RFC1133 日本語訳

1133 Routing between the NSFNET and the DDN. J.Y. Yu, H.W. Braun. November 1989. (Format: TXT=23169 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                            J. Yu
Request for Comments: 1133                                  H-W. Braun
                                                Merit Computer Network
                                                         November 1989

コメントを求めるワーキンググループJ.ユーの要求をネットワークでつないでください: 1133時間W。 ブラウン長所コンピュータネットワーク1989年11月

                 Routing between the NSFNET and the DDN

NSFNETとDDNの間のルート設定

Status of this Memo

このMemoの状態

   This document is a case study of the implementation of routing
   between the NSFNET and the DDN components (the MILNET and the
   ARPANET).  We hope that it can be used to expand towards
   interconnection of other Administrative Domains.  We would welcome
   discussion and suggestions about the methods employed for the
   interconnections.  No standards are specified in this memo.
   Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントはNSFNETとDDNの部品(MILNETとアルパネット)の間のルーティングの実現のケーススタディです。 他のAdministrative Domainsのインタコネクトに向かって広がるのにそれを使用できることを願っています。 私たちはインタコネクトに使われた方法に関する議論と提案を歓迎するでしょう。 規格は全くこのメモで指定されません。 このメモの分配は無制限です。

1.  Definitions for this document

1. このドキュメントのための定義

   The NSFNET is the backbone network of the National Science
   Foundation's computer network infrastructure.  It interconnects
   multiple autonomously administered mid-level networks, which in turn
   connect autonomously administered networks of campuses and research
   centers.  The NSFNET connects to multiple peer networks consisting of
   national network infrastructures of other federal agencies.  One of
   these peer networks is the Defense Data Network (DDN) which, for the
   sake of this discussion, should be viewed as the combination of the
   DoD's MILNET and ARPANET component networks, both of which are
   national in scope.

NSFNETは国立科学財団のコンピュータネットワークインフラストラクチャの背骨ネットワークです。 それはキャンパスとリサーチセンターの自主的に管理されたネットワークが順番に接続する複数の自主的に管理された中間レベルのネットワークとインタコネクトします。 NSFNETは他の連邦機関の全国的なネットワークインフラストラクチャから成る複数の同輩ネットワークに接続します。 これらの同輩ネットワークの1つはこの議論のためにDoDのMILNETの組み合わせとして見なされるべきであるDefense Data Network(DDN)であり、アルパネットコンポーネントはネットワークです。それの両方が範囲で国家です。

   It should be pointed out that network announcements in one direction
   result in traffic the other direction, e.g., a network announcement
   via a specific interconnection between the NSFNET to the DDN results
   in packet traffic via the same interconnection between the DDN to the
   NSFNET.

一方向への発表がもたらすネットワークがもう片方の指示を取引すると指摘されるべきであり、例えば、間の特定のインタコネクトを通したネットワーク発表はNSFNETへのDDNの間の同じインタコネクトを通したパケット交通におけるDDN結果へのNSFNETです。

2.  NSFNET/DDN routing until mid '89

2. 中間の89年までのNSFNET/DDNルーティング

   Until mid-1989, the NSFNET and the DDN were connected via a few
   intermediate routers which in turn were connected to the ARPANET.
   These routers exchanged network reachability information via the
   Exterior Gateway Protocol (EGP) with the NSFNET nodes as well as with
   the DDN Mailbridges.  In the context of network routing these
   Mailbridges can be viewed as route servers, which exchange external
   network reachability information via EGP while using a proprietary
   protocol to exchange routing information among themselves.
   Currently, there are three Mailbridges at east coast locations and

1989年中頃まで、NSFNETとDDNは順番にアルパネットに関連づけられたいくつかの中間的ルータで接続されました。 NSFNETノードとDDN MailbridgesとのExteriorゲートウェイプロトコル(EGP)でこれらのルータはネットワーク可到達性情報を交換しました。 ネットワークルーティングの文脈では、ルートサーバとしてこれらのMailbridgesを見なすことができます。(サーバは自分たちの中でルーティング情報を交換するのに固有のプロトコルを使用している間、EGPを通して外部のネットワーク可到達性情報を交換します)。 そして現在、3Mailbridgesが東海岸の位置にある。

Yu & Braun                                                      [Page 1]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[1ページ]RFC1133

   three Mailbridges at west coast locations.  Besides functioning as
   route servers the Mailbridges also provide for connectivity, i.e,
   packet switching, between the ARPANET and the MILNET.

西の3Mailbridgesが位置を滑降させます。 また、ルートサーバとして機能すること以外に、Mailbridgesは接続性、i.e、アルパネットとMILNETの間のパケット交換に備えます。

   The intermediate systems between the NSFNET and the ARPANET were
   under separate administrative control, typically by a NSFNET mid-
   level network.

NSFNETとアルパネットの間の中間システムが別々の運営管理コントロールの下にありました、通常NSFNETの中間の平らなネットワークで。

   For a period of time, the traffic between the NSFNET and the DDN was
   carried by three ARPANET gateways.  These ARPANET gateways were under
   the administrative control of a NSFNET mid-level network or local
   site and had direct connections to both a NSFNET NSS and an ARPANET
   PSN.  These routers had simultaneous EGP sessions with a NSFNET NSS
   as well as a DDN Mailbridge.  This resulted in making them function
   as packet switches between the two peer networks.  As network routes
   were established packets were switched between the NSFNET and the
   DDN.

しばらく、NSFNETとDDNの間の交通は3アルパネット門によって運ばれました。 これらのアルパネットゲートウェイには、NSFNETの中間レベルのネットワークかローカル・サイトの運営管理コントロールの下にあって、NSFNET NSSとARPANET PSNの両方にはダイレクト接続がありました。 これらのルータはDDN Mailbridgeと同様にNSFNET NSSとの同時のEGPセッションを過しました。 これはパケット交換機として2つの同輩ネットワークの間で機能させるのに結果として生じました。 ネットワークルートが確立されたとき、パケットはNSFNETとDDNの間に切り換えられました。

   The NSFNET used three NSFNET/ARPANET gateways which had been provided
   by three different sites for redundancy purposes.  Those three sites
   were initially at Cornell University, the University of Illinois
   (UC), and Merit.  When the ARPANET connections at Cornell University
   and the University of Illinois (UC) were terminated, a similar setup
   was introduced at the Pittsburgh Supercomputer Center and at the John
   von Neumann Supercomputer Center which, together with the Merit
   connection, allowed for continued redundancy.

NSFNETは3つの異なったサイトによって冗長目的に提供された3NSFNET/アルパネット門を使用しました。 それらの3つのサイトが初めはコーネル大学、イリノイ(UC)大学、およびMeritにありました。 コーネル大学でのアルパネット接続とイリノイ(UC)大学を終えたとき、ピッツバーグのSupercomputerセンターにおいてMerit接続と共に継続的な冗長を考慮したジョンフォンノイマンSupercomputerセンターで同様のセットアップを導入しました。

   As described in RFC1092 and RFC1093, NSFNET routing is controlled by
   a distributed policy routing database that controls the acceptance
   and distribution of routing information.  This control also extends
   to the NSFNET/ARPANET gateways.

RFC1092とRFC1093で説明されるように、NSFNETルーティングはルーティング情報の承認と分配を制御する分配された方針ルーティングデータベースによって制御されます。 また、このコントロールはNSFNET/アルパネットゲートウェイに達します。

2.1  Inbound announcement -- Routes announced from the DDN to the
     NSFNET

2.1の本国行きの発表--DDNからNSFNETまで発表されたルート

   In the case of the three NSFNET/ARPANET gateways, each of the
   associated NSSs accepted the DDN routes at a different metric.  The
   route with the lowest metric then was favored for the traffic towards
   the specific DDN network, but had that specific gateway to the DDN
   experienced problems with loss of routing information, one of the
   redundant gateways would take over and carry the load as a fallback
   path.  Assuming consistent DDN routing information at any of the
   three gateways, as received from the Mailbridges, only a single
   NSFNET/ARPANET gateway was used at a given time for traffic from the
   NSFNET towards the DDN, with two further gateways standing by as hot
   backups.  The metric for network announcements from the DDN to the
   NSFNET was coordinated by the Merit/NSFNET project.

3NSFNET/アルパネット門の場合では、それぞれの関連NSSsは、aのDDNルートが異なっているとメートル法であることで受け入れました。 次に、最も低いのがメートル法であることでのルートが特定のDDNネットワークに向かった交通に支持されましたが、DDNへのその特定のゲートウェイがルーティング情報の損失に関する問題を経験したなら、余分なゲートウェイの1つは、後退経路として上で取って、積載物を運ぶでしょう。 Mailbridgesから受け取るように3門のどれかで一貫したDDNがルーティング情報であると仮定して、ただ一つのNSFNET/アルパネットゲートウェイだけが一時にNSFNETからの交通にDDNに向かって使用されました、向こうの2門が熱いバックアップとしてそばにいて。 DDNからNSFNETまでのネットワーク発表のためのメートル法はMerit/NSFNETプロジェクトによって調整されました。

Yu & Braun                                                      [Page 2]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[2ページ]RFC1133

2.2  Outbound announcement -- Routes announced from the NSFNET to the
     DDN

2.2の外国行きの発表--NSFNETからDDNまで発表されたルート

   Each NSS involved with NSFNET/DDN routing had an EGP peer relation
   with the NSFNET/ARPANET gateway.  Via EGP it announced a certain set
   of NSFNET connected networks, again, as controlled by the distributed
   policy routing database, to its peer.  The NSFNET/ARPANET gateway
   then redistributed the networks it had learned from the NSS to the
   DDN via a separate EGP session.  Each of the NSFNET/ARPANET gateways
   used a separate Autonomous System number to communicate EGP
   information with the DDN.  Also these Autonomous System numbers were
   not the same as the NSFNET backbone uses to communicate with directly
   attached client networks.  The NSFNET/ARPANET gateways used the
   Autonomous System number of the local network.  The metrics for
   announcing network numbers to the DDN Mailbridges were set according
   to the requests of the mid-level network of which the specific
   individual network was a client.  Mid-level network also influenced
   the specific NSFNET/ARPANET gateway used, including primary/secondary
   selection.  These primary/secondary selections among the
   NSFNET/ARPANET gateways allowed for redundancy, while the preference
   of network announcements was modulated by the metric used for the
   announcements to the DDN from the NSFNET/ARPANET gateways.  Some of
   the selection decisions were based on reliability of a specific
   gateway or congestion expected in a specific PSN that connected to
   the NSFNET/ARPANET gateway.

NSFNET/DDNルーティングにかかわる各NSSはNSFNET/アルパネットゲートウェイとのEGP同輩関係を持っていました。 EGPを通して、NSFNETのあるセットが再び分配された方針ルーティングデータベースによって制御されるようにネットワークを接続したと発表しました、同輩に。 そして、NSFNET/アルパネットゲートウェイはそれが別々のEGPセッションでNSSからDDNまで学んだネットワークを再配付しました。 それぞれのNSFNET/アルパネットゲートウェイは、DDNとEGP情報を伝えるのに別々のAutonomous System番号を使用しました。 また、これらのAutonomous System番号も背骨が直接付属しているクライアントネットワークとコミュニケートするのに使用するNSFNETと同じではありませんでした。 NSFNET/アルパネットゲートウェイは企業内情報通信網のAutonomous System番号を使用しました。 特定の個々のネットワークがクライアントであった中間レベルのネットワークの要求に従って、ネットワーク・ナンバーをDDN Mailbridgesに発表するための測定基準は設定されました。 また、中間レベルのネットワークは第一の、または、二次の選択を含んでいて、使用される特定のNSFNET/アルパネットゲートウェイに影響を及ぼしました。 NSFNET/アルパネットゲートウェイの中のこれらの第一の、または、二次の選択は冗長を考慮しました、ネットワーク発表の好みが発表にNSFNET/アルパネットゲートウェイからDDNに使用されるメートル法によって調節されましたが。 選択決定のいくつかがNSFNET/アルパネットゲートウェイに接続した特定のPSNで予想された特定のゲートウェイか混雑の信頼性に基づきました。

2.3  Administrative aspects

2.3 管理局面

   From an administrative point of view, the NSFNET/ARPANET gateways
   were administered by the institution to which the gateway belonged.
   This has never been a real problem due to the excellent cooperation
   received from all the involved sites.

管理観点から、NSFNET/アルパネットゲートウェイはゲートウェイが属した団体によって管理されました。 すべてのかかわったサイトから受けられた素晴らしい協力のためにこれは一度も実際の問題であったことがありません。

3.  NSFNET/DDN routing via attached Mailbridges

3. 付属Mailbridgesを通したNSFNET/DDNルーティング

   During the first half of 1989 a new means of interconnectivity
   between the NSFNET and the DDN was designed and implemented.
   Ethernet adapters were installed in two of the Mailbridges, which
   previously just connected the MILNET and the ARPANET, allowing a
   direct interface to NSFNET nodes.  Of these two Mailbridges one is
   located on the west coast at NASA-Ames located at Moffett Field, CA,
   and the other one is located on the east coast at Mitre in Reston,
   VA.  With this direct interconnection it became possible for the
   NSFNET to exchange routing information directly with the DDN route
   servers, without a gateway operated by a mid-level network in the
   middle.  This also eliminated the need to traverse the ARPANET in
   order to reach MILNET sites.  It furthermore allows the Defense
   Communication Agency as well as the National Science Foundation to

1989年の前半に、NSFNETとDDNの間の相互接続性の新しい手段は、設計されて、実行されました。 イーサネット・アダプタは2Mailbridgesにインストールされました、NSFNETノードにダイレクトインタフェースを許容して。(Mailbridgesは以前に、ただMILNETとアルパネットを接続しました)。 これらの2では、Mailbridges1はモフェットField、カリフォルニアにNASA-エームズに位置する西海岸で位置しています、そして、もう片方がレストン(ヴァージニア)にMitreの東海岸で位置しています。 このダイレクトインタコネクトで、NSFNETが直接DDNルートサーバとルーティング情報を交換するのは可能になりました、中央の中間レベルのネットワークによって運用されたゲートウェイなしで。 また、これはMILNETサイトに達するようにアルパネットを横断する必要性を排除しました。 その上、それは防衛通信委員会に国立科学財団と同じくらいよく与えます。

Yu & Braun                                                      [Page 3]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[3ページ]RFC1133

   exercise control over the interconnection on a need basis, e.g., the
   connectivity can now be easily disabled from either site at times of
   tighter network security concerns.

必要性ベースでのインタコネクトの運動コントロール、セキュリティが関するよりきついネットワークの時に現在、どちらのサイトからも例えば接続性を容易に無効にすることができます。

3.1  Inbound announcement -- Routes announced from the DDN to the
     NSFNET

3.1の本国行きの発表--DDNからNSFNETまで発表されたルート

   The routing setup for the direct Mailbridge connections is somewhat
   different, as compared to the previously used NSFNET/ARPANET
   gateways.  Instead of a single NSFNET/ARPANET gateway carrying all
   the traffic from the DDN to the NSFNET at any moment, the
   distribution of network numbers is now split between the two
   Mailbridges.  This results in a distributed load, with specific
   network numbers always preferring a particular Mailbridge under
   normal operating circumstances.  In the case of an outage at one of
   the Mailbridge connections, the other one fully takes over the load
   for all the involved network numbers.  For this setup, the two DDN
   links are known as two different Autonomous System numbers by the
   NSFNET.  The routes learned via the NASA-Ames Mailbridges are part of
   the Autonomous System 164 which is also the Autonomous System number
   which the Mailbridges are using by themselves during the EGP session.
   In the case of the EGP sessions with the Mitre Mailbridge, the DDN-
   internal Autonomous System number of 164 is overwritten with a
   different Autonomous System number (in this case 184) and the routes
   learned via the Mitre Mailbridge will therefore become part of
   Autonomous System 184 within the NSFNET.

以前中古のNSFNET/アルパネットゲートウェイと比べて、ダイレクトMailbridge接続のためのルーティングセットアップはいくらか異なっています。 いつ何時すべてのDDNからNSFNETまでの交通を運ぶただ一つのNSFNET/アルパネットゲートウェイの代わりに、ネットワーク・ナンバーの分配は現在、2Mailbridgesの間で分けられます。 特定のネットワーク・ナンバーが正常な操作状況で特定のMailbridgeをいつも好んでいて、これは分配された負荷をもたらします。 Mailbridge接続のひとりでの供給停止の場合では、もう片方がすべてのかかわったネットワーク・ナンバーのために負荷を完全に引き継ぎます。 このセットアップにおいて、2個のDDNリンクが2つの異なったAutonomous System番号としてNSFNETによって知られています。 ルートは、NASA-エームズを通してMailbridgesがまた、MailbridgesがEGPセッションの間に自分たちで使用しているAutonomous System番号であるAutonomous System164の一部であることを学びました。 Mitre MailbridgeとのEGPセッションの場合では、164のDDNの内部のAutonomous System番号は異なったAutonomous System番号(この場合184)で上書きされます、そして、したがって、Mitre Mailbridgeを通して学習されたルートはNSFNETの中でAutonomous System184の一部になるでしょう。

   The NSFNET-inbound routing is controlled by the distributed policy
   routing database.  In particular, the network number is verified
   against a list of legitimate networks, and a metric is associated
   with an authorized network number for a particular site.  For
   example, both NSSs in Palo Alto and College Park learn net 10 (the
   ARPANET network number) from the Mailbridges they are connected to
   and have EGP sessions.  The Palo Alto NSS will accept Net 10 with a
   metric of 10, while the College Park NSS will accept the same network
   number with a metric of 12.  Therefore, traffic destinated to net 10
   will prefer the path via the Palo Alto NSS and the NASA-Ames
   Mailbridge.  If the connection via the NASA-Ames Mailbridge is not
   functioning, the traffic will be re-routed via the Mailbridge link at
   Mitre.  Each of the two NSS accepts half of the network routes via
   EGP from its co- located Mailbridge at a lower metric and the other
   half at a higher metric.  The half with the lower metric at the Palo
   Alto NSS will be the same set which uses a higher metric at the
   College Park NSS and vice versa.

NSFNET-インバウンド・ルーティングは分配された方針ルーティングデータベースによって制御されます。 特に、ネットワーク・ナンバーは正統のネットワーク、およびaのリストに対してメートル法で確かめられます。特定のサイトの認可されたネットワーク・ナンバーに関連づけられます。 例えば、パロアルトのNSSsとカレッジパークの両方がMailbridgesからのネットの10(アルパネットネットワーク・ナンバー)はEGPセッションを接続されて、持っていることを学びます。 パロアルトNSSは10におけるメートル法のaでネット10を受け入れるでしょう、カレッジパークNSSが、aに従った同じネットワーク・ナンバーが12でメートル法であると受け入れるでしょうが。 したがって、ネットの10にdestinatedされた交通はパロアルトNSSとNASA-エームズMailbridgeを通して経路を好むでしょう。 NASA-エームズMailbridgeを通した接続が機能していないと、交通はMitreのMailbridgeリンクを通して別ルートで送られるでしょう。 それぞれの2NSSがaの共同位置しているMailbridgeからのEGPを通したルートが下ろす半分のネットワークがメートル法であり、aにおけるもう片方の半分が、より高いとメートル法であることで受け入れます。 パロアルトNSSのメートル法の下側がある半分は同じセットになるでしょうカレッジパークNSSで逆もまた同様にメートル法でaをより高く使用する。

   There are at least three different possibilities about how the NSFNET
   could select a path to a DDN network via a specific Mailbridge, i.e.,
   the one at NASA-Ames versus the one at Mitre:

NSFNETが特定のMailbridgeを通してどうDDNネットワークに経路を選択できたかに関して少なくとも3つの異なった可能性があります、すなわち、NASA-エームズのもの対Mitreのもの:

Yu & Braun                                                      [Page 4]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[4ページ]RFC1133

      1.  Assign a primary path for all DDN networks to a single
          Mailbridge and use the other purely as a backup path.

1. すべてのDDNネットワークのために第一の経路を独身のMailbridgeに割り当ててください、そして、バックアップ道として純粋にもう片方を使用してください。

      2.  Distribute the DDN networks randomly across the two
          Mailbridges.

2. 2Mailbridgesの向こう側に手当たりしだいにDDNネットワークを分配してください。

      3.  Let the DDN administration inform the NSFNET which networks
          on the DDN are closer to a specific Mailbridge so that the
          particular Mailbridge would accept these networks at a lower
          metric.  The second Mailbridge would then function as a backup
          path.  From a NSFNET point of view, this would mean treating the
          DDN like other NSFNET peer networks such as the NASA Science
          network (NSN) or DOE's Energy Science Network (ESNET).

3. DDN管理に特定のMailbridgeが、aのこれらのネットワークが低いとメートル法であることで受け入れるようにDDNの上のどのネットワークが特定のMailbridgeの、より近くにあるかをNSFNETに知らせさせてください。 そして、第2Mailbridgeはバックアップ道として機能するでしょう。 NSFNET観点から、これは、他のNSFNET同輩のNASA Scienceネットワークなどのネットワーク(NSN)やDOEのEnergy Science Network(ESNET)のようにDDNを扱うことを意味するでしょう。

   We are currently using alternative (2) as an interim solution.  At
   this time, the DDN administration is having discussions with NSFNET
   about moving to alternative (3), which would allow them control over
   how the DDN networks would be treated in the NSFNET.

私たちは現在、当座の解決策として代替手段(2)を使用しています。 このとき、DDN管理はDDNネットワークがNSFNETでどう扱われるだろうかのコントロールをそれらに許すだろう代替手段(3)に動くことに関してNSFNETと議論しています。

3.2  Outbound announcement -- Routes announced from the NSFNET to the
     DDN

3.2の外国行きの発表--NSFNETからDDNまで発表されたルート

   The selection of metrics for announcements of NSFNET networks to the
   DDN is controlled by the NSFNET.  The criteria for the metric
   decisions is based on distances between the NSS, which introduces a
   specific network into the NSFNET, and either one of the NSSs that has
   a co-located Mailbridge.  In this context, the distance translates
   into the hop count between NSSs in the NSFNET backbone.  For example,
   the Princeton NSS is currently one hop away from the NSS co-located
   with the Mitre Mailbridge, but is three hops away from the NSS with
   the NASA-Ames Mailbridge.  Therefore, in the case of networks with
   primary paths via the Princeton NSS, the Mitre Mailbridge will
   receive the announcements for those networks at a lower metric than
   the NASA-Ames Mailbridge.  This means that the traffic from the DDN
   to networks connected to the Princeton NSS will be routed through the
   Mailbridge at Mitre to the College Park NSS and then through the
   Princeton NSS to its final destination.  This will guarantee that
   traffic entering the NSFNET from the DDN will take the shortest path
   to its NSFNET destination under normal operating conditions.

DDNへのNSFNETネットワークの発表のための測定基準の品揃えはNSFNETによって制御されます。 メートル法の決定の評価基準はNSSと、共同見つけられたMailbridgeを持っているNSSsのどちらかの間の距離に基づいています。NSSは特定のネットワークをNSFNETに紹介します。 このような関係においては、距離はNSFNET背骨のNSSsの間のホップカウントに翻訳されます。 例えば、プリンストンNSSは現在、遠くでMitre Mailbridgeと共に共同見つけられたNSSからワンバウンドですが、NSSから遠くのNASA-エームズMailbridgeがある3つのホップです。 したがって、Mitre MailbridgeはaのそれらのネットワークのためにNASA-エームズMailbridgeよりプリンストンNSSを通して第一の経路があるネットワークの場合では、低くメートル法で発表を受けるでしょう。 これは、DDNからプリンストンNSSに接続されたネットワークまでの交通がカレッジパークNSSへのMitreのMailbridgeを通してそして、最終的な目的地へのプリンストンNSSを通して発送されることを意味します。 これは、DDNからNSFNETに入る交通が正常動作条件の下のNSFNETの目的地に最短パスを取るのを保証するでしょう。

3.3  Administrative aspects

3.3 管理局面

   Any of the networks connected via the NSFNET can be provided with the
   connectivity to the DDN via the NSFNET upon request from the mid-
   level network through which the specific network is connected.

NSFNETを通して接続されたネットワークのいずれも要求でのNSFNETを通して接続性を特定のネットワークが接続されている中間の平らなネットワークからDDNに提供できます。

   For networks that do not have a DDN connection other than via NSFNET,
   the NSFNET will announce the nets via one of the Mailbridges with a

NSFNET以外のDDN接続がないネットワークのために、NSFNETはaがあるMailbridgesの1つを通してネットを発表するでしょう。

Yu & Braun                                                      [Page 5]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[5ページ]RFC1133

   low metric to create a primary path (e.g., metric "1") and via the
   second Mailbridge as a secondary path (e.g., metric "3").  For
   networks that have their own DDN connection and wish to use the
   NSFNET as a backup connection to DDN, the NSFNET will announce those
   networks via the two Mailbridges at higher metrics.

二次経路としての第2Mailbridgeを通して第一の経路を作成するためにはメートル法の安値、(例えば、メートル法、「1インチ)、(例えば、メートル法、「3インチ)、」 それら自身のDDN接続があって、バックアップ接続としてDDNにNSFNETを使用したがっているネットワークのために、NSFNETは、より高い測定基準における2Mailbridgesを通してそれらのネットワークを発表するでしょう。

   The mid-level networks need to make a specific request if they want
   client networks to be announced to the DDN via the NSFNET. Those
   requests need to state whether this would be a primary connection for
   the specific networks.  If the request is for a fallback connection,
   it needs to state the existing metrics in use for announcements of
   the network to the DDN.

彼らがNSFNETを通してクライアントネットワークをDDNに発表して欲しいなら、中間レベルのネットワークは、特定の要求をする必要があります。 それらの要求は、特定のネットワークのためにこれが第一の接続であるかどうかと述べる必要があります。 要求が後退接続のためのものであるなら、それは、ネットワークの発表に、DDNに使用中の既存の測定基準を述べる必要があります。

4.  Shortcomings of the current NSFNET/DDN interconnection routing

4. 現在のNSFNET/DDNインタコネクトルーティングの短所

   The current setup makes full use of the two Mailbridges that connect
   to the NSFNET directly, with regard to redundancy and load sharing.
   However, with regard to performance optimization, such as packet
   propagation delay between source/destination pairs located on
   disjoint peer networks, there are some shortcomings.  These
   shortcomings are not easy to overcome because of the limitations of
   the current architecture.  However, it is a worthwhile topic for
   discussion to aid future improvements.

現在のセットアップは直接NSFNETに接続する2Mailbridgesを完全に利用します、冗長と負荷分割法に関して。 しかしながら、伝播が見つけられたソース/目的地組の間で延着するパケットなどのパフォーマンスの最適化に関して、同輩ネットワークをばらばらにならせてください、そして、いくつかの短所があります。 これらの短所は現在の建築の制限のために打ち勝ちにくいです。 しかしながら、議論が今後の改良を支援するのは、価値がある話題です。

   To make the discussion easier, the following assumptions and
   terminology will be used:

議論をより簡単にするように、以下の仮定と用語は使用されるでしょう:

      The NSFNET is viewed as a cloud and so is the DDN.  The two have
      two connections, one at east coast and one at west coast.

NSFNETは雲として見なされます、そして、DDNもそうです。 2は2つの関係、東海岸の1、および西の1つを滑降させます。

      mb-east -- the Mailbridge at Mitre

mb東--MitreのMailbridge

      mb-west -- the Mailbridge at Ames

mb西--エームズのMailbridge

      NSS-east -- the NSS egp peer with mb-east

NSS-東--mb東をもっているNSS egp同輩

      NSS-west -- the NSS egp peer with mb-west

NSS-西--mb西をもっているNSS egp同輩

      DDN.east-net -- networks connected to DDN and physically closer to
                      mb-east

DDN.east-ネット--DDNに接続されて肉体的にmb東により近いネットワーク

      DDN.west-net -- networks connected to DDN and physically closer to
                      mb-west

DDN.west-ネット--DDNに接続されて肉体的にmb西により近いネットワーク

      NSF.east-net -- networks connected to NSFNET and physically closer
                      to NSS-east

NSF.east-ネット--NSFNETに接続されて肉体的にNSS-東により近いネットワーク

      NSF.west-net -- networks connected to NSFNET and physically closer

NSF.west-ネット--より近くで物理的にNSFNETに接続されたネットワーク

Yu & Braun                                                      [Page 6]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[6ページ]RFC1133

                      to NSS-west

NSS-西に

   The traffic between NSFNET<->DDN will fall into the following
   patterns:

DDNがそうするNSFNET<->の間の交通は以下のパターンになります:

      a) NSF.east-net <-> DDN.east-net or
         NSF.west-net <-> DDN.west-net

a) NSF.eastネットの<->DDN.eastネットの、または、NSF.westネットの<->DDN.west-ネット

      b) NSF.east-net <-> DDN.west-net or
         NSF.west-net <-> DDN.east-net

b) NSF.eastネットの<->DDN.westネットの、または、NSF.westネットの<->DDN.east-ネット

   The ideal traffic path for a) and b) should be as follows:

a)とb)のための理想的な交通経路は以下の通りであるべきです:

   For traffic pattern a)

トラフィック・パターンa)のために

        NSF.east-net<-->NSS.east<-->mb-east<-->DDN.east-net

NSF.eastネットの<-->NSS.east<-->mb東<-->DDN.east-ネット

   or

または

        NSF.west-net<-->NSS.west<-->mb-west<-->DDN.west-net

NSF.westネットの<-->NSS.west<-->mb西<-->DDN.west-ネット

   For traffic pattern b)

トラフィック・パターンb)のために

        NSF.east-net-*->NSS.west-->mb-west-->DDN.west-net-**->mb-east
                                                                    |
                                              NSF.east-net<--NSS-east

NSF.eastネットの*->のNSS.west-->mb西-->DDN.westネットの**の>のmb東| NSF.eastネットの<--NSS-東

   or

または

        NSF.west-net-*->NSS.east-->mb-east-->DDN.east-net-**->mb-west
                                                                    |
                                              NSF.west-net<--NSS-west

NSF.westネットの*->のNSS.east-->mb東-->DDN.eastネットの**の>のmb西| NSF.westネットの<--NSS-西

   Note:

以下に注意してください。

        -*-> is used to indicate traffic transcontinentally traversing
        the NSFNET backbone

-*->は、大陸横断に交通を示すのにNSFNET背骨を横断しながら、使用されます。

        -**-> is used to indicate traffic transcontinentally traversing
        the DDN backbone

-**->は、大陸横断に交通を示すのにDDN背骨を横断しながら、使用されます。

        The traffic for a) will transcontinentally traverse NEITHER the
        NSFNET backbone, NOR the DDN backbone.

a)のための交通はNSFNET背骨、大陸横断横断NEITHER NOR DDNに背骨を望んでいます。

        The traffic for b) will transcontinentally traverse NSFNET once
        and DDN once and only once for each.

b)のための交通が一度大陸横断にNSFNETを横断する、DDN、一度と一度だけそれぞれのために。

Yu & Braun                                                      [Page 7]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[7ページ]RFC1133

   For the current set up,

電流に関しては、セットアップしてください。

   The traffic path for pattern a) would have chances to
   transcontinentally traverse both NSFNET and DDN.

パターンa)のための交通経路には、大陸横断にNSFNETとDDNの両方を横断する機会があるでしょう。

   The traffic path for pattern b) would have chances to
   transcontinentally traverse the DDN in both directions.

パターンb)のための交通経路には、大陸横断に両方の方向にDDNを横断する機会があるでしょう。

   To achieve the ideal traffic path it requires the NSFNET to implement
   (3) as stated above, i.e., to treat the DDN like other NSFNET peer or
   mid-level networks.  As mentioned before, discussions between NSFNET
   and DDN people are underway and the DDN is considering providing the
   NSFNET with the required information to accomplish the outlined goals
   in the near future.

理想的な交通経路を達成するために、すなわち、他のNSFNET同輩や中間レベルのネットワークのようにDDNを扱うために上で述べられるとして(3)を実行するのがNSFNETを必要とします。 以前言及されるように、NSFNETとDDNの人々との議論は進行中です、そして、DDNは近い将来概説された目標を達成するために必須情報をNSFNETに提供すると考えています。

   At such time as this is accomplished, it will reduce the likelihood
   of packet traffic unnecessarily traversing national backbones.

そのような時に、これが優れているのに従って、それは不必要に国家の背骨を横断するパケット交通の見込みを減少させるでしょう。

   One of the best ways to optimize the traffic between two peer
   networks, not necessary limited to the NSFNET and the DDN, is to try
   to avoid letting traffic traverse a backbone with a comparatively
   slower speed and/or a backbone with a significantly larger diameter
   network.  For example, in the case of traffic between the NSFNET and
   the DDN, the NSFNET has a T1 backbone and a maximum diameter of three
   hops, while the DDN is a relatively slow network running largely at
   56Kbps.  In this case the overall performance would be better if
   traffic would traverse the DDN as little as possible, i.e., whenever
   the traffic has to reach a destination network outside of the DDN, it
   should find the closest Mailbridge to exit the DDN.

2の間の交通を最適化する最も良い方法の1つは、NSFNETとDDNに制限されて、ネットワークで、必要でなくじっと見て、交通にかなり大きい直径ネットワークと共に比較的遅い速度、そして/または、背骨で背骨を横断させるのを避けようとすることです。 例えば、NSFNETとDDNの間の交通の場合では、NSFNETはT1背骨と3つのホップの最大部直径を持っています、DDNは主に56Kbpsで経営している比較的遅いネットワークですが。 交通ができるだけ少ししかDDNを横断しないならこの場合総合的な性能が、より良いだろう、すなわち、交通がDDNの外に送信先ネットワークに達しなければならないときはいつも、それはDDNを出るために最も近いMailbridgeを見つけるべきです。

   The current architecture employed for DDN routing is not able to
   accomplish this.  Firstly, the technology is designed based on a core
   model.  It does not expect a single network to be announced by
   multiple places.  An example for multiple announcements could be two
   NSSs announcing a single network number to the two Mailbridges at
   their different locations.  Secondly, the way all the existing
   Mailbridges exchange routing information among themselves is done via
   a protocol similar to EGP, and the information is then distributed
   via EGP to the DDN-external networks.  In this case the physical
   distance information and locations of network numbers is lost and
   neither the Mailbridges nor the external gateways will be able to do
   path optimization based on physical distance and/or propagation
   delay.  This is not easy to change, as in the DDN the link level
   routing information is decoupled from the IP level routing, i.e., the
   IP level routing has no information about topology of the physical
   infrastructure.  Thus, even if an external gateway to a DDN network
   were to learn a particular network route from two Mailbridges, it
   would not be able to favor one over the other DDN exit point based on

DDNルーティングに使われた現在の建築はこれを達成できません。 まず第一に、技術はコアモデルに基づいて設計されます。 それは、ただ一つのネットワークが複数の場所によって発表されると予想しません。 複数の発表のための例は彼らの別の場所の2Mailbridgesにただ一つのネットワーク・ナンバーを発表する2NSSsであるかもしれません。 そして、第二に、EGP、および情報と同様のプロトコルで自分たちの中のすべての既存のMailbridges交換ルーティング情報をする方法はDDN外部のネットワークへのEGPを通して分配されます。 この場合、物理的な距離情報、失われたネットワーク・ナンバーの位置、Mailbridgesもおよび外部のゲートウェイも物理的な距離、そして/または、伝播遅延に基づく経路最適化ができないでしょう。 これは変えにくい、リンク・レベルルーティング情報がDDNでIPの平らなルーティングから衝撃を吸収されるとき、すなわち、IPの平らなルーティングには物的なインフラのトポロジーの情報が全くありません。 したがって、DDNネットワークへの外部のゲートウェイが事項を学ぶつもりであってもさえ、2Mailbridgesからルートをネットワークでつないでください、とそれはDDNエキジットポイントが基礎づけたもう片方の上の1つを支持できないでしょう。

Yu & Braun                                                      [Page 8]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[8ページ]RFC1133

   the distance to the respective Mailbridge.

それぞれのMailbridgeへの距離。

5.  Conclusions

5. 結論

   While recent changes in the interconnection architecture between the
   NSFNET and DDN peer networks have resulted in significant performance
   and reliability improvements, there are still possibilities for
   further improvements and rationalization of this inter-peer network
   routing.  However, to accomplish this it would most likely require
   significant architectural changes within the DDN.

NSFNETとDDN同輩ネットワークの間のインタコネクト構造における最近の変化は重要な性能と信頼性の改良をもたらしましたが、この相互同輩ネットワークルーティングのさらなる改良と合理化のための可能性がまだあります。 しかしながら、これを達成するために、それはたぶんDDNの中で重要な建築変化を必要とするでしょう。

6.  References

6. 参照

  [1]  Rekhter, Y., "EGP and Policy Based Routing in the New NSFNET
       Backbone", RFC 1092, IBM Research, February 1989.

[1]Rekhter、Y.、「EGPと方針は新しいNSFNET背骨におけるルート設定を基礎づけた」RFC1092、IBMの研究、1989年2月。

  [2]  Braun, H-W., "The NSFNET Routing Architecture", RFC 1093,
       Merit/NSFNET Project, February 1989.

[2] ブラウン、H-W.、「NSFNETルート設定構造」、RFC1093、長所/NSFNETは1989年2月に突出します。

  [3]  Collins, M., and R. Nitzan, "ESNET Routing", DRAFT Version 1.0,
       LLNL, May 1989.

[3] コリンズ、M.、およびR.Nitzan、「ESNETルート設定」が1989年5月にバージョン1.0、LLNLを作成します。

  [4]  Braun, H-W., "Models of Policy Based Routing," RFC 1104,
       Merit/NSFNET Project, February 1989.

[4]ブラウン、H-W.、RFC1104、長所/NSFNETプロジェクトの「方針のベースのルート設定のモデル」1989年2月。

Security Considerations

セキュリティ問題

   Security issues are not addressed in this memo.

安全保障問題はこのメモに記述されません。

Authors' Addresses

作者のアドレス

   Jessica (Jie Yun) Yu
   Merit Computer Network
   1075 Beal Avenue
   Ann Arbor, Michigan 48109

ジェシカ(潔・ユン)ユー長所コンピュータネットワーク1075ビール・Avenueアナーバー、ミシガン 48109

   Telephone:      313 936-2655
   Fax:            313 747-3745
   EMail:          jyy@merit.edu

電話: 313 936-2655 Fax: 313 747-3745 メールしてください: jyy@merit.edu

   Hans-Werner Braun
   Merit Computer Network
   1075 Beal Avenue
   Ann Arbor, Michigan 48109

ハンス-ヴェルナーブラウン長所コンピュータネットワーク1075ビール・Avenueアナーバー、ミシガン 48109

   Telephone:      313 763-4897
   Fax:            313 747-3745
   EMail:          hwb@merit.edu

電話: 313 763-4897 Fax: 313 747-3745 メールしてください: hwb@merit.edu

Yu & Braun                                                      [Page 9]

RFC 1133         Routing between the NSFNET and the DDN    November 1989

1989年11月にNSFNETとDDNの間で掘るユーとブラウン[9ページ]RFC1133

Yu & Braun                                                     [Page 10]

ユーとブラウン[10ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

Beep音を無効にする

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る