RFC1461 日本語訳
1461 SNMP MIB extension for Multiprotocol Interconnect over X.25. D.Throop. May 1993. (Format: TXT=47945 bytes) (Status: HISTORIC)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文
Network Working Group D. Throop Request for Comments: 1461 Data General Corporation May 1993
Throopがコメントのために要求するワーキンググループD.をネットワークでつないでください: 1461 データゼネラル社の1993年5月
SNMP MIB extension for Multiprotocol Interconnect over X.25
X.25の上のMultiprotocol InterconnectのためのSNMP MIB拡張子
Status of this Memo
このMemoの状態
This RFC specifies an IAB standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "IAB Official Protocol Standards" for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このRFCはIAB標準化過程プロトコルをインターネットコミュニティに指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態の「IABの公式のプロトコル標準」の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Abstract
要約
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, it defines objects for managing Multiprotocol Interconnect (including IP) traffic carried over X.25. The objects defined here, along with the objects in the "SNMP MIB extension for the Packet Layer of X.25"[8], "SNMP MIB extension for LAPB"[7], and the "Definitions of Managed Objects for RS-232-like Hardware Devices" [6], combine to allow management of the traffic over an X.25 protocol stack.
このメモは使用のために、ネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットでManagement Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは、X.25の上まで運ばれたMultiprotocol Interconnect(IPを含んでいる)トラフィックを管理するためにオブジェクトを定義します。 オブジェクトがオブジェクトと共に中でここで定義した、「X.25"[8]のPacket LayerのためのSNMP MIB拡張子、「「[7]、および「RS-232のようなハードウェアデバイスのための管理オブジェクトの定義」[6]はX.25プロトコル・スタックの上でトラフィックの管理を許すために結合する」LAPBのためのSNMP MIB拡張子。
Table of Contents
目次
1. The Network Management Framework ......................... 1 2. Objects .................................................. 2 2.1 Format of Definitions ................................... 2 3. Overview ................................................. 3 3.1 Scope ................................................... 3 3.2 Structure of MIB objects ................................ 3 4. Definitions .............................................. 4 5. Acknowledgements ......................................... 19 6. References ............................................... 20 7. Security Considerations ................................... 21 8. Author's Address ......................................... 21
1. ネットワークマネージメントフレームワーク… 1 2. オブジェクト… 2 2.1 定義の形式… 2 3. 概要… 3 3.1範囲… 3 3.2 MIBオブジェクトの構造… 3 4. 定義… 4 5. 承認… 19 6. 参照… 20 7. セキュリティ問題… 21 8. 作者のアドレス… 21
1. The Network Management Framework
1. ネットワークマネージメントフレームワーク
The Internet-standard Network Management Framework consists of three components. These components give the rules for defining objects, the definitions of objects, and the protocol for manipulating objects.
インターネット標準Network Management Frameworkは3つのコンポーネントから成ります。 これらのコンポーネントはオブジェクトを定義するための規則、オブジェクトの定義、およびオブジェクトを操作するためのプロトコルを与えます。
Throop [Page 1] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[1ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
The network management framework structures objects in an abstract information tree. The branches of the tree name objects and the leaves of the tree contain the values manipulated to effect management. This tree is called the Management Information Base or MIB. The concepts of this tree are given in STD 16, RFC 1155, "The Structure of Management Information" or SMI [1]. The SMI defines the trunk of the tree and the types of objects used when defining the leaves. STD 16, RFC 1212, "Towards Concise MIB Definitions" [3], defines a more concise description mechanism that preserves all the principals of the SMI.
ネットワークマネージメントフレームワークは抽象的な情報木でオブジェクトを構造化します。 オブジェクトという木の名の部門と木の葉は効果管理に操られた値を含みます。 この木はManagement情報の基地かMIBと呼ばれます。 STD16、RFC1155「経営情報の構造」かSMI[1]でこの木の概念を与えます。 SMIは木の幹と葉を定義するとき使用されるオブジェクトのタイプを定義します。 STD16、RFC1212(「簡潔なMIB定義」[3])はSMIのすべての主体を保存するより簡潔な記述メカニズムを定義します。
The core MIB definitions for the Internet suite of protocols can be found in STD 17, RFC 1213 [4], "Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets".
STD17、RFC1213[4]、「TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地」でプロトコルのインターネットスイートのためのコアMIB定義を見つけることができます。
STD 15, RFC 1157 [2] defines the SNMP protocol itself. The protocol defines how to manipulate the objects in a remote MIB.
STD15、RFC1157[2]はSNMPプロトコル自体を定義します。 プロトコルはリモートMIBでオブジェクトを操作する方法を定義します。
The tree structure of the MIB allows new objects to be defined for the purpose of experimentation and evaluation.
MIBの木構造は、新しいオブジェクトが実験と評価の目的のために定義されるのを許容します。
2. Objects
2. オブジェクト
The definition of an object in the MIB requires an object name and type. Object names and types are defined using the subset of Abstract Syntax Notation One (ASN.1) [5] defined in the SMI [1]. Objects are named using ASN.1 object identifiers, administratively assigned names, to specify object types. The object name, together with an optional object instance, uniquely identifies a specific instance of an object. For human convenience, we often use a textual string, termed the descriptor, to refer to objects.
MIBとのオブジェクトの定義はオブジェクト名とタイプを必要とします。 オブジェクト名とタイプは、SMI[1]で定義された抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)[5]の部分集合を使用することで定義されます。 オブジェクトはオブジェクト・タイプを指定するのに名前が行政上割り当てられたASN.1オブジェクト識別子を使用すると命名されます。 オブジェクト名は任意のオブジェクトインスタンスと共にオブジェクトの特定のインスタンスを唯一特定します。 人間の便宜のために、私たちはしばしばオブジェクトについて言及するために記述子と呼ばれた原文のストリングを使用します。
Objects also have a syntax that defines the abstract data structure corresponding to that object type. The ASN.1 language [5] provides the primitives used for this purpose. The SMI [1] purposely restricts the ASN.1 constructs which may be used for simplicity and ease of implementation.
また、オブジェクトには、そのオブジェクト・タイプにとって、対応する抽象的なデータ構造を定義する構文があります。 ASN.1言語[5]はこのために使用される基関数を提供します。 SMI[1]はわざわざ簡単さと実装の容易さに使用されるかもしれないASN.1構造物を制限します。
2.1. Format of Definitions
2.1. 定義の形式
Section 4 contains the specification of all object types contained in this MIB module. The object types are defined using the conventions defined in the SMI, as amended by the extensions specified in "Towards Concise MIB Definitions" [3].
セクション4はこのMIBモジュールで含まれたすべてのオブジェクト・タイプの仕様を含みます。 オブジェクト・タイプはSMIで定義されたコンベンションを使用することで定義されます、「簡潔なMIB定義」[3]で指定された拡大で修正されるように。
Throop [Page 2] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[2ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
3. Overview
3. 概要
3.1. Scope
3.1. 範囲
Instances of the objects defined below provide management information for Multiprotocol Interconnect traffic on X.25 as defined in RFC 1356 [9]. That RFC describes how X.25 can be used to exchange IP or network level protocols. The multiprotocol packets (IP, CLNP, ES-IS, or SNAP) are encapsulated in X.25 frames for transmission between nodes. All nodes that implement RFC 1356 must implement this MIB.
以下で定義されたオブジェクトのインスタンスはRFC1356[9]で定義されるようにX.25でMultiprotocol Interconnectトラフィックのための経営情報を提供します。 そのRFCはIPを交換するか、または平らなプロトコルをネットワークでつなぐのにどうX.25を使用できるかを説明します。 「マルチ-プロトコル」パケット、(IP、CLNP、ES存在、SNAP) X.25フレームでは、ノードの間のトランスミッションのために、カプセル化されます。 RFCが1356であると実装するすべてのノードがこのMIBを実装しなければなりません。
The objects in this MIB apply to the software in the node that manages X.25 connections and performs the protocol encapsulation. A node in this usage maybe the end node source or destination host for the packet, or it may be a router or bridge responsible for forwarding the packet. Since RFC 1356 requires X.25, nodes that implement RFC 1356 must also implement the X.25 MIB, RFC 1382.
このMIBのオブジェクトはX.25接続を管理して、プロトコルカプセル化を実行するノードのソフトウェアに適用されます。 パケット、またはそれのための多分エンドノードソースかあて先ホストがそうするこの用法によるノードは、ルータであるかパケットを進めるのに責任があった状態でブリッジします。 RFC1356がX.25を必要とするので、また、RFCが1356であると実装するノードはX.25 MIB、RFC1382を実装しなければなりません。
This MIB only applies to Multiprotocol Interconnect over X.25 service. It does not apply to other software that may also use X.25 (for example PAD). Thus the presence, absence, or operation of such software will not directly affect any of these objects. (However connections in use by that software will appear in the X.25 MIB).
このMIBはX.25サービスの上でMultiprotocol Interconnectに適用するだけです。 それはまた、X.25(例えば、PAD)を使用するかもしれない他のソフトウェアに適用されません。 したがって、そのようなソフトウェアの存在、不在、または操作が直接これらのオブジェクトのいずれにも影響しないでしょう。 (しかしながら、そのソフトウェアで使用中の接続はX.25 MIBに現れるでしょう。)
3.2. Structure of MIB objects
3.2. MIBオブジェクトの構造
The objects of this MIB are organized into three tables: the mioxPleTable, the mioxPeerTable, and the mioxPeerEncTable. All objects in all tables are mandatory for conformance with this MIB.
このMIBのオブジェクトは3個のテーブルに組織化されます: mioxPleTable、mioxPeerTable、およびmioxPeerEncTable。 すべてのテーブルのすべてのオブジェクトがこのMIBとの順応に義務的です。
The mioxPleTable defines information relative to an interface used to carry Multiprotocol Interconnect traffic over X.25. Such interfaces are identified by an ifType object in the Internet-standard MIB [4] of ddn-x25 or rfc877-x25. Interfaces of type ddn-x25 have a self contained algorithm for translating between IP addresses and X.121 addresses. Interfaces of type rfc877-x25 do not have such an algorithm. Note that not all X.25 Interfaces will be used to carry Multiprotocol Interconnect traffic. Those interfaces not carrying such traffic will not have entries in the mioxPleTable. The entries in the mioxPleTable are only for interfaces that do carry Multiprotocol Interconnect traffic over X.25. Entries in the mioxPleTable are indexed by ifIndex to make it easy to find the mioxPleTable entry for an interface.
mioxPleTableはX.25の上までMultiprotocol Interconnectトラフィックを運ぶのに使用されるインタフェースに比例して情報を定義します。 そのようなインタフェースはddn-x25かrfc877-x25のインターネット標準MIB[4]のifTypeオブジェクトによって特定されます。 タイプddn-x25のインタフェースには、IPアドレスとX.121アドレスの間で翻訳するための自己の含まれたアルゴリズムがあります。 タイプrfc877-x25のインタフェースには、そのようなアルゴリズムがありません。 すべてのX.25 InterfacesがMultiprotocol Interconnectトラフィックを運ぶのに使用されるというわけではないことに注意してください。 そのようなトラフィックを運ばないそれらのインタフェースがmioxPleTableにエントリーを持たないでしょう。 X.25の上までMultiprotocol Interconnectトラフィックを運ぶインタフェースだけにはmioxPleTableのエントリーがあります。 mioxPleTableのエントリーは、インタフェースのためのmioxPleTableエントリーを見つけるのを簡単にするようにifIndexによって索引をつけられます。
The mioxPeerTable contains information needed to contact an X.25 Peer to exchange packets. This includes information such as the X.121 address of the peer and a pointer to the X.25 call parameters needed to place the call. The instance identifiers used for the objects in
mioxPeerTableはパケットを交換するためにX.25 Peerに連絡するのに必要である情報を含んでいます。 これは同輩のアドレスとX.25呼び出しパラメタへの指針が電話をする必要があったX.121などの情報を含んでいます。 オブジェクトに中で使用されたインスタンス識別子
Throop [Page 3] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[3ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
this table are independent of any interface or other tables defined outside this MIB. This table contains the ifIndex value of the X.25 interface to use to call a peer.
このテーブルはこのMIBの外で定義されたどんなインタフェースや他のテーブルからも独立しています。 このテーブルは同輩に電話をするのに使用するX.25インタフェースのifIndex値を含んでいます。
The mioxPeerEncTable contains information about the encapsulation type used to communicate with a peer. This table is an extension of the mioxPeerTable in its instance identification. Each entry in the mioxPeerTable may have zero or more entries in this table. This table will not have any entries that do not have correspondent entries in mioxPeerTable.
mioxPeerEncTableは同輩とコミュニケートするのに使用されるカプセル化タイプの情報を含んでいます。 このテーブルはインスタンス識別で、mioxPeerTableの拡大です。 mioxPeerTableの各エントリーはこのテーブルにゼロか、より多くのエントリーを持っているかもしれません。 このテーブルには、mioxPeerTableに通信員エントリーを持っていない少しのエントリーもないでしょう。
4. Definitions
4. 定義
MIOX25-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
MIOX25-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS Counter, TimeTicks FROM RFC1155-SMI OBJECT-TYPE FROM RFC-1212 DisplayString, transmission, ifIndex FROM RFC1213-MIB InstancePointer FROM RFC1316-MIB X121Address FROM RFC1382-MIB PositiveInteger FROM RFC1381-MIB;
IMPORTS Counter、TimeTicks FROM RFC1155-SMI OBJECT-TYPE FROM RFC-1212 DisplayString、トランスミッション、ifIndex FROM RFC1213-MIB InstancePointer FROM RFC1316-MIB X121Address FROM RFC1382-MIB PositiveInteger FROM RFC1381-MIB。
-- IP over X.25 MIB
-- X.25 MIBの上のIP
miox OBJECT IDENTIFIER ::= { transmission 38 }
miox OBJECT IDENTIFIER:、:= トランスミッション38
mioxPle OBJECT IDENTIFIER ::= { miox 1 } mioxPeer OBJECT IDENTIFIER ::= { miox 2 }
mioxPleオブジェクト識別子:、:= miox1mioxPeer OBJECT IDENTIFIER:、:= miox2
-- ########################################################### -- Ple Table -- ###########################################################
-- ########################################################### -- Ple Table -- ###########################################################
-- Systems that implement RFC 1356 must also implement -- all objects in this group.
-- また道具RFC1356が導入しなければならないシステム--これのすべてのオブジェクトが分類されます。
mioxPleTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MioxPleEntry
MioxPleEntryのmioxPleTableオブジェクト・タイプ構文系列
Throop [Page 4] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[4ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
ACCESS not-accessible STATUS mandatory DESCRIPTION "This table contains information relative to an interface to an X.25 Packet Level Entity (PLE)." ::= { mioxPle 1 }
ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述、「このテーブルはX.25 Packet Level Entity(PLE)へのインタフェースに比例して情報を含んでいます」。 ::= mioxPle1
mioxPleEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MioxPleEntry ACCESS not-accessible STATUS mandatory DESCRIPTION "These objects manage the encapsulation of other protocols within X.25." INDEX { ifIndex } ::= { mioxPleTable 1 }
mioxPleEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MioxPleEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述は「X.25の中で他のプロトコルのカプセル化を管理これらが反対するします」。 ifIndexに索引をつけてください:、:= mioxPleTable1
MioxPleEntry ::= SEQUENCE { mioxPleMaxCircuits INTEGER, mioxPleRefusedConnections Counter, mioxPleEnAddrToX121LkupFlrs Counter, mioxPleLastFailedEnAddr OCTET STRING, mioxPleEnAddrToX121LkupFlrTime TimeTicks, mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrs Counter, mioxPleLastFailedX121Address X121Address, mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrTime TimeTicks, mioxPleQbitFailures Counter, mioxPleQbitFailureRemoteAddress X121Address, mioxPleQbitFailureTime TimeTicks, mioxPleMinimumOpenTimer PositiveInteger, mioxPleInactivityTimer PositiveInteger, mioxPleHoldDownTimer PositiveInteger, mioxPleCollisionRetryTimer
MioxPleEntry:、:= 系列、mioxPleMaxCircuits整数、mioxPleRefusedConnectionsカウンタ、mioxPleEnAddrToX121LkupFlrsカウンタ、mioxPleLastFailedEnAddr八重奏ストリング、mioxPleEnAddrToX121LkupFlrTime TimeTicks、mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrsカウンタ、mioxPleLastFailedX121Address X121Address; mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrTime TimeTicks、mioxPleQbitFailuresカウンタ、mioxPleQbitFailureRemoteAddress X121Address、mioxPleQbitFailureTime TimeTicks、mioxPleMinimumOpenTimer PositiveInteger、mioxPleInactivityTimer PositiveInteger、mioxPleHoldDownTimer PositiveInteger、mioxPleCollisionRetryTimer
Throop [Page 5] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[5ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
PositiveInteger, mioxPleDefaultPeerId InstancePointer }
PositiveInteger、mioxPleDefaultPeerId InstancePointer
mioxPleMaxCircuits OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER (0..2147483647) ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The maximum number of X.25 circuits that can be open at one time for this interface. A value of zero indicates the interface will not allow any additional circuits (as it may soon be shutdown). A value of 2147483647 allows an unlimited number of circuits." ::= { mioxPleEntry 1 }
mioxPleMaxCircuits OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .2147483647)ACCESSは「これにおいて、ひところ開く場合があるX.25回路の最大数は連結すること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 ゼロの値は、インタフェースが少しの追加回路も許容しないのを(すぐそれが閉鎖であるかもしれないので)示します。 「2147483647の値は無制限な数の回路を許容します。」 ::= mioxPleEntry1
mioxPleRefusedConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The number of X.25 calls from a remote systems to this system that were cleared by this system. The interface instance should identify the X.25 interface the call came in on." ::= { mioxPleEntry 2 }
「X.25の数はリモートシステムからこのシステムによってきれいにされたこのシステムまで呼ぶ」mioxPleRefusedConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 「インタフェースインスタンスは呼び出しが参加したX.25インタフェースを特定するべきです。」 ::= mioxPleEntry2
mioxPleEnAddrToX121LkupFlrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The number of times a translation from an Encapsulated Address to an X.121 address failed to find a corresponding X.121 address. Encapsulated addresses can be looked up in the mioxPeerTable or translated via an algorithm as for the DDN. Addresses that are successfully recognized do not increment this counter. Addresses that are not recognized (reflecting an abnormal packet delivery condition) increment this counter.
「Encapsulated AddressからX.121までの翻訳が扱う回数は対応するX.121アドレスを見つけなかった」mioxPleEnAddrToX121LkupFlrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 カプセル化されたアドレスをmioxPeerTableで調べるか、またはDDNのようなアルゴリズムで翻訳できます。 首尾よく認識されるアドレスはこのカウンタを増加しません。 認識されない(異常なパケット配信状態を反映します)アドレスはこのカウンタを増加します。
If an address translation fails, it may be
アドレス変換が失敗するなら、それは失敗します。
Throop [Page 6] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[6ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
difficult to determine which PLE entry should count the failure. In such cases the first likely entry in this table should be selected. Agents should record the failure even if they are unsure which PLE should be associated with the failure." ::= { mioxPleEntry 3 }
どのPLEエントリーが失敗を数えるべきであるかを決定するのは難しいです。 そのような場合このテーブルにおける最初のありそうなエントリーは選択されるべきです。 「彼らがどのPLEが失敗に関連しているべきであるかが不確かであっても、エージェントは失敗を記録するべきです。」 ::= mioxPleEntry3
mioxPleLastFailedEnAddr OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING (SIZE(2..128)) ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The last Encapsulated address that failed to find a corresponding X.121 address and caused mioxPleEnAddrToX121LkupFlrs to be incremented. The first octet of this object contains the encapsulation type, the remaining octets contain the address of that type that failed. Thus for an IP address, the length will be five octets, the first octet will contain 204 (hex CC), and the last four octets will contain the IP address. For a snap encapsulation, the first byte would be 128 (hex 80) and the rest of the octet string would have the snap header." ::= { mioxPleEntry 4 }
「増加されて、最後のEncapsulatedは対応するX.121がアドレスであることがわかるために失敗されて、mioxPleEnAddrToX121LkupFlrsが引き起こされたそれを記述する」mioxPleLastFailedEnAddr OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING(SIZE(2 .128))のACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 この物の最初の八重奏はカプセル化タイプを含んでいて、残っている八重奏は失敗したそのタイプのアドレスを含んでいます。 したがって、IPアドレスのために、長さは5つの八重奏になるでしょう、そして、最初の八重奏は204(十六進法CC)を含むでしょう、そして、最後の4つの八重奏がIPアドレスを含むでしょう。 「最初のバイトは即座のカプセル化のための、128(80人に魔法をかける)でしょう、そして、八重奏ストリングの残りには、即座のヘッダーがあるでしょう。」 ::= mioxPleEntry4
mioxPleEnAddrToX121LkupFlrTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The most recent value of sysUpTime when the translation from an Encapsulated Address to X.121 address failed to find a corresponding X.121 address." ::= { mioxPleEntry 5 }
「記述Encapsulated AddressからX.121アドレスまでの翻訳がそうしなかったsysUpTimeの最新の値によって対応するX.121がわかるる」mioxPleEnAddrToX121LkupFlrTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= mioxPleEntry5
mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The number of times the translation from an X.121 address to an Encapsulated Address
mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「回数、X.121アドレスからEncapsulated Addressまでの翻訳、」
Throop [Page 7] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[7ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
failed to find a corresponding Encapsulated Address. Addresses successfully recognized by an algorithm do not increment this counter. This counter reflects the number of times call acceptance encountered the abnormal condition of not recognizing the peer." ::= { mioxPleEntry 6 }
対応するEncapsulated Addressを見つけませんでした。 アルゴリズムで首尾よく認識されたアドレスはこのカウンタを増加しません。 「このカウンタは呼び出し承認が同輩を見分けないという異常な条件に遭遇したという回の数を反映します。」 ::= mioxPleEntry6
mioxPleLastFailedX121Address OBJECT-TYPE SYNTAX X121Address ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The last X.121 address that caused mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrs to increase." ::= { mioxPleEntry 7 }
「最後のX.121は増加するようにmioxPleX121ToEnAddrLkupFlrsが引き起こされたそれを記述する」mioxPleLastFailedX121Address OBJECT-TYPE SYNTAX X121Address ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= mioxPleEntry7
mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The most recent value of sysUpTime when the translation from an X.121 address to an Encapsulated Address failed to find a corresponding Encapsulated Address." ::= { mioxPleEntry 8 }
mioxPleX121ToEnAddrLkupFlrTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「X.121アドレスからEncapsulated Addressまでの翻訳であるときに、sysUpTimeの最新の値は対応するEncapsulated Addressを見つけませんでした」。 ::= mioxPleEntry8
mioxPleQbitFailures OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The number of times a connection was closed because of a Q-bit failure." ::= { mioxPleEntry 9 }
mioxPleQbitFailures OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「接続がQ-ビットの故障に閉店したという回の数。」 ::= mioxPleEntry9
mioxPleQbitFailureRemoteAddress OBJECT-TYPE SYNTAX X121Address ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The remote address of the most recent (last) connection that was closed because of a Q-bit failure." ::= { mioxPleEntry 10 }
「リモートはQ-ビットの故障に閉店した最新(最後)の接続に記述する」mioxPleQbitFailureRemoteAddress OBJECT-TYPE SYNTAX X121Address ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= mioxPleEntry10
Throop [Page 8] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[8ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
mioxPleQbitFailureTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The most recent value of sysUpTime when a connection was closed because of a Q-bit failure. This will also be the last time that mioxPleQbitFailures was incremented." ::= { mioxPleEntry 11 }
mioxPleQbitFailureTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「接続であるときに、Q-ビットの故障のために、sysUpTimeの最新の値は閉じられました」。 「また、これはmioxPleQbitFailuresが増加された最後の時間です。」 ::= mioxPleEntry11
mioxPleMinimumOpenTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The minimum time in milliseconds this interface will keep a connection open before allowing it to be closed. A value of zero indicates no timer." DEFVAL { 0 } ::= { mioxPleEntry 12 }
mioxPleMinimumOpenTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSは「このインタフェースがそれが閉じられるのを許容する前にオープンな接続であることを保つミリセカンドで表現される最小の時間」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 「ゼロの値はタイマを全く示しません。」 DEFVAL0:、:= mioxPleEntry12
mioxPleInactivityTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The amount of time time in milliseconds this interface will keep an idle connection open before closing it. A value of 2147483647 indicates no timer." DEFVAL { 10000 } ::= { mioxPleEntry 13 }
mioxPleInactivityTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSは「それを閉じる前にこのインタフェースがオープンな無駄な接続であることを保つミリセカンドで表現される時間時間」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 「2147483647の値はタイマを全く示しません。」 DEFVAL10000:、:= mioxPleEntry13
mioxPleHoldDownTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The hold down timer in milliseconds. This is the minimum amount of time to wait before trying another call to a host that was previously unsuccessful. A value of 2147483647 indicates the host will not be retried." DEFVAL { 0 } ::= { mioxPleEntry 14 }
mioxPleHoldDownTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSは「ミリセカンドで表現される抑制タイマ」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 これは以前に失敗しているホストに別の呼び出しを試みる前に待つ最小の時間です。 「2147483647の値は、ホストが再試行されないのを示します。」 DEFVAL0:、:= mioxPleEntry14
Throop [Page 9] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[9ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
mioxPleCollisionRetryTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The Collision Retry Timer in milliseconds. The time to delay between call attempts when the maximum number of circuits is exceeded in a call attempt." DEFVAL { 0 } ::= { mioxPleEntry 15 }
mioxPleCollisionRetryTimer OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSは「ミリセカンドで表現されるCollision Retry Timer」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 「呼び出し試みの間で延着するサーキットの最大数が呼び出し試みで超えられる時間。」 DEFVAL0:、:= mioxPleEntry15
mioxPleDefaultPeerId OBJECT-TYPE SYNTAX InstancePointer ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "This identifies the instance of the index in the mioxPeerTable for the default parameters to use with this interface.
mioxPleDefaultPeerId OBJECT-TYPE SYNTAX InstancePointer ACCESSは「これはデフォルトパラメタがこのインタフェースと共に使用するmioxPeerTableのインデックスの例を特定すること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。
The entry identified by this object may have a zero length Encapsulation address and a zero length X.121 address.
この物によって特定されたエントリーはゼロ・レングスEncapsulationアドレスとゼロ・レングスX.121アドレスを持っているかもしれません。
These default parameters are used with connections to hosts that do not have entries in the mioxPeerTable. Such connections occur when using ddn-x25 IP-X.25 address mapping or when accepting connections from other hosts not in the mioxPeerTable.
これらのデフォルトパラメタは接続と共にmioxPeerTableにエントリーを持っていないホストに使用されます。 mioxPeerTableでない他のホストから接続を受け入れながらddn-x25IP-X.25アドレス・マッピングかいつを使用するかとき、そのような接続は起こります。
The mioxPeerEncTable entry with the same index as the mioxPeerTable entry specifies the call encapsulation types this PLE will accept for peers not in the mioxPeerTable. If the mioxPeerEncTable doesn't contain any entries, this PLE will not accept calls from entries not in the mioxPeerTable." ::= { mioxPleEntry 16 }
mioxPeerTableエントリーがカプセル化がこのPLEをタイプするという要求を指定するとき、同じインデックスがあるmioxPeerEncTableエントリーはmioxPeerTableでないところの同輩のために受け入れるでしょう。 「mioxPeerEncTableが少しのエントリーも含んでいないと、このPLEはmioxPeerTableでないところのエントリーから呼び出しを受け入れないでしょう。」 ::= mioxPleEntry16
-- ########################################################### -- Peer Table -- ###########################################################
-- ########################################################### -- Peer Table -- ###########################################################
Throop [Page 10] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[10ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
-- Systems that implement RFC 1356 must also implement -- all objects in this group.
-- また道具RFC1356が導入しなければならないシステム--これのすべての物が分類されます。
mioxPeerTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MioxPeerEntry ACCESS not-accessible STATUS mandatory DESCRIPTION "This table contains information about the possible peers this machine may exchange packets with." ::= { mioxPeer 1 }
「このテーブルはこのマシンがパケットを交換するかもしれないという可能な同輩の情報を含む」mioxPeerTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MioxPeerEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述。 ::= mioxPeer1
mioxPeerEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MioxPeerEntry ACCESS not-accessible STATUS mandatory DESCRIPTION "Per peer information." INDEX { mioxPeerIndex } ::= { mioxPeerTable 1 }
「同輩情報」あたりのmioxPeerEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MioxPeerEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述。 mioxPeerIndexに索引をつけてください:、:= mioxPeerTable1
MioxPeerEntry ::= SEQUENCE { mioxPeerIndex PositiveInteger, mioxPeerStatus INTEGER, mioxPeerMaxCircuits PositiveInteger, mioxPeerIfIndex PositiveInteger, mioxPeerConnectSeconds Counter, mioxPeerX25CallParamId InstancePointer, mioxPeerEnAddr OCTET STRING, mioxPeerX121Address X121Address, mioxPeerX25CircuitId InstancePointer, mioxPeerDescr DisplayString }
MioxPeerEntry:、:= 系列mioxPeerIndex PositiveInteger、mioxPeerStatus整数、mioxPeerMaxCircuits PositiveInteger、mioxPeerIfIndex PositiveInteger、mioxPeerConnectSecondsは反対します、mioxPeerX25CallParamId InstancePointer、mioxPeerEnAddr八重奏ストリング、mioxPeerX121Address X121Address、mioxPeerX25CircuitId InstancePointer、mioxPeerDescr DisplayString
mioxPeerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger
mioxPeerIndexオブジェクト・タイプ構文PositiveInteger
Throop [Page 11] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[11ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "An index value that distinguished one entry from another. This index is independent of any other index." ::= { mioxPeerEntry 1 }
ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「別のものと1つのエントリーを区別したインデックス値。」 「このインデックスはいかなる他のインデックスからも独立しています。」 ::= mioxPeerEntry1
-- Systems can claim conformance with this MIB without -- implementing sets to mioxPeerStatus with a value of -- clearCall or makeCall. -- All other defined values must be accepted. -- Implementors should realize that allowing these values -- provides richer management, and implementations -- are encouraged to accept these values. mioxPeerStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { valid (1), createRequest (2), underCreation (3), invalid (4), clearCall (5), makeCall (6) } ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "This reports the status of a peer entry. A value of valid indicates a normal entry that is in use by the agent. A value of underCreation indicates a newly created entry which isn't yet in use because the creating management station is still setting values.
-- a値でmioxPeerStatusにセットを実行して、システムがこのMIBとの順応を要求できる、--clearCallかmakeCall。 -- 他のすべての定義された値を受け入れなければなりません。 -- 作成者はこれらの値を許容しながら、それがわかるべきです--より豊かな管理、および実現--. これらの値のmioxPeerStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER有効な(1)、createRequest(2)、underCreation(3)、病人(4)、clearCall(5)、makeCall(6)を受け入れるよう奨励されて、ACCESSが「これは同輩エントリーの状態を報告すること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書くということであることを前提とします。 有効の値はエージェントで使用中のノーマルエントリを示します。 underCreationの値は作成管理局がまだ値を設定しているのでまだ使用中でない新たに作成されたエントリーを示します。
The value of invalid indicates the entry is no longer in use and the agent is free to delete the entry at any time. A management station is also free to use an entry in the invalid state.
病人の値は、エントリーがもう使用中でないことを示します、そして、エージェントはいつでも、自由にエントリーを削除できます。 また、管理局は無効の状態で自由にエントリーを使用できます。
Entries are created by setting a value of createRequest. Only non-existent or invalid entries can be set to createRequest. Upon receiving a valid createRequest, the agent will create an entry in the underCreation state. This object can not be set to a value of underCreation directly, entries can
エントリーは、createRequestの値を設定することによって、作成されます。 実在しないか無効のエントリーしかcreateRequestに設定できません。 有効なcreateRequestを受けると、エージェントはunderCreation状態でエントリーを作成するでしょう。 直接underCreationの値にこの物を設定できないで、エントリーはそうすることができます。
Throop [Page 12] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[12ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
only be created by setting a value of createRequest. Entries that exist in other than the invalid state can not be set to createRequest.
createRequestの値を設定することによって、単に作成されてください。 無効の状態以外に、それが存在するエントリーをcreateRequestに設定できません。
Entries with a value of underCreation are not used by the system and the management station can change the values of other objects in the table entry. Management stations should also remember to configure values in the mioxPeerEncTable with the same peer index value as this peer entry.
underCreationの値があるエントリーはシステムによって使用されません、そして、管理局はテーブル項目における、他の物の値を変えることができます。 また、管理局はmioxPeerEncTableでこの同輩エントリーと同じ同輩インデックス価値で忘れずに値を構成するはずです。
An entry in the underCreation state can be set to valid or invalid. Entries in the underCreation state will stay in that state until 1) the agent times them out, 2) they are set to valid, 3) they are set to invalid. If an agent notices an entry has been in the underCreation state for an abnormally long time, it may decide the management station has failed and invalidate the entry. A prudent agent will understand that the management station may need to wait for human input and will allow for that possibility in its determination of this abnormally long period.
underCreation状態のエントリーを有効であるか無効に設定できます。 underCreation状態のエントリーは外でその1時までの状態) エージェント回での滞在にそれらを望んでいて、2が)有効に設定されて、3は)病人にセットしました。 エージェントが、エントリーが異常に長い時間underCreation状態にあるのに気付くなら、それは、ステーションにはある経営者側がエントリーに失敗して、無効にすると決めるかもしれません。 慎重なエージェントは、管理局が、人間の入力を待つ必要であるかもしれないのを理解して、この異常に長い期間の決断におけるその可能性を考慮するでしょう。
Once a management station has completed all fields of an entry, it will set a value of valid. This causes the entry to be activated.
管理局がいったんエントリーのすべての分野を完成すると、それは有効の値を設定するでしょう。 これで、エントリーを起動します。
Entries in the valid state may also be set to makeCall or clearCall to make or clear X.25 calls to the peer. After such a set request the entry will still be in the valid state. Setting a value of makeCall causes the agent to initiate an X.25 call request to the peer specified by the entry. Setting a value of clearCall causes the agent to initiate clearing one X.25 call present to the peer. Each set request will initiate another call or clear request (up to the maximum allowed); this means that management stations that fail to get a response to a set request should query to see if a call was in fact placed or cleared before
また、makeCallかclearCallにX.25電話を同輩に作るか、または有効な状態のエントリーがクリアするように設定されるかもしれません。 そのようなセット後に、それでも、エントリーが有効な状態にあるよう要求してください。 makeCallの値を設定するのに、エージェントはエントリーで指定された同輩にX.25発呼要求を開始します。 clearCallの値を設定するのに、エージェントは同輩にとっての、現在の開拓地1X.25呼び出しを開始します。 それぞれのセット要求は別の要求か明確な要求(最大まで許容されている)を開始するでしょう。 これは、セット要求への応答を得ない管理局が、電話が以前事実上、出されたか、またはクリアされたかを見るのを質問するはずであることを意味します。
Throop [Page 13] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[13ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
retrying the request. Entries not in the valid state can not be set to makeCall or clearCall.
要求を再試行します。 エントリーは有効な状態にmakeCallかclearCallに位置できます。
The values of makeCall and clearCall provide for circuit control on devices which perform Ethernet Bridging using static circuit assignment without address recognition; other devices which dynamically place calls based on destination addresses may reject such requests.
makeCallとclearCallの値はアドレス認識なしで静的なサーキット課題を使用することでイーサネットBridgingを実行する装置でサーキットコントロールに備えます。 ダイナミックに送付先アドレスに基づく電話をする対向機器はそのような要求を拒絶するかもしれません。
An agent that (re)creates a new entry because of a set with createRequest, should also (re)create a mioxPeerEncTable entry with a mioxPeerEncIndex of 1, and a mioxPeerEncType of 204 (hex CC)." ::= { mioxPeerEntry 2 }
「(re)も1のmioxPeerEncIndexとのmioxPeerEncTableエントリーを作成するならセットのためにcreateRequestと共に新しいエントリーを作成する(re)エージェントと204(十六進法CC)のmioxPeerEncType。」 ::= mioxPeerEntry2
mioxPeerMaxCircuits OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The maximum number of X.25 circuits allowed to this peer." DEFVAL { 1 } ::= { mioxPeerEntry 3 }
mioxPeerMaxCircuits OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSは「X.25サーキットの最大数はこの同輩に許容した」義務的な記述をSTATUSに読書して書きます。 DEFVAL1:、:= mioxPeerEntry3
mioxPeerIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The value of the ifIndex object for the interface to X.25 to use to call the peer." DEFVAL { 1 } ::= { mioxPeerEntry 4 }
mioxPeerIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSは「X.25へのインタフェースが同輩に電話をするのに使用するifIndex物の値」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 DEFVAL1:、:= mioxPeerEntry4
mioxPeerConnectSeconds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The number of seconds a call to this peer was active. This counter will be incremented by one for every second a connection to a peer was open. If two calls
mioxPeerConnectSeconds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述、「aがこの同輩に呼ぶ秒数はアクティブでした」。 このカウンタは同輩との接続がオープンであった毎秒単位の1つ増加されるでしょう。 2が呼ぶなら
Throop [Page 14] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[14ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
are open at the same time, one second of elapsed real time will results in two seconds of connect time." ::= { mioxPeerEntry 5 }
「同時に1秒の経過したリアルタイムがそうする戸外は2秒の接続時間の結果です」? ::= mioxPeerEntry5
mioxPeerX25CallParamId OBJECT-TYPE SYNTAX InstancePointer ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The instance of the index object in the x25CallParmTable from RFC 1382 for the X.25 call parameters used to communicate with the remote host. The well known value {0 0} indicates no call parameters specified." DEFVAL { {0 0} } ::= { mioxPeerEntry 6 }
mioxPeerX25CallParamId OBJECT-TYPE SYNTAX InstancePointer ACCESSは「X.25呼び出しパラメタのためのRFC1382からのx25CallParmTableのインデックス物の例は以前はよくリモートホストとコミュニケートしていたこと」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 「よく知られている値0 0は、呼び出しパラメタが全く指定しなかったのを示します。」 DEFVAL0 0:、:= mioxPeerEntry6
mioxPeerEnAddr OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING (SIZE (0..128)) ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The Encapsulation address of the remote host mapped by this table entry. A length of zero indicates the remote IP address is unknown or unspecified for use as a PLE default.
mioxPeerEnAddr OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING(SIZE(0 .128))ACCESSは「このテーブル項目で写像されたリモートホストのEncapsulationアドレス」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 ゼロの長さは、使用に、リモートIPアドレスがPLEデフォルトとして未知である、または不特定であることを示します。
The first octet of this object contains the encapsulation type, the remaining octets contain an address of that type. Thus for an IP address, the length will be five octets, the first octet will contain 204 (hex CC), and the last four octets will contain the IP address. For a snap encapsulation, the first byte would be 128 (hex 80) and the rest of the octet string would have the snap header." DEFVAL { ''h } ::= { mioxPeerEntry 7 }
この物の最初の八重奏はカプセル化タイプを含んでいて、残っている八重奏はそのタイプのアドレスを含んでいます。 したがって、IPアドレスのために、長さは5つの八重奏になるでしょう、そして、最初の八重奏は204(十六進法CC)を含むでしょう、そして、最後の4つの八重奏がIPアドレスを含むでしょう。 「最初のバイトは即座のカプセル化のための、128(80人に魔法をかける)でしょう、そして、八重奏ストリングの残りには、即座のヘッダーがあるでしょう。」 DEFVAL、「h、:、:、」= mioxPeerEntry7
mioxPeerX121Address OBJECT-TYPE SYNTAX X121Address ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The X.25 address of the remote host mapped
mioxPeerX121Address OBJECT-TYPE SYNTAX X121Address ACCESSは「リモートホストのX.25アドレスは写像した」義務的な記述をSTATUSに読書して書きます。
Throop [Page 15] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[15ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
by this table entry. A zero length string indicates the X.25 address is unspecified for use as the PLE default." DEFVAL { ''h } ::= { mioxPeerEntry 8 }
これで、エントリーをテーブルの上に置いてください。 「ゼロ長ストリングは、PLEがデフォルトとするとき使用に、X.25アドレスが不特定であることを示します。」 DEFVAL、「h、:、:、」= mioxPeerEntry8
-- Systems can claim conformance to this MIB without -- implementing sets to mioxPeerX25CircuitId. -- However systems that use PVCs with RFC1356 -- are encouraged to implement sets. mioxPeerX25CircuitId OBJECT-TYPE SYNTAX InstancePointer ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "This object identifies the instance of the index for the X.25 circuit open to the peer mapped by this table entry. The well known value {0 0} indicates no connection currently active. For multiple connections, this identifies the index of a multiplexing table entry for the connections. This can only be written to configure use of PVCs which means the identified circuit table entry for a write must be a PVC." DEFVAL { {0 0} } ::= { mioxPeerEntry 9 }
-- システム缶がこのMIBへの順応を要求する--mioxPeerX25CircuitIdにセットを実行します。 -- しかしながら、RFC1356とPVCs--セットmioxPeerX25CircuitId OBJECT-TYPE SYNTAX InstancePointer ACCESSを実行するよう奨励されるのを使用するシステムが「この物はこのテーブル項目で写像された同輩にとって、開いているX.25サーキットにインデックスの例を特定すること」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 よく知られている値0 0はどんな接続のためにも現在の能動態を示しません。 複数の接続のために、これは接続のためのマルチプレクシングテーブルエントリーのインデックスを特定します。 「aのための特定されたサーキットテーブル項目が書くことを意味するPVCsの使用がPVCであるに違いないことを構成するためにこれを書くことができるだけです。」 DEFVAL0 0:、:= mioxPeerEntry9
mioxPeerDescr OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString (SIZE (0..255)) ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "This object returns any identification information about the peer. An agent may supply the comment information found in the configuration file entry for this peer. A zero length string indicates no information available." DEFVAL { ''h } ::= { mioxPeerEntry 10 }
mioxPeerDescr OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString(SIZE(0 .255))ACCESSは「この物は同輩のどんな識別情報も返すこと」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 エージェントはこの同輩のために構成ファイルエントリーで見つけられたコメント情報を提供するかもしれません。 「ゼロ長ストリングは利用可能などんな情報も示しません。」 DEFVAL、「h、:、:、」= mioxPeerEntry10
-- ########################################################### -- Peer Encapsulation Table -- ###########################################################
-- ########################################################### -- Peer Encapsulation Table -- ###########################################################
Throop [Page 16] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[16ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
mioxPeerEncTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MioxPeerEncEntry ACCESS not-accessible STATUS mandatory DESCRIPTION "This table contains the list of encapsulations used to communicate with a peer. This table has two indexes, the first identifies the peer, the second distinguishes encapsulation types.
「このテーブルは同輩とコミュニケートするために使用されるカプセル化のリストを含む」mioxPeerEncTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MioxPeerEncEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述。 このテーブルには、2つのインデックスがあって、1番目は同輩を特定して、2番目はカプセル化タイプを区別します。
The first index identifies the corresponding entry in the mioxPeerTable. The second index gives the priority of the different encapsulations.
最初のインデックスはmioxPeerTableで対応するエントリーを特定します。 2番目のインデックスは異なったカプセル化の優先を与えます。
The encapsulation types are ordered in priority order. For calling a peer, the first entry (mioxPeerEncIndex of 1) is tried first. If the call doesn't succeed because the remote host clears the call due to incompatible call user data, the next entry in the list is tried. Each entry is tried until the list is exhausted.
カプセル化タイプは優先順で注文されます。 同輩に電話をするために、初記入(1のmioxPeerEncIndex)は最初に、試みられます。 リモートホストが両立しない呼び出し利用者データによる呼び出しをクリアするので呼び出しが成功しないなら、リストにおける次のエントリーは試験済みです。 リストが空になるまで、それぞれのエントリーは試験済みです。
For answering a call, the encapsulation type requested by the peer must be found the list or the call will be refused. If there are no entries in this table for a peer, all call requests from the peer will be refused.
呼び出しに答えるのにおいて、同輩によって要求されたカプセル化タイプにリストを見つけなければならない、さもなければ、呼び出しは拒絶されるでしょう。 エントリーが全く同輩のためにこのテーブルにないと、同輩からのすべての発呼要求が拒否されるでしょう。
Objects in this table can only be set when the mioxPeerStatus object with the same index has a value of underCreation. When that status object is set to invalid and deleted, the entry in this table with that peer index must also be deleted." ::= { mioxPeer 2 }
同じインデックスがあるmioxPeerStatus物にunderCreationの値があると、このテーブルの物を設定できるだけです。 「また、その状態物が病人に設定されて、削除されるとき、その同輩インデックスがあるこのテーブルのエントリーを削除しなければなりません。」 ::= mioxPeer2
mioxPeerEncEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MioxPeerEncEntry ACCESS not-accessible STATUS mandatory DESCRIPTION "Per connection information." INDEX { mioxPeerIndex, mioxPeerEncIndex} ::= { mioxPeerEncTable 1 }
「接続情報」あたりのmioxPeerEncEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MioxPeerEncEntry ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS義務的な記述。 mioxPeerIndex、mioxPeerEncIndexに索引をつけてください:、:= mioxPeerEncTable1
Throop [Page 17] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[17ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
MioxPeerEncEntry ::= SEQUENCE { mioxPeerEncIndex PositiveInteger, mioxPeerEncType INTEGER }
MioxPeerEncEntry:、:= 系列mioxPeerEncIndex PositiveInteger、mioxPeerEncType整数
mioxPeerEncIndex OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESS read-only STATUS mandatory DESCRIPTION "The second index in the table which distinguishes different encapsulation types." ::= { mioxPeerEncEntry 1 }
「2番目は異なったカプセル化タイプを区別するテーブルで索引をつける」mioxPeerEncIndex OBJECT-TYPE SYNTAX PositiveInteger ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの義務的な記述。 ::= mioxPeerEncEntry1
mioxPeerEncType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER (0..256) ACCESS read-write STATUS mandatory DESCRIPTION "The value of the encapsulation type. For IP encapsulation this will have a value of 204 (hex CC). For SNAP encapsulated packets, this will have a value of 128 (hex 80). For CLNP, ISO 8473, this will have a value of 129 (hex 81). For ES-ES, ISO 9542, this will have a value of 130 (hex 82). A value of 197 (hex C5) identifies the Blacker X.25 encapsulation. A value of 0, identifies the Null encapsulation.
mioxPeerEncType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .256)ACCESSは「カプセル化タイプの値」をSTATUSの義務的な記述に読書して書きます。 IPカプセル化のために、これには、204(十六進法CC)の値があるでしょう。 SNAPに関しては、これには、要約のパケットであり、128の値があるでしょう(80人に魔法をかけてください)。 CLNP、ISO8473年のために、これには、129の値があるでしょう(81人に魔法をかけてください)。 ES-ES、ISO9542年のために、これには、130の値があるでしょう(82人に魔法をかけてください)。 197(十六進法C5)の値はBlacker X.25カプセル化を特定します。 値、0 Nullカプセル化を特定します。
This value can only be written when the mioxPeerStatus object with the same mioxPeerIndex has a value of underCreation. Setting this object to a value of 256 deletes the entry. When deleting an entry, all other entries in the mioxPeerEncTable with the same mioxPeerIndex and with an mioxPeerEncIndex higher then the deleted entry, will all have their mioxPeerEncIndex values decremented by one." ::= { mioxPeerEncEntry 2 }
同じmioxPeerIndexがあるmioxPeerStatus物にunderCreationの値があると、この値を書くことができるだけです。 256の値にこの物を設定すると、エントリーは削除されます。 「それらのmioxPeerEncIndex値がエントリーを削除する、同じmioxPeerIndexとmioxPeerEncTableの他のすべてのエントリー、および次に、mioxPeerEncIndexが、より高い削除されたエントリーですべて1つ減少するとき。」 ::= mioxPeerEncEntry2
-- ###########################################################
-- ###########################################################
END
終わり
Throop [Page 18] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[18ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
5. Acknowledgements
5. 承認
This document was produced by the x25mib working group:
このドキュメントはx25mibワーキンググループによって製作されました:
Fred Baker, ACC Art Berggreen, ACC Frank Bieser Gary Bjerke, Tandem Bill Bowman, HP Christopher Bucci, Datability Charles Carvalho, ACC Jeff Case, University of Tennessee at Knoxville Angela Chen, HP Carson Cheung, BNR Tom Daniel, Spider Systems Chuck Davin, MIT Billy Durham, Honeywell Richard Fox, Synoptics Doug Geller, Data General Herve Goguely, LIR Corp Andy Goldthorpe, British-Telecom Walter D. Guilarte David Gurevich Steve Huston, Consultant Jon Infante, ICL Frank Kastenholz, FTP Software Zbigniew Kielczewski, Eicon Cheryl Krupezak, Georgia Tech Mats Lindstrom, Diab Data AB Andrew Malis, BBN Evan McGinnis, 3Com Gary (G.P.)Mussar, BNR Chandy Nilakantan, 3Com Randy Pafford, Data General Ragnar Paulson, The Software Group Limited Dave Perkins, Synoptics Walter Pinkarschewsky, DEC Karen Quidley, Data General Chris Ranch, Novell Paul S. Rarey, DHL Systems Inc. Jim Roche, Newbridge Research Philippe Roger, LIR Corp. Timon Sloane Mike Shand, DEC Brad Steina, Microcom Bob Stewart, Xyplex Tom Sullivan, Data General Rodney Thayer, Sable Technology Corporation
フレッド・ベイカー、ACC芸術Berggreen、ACCフランクBieserゲーリーBjerke、2人乗り自転車ビル射手、hpクリストファー・ブッチ、Databilityチャールズ・カルバリョ、ACCジェフCase、ノクスビルアンジェラ・チェン、hpカーソンチェン、BNRトム・ダニエル、チャック・デーヴィン、MITビリー・ダラム、ハネウェルリチャードフォックス、クモのシステムSynopticsダグ・ゲラーのテネシー大学、データゼネラルエルヴGoguely、LIR CorpアンディGoldthorpe(ブリティッシュ・テレコムのウォルターD); Guilarteデヴィッド・Gurevichスティーブ・ヒューストン、コンサルタントのジョンのインファンテ、ICLフランクKastenholz、FTPソフトウェアズビグニエフKielczewski、EiconシェリルKrupezak、ジョージア工科大はリンドストロームをもつれさせます、DiabデータABアンドリューMalis、BBNエヴァン・マクギニス、3Comゲーリー(G.P.)Mussar、BNR Chandy Nilakantan、3ComランディPafford、データゼネラルのRagnarポールソン、ソフトウェアグループの株式会社のデーヴ・パーキンス、SynopticsウォルターPinkarschewsky、12月のカレンQuidley、データゼネラルクリスRanch、ノベルのポールS; Rarey、DHLシステムInc.ジム・ロッチェ、Newbridgeはフィリップ・ロジャーについて研究します、LIR社のタイモン・スローンマイク・シャンド、12月のブラッドSteina、Microcomボブ・スチュワート、Xyplexトム・サリバン、Daバイバイ、ロドニー・セイヤー司令官、サーブルTechnology社
Throop [Page 19] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[19ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
Mark Therieau, Microcom Jane Thorn, Data General Dean Throop, Data General Maurice Turcotte, Racal Datacom Mike Zendels, Data General
マークTherieau、MicrocomジェーンThorn、データゼネラルディーンThroop、データゼネラルモーリスTurcotte、Racal DatacomマイクZendels、データゼネラル
6. References
6. 参照
[1] Rose M., and K. McCloghrie, "Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based internets", STD 16, RFC 1155, Performance Systems International, Hughes LAN Systems, May 1990.
[1]ローズM.、およびK.のMcCloghrieと、「TCP/IPベースのインターネットのためのManagement情報の構造とIdentification」、STD16、RFC1155、国際パフォーマンスSystemsヒューズLAN Systems(1990年5月)
[2] Case, J., Fedor, M., Schoffstall, M., and J. Davin, "Simple Network Management Protocol", STD 15, RFC 1157, SNMP Research, Performance Systems International, Performance Systems International, MIT Laboratory for Computer Science, May 1990.
[2] ケース、J.、ヒョードル、M.、Schoffstall、M.、およびJ.デーヴィン、「簡単なネットワーク管理プロトコル」、STD15、RFC1157、SNMPは研究します、国際言語運用機構、国際言語運用機構、MITコンピュータサイエンス研究所、1990年5月。
[3] Rose, M. and K. McCloghrie, Editors, "Towards Concise MIB Definitions", STD 16, RFC 1212, Performance Systems International, Hughes LAN Systems, March 1991.
[3] ローズとM.とK.McCloghrie、エディターズ、「簡潔なMIB定義」、STD16、RFC1212、国際言語運用機構、ヒューズLANシステム(1991年3月)。
[4] Rose M., Editor, "Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets", STD 17, RFC 1213. Performance Systems International, March 1991.
[4] ローズM.、Editor、「TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地」STD17、RFC1213。 1991年3月の国際言語運用機構。
[5] "Information processing systems - Open Systems Interconnection - Specification of Abstract Syntax Notation One (ASN.1)", International Organization for Standardization. International Standard 8824, December, 1987.
[5] 「情報処理システム--オープン・システム・インターコネクション--抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)の仕様」、国際標準化機構。 1987年12月の国際規格8824。
[6] Stewart, B., Editor, "Definitions of Managed Objects for RS-232- like Hardware Devices", RFC 1317, Xyplex, Inc., April 1992.
[6] スチュワート、B.、エディタ、「RS-232同様のハードウェアデバイスのための管理オブジェクトの定義」、RFC1317、Xyplex Inc.、1992年4月。
[7] Throop, D., and F. Baker, "SNMP MIB extension for X.25 LAPB", RFC 1381, Data General Corporation, Advanced Computer Communications, November 1992.
[7] Throop、D.とF.ベイカー、「X.25 LAPBのためのSNMP MIB拡張子」RFC1381、データゼネラル社、AdvancedコンピュータCommunications(1992年11月)。
[8] Throop, D., Editor, "SNMP MIB extension for the X.25 Packet Layer", RFC 1382, Data General Corporation, November 1991.
[8]Throop、D.、Editor、「X.25 Packet LayerのためのSNMP MIB拡張子」、RFC1382、データゼネラル社、1991年11月。
[9] Malis, A., Robinson, D., and R. Ullmann "Multiprotocol Interconnect on X.25 and ISDN in the Packet Mode", RFC 1356, BBN Communications, Computervision Systems Integration, Process Software Corporation, August 1992.
[9] 「Multiprotocolはパケット形態によるX.25とISDNでインタコネクトする」Malis、A.、ロビンソン、D.、およびR.ウルマン、RFC1356、BBNコミュニケーション(Computervisionシステム・インテグレーション)はソフトウェア社(1992年8月)を処理します。
Throop [Page 20] RFC 1461 Multiprotocol Interconnect on X.25 MIB May 1993
Throop[20ページ]RFC1461Multiprotocolは1993年5月にX.25 MIBで内部連絡します。
7. Security Considerations
7. セキュリティ問題
Security issues are not discussed in this memo.
このメモで安全保障問題について議論しません。
8. Author's Address
8. 作者のアドレス
Dean D. Throop Data General Corporation 62 Alexander Dr. Research Triangle Park, NC 27709
ディーンD.Throopデータゼネラル社62アレクサンダーリサーチトライアングルPark博士、NC 27709
Phone: (919) 248-6081 EMail: throop@dg-rtp.dg.com
以下に電話をしてください。 (919) 248-6081 メールしてください: throop@dg-rtp.dg.com
Throop [Page 21]
Throop[21ページ]
一覧
スポンサーリンク