RFC1696 日本語訳
1696 Modem Management Information Base (MIB) using SMIv2. J. Barnes,L. Brown, R. Royston, S. Waldbusser. August 1994. (Format: TXT=54054 bytes) (Status: HISTORIC)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文
Network Working Group J. Barnes Request for Comments: 1696 Xylogics, Inc. Category: Standards Track L. Brown Motorola R. Royston US Robotics, Inc. S. Waldbusser Carnegie Mellon University August 1994
コメントを求めるワーキンググループJ.バーンズ要求をネットワークでつないでください: 1696年のXylogics Inc.カテゴリ: 標準化過程L.ブラウンモトローラR.Royston米国ロボット工学Inc.S.Waldbusserカーネギーメロン大学1994年8月
Modem Management Information Base (MIB) using SMIv2
SMIv2を使用するモデム管理情報ベース(MIB)
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Table of Contents
目次
1 Introduction ................................................. 1 2 The SNMPv2 Network Management Framework ...................... 2 2.1 Object Definitions ......................................... 2 3 Definitions .................................................. 2 4 Acknowledgements ............................................. 30 5. Security Considerations ..................................... 30 6. Authors' Addresses .......................................... 31
1つの序論… 1 2、SNMPv2ネットワークマネージメントフレームワーク… 2 2.1 オブジェクト定義… 2 3の定義… 2 4の承認… 30 5. セキュリティ問題… 30 6. 作者のアドレス… 31
1. Introduction
1. 序論
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes managed objects used for managing dial-up modems and similar dial-up devices. This MIB module provides a set of objects that are the minimum necessary to provide the ability to monitor and control those devices, and is consistent with the SNMP framework and existing SNMP standards.
ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それはダイヤルアップモデムと同様のダイヤルアップデバイスを管理するのに使用される管理オブジェクトについて説明します。 このMIBモジュールは、提供するのに必要な最小限である1セットのオブジェクトにそれらのデバイスをモニターして、制御する能力を供給して、SNMPフレームワークと既存のSNMP規格と一致しています。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 1] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[1ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
2. The SNMPv2 Network Management Framework
2. SNMPv2ネットワークマネージメントフレームワーク
The SNMPv2 Network Management Framework consists of four major components. They are:
SNMPv2 Network Management Frameworkは4個の主要コンポーネントから成ります。 それらは以下の通りです。
o RFC 1442 which defines the SMI, the mechanisms used for describing and naming objects for the purpose of management.
o SMI、説明に、中古のメカニズム、および命名を定義するRFC1442は管理の目的のために反対します。
o STD 17, RFC 1213 defines MIB-II, the core set of managed objects for the Internet suite of protocols.
o STD17、RFC1213はMIB-II、管理オブジェクトの巻き癖をプロトコルのインターネットスイートと定義します。
o RFC 1445 which defines the administrative and other architectural aspects of the framework.
o フレームワークの管理の、そして、他の建築局面を定義するRFC1445。
o RFC 1448 which defines the protocol used for network access to managed objects.
o 管理オブジェクトへのネットワークアクセスに使用されるプロトコルを定義するRFC1448。
The Framework permits new objects to be defined for the purpose of experimentation and evaluation.
Frameworkは、新しいオブジェクトが実験と評価の目的のために定義されるのを可能にします。
2.1. Object Definitions
2.1. オブジェクト定義
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using the subset of Abstract Syntax Notation One (ASN.1) defined in the SMI. In particular, each object object type is named by an OBJECT IDENTIFIER, an administratively assigned name. The object type together with an object instance serves to uniquely identify a specific instantiation of the object. For human convenience, we often use a textual string, termed the descriptor, to refer to the object type.
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、SMIで定義された抽象的なSyntax Notation One(ASN.1)の部分集合を使用することで定義されます。 特に、それぞれのオブジェクトオブジェクト・タイプはOBJECT IDENTIFIER、行政上割り当てられた名前によって命名されます。 オブジェクトインスタンスに伴うオブジェクト・タイプは、唯一オブジェクトの特定の具体化を特定するのに勤めます。 人間の便宜のために、私たちはしばしば記述子と呼ばれた原文のストリングを使用して、オブジェクトについて言及するのはタイプされます。
3. Definitions
3. 定義
Modem-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
モデム-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, OBJECT-IDENTITY, Counter32, Integer32 FROM SNMPv2-SMI DisplayString FROM SNMPv2-TC MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF mib-2 FROM RFC1213-MIB;
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、OBJECT-IDENTITY、Counter32、Integer32 FROM SNMPv2-SMI DisplayString FROM SNMPv2-TC MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF mib-2 FROM RFC1213-MIB。
mdmMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "9406120000Z" ORGANIZATION "IETF Modem Management Working Group"
mdmMIBモジュールアイデンティティは"9406120000Z"組織「IETFモデム管理作業部会」をアップデートしました。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 2] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[2ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
CONTACT-INFO " Steven Waldbusser Postal: Carnegie Mellon University 5000 Forbes Ave Pittsburgh, PA, 15213 US
コンタクトインフォメーション、「スティーブンWaldbusser郵便:、」 Aveピッツバーグ、カーネギーメロン大学5000フォーブズPA15213米国
Tel: +1 412 268 6628 Fax: +1 412 268 4987 E-mail: waldbusser@cmu.edu" DESCRIPTION "The MIB module for management of dial-up modems." ::= { mdmMIB 1 }
Tel: +1 412 268、6628Fax: +1 4987年の412 268メール: " waldbusser@cmu.edu "記述、「ダイヤルアップモデムの管理のためのMIBモジュール」、:、:= mdmMIB1
mdmMib OBJECT IDENTIFIER ::= { mib-2 38 }
mdmMibオブジェクト識別子:、:= mib-2 38
mdmMIBObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { mdmMIB 1 }
mdmMIBObjectsオブジェクト識別子:、:= mdmMIB1
-- conformance information
-- 順応情報
mdmConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { mdmMIB 2 }
mdmConformanceオブジェクト識別子:、:= mdmMIB2
mdmCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { mdmConformance 1 } mdmGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { mdmConformance 2 }
mdmCompliancesオブジェクト識別子:、:= mdmConformance1mdmGroupsオブジェクト識別子:、:= mdmConformance2
-- units of conformance
-- ユニットの順応
mdmIDGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { mdmIDManufacturerOID, mdmIDProductDetails } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that identify the manufacturer and model information for a modem." ::= { mdmGroups 1 }
mdmIDGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、mdmIDManufacturerOID、mdmIDProductDetails、STATUSの現在の記述、「モデムのためのメーカーとモデル情報を特定するオブジェクトの収集。」 ::= mdmGroups1
mdmLineInterfaceGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { mdmLineCarrierLossTime, mdmLineState, mdmLineCapabilitiesID, mdmLineCapabilitiesEnableRequested, mdmLineCapabilitiesEnableGranted } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the configuration and state of the modem's line interface." ::= { mdmGroups 2 }
mdmLineInterfaceGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、mdmLineCarrierLossTime、mdmLineState、mdmLineCapabilitiesID、mdmLineCapabilitiesEnableRequested、mdmLineCapabilitiesEnableGranted、「構成について説明するオブジェクトのA収集とモデムの系列の州は連結する」STATUSの現在の記述。 ::= mdmGroups2
mdmDTEInterfaceGroup OBJECT-GROUP
mdmDTEInterfaceGroupオブジェクトグループ
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 3] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[3ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
OBJECTS { mdmDTEActionDTROnToOff, mdmDTEActionDTROffToOn, mdmDTESyncTimingSource, mdmDTESyncAsyncMode, mdmDTEInactivityTimeout } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the configuration and state of the modem's DTE interface." ::= { mdmGroups 3 }
OBJECTS、mdmDTEActionDTROnToOff、mdmDTEActionDTROffToOn、mdmDTESyncTimingSource、mdmDTESyncAsyncMode、mdmDTEInactivityTimeout、「構成について説明するオブジェクトのA収集とモデムのDTEの州は連結する」STATUSの現在の記述。 ::= mdmGroups3
mdmCallControlGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { mdmCCRingsBeforeAnswer, mdmCCCallSetUpFailTimer, mdmCCResultCodeEnable, mdmCCEscapeAction, mdmCCCallDuration, mdmCCConnectionFailReason, mdmCCStoredDialString } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the configuration of call control capabilities on the modem and the status of calls placed with this modem." ::= { mdmGroups 4 }
mdmCallControlGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、mdmCCRingsBeforeAnswer、mdmCCCallSetUpFailTimer、mdmCCResultCodeEnable、mdmCCEscapeAction、mdmCCCallDuration、mdmCCConnectionFailReason、mdmCCStoredDialString、「モデムの上に呼び出しコントロール能力の構成について説明するオブジェクトの収集と呼び出しの状態はこのモデムに置いた」STATUSの現在の記述。 ::= mdmGroups4
mdmErrorControlGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { mdmECErrorControlUsed } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the configuration and state of error control on a modem." ::= { mdmGroups 5 }
mdmErrorControlGroup OBJECT-GROUP OBJECTS mdmECErrorControlUsed、STATUSの現在の記述、「モデムにおける構成について説明するオブジェクトと誤り制御の州の収集。」 ::= mdmGroups5
mdmDataCompressionGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { mdmDCCompressionTypeUsed } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the configuration and state of data compression on a modem." ::= { mdmGroups 6 }
mdmDataCompressionGroup OBJECT-GROUP OBJECTS mdmDCCompressionTypeUsed、STATUSの現在の記述、「モデムにおける構成について説明するオブジェクトとデータ圧縮の州の収集。」 ::= mdmGroups6
mdmSignalConvertorGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { mdmSCCurrentLineReceiveRate, mdmSCCurrentLineTransmitRate, mdmSCInitialLineReceiveRate, mdmSCInitialLineTransmitRate, mdmSCModulationSchemeUsed } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the configuration and state of error control on a modem." ::= { mdmGroups 7 }
mdmSignalConvertorGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、mdmSCCurrentLineReceiveRate、mdmSCCurrentLineTransmitRate、mdmSCInitialLineReceiveRate、mdmSCInitialLineTransmitRate、mdmSCModulationSchemeUsed、STATUSの現在の記述、「モデムにおける構成について説明するオブジェクトと誤り制御の州の収集。」 ::= mdmGroups7
mdmStatisticsGroup OBJECT-GROUP
mdmStatisticsGroupオブジェクトグループ
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 4] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[4ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
OBJECTS { mdmStatsRingNoAnswers, mdmStatsIncomingConnectionFailures, mdmStatsIncomingConnectionCompletions, mdmStatsFailedDialAttempts, mdmStatsOutgoingConnectionFailures, mdmStatsOutgoingConnectionCompletions, mdmStatsRetrains, mdmStats2400OrLessConnections, mdmStats2400To14400Connections, mdmStatsGreaterThan14400Connections, mdmStatsErrorControlledConnections, mdmStatsCompressedConnections, mdmStatsCompressionEfficiency, mdmStatsSentOctets, mdmStatsReceivedOctets, mdmStatsSentDataFrames, mdmStatsReceivedDataFrames, mdmStatsResentFrames, mdmStatsErrorFrames } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects that describe the state of calls on this modem." ::= { mdmGroups 8 }
オブジェクト; { mdmStatsRingNoAnswers、mdmStatsIncomingConnectionFailures、mdmStatsIncomingConnectionCompletions、mdmStatsFailedDialAttempts、mdmStatsOutgoingConnectionFailures、mdmStatsOutgoingConnectionCompletions、mdmStatsRetrains、mdmStats2400OrLessConnections、mdmStats2400To14400Connections; mdmStatsGreaterThan14400Connections、mdmStatsErrorControlledConnections、mdmStatsCompressedConnections、mdmStatsCompressionEfficiency、mdmStatsSentOctets、mdmStatsReceivedOctets、mdmStatsSentDataFrames、mdmStatsReceivedDataFrames、mdmStatsResentFrames、mdmStatsErrorFrames; } STATUSの現在の記述、「このモデムの上に呼び出しの状態について説明するオブジェクトの収集。」 ::= mdmGroups8
mdmNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of modem rows in the modem table. This value defines the maximum value of the mdmIndex object." ::= { mdmMIBObjects 1 }
「モデムのモデム行の数はテーブルの上に置く」mdmNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「この値はmdmIndexオブジェクトの最大値を定義します。」 ::= mdmMIBObjects1
-- The modem ID table.
-- モデムIDテーブル。
mdmIDTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmIDEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The base table for the modems managed by this MIB. The mdmLineTable, mdmDTEInterfaceTable, mdmCallControlTable, and mdmStatsTable all augment the rows defined in this table." ::= { mdmMIBObjects 2 }
「モデムのためのベーステーブルはこのMIBで管理した」mdmIDTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmIDEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「mdmLineTable、mdmDTEInterfaceTable、mdmCallControlTable、およびmdmStatsTableはこのテーブルで定義された行をすべて増大させます。」 ::= mdmMIBObjects2
mdmIDEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmIDEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One
mdmIDEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmIDEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 1つ
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 5] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[5ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
entry exists for each modem managed by the agent." INDEX { mdmIndex } ::= { mdmIDTable 1 }
「エントリーはエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIndexに索引をつけてください:、:= mdmIDTable1
MdmIDEntry ::= SEQUENCE { mdmIndex Integer32, mdmIDManufacturerOID OBJECT IDENTIFIER, mdmIDProductDetails DisplayString }
MdmIDEntry:、:= 系列mdmIndex Integer32、mdmIDManufacturerOIDオブジェクト識別子、mdmIDProductDetails DisplayString
mdmIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (1..65535) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A unique number for each modem that ranges from 1 to mdmNumber. The value must remain constant at least from one re-initialization of the network management agent to the next." ::= { mdmIDEntry 1 }
mdmIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .65535)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「1〜mdmNumberまで及ぶそれぞれのモデムのユニークな数。」 「値は少なくともネットワークマネージメントエージェントの1つの再初期化から次まで一定のままで残らなければなりません。」 ::= mdmIDEntry1
mdmIDManufacturerOID OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This value is intended to identify the manufacturer, model, and version of this modem. This may be used to identify the existance of enterprise-specific functions and behaviours." REFERENCE "V.58 attribute manufacturerID subfield ManufacturerOI" ::= { mdmIDEntry 2 }
mdmIDManufacturerOID OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「このモデムのメーカー、モデル、およびバージョンを特定することを意図これが評価するします」。 「これは企業具体的な機能とふるまいのexistanceを特定するのに使用されるかもしれません。」 REFERENCE、「V.58はmanufacturerID部分体ManufacturerOIを結果と考える」:、:= mdmIDEntry2
mdmIDProductDetails OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString (SIZE (0..79)) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A textual description of this device, including the manufacturer's name, modem model name, hardware revision, firmware revision, and optionally, its serial number. The exact format of this description is defined by the vendor. This description may only contain characters from the NVT ASCII character set." REFERENCE "V.58 attribute manufacturerID subfield productDetails" ::= { mdmIDEntry 3 }
mdmIDProductDetails OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString、(SIZE(0 .79))マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述「このデバイスの原文の記述、メーカーを含んでいる名、モデムは任意に名前、ハードウェア的な改正、ファームウェア改正をモデル化します、通し番号、」 この記述の正確な書式はベンダーによって定義されます。 「この記述はNVT ASCII文字の組からのキャラクタを含むだけであるかもしれません。」 REFERENCE、「V.58はmanufacturerID部分体productDetailsを結果と考える」:、:= mdmIDEntry3
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 6] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[6ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
-- The modem Line Interface Table
-- モデム線Interface Table
mdmLineTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmLineEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The modem Line Table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 3 }
mdmLineTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmLineEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「モデム線TableはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects3
mdmLineEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmLineEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmLineTable 1 }
mdmLineEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmLineEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 「1つのエントリーがエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmLineTable1
MdmLineEntry ::= SEQUENCE { mdmLineCarrierLossTime Integer32, mdmLineState INTEGER }
MdmLineEntry:、:= 系列mdmLineCarrierLossTime Integer32、mdmLineState整数
mdmLineCarrierLossTime OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (1..255) MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "Duration in 10ths of a second the modem waits after loss of carrier before hanging up. If this value is set to `255', the modem will not hang up upon loss of carrier. This allows the modem to distinguish between a momentary lapse in line quality and a true disconnect and can be useful to tune the tolerance of the modem to lines of poor quality." REFERENCE "V.58 lineSignalFailDisconnectTimer" ::= { mdmLineEntry 1 }
mdmLineCarrierLossTime OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .255)マックス-ACCESSは「モデムがハングアップする前にキャリヤーの後の損失を待つ1秒の10thsの持続時間」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 この値が'255'に設定されると、モデムはキャリヤーの損失にハングアップしないでしょう。 「これは、モデムが回線品質における瞬間の過失と本当の分離を見分けるのを許容して、劣った品質の系列にモデムの寛容を調整するために役に立つ場合があります。」 参照"V.58 lineSignalFailDisconnectTimer":、:= mdmLineEntry1
mdmLineState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { unknown(1), onHook(2), offHook(3), -- and not connected connected(4), busiedOut(5), reset(6) }
mdmLineStateオブジェクト・タイプ構文整数未知(1)(接続接続(4)、busiedOut(5)ではなく、onHook(2)、offHook(3))は(6)をリセットしました。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 7] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[7ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "Allows the inspection and alteration of the state of the modem. Management commands may change the state to `on- hook', `busied-out', or `reset' from any state. No other alterations are permitted from the management protocol. When this object is set to reset, the modem shall be reset and the value will change to the modem's new, implementation dependent state." ::= { mdmLineEntry 2 }
マックス-ACCESSは現在の記述が「モデムの状態の点検と変更を許す」STATUSに読書して書きます。 管理命令が状態を変えるかもしれない、'、オンである、''-外では、忙しくされ'て、フックするか、またはどんな状態からも'リセットされます'。 他の変更は全く管理プロトコルから受入れられません。 「このオブジェクトがリセットに設定されるとき、モデムはリセットされるものとします、そして、値はモデムのものに新しい状態で変化するでしょう、実装属国。」 ::= mdmLineEntry2
mdmLineCapabilitiesTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmLineCapabilitiesEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A list of protocol capabilities for this modem." ::= { mdmMIBObjects 4 }
「Aはこのモデムのためにプロトコル能力について記載する」mdmLineCapabilitiesTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF MdmLineCapabilitiesEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= mdmMIBObjects4
mdmLineCapabilitiesEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmLineCapabilitiesEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A listing of the protocol(s) that this modem is capable of. Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each protocol that the modem is capable of, regardless of whether that protocol is enabled or not.
mdmLineCapabilitiesEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmLineCapabilitiesEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このモデムはできるプロトコルのリスト。」 このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます。 1つのエントリーがモデムはできる各プロトコルのために存在しています、そのプロトコルが可能にされるかどうかにかかわらず。
This table is useful for providing an inventory of the capabilities on a modem, and allowing the manager to enable or disable capabilities from the menu of available possibilities. Row creation is not required to enable or disable capabilities." INDEX { mdmIndex, mdmLineCapabilitiesIndex } ::= { mdmLineCapabilitiesTable 1 }
モデムの上の能力の在庫を前提として、マネージャが利用可能な可能性に関するメニューから能力を可能にするか、または無効にするのを許容することのこのテーブルは役に立ちます。 「通りの創造は能力を可能にするか、または無効にするのに必要ではありません。」 mdmIndex、mdmLineCapabilitiesIndexに索引をつけてください:、:= mdmLineCapabilitiesTable1
MdmLineCapabilitiesEntry ::= SEQUENCE { mdmLineCapabilitiesIndex Integer32, mdmLineCapabilitiesID OBJECT IDENTIFIER, mdmLineCapabilitiesEnableRequested INTEGER, mdmLineCapabilitiesEnableGranted INTEGER }
MdmLineCapabilitiesEntry:、:= 系列mdmLineCapabilitiesIndex Integer32、mdmLineCapabilitiesID物の識別子、mdmLineCapabilitiesEnableRequested整数、mdmLineCapabilitiesEnableGranted整数
mdmLineCapabilitiesIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS not-accessible
アクセスしやすくないmdmLineCapabilitiesIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESS
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 8] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[8ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
STATUS current DESCRIPTION "A unique index for this capabilities entry." ::= { mdmLineCapabilitiesEntry 1 }
STATUSの現在の記述、「この能力エントリーへのユニークなインデックス。」 ::= mdmLineCapabilitiesEntry1
mdmLineCapabilitiesID OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "An identifier for this capability. Standard protocol capabilities will have identifiers registered in this document or other companion standards documents. Proprietary protocol capabilities will be registered by their respective organization. All capabilities, standard or vendor-specific, shall be registered in this table." ::= { mdmLineCapabilitiesEntry 2 }
mdmLineCapabilitiesID OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この能力のための識別子。」 標準プロトコル能力で、このドキュメントか他の仲間規格文書に識別子を登録するでしょう。 固有のプロトコル能力は彼らのそれぞれの組織によって登録されるでしょう。 「すべての標準であることの、または、業者特有の能力が、このテーブルに登録されるものとします。」 ::= mdmLineCapabilitiesEntry2
mdmLineCapabilitiesEnableRequested OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { disabled(1), optional(2), preferred(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The requested configuration of this capability. If this value is 'disabled(1)', this is a request to disable this protocol. If this value is 'preferred(3)', this is a request to enable this protocol, and to prefer it in any negotiation over other appropriate protocols that have a value of 'optional(2)'." DEFVAL { preferred } ::= { mdmLineCapabilitiesEntry 3 }
mdmLineCapabilitiesEnableRequested OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、任意の(2)を無能にして、(3)を好みました。マックス-ACCESSは「この能力の要求された構成」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 この値が'身体障害者(1)'であるなら、これはこのプロトコルを無効にするという要求です。 「この値が'都合のよい(3)'であるなら、これはこのプロトコルを可能にして、'任意の(2)'の値を持っている他の適切なプロトコルの上のどんな交渉でもそれを好むという要求です。」 DEFVALは好みました:、:= mdmLineCapabilitiesEntry3
mdmLineCapabilitiesEnableGranted OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { disabled(1), optional(2), preferred(3) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The actual configuration of this capability. The agent shall attempt to set this as close as possible to the associated mdmLineCapabilitiesEnableRequested value. The
mdmLineCapabilitiesEnableGranted OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS現在で(1)、任意の(2)、都合のよい(3)を無能にした、記述、「この能力の実際の構成。」 エージェントは、できるだけ関連mdmLineCapabilitiesEnableRequested値の近くにこれを設定するのを試みるものとします。 The
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 9] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[9ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
agent shall make this determination in an implementation- specific manner that may take into account the configuration of other capabilities or other considerations. The modem will choose in an implementation-specific manner between multiple mutually-exclusive capabilities that each have the same (non-disabled) value. However, the modem must prefer all capabilities with a value of 'preferred(3)' over all capabilities with a value of 'optional(2)'.
エージェントは実現におけるこの決断を他の能力か他の問題の構成を考慮に入れるかもしれない特定の方法にするものとします。 モデムはそれぞれ同じ(非障害がある)の値を持っている複数の互いに排他的な能力の間の実現特有の方法で選ばれるでしょう。 しかしながら、'任意の(2)'の値があるすべての能力の上に'都合のよい(3)'の値がある状態で、モデムはすべての能力を好まなければなりません。
In other words, if there are one or more mutually-exclusive capabilities (e.g. V.32 and V.32bis) that are set to `preferred', the agent must choose one in an implementation-specific manner. Otherwise, if there are one or more mutually-exclusive capabilities that are set to `optional', the agent must choose one in an implementation- specific manner." ::= { mdmLineCapabilitiesEntry 4 }
言い換えれば、設定されるする'状態で'都合のよ1つ以上の互いに排他的な能力(例えば、V.32とV.32bis)があれば、エージェントは実現特有の方法で1つを選ばなければなりません。 「さもなければ、'任意に'設定される1つ以上の互いに排他的な能力があれば、エージェントは実現の特定の方法で1つを選ばなければなりません。」 ::= mdmLineCapabilitiesEntry4
mdmLineCapabilities OBJECT IDENTIFIER ::= { mdmMIBObjects 5 }
mdmLineCapabilities物の識別子:、:= mdmMIBObjects5
mdmLineCapabilitiesV21 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.21" ::= { mdmLineCapabilities 1 }
mdmLineCapabilitiesV21 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.21":、:、」= mdmLineCapabilities1
mdmLineCapabilitiesV22 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.22" ::= { mdmLineCapabilities 2 }
mdmLineCapabilitiesV22 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.22":、:、」= mdmLineCapabilities2
mdmLineCapabilitiesV22bis OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.22bis" ::= { mdmLineCapabilities 3 }
mdmLineCapabilitiesV22bis OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.22bis」:、:= mdmLineCapabilities3
mdmLineCapabilitiesV23CC OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.23CC" ::= { mdmLineCapabilities 4 }
mdmLineCapabilitiesV23CC OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.23CC」:、:= mdmLineCapabilities4
mdmLineCapabilitiesV23SC OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.23SC"
mdmLineCapabilitiesV23SC OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.23SC」
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 10] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[10ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
::= { mdmLineCapabilities 5 }
::= mdmLineCapabilities5
mdmLineCapabilitiesV25bis OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.25bis" ::= { mdmLineCapabilities 6 }
mdmLineCapabilitiesV25bis OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.25bis」:、:= mdmLineCapabilities6
mdmLineCapabilitiesV26bis OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.26bis" ::= { mdmLineCapabilities 7 }
mdmLineCapabilitiesV26bis OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.26bis」:、:= mdmLineCapabilities7
mdmLineCapabilitiesV26ter OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.26ter" ::= { mdmLineCapabilities 8 }
mdmLineCapabilitiesV26ter OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.26ter」:、:= mdmLineCapabilities8
mdmLineCapabilitiesV27ter OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.27ter" ::= { mdmLineCapabilities 9 }
mdmLineCapabilitiesV27ter OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.27ter」:、:= mdmLineCapabilities9
mdmLineCapabilitiesV32 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.32" ::= { mdmLineCapabilities 10 }
mdmLineCapabilitiesV32 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.32":、:、」= mdmLineCapabilities10
mdmLineCapabilitiesV32bis OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.32bis" ::= { mdmLineCapabilities 11 }
mdmLineCapabilitiesV32bis OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.32bis」:、:= mdmLineCapabilities11
mdmLineCapabilitiesV32terbo OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.32terbo" ::= { mdmLineCapabilities 12 }
mdmLineCapabilitiesV32terbo OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.32terbo」:、:= mdmLineCapabilities12
mdmLineCapabilitiesVFC OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.FC"
mdmLineCapabilitiesVFC OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.FC」
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 11] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[11ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
::= { mdmLineCapabilities 13 }
::= mdmLineCapabilities13
mdmLineCapabilitiesV34 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.34" ::= { mdmLineCapabilities 14 }
mdmLineCapabilitiesV34 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.34":、:、」= mdmLineCapabilities14
mdmLineCapabilitiesV42 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.42" ::= { mdmLineCapabilities 15 }
mdmLineCapabilitiesV42 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.42":、:、」= mdmLineCapabilities15
mdmLineCapabilitiesV42bis OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.42bis" ::= { mdmLineCapabilities 16 }
mdmLineCapabilitiesV42bis OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ITU V.42bis」:、:= mdmLineCapabilities16
mdmLineCapabilitiesMNP1 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP1" ::= { mdmLineCapabilities 17 }
mdmLineCapabilitiesMNP1 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP1":、:、」= mdmLineCapabilities17
mdmLineCapabilitiesMNP2 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP2" ::= { mdmLineCapabilities 18 }
mdmLineCapabilitiesMNP2 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP2":、:、」= mdmLineCapabilities18
mdmLineCapabilitiesMNP3 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP3" ::= { mdmLineCapabilities 19 }
mdmLineCapabilitiesMNP3 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP3":、:、」= mdmLineCapabilities19
mdmLineCapabilitiesMNP4 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP4" ::= { mdmLineCapabilities 20 }
mdmLineCapabilitiesMNP4 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP4":、:、」= mdmLineCapabilities20
mdmLineCapabilitiesMNP5 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP5"
mdmLineCapabilitiesMNP5 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述"MNP5""
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 12] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[12ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
::= { mdmLineCapabilities 21 }
::= mdmLineCapabilities21
mdmLineCapabilitiesMNP6 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP6" ::= { mdmLineCapabilities 22 }
mdmLineCapabilitiesMNP6 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP6":、:、」= mdmLineCapabilities22
mdmLineCapabilitiesMNP7 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP7" ::= { mdmLineCapabilities 23 }
mdmLineCapabilitiesMNP7 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP7":、:、」= mdmLineCapabilities23
mdmLineCapabilitiesMNP8 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP8" ::= { mdmLineCapabilities 24 }
mdmLineCapabilitiesMNP8 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP8":、:、」= mdmLineCapabilities24
mdmLineCapabilitiesMNP9 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP9" ::= { mdmLineCapabilities 25 }
mdmLineCapabilitiesMNP9 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP9":、:、」= mdmLineCapabilities25
mdmLineCapabilitiesMNP10 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "MNP10" ::= { mdmLineCapabilities 26 }
mdmLineCapabilitiesMNP10 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「MNP10":、:、」= mdmLineCapabilities26
mdmLineCapabilitiesV29 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.29" ::= { mdmLineCapabilities 27 }
mdmLineCapabilitiesV29 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.29":、:、」= mdmLineCapabilities27
mdmLineCapabilitiesV33 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "ITU V.33" ::= { mdmLineCapabilities 28 }
mdmLineCapabilitiesV33 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「ITU V.33":、:、」= mdmLineCapabilities28
mdmLineCapabilitiesBell208 OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "Bell 208"
mdmLineCapabilitiesBell208 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「ベル208」
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 13] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[13ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
::= { mdmLineCapabilities 29 }
::= mdmLineCapabilities29
-- DTE Interface Table
-- DTEインタフェーステーブル
mdmDTEInterfaceTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmDTEInterfaceEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The modem DTE Interface Table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 6 }
mdmDTEInterfaceTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF MdmDTEInterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「モデムDTE Interface TableはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects6
mdmDTEInterfaceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmDTEInterfaceEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmDTEInterfaceTable 1 }
mdmDTEInterfaceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmDTEInterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 「1つのエントリーがエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmDTEInterfaceTable1
MdmDTEInterfaceEntry ::= SEQUENCE { mdmDTEActionDTROnToOff INTEGER, mdmDTEActionDTROffToOn INTEGER, mdmDTESyncTimingSource INTEGER, mdmDTESyncAsyncMode INTEGER, mdmDTEInactivityTimeout Integer32 }
MdmDTEInterfaceEntry:、:= 系列mdmDTEActionDTROnToOff整数、mdmDTEActionDTROffToOn整数、mdmDTESyncTimingSource整数、mdmDTESyncAsyncMode整数、mdmDTEInactivityTimeout Integer32
mdmDTEActionDTROnToOff OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { ignore(1), escapeToCommandMode(2), disconnectCall(3), resetModem(4) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "Defines the action the modem will take when DTR drops.
mdmDTEActionDTROnToOff OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、escapeToCommandMode(2)、disconnectCall(3)、resetModem(4)を無視します。マックス-ACCESSの読書して書いているSTATUS現在の記述は「DTRが低下するとき、モデムが取る行動を定義します」。
If the value is set to ignore(1), the modem takes no action when DTR drops. Typically, mdmDTEActionDTROffToOn would also be set to ignore(1) if this object is set to ignore(1).
DTRが低下するとき、値が(1)を無視するように設定されるなら、モデムは行動を全く取りません。 また、この物が(1)を無視するように設定されるなら、通常、mdmDTEActionDTROffToOnは(1)を無視するように用意ができているでしょう。
If the value is escapeToCommandMode(2), the modem remains
値がescapeToCommandMode(2)であるなら、モデムは残っています。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 14] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[14ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
connected and enters command mode. If the value is disconnectCall(3), the current call (if any) is terminated and the modem will not auto-answer while DTR is off. If the value is resetModem(4), the current call (if any) is terminated and the modem is reset." DEFVAL { disconnectCall } ::= { mdmDTEInterfaceEntry 1 }
コマンドモードを接続して、入ります。 値がdisconnectCall(3)であるなら、DTRがオフである間の自動応答ではなく、終えられた要求(もしあれば)とモデムがそうする電流です。 「現在の要求(もしあれば)は値がresetModem(4)であるなら、終えられます、そして、モデムはリセットされます。」 DEFVAL disconnectCall:、:= mdmDTEInterfaceEntry1
mdmDTEActionDTROffToOn OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { ignore(1), enableDial(2), autoAnswerEnable(3), establishConnection(4) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "Defines the action the modem will take when DTR is raised.
mdmDTEActionDTROffToOn OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、enableDial(2)、autoAnswerEnable(3)、establishConnection(4)を無視します。マックス-ACCESSの読書して書いているSTATUS現在の記述は「DTRが高くしているとき、モデムが取る行動を定義します」。
If the value is set to ignore(1), the modem takes no action when DTR is raised. Typically, mdmDTEActionDTROnToOff would also be set to ignore(1) if this object is set to ignore(1).
DTRが高くしているとき、値が(1)を無視するように設定されるなら、モデムは行動を全く取りません。 また、この物が(1)を無視するように設定されるなら、通常、mdmDTEActionDTROnToOffは(1)を無視するように用意ができているでしょう。
If the value is set to enableDial(2), the modem prepares to dial an outgoing call. If the value is set to autoAnswerEnable(3), the modem will be configured to answer any incoming call. If the value is set to establishConnection(4), the modem dials an implementation specific number.
値がenableDial(2)に設定されるなら、モデムは、発信電話にダイヤルするのを準備します。 値がautoAnswerEnable(3)に設定されると、モデムは、どんなかかってきた電話にも答えるために構成されるでしょう。 値がestablishConnection(4)に設定されるなら、モデムは実現の特定の番号にダイヤルします。
Immediately after any reset or power-on of the modem, if the DTR is high, the action specified here will be executed." DEFVAL { autoAnswerEnable } ::= { mdmDTEInterfaceEntry 2 }
「モデムについてどんなリセットか電源を入れる直後、DTRが高いなら、ここで指定された動作は実行されるでしょう。」 DEFVAL autoAnswerEnable:、:= mdmDTEInterfaceEntry2
mdmDTESyncTimingSource OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { internal(1), external(2), loopback(3), network(4) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The clock source for synchronous transmissions. If set to internal(1), the modem is the clock source and sends the
内部の(1)、外部の(2)(ループバック(3))は(4)をネットワークでつなぎます。mdmDTESyncTimingSource OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSは「同期転送のための時計ソース」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 内部の(1)に設定されるなら、モデムは、時計ソースであり、発信します。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 15] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[15ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
clock signals to the DTE. If set to external(2), the transmit clock signals are provided by the DTE. If loopback(3), the modem receiver clock is used for the transmit clock. If network(4), the clock signals are supplied by the DCE interface.
DTEに信号の時間を計ってください。 外部の(2)に設定されるなら送る、信号がDTEによって提供される時計を送ってください。 ループバック(3)、なる時計が使用されるモデム受信機である、時計を送ってください。 ネットワーク(4)であるなら、DCEインタフェースは刻時信号を提供します。
If the modem is not in synchronous mode, setting this object will have no effect on the current operations of the modem." REFERENCE "V.58 transmitClockSource" DEFVAL { internal } ::= { mdmDTEInterfaceEntry 3 }
「同期モードにモデムがないと、この物を設定するのはモデムの現在の操作のときに効き目がないでしょう。」 REFERENCE"V.58 transmitClockSource"DEFVALインターナル:、:= mdmDTEInterfaceEntry3
mdmDTESyncAsyncMode OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { async(1), sync(2), syncAfterDial(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The operational mode of the modem. If the value is syncAfterDial(3), the modem will accept commands in asynchronous mode and change to synchronous mode to pass data after a dial sequence has been executed." DEFVAL { async } ::= { mdmDTEInterfaceEntry 4 }
async(1)、(2)、syncAfterDial(3)を同期させてください。mdmDTESyncAsyncMode OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSは「モデムの操作上のモード」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「値がsyncAfterDial(3)であるなら、モデムはダイヤル系列が実行された後にデータを通過する同期モードへの非同期モードと変化におけるコマンドを受け入れるでしょう。」 DEFVALは以下をasyncします:= mdmDTEInterfaceEntry4
mdmDTEInactivityTimeout OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (0..65535) MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The amount of idle time in minutes that the modem will wait before disconnecting a connection. When a call is connected and no data is transferred (continuous marking condition) on both circuits 103 and 104 for the specified time, the DCE disconnects the call. If the value is 0, no idle disconnect will occur. This function applies to asynchronous dial operations only and is intended for administrative control over idle connections." REFERENCE "V.58 inactivityTimerSelect" DEFVAL { 0 } ::= { mdmDTEInterfaceEntry 5 }
mdmDTEInactivityTimeout OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .65535)マックス-ACCESSは「接続を外す前にモデムが待っている数分間の遊休時間の量」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 呼び出しが関連していて、両方のサーキット103と104の上にデータを全く指定された時間に移さないとき(連続したマーク状態)、DCEは呼び出しを外します。 値が0であるなら、どんな無駄な分離も起こらないでしょう。 「この機能は、非同期なダイヤル操作だけに適用して、無駄な接続の上の運営管理コントロールのために意図します。」 参照"V.58 inactivityTimerSelect"DEFVAL0:、:= mdmDTEInterfaceEntry5
-- The Call Control Table
-- 呼び出し制御卓
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 16] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[16ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
mdmCallControlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmCallControlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The modem Call Control Table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 7 }
mdmCallControlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmCallControlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「モデムCall Control TableはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects7
mdmCallControlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmCallControlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmCallControlTable 1 }
mdmCallControlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmCallControlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 「1つのエントリーがエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmCallControlTable1
MdmCallControlEntry ::= SEQUENCE { mdmCCRingsBeforeAnswer Integer32, mdmCCCallSetUpFailTimer Integer32, mdmCCResultCodeEnable INTEGER, mdmCCEscapeAction INTEGER, mdmCCCallDuration Integer32, mdmCCConnectionFailReason INTEGER }
MdmCallControlEntry:、:= 系列mdmCCRingsBeforeAnswer Integer32、mdmCCCallSetUpFailTimer Integer32、mdmCCResultCodeEnable整数、mdmCCEscapeAction整数、mdmCCCallDuration Integer32、mdmCCConnectionFailReason整数
mdmCCRingsBeforeAnswer OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "Determines which ring the modem will wait to answer the phone on. If this value is `0', the modem will not go offhook and answer a call when a ring signal is detected." REFERENCE "V.58 ringsBeforeAnswer" DEFVAL { 1 } ::= { mdmCallControlEntry 1 }
マックス-ACCESSが「モデムが、どのリングで電話に出るのを待つかを決定する」とSTATUSの現在の記述に読書して書くmdmCCRingsBeforeAnswer OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32。 「この値が'0'であり、リング信号が検出されるとき、モデムは、碁のオフフックではなく、意志と答えa呼び出しです」なら。 参照"V.58 ringsBeforeAnswer"DEFVAL1:、:= mdmCallControlEntry1
mdmCCCallSetUpFailTimer OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (0..255) MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "This parameter specifies the amount of time, in seconds, that the modem shall allow between either answering a call (automatically or manually) or completion of dialing, and establishment of a connection with the remote modem. If no
mdmCCCallSetUpFailTimer OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .255)マックス-ACCESSは「このパラメタは秒のモデムがダイヤルすることの完成と、呼び出しに答えるか(自動的か手動)、接続の確立のどちらかの間にリモートモデムで許容するものとする時間に指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 いいえ。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 17] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[17ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
connection is established during this time, the modem disconnects from the line and returns a result code indicating the cause of the disconnection. In TIA-602, this is controlled by the value in the S7 register." REFERENCE "V.58 callSetUpFailTimer" DEFVAL { 30 } ::= { mdmCallControlEntry 2 }
接続がこの間に確立されて、モデムは、線から連絡を断って、断線の原因を示す結果コードを返します。 「TIA-602では、これはS7レジスタの値によって制御されます。」 参照"V.58 callSetUpFailTimer"DEFVAL30:、:= mdmCallControlEntry2
mdmCCResultCodeEnable OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { disabled(1), numericEnabled(2), verboseEnabled(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "When disabled, the DCE shall issue no 'result codes' of any kind to the DTE either in response to unsolicited events (eg. ring signal), or commands. In TIA-602, this is controlled by the ATQ command. When numericEnabled, the DCE shall issue result codes in numeric form. When verboseEnabled, the DCE shall issue result codes in a verbose, textual form." REFERENCE "V.58 responseModeSelect" DEFVAL { verboseEnabled } ::= { mdmCallControlEntry 3 }
mdmCCResultCodeEnable OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、numericEnabled(2)、verboseEnabled(3)を無効にしました。マックス-ACCESSは「無能にされる場合、DCEは求められていない出来事(例えば、リング信号)、またはコマンドに対応してどんな種類の'結果コード'も全くDTEに発行しないものとすること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 TIA-602では、これはATQコマンドで制御されます。 numericEnabledであるときに、DCEは数値フォームで結果コードを発行するものとします。 「verboseEnabledであるときに、DCEは冗長で、原文のフォームで結果コードを発行するものとします。」 参照"V.58 responseModeSelect"DEFVAL verboseEnabled:、:= mdmCallControlEntry3
mdmCCEscapeAction OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { ignoreEscape(1), hangUp(2), enterCommandMode(3) } MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The modem's action upon successfully recognizing the 'escape to command mode' character sequence." DEFVAL { ignoreEscape } ::= { mdmCallControlEntry 4 }
mdmCCEscapeAction OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、ignoreEscape(1)、hangUp(2)、マックス-ACCESSが「首尾よくコマンドモード'キャラクタに'エスケープを認識することへのモデムの動作は配列する」STATUSの現在の記述を読書して書くenterCommandMode(3)。 DEFVAL ignoreEscape:、:= mdmCallControlEntry4
-- Call status portion of the call control table
-- 呼び出し制御卓の一部に状態に電話をしてください。
mdmCCCallDuration OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current
mdmCCCallDuration OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 18] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[18ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
DESCRIPTION "Present or last completed connection time in seconds. If there have been no previous connections, this value should be -1." ::= { mdmCallControlEntry 5 }
「秒の現在か最後の完成した接続時間」の記述。 「前の接続が全くなかったなら、この値は-1であるべきです。」 ::= mdmCallControlEntry5
mdmCCConnectionFailReason OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { -- General unknown(1), other(2), managementCommand(3), inactivityTimeout(4), mnpIncompatibility(5), protocolError(6), -- DCE powerLoss(10), equipmentFailure(11), -- DTE Interface dtrDrop(20), -- Line Interface noDialTone(30), lineBusy(31), noAnswer(32), voiceDetected(33), -- Signal Converter carrierLost(40), trainingFailed(41), faxDetected(42) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION
mdmCCConnectionFailReason OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS現在でConverter carrierLost(40)、trainingFailed(41)、faxDetected(42)に合図する、--他の(2)、managementCommand(3)、inactivityTimeout(4)、mnpIncompatibility(5)、protocolError(6)--DCE powerLoss(10)、equipmentFailure(11)--一般未知(1)、DTE Interface dtrDrop(20)(Interface noDialTone(30)、lineBusy(31)、noAnswer(32)、voiceDetected(33)を裏打ちします)記述
"Indicates the reason that the last connection or attempt failed. The meaning of each reason code is explained below.
「最後の接続か試みが失敗した理由を示します。」 それぞれの理由コードの意味は以下で説明されます。
unknown: This code means the failure reason is unknown or there has been no previous call.
未知: このコードは前の呼び出しが全く未知でない、またはなかった失敗理由を意味します。
other: This code used when no other code is applicable. Additional vendor information may be available elsewhere.
他: 他のどんなコードも適切でないときに使用されるこのコード。 追加売り主情報はほかの場所で入手できるかもしれません。
managementCommand:
managementCommand:
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 19] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[19ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
A management command terminated the call. These commands include escaping to command mode, initiating dialing, restoring lines, and disconnecting.
管理命令は呼び出しを終えました。 これらのコマンドは、線、および断線を返して、ダイヤルすることを開始して、コマンドモードに逃げるのを含んでいます。
inactivityTimeout: The call was terminated because it was inactive for at the minimum duration specified.
inactivityTimeout: 持続時間が最小限で指定したのでそれが不活発であったので、呼び出しは終えられました。
mnpIncompatibility: The modems are unable to resolve MNP protocol differences.
mnpIncompatibility: モデムはMNPプロトコル差を決議できません。
protocolError: An error occured in one of protocol in use. Further information is required to determine in which protocol the error occurred, and the exact nature of the error.
protocolError: 誤りは1で使用中のプロトコルをoccuredしました。 詳細が、誤りがどのプロトコルに発生したか、そして、誤りの正確な本質を決定するのに必要です。
powerLoss: The modem lost power and disconnected the call.
powerLoss: モデムは、パワーを失って、呼び出しを外しました。
equipmentFailure: The modem equipment failed.
equipmentFailure: モデム設備は失敗しました。
dtrDrop: DTR has been turned off while the modem is to disconnect on DTR drop. (Ref: V.58 cct108TurnedOff)
dtrDrop: モデムがDTR低下の上で連絡を断つことになっている間、DTRはオフにされています。 (審判: V.58 cct108TurnedOff)
noDialTone: If the modem is to monitor for call progress tones, but the modem has failed to detect dial tone while attempting to dial a number.
noDialTone: モデムが呼び出し進歩のためにトーンをモニターすることになっていますが、番号にダイヤルするのを試みている間モデムがダイヤルトーンを検出していないなら。
lineBusy: Busy signal is detected while busy signal detection is enabled, or while the 'W' or '@' dial modifier is used. (Ref: V.58 engagedTone)
lineBusy: 話中音検出が可能にされるか、または'W'か'@'ダイヤル修飾語が使用されている間、話中音は検出されます。 (審判: V.58 engagedTone)
noAnswer: The call was not answered.
noAnswer: 呼び出しは答えられませんでした。
voiceDetected: A voice was detected on the call.
voiceDetectedしました: 声は呼び出しに検出されました。
carrierLost: Indicates that the modem has disconnected due to detection of loss of carrier. In TIA-602, the S10 register determines the time that loss of carrier
carrierLost: モデムがキャリヤーの損失の検出のため連絡を断ったのを示します。 TIA-602では、S10レジスタが時間を決定する、キャリヤーのその損失
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 20] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[20ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
must be detected before the modem disconnects.
モデムが連絡を断つ前に検出しなければなりません。
trainingFailed: Indicates that the modems did not successfully train and reach data mode on the previous connection.
trainingFailedしました: モデムが首尾よく前の接続でのデータモードを訓練して、達しなかったのを示します。
faxDetected: A fax was detected on the call." REFERENCE "V.58 callCleared" ::= { mdmCallControlEntry 6 }
faxDetectedしました: 「ファックスは呼び出しに検出されました。」 参照"V.58 callCleared":、:= mdmCallControlEntry6
-- The Stored Dial String table
-- Stored Dial Stringテーブル
mdmCCStoredDialStringTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmCCStoredDialStringEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The table of stored dial strings." REFERENCE "V.58 telephoneNumbers" ::= { mdmMIBObjects 8 }
「格納されたダイヤルのテーブルは結ぶ」mdmCCStoredDialStringTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF MdmCCStoredDialStringEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 参照「V.58 telephoneNumbers」:、:= mdmMIBObjects8
mdmCCStoredDialStringEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmCCStoredDialStringEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A stored dial string." INDEX { mdmIndex, mdmCCStoredDialStringIndex } ::= { mdmCCStoredDialStringTable 1 }
「格納されたダイヤルは結ぶ」mdmCCStoredDialStringEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmCCStoredDialStringEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 mdmIndex、mdmCCStoredDialStringIndexに索引をつけてください:、:= mdmCCStoredDialStringTable1
MdmCCStoredDialStringEntry ::= SEQUENCE { mdmCCStoredDialStringIndex Integer32, mdmCCStoredDialString DisplayString }
MdmCCStoredDialStringEntry:、:= 系列mdmCCStoredDialStringIndex Integer32、mdmCCStoredDialString DisplayString
mdmCCStoredDialStringIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (0..65535) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The unique index of a particular dial string." ::= { mdmCCStoredDialStringEntry 1 }
「特定のダイヤルのユニークなインデックスは結ぶ」mdmCCStoredDialStringIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .65535)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= mdmCCStoredDialStringEntry1
mdmCCStoredDialString OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString (SIZE(0..64)) MAX-ACCESS read-write STATUS current
mdmCCStoredDialString OBJECT-TYPE SYNTAX DisplayString(SIZE(0 .64))マックス-ACCESSはSTATUSに電流を読書して書きます。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 21] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[21ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
DESCRIPTION "A dial string stored in the modem." ::= { mdmCCStoredDialStringEntry 2 }
「ダイヤルストリングはモデムに格納した」記述。 ::= mdmCCStoredDialStringEntry2
-- The modem Error Correcting Group
-- モデムError Correcting Group
mdmECTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmECEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The modem error correcting table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 9 }
mdmECTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmECEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「モデムエラー修正テーブルはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects9
mdmECEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmECEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmECTable 1 }
mdmECEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmECEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 「1つのエントリーがエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmECTable1
MdmECEntry ::= SEQUENCE { mdmECErrorControlUsed OBJECT IDENTIFIER }
MdmECEntry:、:= 系列mdmECErrorControlUsed物の識別子
mdmECErrorControlUsed OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Indicates the error control method used during the current or previous call. This shall be one of the values for error control protocols registered in the capabilities table for this modem. If no error control protocol is in use, this object shall have the value '{0 0}'." REFERENCE "V.58 errorControlActive" ::= { mdmECEntry 1 }
mdmECErrorControlUsed OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「現在か前の呼び出しの間に使用される誤り制御方法を示します」。 これはこのモデムのために能力テーブルに登録された誤り制御プロトコルのための値の1つになるでしょう。 「どんな誤り制御プロトコルも使用中でないなら、この物には、値'0 0があるものとする'、」 参照"V.58 errorControlActive":、:= mdmECEntry1
-- The modem Data Compression Group
-- モデムData Compression Group
mdmDCTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmDCEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current
mdmDCTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmDCEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 22] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[22ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
DESCRIPTION "The modem data compression table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 10 }
記述、「モデムデータ圧縮テーブルはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects10
mdmDCEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmDCEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmDCTable 1 }
mdmDCEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmDCEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 「1つのエントリーがエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmDCTable1
MdmDCEntry ::= SEQUENCE { mdmDCCompressionTypeUsed OBJECT IDENTIFIER }
MdmDCEntry:、:= 系列mdmDCCompressionTypeUsed物の識別子
mdmDCCompressionTypeUsed OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Indicates the data compression method used during the current or previous call. This shall be one of the values for compression protocols registered in the capabilities table for this modem. If no compression protocol is in use, this object shall have the value '{0 0}'." ::= { mdmDCEntry 1 }
mdmDCCompressionTypeUsed OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「現在か前の呼び出しの間に使用されるデータ圧縮方法を示します」。 これはこのモデムのために能力テーブルに登録された圧縮プロトコルのための値の1つになるでしょう。 「どんな圧縮プロトコルも使用中でないなら、この物には、値'0 0があるものとする'、」 ::= mdmDCEntry1
-- The modem Signal Convertor Group
-- モデムSignal Convertor Group
mdmSCTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmSCEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The modem signal convertor table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 11 }
mdmSCTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmSCEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「モデム信号変換器テーブルはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects11
mdmSCEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmSCEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One
mdmSCEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmSCEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 1つ
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 23] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[23ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmSCTable 1 }
「エントリーはエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmSCTable1
MdmSCEntry ::= SEQUENCE { mdmSCCurrentLineTransmitRate Integer32, mdmSCCurrentLineReceiveRate Integer32, mdmSCInitialLineTransmitRate Integer32, mdmSCInitialLineReceiveRate Integer32, mdmSCModulationSchemeUsed OBJECT IDENTIFIER }
MdmSCEntry:、:= 系列mdmSCCurrentLineTransmitRate Integer32、mdmSCCurrentLineReceiveRate Integer32、mdmSCInitialLineTransmitRate Integer32、mdmSCInitialLineReceiveRate Integer32、mdmSCModulationSchemeUsed物の識別子
mdmSCCurrentLineTransmitRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current link transmit rate of a connection, or the last link transmit rate of the last connection in bits per second." REFERENCE "V.58 transmissionSignallingRateActive" ::= { mdmSCEntry 1 }
mdmSCCurrentLineTransmitRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「現在のリンクがa接続の速度を伝えるか、または最後のリンクはbpsにおける、最後の接続の速度を伝えます」。 参照"V.58 transmissionSignallingRateActive":、:= mdmSCEntry1
mdmSCCurrentLineReceiveRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current link receive rate of a connection, or the last link receive rate of the last connection in bits per second." REFERENCE "V.58 transmissionSignallingRateActive" ::= { mdmSCEntry 2 }
mdmSCCurrentLineReceiveRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「現在のリンクがa接続の速度を受けるか、または最後のリンクはbpsにおける、最後の接続の速度を受けます」。 参照"V.58 transmissionSignallingRateActive":、:= mdmSCEntry2
mdmSCInitialLineTransmitRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The initial link transmit rate of the current connection, or the initial link transmit rate of the last connection in bits per second." ::= { mdmSCEntry 3 }
mdmSCInitialLineTransmitRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「初期のリンクが現在の接続の速度を伝えるか、または初期のリンクはbpsにおける、最後の接続の速度を伝えます」。 ::= mdmSCEntry3
mdmSCInitialLineReceiveRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current
mdmSCInitialLineReceiveRate OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 24] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[24ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
DESCRIPTION "The initial link receive rate of the current connection, or the initial link receive rate of the last connection in bits per second." ::= { mdmSCEntry 4 }
記述、「初期のリンクが現在の接続の速度を受けるか、または初期のリンクはbpsにおける、最後の接続の速度を受けます」。 ::= mdmSCEntry4
mdmSCModulationSchemeUsed OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The modulation scheme of the current or previous call. This shall be one of the values for modulation protocols registered in the capabilities table for this modem." REFERENCE "V.58 gstnModulationSchemeActive" ::= { mdmSCEntry 5 }
「現在か前の変調計画は呼ぶ」mdmSCModulationSchemeUsed OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「これはこのモデムのために能力テーブルに登録された変調プロトコルのための値の1つになるでしょう。」 参照"V.58 gstnModulationSchemeActive":、:= mdmSCEntry5
-- The Modem Statistics Table
-- モデム統計テーブル
mdmStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmStatsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The modem statistics Table augments the modem ID table." ::= { mdmMIBObjects 12 }
mdmStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF MdmStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「モデム統計TableはモデムIDテーブルを増大します」。 ::= mdmMIBObjects12
mdmStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmStatsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in this table are created only by the agent. One entry exists for each modem managed by the agent." AUGMENTS { mdmIDEntry } ::= { mdmStatsTable 1 }
mdmStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX MdmStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルのエントリーは単にエージェントによって作成されます」。 「1つのエントリーがエージェントによって管理された各モデムのために存在しています。」 mdmIDEntryを増大させます:、:= mdmStatsTable1
MdmStatsEntry ::= SEQUENCE { mdmStatsRingNoAnswers Counter32, mdmStatsIncomingConnectionFailures Counter32, mdmStatsIncomingConnectionCompletions Counter32, mdmStatsFailedDialAttempts Counter32, mdmStatsOutgoingConnectionFailures Counter32, mdmStatsOutgoingConnectionCompletions Counter32, mdmStatsRetrains Counter32, mdmStats2400OrLessConnections Counter32, mdmStats2400To14400Connections Counter32, mdmStatsGreaterThan14400Connections Counter32,
MdmStatsEntry:、:= 系列、mdmStatsRingNoAnswers Counter32、mdmStatsIncomingConnectionFailures Counter32、mdmStatsIncomingConnectionCompletions Counter32、mdmStatsFailedDialAttempts Counter32、mdmStatsOutgoingConnectionFailures Counter32、mdmStatsOutgoingConnectionCompletions Counter32、mdmStatsRetrains Counter32、mdmStats2400OrLessConnections Counter32、mdmStats2400To14400Connections Counter32、mdmStatsGreaterThan14400Connections Counter32
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 25] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[25ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
mdmStatsErrorControlledConnections Counter32, mdmStatsCompressedConnections Counter32, mdmStatsCompressionEfficiency Integer32, mdmStatsSentOctets Counter32, mdmStatsReceivedOctets Counter32, mdmStatsSentDataFrames Counter32, mdmStatsReceivedDataFrames Counter32, mdmStatsResentFrames Counter32, mdmStatsErrorFrames Counter32 }
mdmStatsErrorControlledConnections Counter32、mdmStatsCompressedConnections Counter32、mdmStatsCompressionEfficiency Integer32、mdmStatsSentOctets Counter32、mdmStatsReceivedOctets Counter32、mdmStatsSentDataFrames Counter32、mdmStatsReceivedDataFrames Counter32、mdmStatsResentFrames Counter32、mdmStatsErrorFrames Counter32
mdmStatsRingNoAnswers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of events in which ringing was detected but the call was not answered." ::= { mdmStatsEntry 1 }
「鳴ることが検出された出来事の数にもかかわらず、呼び出しは答えられなかった」mdmStatsRingNoAnswers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry1
mdmStatsIncomingConnectionFailures OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of incoming connection requests that this modem answered in which it could not train with the other DCE." ::= { mdmStatsEntry 2 }
mdmStatsIncomingConnectionFailures OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「入って来る接続の数は、それがもう片方のDCEと共に訓練されることができなかったこのモデムに答えたよう要求します」。 ::= mdmStatsEntry2
mdmStatsIncomingConnectionCompletions OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of incoming connection requests that this modem answered and successfully trained with the other DCE." ::= { mdmStatsEntry 3 }
mdmStatsIncomingConnectionCompletions OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「入って来る接続の数はこのモデムが答えて、もう片方のDCEと共に首尾よく訓練されたよう要求します」。 ::= mdmStatsEntry3
mdmStatsFailedDialAttempts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of call attempts that failed because the modem didn't go off hook, or there was no dialtone." ::= { mdmStatsEntry 4 }
mdmStatsFailedDialAttempts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「モデムが発射されなかったので、失敗した呼び出し試みの数が掛けられたか、またはdialtoneが全くありませんでした」。 ::= mdmStatsEntry4
mdmStatsOutgoingConnectionFailures OBJECT-TYPE
mdmStatsOutgoingConnectionFailuresオブジェクト・タイプ
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 26] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[26ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of outgoing calls from this modem which sucessfully went off hook and dialed, in which it could not train with the other DCE." ::= { mdmStatsEntry 5 }
「外向的の数はsucessfullyにフックを去って、どれで訓練できなかったかでもう片方のDCEにダイヤルしたこのモデムから呼ぶ」SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry5
mdmStatsOutgoingConnectionCompletions OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of outgoing calls from this modem which resulted in successfully training with the other DCE." ::= { mdmStatsEntry 6 }
「外向的の数は首尾よくもう片方のDCEとのトレーニングをもたらしたこのモデムから呼ぶ」mdmStatsOutgoingConnectionCompletions OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry6
mdmStatsRetrains OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of retrains experienced on connections on this line." ::= { mdmStatsEntry 7 }
mdmStatsRetrains OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「数、接続のときにこの線で経験豊富な状態で再教育する、」 ::= mdmStatsEntry7
-- Utilization counters
-- 利用カウンタ
mdmStats2400OrLessConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of connections initially established at a modulation speed of 2400 bits per second or less." ::= { mdmStatsEntry 8 }
「ポートの数は初めは、2400以下のbpsの変調速度で設立した」mdmStats2400OrLessConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry8
mdmStats2400To14400Connections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of connections initially established at a modulation speed of greater than 2400 bits per second and less than 14400 bits per second."
「ポートの数は初めは、2400以上のbpsと14400未満のbpsの変調速度で設立した」mdmStats2400To14400Connections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 27] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[27ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
::= { mdmStatsEntry 9 }
::= mdmStatsEntry9
mdmStatsGreaterThan14400Connections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of connections initially established at a modulation speed of greater than 14400 bits per second." ::= { mdmStatsEntry 10 }
「ポートの数は初めは、14400以上のbpsの変調速度で設立した」mdmStatsGreaterThan14400Connections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry10
mdmStatsErrorControlledConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of established connections using an error control protocol." ::= { mdmStatsEntry 11 }
「確立した接続が誤り制御を使用する数は議定書の中で述べる」mdmStatsErrorControlledConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry11
mdmStatsCompressedConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of established connections using a compression protocol." ::= { mdmStatsEntry 12 }
「確立した接続が圧縮を使用する数は議定書の中で述べる」mdmStatsCompressedConnections OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry12
mdmStatsCompressionEfficiency OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (0..65535) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of bytes transferred into the compression encoder divided by the number of bytes transferred out of the encoder, multiplied by 100 for either the current or last call. If a data compression protocol is not in use, this value shall be `100'." REFERENCE "V.58 compressionEfficiency" ::= { mdmStatsEntry 13 }
「バイト数は100が現在か最後の呼び出しのために掛けられたエンコーダから移されたバイト数が割られた圧縮エンコーダに移した」mdmStatsCompressionEfficiency OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .65535)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「データ圧縮プロトコルが使用中でないなら、この値は'100'でしょう。」 参照"V.58 compressionEfficiency":、:= mdmStatsEntry13
mdmStatsSentOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of octets presented to the modem by the DTE."
「八重奏の数はDTEでモデムに提示した」mdmStatsSentOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 28] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[28ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
::= { mdmStatsEntry 14 }
::= mdmStatsEntry14
mdmStatsReceivedOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of octets presented to the DTE by the modem." ::= { mdmStatsEntry 15 }
「八重奏の数はモデムでDTEに提示した」mdmStatsReceivedOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= mdmStatsEntry15
mdmStatsSentDataFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of data frames sent on the line interface. If there is no frame-oriented protocol in use on the line interface, this counter shall not increment." ::= { mdmStatsEntry 16 }
「データフレームの数はラインインターフェースで送った」mdmStatsSentDataFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「どんなフレーム指向のプロトコルも増分ではなく、インタフェース、このカウンタがそうする線における使用でなければ。」 ::= mdmStatsEntry16
mdmStatsReceivedDataFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of data frames received on the line interface. If there is no frame-oriented protocol in use on the line interface, this counter shall not increment." ::= { mdmStatsEntry 17 }
「データフレームの数はラインインターフェースで受けた」mdmStatsReceivedDataFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「どんなフレーム指向のプロトコルも増分ではなく、インタフェース、このカウンタがそうする線における使用でなければ。」 ::= mdmStatsEntry17
mdmStatsResentFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times this modem retransmits frames on the line interface. If there is no frame-oriented protocol in use on the line interface, this counter shall not increment." ::= { mdmStatsEntry 18 }
mdmStatsResentFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このモデムが再送する回数はラインインターフェースで縁どっています」。 「どんなフレーム指向のプロトコルも増分ではなく、インタフェース、このカウンタがそうする線における使用でなければ。」 ::= mdmStatsEntry18
mdmStatsErrorFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of block errors received on the link. If there is no frame-oriented protocol in use on the line interface,
「ブロック誤りの数はリンクの上に受けた」mdmStatsErrorFrames OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 線で使用中のどんなフレーム指向のプロトコルもなければ、連結してください。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 29] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[29ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
this counter shall not increment." ::= { mdmStatsEntry 19 }
「このカウンタは増加しないものとします。」 ::= mdmStatsEntry19
-- compliance statements
-- 承諾声明
mdmCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for SNMPv2 entities which implement the modem MIB."
mdmCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「モデムMIBを実行するSNMPv2実体のための承諾声明。」
MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { mdmIDGroup, mdmLineInterfaceGroup, mdmDTEInterfaceGroup, mdmCallControlGroup, mdmSignalConvertorGroup, mdmStatisticsGroup }
MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSmdmIDGroup、mdmLineInterfaceGroup、mdmDTEInterfaceGroup、mdmCallControlGroup、mdmSignalConvertorGroup、mdmStatisticsGroup
GROUP mdmErrorControlGroup DESCRIPTION "This group is mandatory only for those modems that implement an error correction protocol."
GROUP mdmErrorControlGroup記述、「このグループはエラー訂正プロトコルを実行するそれらのモデムだけに義務的です」。
GROUP mdmDataCompressionGroup DESCRIPTION "This group is mandatory only for those modems that implement a data compression protocol." ::= { mdmCompliances 1 }
GROUP mdmDataCompressionGroup記述、「このグループはデータ圧縮プロトコルを実行するそれらのモデムだけに義務的です」。 ::= mdmCompliances1
END
終わり
4. Acknowledgements
4. 承認
This document was produced by the Modem Management Working group.
このドキュメントはModem Management Workingグループによって製作されました。
In addition, the authors gratefully acknowledge the comments of Tom Holodnik and Mark S. Lewis.
さらに、作者は感謝してトムHolodnikとマーク・S.ルイスのコメントを承諾します。
5. Security Considerations
5. セキュリティ問題
Security issues are not discussed in this memo.
このメモで安全保障問題について議論しません。
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 30] RFC 1696 Modem MIB August 1994
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[30ページ]RFC1696モデムMIB1994年8月
6. Authors' Addresses
6. 作者のアドレス
Jim Barnes Xylogics, Inc. 53 Third Avenue Burlington, MA 01803 USA
ジムバーンズXylogics Inc.53第3アベニューバーリントン、MA01803米国
Phone: 617-272-8140 Fax: 617-272-2618 EMail: barnes@xylogics.com
以下に電話をしてください。 617-272-8140 Fax: 617-272-2618 メールしてください: barnes@xylogics.com
Les Brown Motorola
Les Brown・モトローラ
Phone: 416-507-7200 EMail: brown_l@msm.cdx.mot.com
以下に電話をしてください。 416-507-7200 メールしてください: brown_l@msm.cdx.mot.com
Rick Royston US Robotics, Inc. 8100 N. McCormick Boulevard Skokie, IL 60076-2999 USA
リックRoystonロボット工学Inc.8100N.マコーミック・Boulevard不-60076-2999米国スコーキ(米国)
Phone: 708-933-5430 Fax: 708-982-1348 EMail: rroyston@usr.com
以下に電話をしてください。 708-933-5430 Fax: 708-982-1348 メールしてください: rroyston@usr.com
Steven Waldbusser Carnegie Mellon University Computing and Communications Cyert Hall 130 5000 Forbes Avenue Pittsburgh, PA 15213-3890 USA
スティーブンWaldbusserカーネギーメロン大学ComputingとCommunications Cyertホール130 5000フォーブズ・Avenueピッツバーグ(PA)15213-3890米国
Phone: 412-268-6628 Fax: 412-268-4987 EMail: swol@andrew.cmu.edu
以下に電話をしてください。 412-268-6628 Fax: 412-268-4987 メールしてください: swol@andrew.cmu.edu
Barnes, Brown, Royston & Waldbusser [Page 31]
バーンズ、ブラウン、Royston、およびWaldbusser[31ページ]
一覧
スポンサーリンク