RFC1389 日本語訳

1389 RIP Version 2 MIB Extensions. G. Malkin, F. Baker. January 1993. (Format: TXT=23569 bytes) (Obsoleted by RFC1724) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                         G. Malkin
Request for Comments: 1389                               Xylogics, Inc.
                                                               F. Baker
                                       Advanced Computer Communications
                                                           January 1993

コメントを求めるワーキンググループG.マルキンの要求をネットワークでつないでください: Xylogics Inc.F.ベイカーがコンピュータコミュニケーション1993年1月に進めた1389

                      RIP Version 2 MIB Extension

バージョン2MIB拡張子を裂いてください。

Status of this Memo

このMemoの状態

   This RFC specifies an IAB standards track protocol for the Internet
   community, and requests discussion and suggestions for improvements.
   Please refer to the current edition of the "IAB Official Protocol
   Standards" for the standardization state and status of this protocol.
   Distribution of this memo is unlimited.

このRFCはIAB標準化過程プロトコルをインターネットコミュニティに指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態の「IABの公式のプロトコル標準」の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Abstract

要約

   This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB)
   for use with network management protocols in TCP/IP-based internets.
   In particular, it defines objects for managing RIP Version 2.

このメモは使用のために、ネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットでManagement Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは、RIPバージョン2を管理するためにオブジェクトを定義します。

Table of Contents

目次

   1. The Network Management Framework ......................    1
   2. Objects ...............................................    2
   2.1 Format of Definitions ................................    2
   3. Overview ..............................................    3
   3.1 Textual Conventions ..................................    3
   3.2 Structure of MIB .....................................    3
   4. Definitions ...........................................    3
   4.1 Global Counters ......................................    4
   4.2 RIP Interface Tables .................................    4
   4.3 Peer Table ...........................................   10
   5. Acknowledgements ......................................   12
   6. References ............................................   12
   7. Security Considerations ...............................   13
   8. Authors' Addresses ....................................   13

1. ネットワークマネージメントフレームワーク… 1 2. オブジェクト… 2 2.1 定義の形式… 2 3. 概要… 3 3.1 原文のコンベンション… 3 3.2 MIBの構造… 3 4. 定義… 3 4.1 グローバルなカウンタ… 4 4.2 インタフェーステーブルを裂いてください… 4 4.3同輩テーブル… 10 5. 承認… 12 6. 参照… 12 7. セキュリティ問題… 13 8. 作者のアドレス… 13

1. The Network Management Framework

1. ネットワークマネージメントフレームワーク

   The Internet-standard Network Management Framework consists of three
   components.  They are:

インターネット標準Network Management Frameworkは3つのコンポーネントから成ります。 それらは以下の通りです。

      STD 16/RFC 1155 which defines the SMI, the mechanisms used for
      describing and naming objects for the purpose of management.  STD
      16/RFC 1212 defines a more concise description mechanism, which is

SMI、説明に、中古のメカニズム、および命名を定義するSTD16/RFC1155は管理の目的のために反対します。 STD16/RFC1212は、より簡潔な記述メカニズムを定義して、どれがありますか?

Malkin & Baker                                                  [Page 1]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[1ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

      wholly consistent with the SMI.

完全にSMIと一致しています。

      RFC 1156 which defines MIB-I, the core set of managed objects for
      the Internet suite of protocols.  STD 17/RFC 1213 defines MIB-II,
      an evolution of MIB-I based on implementation experience and new
      operational requirements.

MIB-I、管理オブジェクトの巻き癖をプロトコルのインターネットスイートと定義するRFC1156。 STD17/RFC1213はMIB-II、実装経験と新しい操作上の要件に基づくMIB-Iの発展を定義します。

      STD 15/RFC 1157 which defines the SNMP, the protocol used for
      network access to managed objects.

SNMPを定義するSTD15/RFC1157、管理オブジェクトへのネットワークアクセスに使用されるプロトコル。

   The Framework permits new objects to be defined for the purpose of
   experimentation and evaluation.

Frameworkは、新しいオブジェクトが実験と評価の目的のために定義されるのを可能にします。

2. Objects

2. オブジェクト

   Managed objects are accessed via a virtual information store, termed
   the Management Information Base or MIB.  Objects in the MIB are
   defined using the subset of Abstract Syntax Notation One (ASN.1) [7]
   defined in the SMI.  In particular, each object has a name, a syntax,
   and an encoding.  The name is an object identifier, an
   administratively assigned name, which specifies an object type.  The
   object type together with an object instance serves to uniquely
   identify a specific instantiation of the object.  For human
   convenience, we often use a textual string, termed the OBJECT
   DESCRIPTOR, to also refer to the object type.

管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、SMIで定義された抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)[7]の部分集合を使用することで定義されます。 各オブジェクトには、特に、名前、構文、およびコード化があります。 名前はオブジェクト識別子、オブジェクト・タイプを指定する行政上割り当てられた名前です。 オブジェクトインスタンスに伴うオブジェクト・タイプは、唯一オブジェクトの特定の具体化を特定するのに勤めます。 OBJECT DESCRIPTORは、人間の便宜に、私たちがしばしば原文のストリングを使用すると呼んで、また、オブジェクトについて言及するのはタイプされます。

   The syntax of an object type defines the abstract data structure
   corresponding to that object type.  The ASN.1 language is used for
   this purpose.  However, the SMI [3] purposely restricts the ASN.1
   constructs which may be used.  These restrictions are explicitly made
   for simplicity.

オブジェクト・タイプの構文はそのオブジェクト・タイプにとって、対応する抽象的なデータ構造を定義します。 ASN.1言語はこのために使用されます。 しかしながら、SMI[3]はわざわざ使用されるかもしれないASN.1構造物を制限します。 簡単さのために明らかにこれらの制限をします。

   The encoding of an object type is simply how that object type is
   represented using the object type's syntax.  Implicitly tied to the
   notion of an object type's syntax and encoding is how the object type
   is represented when being transmitted on the network.

オブジェクト・タイプのコード化は単にそのオブジェクト・タイプがオブジェクト・タイプの構文を使用することでどう代理をされるかということです。 それとなくオブジェクト・タイプの構文とコード化の概念に結ばれているのは、ネットワークで伝えられるとオブジェクト・タイプがどう代理をされるかということです。

   The SMI specifies the use of the basic encoding rules of ASN.1 [8],
   subject to the additional requirements imposed by the SNMP.

SMIはSNMPによって課された追加要件を条件としてASN.1[8]の基本的な符号化規則の使用を指定します。

2.1 Format of Definitions

2.1 定義の形式

   Section 4 contains contains the specification of all object types
   contained in this MIB module.  The object types are defined using the
   conventions defined in the SMI, as amended by the extensions
   specified in [9].

4が含むセクションはこのMIBモジュールで含まれたすべてのオブジェクト・タイプの仕様を含みます。 オブジェクト・タイプは、[9]で指定された拡大で修正されるようにSMIで定義されたコンベンションを使用することで定義されます。

Malkin & Baker                                                  [Page 2]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[2ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

3. Overview

3. 概要

3.1 Textual Conventions

3.1 原文のコンベンション

   Several new data types are introduced as a textual convention in this
   MIB document.  These textual conventions enhance the readability of
   the specification and can ease comparison with other specifications
   if appropriate.  It should be noted that the introduction of the
   these textual conventions has no effect on either the syntax nor the
   semantics of any managed objects.  The use of these is merely an
   artifact of the explanatory method used.  Objects defined in terms of
   one of these methods are always encoded by means of the rules that
   define the primitive type.  Hence, no changes to the SMI or the SNMP
   are necessary to accommodate these textual conventions which are
   adopted merely for the convenience of readers and writers in pursuit
   of the elusive goal of clear, concise, and unambiguous MIB documents.

いくつかの新しいデータ型がこのMIBドキュメントにおける原文のコンベンションとして紹介されます。 これらの原文のコンベンションは、仕様の読み易さを高めて、適切であるなら、他の仕様との比較を緩和できます。 これらの原文のコンベンションは構文で効き目がありません。それが注意されるべきである、それ、序論、または、どんな管理オブジェクトの意味論。 これらの使用は単に使用される説明しているメソッドの人工物です。 これらのメソッドの1つで定義されたオブジェクトはプリミティブ型を定義する規則によっていつもコード化されます。 したがって、SMIかSNMPへのどんな変化も、単に読者と作家の都合のために明確で、簡潔で、明白なMIBドキュメントのとらえどころのない目標の追求で採用されるこれらの原文のコンベンションを収容するのに必要ではありません。

   The new data types are: Validation (the standard "set to invalid
   causes deletion" type), and RouteTag.   The RouteTag type represents
   the contents of the Route Tag field in the packet header or route
   entry.

新しいデータ型は以下の通りです。 合法化(「セットは病人に削除を引き起こすこと」の標準のタイプ)、およびRouteTag。 RouteTagタイプはパケットのヘッダーかルートエントリーにRoute Tag分野のコンテンツを表します。

3.2 Structure of MIB

3.2 MIBの構造

   The RIP-2 MIB contains global counters useful for detecting the
   deleterious effects of RIP incompatibilities, an "interfaces" table
   which contains interface-specific statistics and configuration
   information, and an optional "neighbor" table containing information
   that may be helpful in debugging neighbor relationships.  Like the
   protocol itself, this MIB takes great care to preserve compatibility
   with RIP-1 systems, and controls for monitoring and controlling
   system interactions.

RIP-2 MIBはRIP非互換性の有害な効果を検出することの役に立つグローバルなカウンタ、インタフェース特有の統計と設定情報を含む「インタフェース」テーブル、およびデバッグ隣人関係に有用であるかもしれない情報を含む任意の「隣人」テーブルを含んでいます。 プロトコル自体のように、このMIBは、システム相互作用をモニターして、制御するためにRIP-1システム、およびコントロールとの互換性を保存するために高度の注意を取ります。

4. Definitions

4. 定義

   RFC1389-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN

RFC1389-MIB定義:、:= 始まってください。

   IMPORTS
           Counter, TimeTicks, IpAddress
                   FROM RFC1155-SMI
           mib-2
                   FROM RFC1213-MIB
           OBJECT-TYPE
                   FROM RFC-1212;

IMPORTS Counter、TimeTicks、IpAddress FROM RFC1155-SMI mib-2 FROM RFC1213-MIB OBJECT-TYPE FROM RFC-1212。

   --  RIP-2 Management Information Base

-- 裂け目-2管理情報ベース

     rip2 OBJECT IDENTIFIER ::= { mib-2 23 }

rip2 OBJECT IDENTIFIER:、:= mib-2 23

Malkin & Baker                                                  [Page 3]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[3ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

   -- the RouteTag type represents the contents of the
   -- Route Tag field in the packet header or route entry.

-- RouteTagタイプがコンテンツを表す、--パケットのヘッダーかルートエントリーでTag野原を発送してください。

   RouteTag ::= OCTET STRING (SIZE (2))

RouteTag:、:= 八重奏ストリング(サイズ(2))

   -- the Validation type is used for the variable that deletes
   -- an entry from a table, and ALWAYS takes at least these values:

-- Validationタイプはそれが削除する変数に使用されます--、エントリー、aテーブル、およびALWAYS撮影からの少なくともこれらの値:

   Validation ::= INTEGER { valid (1), invalid (2) }

合法化:、:= 整数有効な(1)、病人(2)

   --      The RIP-2 Globals Group.
   --      Implementation of this group is mandatory for systems that
   --           implement RIP-2.

-- 裂け目-2Globalsが分類します。 -- このグループの実装はシステムに義務的です。それ--RIP-2を実装してください。

   -- These counters are intended to facilitate debugging quickly
   -- changing routes or failing neighbors

-- ルートを変えるか、または隣人に失敗して、これらのカウンタが、すぐにデバッグするのを容易にすることを意図します。

   rip2GlobalGroup OBJECT IDENTIFIER ::= { rip2 1 }

rip2GlobalGroupオブジェクト識別子:、:= rip2 1

       rip2GlobalRouteChanges OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of changes made to the IP Route Da-
              tabase by RIP."
          ::= { rip2GlobalGroup 1 }

「変化の数はRIPでIP Route Da- tabaseに作った」rip2GlobalRouteChanges OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= rip2GlobalGroup1

       rip2GlobalQueries OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of responses sent  to  RIP  queries
              from other systems."
          ::= { rip2GlobalGroup 2 }

「応答の数は他のシステムからRIP質問に送った」rip2GlobalQueries OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、:、:= rip2GlobalGroup2

   --  RIP Interfaces Groups
   --  Implementation of these Groups is mandatory for systems that
   --       implement RIP-2.

-- これらのGroupsの実装はシステムに義務的です。RIP Interfaces Groups--、それ--RIP-2を実装してください。

   -- Since RIP versions 1 and 2 do not deal with addressless links,
   -- it is assumed that RIP "interfaces" are subnets within a
   -- routing domain.

-- 以来、RIPバージョン1と2はaddresslessリンクに対処しません--RIP「インタフェース」はaの中のサブネットです--経路ドメインと思われます。

Malkin & Baker                                                  [Page 4]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[4ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

   -- The RIP Interface Status Table.

-- 裂け目のインタフェース状態テーブル。

       rip2IfStatTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX   SEQUENCE OF Rip2IfStatEntry
           ACCESS   not-accessible
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "A  list  of  subnets  which  require  separate
              status monitoring in RIP."
          ::= { rip2 2 }

「Aは中でRIPをモニターする別々の状態を必要とするサブネットについて記載する」rip2IfStatTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rip2IfStatEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述。 ::= rip2 2

      rip2IfStatEntry OBJECT-TYPE
          SYNTAX   Rip2IfStatEntry
          ACCESS   not-accessible
          STATUS   mandatory
          DESCRIPTION
             "A Single Routing Domain in a single Subnet."
         INDEX { rip2IfStatAddress }
         ::= { rip2IfStatTable 1 }

rip2IfStatEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rip2IfStatEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUSの義務的な記述「独身のSubnetのA Singleルート設定Domain。」 rip2IfStatAddressに索引をつけてください:、:= rip2IfStatTable1

       Rip2IfStatEntry ::=
           SEQUENCE {
               rip2IfStatAddress
                   IpAddress,
               rip2IfStatRcvBadPackets
                   Counter,
               rip2IfStatRcvBadRoutes
                   Counter,
               rip2IfStatSentUpdates
                   Counter,
               rip2IfStatStatus
                   Validation
       }

Rip2IfStatEntry:、:= 系列rip2IfStatAddress IpAddress、rip2IfStatRcvBadPacketsカウンタ、rip2IfStatRcvBadRoutesカウンタ、rip2IfStatSentUpdatesカウンタ、rip2IfStatStatus合法化

       rip2IfStatAddress OBJECT-TYPE
           SYNTAX   IpAddress
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The IP Address of this system on the indicated
              subnet."
          ::= { rip2IfStatEntry 1 }

rip2IfStatAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「示されたサブネットのこのシステムのIP Address。」 ::= rip2IfStatEntry1

       rip2IfStatRcvBadPackets OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only

rip2IfStatRcvBadPackets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止

Malkin & Baker                                                  [Page 5]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[5ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of RIP response packets received by
              the  RIP  process  which were subsequently dis-
              carded for any reason (e.g. a version 0 packet,
              or an unknown command type)."
          ::= { rip2IfStatEntry 2 }

「次にどんな理由でも不-cardedされたRIPプロセス(例えば、バージョン0パケット、または未知のコマンドタイプ)でRIP応答パケットの数は受けた」STATUSの義務的な記述。 ::= rip2IfStatEntry2

       rip2IfStatRcvBadRoutes OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of routes, in  valid  RIP  packets,
              which were ignored for any reason (e.g. unknown
              address family, or invalid metric)."
          ::= { rip2IfStatEntry 3 }

rip2IfStatRcvBadRoutes OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「有効なRIPパケットのルートの数。」(パケットはどんな理由(例えば、未知のアドレスファミリーの、または、病人メートル法の)でも無視されました)。 ::= rip2IfStatEntry3

       rip2IfStatSentUpdates OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of triggered RIP  updates  actually
              sent  on  this interface.  This explicitly does
              NOT include full updates  sent  containing  new
              information."
          ::= { rip2IfStatEntry 4 }

「引き起こされたRIPアップデートの数は実際にこのインタフェースで送った」rip2IfStatSentUpdates OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 「これは明らかに新情報が含まされた完全なアップデートを含んでいません。」 ::= rip2IfStatEntry4

       rip2IfStatStatus OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Validation
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "Writing invalid has  the  effect  of  deleting
              this interface."
          DEFVAL { valid }
          ::= { rip2IfStatEntry 5 }

rip2IfStatStatus OBJECT-TYPE SYNTAX Validation ACCESSは「病人に書くのにおいて、このインタフェースを削除するという効果があること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 DEFVAL、有効:、:= rip2IfStatEntry5

   -- The RIP Interface Configuration Table.

-- 裂け目のインタフェース構成テーブル。

       rip2IfConfTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX   SEQUENCE OF Rip2IfConfEntry
           ACCESS   not-accessible

アクセスしやすくないrip2IfConfTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rip2IfConfEntry ACCESS

Malkin & Baker                                                  [Page 6]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[6ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "A list of subnets which require separate  con-
              figuration in RIP."
          ::= { rip2 3 }

「AはRIPで別々のまやかし形づけを必要とするサブネットについて記載する」STATUSの義務的な記述。 ::= rip2 3

      rip2IfConfEntry OBJECT-TYPE
          SYNTAX   Rip2IfConfEntry
          ACCESS   not-accessible
          STATUS   mandatory
          DESCRIPTION
             "A Single Routing Domain in a single Subnet."
         INDEX { rip2IfConfAddress }
         ::= { rip2IfConfTable 1 }

rip2IfConfEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rip2IfConfEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUSの義務的な記述「独身のSubnetのA Singleルート設定Domain。」 rip2IfConfAddressに索引をつけてください:、:= rip2IfConfTable1

       Rip2IfConfEntry ::=
           SEQUENCE {
               rip2IfConfAddress
                   IpAddress,
               rip2IfConfDomain
                   RouteTag,
               rip2IfConfAuthType
                   INTEGER,
               rip2IfConfAuthKey
                   OCTET STRING (SIZE(0..16)),
               rip2IfConfSend
                   INTEGER,
               rip2IfConfReceive
                   INTEGER,
               rip2IfConfDefaultMetric
                   INTEGER,
               rip2IfConfStatus
                   Validation
       }

Rip2IfConfEntry:、:= 系列rip2IfConfAddress IpAddress、rip2IfConfDomain RouteTag、rip2IfConfAuthType整数、rip2IfConfAuthKey八重奏ストリング(サイズ(0 .16))、rip2IfConfSend整数、rip2IfConfReceive整数、rip2IfConfDefaultMetric整数、rip2IfConfStatus合法化

       rip2IfConfAddress OBJECT-TYPE
           SYNTAX   IpAddress
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The IP Address of this system on the indicated
              subnet."
          ::= { rip2IfConfEntry 1 }

rip2IfConfAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「示されたサブネットのこのシステムのIP Address。」 ::= rip2IfConfEntry1

       rip2IfConfDomain OBJECT-TYPE
           SYNTAX   RouteTag

rip2IfConfDomainオブジェクト・タイプ構文RouteTag

Malkin & Baker                                                  [Page 7]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[7ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "Value inserted into the Routing  Domain  field
              of all RIP packets sent on this interface."
          DEFVAL { '0000'h }
          ::= { rip2IfConfEntry 2 }

ACCESSは「すべてのRIPパケットのルート設定Domain分野に挿入された値はこのインタフェースを転送したこと」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 DEFVAL'0000'h:、:= rip2IfConfEntry2

       rip2IfConfAuthType OBJECT-TYPE
           SYNTAX   INTEGER {
                       noAuthentication (1),
                       simplePassword (2)
                    }
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The type of Authentication used on this inter-
              face."
          DEFVAL { noAuthentication }
          ::= { rip2IfConfEntry 3 }

rip2IfConfAuthType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、noAuthentication(1)、ACCESSが「Authenticationのタイプはこの相互表面の上で使用した」STATUS義務的な記述を読書して書くsimplePassword(2)。 DEFVAL noAuthentication:、:= rip2IfConfEntry3

       rip2IfConfAuthKey OBJECT-TYPE
           SYNTAX   OCTET STRING (SIZE(0..16))
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The value to be used as the Authentication Key
              whenever    the   corresponding   instance   of
              rip2IfConfAuthType has  the  value  simplePass-
              word.   A modification of the corresponding in-
              stance of rip2IfConfAuthType  does  not  modify
              the rip2IfConfAuthKey value.

rip2IfConfAuthKey OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING(SIZE(0 .16))ACCESSは「rip2IfConfAuthTypeの対応するインスタンスにあるときはいつも、Authentication Keyとして使用されるべき値」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 rip2IfConfAuthTypeの対応するコネ姿勢の変更はrip2IfConfAuthKey値を変更しません。

              If a string shorter than 16 octets is supplied,
              it  will be left-justified and padded to 16 oc-
              tets, on the right, with nulls (0x00).

16の八重奏より脆いストリングを供給すると、それを左で正当であり、16oc- tetsに水増しするでしょう、右で、ヌル(0×00)で。

              Reading this object always results in an  OCTET
              STRING  of  length zero; authentication may not
              be bypassed by reading the MIB object."
          DEFVAL { ''h }
          ::= { rip2IfConfEntry 4 }

このオブジェクトを読むと、長さゼロのOCTET STRINGはいつももたらされます。 「認証はMIBオブジェクトを読むことによって、迂回しないかもしれません。」 DEFVAL、「h、:、:、」= rip2IfConfEntry4

       rip2IfConfSend OBJECT-TYPE
           SYNTAX   INTEGER {

rip2IfConfSendオブジェクト・タイプ構文整数

Malkin & Baker                                                  [Page 8]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[8ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

                       doNotSend (1),
                       ripVersion1 (2),
                       rip1Compatible (3),
                       ripVersion2 (4)
                    }
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "What  the  router  sends  on  this  interface.
              ripVersion1 implies sending RIP updates compli-
              ant  with  RFC  1058.   rip1Compatible  implies
              broadcasting RIP-2 updates using RFC 1058 route
              subsumption rules.  ripVersion2 implies  multi-
              casting RIP-2 updates."
          DEFVAL { rip1Compatible }
          ::= { rip2IfConfEntry 5 }

doNotSend(1)、ripVersion1(2)、rip1Compatible(3)、ripVersion2(4) ACCESSは「ルータがRFC1058rip1Compatibleがあるアリが含意するRIPアップデートcompliがRFC1058ルート包摂規則ripVersion2を使用することでRIP-2アップデートを放送する. ripVersion1が含意するこのインタフェースで送るものはマルチキャスティングRIP-2アップデートを含意すること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 DEFVAL rip1Compatible ::= rip2IfConfEntry5

       rip2IfConfReceive OBJECT-TYPE
           SYNTAX   INTEGER {
                       rip1 (1),
                       rip2 (2),
                       rip1OrRip2 (3)
                    }
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "This indicates which version  of  RIP  updates
              are   to  be  accepted.   Note  that  rip2  and
              rip1OrRip2 implies reception of multicast pack-
              ets."
          DEFVAL { rip1OrRip2 }
          ::= { rip2IfConfEntry 6 }

rip2IfConfReceive OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、rip1(1)、rip2(2)、ACCESSが「受け入れて、これはRIPアップデートのバージョンがどれであるかを示す」STATUS義務的な記述を読書して書くrip1OrRip2(3)。 「そのrip2に注意してください。そうすれば、rip1OrRip2はマルチキャストパックetsのレセプションを含意します。」 DEFVAL rip1OrRip2:、:= rip2IfConfEntry6

       rip2IfConfDefaultMetric OBJECT-TYPE
           SYNTAX   INTEGER ( 0..15 )
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "This variable indicates what metric is  to  be
              used  as  a  default  route in RIP updates ori-
              ginated on this interface.  A value of zero in-
              dicates  that  no  default route should be ori-
              ginated; in this  case,  a  default  route  via
              another router may be propagated."
          ::= { rip2IfConfEntry 7 }

rip2IfConfDefaultMetric OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .15)ACCESSが義務的な記述をSTATUSに読書して書く、「この変数がなにかを示すか、メートル法であることが、RIPのデフォルトルートがこのインタフェースでori- ginatedをアップデートするとき使用されていることである、」 デフォルトルートがないのがそうであるべきであるコネdicates ori- ginatedがない値。 「この場合、別のルータを通したデフォルトルートは伝播されるかもしれません。」 ::= rip2IfConfEntry7

Malkin & Baker                                                  [Page 9]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[9ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

       rip2IfConfStatus OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Validation
           ACCESS   read-write
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "Writing invalid has  the  effect  of  deleting
              this interface."
          DEFVAL { valid }
          ::= { rip2IfConfEntry 8 }

rip2IfConfStatus OBJECT-TYPE SYNTAX Validation ACCESSは「病人に書くのにおいて、このインタフェースを削除するという効果があること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 DEFVAL、有効:、:= rip2IfConfEntry8

   --  Peer Table

-- 同輩テーブル

   --      The RIP Peer Group
   --      Implementation of this Group is Optional

-- RIP Peer Group--このGroupの実装はOptionalです。

   --      This group provides information about active peer
   --      relationships intended to assist in debugging.

-- このグループは活発な同輩の情報を提供します--デバッグするのを助けることを意図する関係。

       rip2PeerTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX   SEQUENCE OF Rip2PeerEntry
           ACCESS   not-accessible
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "A list of RIP Peers."
          ::= { rip2 4 }

「AはRIP Peersについて記載する」rip2PeerTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rip2PeerEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述。 ::= rip2 4

      rip2PeerEntry OBJECT-TYPE
          SYNTAX   Rip2PeerEntry
          ACCESS   not-accessible
          STATUS   mandatory
          DESCRIPTION
             "Information regarding a single routing peer."
         INDEX { rip2PeerAddress, rip2PeerDomain }
         ::= { rip2PeerTable 1 }

アクセスしやすくないrip2PeerEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rip2PeerEntry ACCESSのSTATUS義務的な記述「情報関係a独身のルーティング同輩。」 rip2PeerAddress、rip2PeerDomainに索引をつけてください:、:= rip2PeerTable1

       Rip2PeerEntry ::=
           SEQUENCE {
               rip2PeerAddress
                   IpAddress,
               rip2PeerDomain
                   RouteTag,
               rip2PeerLastUpdate
                   TimeTicks,
               rip2PeerVersion
                   INTEGER,
               rip2PeerRcvBadPackets

Rip2PeerEntry:、:= 系列、rip2PeerAddress IpAddress、rip2PeerDomain RouteTag、rip2PeerLastUpdate TimeTicks、rip2PeerVersion整数、rip2PeerRcvBadPackets

Malkin & Baker                                                 [Page 10]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[10ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

                   Counter,
               rip2PeerRcvBadRoutes
                   Counter
               }

反対してください、そして、rip2PeerRcvBadRoutesは反対します。

       rip2PeerAddress OBJECT-TYPE
           SYNTAX   IpAddress
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The IP Address of the Peer System."
          ::= { rip2PeerEntry 1 }

「IPは同輩にシステムを扱う」rip2PeerAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddress ACCESSの書き込み禁止のSTATUS義務的な記述 ::= rip2PeerEntry1

       rip2PeerDomain OBJECT-TYPE
           SYNTAX   RouteTag
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The value in the Routing Domain field  in  RIP
              packets received from the peer."
          ::= { rip2PeerEntry 2 }

「RIPパケットのルート設定Domain分野の値は同輩から受けた」rip2PeerDomain OBJECT-TYPE SYNTAX RouteTag ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= rip2PeerEntry2

       rip2PeerLastUpdate OBJECT-TYPE
           SYNTAX   TimeTicks
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The value of sysUpTime when  the  most  recent
              RIP update was received from this system."
          ::= { rip2PeerEntry 3 }

rip2PeerLastUpdate OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「最新のRIPアップデートであるときに、このシステムからsysUpTimeの値を受け取りました」。 ::= rip2PeerEntry3

       rip2PeerVersion OBJECT-TYPE
           SYNTAX   INTEGER ( 0..255 )
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The RIP version number in the  header  of  the
              last RIP packet received."
          ::= { rip2PeerEntry 4 }

「最後のRIPパケットのヘッダーのRIPバージョン番号は受けた」rip2PeerVersion OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .255)のACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= rip2PeerEntry4

       rip2PeerRcvBadPackets OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only

rip2PeerRcvBadPackets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS書き込み禁止

Malkin & Baker                                                 [Page 11]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[11ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of RIP response packets  from  this
              peer discarded as invalid."
          ::= { rip2PeerEntry 5 }

「この同輩からのRIP応答パケットの数は病人として捨てた」STATUSの義務的な記述。 ::= rip2PeerEntry5

       rip2PeerRcvBadRoutes OBJECT-TYPE
           SYNTAX   Counter
           ACCESS   read-only
           STATUS   mandatory
           DESCRIPTION
              "The number of routes from this peer that  were
              ignored because the entry format was invalid."
          ::= { rip2PeerEntry 6 }

rip2PeerRcvBadRoutes OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「入力フォーマットが無効であったので無視されたこの同輩からのルートの数。」 ::= rip2PeerEntry6

   END

終わり

5. Acknowledgements

5. 承認

   This document was produced by the RIP-2 Working Group of the Internet
   Engineering Task Force (IETF).

このドキュメントはRIP-2インターネット・エンジニアリング・タスク・フォース作業部会(IETF)によって製作されました。

   In addition, the comments of the following individuals are also
   acknowledged:  Keith McCloghrie and Frank Kastenholz.

また、さらに、以下の個人のコメントは承諾されます: キースMcCloghrieとフランクKastenholz。

8. References

8. 参照

   [1] Cerf, V., "IAB Recommendations for the Development of Internet
       Network Management Standards", RFC 1052, IAB, April 1988.

[1] サーフ、V.、「インターネットネットワークマネージメント規格の開発のためのIAB推薦」、RFC1052、IAB、1988年4月。

   [2] Cerf, V., "Report of the Second Ad Hoc Network Management Review
       Group", RFC 1109, IAB, August 1989.

[2] サーフ、V.、「第2臨時のネットワークマネージメントレビューグループのレポート」、RFC1109、IAB、1989年8月。

   [3] Rose M., and K. McCloghrie, "Structure and Identification of
       Management Information for TCP/IP-based internets", STD 16, RFC
       1155, Performance Systems International, Hughes LAN Systems, May
       1990.

[3]ローズM.、およびK.のMcCloghrieと、「TCP/IPベースのインターネットのためのManagement情報の構造とIdentification」、STD16、RFC1155、国際パフォーマンスSystemsヒューズLAN Systems(1990年5月)

   [4] McCloghrie K., and M. Rose, "Management Information Base for
       Network Management of TCP/IP-based internets", RFC 1156, Hughes
       LAN Systems, Performance Systems International, May 1990.

[4]McCloghrie K.、およびM.ローズ、「TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地」、RFC1156、ヒューズLAN Systems、国際パフォーマンスSystems、1990年5月。

   [5] Case, J., Fedor, M., Schoffstall, M., and J. Davin, "Simple
       Network Management Protocol", STD 15, RFC 1157, SNMP Research,
       Performance Systems International, Performance Systems
       International, MIT Laboratory for Computer Science, May 1990.

[5] ケース、J.、ヒョードル、M.、Schoffstall、M.、およびJ.デーヴィン、「簡単なネットワーク管理プロトコル」、STD15、RFC1157、SNMPは研究します、国際言語運用機構、国際言語運用機構、MITコンピュータサイエンス研究所、1990年5月。

Malkin & Baker                                                 [Page 12]

RFC 1389                  RIP-2 MIB Extension               January 1993

1993年のマルキンとベイカー[12ページ]RFC1389MIB拡大1月2日裂け目-

   [6] Rose, M., Editor, "Management Information Base for Network
       Management of TCP/IP-based internets: MIB-II", RFC 1158,
       Performance Systems International, May 1990.

[6] ローズ、M.、Editor、「TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地:」 「MIB-II」(RFC1158、国際言語運用機構)は1990がそうするかもしれません。

   [7] Information processing systems - Open Systems Interconnection -
       Specification of Abstract Syntax Notation One (ASN.1),
       International Organization for Standardization, International
       Standard 8824, December 1987.

[7] 情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション--抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)、国際標準化機構国際規格8824(1987年12月)の仕様。

   [8] Information processing systems - Open Systems Interconnection -
       Specification of Basic Encoding Rules for Abstract Notation One
       (ASN.1), International Organization for Standardization,
       International Standard 8825, December 1987.

[8] 情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション--抽象的なNotation One(ASN.1)、国際標準化機構国際規格8825(1987年12月)のためのBasic Encoding Rulesの仕様。

   [9] Rose, M., and K. McCloghrie, Editors, "Concise MIB Definitions",
       STD 16, RFC 1212, Performance Systems International, Hughes LAN
       Systems, March 1991.

[9] ローズ、M.とK.McCloghrie、エディターズ、「簡潔なMIB定義」、STD16、RFC1212、国際言語運用機構、ヒューズLANシステム(1991年3月)。

  [10] Malkin, G., "RIP Version 2 - Carrying Additional Information",
       RFC 1388, Xylogics, Inc., January 1993.

[10] マルキン、G.が「追加情報を運んで、バージョン2をコピーする」、RFC1388、Xylogics Inc.、1月1993日

  [11] Malkin, G., "RIP Version 2 Protocol Analysis", RFC 1387,
       Xylogics, Inc., January 1993.

[11] マルキン、G.、「裂け目のバージョン2プロトコル分析」、RFC1387、Xylogics Inc.、1993年1月。

7.  Security Considerations

7. セキュリティ問題

   Security issues are not discussed in this memo.

このメモで安全保障問題について議論しません。

8.  Authors' Addresses

8. 作者のアドレス

   Gary Malkin
   Xylogics, Inc.
   53 Third Avenue
   Burlington, MA  01803

ゲーリーマルキンXylogics Inc.53第3アベニューバーリントン、MA 01803

   Phone: (617) 272-8140
   EMail: gmalkin@Xylogics.COM

以下に電話をしてください。 (617) 272-8140 メールしてください: gmalkin@Xylogics.COM

   Fred Baker
   Advanced Computer Communications
   315 Bollay Drive
   Santa Barbara, California  93117-6014

フレッド・ベイカーはBollay Driveサンタバーバラ、コンピュータCommunications315カリフォルニア93117-6014を進めました。

   Phone: (805) 685-4455
   EMail: fbaker@acc.com

以下に電話をしてください。 (805) 685-4455 メールしてください: fbaker@acc.com

Malkin & Baker                                                 [Page 13]

マルキンとベイカー[13ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

ウイルスの種類(マルウェア・トロイの木馬・スパイウェア・アドウェア)

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る