RFC1156 日本語訳
1156 Management Information Base for network management ofTCP/IP-based internets. K. McCloghrie, M.T. Rose. May 1990. (Format: TXT=138781 bytes) (Obsoletes RFC1066) (Status: HISTORIC)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文
Network Working Group K. McCloghrie
Request For Comments: 1156 Hughes LAN Systems
Obsoletes: RFC 1066 M. Rose
Performance Systems International
May 1990
McCloghrieがコメントのために要求するワーキンググループK.をネットワークでつないでください: 1156台のヒューズLANシステムが以下を時代遅れにします。 1990年5月の国際のRFC1066M.バラ言語運用機構
Management Information Base for Network Management
of TCP/IP-based internets
TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地
Table of Contents
目次
1. Status of this Memo ................................... 1 2. IAB Policy Statement .................................. 2 3. Introduction .......................................... 2 4. Objects ............................................... 6 4.1 Object Groups ........................................ 6 4.2 Format of Definitions ................................ 7 5. Object Definitions .................................... 8 5.1 The System Group ..................................... 9 5.2 The Interfaces Group ................................. 11 5.2.1 The Interfaces Table ............................... 11 5.3 The Address Translation Group ........................ 23 5.4 The IP Group ......................................... 26 5.4.1 The IP Address Table ............................... 34 5.4.2 The IP Routing Table ............................... 36 5.5 The ICMP Group ....................................... 43 5.6 The TCP Group ........................................ 53 5.7 The UDP Group ........................................ 62 5.8 The EGP Group ........................................ 64 5.8.1 The EGP Neighbor Table ............................. 65 6. Definitions ........................................... 68 7. Acknowledgements ...................................... 89 8. References ............................................ 90 9. Security Considerations................................ 91 10. Authors' Addresses.................................... 91
1. このMemoの状態… 1 2. IAB施政方針… 2 3. 序論… 2 4. オブジェクト… 6 4.1 グループは反対します… 6 4.2 定義の形式… 7 5. オブジェクト定義… 8 5.1 システムグループ… 9 5.2 インタフェースは分類されます… 11 5.2 .1 インタフェーステーブル… 11 5.3 アドレス変換グループ… 23 5.4 IPグループ… 26 5.4 .1 IPアドレス・テーブル… 34 5.4 .2 IP経路指定テーブル… 36 5.5 ICMPは分類します… 43 5.6 TCPは分類します… 53 5.7 UDPは分類します… 62 5.8 EGPは分類します… 64 5.8 .1 EGP隣人テーブル… 65 6. 定義… 68 7. 承認… 89 8. 参照… 90 9. セキュリティ問題… 91 10. 作者のアドレス… 91
1. Status of this Memo
1. このMemoの状態
This RFC is a re-release of RFC 1066, with a changed "Status of this Memo", "IAB Policy Statement", and "Introduction" sections plus a few minor typographical corrections. The technical content of the document is unchanged from RFC 1066.
このRFCはRFC1066の再リリースです、変えられた「このMemoの状態」、「IAB施政方針」、および「序論」セクション、およびいくつかの小さい方の印刷の修正で。 ドキュメントの技術的な中身はRFC1066から変わりがありません。
This memo provides the initial version of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets in the short-term. In particular, together with its companion memos which describe the structure of management
このメモは短期間TCP/IPベースのインターネットで使用のためのManagement Information基地(MIB)の初期のバージョンをネットワーク管理プロトコルに提供します。 仲間メモと共に、特に、どれが管理の構造について説明しますか?
McCloghrie & Rose [Page 1] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[1ページ]RFC1156MIB1990年5月
information along with the initial network management protocol, these documents provide a simple, workable architecture and system for managing TCP/IP-based internets and in particular the Internet.
初期のネットワーク管理プロトコルに伴う情報、これらのドキュメントはTCP/IPベースのインターネットと特にインターネットを管理する簡単で、実行可能なアーキテクチャとシステムを提供します。
This memo specifies a Standard Protocol for the Internet community. TCP/IP implementations in the Internet which are network manageable are expected to adopt and implement this specification.
このメモはStandardプロトコルをインターネットコミュニティに指定します。 インターネットのネットワーク処理しやすいTCP/IPインプリメンテーションは、この仕様を採用して、履行すると予想されます。
The Internet Activities Board recommends that all IP and TCP implementations be network manageable. This implies implementation of the Internet MIB (RFC-1156) and at least one of the two recommended management protocols SNMP (RFC-1157) or CMOT (RFC-1095). It should be noted that, at this time, SNMP is a full Internet standard and CMOT is a draft standard. See also the Host and Gateway Requirements RFCs for more specific information on the applicability of this standard.
インターネットActivities Boardは、すべてのIPとTCP実装がネットワーク処理しやすいのを推薦します。 これはインターネットMIB(RFC-1156)と少なくとも2のお勧めの管理プロトコルSNMP(RFC-1157)かCMOT(RFC-1095)の1つの実装を含意します。 このとき、SNMPが完全なインターネット標準であり、CMOTが草稿規格であることに注意されるべきです。 また、この規格の適用性の、より特定の情報に関してHostとゲートウェイRequirements RFCsを見てください。
Please refer to the latest edition of the "IAB Official Protocol Standards" RFC for current information on the state and status of standard Internet protocols.
標準のインターネットプロトコルの状態と状態に関する現行情報について「IABの公式のプロトコル標準」RFCの最新版を参照してください。
Distribution of this memo is unlimited.
このメモの分配は無制限です。
2. IAB Policy Statement
2. IAB施政方針
This MIB specification is the first edition of an evolving document defining variables needed for monitoring and control of various components of the Internet. Not all groups of defined variables are mandatory for all Internet components.
このMIB仕様は、モニターに必要である変数を定義する発展ドキュメントの初版とインターネットの様々なコンポーネントのコントロールです。 被定義変数のすべてのグループがどんなすべてのインターネットコンポーネントに義務的であるというわけではありません。
For example, the EGP group is mandatory for gateways using EGP but not for hosts which should not be running EGP. Similarly, the TCP group is mandatory for hosts running TCP but not for gateways which aren't running it. What IS mandatory, however, is that all variables of a group be supported if any element of the group is supported.
例えば、EGPグループは、EGPを使用することでゲートウェイに義務的ですが、ホストのために義務的であるというわけではありません(実行しているEGPであるべきではありません)。 同様に、TCPグループは、TCPを実行するホストに義務的ですが、それを実行していないゲートウェイに義務的であるというわけではありません。 しかしながら、義務的なことは何かグループの要素が支えられるならグループのすべての変数がサポートされるということです。
It is expected that additional MIB groups and variables will be defined over time to accommodate the monitoring and control needs of new or changing components of the Internet. The responsible working group(s) will continue to refine this specification.
追加MIBグループと変数が時間がたつにつれてインターネットの新しいか変化しているコンポーネントのモニターとコントロールの必要性を収容するために定義されると予想されます。 責任があるワーキンググループは、この仕様を洗練し続けるでしょう。
3. Introduction
3. 序論
As reported in RFC 1052, IAB Recommendations for the Development of Internet Network Management Standards [1], the Internet Activities Board has directed the Internet Engineering Task Force (IETF) to create two new working groups in the area of network management. One group was charged with the further specification and definition of
RFC1052、インターネットNetwork Management Standards[1]のDevelopmentのためのIAB Recommendationsで報告されるように、インターネットActivities Boardは、ネットワークマネージメントの領域に2つの新しいワーキンググループを創設するようインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース(IETF)に指示しました。 さらなる仕様と定義で1つのグループを告発しました。
McCloghrie & Rose [Page 2] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[2ページ]RFC1156MIB1990年5月
elements to be included in the Management Information Base. The other was charged with defining the modifications to the Simple Network Management Protocol (SNMP) to accommodate the short-term needs of the network vendor and operator communities. In the long- term, the use of the OSI network management framework was to be examined using the ISO CMIS/CMIP [2,3] framework as a basis. Two documents were produced to define the management information: RFC 1065, which defined the Structure of Management Information (SMI) [4], and RFC 1066, which defined the Management Information Base (MIB) [5]. Both of these documents were designed so as to be compatible with both the SNMP and the OSI network management framework.
Management Information基地に含まれるべき要素。 ネットワークベンダとオペレータ社会の短期的な必要性を収容するためにSimple Network Managementプロトコル(SNMP)への変更を定義することでもう片方を告発しました。 長い期間では、OSIネットワークマネージメントフレームワークの使用は基礎としてISO CMIS/CMIP[2、3]フレームワークを使用することで調べられることでした。 2通のドキュメントが経営情報を定義するために製作されました: (RFCはManagement情報(SMI)[4]のStructureを定義しました)。RFC1065とRFC1066。(RFCはManagement Information基地(MIB)の[5]を定義しました)。 これらのドキュメントの両方が、SNMPとOSIネットワークマネージメントフレームワークの両方と互換性があるように設計されました。
This strategy was quite successful in the short-term: Internet-based network management technology was fielded, by both the research and commercial communities, within a few months. As a result of this, portions of the Internet community became network manageable in a timely fashion.
この戦略は短期的にかなり成功していました: インターネットを利用するネットワークマネージメント技術は数カ月以内に研究と商業共同体の両方によってさばかれました。 これの結果、インターネットコミュニティの部分はタイムリーなファッションで処理しやすいネットワークになりました。
As reported in RFC 1109, Report of the Second Ad Hoc Network Management Review Group [6], the requirements of the SNMP and the OSI network management frameworks were more different than anticipated. As such, the requirement for compatibility between the SMI/MIB and both frameworks was suspended.
RFC1109で報告されるように、Second Ad Hoc Network Management Review Group[6]のReport、SNMPの要件、およびOSIネットワークマネージメントフレームワークは予期されるより異なっていました。 そういうものとして、SMI/MIBとフレームワークの両方との互換性のための要件は中断しました。
The IAB has designated the SNMP, SMI, and the initial Internet MIB to be full "Standard Protocols" with "Recommended" status. By this action, the IAB recommends that all IP and TCP implementations be network manageable and that the implementations that are network manageable are expected to adopt and implement the SMI, MIB, and SNMP.
IABは、「お勧め」の状態がある完全な「標準プロトコル」になるようにSNMP、SMI、および初期のインターネットをMIBに指定しました。 この動作で、IABは、すべてのIPとTCP実装がネットワーク処理しやすく、ネットワーク処理しやすい実装がSMI、MIB、およびSNMPを採用して、実装すると予想されることを勧めます。
As such, the current network management framework for TCP/IP- based internets consists of: Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based Internets, which describes how managed objects contained in the MIB are defined as set forth in RFC 1155 [7]; Management Information Base for Network Management of TCP/IP- based Internets, which describes the managed objects contained in the MIB as set forth in this memo; and, the Simple Network Management Protocol, which defines the protocol used to manage these objects, as set forth in RFC 1157 [8].
そういうものとして、TCP/IPがインターネットを基礎づけたので、現在のネットワークマネージメントフレームワークは以下から成ります。 RFC1155[7]に詳しく説明されるようにMIBに含まれた管理オブジェクトがどう定義されるかを説明するTCP/IPベースのInternetsのためのManagement情報の構造とIdentification。 TCP/IPのNetwork Managementのための管理Information基地はInternetsを基礎づけました。(Internetsはこのメモに詳しく説明されるようにMIBに含まれた管理オブジェクトについて説明します)。 そして、Simple Network Managementプロトコルであり、どれがプロトコルを定義するかが以前はRFC1157[8]に詳しく説明されるようによくこれらのオブジェクトを管理していました。
The IAB also urged the working groups to be "extremely sensitive to the need to keep SNMP simple," and recommends that the MIB working group take as its starting inputs the MIB definitions found in the High-Level Entity Management Systems (HEMS) RFC 1024 [9], the initial SNMP specification [10], and the CMIS/CMIP memos [11,12].
IABは、また、「SNMPを簡単に保つ必要性に非常に敏感である」ようワーキンググループに促して、入力を始めるとMIBワーキンググループがHigh-レベルEntity Management Systems(HEMS)RFC1024[9]で見つけられたMIB定義、初期のSNMP仕様[10]、およびCMIS/CMIPメモ[11、12]をみなすことを勧めます。
McCloghrie & Rose [Page 3] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[3ページ]RFC1156MIB1990年5月
Thus, the list of managed objects defined here, has been derived by taking only those elements which are considered essential. Since such elements are essential, there is no need to allow the implementation of individual objects, to be optional. Rather, all compliant implementations will contain all applicable (see below) objects defined in this memo.
したがって、ここで定義された管理オブジェクトのリストは、不可欠であると考えられるそれらの要素だけを取りながら、引き出しています。 そのような要素が不可欠であるので、任意になるように、個々のオブジェクトの実装を許容する必要は全くありません。 むしろ、すべての対応する実装がこのメモで定義されたすべての(以下を見ます)適切なオブジェクトを含むでしょう。
This approach of taking only the essential objects is NOT restrictive, since the SMI defined in the companion memo provides three extensibility mechanisms: one, the addition of new standard objects through the definitions of new versions of the MIB; two, the addition of widely-available but non-standard objects through the multilateral subtree; and three, the addition of private objects through the enterprises subtree. Such additional objects can not only be used for vendor-specific elements, but also for experimentation as required to further the knowledge of which other objects are essential.
不可欠のオブジェクトだけを取るこのアプローチは制限していません、仲間メモで定義されたSMIが3つの伸展性メカニズムを提供するので: 1、MIBの新しいバージョンの定義による新しい標準のオブジェクトの追加。 2、多面的な下位木を通した広く利用可能な、しかし、標準的でないオブジェクトの追加。 3、企業下位木を通した個人的なオブジェクトの追加。 ベンダー特有の要素にそのような追加オブジェクトを使用できるだけではありませんが、実験において、どれについて知識を促進するかに、必要に応じて、他のオブジェクトは、また不可欠でもあります。
The primary criterion for being considered essential was for an object to be contained in all of the above referenced MIB definitions. A few other objects have been included, but only if the MIB working group believed they are truly essential. The detailed list of criteria against which potential inclusions in this (initial) MIB were considered, was:
不可欠であると考えられるための第一の判断基準はオブジェクトが上の参照をつけられたMIB定義のすべてに含まれることでした。 MIBワーキンググループが、本当に、それらが不可欠であると信じていた場合にだけ、他のいくつかのオブジェクトが含まれています。 この(初期)のMIBでの潜在的包含が考えられた評価基準の詳細なリストは以下の通りでした。
1) An object needed to be essential for either fault or
configuration management.
1) オブジェクトは、欠点か構成管理のどちらかに不可欠である必要がありました。
2) Only weak control objects were permitted (by weak, it
is meant that tampering with them can do only limited
damage). This criterion reflects the fact that the
current management protocols are not sufficiently secure
to do more powerful control operations.
2) 弱いコントロールオブジェクトだけが受入れられました(弱いことで、それらをいじる場合限られた損害しか与えられることができないことが意味されます)。 この評価基準は現在の管理プロトコルが、より強力な制御機能ができるくらいには安全でないという事実を反映します。
3) Evidence of current use and utility was required.
3) 現在の使用とユーティリティに関する証拠が必要でした。
4) An attempt was made to limit the number of objects to
about 100 to make it easier for vendors to fully
instrument their software.
4) ベンダーがそれらのソフトウェアに完全に器具を取り付けるのをより簡単にするようにオブジェクトの数をおよそ100に制限するのを試みをしました。
5) To avoid redundant variables, it was required that no
object be included that can be derived from others in the
MIB.
5) 余分な変数を避けるために、オブジェクトが全くMIBで他のものからそんなに派生だったことできる状態で含まれていないのが必要でした。
6) Implementation specific objects (e.g., for BSD UNIX)
were excluded.
6) 実装の特定のオブジェクト(例えば、BSD UNIXのための)は除かれました。
7) It was agreed to avoid heavily instrumenting critical
7) 大いに器具を取り付けるのを避けるためにそれが同意された、重要
McCloghrie & Rose [Page 4] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[4ページ]RFC1156MIB1990年5月
sections of code. The general guideline was one counter
per critical section per layer.
コードのセクション。 1層あたりの危険域あたり一般的ガイドラインは1台のカウンタでした。
McCloghrie & Rose [Page 5] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[5ページ]RFC1156MIB1990年5月
4. Objects
4. オブジェクト
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using Abstract Syntax Notation One (ASN.1) [13].
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)[13]を使用することで定義されます。
The mechanisms used for describing these objects are specified in the companion memo. In particular, each object has a name, a syntax, and an encoding. The name is an object identifier, an administratively assigned name, which specifies an object type. The object type together with an object instance serves to uniquely identify a specific instantiation of the object. For human convenience, we often use a textual string, termed the OBJECT DESCRIPTOR, to also refer to the object type.
これらのオブジェクトについて説明するのに使用されるメカニズムは仲間メモで指定されます。 各オブジェクトには、特に、名前、構文、およびコード化があります。 名前はオブジェクト識別子、オブジェクト・タイプを指定する行政上割り当てられた名前です。 オブジェクトインスタンスに伴うオブジェクト・タイプは、唯一オブジェクトの特定の具体化を特定するのに勤めます。 OBJECT DESCRIPTORは、人間の便宜に、私たちがしばしば原文のストリングを使用すると呼んで、また、オブジェクトについて言及するのはタイプされます。
The syntax of an object type defines the abstract data structure corresponding to that object type. The ASN.1 language is used for this purpose. However, the companion memo purposely restricts the ASN.1 constructs which may be used. These restrictions are explicitly made for simplicity.
オブジェクト・タイプの構文はそのオブジェクト・タイプにとって、対応する抽象的なデータ構造を定義します。 ASN.1言語はこのために使用されます。 しかしながら、仲間メモはわざわざ使用されるかもしれないASN.1構造物を制限します。 簡単さのために明らかにこれらの制限をします。
The encoding of an object type is simply how that object type is represented using the object type's syntax. Implicitly tied to the notion of an object type's syntax and encoding is how the object type is represented when being transmitted on the network. This memo specifies the use of the basic encoding rules of ASN.1 [14].
オブジェクト・タイプのコード化は単にそのオブジェクト・タイプがオブジェクト・タイプの構文を使用することでどう代理をされるかということです。 それとなくオブジェクト・タイプの構文とコード化の概念に結ばれているのは、ネットワークで伝えられるとオブジェクト・タイプがどう代理をされるかということです。 このメモはASN.1[14]の基本的な符号化規則の使用を指定します。
4.1. Object Groups
4.1. オブジェクトグループ
Since this list of managed objects contains only the essential elements, there is no need to allow individual objects to be optional. Rather, the objects are arranged into the following groups:
管理オブジェクトのこのリストが必須元素だけを入れてあるので、個々のオブジェクトが任意であることを許容する必要は全くありません。 むしろ、オブジェクトは以下のグループにアレンジされます:
- System
- Interfaces
- Address Translation
- IP
- ICMP
- TCP
- UDP
- EGP
- システム--インタフェース--アドレス変換--IP--ICMP--TCP--UDP--EGP
There are two reasons for defining these groups: one, to provide a means of assigning object identifiers; two, to provide a method for implementations of managed agents to know which objects they must implement. This method is as follows: if the semantics of a group is applicable to an implementation, then it must implement all objects
これらのグループを定義する2つの理由があります: 1、オブジェクト識別子を割り当てる手段を提供するために。 2、それらがどのオブジェクトを実装しなければならないかを知るために管理されたエージェントの実装にメソッドを提供するために。 このメソッドは以下の通りです: グループの意味論が実装に適切であるなら、それはすべてのオブジェクトを実装しなければなりません。
McCloghrie & Rose [Page 6] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[6ページ]RFC1156MIB1990年5月
in that group. For example, an implementation must implement the EGP group if and only if it implements the EGP protocol.
それでは、分類してください。 そして、例えば、実装がEGPグループを実装しなければならない、EGPを実装する場合にだけ、議定書を作ってください。
4.2. Format of Definitions
4.2. 定義の形式
The next section contains the specification of all object types contained in the MIB. Following the conventions of the companion memo, the object types are defined using the following fields:
次のセクションはMIBに含まれたすべてのオブジェクト・タイプの仕様を含みます。 仲間メモのコンベンションに続いて、オブジェクト・タイプは以下の分野を使用することで定義されます:
OBJECT:
-------
A textual name, termed the OBJECT DESCRIPTOR, for the
object type, along with its corresponding OBJECT
IDENTIFIER.
オブジェクト: ------- 対応するOBJECT IDENTIFIERに伴うオブジェクト・タイプのためにOBJECT DESCRIPTORと呼ばれた原文の名前。
Syntax:
The abstract syntax for the object type, presented using
ASN.1. This must resolve to an instance of the ASN.1
type ObjectSyntax defined in the SMI.
構文: ASN.1を使用することで提示されたオブジェクト・タイプのための抽象構文。 これはSMIで定義されたタイプObjectSyntaxをASN.1のインスタンスに決議しなければなりません。
Definition:
A textual description of the semantics of the object
type. Implementations should ensure that their
interpretation of the object type fulfills this
definition since this MIB is intended for use in multi-
vendor environments. As such it is vital that object
types have consistent meaning across all machines.
定義: オブジェクト・タイプの意味論の原文の記述。 実装は、このMIBがマルチベンダー環境における使用のために意図するので彼らのオブジェクト・タイプの解釈がこの定義を実現させるのを確実にするべきです。 そういうものとして、オブジェクト・タイプがすべてのマシンの向こう側に一貫した意味を持っているのは、重大です。
Access:
One of read-only, read-write, write-only, or
not-accessible.
アクセス: 1つ、-読まれて、書き込み禁止では、書いてください、書く、-単に、アクセスしやすくはありません。
Status:
One of mandatory, optional, or obsolete.
状態: 1つ、義務的であるか、任意であるか、または時代遅れです。
McCloghrie & Rose [Page 7] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[7ページ]RFC1156MIB1990年5月
5. Object Definitions
5. オブジェクト定義
RFC1156-MIB
RFC1156-MIB
DEFINITIONS ::= BEGIN
定義:、:= 始まってください。
IMPORTS
mgmt, OBJECT-TYPE, NetworkAddress, IpAddress,
Counter, Gauge, TimeTicks
FROM RFC1155-SMI;
IMPORTS管理、OBJECT-TYPE、NetworkAddress、IpAddress、Counter、Gauge、TimeTicks FROM RFC1155-SMI。
mib OBJECT IDENTIFIER ::= { mgmt 1 }
mib OBJECT IDENTIFIER:、:= 管理1
system OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 1 }
interfaces OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 2 }
at OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 3 }
ip OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 4 }
icmp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 5 }
tcp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 6 }
udp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 7 }
egp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 8 }
システムOBJECT IDENTIFIER:、:= mib1はOBJECT IDENTIFIERを連結します:、:= OBJECT IDENTIFIERのmib2:、:= mib3ip OBJECT IDENTIFIER:、:= mib4icmp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib5tcp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib6udp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib7egp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib8
END
終わり
McCloghrie & Rose [Page 8] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[8ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.1. The System Group
5.1. システムグループ
Implementation of the System group is mandatory for all
systems.
Systemグループの実装はすべてのシステムに義務的です。
OBJECT:
-------
sysDescr { system 1 }
オブジェクト: ------- sysDescrシステム1
Syntax:
OCTET STRING
構文: 八重奏ストリング
Definition:
A textual description of the entity. This value should
include the full name and version identification of the
system's hardware type, software operating-system, and
networking software. It is mandatory that this only
contain printable ASCII characters.
定義: 実体の原文の記述。 この値はシステムのハードウェアタイプ、ソフトウェアオペレーティングシステム、およびネットワークソフトウェアのフルネームとバージョン識別を含むべきです。 これが印刷可能なASCII文字を含むだけであるのは、義務的です。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
sysObjectID { system 2 }
オブジェクト: ------- sysObjectIDシステム2
Syntax:
OBJECT IDENTIFIER
構文: オブジェクト識別子
Definition:
The vendor's authoritative identification of the network
management subsystem contained in the entity. This value
is allocated within the SMI enterprises subtree
(1.3.6.1.4.1) and provides an easy and unambiguous means
for determining "what kind of box" is being managed. For
example, if vendor "Flintstones, Inc." was assigned the
subtree 1.3.6.1.4.1.42, it could assign the identifier
1.3.6.1.4.1.42.1.1 to its "Fred Router".
定義: ベンダーの実体に含まれたネットワークマネージメントサブシステムの正式の識別。 SMI企業下位木の中にこの値を割り当てる、(1.3、.6、.1、.4、.1、)、「どういう箱」が管理されているかを決定するための簡単で明白な手段を提供します。 .42、それは識別子1.3を割り当てるかもしれません。下位木1.3が例えばベンダー「フリントストーンInc.」に割り当てられた、.6、.1、.4、.1、.6 .1 .4 .1 .42 .1 .1 「フレッドRouter」に。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 9] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[9ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
sysUpTime { system 3 }
オブジェクト: ------- sysUpTimeシステム3
Syntax:
TimeTicks
構文: TimeTicks
Definition:
The time (in hundredths of a second) since the network
management portion of the system was last re-initialized.
定義: システムのネットワークマネージメント一部以来の時間(1秒の100分の1における)は最後に再初期化されました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 10] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[10ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.2. The Interfaces Group
5.2. インタフェースは分類されます。
Implementation of the Interfaces group is mandatory for all
systems.
Interfacesグループの実装はすべてのシステムに義務的です。
OBJECT:
-------
ifNumber { interfaces 1 }
オブジェクト: ------- ifNumberインタフェース1
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The number of network interfaces (regardless of their
current state) on which this system can send/receive IP
datagrams.
定義: このシステムがIPデータグラムを送るか、または受けることができるネットワークの数は、連結します(彼らの現状にかかわらず)。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
5.2.1. The Interfaces Table
5.2.1. インタフェーステーブル
OBJECT:
-------
ifTable { interfaces 2 }
オブジェクト: ------- ifTableインタフェース2
Syntax:
SEQUENCE OF IfEntry
構文: IfEntryの系列
Definition:
A list of interface entries. The number of entries is
given by the value of ifNumber.
定義: インタフェースエントリーのリスト。 ifNumberの値でエントリーの数を与えます。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifEntry { ifTable 1 }
オブジェクト: ------- ifEntryifTable1
Syntax:
IfEntry ::= SEQUENCE {
構文: IfEntry:、:= 系列
McCloghrie & Rose [Page 11] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[11ページ]RFC1156MIB1990年5月
ifIndex
INTEGER,
ifDescr
OCTET STRING,
ifType
INTEGER,
ifMtu
INTEGER,
ifSpeed
Gauge,
ifPhysAddress
OCTET STRING,
ifAdminStatus
INTEGER,
ifOperStatus
INTEGER,
ifLastChange
TimeTicks,
ifInOctets
Counter,
ifInUcastPkts
Counter,
ifInNUcastPkts
Counter,
ifInDiscards
Counter,
ifInErrors
Counter,
ifInUnknownProtos
Counter,
ifOutOctets
Counter,
ifOutUcastPkts
Counter,
ifOutNUcastPkts
Counter,
ifOutDiscards
Counter,
ifOutErrors
Counter,
ifOutQLen
Gauge
}
ifIndex整数、ifDescr八重奏ストリング、ifType整数、ifMtu整数、ifSpeedゲージ、ifPhysAddress八重奏ストリング、ifAdminStatus整数、ifOperStatus整数、ifLastChange TimeTicks、ifInOctetsは反対します、ifInUcastPktsカウンタ、ifInNUcastPktsカウンタ、ifInDiscardsカウンタ、ifInErrorsカウンタ、ifInUnknownProtosカウンタ、ifOutOctetsカウンタ、ifOutUcastPktsカウンタ、ifOutNUcastPktsカウンタ、ifOutDiscardsカウンタ、ifOutErrorsカウンタ、ifOutQLenゲージ
Definition:
An interface entry containing objects at the subnetwork
layer and below for a particular interface.
定義: サブネットワーク層における以下のオブジェクトを特定のインタフェースに含むインタフェースエントリー。
McCloghrie & Rose [Page 12] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[12ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
We now consider the individual components of each interface
entry:
私たちは現在、それぞれのインタフェースエントリーの個々のコンポーネントを考えます:
OBJECT:
-------
ifIndex { ifEntry 1 }
オブジェクト: ------- ifIndexifEntry1
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
A unique value for each interface. Its value ranges
between 1 and the value of ifNumber. The value for each
interface must remain constant at least from one re-
initialization of the entity's network management system
to the next re-initialization.
定義: 各インタフェースへのユニークな値。 値はifNumberの1と値の間で及びます。 各インタフェースへの値は少なくとも実体のネットワーク管理システムの1つの再初期化から次の再初期化まで一定のままで残らなければなりません。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifDescr { ifEntry 2 }
オブジェクト: ------- ifDescrifEntry2
Syntax:
OCTET STRING
構文: 八重奏ストリング
Definition:
A text string containing information about the interface.
This string should include the name of the manufacturer,
the product name and the version of the hardware
interface. The string is intended for presentation to a
human; it must not contain anything but printable ASCII
characters.
定義: インタフェースの情報を含むテキスト文字列。 このストリングはハードウェア・インタフェースのメーカーの名前、製品名、およびバージョンを含んでいるはずです。 ストリングはプレゼンテーションのために人間に意図します。 それは決して印刷可能でないASCII文字を含んではいけません。
McCloghrie & Rose [Page 13] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[13ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifType { ifEntry 3 }
オブジェクト: ------- ifTypeifEntry3
Syntax:
INTEGER {
other(1), -- none of the following
regular1822(2),
hdh1822(3),
ddn-x25(4),
rfc877-x25(5),
ethernet-csmacd(6),
iso88023-csmacd(7),
iso88024-tokenBus(8),
iso88025-tokenRing(9),
iso88026-man(10),
starLan(11),
proteon-10MBit(12),
proteon-80MBit(13),
hyperchannel(14),
fddi(15),
lapb(16),
sdlc(17),
t1-carrier(18),
cept(19), -- european equivalent of T-1
basicIsdn(20),
primaryIsdn(21),
-- proprietary serial
propPointToPointSerial(22)
}
構文: 整数{他の(1)(以下のregular1822(2)のいずれも、hdh1822(3)、ddn-x25(4)、rfc877-x25(5)、イーサネット-csmacd(6)、iso88023-csmacd(7)、iso88024-tokenBus(8)(iso88025-tokenRing(9))は(10)をiso88026配置しません、starLan(11)、proteon-10MBit(12)、proteon-80MBit(13)、hyperchannel(14)、fddi(15)、lapb(16)、sdlc(17)、t1キャリヤー(18)、cept(19))はT-1 basicIsdn(20)の同等物をeuropeanします、primaryIsdn(21)--独占連続のpropPointToPointSerial(22)}
Definition:
The type of interface, distinguished according to the
physical/link/network protocol(s) immediately "below" IP
in the protocol stack.
定義: タイプ、身体検査/リンク/ネットワークによると、区別されたインタフェースでは、(s) 至急、プロトコル・スタックで“below"IPについて議定書の中で述べてください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 14] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[14ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ifMtu { ifEntry 4 }
オブジェクト: ------- ifMtuifEntry4
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The size of the largest IP datagram which can be
sent/received on the interface, specified in octets.
定義: 八重奏で指定されたインタフェースに送るか、または受け取ることができる中で最も大きいIPデータグラムのサイズ。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifSpeed { ifEntry 5 }
オブジェクト: ------- ifSpeedしました。ifEntry5
Syntax:
Gauge
構文: ゲージ
Definition:
An estimate of the interface's current bandwidth in bits
per second. For interfaces which do not vary in
bandwidth or for those where no accurate estimation can
be made, this object should contain the nominal
bandwidth.
定義: bpsにおけるインタフェースの現在の帯域幅の見積り。 帯域幅で異ならないインタフェースかどんな正確な見積りもすることができないところのそれらに関しては、このオブジェクトは呼び帯域幅を含むはずです。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifPhysAddress { ifEntry 6 }
オブジェクト: ------- ifPhysAddressifEntry6
Syntax:
OCTET STRING
構文: 八重奏ストリング
Definition:
The interface's address at the protocol layer immediately
定義: プロトコルにおけるインタフェースのアドレスはすぐに、層にされます。
McCloghrie & Rose [Page 15] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[15ページ]RFC1156MIB1990年5月
"below" IP in the protocol stack. For interfaces which
do not have such an address (e.g., a serial line), this
object should contain an octet string of zero length.
プロトコル・スタックの"below"IP。 そのようなアドレス(例えば、シリアル・ライン)を持っていないインタフェースに関しては、このオブジェクトはゼロ・レングスの八重奏ストリングを含むはずです。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifAdminStatus { ifEntry 7 }
オブジェクト: ------- ifAdminStatusifEntry7
Syntax:
INTEGER {
up(1), -- ready to pass packets
down(2),
testing(3) -- in some test mode
}
構文: 整数いくつかのパケット下に(2)、テスト(3)を通過する準備ができている(1)にモードをテストしてください。
Definition:
The desired state of the interface. The testing(3) state
indicates that no operational packets can be passed.
定義: インタフェースの必要な状態。 テスト(3)州は、どんな操作上のパケットも通過できないのを示します。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifOperStatus { ifEntry 8 }
オブジェクト: ------- ifOperStatusifEntry8
Syntax:
INTEGER {
up(1), -- ready to pass packets
down(2),
testing(3) -- in some test mode
}
構文: 整数いくつかのパケット下に(2)、テスト(3)を通過する準備ができている(1)にモードをテストしてください。
Definition:
The current operational state of the interface. The
testing(3) state indicates that no operational packets
can be passed.
定義: インタフェースの現在の操作上の状態。 テスト(3)州は、どんな操作上のパケットも通過できないのを示します。
McCloghrie & Rose [Page 16] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[16ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifLastChange { ifEntry 9 }
オブジェクト: ------- ifLastChangeifEntry9
Syntax:
TimeTicks
構文: TimeTicks
Definition:
The value of sysUpTime at the time the interface entered
its current operational state. If the current state was
entered prior to the last re-initialization of the local
network management subsystem, then this object contains a
zero value.
定義: インタフェースが現在の操作上の状態に入った時のsysUpTimeの値。 現状が企業内情報通信網管理サブシステムの最後の再初期化の前に入られたなら、このオブジェクトはaゼロ値を含んでいます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifInOctets { ifEntry 10 }
オブジェクト: ------- ifInOctetsifEntry10
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of octets received on the interface,
including framing characters.
定義: キャラクタを罪に陥れるのを含むインタフェースで受けられた八重奏の総数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 17] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[17ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ifInUcastPkts { ifEntry 11 }
オブジェクト: ------- ifInUcastPktsifEntry11
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of (subnet) unicast packets delivered to a
higher-layer protocol.
定義: (サブネット)ユニキャストパケットの数は上位層プロトコルに配送されました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifInNUcastPkts { ifEntry 12 }
オブジェクト: ------- ifInNUcastPktsifEntry12
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of non-unicast (i.e., subnet broadcast or
subnet multicast) packets delivered to a higher-layer
protocol.
定義: 非ユニキャスト(すなわち、サブネット放送かサブネットマルチキャスト)パケットの数は上位層プロトコルに配送されました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifInDiscards { ifEntry 13 }
オブジェクト: ------- ifInDiscardsifEntry13
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of inbound packets which were chosen to be
discarded even though no errors had been detected to
prevent their being deliverable to a higher-layer
定義: 誤りが全くそれらの存在提出物をより高い層に防ぐために検出されていませんでしたが、捨てられるために選ばれた本国行きのパケットの数
McCloghrie & Rose [Page 18] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[18ページ]RFC1156MIB1990年5月
protocol. One possible reason for discarding such a
packet could be to free up buffer space.
議定書を作ってください。 そのようなパケットを捨てる1つの可能な理由はバッファ領域を開けることであることができました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifInErrors { ifEntry 14 }
オブジェクト: ------- ifInErrorsifEntry14
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of inbound packets that contained errors
preventing them from being deliverable to a higher-layer
protocol.
定義: それらが提出物であることをより高い層に防ぐ誤りを含んだ本国行きのパケットの数は議定書を作ります。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifInUnknownProtos { ifEntry 15 }
オブジェクト: ------- ifInUnknownProtosifEntry15
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of packets received via the interface which
were discarded because of an unknown or unsupported
protocol.
定義: 未知の、または、サポートされないプロトコルのために捨てられたインタフェースを通して受け取られたパケットの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 19] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[19ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ifOutOctets { ifEntry 16 }
オブジェクト: ------- ifOutOctetsifEntry16
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of octets transmitted out of the
interface, including framing characters.
定義: 八重奏の総数はキャラクタを罪に陥れるのを含むインタフェースから伝わりました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifOutUcastPkts { ifEntry 17 }
オブジェクト: ------- ifOutUcastPktsifEntry17
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of packets that higher-level protocols
requested be transmitted to a subnet-unicast address,
including those that were discarded or not sent.
定義: 上位レベル・プロトコルが要求したパケットの総数がサブネットユニキャストアドレスに伝えられて、それらを含んでいて、それは、捨てられたか、または送られませんでした。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifOutNUcastPkts { ifEntry 18 }
オブジェクト: ------- ifOutNUcastPktsifEntry18
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of packets that higher-level protocols
requested be transmitted to a non-unicast (i.e., a subnet
broadcast or subnet multicast) address, including those
定義: 非ユニキャストに伝えられた(すなわち、サブネット放送かサブネットマルチキャスト)アドレス、それらを含んでいて、上位レベル・プロトコルが要求したパケットの総数
McCloghrie & Rose [Page 20] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[20ページ]RFC1156MIB1990年5月
that were discarded or not sent.
それは、捨てられたか、または送られませんでした。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifOutDiscards { ifEntry 19 }
オブジェクト: ------- ifOutDiscardsifEntry19
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of outbound packets which were chosen to be
discarded even though no errors had been detected to
prevent their being transmitted. One possible reason for
discarding such a packet could be to free up buffer
space.
定義: 誤りが全くそれらがあるのを伝えられた状態で防ぐために検出されていませんでしたが、捨てられるために選ばれた外国行きのパケットの数。 そのようなパケットを捨てる1つの可能な理由はバッファ領域を開けることであることができました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ifOutErrors { ifEntry 20 }
オブジェクト: ------- ifOutErrorsifEntry20
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of outbound packets that could not be
transmitted because of errors.
定義: 誤りのために伝えることができなかった外国行きのパケットの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 21] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[21ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ifOutQLen { ifEntry 21 }
オブジェクト: ------- ifOutQLenifEntry21
Syntax:
Gauge
構文: ゲージ
Definition:
The length of the output packet queue (in packets).
定義: 出力パケット待ち行列(パケットの)の長さ。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 22] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[22ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.3. The Address Translation Group
5.3. アドレス変換グループ
Implementation of the Address Translation group is mandatory for all systems.
Address Translationグループの実装はすべてのシステムに義務的です。
The Address Translation group contains one table which is the union across all interfaces of the translation tables for converting a NetworkAddress (e.g., an IP address) into a subnetwork-specific address. For lack of a better term, this document refers to such a subnetwork-specific address as a "physical" address.
Address TranslationグループはNetworkAddress(例えば、IPアドレス)をサブネットワーク特有のアドレスに変換するための変換テーブルのすべてのインタフェースの向こう側に組合である1個のテーブルを含みます。 より良い用語の不足について、このドキュメントは「物理的な」アドレスのようなサブネットワーク特有のアドレスを示します。
Examples of such translation tables are: for broadcast media where ARP is in use, the translation table is equivalent to the ARP cache; or, on an X.25 network where non-algorithmic translation to X.121 addresses is required, the translation table contains the NetworkAddress to X.121 address equivalences.
そのような変換テーブルに関する例は以下の通りです。 ARPが使用中である電波媒体において、変換テーブルはARPキャッシュに同等です。 または、X.121アドレスへの非アルゴリズムの翻訳が必要であるX.25ネットワークでは、変換テーブルはX.121アドレスの等価性にNetworkAddressを含んでいます。
OBJECT:
-------
atTable { at 1 }
オブジェクト: ------- atTable1
Syntax:
SEQUENCE OF AtEntry
構文: AtEntryの系列
Definition:
The Address Translation tables contain the NetworkAddress
to "physical" address equivalences. Some interfaces do
not use translation tables for determining address
equivalences (e.g., DDN-X.25 has an algorithmic method);
if all interfaces are of this type, then the Address
Translation table is empty, i.e., has zero entries.
定義: Address Translationテーブルは「物理的な」アドレスの等価性にNetworkAddressを含んでいます。 いくつかのインタフェースはアドレスの等価性を決定するのに変換テーブルを使用しません(例えば、DDN-X.25には、アルゴリズムのメソッドがあります)。 すなわち、このタイプにすべてのインタフェースがあるなら、Address Translationテーブルは空です。エントリーを全く持っていません。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
atEntry { atTable 1 }
オブジェクト: ------- atEntryatTable1
Syntax:
AtEntry ::= SEQUENCE {
atIfIndex
構文: AtEntry:、:= 系列、atIfIndex
McCloghrie & Rose [Page 23] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[23ページ]RFC1156MIB1990年5月
INTEGER,
atPhysAddress
OCTET STRING,
atNetAddress
NetworkAddress
}
整数、atPhysAddress八重奏ストリング、atNetAddress NetworkAddress
Definition:
Each entry contains one NetworkAddress to "physical"
address equivalence.
定義: 各エントリーは「物理的な」アドレスの等価性に1NetworkAddressを含んでいます。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
We now consider the individual components of each Address
Translation table entry:
私たちは現在、それぞれのAddress Translationテーブル項目の個々のコンポーネントを考えます:
OBJECT:
-------
atIfIndex { atEntry 1 }
オブジェクト: ------- atIfIndexatEntry1
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The interface on which this entry's equivalence is
effective. The interface identified by a particular
value of this index is the same interface as identified
by the same value of ifIndex.
定義: このエントリーの等価性が有効であるインタフェース。 このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースはifIndexの同じ値によって特定されるように同じインタフェースです。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
atPhysAddress { atEntry 2 }
オブジェクト: ------- atPhysAddressatEntry2
Syntax:
OCTET STRING
構文: 八重奏ストリング
McCloghrie & Rose [Page 24] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[24ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The media-dependent "physical" address.
定義: メディア依存する「物理的な」アドレス。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
atNetAddress { atEntry 3 }
オブジェクト: ------- atNetAddressatEntry3
Syntax:
NetworkAddress
構文: NetworkAddress
Definition:
The NetworkAddress (e.g., the IP address) corresponding to
the media-dependent "physical" address.
定義: メディア依存する「物理的な」アドレスに対応するNetworkAddress(例えば、IPアドレス)。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 25] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[25ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.4. The IP Group
5.4. IPグループ
Implementation of the IP group is mandatory for all systems.
IPグループの実装はすべてのシステムに義務的です。
OBJECT:
-------
ipForwarding { ip 1 }
オブジェクト: ------- ipForwardingします。ip1
Syntax:
INTEGER {
gateway(1), -- entity forwards datagrams
host(2) -- entity does NOT forward datagrams
}
構文: 整数ゲートウェイ(1)--実体フォワードデータグラムホスト(2)--実体はデータグラムを進めません。
Definition:
The indication of whether this entity is acting as an IP
gateway in respect to the forwarding of datagrams
received by, but not addressed to, this entity. IP
gateways forward datagrams; Hosts do not (except those
Source-Routed via the host).
定義: この実体がデータグラムの推進に関してIPゲートウェイとして機能するかどうかしるしが受け取られて、扱われない、この実体。 IPゲートウェイはデータグラムを進めます。 ホストはそうしません(ホストを通してSourceによって発送された)。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipDefaultTTL { ip 2 }
オブジェクト: ------- ipDefaultTTLip2
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The default value inserted into the Time-To-Live field of
the IP header of datagrams originated at this entity,
whenever a TTL value is not supplied by the transport
layer protocol.
定義: データグラムのIPヘッダーの生きるTime分野に挿入されたデフォルト値はこの実体で起因しました、TTL値がトランスポート層プロトコルによって供給されないときはいつも。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 26] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[26ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ipInReceives { ip 3 }
オブジェクト: ------- ipInReceivesip3
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of input datagrams received from
interfaces, including those received in error.
定義: 間違って受け取られたものを含むインタフェースから受け取られた入力データグラムの総数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipInHdrErrors { ip 4 }
オブジェクト: ------- ipInHdrErrorsip4
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of input datagrams discarded due to errors in
their IP headers, including bad checksums, version number
mismatch, other format errors, time-to-live exceeded,
errors discovered in processing their IP options, etc.
定義: 悪いチェックサムを含む彼らのIPヘッダーの誤りのため捨てられた入力データグラムの数、バージョン数のミスマッチ、他の形式誤り、生きる時間が超えられていて、誤りは処理で彼らのIPオプションなどを発見しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipInAddrErrors { ip 5 }
オブジェクト: ------- ipInAddrErrorsip5
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of input datagrams discarded because the IP
address in their IP header's destination field was not a
定義: 彼らのIPヘッダーのあて先フィールドのIPアドレスがaでなかったので捨てられた入力データグラムの数
McCloghrie & Rose [Page 27] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[27ページ]RFC1156MIB1990年5月
valid address to be received at this entity. This count
includes invalid addresses (e.g., 0.0.0.0) and addresses
of unsupported Classes (e.g., Class E). For entities
which are not IP Gateways and therefore do not forward
datagrams, this counter includes datagrams discarded
because the destination address was not a local address.
この実体で受け取られるべき有効なアドレス。 このカウントは無効のアドレスを含んでいます。(例えば、サポートされないClasses(例えば、Class E)の0.0の.0の.0と)アドレス。 IP Gatewaysでなく、またしたがってデータグラムを進めない実体のために、このカウンタは送付先アドレスがローカルアドレスでなかったので捨てられたデータグラムを含んでいます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipForwDatagrams { ip 6 }
オブジェクト: ------- ipForwDatagramsip6
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of input datagrams for which this entity was
not their final IP destination, as a result of which an
attempt was made to find a route to forward them to that
final destination. In entities which do not act as IP
Gateways, this counter will include only those packets
which were Source-Routed via this entity, and the
Source-Route option processing was successful.
定義: この実体がそれらの最終的なIPの目的地、その結果試みでなかった入力データグラムの数は、その最終的な目的地にそれらを送るためにルートを見つけさせられました。 IP Gatewaysとして機能しない実体では、このカウンタはそれらのパケットだけを含むでしょう(この実体、およびSource-ルートを通してSourceによって発送されたオプションが処理されていたなら、うまくいきました)。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipInUnknownProtos { ip 7 }
オブジェクト: ------- ipInUnknownProtosip7
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of locally-addressed datagrams received
successfully but discarded because of an unknown or
unsupported protocol.
定義: 局所的に扱われたデータグラムの数は、未知の、または、サポートされないプロトコルのために首尾よく受信しましたが、捨てられました。
McCloghrie & Rose [Page 28] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[28ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipInDiscards { ip 8 }
オブジェクト: ------- ipInDiscardsip8
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of input IP datagrams for which no problems
were encountered to prevent their continued processing,
but which were discarded (e.g. for lack of buffer space).
Note that this counter does not include any datagrams
discarded while awaiting re-assembly.
定義: 捨てられた(例えば、バッファ領域の不足のために)問題が全く彼らの継続的な処理を防ぐために行きあたられなかった入力IPデータグラムの数。 このカウンタが再アセンブリを待っている間に捨てられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipInDelivers { ip 9 }
オブジェクト: ------- ipInDeliversip9
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of input datagrams successfully
delivered to IP user-protocols (including ICMP).
定義: 入力データグラムの総数は首尾よくIPユーザプロトコルに配送されました(ICMPを含んでいて)。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipOutRequests { ip 10 }
オブジェクト: ------- ipOutRequestsip10
McCloghrie & Rose [Page 29] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[29ページ]RFC1156MIB1990年5月
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of IP datagrams which local IP user-
protocols (including ICMP) supplied to IP in requests for
transmission. Note that this counter does not include
any datagrams counted in ipForwDatagrams.
定義: プロトコル(ICMPを含んでいる)がそれのローカルアイピーユーザをトランスミッションを求める要求におけるIPに供給したIPデータグラムの総数。 このカウンタがipForwDatagramsで数えられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipOutDiscards { ip 11 }
オブジェクト: ------- ipOutDiscardsip11
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of output IP datagrams for which no problem
was encountered to prevent their transmission to their
destination, but which were discarded (e.g., for lack of
buffer space). Note that this counter would include
datagrams counted in ipForwDatagrams if any such packets
met this (discretionary) discard criterion.
定義: 捨てられた(例えば、バッファ領域の不足のために)問題が全くそれらの目的地に彼らのトランスミッションを防ぐために行きあたられなかった出力IPデータグラムの数。 このカウンタがどれかそのようなパケットがこれ(任意の)に会ったならipForwDatagramsで数えられたデータグラムを含んでいるだろうというメモは評価基準を捨てます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipOutNoRoutes { ip 12 }
オブジェクト: ------- ipOutNoRoutesip12
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 30] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[30ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The number of IP datagrams discarded because no route
could be found to transmit them to their destination.
Note that this counter includes any packets counted in
ipForwDatagrams which meet this "no-route" criterion.
定義: それらの目的地にそれらを送るのをルートを全く見つけることができなかったので、IPデータグラムの数は捨てられました。 このカウンタがこの「ルートがありません」評価基準を満たすipForwDatagramsで数えられたどんなパケットも含んでいることに注意してください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipReasmTimeout { ip 13 }
オブジェクト: ------- ipReasmTimeoutip13
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The maximum number of seconds which received fragments
are held while they are awaiting reassembly at this
entity.
定義: 断片を受けた最大の秒数はこの実体で再アセンブリに待っている間、保持されます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipReasmReqds { ip 14 }
オブジェクト: ------- ipReasmReqdsip14
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of IP fragments received which needed to be
reassembled at this entity.
定義: この実体で組み立て直される必要があった断片が受けたIPの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 31] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[31ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ipReasmOKs { ip 15 }
オブジェクト: ------- ipReasmOKsip15
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of IP datagrams successfully re-assembled.
定義: IPデータグラムの数は首尾よく組み立て直されました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipReasmFails { ip 16 }
オブジェクト: ------- ipReasmFailsip16
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of failures detected by the IP re-assembly
algorithm (for whatever reason: timed out, errors, etc).
定義: IP再アセンブリアルゴリズム(いかなる理由も: 調節されたアウト、誤りなどのための)で検出された失敗の数。
Note that this is not necessarily a count of discarded IP
fragments since some algorithms (notably RFC 815's) can
lose track of the number of fragments by combining them
as they are received.
いくつかのアルゴリズム(著しくRFCのもの815)がそれらが受け取られているのでそれらを結合することによって断片の数を見失うことができるのでこれが必ず捨てられたIP断片のカウントであるというわけではないことに注意してください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipFragOKs { ip 17 }
オブジェクト: ------- ipFragOKsip17
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 32] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[32ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The number of IP datagrams that have been successfully
fragmented at this entity.
定義: この実体で首尾よく断片化されたIPデータグラムの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipFragFails { ip 18 }
オブジェクト: ------- ipFragFailsip18
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of IP datagrams that have been discarded
because they needed to be fragmented at this entity but
could not be, e.g., because their "Don't Fragment" flag
was set.
定義: 必要であったので捨てられたIPデータグラムの数は、この実体で断片化されましたが、あるはずがありませんでした、例えば、「断片化しないでください」というそれらの旗が設定されたので。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipFragCreates { ip 19 }
オブジェクト: ------- ipFragCreatesip19
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of IP datagram fragments that have been
generated as a result of fragmentation at this entity.
定義: この実体における断片化の結果、生成されたIPデータグラム・フラグメントの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 33] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[33ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.4.1. The IP Address Table
5.4.1. IPアドレス・テーブル
The Ip Address table contains this entity's IP addressing information.
Ip Addressテーブルはこの実体のIPアドレス指定情報を含んでいます。
OBJECT:
-------
ipAddrTable { ip 20 }
オブジェクト: ------- ipAddrTableip20
Syntax:
SEQUENCE OF IpAddrEntry
構文: IpAddrEntryの系列
Definition:
The table of addressing information relevant to this
entity's IP addresses.
定義: この実体のIPアドレスに関連しているアドレス指定情報のテーブル。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipAddrEntry { ipAddrTable 1 }
オブジェクト: ------- ipAddrEntryipAddrTable1
Syntax:
IpAddrEntry ::= SEQUENCE {
ipAdEntAddr
IpAddress,
ipAdEntIfIndex
INTEGER,
ipAdEntNetMask
IpAddress,
ipAdEntBcastAddr
INTEGER
}
構文: IpAddrEntry:、:= 系列ipAdEntAddr IpAddress、ipAdEntIfIndex整数、ipAdEntNetMask IpAddress、ipAdEntBcastAddr整数
Definition:
The addressing information for one of this entity's IP
addresses.
定義: この実体のIPアドレスの1つに関するアドレス指定情報。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
McCloghrie & Rose [Page 34] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[34ページ]RFC1156MIB1990年5月
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipAdEntAddr { ipAddrEntry 1 }
オブジェクト: ------- ipAdEntAddripAddrEntry1
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
Definition:
The IP address to which this entry's addressing
information pertains.
定義: このエントリーが情報を扱っているIPアドレスは関係します。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipAdEntIfIndex { ipAddrEntry 2 }
オブジェクト: ------- ipAdEntIfIndexipAddrEntry2
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The index value which uniquely identifies the interface
to which this entry is applicable. The interface
identified by a particular value of this index is the
same interface as identified by the same value of
ifIndex.
定義: 唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。 このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースはifIndexの同じ値によって特定されるように同じインタフェースです。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipAdEntNetMask { ipAddrEntry 3 }
オブジェクト: ------- ipAdEntNetMaskipAddrEntry3
McCloghrie & Rose [Page 35] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[35ページ]RFC1156MIB1990年5月
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
Definition:
The subnet mask associated with the IP address of this
entry. The value of the mask is an IP address with all
the network bits set to 1 and all the hosts bits set to
0.
定義: サブネットマスクはこのエントリーのIPアドレスと交際しました。 マスクの値はビットが1に設定するすべてのネットワークとビットが0に設定するすべてのホストとのIPアドレスです。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipAdEntBcastAddr { ipAddrEntry 4 }
オブジェクト: ------- ipAdEntBcastAddripAddrEntry4
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The value of the least-significant bit in the IP
broadcast address used for sending datagrams on the
(logical) interface associated with the IP address of
this entry. For example, when the Internet standard
all-ones broadcast address is used, the value will be 1.
定義: 送付データグラムにこのエントリーのIPアドレスに関連している(論理的)のインタフェースで使用されるIP放送演説の最下位ビットの値。 オールものインターネット標準放送演説が使用されているとき、例えば、値は1になるでしょう。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
5.4.2. The IP Routing Table
5.4.2. IP経路指定テーブル
The IP Routing Table contains an entry for each route presently known to this entity. Note that the action to be taken in response to a request to read a non-existent entry, is specific to the network management protocol being used.
IPルート設定Tableは現在この実体に知られている各ルートのためのエントリーを含んでいます。 実在しないエントリーを読むという要求に対応して取られるべき動作が使用されるネットワーク管理プロトコルに特定であることに注意してください。
OBJECT:
-------
ipRoutingTable { ip 21 }
オブジェクト: ------- ipRoutingTableip21
McCloghrie & Rose [Page 36] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[36ページ]RFC1156MIB1990年5月
Syntax:
SEQUENCE OF IpRouteEntry
構文: IpRouteEntryの系列
Definition:
This entity's IP Routing table.
定義: この実体のIPルート設定テーブル。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteEntry { ipRoutingTable 1 }
オブジェクト: ------- ipRouteEntryipRoutingTable1
Syntax:
IpRouteEntry ::= SEQUENCE {
ipRouteDest
IpAddress,
ipRouteIfIndex
INTEGER,
ipRouteMetric1
INTEGER,
ipRouteMetric2
INTEGER,
ipRouteMetric3
INTEGER,
ipRouteMetric4
INTEGER,
ipRouteNextHop
IpAddress,
ipRouteType
INTEGER,
ipRouteProto
INTEGER,
ipRouteAge
INTEGER
}
構文: IpRouteEntry:、:= 系列ipRouteDest IpAddress、ipRouteIfIndex整数、ipRouteMetric1整数、ipRouteMetric2整数、ipRouteMetric3整数、ipRouteMetric4整数、ipRouteNextHop IpAddress、ipRouteType整数、ipRouteProto整数、ipRouteAge整数
Definition:
A route to a particular destination.
定義: 特定の目的地へのルート。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
McCloghrie & Rose [Page 37] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[37ページ]RFC1156MIB1990年5月
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
We now consider the individual components of each route in the
IP Routing Table:
私たちは現在、IPルート設定Tableのそれぞれのルートの個々の部品を考えます:
OBJECT:
-------
ipRouteDest { ipRouteEntry 1 }
オブジェクト: ------- ipRouteDestipRouteEntry1
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
Definition:
The destination IP address of this route. An entry with
a value of 0.0.0.0 is considered a default route.
Multiple such default routes can appear in the table, but
access to such multiple entries is dependent on the
table-access mechanisms defined by the network management
protocol in use.
定義: このルートの送付先IPアドレス。 値があるエントリー、0.0 .0 .0 デフォルトルートであると考えられます。 そのようなデフォルトが発送する倍数はテーブルに現れることができますが、そのような多回入国へのアクセスは使用中のネットワーク管理プロトコルによって定義されたテーブルアクセス機構に依存しています。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteIfIndex { ipRouteEntry 2 }
オブジェクト: ------- ipRouteIfIndexipRouteEntry2
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The index value which uniquely identifies the local
interface through which the next hop of this route should
be reached. The interface identified by a particular
value of this index is the same interface as identified
by the same value of ifIndex.
定義: 唯一、このルートの次のホップに達するべきである局所界面を特定するインデックス値。 このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースはifIndexの同じ値によって特定されるように同じインタフェースです。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 38] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[38ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ipRouteMetric1 { ipRouteEntry 3 }
オブジェクト: ------- ipRouteMetric1ipRouteEntry3
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The primary routing metric for this route. The semantics
of this metric are determined by the routing-protocol
specified in the route's ipRouteProto value. If this
metric is not used, its value should be set to -1.
定義: このルートにおける、メートル法のプライマリルーティング。 これほどメートル法の意味論はルートのipRouteProto値で指定されたルーティング・プロトコルで決定します。 これほどメートル法であることが、使用されていて、値が-1に設定されるべきであるということでないなら
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteMetric2 { ipRouteEntry 4 }
オブジェクト: ------- ipRouteMetric2ipRouteEntry4
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
An alternate routing metric for this route. The
semantics of this metric are determined by the routing-
protocol specified in the route's ipRouteProto value. If
this metric is not used, its value should be set to -1.
定義: このルートにおける、メートル法の迂回中継。 これほどメートル法の意味論はルートのipRouteProto値で指定されたルーティングプロトコルで決定します。 これほどメートル法であることが、使用されていて、値が-1に設定されるべきであるということでないなら
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteMetric3 { ipRouteEntry 5 }
オブジェクト: ------- ipRouteMetric3ipRouteEntry5
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
McCloghrie & Rose [Page 39] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[39ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
An alternate routing metric for this route. The
semantics of this metric are determined by the routing-
protocol specified in the route's ipRouteProto value. If
this metric is not used, its value should be set to -1.
定義: このルートにおける、メートル法の迂回中継。 これほどメートル法の意味論はルートのipRouteProto値で指定されたルーティングプロトコルで決定します。 これほどメートル法であることが、使用されていて、値が-1に設定されるべきであるということでないなら
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteMetric4 { ipRouteEntry 6 }
オブジェクト: ------- ipRouteMetric4ipRouteEntry6
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
An alternate routing metric for this route. The
semantics of this metric are determined by the routing-
protocol specified in the route's ipRouteProto value. If
this metric is not used, its value should be set to -1.
定義: このルートにおける、メートル法の迂回中継。 これほどメートル法の意味論はルートのipRouteProto値で指定されたルーティングプロトコルで決定します。 これほどメートル法であることが、使用されていて、値が-1に設定されるべきであるということでないなら
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteNextHop { ipRouteEntry 7 }
オブジェクト: ------- ipRouteNextHopipRouteEntry7
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
Definition:
The IP address of the next hop of this route.
定義: このルートの次のホップのIPアドレス。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 40] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[40ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
ipRouteType { ipRouteEntry 8 }
オブジェクト: ------- ipRouteTypeipRouteEntry8
Syntax:
INTEGER {
other(1), -- none of the following
構文: INTEGER、他の(1)--、以下のいずれも
invalid(2), -- an invalidated route
病人(2)--無効にされたルート
-- route to directly
direct(3), -- connected (sub-)network
-- 直接ダイレクトな(3)--接続されることへの発送、(サブ、)、ネットワーク
-- route to a non-local
remote(4), -- host/network/sub-network
}
-- 非ローカルのリモート(4)へのルート--/ネットワーク/サブネットワークを接待してください。
Definition:
The type of route.
定義: ルートのタイプ。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteProto { ipRouteEntry 9 }
オブジェクト: ------- ipRouteProtoipRouteEntry9
Syntax:
INTEGER {
other(1), -- none of the following
構文: INTEGER、他の(1)--、以下のいずれも
-- non-protocol information,
-- e.g., manually configured
local(2), -- entries
-- 非プロトコル情報--例えば、手動で構成されたローカル(2)--エントリー
-- set via a network management
netmgmt(3), -- protocol
-- ネットワークマネージメントnetmgmt(3)を通したセット--議定書を作ってください。
-- obtained via ICMP,
icmp(4), -- e.g., Redirect
-- 例えばICMP、icmp(4)を通して得る、Redirect
-- the remaining values are
-- all gateway routing protocols
egp(5),
-- すべてのゲートウェイがプロトコルegp(5)を発送して、残余価値はそうです。
McCloghrie & Rose [Page 41] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[41ページ]RFC1156MIB1990年5月
ggp(6),
hello(7),
rip(8),
is-is(9),
es-is(10),
ciscoIgrp(11),
bbnSpfIgp(12),
oigp(13)
}
ggp(6)、こんにちは、(7)(裂け目(8))がある、-、(9)、esである、-(10)、ciscoIgrp(11)、bbnSpfIgp(12)はoigp(13)です。
Definition:
The routing mechanism via which this route was learned.
Inclusion of values for gateway routing protocols is not
intended to imply that hosts should support those
protocols.
定義: を通したこのルートが学習されたルーティングメカニズム。 ゲートウェイルーティング・プロトコルのための値の包含が、ホストがそれらのプロトコルをサポートするべきであるのを含意することを意図しません。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
ipRouteAge { ipRouteEntry 10 }
オブジェクト: ------- ipRouteAgeipRouteEntry10
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The number of seconds since this route was last updated
or otherwise determined to be correct. Note that no
semantics of "too old" can be implied except through
knowledge of the routing protocol by which the route was
learned.
定義: このルート以来の秒数は、アップデートしたか、または正しいことを別の方法で決定しました。 ルートが学習されたルーティング・プロトコルに関する知識以外に、「古過ぎること」の意味論を全く含意できないことに注意してください。
Access:
read-write.
アクセス: -読まれて、書いてください。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 42] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[42ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.5. The ICMP Group
5.5. ICMPグループ
Implementation of the ICMP group is mandatory for all systems.
ICMPグループの実装はすべてのシステムに義務的です。
The ICMP group contains the ICMP input and output statistics.
ICMPグループはICMP入出力統計を含みます。
Note that individual counters for ICMP message (sub-)codes have been omitted from this (version of the) MIB for simplicity.
個人がICMPメッセージのために反対することに注意してください、(サブ、)、コードがこれから省略された、(バージョン、)、簡単さのためのMIB。
OBJECT:
-------
icmpInMsgs { icmp 1 }
オブジェクト: ------- icmpInMsgsicmp1
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of ICMP messages which the entity
received. Note that this counter includes all those
counted by icmpInErrors.
定義: 実体が受け取ったICMPメッセージの総数。 このカウンタがicmpInErrorsによって数えられたすべてのものを含んでいることに注意してください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInErrors { icmp 2 }
オブジェクト: ------- icmpInErrorsicmp2
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP messages which the entity received but
determined as having errors (bad ICMP checksums, bad
length, etc.).
定義: 実体が誤り(悪いICMPチェックサム、悪い長さなど)を持っていると受けましたが、決定したICMPメッセージの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 43] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[43ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
icmpInDestUnreachs { icmp 3 }
オブジェクト: ------- icmpInDestUnreachsicmp3
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Destination Unreachable messages
received.
定義: メッセージが受けたICMP Destination Unreachableの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInTimeExcds { icmp 4 }
オブジェクト: ------- icmpInTimeExcdsicmp4
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Time Exceeded messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Time Exceededの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInParmProbs { icmp 5 }
オブジェクト: ------- icmpInParmProbsicmp5
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Parameter Problem messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Parameter Problemの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
McCloghrie & Rose [Page 44] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[44ページ]RFC1156MIB1990年5月
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInSrcQuenchs { icmp 6 }
オブジェクト: ------- icmpInSrcQuenchsicmp6
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Source Quench messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Source Quenchの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInRedirects { icmp 7 }
オブジェクト: ------- icmpInRedirectsicmp7
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Redirect messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Redirectの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInEchos { icmp 8 }
オブジェクト: ------- icmpInEchosicmp8
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Echo (request) messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Echo(要求する)の数。
McCloghrie & Rose [Page 45] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[45ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInEchoReps { icmp 9 }
オブジェクト: ------- icmpInEchoRepsicmp9
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Echo Reply messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Echo Replyの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInTimestamps { icmp 10 }
オブジェクト: ------- icmpInTimestampsicmp10
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Timestamp (request) messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Timestamp(要求する)の数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInTimestampReps { icmp 11 }
オブジェクト: ------- icmpInTimestampRepsicmp11
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 46] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[46ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The number of ICMP Timestamp Reply messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Timestamp Replyの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInAddrMasks { icmp 12 }
オブジェクト: ------- icmpInAddrMasksicmp12
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Address Mask Request messages
received.
定義: メッセージが受けたICMP Address Mask Requestの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpInAddrMaskReps { icmp 13 }
オブジェクト: ------- icmpInAddrMaskRepsicmp13
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Address Mask Reply messages received.
定義: メッセージが受けたICMP Address Mask Replyの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutMsgs { icmp 14 }
オブジェクト: ------- icmpOutMsgsicmp14
McCloghrie & Rose [Page 47] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[47ページ]RFC1156MIB1990年5月
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of ICMP messages which this entity
attempted to send. Note that this counter includes all
those counted by icmpOutErrors.
定義: この実体が送るのを試みたICMPメッセージの総数。 このカウンタがicmpOutErrorsによって数えられたすべてのものを含んでいることに注意してください。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutErrors { icmp 15 }
オブジェクト: ------- icmpOutErrorsicmp15
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP messages which this entity did not
send due to problems discovered within ICMP such as a
lack of buffers. This value should not include errors
discovered outside the ICMP layer such as the inability
of IP to route the resultant datagram. In some
implementations there may be no types of error which
contribute to this counter's value.
定義: この実体がしたICMPメッセージの数はバッファの不足などのICMPの中で発見された問題のため発信しません。 この値はIPが結果のデータグラムを発送できないことなどのICMP層の外で発見された誤りを含むべきではありません。 いくつかでは、そこの実装は誤りのタイプでないかもしれません(このカウンタの値に貢献します)。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutDestUnreachs { icmp 16 }
オブジェクト: ------- icmpOutDestUnreachsicmp16
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Destination Unreachable messages sent.
定義: ICMP Destination Unreachableメッセージの数は発信しました。
McCloghrie & Rose [Page 48] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[48ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutTimeExcds { icmp 17 }
オブジェクト: ------- icmpOutTimeExcdsicmp17
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Time Exceeded messages sent.
定義: ICMP Time Exceededメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutParmProbs { icmp 18 }
オブジェクト: ------- icmpOutParmProbsicmp18
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Parameter Problem messages sent.
定義: ICMP Parameter Problemメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutSrcQuenchs { icmp 19 }
オブジェクト: ------- icmpOutSrcQuenchsicmp19
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 49] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[49ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The number of ICMP Source Quench messages sent.
定義: ICMP Source Quenchメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutRedirects { icmp 20 }
オブジェクト: ------- icmpOutRedirectsicmp20
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Redirect messages sent.
定義: ICMP Redirectメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutEchos { icmp 21 }
オブジェクト: ------- icmpOutEchosicmp21
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Echo (request) messages sent.
定義: ICMP Echo(要求する)メッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutEchoReps { icmp 22 }
オブジェクト: ------- icmpOutEchoRepsicmp22
McCloghrie & Rose [Page 50] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[50ページ]RFC1156MIB1990年5月
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Echo Reply messages sent.
定義: ICMP Echo Replyメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutTimestamps { icmp 23 }
オブジェクト: ------- icmpOutTimestampsicmp23
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Timestamp (request) messages sent.
定義: ICMP Timestamp(要求する)メッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutTimestampReps { icmp 24 }
オブジェクト: ------- icmpOutTimestampRepsicmp24
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Timestamp Reply messages sent.
定義: ICMP Timestamp Replyメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 51] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[51ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
icmpOutAddrMasks { icmp 25 }
オブジェクト: ------- icmpOutAddrMasksicmp25
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Address Mask Request messages sent.
定義: ICMP Address Mask Requestメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
icmpOutAddrMaskReps { icmp 26 }
オブジェクト: ------- icmpOutAddrMaskRepsicmp26
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of ICMP Address Mask Reply messages sent.
定義: ICMP Address Mask Replyメッセージの数は発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 52] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[52ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.6. The TCP Group
5.6. TCPグループ
Implementation of the TCP group is mandatory for all systems that implement the TCP protocol.
TCPグループの実装はTCPプロトコルを実装するすべてのシステムに義務的です。
Note that instances of object types that represent information about a particular TCP connection are transient; they persist only as long as the connection in question.
特定のTCP接続の情報を表すオブジェクト・タイプのインスタンスが一時的であることに注意してください。 彼らは問題の接続と同じくらい長い間だけ、固執します。
OBJECT:
-------
tcpRtoAlgorithm { tcp 1 }
オブジェクト: ------- tcpRtoAlgorithmtcp1
Syntax:
INTEGER {
other(1), -- none of the following
constant(2), -- a constant rto
rsre(3), -- MIL-STD-1778, Appendix B
vanj(4) -- Van Jacobson's algorithm [15]
}
構文: 整数他の(1)--以下の定数(2)のいずれ--でない一定のrto rsre(3)--軍規格-1778、Appendix B vanj(4)--バンジェーコブソンのアルゴリズム[15]
Definition:
The algorithm used to determine the timeout value used
for retransmitting unacknowledged octets.
定義: アルゴリズムは以前はよく不承認の八重奏を再送するのに使用されるタイムアウト値を決定していました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpRtoMin { tcp 2 }
オブジェクト: ------- tcpRtoMintcp2
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The minimum value permitted by a TCP implementation
for the retransmission timeout, measured in
milliseconds. More refined semantics for objects
of this type depend upon the algorithm used to
determine the retransmission timeout. In particular,
when the timeout algorithm is rsre(3), an object
of this type has the semantics of the LBOUND
quantity described in RFC 793.
定義: 最小値はミリセカンドで測定された再送タイムアウトのためにTCP実装で可能にしました。 このタイプのオブジェクトがアルゴリズムによるので、より洗練された意味論は以前はよく再送タイムアウトを決定していました。 タイムアウトアルゴリズムがrsre(3)であるときに、特に、このタイプのオブジェクトはRFC793でLBOUND量の意味論について説明します。
McCloghrie & Rose [Page 53] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[53ページ]RFC1156MIB1990年5月
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpRtoMax { tcp 3 }
オブジェクト: ------- tcpRtoMaxtcp3
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The maximum value permitted by a TCP implementation
for the retransmission timeout, measured
in milliseconds. More refined semantics for objects
of this type depend upon the algorithm used to
determine the retransmission timeout. In particular,
when the timeout algorithm is rsre(3), an object of
this type has the semantics of the UBOUND quantity
described in RFC 793.
定義: 最大値はミリセカンドで測定された再送タイムアウトのためにTCP実装で可能にしました。 このタイプのオブジェクトがアルゴリズムによるので、より洗練された意味論は以前はよく再送タイムアウトを決定していました。 タイムアウトアルゴリズムがrsre(3)であるときに、特に、このタイプのオブジェクトはRFC793でUBOUND量の意味論について説明します。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpMaxConn { tcp 4 }
オブジェクト: ------- tcpMaxConntcp4
Syntax:
INTEGER
構文: 整数
Definition:
The limit on the total number of TCP connections the
entity can support. In entities where the maximum
number of connections is dynamic, this object should
contain the value "-1".
定義: 実体がサポートすることができるTCP接続の総数における限界。 実体では、接続の最大数がダイナミックであるところにこのオブジェクトは値「1インチ」を含むはずです。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
McCloghrie & Rose [Page 54] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[54ページ]RFC1156MIB1990年5月
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpActiveOpens { tcp 5 }
オブジェクト: ------- tcpActiveOpenstcp5
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of times TCP connections have made a direct
transition to the SYN-SENT state from the CLOSED
state.
定義: 回数TCP接続はCLOSED状態からSYN-SENT状態へのダイレクト変遷をしました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpPassiveOpens { tcp 6 }
オブジェクト: ------- tcpPassiveOpenstcp6
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of times TCP connections have made a direct
transition to the SYN-RCVD state from the LISTEN
state.
定義: 回数TCP接続はLISTEN状態からSYN-RCVD状態へのダイレクト変遷をしました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpAttemptFails { tcp 7 }
オブジェクト: ------- tcpAttemptFailstcp7
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 55] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[55ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The number of times TCP connections have made a direct
transition to the CLOSED state from either the
SYN-SENT state or the SYN-RCVD state, plus the number
of times TCP connections have made a direct transition
to the LISTEN state from the SYN-RCVD state.
定義: TCP接続がCLOSEDへのダイレクト変遷をした回数は、SYN-RCVD州と、SYN-SENT状態か回数TCPのどちらかより接続がSYN-RCVD状態からLISTEN状態へのダイレクト変遷をしたと述べます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpEstabResets { tcp 8 }
オブジェクト: ------- tcpEstabResetstcp8
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of times TCP connections have made a direct
transition to the CLOSED state from either the
ESTABLISHED state or the CLOSE-WAIT state.
定義: TCP接続がCLOSEDへのダイレクト変遷をした回数はどちらかよりESTABLISHED州かCLOSE-WAIT状態を述べます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpCurrEstab { tcp 9 }
オブジェクト: ------- tcpCurrEstabtcp9
Syntax:
Gauge
構文: ゲージ
Definition:
The number of TCP connections for which the current
state is either ESTABLISHED or CLOSE-WAIT.
定義: 現状がESTABLISHEDかCLOSE-WAITのどちらかであるTCP接続の数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
McCloghrie & Rose [Page 56] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[56ページ]RFC1156MIB1990年5月
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpInSegs { tcp 10 }
オブジェクト: ------- tcpInSegstcp10
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of segments received, including those
received in error. This count includes segments
received on currently established connections.
定義: 間違って受け取られたものを含んでいて、受け取られたセグメントの総数。 このカウントは現在の確立した接続のときに受け取られたセグメントを含んでいます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpOutSegs { tcp 11 }
オブジェクト: ------- tcpOutSegstcp11
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of segments sent, including those on
current connections but excluding those containing
only retransmitted octets.
定義: それらを含んでいて、セグメントの総数は現在の接続にもかかわらず、それらを除くとき再送された八重奏だけが含む発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpRetransSegs { tcp 12 }
オブジェクト: ------- tcpRetransSegstcp12
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 57] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[57ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The total number of segments retransmitted - that is,
the number of TCP segments transmitted containing one
or more previously transmitted octets.
定義: セグメントの総数は再送されました--すなわち、1つ以上の以前に伝えられた八重奏を含んでいて、伝えられたTCPセグメントの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnTable { tcp 13 }
オブジェクト: ------- tcpConnTabletcp13
Syntax:
SEQUENCE OF TcpConnEntry
構文: TcpConnEntryの系列
Definition:
A table containing TCP connection-specific
information.
定義: TCP接続特殊情報を含むテーブル。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnEntry { tcpConnTable 1 }
オブジェクト: ------- tcpConnEntrytcpConnTable1
Syntax:
TcpConnEntry ::= SEQUENCE {
tcpConnState
INTEGER,
tcpConnLocalAddress
IpAddress,
tcpConnLocalPort
INTEGER (0..65535),
tcpConnRemAddress
IpAddress,
tcpConnRemPort
INTEGER (0..65535)
}
構文: TcpConnEntry:、:= 系列tcpConnState整数、tcpConnLocalAddress IpAddress、tcpConnLocalPort整数(0 .65535)、tcpConnRemAddress IpAddress、tcpConnRemPort整数(0 .65535)
McCloghrie & Rose [Page 58] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[58ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
Information about a particular current TCP connection.
An object of this type is transient, in that it ceases
to exist when (or soon after) the connection makes the
transition to the CLOSED state.
定義: 特定の現在のTCP接続に関する情報。 このタイプのオブジェクトは一時的です、(すぐ後に)接続がCLOSED状態への変遷をするとき、存在するのをやめるので。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnState { tcpConnEntry 1 }
オブジェクト: ------- tcpConnStatetcpConnEntry1
Syntax:
INTEGER {
closed(1),
listen(2),
synSent(3),
synReceived(4),
established(5),
finWait1(6),
finWait2(7),
closeWait(8),
lastAck(9),
closing(10),
timeWait(11)
}
構文: 整数(1) timeWait(11)、閉じられて、(10)を閉じて、(2)、synSent(3)、synReceived(4)、確立した(5)、finWait1(6)、finWait2(7)、closeWait(8)、lastAck(9)を聴いてください。
Definition:
The state of this TCP connection.
定義: このTCP接続の状態。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnLocalAddress { tcpConnEntry 2 }
オブジェクト: ------- tcpConnLocalAddresstcpConnEntry2
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
McCloghrie & Rose [Page 59] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[59ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The local IP address for this TCP connection.
定義: このTCP接続のためのローカルアイピーアドレス。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnLocalPort { tcpConnEntry 3 }
オブジェクト: ------- tcpConnLocalPorttcpConnEntry3
Syntax:
INTEGER (0..65535)
構文: 整数(0..65535)
Definition:
The local port number for this TCP connection.
定義: このTCP接続のための地方のポートナンバー。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnRemAddress { tcpConnEntry 4 }
オブジェクト: ------- tcpConnRemAddresstcpConnEntry4
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
Definition:
The remote IP address for this TCP connection.
定義: このTCP接続に、リモートなIPアドレス。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
tcpConnRemPort { tcpConnEntry 5 }
オブジェクト: ------- tcpConnRemPorttcpConnEntry5
McCloghrie & Rose [Page 60] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[60ページ]RFC1156MIB1990年5月
Syntax:
INTEGER (0..65535)
構文: 整数(0..65535)
Definition:
The remote port number for this TCP connection.
定義: このTCP接続に、リモートなポートナンバー。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 61] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[61ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.7. The UDP Group
5.7. UDPグループ
Implementation of the UDP group is mandatory for all systems which implement the UDP protocol.
UDPグループの実装はUDPプロトコルを実装するすべてのシステムに義務的です。
OBJECT:
-------
udpInDatagrams { udp 1 }
オブジェクト: ------- udpInDatagramsudp1
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of UDP datagrams delivered to UDP
users.
定義: UDPデータグラムの総数はUDPユーザに配送されました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
udpNoPorts { udp 2 }
オブジェクト: ------- udpNoPortsudp2
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of received UDP datagrams for which
there was no application at the destination port.
定義: 利用が全く仕向港になかった容認されたUDPデータグラムの総数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
udpInErrors { udp 3 }
オブジェクト: ------- udpInErrorsudp3
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 62] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[62ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The number of received UDP datagrams that could not be
delivered for reasons other than the lack of an
application at the destination port.
定義: アプリケーションの不足以外の理由で仕向港で提供できなかった容認されたUDPデータグラムの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
udpOutDatagrams { udp 4 }
オブジェクト: ------- udpOutDatagramsudp4
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The total number of UDP datagrams sent from this
entity.
定義: UDPデータグラムの総数はこの実体から発信しました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 63] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[63ページ]RFC1156MIB1990年5月
5.8. The EGP Group
5.8. EGPグループ
Implementation of the EGP group is mandatory for all systems which implement the EGP protocol.
EGPグループの実装はEGPプロトコルを実装するすべてのシステムに義務的です。
OBJECT:
-------
egpInMsgs { egp 1 }
オブジェクト: ------- egpInMsgsegp1
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of EGP messages received without error.
定義: 誤りなしで受け取られたEGPメッセージの数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
egpInErrors { egp 2 }
オブジェクト: ------- egpInErrorsegp2
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of EGP messages received that proved to be
in error.
定義: EGPメッセージの数は間違っていると立証されたそれを受けました。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
egpOutMsgs { egp 3 }
オブジェクト: ------- egpOutMsgsegp3
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
McCloghrie & Rose [Page 64] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[64ページ]RFC1156MIB1990年5月
Definition:
The total number of locally generated EGP messages.
定義: 局所的に生成しているEGPメッセージの総数。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
egpOutErrors { egp 4 }
オブジェクト: ------- egpOutErrorsegp4
Syntax:
Counter
構文: カウンタ
Definition:
The number of locally generated EGP messages not sent
due to resource limitations within an EGP entity.
定義: 局所的に生成しているEGPメッセージの数はリソース制限のためEGP実体の中で発信しませんでした。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
5.8.1. The EGP Neighbor Table
5.8.1. EGP隣人テーブル
The Egp Neighbor table contains information about this entity's EGP neighbors.
Egp Neighborテーブルはこの実体のEGP隣人の情報を含んでいます。
OBJECT:
-------
egpNeighTable { egp 5 }
オブジェクト: ------- egpNeighTableegp5
Syntax:
SEQUENCE OF EgpNeighEntry
構文: EgpNeighEntryの系列
Definition:
The EGP neighbor table.
定義: EGP隣人テーブル。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 65] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[65ページ]RFC1156MIB1990年5月
OBJECT:
-------
egpNeighEntry { egpNeighTable 1 }
オブジェクト: ------- egpNeighEntryegpNeighTable1
Syntax:
EgpNeighEntry ::= SEQUENCE {
egpNeighState
INTEGER,
egpNeighAddr
IpAddress
}
構文: EgpNeighEntry:、:= 系列egpNeighState整数、egpNeighAddr IpAddress
Definition:
Information about this entity's relationship with a
particular EGP neighbor.
定義: 特定のEGP隣人とのこの実体の関係に関する情報。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
We now consider the individual components of each EGP
neighbor entry:
私たちは現在、それぞれのEGP隣人エントリーの個々のコンポーネントを考えます:
OBJECT:
-------
egpNeighState { egpNeighEntry 1 }
オブジェクト: ------- egpNeighStateegpNeighEntry1
Syntax:
INTEGER {
idle(1),
acquisition(2),
down(3),
up(4),
cease(5)
}
構文: 整数活動していない(1)、(3)への獲得(2)は(4)に(5)をやめます。
Definition:
The EGP state of the local system with respect to this
entry's EGP neighbor. Each EGP state is represented
by a value that is one greater than the numerical
value associated with said state in RFC 904.
定義: このエントリーのEGP隣人に関するローカルシステムのEGP事情。 それぞれのEGP状態はRFC904の前述の状態に関連している数値よりすばらしい1つである値によって表されます。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
McCloghrie & Rose [Page 66] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[66ページ]RFC1156MIB1990年5月
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
OBJECT:
-------
egpNeighAddr { egpNeighEntry 2 }
オブジェクト: ------- egpNeighAddregpNeighEntry2
Syntax:
IpAddress
構文: IpAddress
Definition:
The IP address of this entry's EGP neighbor.
定義: このエントリーのEGP隣人のIPアドレス。
Access:
read-only.
アクセス: 書き込み禁止。
Status:
mandatory.
状態: 義務的。
McCloghrie & Rose [Page 67] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[67ページ]RFC1156MIB1990年5月
6. Definitions
6. 定義
RFC1156-MIB
RFC1156-MIB
DEFINITIONS ::= BEGIN
定義:、:= 始まってください。
IMPORTS
mgmt, OBJECT-TYPE, NetworkAddress, IpAddress,
Counter, Gauge, TimeTicks
FROM RFC1155-SMI;
IMPORTS管理、OBJECT-TYPE、NetworkAddress、IpAddress、Counter、Gauge、TimeTicks FROM RFC1155-SMI。
mib OBJECT IDENTIFIER ::= { mgmt 1 }
mib OBJECT IDENTIFIER:、:= 管理1
system OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 1 }
interfaces OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 2 }
at OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 3 }
ip OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 4 }
icmp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 5 }
tcp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 6 }
udp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 7 }
egp OBJECT IDENTIFIER ::= { mib 8 }
システムOBJECT IDENTIFIER:、:= mib1はOBJECT IDENTIFIERを連結します:、:= OBJECT IDENTIFIERのmib2:、:= mib3ip OBJECT IDENTIFIER:、:= mib4icmp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib5tcp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib6udp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib7egp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib8
-- object types
-- オブジェクト・タイプ
-- the System group
-- Systemグループ
sysDescr OBJECT-TYPE
SYNTAX OCTET STRING
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { system 1 }
sysDescr OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= システム1
sysObjectID OBJECT-TYPE
SYNTAX OBJECT IDENTIFIER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { system 2 }
sysObjectID OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= システム2
sysUpTime OBJECT-TYPE
SYNTAX TimeTicks
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { system 3 }
sysUpTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= システム3
-- the Interfaces group
-- Interfacesグループ
ifNumber OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ifNumberオブジェクト・タイプ構文整数
McCloghrie & Rose [Page 68] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[68ページ]RFC1156MIB1990年5月
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { interfaces 1 }
ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= インタフェース1
-- the Interfaces table
-- Interfacesテーブル
ifTable OBJECT-TYPE
SYNTAX SEQUENCE OF IfEntry
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { interfaces 2 }
ifTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IfEntry ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= インタフェース2
ifEntry OBJECT-TYPE
SYNTAX IfEntry
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ifTable 1 }
ifEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IfEntry ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ifTable1
IfEntry ::= SEQUENCE {
ifIndex
INTEGER,
ifDescr
OCTET STRING,
ifType
INTEGER,
ifMtu
INTEGER,
ifSpeed
Gauge,
ifPhysAddress
OCTET STRING,
ifAdminStatus
INTEGER,
ifOperStatus
INTEGER,
ifLastChange
TimeTicks,
ifInOctets
Counter,
ifInUcastPkts
Counter,
ifInNUcastPkts
Counter,
ifInDiscards
Counter,
ifInErrors
Counter,
ifInUnknownProtos
IfEntry:、:= 系列、ifIndex整数、ifDescr八重奏ストリング、ifType整数、ifMtu整数、ifSpeedゲージ、ifPhysAddress八重奏ストリング、ifAdminStatus整数、ifOperStatus整数、ifLastChange TimeTicks、ifInOctetsは反対します、ifInUcastPktsカウンタ、ifInNUcastPktsカウンタ、ifInDiscardsカウンタ、ifInErrorsカウンタ、ifInUnknownProtos
McCloghrie & Rose [Page 69] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[69ページ]RFC1156MIB1990年5月
Counter,
ifOutOctets
Counter,
ifOutUcastPkts
Counter,
ifOutNUcastPkts
Counter,
ifOutDiscards
Counter,
ifOutErrors
Counter,
ifOutQLen
Gauge
}
反対してください、そして、ifOutOctetsは反対して、ifOutUcastPktsは反対して、ifOutNUcastPktsは反対して、ifOutDiscardsは反対して、ifOutErrorsは反対して、ifOutQLenはゲージです。
ifIndex OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 1 }
ifIndex OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry1
ifDescr OBJECT-TYPE
SYNTAX OCTET STRING
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 2 }
ifDescr OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry2
ifType OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
other(1), -- none of the following
regular1822(2),
hdh1822(3),
ddn-x25(4),
rfc877-x25(5),
ethernet-csmacd(6),
iso88023-csmacd(7),
iso88024-tokenBus(8),
iso88025-tokenRing(9),
iso88026-man(10),
starLan(11),
proteon-10MBit(12),
proteon-80MBit(13),
hyperchannel(14),
fddi(15),
lapb(16),
sdlc(17),
t1-carrier(18),
cept(19),
ifType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)--以下のregular1822(2)のいずれも、hdh1822(3)、ddn-x25(4)、rfc877-x25(5)、イーサネット-csmacd(6)、iso88023-csmacd(7)、iso88024-tokenBus(8)(iso88025-tokenRing(9))は(10)をiso88026配置しません、starLan(11)、proteon-10MBit(12)、proteon-80MBit(13)、hyperchannel(14)、fddi(15)、lapb(16)、sdlc(17)、t1キャリヤー(18)、cept(19)
McCloghrie & Rose [Page 70] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[70ページ]RFC1156MIB1990年5月
basicIsdn(20),
primaryIsdn(21),
-- proprietary serial
propPointToPointSerial(22)
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 3 }
basicIsdn(20)、primaryIsdn(21)--、独占連続のpropPointToPointSerial(22) ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry3
ifMtu OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 4 }
ifMtu OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry4
ifSpeed OBJECT-TYPE
SYNTAX Gauge
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 5 }
ifSpeed OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry5
ifPhysAddress OBJECT-TYPE
SYNTAX OCTET STRING
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 6 }
ifPhysAddress OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry6
ifAdminStatus OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
up(1), -- ready to pass packets
down(2),
testing(3) -- in some test mode
}
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ifEntry 7 }
ifAdminStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERはいくつかのパケット下に(2)、テスト(3)を通過する準備ができている(1)にモードをテストします。ACCESSはSTATUS義務的な状態で読書して書きます:、:= ifEntry7
ifOperStatus OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
up(1), -- ready to pass packets
down(2),
testing(3) -- in some test mode
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 8 }
ifOperStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERはいくつかのパケット下に(2)、テスト(3)を通過する準備ができている(1)にACCESS書き込み禁止STATUS義務的な状態でモードをテストします:、:= ifEntry8
ifLastChange OBJECT-TYPE
ifLastChangeオブジェクト・タイプ
McCloghrie & Rose [Page 71] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[71ページ]RFC1156MIB1990年5月
SYNTAX TimeTicks
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 9 }
SYNTAX TimeTicks ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry9
ifInOctets OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 10 }
ifInOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry10
ifInUcastPkts OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 11 }
ifInUcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry11
ifInNUcastPkts OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 12 }
ifInNUcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry12
ifInDiscards OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 13 }
ifInDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry13
ifInErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 14 }
ifInErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry14
ifInUnknownProtos OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 15 }
ifInUnknownProtos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry15
ifOutOctets OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 16 }
ifOutOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry16
ifOutUcastPkts OBJECT-TYPE
ifOutUcastPktsオブジェクト・タイプ
McCloghrie & Rose [Page 72] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[72ページ]RFC1156MIB1990年5月
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 17 }
SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry17
ifOutNUcastPkts OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 18 }
ifOutNUcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry18
ifOutDiscards OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 19 }
ifOutDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry19
ifOutErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 20 }
ifOutErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry20
ifOutQLen OBJECT-TYPE
SYNTAX Gauge
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ifEntry 21 }
ifOutQLen OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ifEntry21
-- the Address Translation group
-- Address Translationグループ
atTable OBJECT-TYPE
SYNTAX SEQUENCE OF AtEntry
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { at 1 }
atTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF AtEntry ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= 1
atEntry OBJECT-TYPE
SYNTAX AtEntry
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { atTable 1 }
atEntry OBJECT-TYPE SYNTAX AtEntry ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= atTable1
AtEntry ::= SEQUENCE {
atIfIndex
INTEGER,
atPhysAddress
OCTET STRING,
AtEntry:、:= 系列、atIfIndex整数、atPhysAddress八重奏ストリング
McCloghrie & Rose [Page 73] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[73ページ]RFC1156MIB1990年5月
atNetAddress
NetworkAddress
}
atNetAddress NetworkAddress
atIfIndex OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { atEntry 1 }
atIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= atEntry1
atPhysAddress OBJECT-TYPE
SYNTAX OCTET STRING
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { atEntry 2 }
atPhysAddress OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= atEntry2
atNetAddress OBJECT-TYPE
SYNTAX NetworkAddress
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { atEntry 3 }
atNetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX NetworkAddress ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= atEntry3
-- the IP group
-- IPグループ
ipForwarding OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
gateway(1), -- entity forwards datagrams
host(2) -- entity does NOT forward datagrams
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 1 }
ゲートウェイ(1)--実体フォワードデータグラムホスト(2)--実体がNOTの前進のデータグラムをするipForwarding OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip1
ipDefaultTTL OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ip 2 }
ipDefaultTTL OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ip2
ipInReceives OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 3 }
ipInReceives OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip3
ipInHdrErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
ipInHdrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止
McCloghrie & Rose [Page 74] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[74ページ]RFC1156MIB1990年5月
STATUS mandatory
::= { ip 4 }
STATUS義務的:、:= ip4
ipInAddrErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 5 }
ipInAddrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip5
ipForwDatagrams OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 6 }
ipForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip6
ipInUnknownProtos OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 7 }
ipInUnknownProtos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip7
ipInDiscards OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 8 }
ipInDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip8
ipInDelivers OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 9 }
ipInDelivers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip9
ipOutRequests OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 10 }
ipOutRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip10
ipOutDiscards OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 11 }
ipOutDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip11
ipOutNoRoutes OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
ipOutNoRoutes OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止
McCloghrie & Rose [Page 75] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[75ページ]RFC1156MIB1990年5月
STATUS mandatory
::= { ip 12 }
STATUS義務的:、:= ip12
ipReasmTimeout OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 13 }
ipReasmTimeout OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip13
ipReasmReqds OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 14 }
ipReasmReqds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip14
ipReasmOKs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 15 }
ipReasmOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip15
ipReasmFails OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 16 }
ipReasmFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip16
ipFragOKs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 17 }
ipFragOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip17
ipFragFails OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 18 }
ipFragFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip18
ipFragCreates OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 19 }
ipFragCreates OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip19
-- the IP Interface table
-- IP Interfaceテーブル
ipAddrTable OBJECT-TYPE
ipAddrTableオブジェクト・タイプ
McCloghrie & Rose [Page 76] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[76ページ]RFC1156MIB1990年5月
SYNTAX SEQUENCE OF IpAddrEntry
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ip 20 }
SYNTAX SEQUENCE OF IpAddrEntry ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ip20
ipAddrEntry OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddrEntry
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ipAddrTable 1 }
ipAddrEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddrEntry ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ipAddrTable1
IpAddrEntry ::= SEQUENCE {
ipAdEntAddr
IpAddress,
ipAdEntIfIndex
INTEGER,
ipAdEntNetMask
IpAddress,
ipAdEntBcastAddr
INTEGER
}
IpAddrEntry:、:= 系列ipAdEntAddr IpAddress、ipAdEntIfIndex整数、ipAdEntNetMask IpAddress、ipAdEntBcastAddr整数
ipAdEntAddr OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ipAddrEntry 1 }
ipAdEntAddr OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ipAddrEntry1
ipAdEntIfIndex OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ipAddrEntry 2 }
ipAdEntIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ipAddrEntry2
ipAdEntNetMask OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ipAddrEntry 3 }
ipAdEntNetMask OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ipAddrEntry3
ipAdEntBcastAddr OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ipAddrEntry 4 }
ipAdEntBcastAddr OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ipAddrEntry4
McCloghrie & Rose [Page 77] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[77ページ]RFC1156MIB1990年5月
-- the IP Routing table
-- IPルート設定テーブル
ipRoutingTable OBJECT-TYPE
SYNTAX SEQUENCE OF IpRouteEntry
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ip 21 }
ipRoutingTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpRouteEntry ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ip21
ipRouteEntry OBJECT-TYPE
SYNTAX IpRouteEntry
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRoutingTable 1 }
ipRouteEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpRouteEntry ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRoutingTable1
IpRouteEntry ::= SEQUENCE {
ipRouteDest
IpAddress,
ipRouteIfIndex
INTEGER,
ipRouteMetric1
INTEGER,
ipRouteMetric2
INTEGER,
ipRouteMetric3
INTEGER,
ipRouteMetric4
INTEGER,
ipRouteNextHop
IpAddress,
ipRouteType
INTEGER,
ipRouteProto
INTEGER,
ipRouteAge
INTEGER
}
IpRouteEntry:、:= 系列ipRouteDest IpAddress、ipRouteIfIndex整数、ipRouteMetric1整数、ipRouteMetric2整数、ipRouteMetric3整数、ipRouteMetric4整数、ipRouteNextHop IpAddress、ipRouteType整数、ipRouteProto整数、ipRouteAge整数
ipRouteDest OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 1 }
ipRouteDest OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry1
ipRouteIfIndex OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 2 }
ipRouteIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry2
McCloghrie & Rose [Page 78] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[78ページ]RFC1156MIB1990年5月
ipRouteMetric1 OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 3 }
ipRouteMetric1 OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry3
ipRouteMetric2 OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 4 }
ipRouteMetric2 OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry4
ipRouteMetric3 OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 5 }
ipRouteMetric3 OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry5
ipRouteMetric4 OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 6 }
ipRouteMetric4 OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry6
ipRouteNextHop OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 7 }
ipRouteNextHop OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry7
ipRouteType OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
other(1), -- none of the following
ipRouteType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)--、以下のいずれも
invalid(2), -- an invalidated route
病人(2)--無効にされたルート
-- route to directly
direct(3), -- connected (sub-)network
-- 直接ダイレクトな(3)--接続されることへの発送、(サブ、)、ネットワーク
-- route to a non-local
remote(4), -- host/network/sub-network
}
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 8 }
-- 非ローカルのリモート(4)へのルート--/ネットワーク/サブネットワークを接待してください。 ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry8
ipRouteProto OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
ipRouteProtoオブジェクト・タイプ構文整数
McCloghrie & Rose [Page 79] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[79ページ]RFC1156MIB1990年5月
other(1), -- none of the following
他の(1)--以下のいずれも
-- non-protocol information
-- e.g., manually
local(2), -- configured entries
-- 非プロトコル情報(例えば、手動で地方の(2))はエントリーを構成しました。
-- set via a network
netmgmt(3), -- management protocol
-- ネットワークnetmgmt(3)を通してセットしてください--管理は議定書を作ります。
-- obtained via ICMP,
icmp(4), -- e.g., Redirect
-- 例えばICMP、icmp(4)を通して得る、Redirect
-- the following are
-- gateway routing protocols
egp(5),
ggp(6),
hello(7),
rip(8),
is-is(9),
es-is(10),
ciscoIgrp(11),
bbnSpfIgp(12),
oigp(13)
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 9 }
-- ↓これはそうです--ゲートウェイルーティングプロトコルegp(5)、ggp(6)、こんにちは、(7)(裂け目(8))がある、-、(9)、esである、-(10)、ciscoIgrp(11)、bbnSpfIgp(12)はoigp(13)です。 ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= ipRouteEntry9
ipRouteAge OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-write
STATUS mandatory
::= { ipRouteEntry 10 }
ipRouteAge OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESSはSTATUSに義務的な状態で読書して書きます:、:= ipRouteEntry10
-- the ICMP group
-- ICMPグループ
icmpInMsgs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 1 }
icmpInMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp1
icmpInErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 2 }
icmpInErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp2
McCloghrie & Rose [Page 80] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[80ページ]RFC1156MIB1990年5月
icmpInDestUnreachs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 3 }
icmpInDestUnreachs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp3
icmpInTimeExcds OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 4 }
icmpInTimeExcds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp4
icmpInParmProbs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 5 }
icmpInParmProbs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp5
icmpInSrcQuenchs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 6 }
icmpInSrcQuenchs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp6
icmpInRedirects OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 7 }
icmpInRedirects OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp7
icmpInEchos OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 8 }
icmpInEchos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp8
icmpInEchoReps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 9 }
icmpInEchoReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp9
icmpInTimestamps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 10 }
icmpInTimestamps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp10
McCloghrie & Rose [Page 81] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[81ページ]RFC1156MIB1990年5月
icmpInTimestampReps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 11 }
icmpInTimestampReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp11
icmpInAddrMasks OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 12 }
icmpInAddrMasks OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp12
icmpInAddrMaskReps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 13 }
icmpInAddrMaskReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp13
icmpOutMsgs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 14 }
icmpOutMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp14
icmpOutErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 15 }
icmpOutErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp15
icmpOutDestUnreachs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 16 }
icmpOutDestUnreachs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp16
icmpOutTimeExcds OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 17 }
icmpOutTimeExcds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp17
icmpOutParmProbs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 18 }
icmpOutParmProbs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp18
McCloghrie & Rose [Page 82] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[82ページ]RFC1156MIB1990年5月
icmpOutSrcQuenchs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 19 }
icmpOutSrcQuenchs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp19
icmpOutRedirects OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 20 }
icmpOutRedirects OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp20
icmpOutEchos OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 21 }
icmpOutEchos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp21
icmpOutEchoReps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 22 }
icmpOutEchoReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp22
icmpOutTimestamps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 23 }
icmpOutTimestamps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp23
icmpOutTimestampReps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 24 }
icmpOutTimestampReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp24
icmpOutAddrMasks OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 25 }
icmpOutAddrMasks OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp25
icmpOutAddrMaskReps OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { icmp 26 }
icmpOutAddrMaskReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= icmp26
McCloghrie & Rose [Page 83] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[83ページ]RFC1156MIB1990年5月
-- the TCP group
-- TCPグループ
tcpRtoAlgorithm OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
other(1), -- none of the following
constant(2), -- a constant rto
rsre(3), -- MIL-STD-1778, Appendix B
vanj(4) -- Van Jacobson's algorithm [15]
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 1 }
tcpRtoAlgorithm OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)--以下の定数(2)のいずれ--でない一定のrto rsre(3)--軍規格-1778、Appendix B vanj(4)--バンジェーコブソンのアルゴリズム[15]ACCESS書き込み禁止STATUS、義務的:、:= tcp1
tcpRtoMin OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 2 }
tcpRtoMin OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp2
tcpRtoMax OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 3 }
tcpRtoMax OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp3
tcpMaxConn OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 4 }
tcpMaxConn OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp4
tcpActiveOpens OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 5 }
tcpActiveOpens OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp5
tcpPassiveOpens OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 6 }
tcpPassiveOpens OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp6
tcpAttemptFails OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 7 }
tcpAttemptFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp7
McCloghrie & Rose [Page 84] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[84ページ]RFC1156MIB1990年5月
tcpEstabResets OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 8 }
tcpEstabResets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp8
tcpCurrEstab OBJECT-TYPE
SYNTAX Gauge
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 9 }
tcpCurrEstab OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp9
tcpInSegs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 10 }
tcpInSegs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp10
tcpOutSegs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 11 }
tcpOutSegs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp11
tcpRetransSegs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 12 }
tcpRetransSegs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp12
-- the TCP connections table
-- TCP接続テーブル
tcpConnTable OBJECT-TYPE
SYNTAX SEQUENCE OF TcpConnEntry
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcp 13 }
tcpConnTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TcpConnEntry ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcp13
tcpConnEntry OBJECT-TYPE
SYNTAX TcpConnEntry
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcpConnTable 1 }
tcpConnEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TcpConnEntry ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcpConnTable1
TcpConnEntry ::= SEQUENCE {
tcpConnState
INTEGER,
tcpConnLocalAddress
TcpConnEntry:、:= 系列、tcpConnState整数、tcpConnLocalAddress
McCloghrie & Rose [Page 85] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[85ページ]RFC1156MIB1990年5月
IpAddress,
tcpConnLocalPort
INTEGER (0..65535),
tcpConnRemAddress
IpAddress,
tcpConnRemPort
INTEGER (0..65535)
}
IpAddress、tcpConnLocalPort整数(0 .65535)、tcpConnRemAddress IpAddress、tcpConnRemPort整数(0 .65535)
tcpConnState OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
closed(1),
listen(2),
synSent(3),
synReceived(4),
established(5),
finWait1(6),
finWait2(7),
closeWait(8),
lastAck(9),
closing(10),
timeWait(11)
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcpConnEntry 1 }
synSent(3)、synReceived(4)、確立した(5)、finWait1(6)、finWait2(7)、closeWait(8)、lastAck(9)が(10)、timeWait(11)を閉じて、tcpConnState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERが(1)を閉じて、(2)を聴く、ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcpConnEntry1
tcpConnLocalAddress OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcpConnEntry 2 }
tcpConnLocalAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcpConnEntry2
tcpConnLocalPort OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER (0..65535)
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcpConnEntry 3 }
tcpConnLocalPort OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .65535)ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcpConnEntry3
tcpConnRemAddress OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { tcpConnEntry 4 }
tcpConnRemAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= tcpConnEntry4
tcpConnRemPort OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER (0..65535)
ACCESS read-only
tcpConnRemPort OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .65535)ACCESS書き込み禁止
McCloghrie & Rose [Page 86] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[86ページ]RFC1156MIB1990年5月
STATUS mandatory
::= { tcpConnEntry 5 }
STATUS義務的:、:= tcpConnEntry5
-- the UDP group
-- UDPグループ
udpInDatagrams OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { udp 1 }
udpInDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= udp1
udpNoPorts OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { udp 2 }
udpNoPorts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= udp2
udpInErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { udp 3 }
udpInErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= udp3
udpOutDatagrams OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { udp 4 }
udpOutDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= udp4
-- the EGP group
-- EGPグループ
egpInMsgs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egp 1 }
egpInMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egp1
egpInErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egp 2 }
egpInErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egp2
egpOutMsgs OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egp 3 }
egpOutMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egp3
McCloghrie & Rose [Page 87] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[87ページ]RFC1156MIB1990年5月
egpOutErrors OBJECT-TYPE
SYNTAX Counter
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egp 4 }
egpOutErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egp4
-- the EGP Neighbor table
-- EGP Neighborテーブル
egpNeighTable OBJECT-TYPE
SYNTAX SEQUENCE OF EgpNeighEntry
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egp 5 }
egpNeighTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF EgpNeighEntry ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egp5
egpNeighEntry OBJECT-TYPE
SYNTAX EgpNeighEntry
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egpNeighTable 1 }
egpNeighEntry OBJECT-TYPE SYNTAX EgpNeighEntry ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egpNeighTable1
EgpNeighEntry ::= SEQUENCE {
egpNeighState
INTEGER,
egpNeighAddr
IpAddress
}
EgpNeighEntry:、:= 系列egpNeighState整数、egpNeighAddr IpAddress
egpNeighState OBJECT-TYPE
SYNTAX INTEGER {
idle(1),
acquisition(2),
down(3),
up(4),
cease(5)
}
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egpNeighEntry 1 }
egpNeighState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERはACCESS読書だけSTATUS義務的な状態で(4)で(1)、獲得(2)を(3)に空費して、(5)をやめます:、:= egpNeighEntry1
egpNeighAddr OBJECT-TYPE
SYNTAX IpAddress
ACCESS read-only
STATUS mandatory
::= { egpNeighEntry 2 }
egpNeighAddr OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESS書き込み禁止STATUS義務的:、:= egpNeighEntry2
END
終わり
McCloghrie & Rose [Page 88] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[88ページ]RFC1156MIB1990年5月
7. Acknowledgements
7. 承認
The initial draft of this memo was heavily influenced by the the HEMS [9] and SNMP [10] MIBs.
このメモの初期の草稿はHEMS[9]とSNMP[10]MIBsによって大いに影響を及ぼされました。
Its final form is the result of the suggestions, the dicussions, and the compromises reached by the members of the IETF MIB working group:
最終形態はIETF MIBワーキンググループのメンバーによって連絡された提案、dicussions、および妥協の結果です:
Karl Auerbach, Epilogue Technology
K. Ramesh Babu, Excelan
Lawrence Besaw, Hewlett-Packard
Jeffrey D. Case, University of Tennessee at Knoxville
James R. Davin, Proteon
Mark S. Fedor, NYSERNet
Robb Foster, BBN
Phill Gross, The MITRE Corporation
Bent Torp Jensen, Convergent Technology
Lee Labarre, The MITRE Corporation
Dan Lynch, Advanced Computing Environments
Keith McCloghrie, The Wollongong Group
Dave Mackie, 3Com/Bridge
Craig Partridge, BBN (chair)
Jim Robertson, 3Com/Bridge
Marshall T. Rose, The Wollongong Group
Greg Satz, cisco
Martin Lee Schoffstall, Rensselaer Polytechnic Institute
Lou Steinberg, IBM
Dean Throop, Data General
Unni Warrier, Unisys
カール・アウアーバック、エピローグ技術K.Rameshインド紳士、ExcelanローレンスBesaw、ヒューレット・パッカードジェフリーD.事件、ノクスビルジェームス・R.デーヴィンのテネシー大学、ProteonはSをマークします; ヒョードル、NYSERNetロブ・フォスター、BBNフィルGross、MITRE社のBentトルプ・ジェンセン、Convergent TechnologyリーLabarre、MITRE社のダン・リンチ、Advanced Computing EnvironmentsキースMcCloghrie、ウォロンゴンGroupデーヴMackie3Com/橋のクレイグPartridge、BBN(いす)ジム・ロバートソン(3Com/橋のマーシャル・T.ローズ)・ウォロンゴンGroupグレッグSatz、コクチマスマーチンリーSchoffstall、レンセラー工科大学のルウ・スタインバーグ、IBMディーンThroop、データゼネラルUnni Warrier、ユニシス
McCloghrie & Rose [Page 89] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[89ページ]RFC1156MIB1990年5月
8. References
8. 参照
[1] Cerf, V., "IAB Recommendations for the Development of Internet
Network Management Standards", RFC 1052, IAB, April 1988.
[1] サーフ、V.、「インターネットネットワークマネージメント規格の開発のためのIAB推薦」、RFC1052、IAB、1988年4月。
[2] Information processing systems - Open Systems Interconnection,
"Management Information Services Definition", International
Organization for Standardization, Draft Proposal 9595/2,
December 1987.
[2]情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション、「経営情報サービス定義」、国際標準化機構、Draft Proposal9595/2(1987年12月)。
[3] Information processing systems - Open Systems Interconnection,
"Management Information Protocol Specification", International
Organization for Standardization, Draft Proposal 9596/2,
December 1987.
[3]情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション、「経営情報プロトコル仕様」、国際標準化機構、Draft Proposal9596/2(1987年12月)。
[4] Rose M., and K. McCloghrie, "Structure and Identification of
Management Information for TCP/IP-based internets", RFC 1065,
TWG, August 1988.
[4]ローズM.、およびK.のMcCloghrieと、「TCP/IPベースのインターネットのためのManagement情報の構造とIdentification」、RFC1065、TWG、8月1988日
[5] Partridge C., and G. Trewitt, "The High-Level Entity Management
System (HEMS)", RFCs 1021-1024, BBN and Stanford, October 1987.
[5]ヤマウズラC.とG.Trewittと「ハイレベルの実体マネージメントシステム(ヘリ)」とRFCs1021-1024とBBNとスタンフォード、1987年10月。
[6] Cerf, V., "Report of the Second Ad Hoc Network Management Review
Group", RFC 1109, IAB, August 1989.
[6] サーフ、V.、「第2臨時のネットワークマネージメントレビューグループのレポート」、RFC1109、IAB、1989年8月。
[7] Rose, M., and K. McCloghrie, "Structure and Identification of
Management Information for TCP/IP-based Internets", RFC 1155,
Performance Systems International and Hughes LAN Systems, May
1990.
[7] ローズ、M.、K.McCloghrie、「TCP/IPベースのインターネットのための経営情報の構造と識別」、RFC1155、国際言語運用機構、およびヒューズLANシステム(1990年5月)。
[8] Case, J., M. Fedor, M. Schoffstall, and J. Davin, The Simple
Network Management Protocol", RFC 1157, University of Tennessee
at Knoxville, Performance Systems International, Performance
Systems International, and the MIT Laboratory for Computer
Science, May 1990.
「[8]ケースとJ.とM.ヒョードル、M.SchoffstallとJ.デーヴィン、簡単なネットワーク管理プロトコル」、RFC1157、ノクスビルのテネシー大学、国際言語運用機構、国際言語運用機構、およびMITコンピュータサイエンス研究所、1990年5月。
[9] Partridge C., and G. Trewitt, "HEMS Variable Definitions", RFC
1024, BBN and Stanford, October 1987.
[9]ヤマウズラC.とG.Trewittと「ヘリ変数定義」とRFC1024とBBNとスタンフォード、1987年10月。
[10] Case, J., M. Fedor, M. Schoffstall, and J. Davin, "A Simple
Network Management Protocol", RFC 1067, University of Tennessee
At Knoxville, NYSERNet, Rensselaer Polytechnic, Proteon, August
1988.
[10] ケースとJ.とM.ヒョードル、M.SchoffstallとJ.デーヴィン、「簡単なネットワーク管理プロトコル」RFC1067、ノクスビル、NYSERNet、レンセラーの工芸教育のテネシー大学、Proteon(1988年8月)。
[11] LaBarre, L., "Structure and Identification of Management
Information for the Internet", Internet Engineering Task Force
working note, Network Information Center, SRI International,
Menlo Park, California, April 1988.
[11]LaBarre、L.、「経営情報の構造と識別、Networkインフォメーション・センター、SRIインターナショナル、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが注意を扱うメンローパーク(カリフォルニア)1988年インターネット」4月
McCloghrie & Rose [Page 90] RFC 1156 MIB May 1990
McCloghrieとローズ[90ページ]RFC1156MIB1990年5月
[12] LaBarre, L., "Transport Layer Management Information: TCP",
Internet Engineering Task Force working note in preparation.
Network Information Center, SRI International, Menlo Park,
California, (unpublished).
[12]LaBarre、L.、「層の経営情報を輸送してください」 "TCP"、準備におけるインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースの働く注意。 (未発表)でインフォメーション・センター、SRIインターナショナル、メンローパーク、カリフォルニアをネットワークでつないでください。
[13] Information processing systems - Open Systems Interconnection,
"Specification of Abstract Syntax Notation One (ASN.1)",
International Organization for Standardization, International
Standard 8824, December 1987.
[13]情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション、「抽象構文記法1(ASN.1)の仕様」、国際標準化機構、国際規格8824(1987年12月)。
[14] Information processing systems - Open Systems Interconnection,
"Specification of Basic Encoding Rules for Abstract Notation One
(ASN.1)", International Organization for Standardization,
International Standard 8825, December 1987.
[14]情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション、「基本的なコード化の仕様は抽象的な記法1(ASN.1)のために統治されます」、国際標準化機構、国際規格8825、1987年12月。
[15] Jacobson, V., "Congestion Avoidance and Control", SIGCOMM, 1988,
Stanford, California.
[15] ジェーコブソンと、V.と、「輻輳回避とコントロール」、SIGCOMM、1988、スタンフォード、カリフォルニア。
Security Considerations
セキュリティ問題
Security issues are not discussed in this memo.
このメモで安全保障問題について議論しません。
Authors' Addresses
作者のアドレス
Keith McCloghrie The Wollongong Group 1129 San Antonio Road Palo Alto, CA 04303
キースMcCloghrieウォロンゴングループ1129サンアントニオRoadパロアルト、カリフォルニア 04303
Phone: (415) 962-7160
以下に電話をしてください。 (415) 962-7160
EMail: sytek!kzm@HPLABS.HP.COM
メール: sytek!kzm@HPLABS.HP.COM
Marshall T. Rose PSI, Inc. PSI California Office P.O. Box 391776 Mountain View, CA 94039
マウンテンビュー、マーシャルT.バラψInc.ψカリフォルニアオフィスP.O. Box391776カリフォルニア 94039
Phone: (415) 961-3380
以下に電話をしてください。 (415) 961-3380
EMail: mrose@PSI.COM
メール: mrose@PSI.COM
McCloghrie & Rose [Page 91]
McCloghrieとローズ[91ページ]
一覧
スポンサーリンク





