RFC1659 日本語訳
1659 Definitions of Managed Objects for RS-232-like Hardware Devicesusing SMIv2. B. Stewart. July 1994. (Format: TXT=36479 bytes) (Obsoletes RFC1317) (Status: DRAFT STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文
Network Working Group B. Stewart Request for Comments: 1659 Xyplex, Inc. Obsoletes: 1317 July 1994 Category: Standards Track
コメントを求めるワーキンググループB.スチュワートの要求をネットワークでつないでください: 1659 Xyplex Inc.は以下を時代遅れにします。 1317 1994年7月のカテゴリ: 標準化過程
Definitions of Managed Objects for RS-232-like Hardware Devices using SMIv2
SMIv2を使用するRS-232のようなハードウェアデバイスのための管理オブジェクトの定義
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Table of Contents
目次
1. Introduction ................................................ 1 2. The SNMPv2 Network Management Framework ..................... 1 2.1 Object Definitions ......................................... 2 3. Overview .................................................... 2 3.1 Relationship to Interface MIB .............................. 3 4. Definitions ................................................. 3 5. Acknowledgements ............................................ 20 6. References .................................................. 20 7. Security Considerations ..................................... 21 8. Author's Address ............................................ 21
1. 序論… 1 2. SNMPv2ネットワークマネージメントフレームワーク… 1 2.1 オブジェクト定義… 2 3. 概要… 2 MIBを連結する3.1関係… 3 4. 定義… 3 5. 承認… 20 6. 参照… 20 7. セキュリティ問題… 21 8. 作者のアドレス… 21
1. Introduction
1. 序論
This memo defines an extension to the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it defines objects for the management of RS-232-like devices.
ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のためのManagement Information基地(MIB)と拡大を定義します。 特に、それはRS-232のようなデバイスの管理のためにオブジェクトを定義します。
2. The SNMPv2 Network Management Framework
2. SNMPv2ネットワークマネージメントフレームワーク
The SNMPv2 Network Management Framework consists of four major components. They are:
SNMPv2 Network Management Frameworkは4個の主要コンポーネントから成ります。 それらは以下の通りです。
o RFC 1442 [1] which defines the SMI, the mechanisms used for describing and naming objects for the purpose of management.
o SMI、オブジェクトを管理の目的にちなんで説明して、命名するのに使用されるメカニズムを定義するRFC1442[1]。
o STD 17, RFC 1213 [2] defines MIB-II, the core set of managed objects for the Internet suite of protocols.
o STD17、RFC1213[2]はMIB-II、管理オブジェクトの巻き癖をプロトコルのインターネットスイートと定義します。
Stewart [Page 1] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[1ページ]RFC1659
o RFC 1445 [3] which defines the administrative and other architectural aspects of the framework.
o フレームワークの管理の、そして、他の建築局面を定義するRFC1445[3]。
o RFC 1448 [4] which defines the protocol used for network access to managed objects.
o 管理オブジェクトへのネットワークアクセスに使用されるプロトコルを定義するRFC1448[4]。
The Framework permits new objects to be defined for the purpose of experimentation and evaluation.
Frameworkは、新しいオブジェクトが実験と評価の目的のために定義されるのを可能にします。
2.1. Object Definitions
2.1. オブジェクト定義
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using the subset of Abstract Syntax Notation One (ASN.1) defined in the SMI. In particular, each object object type is named by an OBJECT IDENTIFIER, an administratively assigned name. The object type together with an object instance serves to uniquely identify a specific instantiation of the object. For human convenience, we often use a textual string, termed the descriptor, to refer to the object type.
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、SMIで定義された抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)の部分集合を使用することで定義されます。 特に、それぞれのオブジェクトオブジェクト・タイプはOBJECT IDENTIFIER、行政上割り当てられた名前によって命名されます。 オブジェクトインスタンスに伴うオブジェクト・タイプは、唯一オブジェクトの特定の具体化を特定するのに勤めます。 人間の便宜のために、私たちはしばしば記述子と呼ばれた原文のストリングを使用して、オブジェクトについて言及するのはタイプされます。
3. Overview
3. 概要
The RS-232-like Hardware Device MIB applies to interface ports that might logically support the Interface MIB, a Transmission MIB, or the Character MIB. The most common example is an RS-232 port with modem signals.
RS-232のようなHardware Device MIBは、Interface MIB、Transmission MIB、またはキャラクターMIBを論理的にサポートするかもしれないポートを連結するのに申し込みます。 最も一般的な例はモデム信号があるRS-232ポートです。
The RS-232-like Hardware Device MIB is mandatory for all systems that have such a hardware port supporting services managed through some other MIB.
RS-232のようなHardware Device MIBはそのようなハードウェアポートがある他のMIBを通して管理されたサービスをサポートするすべてのシステムに義務的です。
The MIB includes multiple similar types of hardware, and as a result contains objects not applicable to all of those types. The compliance definitions herein thus have a general group for all implementations, and separate groups for the different types of ports, such as asynchronous and synchronous.
MIBは複数の同様のタイプのハードウェアを含んでいて、その結果そういったタイプの人のすべてに適切でないオブジェクトを含んでいます。 承諾定義には、その結果、すべての実装のための一般的なグループ、および異なったタイプのポートへの別々のグループがここにあります、非同期であるのや、同期であることのように。
The RS-232-like Hardware Port MIB includes RS-232, RS-422, RS-423, V.35, and other asynchronous or synchronous, serial physical links with a similar set of control signals.
RS-232のようなHardware Port MIBはRS-232、RS-422、RS-423、V.35、および同様のセットの制御信号との他の非同期であるか同時の、そして、連続の物理的なリンクを含んでいます。
The MIB contains objects that relate to physical layer connections. Such connections may provide interesting hardware signals (other than for basic data transfer), such as RNG and DCD. Hardware ports also have such attributes as speed and bits per character.
MIBは物理的な層の接続に関連するオブジェクトを含んでいます。 そのような接続はRNGやDCDなどのおもしろいハードウェア信号(基礎データ転送を除いた)を提供するかもしれません。 また、ハードウェアポートには、1キャラクタあたりの疾走するような属性とビットがあります。
Stewart [Page 2] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[2ページ]RFC1659
The MIB comprises one base object and four tables, detailed in the following sections. The tables contain objects for all ports, asynchronous ports, and input and output control signals.
MIBは以下のセクションで詳述した1個のベースオブジェクトと4個のテーブルを包括します。 テーブルはすべてのポート、非同期なポート、および入出力制御信号のためのオブジェクトを含んでいます。
3.1. Relationship to Interface MIB
3.1. MIBを連結する関係
The RS-232-like MIB is one of many MIBs designed for layered use as described in the Interface MIB [5]. In most implementations where it is present, it will be in the lowest interface sublayer, that is, the RS-232-like MIB represents the physical layer, providing service to higher layers such as the Character MIB [6] or PPP MIB [7].
RS-232のようなMIBは層にされた使用のためにInterface MIB[5]で説明されるように設計された多くのMIBsのひとりです。 ほとんどの実装には、最も低いインタフェース副層にそれが存在しているところにあるでしょう、すなわち、RS-232のようなMIBは物理的な層を表します、キャラクターMIB[6]かPPP MIB[7]などの、より高い層に対するサービスを提供して。
The Interface MIB's ifTestTable and ifRcvAddressTable are not relevant to the RS-232-like MIB.
Interface MIBのifTestTableとifRcvAddressTableはRS-232のようなMIBに関連していません。
The RS-232-like MIB is relevant for ifType values rs232(33), v35(45), and perhaps others.
ifType値のrs232(33)、v35(45)、および恐らく他のものにとって、RS-232のようなMIBは関連しています。
The RS-232-like MIB requires the conformance groups ifGeneralGroup, and ifFixedLengthGroup.
RS-232のようなMIBは順応グループのifGeneralGroup、およびifFixedLengthGroupを必要とします。
The value of ifSpeed is the same as rs232PortOutSpeed.
ifSpeedの値はrs232PortOutSpeedと同じです。
Usefulness of error counters in this MIB depends on the octet counters in ifFixedLengthGroup.
このMIBの誤りカウンタの有用性はifFixedLengthGroupの八重奏カウンタに依存します。
4. Definitions
4. 定義
RS-232-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
RS-232-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, NOTIFICATION-TYPE, Counter32, Integer32 FROM SNMPv2-SMI InterfaceIndex FROM IF-MIB transmission FROM RFC1213-MIB MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF;
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、NOTIFICATION-TYPE、Counter32、Integer32 FROM SNMPv2-SMI InterfaceIndex FROM、-、MIB、トランスミッションFROM RFC1213-MIB MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF。
rs232 MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "9405261700Z" ORGANIZATION "IETF Character MIB Working Group" CONTACT-INFO " Bob Stewart Postal: Xyplex, Inc.
rs232 MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED"9405261700Z"組織「IETFキャラクターMIB作業部会」コンタクトインフォメーション、「ボブ・スチュワートPostal:、」 Xyplex Inc.
Stewart [Page 3] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[3ページ]RFC1659
295 Foster Street Littleton, MA 01460
295 通りリトルトン、フォスターMA 01460
Tel: 508-952-4816 Fax: 508-952-4887 E-mail: rlstewart@eng.xyplex.com" DESCRIPTION "The MIB module for RS-232-like hardware devices." ::= { transmission 33 }
Tel: 508-952-4816 Fax: 508-952-4887 メールしてください: " rlstewart@eng.xyplex.com "記述、「RS-232のようなハードウェアデバイスのためのMIBモジュール。」 ::= トランスミッション33
-- Generic RS-232-like information
-- ジェネリックのRS-232のような情報
rs232Number OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of ports (regardless of their current state) in the RS-232-like general port table." ::= { rs232 1 }
「RS-232のような一般的なポートのポート(彼らの現状にかかわらず)の数はテーブルの上に置く」rs232Number OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= rs232 1
-- RS-232-like General Port Table
-- RS-232のような一般ポートテーブル
rs232PortTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232PortEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A list of port entries. The number of entries is given by the value of rs232Number." ::= { rs232 2 }
「Aはポートエントリーについて記載する」rs232PortTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232PortEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「rs232Numberの値でエントリーの数を与えます。」 ::= rs232 2
rs232PortEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232PortEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Status and parameter values for a port." INDEX { rs232PortIndex } ::= { rs232PortTable 1 }
「状態とパラメタはポートに評価する」rs232PortEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232PortEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 rs232PortIndexに索引をつけてください:、:= rs232PortTable1
Rs232PortEntry ::= SEQUENCE { rs232PortIndex InterfaceIndex, rs232PortType
Rs232PortEntry:、:= 系列、rs232PortIndex InterfaceIndex、rs232PortType
Stewart [Page 4] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[4ページ]RFC1659
INTEGER, rs232PortInSigNumber Integer32, rs232PortOutSigNumber Integer32, rs232PortInSpeed Integer32, rs232PortOutSpeed Integer32, rs232PortInFlowType INTEGER, rs232PortOutFlowType INTEGER }
整数、rs232PortInSigNumber Integer32、rs232PortOutSigNumber Integer32、rs232PortInSpeed Integer32、rs232PortOutSpeed Integer32、rs232PortInFlowType整数、rs232PortOutFlowType整数
rs232PortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of ifIndex for the port. By convention and if possible, hardware port numbers map directly to external connectors. The value for each port must remain constant at least from one re-initialization of the network management agent to the next." ::= { rs232PortEntry 1 }
rs232PortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ポートへのifIndexの値。」 コンベンションとできればポートナンバーが直接外部のコネクタに写像するハードウェアで。 「各ポートへの値は少なくともネットワークマネージメントエージェントの1つの再初期化から次まで一定のままで残らなければなりません。」 ::= rs232PortEntry1
rs232PortType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { other(1), rs232(2), rs422(3), rs423(4), v35(5), x21(6) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The port's hardware type." ::= { rs232PortEntry 2 }
rs232PortType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)、rs232(2)、rs422(3)、rs423(4)、v35(5)、x21(6)、「ポートのハードウェアはタイプする」マックス-ACCESSの読書だけのSTATUSの現在の記述。 ::= rs232PortEntry2
rs232PortInSigNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of input signals for the port in the input signal table (rs232PortInSigTable). The table contains entries only for those signals the software can detect and that are useful to observe." ::= { rs232PortEntry 3 }
「入力の数は入力信号テーブル(rs232PortInSigTable)のポートに示す」rs232PortInSigNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「テーブルはソフトウェアが検出できるそれらの信号のためだけの見るために役に立つエントリーを含んでいます。」 ::= rs232PortEntry3
Stewart [Page 5] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[5ページ]RFC1659
rs232PortOutSigNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of output signals for the port in the output signal table (rs232PortOutSigTable). The table contains entries only for those signals the software can assert and that are useful to observe." ::= { rs232PortEntry 4 }
「出力の数は出力信号テーブル(rs232PortOutSigTable)のポートに示す」rs232PortOutSigNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「テーブルはソフトウェアが断言できるそれらの信号のためだけの見るために役に立つエントリーを含んでいます。」 ::= rs232PortEntry4
rs232PortInSpeed OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's input speed in bits per second. Note that non-standard values, such as 9612, are probably not allowed on most implementations." ::= { rs232PortEntry 5 }
rs232PortInSpeed OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESSは「ポートはbpsにおける速度を入力したこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「9612年などの標準的でない値がたぶんほとんどの実装に許容されていないことに注意してください。」 ::= rs232PortEntry5
rs232PortOutSpeed OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's output speed in bits per second. Note that non-standard values, such as 9612, are probably not allowed on most implementations." ::= { rs232PortEntry 6 }
rs232PortOutSpeed OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESSは「ポートはbpsにおける速度を出力したこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「9612年などの標準的でない値がたぶんほとんどの実装に許容されていないことに注意してください。」 ::= rs232PortEntry6
rs232PortInFlowType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { none(1), ctsRts(2), dsrDtr(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's type of input flow control. 'none' indicates no flow control at this level. 'ctsRts' and 'dsrDtr' indicate use of the indicated hardware signals." ::= { rs232PortEntry 7 }
rs232PortInFlowType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、なにも、(1)、ctsRts(2)、dsrDtr(3)、マックス-ACCESSは「ポートの入力フロー制御のタイプ」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 'なにも'はこのレベルでフロー制御を全く示しません。 「'ctsRts'と'dsrDtr'は示されたハードウェア信号の使用を示します。」 ::= rs232PortEntry7
rs232PortOutFlowType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { none(1), ctsRts(2), dsrDtr(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's type of output flow control. 'none'
rs232PortOutFlowType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、なにも、(1)、ctsRts(2)、dsrDtr(3)、マックス-ACCESSは「ポートの出力フロー制御のタイプ」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 'なにも'
Stewart [Page 6] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[6ページ]RFC1659
indicates no flow control at this level. 'ctsRts' and 'dsrDtr' indicate use of the indicated hardware signals." ::= { rs232PortEntry 8 }
このレベルでフロー制御を全く示しません。 「'ctsRts'と'dsrDtr'は示されたハードウェア信号の使用を示します。」 ::= rs232PortEntry8
-- RS-232-like Asynchronous Port Table
-- RS-232のような非同期なポートテーブル
rs232AsyncPortTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232AsyncPortEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A list of asynchronous port entries. Entries need not exist for synchronous ports." ::= { rs232 3 }
「Aは非同期なポートエントリーについて記載する」rs232AsyncPortTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232AsyncPortEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「エントリーは同期ポートに存在する必要はありません。」 ::= rs232 3
rs232AsyncPortEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232AsyncPortEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Status and parameter values for an asynchronous port." INDEX { rs232AsyncPortIndex } ::= { rs232AsyncPortTable 1 }
「状態とパラメタは非同期なポートに評価する」rs232AsyncPortEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232AsyncPortEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 rs232AsyncPortIndexに索引をつけてください:、:= rs232AsyncPortTable1
Rs232AsyncPortEntry ::= SEQUENCE { rs232AsyncPortIndex InterfaceIndex, rs232AsyncPortBits INTEGER, rs232AsyncPortStopBits INTEGER, rs232AsyncPortParity INTEGER, rs232AsyncPortAutobaud INTEGER, rs232AsyncPortParityErrs Counter32, rs232AsyncPortFramingErrs Counter32, rs232AsyncPortOverrunErrs Counter32
Rs232AsyncPortEntry:、:= 系列、rs232AsyncPortIndex InterfaceIndex、rs232AsyncPortBits整数、rs232AsyncPortStopBits整数、rs232AsyncPortParity整数、rs232AsyncPortAutobaud整数、rs232AsyncPortParityErrs Counter32、rs232AsyncPortFramingErrs Counter32、rs232AsyncPortOverrunErrs Counter32
}
}
Stewart [Page 7] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[7ページ]RFC1659
rs232AsyncPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A unique value for each port. Its value is the same as rs232PortIndex for the port." ::= { rs232AsyncPortEntry 1 }
「それぞれのためのユニークな値は移植する」rs232AsyncPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「値はポートへのrs232PortIndexと同じです。」 ::= rs232AsyncPortEntry1
rs232AsyncPortBits OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER (5..8) MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's number of bits in a character." ::= { rs232AsyncPortEntry 2 }
rs232AsyncPortBits OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(5 .8)マックス-ACCESSは「キャラクタのポートの番号のビット」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 ::= rs232AsyncPortEntry2
rs232AsyncPortStopBits OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { one(1), two(2), oneAndHalf(3), dynamic(4) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's number of stop bits." ::= { rs232AsyncPortEntry 3 }
rs232AsyncPortStopBits OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、1つ(1)、2(2)、oneAndHalf(3)、マックス-ACCESSがSTATUS現在の記述を読書して書くダイナミックな(4)、「ポートのストップビットの番号。」 ::= rs232AsyncPortEntry3
rs232AsyncPortParity OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { none(1), odd(2), even(3), mark(4), space(5) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The port's sense of a character parity bit." ::= { rs232AsyncPortEntry 4 }
rs232AsyncPortParity OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、(1)、変な(2)、(3)さえ(4)であるとマークしないなにも、マックス-ACCESSがSTATUS現在の記述を読書して書くスペース(5)、「ポートのキャラクタパリティビットの感覚。」 ::= rs232AsyncPortEntry4
rs232AsyncPortAutobaud OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { enabled(1), disabled(2) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "A control for the port's ability to automatically sense input speed.
rs232AsyncPortAutobaud OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(2)であると無効にされた(1)を可能にしました。マックス-ACCESSは「自動的に入力速度を感じるポートの性能のためのコントロール」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。
When rs232PortAutoBaud is 'enabled', a port may autobaud to values different from the set values for speed, parity, and character size. As a result a network management system may temporarily observe values different from what was previously set."
rs232PortAutoBaudが'可能にされる'とき、ポートは速度、同等、およびキャラクタサイズにおいて、設定値と異なった値へのautobaudを可能にされます。 「その結果、ネットワーク管理システムは一時以前に設定されたことと異なった値を観測するかもしれません。」
Stewart [Page 8] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[8ページ]RFC1659
::= { rs232AsyncPortEntry 5 }
::= rs232AsyncPortEntry5
rs232AsyncPortParityErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Total number of characters with a parity error, input from the port since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test'." ::= { rs232AsyncPortEntry 6 }
「ポート州は、パリティエラーでキャラクタの数を合計して、システム再初期化以来ポートから入力されて、'up'か'テスト'でした」の間のrs232AsyncPortParityErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= rs232AsyncPortEntry6
rs232AsyncPortFramingErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Total number of characters with a framing error, input from the port since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test'." ::= { rs232AsyncPortEntry 7 }
rs232AsyncPortFramingErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「システム再初期化以来ポートから入力されて、ポート州が'up'であった間の縁どり誤りか'テスト'でキャラクタの数を合計します」。 ::= rs232AsyncPortEntry7
rs232AsyncPortOverrunErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Total number of characters with an overrun error, input from the port since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test'." ::= { rs232AsyncPortEntry 8 }
rs232AsyncPortOverrunErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「システム再初期化以来ポートから入力されて、ポート州が'up'であった間の超過誤りか'テスト'でキャラクタの数を合計します」。 ::= rs232AsyncPortEntry8
-- RS-232-like Synchronous Port Table
-- RS-232のような同期ポートテーブル
rs232SyncPortTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232SyncPortEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A list of asynchronous port entries. Entries need not exist for synchronous ports." ::= { rs232 4 }
「Aは非同期なポートエントリーについて記載する」rs232SyncPortTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232SyncPortEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「エントリーは同期ポートに存在する必要はありません。」 ::= rs232 4
rs232SyncPortEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232SyncPortEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current
rs232SyncPortEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232SyncPortEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流
Stewart [Page 9] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[9ページ]RFC1659
DESCRIPTION "Status and parameter values for a synchronous port." INDEX { rs232SyncPortIndex } ::= { rs232SyncPortTable 1 }
「状態とパラメタは同期ポートに評価する」記述。 rs232SyncPortIndexに索引をつけてください:、:= rs232SyncPortTable1
Rs232SyncPortEntry ::= SEQUENCE { rs232SyncPortIndex InterfaceIndex, rs232SyncPortClockSource INTEGER, rs232SyncPortFrameCheckErrs Counter32, rs232SyncPortTransmitUnderrunErrs Counter32, rs232SyncPortReceiveOverrunErrs Counter32, rs232SyncPortInterruptedFrames Counter32, rs232SyncPortAbortedFrames Counter32, rs232SyncPortRole INTEGER, rs232SyncPortEncoding INTEGER, rs232SyncPortRTSControl INTEGER, rs232SyncPortRTSCTSDelay Integer32, rs232SyncPortMode INTEGER, rs232SyncPortIdlePattern INTEGER, rs232SyncPortMinFlags Integer32 }
Rs232SyncPortEntry:、:= 系列rs232SyncPortIndex InterfaceIndex、rs232SyncPortClockSource整数、rs232SyncPortFrameCheckErrs Counter32、rs232SyncPortTransmitUnderrunErrs Counter32、rs232SyncPortReceiveOverrunErrs Counter32、rs232SyncPortInterruptedFrames Counter32、rs232SyncPortAbortedFrames Counter32、rs232SyncPortRole整数、rs232SyncPortEncoding整数、rs232SyncPortRTSControl整数、rs232SyncPortRTSCTSDelay Integer32、rs232SyncPortMode整数、rs232SyncPortIdlePattern整数、rs232SyncPortMinFlags Integer32
rs232SyncPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A unique value for each port. Its value is the same as rs232PortIndex for the port." ::= { rs232SyncPortEntry 1 }
「それぞれのためのユニークな値は移植する」rs232SyncPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「値はポートへのrs232PortIndexと同じです。」 ::= rs232SyncPortEntry1
Stewart [Page 10] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[10ページ]RFC1659
rs232SyncPortClockSource OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { internal(1), external(2), split(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "Source of the port's bit rate clock. 'split' means the tranmit clock is internal and the receive clock is external." ::= { rs232SyncPortEntry 2 }
rs232SyncPortClockSource OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、内部の(1)、外部の(2)、マックス-ACCESSが「ポートのビット伝送速度の源は時間を計る」STATUS現在の記述を読書して書く分裂(3)。 そして、'「分裂'が、tranmit時計が内部であることを意味する、受信、時計が外部である、」 ::= rs232SyncPortEntry2
rs232SyncPortFrameCheckErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Total number of frames with an invalid frame check sequence, input from the port since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test'." ::= { rs232SyncPortEntry 3 }
「ポート州は、無効のフレームチェックシーケンスでフレームの数を合計して、システム再初期化以来ポートから入力されて、'up'か'テスト'でした」の間のrs232SyncPortFrameCheckErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= rs232SyncPortEntry3
rs232SyncPortTransmitUnderrunErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Total number of frames that failed to be transmitted on the port since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test' because data was not available to the transmitter in time." ::= { rs232SyncPortEntry 4 }
rs232SyncPortTransmitUnderrunErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「時間内にデータを送信機に得ることができなかったので、システム再初期化以来ポートの上で送られて、ポート州が'up'でしたがであるフレームか'テスト'の数を合計します」。 ::= rs232SyncPortEntry4
rs232SyncPortReceiveOverrunErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Total number of frames that failed to be received on the port since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test' because the receiver did not accept the data in time." ::= { rs232SyncPortEntry 5 }
rs232SyncPortReceiveOverrunErrs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「受信機が時間内にデータを受け入れなかったので、システム再初期化以来ポートの上に受け取られて、ポート州が'up'でしたがであるフレームか'テスト'の数を合計します」。 ::= rs232SyncPortEntry5
rs232SyncPortInterruptedFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current
rs232SyncPortInterruptedFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流
Stewart [Page 11] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[11ページ]RFC1659
DESCRIPTION "Total number of frames that failed to be received or transmitted on the port due to loss of modem signals since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test'." ::= { rs232SyncPortEntry 6 }
記述「総システム再初期化以来、モデム信号の損失のためポートの上で受け取るか、または送って、ポート州が'up'でしたがであるフレームの数か'テスト'。」 ::= rs232SyncPortEntry6
rs232SyncPortAbortedFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Number of frames aborted on the port due to receiving an abort sequence since system re-initialization and while the port state was 'up' or 'test'." ::= { rs232SyncPortEntry 7 }
「ポート州は、システム再初期化以来の放棄シーケンスを受け取って、'up'か'テスト'でしたが、フレームの数はポートの上で中止になった」rs232SyncPortAbortedFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= rs232SyncPortEntry7
rs232SyncPortRole OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { dte(1), dce(2) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The role the device is playing that is using this port. dte means the device is performing the role of data terminal equipment dce means the device is performing the role of data circuit-terminating equipment." DEFVAL { dce } ::= { rs232SyncPortEntry 8 }
このポートを使用している装置はプレーしています。rs232SyncPortRole OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、dte(1)、マックス-ACCESSがSTATUS現在の記述を読書して書くdce(2)、「役割、dteは、装置によるデータ端末装置dce手段の役割を実行して、装置がサーキットを終えるデータ設備の役割を実行しているということであることを意味します」 DEFVALは以下をdceします:= rs232SyncPortEntry8
rs232SyncPortEncoding OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { nrz(1), nrzi(2) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The bit stream encoding technique that is in effect for this port. nrz for Non-Return to Zero encoding nrzi for Non-Return to Zero Inverted encoding." DEFVAL { nrz } ::= { rs232SyncPortEntry 9 }
rs232SyncPortEncoding OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、nrz(1)、nrzi(2)、マックス-ACCESSは「Zero Invertedコード化へのNon-リターンのためにnrziをコード化するZeroへのNon-リターンに、nrzなこのポートに、有効なテクニックをコード化するビットストリーム」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 DEFVALは以下をnrzします:= rs232SyncPortEntry9
rs232SyncPortRTSControl OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { controlled(1), constant(2) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION
rs232SyncPortRTSControl OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERが(1)、定数(2)を制御した、マックス-ACCESSは現在の記述をSTATUSに読書して書きます。
Stewart [Page 12] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[12ページ]RFC1659
"The method used to control the Request To Send (RTS) signal.
「方法は以前はよくRequest To Send(RTS)信号を制御していました。」
controlled when the DTE is asserts RTS each time data needs to be transmitted and drops RTS at some point after data transmission begins.
制御されて、データ伝送が始まった後にDTEがいつかが、何らかのポイントでそれぞれの時間データが伝えられる必要があるRTSと低下がRTSであると断言します。
If rs232SyncPortRole is 'dte', the RTS is an output signal. The device will issue a RTS and wait for a CTS from the DCE before starting to transmit.
rs232SyncPortRoleが'dte'であるなら、RTSは出力信号です。 装置は、RTSを発行して、始まる前のDCEからのCTSが伝わるのを待つでしょう。
If rs232SyncPortRole is 'dce', the RTS is an input signal. The device will issue a CTS only after having received RTS and waiting the rs232SyncPortRTSCTSDelay interval.
rs232SyncPortRoleが'dce'であるなら、RTSは入力信号です。 装置はRTSと待ちを受けた後のだけCTSにrs232SyncPortRTSCTSDelay間隔を発行するでしょう。
constant when the DTE constantly asserts RTS." DEFVAL { constant } ::= { rs232SyncPortEntry 10 }
「DTEであるときに、定数は絶えずRTSについて断言します。」 DEFVAL定数:、:= rs232SyncPortEntry10
rs232SyncPortRTSCTSDelay OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The interval (in milliseconds) that the DCE must wait after it sees RTS asserted before asserting CTS. This object exists in support of older synchronous devices that cannot recognize CTS within a certain interval after it asserts RTS." DEFVAL { 0 } ::= { rs232SyncPortEntry 11 }
rs232SyncPortRTSCTSDelay OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESSは「CTSについて断言する前にRTSが断言されるのを見た後にDCEが待たなければならない間隔(ミリセカンドによる)」の間の現在の記述をSTATUSに読書して書きます。 「この物はRTSについて断言した後に、ある一定の間隔以内にCTSを認識できないより古い同期装置を支持して存在しています。」 DEFVAL0:、:= rs232SyncPortEntry11
rs232SyncPortMode OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { fdx(1), hdx(2), simplex-receive(3), simplex-send(4) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The mode of operation of the port with respect to the direction and simultaneity of data transfer.
fdx(1)、hdx(2)は(3)をシンプレクスで受けて、(4)をシンプレクスで送ります。rs232SyncPortMode OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSは「データ転送の指示と同時性に関するポートの運転モード」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。
Stewart [Page 13] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[13ページ]RFC1659
fdx when frames on the data link can be transmitted and received at the same time
データのフレームが同時にリンクされるとき、fdxを送信して、受け取ることができます。
hdx when frames can either be received from the data link or transmitted onto the data link but not at the same time.
同時にフレームであるときに、hdxはデータ・リンクから受け取るか、またはデータ・リンクに伝えますが、伝えることができません。
simplex-receive when frames can only be received on this data link.
このデータ・リンクの上にフレームを受け取ることができるだけであるとき、シンプレクスで受信してください。
simplex-send when frames can only be sent on this data link." DEFVAL { fdx } ::= { rs232SyncPortEntry 12 }
「このデータ・リンクにフレームを送ることができるだけであるとき、シンプレクスで発信してください。」 DEFVALは以下をfdxします:= rs232SyncPortEntry12
rs232SyncPortIdlePattern OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { mark(1), space(2) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The bit pattern used to indicate an idle line." DEFVAL { space } ::= { rs232SyncPortEntry 13 }
rs232SyncPortIdlePattern OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは、(1)、スペースが(2)であるとマークします。マックス-ACCESSは「ビット・パターンは以前はよく空き線を示していたこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 DEFVALは以下を区切ります:= rs232SyncPortEntry13
rs232SyncPortMinFlags OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The minimum number of flag patterns this port needs in order to recognize the end of one frame and the start of the next. Plausible values are 1 and 2." DEFVAL { 2 } ::= { rs232SyncPortEntry 14 }
rs232SyncPortMinFlags OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESSは「このポートが、あるフレームの端と次の始まりを認識するために必要とする旗のパターンの最小の数」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「もっともらしい値は、1と2です。」 DEFVAL2:、:= rs232SyncPortEntry14
-- Input Signal Table
-- 入力信号テーブル
rs232InSigTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232InSigEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A list of port input control signal entries implemented and visible to the software on the port, and useful to monitor."
「ポート入力コントロールのリストは実行されて、ポートの上のソフトウェアに目に見えて、モニターするために役に立つエントリーを示す」rs232InSigTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232InSigEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。
Stewart [Page 14] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[14ページ]RFC1659
::= { rs232 5 }
::= rs232 5
rs232InSigEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232InSigEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Input control signal status for a hardware port." INDEX { rs232InSigPortIndex, rs232InSigName } ::= { rs232InSigTable 1 }
rs232InSigEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232InSigEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「コントロール信号状態をハードウェアポートに入力しました」。 rs232InSigPortIndex、rs232InSigNameに索引をつけてください:、:= rs232InSigTable1
Rs232InSigEntry ::= SEQUENCE { rs232InSigPortIndex InterfaceIndex, rs232InSigName INTEGER, rs232InSigState INTEGER, rs232InSigChanges Counter32 }
Rs232InSigEntry:、:= 系列rs232InSigPortIndex InterfaceIndex、rs232InSigName整数、rs232InSigState整数、rs232InSigChanges Counter32
rs232InSigPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of rs232PortIndex for the port to which this entry belongs." ::= { rs232InSigEntry 1 }
rs232InSigPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーが属するポートへのrs232PortIndexの値。」 ::= rs232InSigEntry1
rs232InSigName OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { rts(1), cts(2), dsr(3), dtr(4), ri(5), dcd(6), sq(7), srs(8), srts(9), scts(10), sdcd(11) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Identification of a hardware signal, as follows:
rs232InSigName OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、rts(1)、cts(2)、dsr(3)、dtr(4)、ri(5)、dcd(6)、sq(7)、srs(8)、srts(9)、scts(10)、sdcd(11)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「識別、ハードウェア信号で、以下の通り:、」
rts Request to Send cts Clear to Send dsr Data Set Ready dtr Data Terminal Ready ri Ring Indicator dcd Received Line Signal Detector sq Signal Quality Detector
Send dsr Data Set Ready dtr Data Terminal Ready ri Ring Indicator dcd Received線Signal Detector sq Signal Quality DetectorへのSend cts Clearへのrts Request
Stewart [Page 15] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[15ページ]RFC1659
srs Data Signaling Rate Selector srts Secondary Request to Send scts Secondary Clear to Send sdcd Secondary Received Line Signal Detector " REFERENCE "EIA Standard RS-232-C, August 1969." ::= { rs232InSigEntry 2 }
Send sdcd Secondary Received線Signal DetectorへのSend scts Secondary Clearへのsrs Data Signaling Rate Selector srts Secondary Requestは「「EIAの標準のRS232C、8月1969」に、参照をつけます」。 ::= rs232InSigEntry2
rs232InSigState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { none(1), on(2), off(3) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current signal state." ::= { rs232InSigEntry 3 }
rs232InSigState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、なにも、(3)の(2)の(1)、「現在の信号は述べる」マックス-ACCESSの読書だけのSTATUSの現在の記述。 ::= rs232InSigEntry3
rs232InSigChanges OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the signal has changed from 'on' to 'off' or from 'off' to 'on'." ::= { rs232InSigEntry 4 }
rs232InSigChanges OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「信号が'on'から'off'まで'off'から'on'に変えた回数。」 ::= rs232InSigEntry4
-- Output Signal Table
-- 出力信号テーブル
rs232OutSigTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232OutSigEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A list of port output control signal entries implemented and visible to the software on the port, and useful to monitor." ::= { rs232 6 }
「ポートアウトプット・コントロールのリストは実行されて、ポートの上のソフトウェアに目に見えて、モニターするために役に立つエントリーを示す」rs232OutSigTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Rs232OutSigEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= rs232 6
rs232OutSigEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232OutSigEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Output control signal status for a hardware port." INDEX { rs232OutSigPortIndex, rs232OutSigName } ::= { rs232OutSigTable 1 }
rs232OutSigEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Rs232OutSigEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「コントロール信号状態をハードウェアポートに出力しました」。 rs232OutSigPortIndex、rs232OutSigNameに索引をつけてください:、:= rs232OutSigTable1
Stewart [Page 16] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[16ページ]RFC1659
Rs232OutSigEntry ::= SEQUENCE { rs232OutSigPortIndex InterfaceIndex, rs232OutSigName INTEGER, rs232OutSigState INTEGER, rs232OutSigChanges Counter32 }
Rs232OutSigEntry:、:= 系列rs232OutSigPortIndex InterfaceIndex、rs232OutSigName整数、rs232OutSigState整数、rs232OutSigChanges Counter32
rs232OutSigPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of rs232PortIndex for the port to which this entry belongs." ::= { rs232OutSigEntry 1 }
rs232OutSigPortIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーが属するポートへのrs232PortIndexの値。」 ::= rs232OutSigEntry1
rs232OutSigName OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { rts(1), cts(2), dsr(3), dtr(4), ri(5), dcd(6), sq(7), srs(8), srts(9), scts(10), sdcd(11) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Identification of a hardware signal, as follows:
rs232OutSigName OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、rts(1)、cts(2)、dsr(3)、dtr(4)、ri(5)、dcd(6)、sq(7)、srs(8)、srts(9)、scts(10)、sdcd(11)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「識別、ハードウェア信号で、以下の通り:、」
rts Request to Send cts Clear to Send dsr Data Set Ready dtr Data Terminal Ready ri Ring Indicator dcd Received Line Signal Detector sq Signal Quality Detector srs Data Signaling Rate Selector srts Secondary Request to Send scts Secondary Clear to Send sdcd Secondary Received Line Signal Detector " REFERENCE "EIA Standard RS-232-C, August 1969." ::= { rs232OutSigEntry 2 }
Send sdcd Secondary Received線Signal DetectorへのSend scts Secondary ClearへのSend dsr Data Set Ready dtr Data Terminal Ready ri Ring Indicator dcd Received線Signal Detector sq Signal Quality Detector srs Data Signaling Rate Selector srts Secondary RequestへのSend cts Clearへのrts Requestは「「EIAの標準のRS232C、8月1969」に、参照をつけます」。 ::= rs232OutSigEntry2
rs232OutSigState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { none(1), on(2), off(3) }
rs232OutSigStateオブジェクト・タイプ構文整数なにも、(3)の(2)の(1)
Stewart [Page 17] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[17ページ]RFC1659
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current signal state." ::= { rs232OutSigEntry 3 }
「現在の信号は述べる」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= rs232OutSigEntry3
rs232OutSigChanges OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the signal has changed from 'on' to 'off' or from 'off' to 'on'." ::= { rs232OutSigEntry 4 }
rs232OutSigChanges OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「信号が'on'から'off'まで'off'から'on'に変えた回数。」 ::= rs232OutSigEntry4
-- conformance information
-- 順応情報
rs232Conformance OBJECT IDENTIFIER ::= { rs232 7 }
rs232Conformanceオブジェクト識別子:、:= rs232 7
rs232Groups OBJECT IDENTIFIER ::= { rs232Conformance 1 } rs232Compliances OBJECT IDENTIFIER ::= { rs232Conformance 2 }
rs232Groupsオブジェクト識別子:、:= rs232Conformance1rs232Compliancesオブジェクト識別子:、:= rs232Conformance2
-- compliance statements
-- 承諾声明
rs232Compliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for SNMPv2 entities which have RS-232-like hardware interfaces."
rs232Compliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「RS-232のようなハードウェアを持っているSNMPv2実体のための承諾声明は連結します」。
MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { rs232Group }
MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSrs232Group
GROUP rs232AsyncGroup DESCRIPTION "The Asynch group is mandatory only for those SNMPv2 entities which have asynchronous interfaces Rs-232-like."
GROUP rs232AsyncGroup記述、「Asynchグループは非同期なインタフェースをRs-232のようにするそれらのSNMPv2実体だけに義務的です」。
GROUP rs232SyncGroup DESCRIPTION "The Synch group is mandatory only for those SNMPv2 entities which have synchronous interfaces Rs-232-like." ::= { rs232Compliances 1 }
GROUP rs232SyncGroup記述、「Synchグループは同期インタフェースをRs-232のようにするそれらのSNMPv2実体だけに義務的です」。 ::= rs232Compliances1
Stewart [Page 18] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[18ページ]RFC1659
-- units of conformance
-- ユニットの順応
rs232Group OBJECT-GROUP OBJECTS { rs232Number, rs232PortIndex, rs232PortType, rs232PortInSigNumber, rs232PortOutSigNumber, rs232PortInSpeed, rs232PortOutSpeed, rs232PortInFlowType, rs232PortOutFlowType, rs232InSigPortIndex, rs232InSigName, rs232InSigState, rs232InSigChanges, rs232OutSigPortIndex, rs232OutSigName, rs232OutSigState, rs232OutSigChanges } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects providing information applicable to all RS-232-like interfaces." ::= { rs232Groups 1 }
rs232Group OBJECT-GROUP OBJECTS、rs232Number、rs232PortIndex、rs232PortType、rs232PortInSigNumber、rs232PortOutSigNumber、rs232PortInSpeed、rs232PortOutSpeed、rs232PortInFlowType、rs232PortOutFlowType、rs232InSigPortIndex、rs232InSigName、rs232InSigState、rs232InSigChanges、rs232OutSigPortIndex、rs232OutSigName、rs232OutSigState、rs232OutSigChanges、「オブジェクトがRS-232のすべてように適切な情報を提供する収集は連結する」STATUSの現在の記述。 ::= rs232Groups1
rs232AsyncGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { rs232AsyncPortIndex, rs232AsyncPortBits, rs232AsyncPortStopBits, rs232AsyncPortParity, rs232AsyncPortAutobaud, rs232AsyncPortParityErrs, rs232AsyncPortFramingErrs, rs232AsyncPortOverrunErrs } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects providing information applicable to asynchronous RS-232-like interfaces." ::= { rs232Groups 2 }
rs232AsyncGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、rs232AsyncPortIndex、rs232AsyncPortBits、rs232AsyncPortStopBits、rs232AsyncPortParity、rs232AsyncPortAutobaud、rs232AsyncPortParityErrs、rs232AsyncPortFramingErrs、rs232AsyncPortOverrunErrs、STATUSの現在の記述、「非同期なRS-232のようなインタフェースに適切な情報を提供するオブジェクトの収集。」 ::= rs232Groups2
rs232SyncGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { rs232SyncPortIndex, rs232SyncPortClockSource, rs232SyncPortFrameCheckErrs, rs232SyncPortTransmitUnderrunErrs, rs232SyncPortReceiveOverrunErrs, rs232SyncPortInterruptedFrames, rs232SyncPortAbortedFrames } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects providing information applicable to synchronous RS-232-like interfaces." ::= { rs232Groups 3 }
rs232SyncGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、rs232SyncPortIndex、rs232SyncPortClockSource、rs232SyncPortFrameCheckErrs、rs232SyncPortTransmitUnderrunErrs、rs232SyncPortReceiveOverrunErrs、rs232SyncPortInterruptedFrames、rs232SyncPortAbortedFrames、STATUSの現在の記述、「同期RS-232のようなインタフェースに適切な情報を提供するオブジェクトの収集。」 ::= rs232Groups3
rs232SyncSDLCGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { rs232SyncPortRole, rs232SyncPortEncoding, rs232SyncPortRTSControl, rs232SyncPortRTSCTSDelay, rs232SyncPortMode, rs232SyncPortIdlePattern,
rs232SyncSDLCGroupオブジェクト群対象、rs232SyncPortRole、rs232SyncPortEncoding、rs232SyncPortRTSControl、rs232SyncPortRTSCTSDelay、rs232SyncPortMode、rs232SyncPortIdlePattern
Stewart [Page 19] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[19ページ]RFC1659
rs232SyncPortMinFlags } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects providing information applicable to synchronous RS-232-like interfaces running SDLC." ::= { rs232Groups 4 }
rs232SyncPortMinFlags STATUSの現在の記述、「SDLCを実行する同期RS-232のようなインタフェースに適切な情報を提供するオブジェクトの収集。」 ::= rs232Groups4
END
終わり
5. Acknowledgements
5. 承認
This memo was produced by the IETF Character MIB Working Group.
このメモはIETFキャラクターMIB作業部会によって製作されました。
6. References
6. 参照
[1] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M., and S. Waldbusser, "Structure of Management Information for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1442, SNMP Research,Inc., Hughes LAN Systems, Dover Beach Consulting, Inc., Carnegie Mellon University, April 1993.
[1]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)のバージョン2のためのManagement情報の構造」、RFC1442、SNMP Research、株式会社、ヒューズLAN Systems、ドーヴァービーチConsulting Inc.、カーネギーメロン大学(1993年4月)。
[2] McCloghrie, K., and M. Rose, Editors, "Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets: MIB-II", STD 17, RFC 1213, Hughes LAN Systems, Performance Systems International, March 1991.
[2] McCloghrie、K.とM.ローズ、エディターズ、「TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地:」 「MIB-II」、STD17、RFC1213、ヒューズLANシステム、国際言語運用機構、1991年3月。
[3] Galvin, J., and K. McCloghrie, "Administrative Model for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1445, Trusted Information Systems, Hughes LAN Systems, April 1993.
[3] ガルビン、J.、およびK.McCloghrie、「Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)のバージョン2のための管理Model」、RFC1445、Trusted情報システム、ヒューズLAN Systems(1993年4月)。
[4] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M., and S. Waldbusser, "Protocol Operations for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1448, SNMP Research,Inc., Hughes LAN Systems, Dover Beach Consulting, Inc., Carnegie Mellon University, April 1993.
[4] ケース、J.、McCloghrie(K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser)は「Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)のバージョン2のためにOperationsについて議定書の中で述べます」、RFC1448、SNMP Research、株式会社、ヒューズLAN Systems、ドーヴァービーチConsulting Inc.、カーネギーメロン大学、1993年4月。
[5] McCloghrie, K., and F. Kastenholz, "Evolution of the Interfaces Group of MIB-II", RFC 1573, Hughes LAN Systems, FTP Software, January 1994.
[5]McCloghrie、K.、およびF.Kastenholz、「MIB-IIのインタフェースグループの発展」、RFC1573、ヒューズLANシステム、FTPソフトウェア(1994年1月)。
[6] Stewart, B., "Definitions of Managed Objects for Character Stream Devices using SMIv2", RFC 1658, Xyplex, Inc., July 1994.
[6] スチュワート、B.、「1994年7月にSMIv2"、RFC1658、Xyplex Inc.を使用するキャラクターストリームデバイスのための管理オブジェクトの定義。」
[7] Kastenholz, F., "The Definitions of Managed Objects for the Link Control Protocol of the Point-to-Point Protocol", RFC 1471, FTP Software, Inc., June 1993.
[7] Kastenholz、F.、「ポイントツーポイントのリンク制御プロトコルのための管理オブジェクトの定義は議定書を作ります」、RFC1471、FTPソフトウェアInc.、1993年6月。
Stewart [Page 20] RFC 1659 RS-232-like MIB July 1994
MIB1994年7月にRS-232のようなスチュワート[20ページ]RFC1659
7. Security Considerations
7. セキュリティ問題
Security issues are not discussed in this memo.
このメモで安全保障問題について議論しません。
8. Author's Address
8. 作者のアドレス
Bob Stewart Xyplex, Inc. 295 Foster Street Littleton, MA 01460
通りリトルトン、ボブ・スチュワートXyplex Inc.295フォスターMA 01460
Phone: 508-952-4816 Fax: 508-952-4887 EMail: rlstewart@eng.xyplex.com
以下に電話をしてください。 508-952-4816 Fax: 508-952-4887 メールしてください: rlstewart@eng.xyplex.com
Stewart [Page 21]
スチュワート[21ページ]
一覧
スポンサーリンク