RFC1938 日本語訳

1938 A One-Time Password System. N. Haller, C. Metz. May 1996. (Format: TXT=44844 bytes) (Obsoleted by RFC2289) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                          N. Haller
Request for Comments: 1938                                      Bellcore
Category: Standards Track                                        C. Metz
                                              Kaman Sciences Corporation
                                                                May 1996

コメントを求めるワーキンググループN.ハラーの要求をネットワークでつないでください: 1938年のBellcoreカテゴリ: 標準化過程C.メスカーマン科学社の1996年5月

                       A One-Time Password System

A One-時間パスワードシステム

Status of this Memo

このMemoの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

1.0 ABSTRACT

1.0 要約

   This document describes a one-time password authentication system
   (OTP). The system provides authentication for system access (login)
   and other applications requiring authentication that is secure
   against passive attacks based on replaying captured reusable
   passwords. OTP evolved from the S/KEY (S/KEY is a trademark of
   Bellcore) One-Time Password System that was released by Bellcore and
   is described in references [3] and [5].

このドキュメントはワンタイムパスワード認証システム(OTP)について説明します。 システムはシステムアクセス(ログインする)と再使用可能パスワードであるとキャプチャされた再演に基づく受け身の攻撃に対して安全な認証を必要とする他のアプリケーションのための認証を提供します。 OTPはBellcoreによってリリースされて、参照[3]と[5]で説明されるS/KEY(S/KEYはBellcoreの商標である)の1回のPassword Systemから発展しました。

2.0 OVERVIEW

2.0 概要

   One form of attack on networked computing systems is eavesdropping on
   network connections to obtain authentication information such as the
   login IDs and passwords of legitimate users. Once this information is
   captured, it can be used at a later time to gain access to the
   system. One-time password systems are designed to counter this type
   of attack, called a "replay attack" [4].

ネットワークでつながれたコンピューティング・システムに対する1つの形式の攻撃は、正統のユーザのログインIDやパスワードなどの認証情報を得るためにネットワーク接続を立ち聞きしています。 この情報がいったん捕らわれるようになると、システムへのアクセスを得るのに後でそれを使用できます。 ワンタイムパスワードシステムは、「反射攻撃」[4]と呼ばれるこのタイプの攻撃に対抗するように設計されています。

   The authentication system described in this document uses a secret
   pass-phrase to generate a sequence of one-time (single use)
   passwords.  With this system, the user's secret pass-phrase never
   needs to cross the network at any time such as during authentication
   or during pass-phrase changes. Thus, it is not vulnerable to replay
   attacks.  Added security is provided by the property that no secret
   information need be stored on any system, including the server being
   protected.

本書では説明された認証システムは、1回(ただ一つの使用)のパスワードの系列を生成するのに秘密のパスフレーズを使用します。 このシステムで、ユーザの秘密のパスフレーズは、決していつでも認証やパスフレーズ変化などのようにネットワークに交差する必要がありません。 したがって、それは反射攻撃に被害を受け易くはありません。 加えられたセキュリティは特性によって、そのいいえ秘密の情報がどんなシステムの上にも保存されなければならないかどうかということです、保護されるサーバを含んでいて。

   The OTP system protects against external passive attacks against the
   authentication subsystem. It does not prevent a network eavesdropper
   from gaining access to private information and does not provide

OTPシステムは認証サブシステムに対して外部の受け身の攻撃から守ります。 それは、ネットワーク立ち聞きする者が個人情報へのアクセスを得るのを防がないで、また前提とされません。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 1]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[1ページ]。

   protection against either "social engineering" or active attacks [9].

「ソーシャルエンジニアリング」か活発な攻撃[9]のどちらかに対する保護。

3.0 INTRODUCTION

3.0 序論

   There are two entities in the operation of the OTP one-time password
   system. The generator must produce the appropriate one-time password
   from the user's secret pass-phrase and from information provided in
   the challenge from the server. The server must send a challenge that
   includes the appropriate generation parameters to the generator, must
   verify the one-time password received, must store the last valid
   one-time password it received, and must store the corresponding one-
   time password sequence number. The server must also facilitate the
   changing of the user's secret pass-phrase in a secure manner.

OTPワンタイムパスワードシステムの操作には2つの実体があります。 ジェネレータはユーザの秘密のパスフレーズと、そして、サーバから挑戦に提供された情報から適切なワンタイムパスワードを作成しなければなりません。サーバは適切な世代パラメタをジェネレータに含めて、受け取られたワンタイムパスワードについて確かめなければならなくて、それが受け取った最後の有効なワンタイムパスワードを保存しなければならなくて、1つの対応する時間パスワード一連番号を保存しなければならない挑戦を、送らなければなりません。 また、サーバは安全な方法の、ユーザの秘密のパスフレーズの変化を容易にしなければなりません。

   The OTP system generator passes the user's secret pass-phrase, along
   with a seed received from the server as part of the challenge,
   through multiple iterations of a secure hash function to produce a
   one-time password. After each successful authentication, the number
   of secure hash function iterations is reduced by one.  Thus, a unique
   sequence of passwords is generated.  The server verifies the one-time
   password received from the generator by computing the secure hash
   function once and comparing the result with the previously accepted
   one-time password.  This technique was first suggested by Leslie
   Lamport [1].

OTPシステムジェネレータはユーザの秘密のパスフレーズを通過します、ワンタイムパスワードを作成するために挑戦の一部としてのサーバから安全なハッシュ関数の複数の繰り返しで受けられた種子と共に。 それぞれのうまくいっている認証の後に、安全なハッシュ関数繰り返しの数は1つ減少します。 したがって、パスワードのユニーク配列は発生しています。 サーバは、一度安全なハッシュ関数を計算して、以前に受け入れられたワンタイムパスワードと結果を比べることによって、ジェネレータから受け取られたワンタイムパスワードについて確かめます。 このテクニックは最初に、レスリーランポート[1]によって示されました。

4.0 REQUIREMENTS TERMINOLOGY

4.0 要件用語

   In this document, the words that are used to define the significance
   of each particular requirement are usually capitalized.  These words
   are:

本書では、通常、それぞれの特定の要件の意味を定義するのに使用される単語は大文字で書かれます。 これらの単語は以下の通りです。

    - MUST

- 必須

      This word or the adjective "REQUIRED" means that the item is an
      absolute requirement of the specification.

「必要である」というこの単語か形容詞が、項目が仕様に関する絶対条件であることを意味します。

    - SHOULD

- should

      This word or the adjective "RECOMMENDED" means that there might
      exist valid reasons in particular circumstances to ignore this
      item, but the full implications should be understood and the
      case carefully weighed before taking a different course.

この単語か形容詞がこの項目を無視する特定の事情の正当な理由を存在するかもしれない手段に「推薦しました」が、完全な含意は、理解されていて異なったコースを取る前に慎重に熟慮されたケースであるべきです。

    - MAY

- 5月

      This word or the adjective "OPTIONAL" means that this item is
      truly optional.  One vendor might choose to include the item
      because a particular marketplace requires it or because it

「任意である」というこの単語か形容詞が、本当に、この項目が任意であることを意味します。 または、1つのベンダーが、特定の市場がそれを必要とするので項目を含んでいるのを選ぶかもしれない、それ

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 2]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[2ページ]。

      enhances the product, for example; another vendor may omit the
      same item.

例えば、製品を高めます。 別のベンダーは同じ項目を省略するかもしれません。

5.0 SECURE HASH FUNCTION

5.0 安全なハッシュ関数

   The security of the OTP system is based on the non-invertability of a
   secure hash function. Such a function must be tractable to compute in
   the forward direction, but computationally infeasible to invert.

OTPシステムのセキュリティは安全なハッシュの非invertability機能に基づいています。 そのような機能は、順方向に計算するのにおいて御しやすいのですが、逆にするのにおいて計算上実行不可能でなければなりません。

   The interfaces are currently defined for three such hash algorithms,
   MD4 [2] and MD5 [6] by Ronald Rivest, and SHA [7] by NIST.  All
   conforming implementations of both server and generators MUST support
   MD5.  They SHOULD support SHA and MAY also support MD4.  Clearly, the
   generator and server must use the same algorithm in order to
   interoperate. Other hash algorithms may be specified for use with
   this system by publishing the appropriate interfaces.

インタフェースは現在、そのような3つのハッシュアルゴリズム、MD4[2]、およびMD5[6]のためにNISTによってロナルドRivest、およびSHA[7]によって定義されます。サーバとジェネレータの両方の実装をすべて従わせると、MD5はサポートしなければなりません。 それら、SHOULDは、また、SHAと5月がサポートMD4であるとサポートします。 明確に、ジェネレータとサーバは、共同利用するのに同じアルゴリズムを使用しなければなりません。 他のハッシュアルゴリズムは、このシステムで適切なインタフェースを発行することによって、使用に指定されるかもしれません。

   The secure hash algorithms listed above have the property that they
   accept an input that is arbitrarily long and produce a fixed size
   output. The OTP system folds this output to 64 bits using the
   algorithms in the Appendix A. 64 bits is also the length of the one-
   time passwords. This is believed to be long enough to be secure and
   short enough to be entered manually (see below, Form of Output) when
   necessary.

アルゴリズムが記載した安全なハッシュは特性を持っています。それらは、任意に長い入力を受け入れて、固定サイズ出力を起こします。 OTPシステムは、Appendixのアルゴリズムを使用することでこの出力を64ビットに折り重ねます。A. また、64ビットは1つの時間パスワードの長さです。 必要であるときに、これが安全であることができるくらいの急(以下を見てください、OutputのForm)に手動で入られるほど長いと信じられています。

6.0 GENERATION OF ONE-TIME PASSWORDS

6.0世代のワンタイムパスワード

   This section describes the generation of the one-time passwords.
   This process consists of an initial step in which all inputs are
   combined, a computation step where the secure hash function is
   applied a specified number of times, and an output function where the
   64 bit one-time password is converted to a human readable form.

このセクションはワンタイムパスワードの世代について説明します。 このプロセスはすべての入力が結合されている初期段階、安全なハッシュ関数が適用されて、aが数を指定したということである回の計算ステップ、および64ビットのワンタイムパスワードが人間の読み込み可能なフォームに変換される出力機能から成ります。

   Initial Step

初期段階

      In principle, the user's secret pass-phrase may be of any length.
      To reduce the risk from techniques such as exhaustive search or
      dictionary attacks, character string pass-phrases MUST contain at
      least 10 characters (see Form of Inputs below).  All
      implementations MUST support a pass-phrases of at least 63
      characters.  The secret pass-phrase is frequently, but is not
      required to be, textual information provided by a user.

原則として、ユーザの秘密のパスフレーズはどんな長さのものであるかもしれません。 徹底的な検索か辞書攻撃などのテクニックから危険を減少させるために、文字列パスフレーズは少なくとも10文字を含まなければなりません(以下のInputsのFormを見てください)。 すべての実装が少なくとも63のキャラクタのパスフレーズをサポートしなければなりません。 文字情報は、ユーザで秘密のパスフレーズが頻繁のである必要でないことを前提としました。

      In this step, the pass phrase is concatenated with a seed that is
      transmitted from the server in clear text. This non-secret seed
      allows clients to use the same secret pass-phrase on multiple
      machines (using different seeds) and to safely recycle their
      secret pass-phrases by changing the seed.

このステップでは、パス句はクリアテキストのサーバから伝えられる種子で連結されます。 この非秘密の種子で、クライアントは、複数のマシン(異なった種子を使用する)の上で同じ秘密のパスフレーズを使用して、種子を変えることによって、安全にそれらの秘密のパスフレーズを再生します。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 3]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[3ページ]。

      The result of the concatenation is passed through the secure hash
      function and then is reduced to 64 bits using one of the function
      dependent algorithms shown in Appendix A.

連結の結果は、機能扶養家族のひとりにAppendix Aに示されたアルゴリズムを使用することで安全なハッシュ関数を通り抜けて、次に、64ビットまで減少します。

   Computation Step

計算ステップ

      A sequence of one-time passwords is produced by applying the
      secure hash function multiple times to the output of the initial
      step (called S). That is, the first one-time password to be used
      is produced by passing S through the secure hash function a number
      of times (N) specified by the user. The next one-time password to
      be used is generated by passing S though the secure hash function
      N-1 times. An eavesdropper who has monitored the transmission of a
      one- time password would not be able to generate the next required
      password because doing so would mean inverting the hash function.

ワンタイムパスワードの系列は、複数の回初期段階(Sと呼ばれる)の出力に安全なハッシュ関数を適用することによって、作成されます。 すなわち、使用されるべき最初のワンタイムパスワードは、ユーザによって指定された回数(N)を安全なハッシュ関数を通したSに通過することによって、作成されます。 次の使用されるべきワンタイムパスワードは、安全なハッシュ関数N-1回数ですが、Sを通過することによって、生成されます。 そうするのは、ハッシュ関数を逆にすることを意味するでしょう、したがって、1つの時間パスワードの伝達をモニターした立ち聞きする者が次の必要なパスワードを生成することができないでしょう。

   Form of Inputs

入力のフォーム

      The secret pass-phrase is seen only by the OTP generator. To allow
      interchangeability of generators, all generators MUST support a
      secret pass-phrase of 10 to 63 characters. Implementations MAY
      support a longer pass-phrase, but such implementations risk the
      loss of interchangeability with implementations supporting only
      the minimum.

秘密のパスフレーズはOTPジェネレータだけによって見られます。 ジェネレータの互換性を許容するために、すべてのジェネレータが10〜63のキャラクタの秘密のパスフレーズをサポートしなければなりません。 実装は、より長いパスフレーズをサポートするかもしれませんが、そのような実装は実装が最小限だけをサポートしている互換性の損失の危険を冒します。

      The seed MUST consist of purely alphanumeric characters and MUST
      be of one to 16 characters in length. The seed is a string of
      characters that MUST not contain any blanks and SHOULD consist of
      strictly alphanumeric characters from the ISO-646 Invariant Code
      Set.  The seed MUST be case insensitive and MUST be internally
      converted to lower case before it is processed.

種子は、純粋に英数字のキャラクタから成らなければならなくて、長さには1〜16のキャラクタにはあるに違いありません。 種子はどんな空白も含んではいけない一連のキャラクタです、そして、SHOULDはISO-646 Invariant Code Setからの厳密に英数字のキャラクタから成ります。 種子を大文字と小文字を区別しなくなければならなく、それが処理される前にケースを下ろすために内部的に変換しなければなりません。

      The sequence number and seed together constitute a larger unit of
      data called the challenge. The challenge gives the generator the
      parameters it needs to calculate the correct one-time password
      from the secret pass-phrase. The challenge MUST be in a standard
      syntax so that automated generators can recognize the challenge in
      context and extract these parameters. The syntax of the challenge
      is:

一緒に一連番号と種子は挑戦と呼ばれるデータの、より大きい単位を構成します。 挑戦はそれが秘密のパスフレーズから正しいワンタイムパスワードについて計算するために必要とするパラメタをジェネレータに与えます。 挑戦は、自動化されたジェネレータが状況内において挑戦を認識して、これらのパラメタを抜粋できるように、標準の構文であるに違いありません。 挑戦の構文は以下の通りです。

          otp-<algorithm identifier> <sequence integer> <seed>

otp<のアルゴリズム識別子><系列整数><種子>。

      The three tokens MUST be separated by a white space (defined as
      any number of spaces and/or tabs) and the entire challenge string
      MUST be terminated with either a space or a new line. The string
      "otp-" MUST be in lower case.  The algorithm identifier is case
      sensitive (the existing identifiers are all lower case), and the
      seed is case insensitive and converted before use to lower case.

余白(いろいろな空間、そして/または、タブと定義される)で3つのトークンを切り離さなければなりません、そして、スペースか復帰改行のどちらかで全体の挑戦ストリングを終えなければなりません。 小文字にはストリング"otp"があるに違いありません。 種子は、アルゴリズム識別子が大文字と小文字を区別していて(既存の識別子はすべて低いケースです)、大文字と小文字を区別しなく使用の前に小文字に変換されています。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 4]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[4ページ]。

      If additional algorithms are defined, appropriate identifiers
      (short, but not limited to three or four characters) must be
      defined. The currently defined algorithm identifiers are:

追加アルゴリズムが定義されるなら、適切な識別子(ショート、他threeまたは4つのキャラクタ)を定義しなければなりません。 現在定義されたアルゴリズム識別子は以下の通りです。

      md4        MD4 Message Digest
      md5        MD5 Message Digest
      sha1       NIST Secure Hash Algorithm Revision 1

md4 MD4 Message Digest md5 MD5 Message Digest sha1 NIST Secure Hash Algorithm Revision1

      An example of an OTP challenge is:   otp-md5 487 dog2

OTP挑戦に関する例は以下の通りです。 otp-md5 487dog2

   Form of Output

出力のフォーム

      The one-time password generated by the above procedure is 64 bits
      in length. Entering a 64 bit number is a difficult and error prone
      process. Some generators insert this password into the input
      stream and some others make it available for system "cut and
      paste." Still other arrangements require the one-time password to
      be entered manually. The OTP system is designed to facilitate this
      manual entry without impeding automatic methods. The one-time
      password therefore MAY be converted to, and all servers MUST be
      capable of accepting it as, a sequence of six short (1 to 4
      letter) easily typed words that only use characters from ISO-646
      IVCS. Each word is chosen from a dictionary of 2048 words; at 11
      bits per word, all one-time passwords may be encoded.

上の手順で生成されたワンタイムパスワードは長さが64ビットです。 64ビットの数を入れるのは、難しい、そして、誤りの傾向があるプロセスです。 いくつかのジェネレータがこのパスワードを入力ストリームに挿入します、そして、何人かの他のものがそれをシステム「カットアンドペースト」に利用可能にします。 まだ他のアレンジメントは、ワンタイムパスワードが手動で入れられるのを必要とします。 OTPシステムは、自動メソッドを妨害しないでこのスライド式入力装置を容易にするように設計されています。 したがって、ワンタイムパスワードが変えられるかもしれなくて、すべてのサーバがそれを受け入れることができなければならない、6つ少ないことの系列(1〜4手紙)は容易にISO-646 IVCSからキャラクタを使用するだけである単語をタイプしました。 各単語は2048の単語の辞書から選ばれています。 1単語あたり11ビットでは、すべてのワンタイムパスワードがコード化されるかもしれません。

      The two extra bits in this encoding are used to store a checksum.
      The 64 bits of key are broken down into pairs of bits, then these
      pairs are summed together. The two least significant bits of this
      sum are encoded in the last two bits of the six word sequence with
      the least significant bit of the sum as the last bit encoded. All
      OTP generators MUST calculate this checksum and all OTP servers
      MUST verify this checksum explicitly as part of the operation of
      decoding this representation of the one-time password.

このコード化における付加的な2ビットは、チェックサムを保存するのに使用されます。 キーの64ビットが組のビットへ砕けている、そして、これらの組は一緒にまとめられます。 最後のビットとしての合計の最下位ビットがコード化されている状態で、この合計の2つの最下位ビットが系列という6単語の最後の2ビットでコード化されます。 すべてのOTPジェネレータが、このチェックサムとすべてのOTPサーバが、ワンタイムパスワードのこの表現を解読する操作の一部を明らかにこのチェックサムについて確かめなければならないと見込まなければなりません。

      Generators that produce the six-word format MUST present the words
      in upper case with single spaces used as separators. All servers
      MUST accept six-word format without regard to case and white space
      used as a separator. The two lines below represent the same one-
      time password.  The first is valid as output from a generator and
      as input a server, the second is valid only as human input to a
      server.

シングルスペースが分離符として使用されている状態で、6語形式を発生させるジェネレータは大文字の中の単語を提示しなければなりません。 すべてのサーバがケースに入れる関係と分離符として使用される余白なしで6語形式を受け入れなければなりません。 以下の2つの系列が同じ1つの時間パスワードを表します。 第1はジェネレータから出力されるように有効です、そして、サーバを入力するので、2番目は単に人間の入力としてサーバに有効です。

          OUST COAT FOAL MUG BEAK TOTE
          oust coat foal  mug  beak  tote

OUST COAT FOAL MUG BEAK TOTEはコート子マグカップくちばし荷物を追い出します。

      Interoperability requires that all OTP servers and generators use
      the same dictionary. The standard dictionary was originally
      specified in the "S/KEY One Time Password System" that is

相互運用性は、すべてのOTPサーバとジェネレータが同じ辞書を使用するのを必要とします。 標準的な辞典は元々、「S/主要な使い捨てパスワードシステム」で指定されました。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 5]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[5ページ]。

      described in RFC 1760 [5].  This dictionary is included in this
      document as Appendix C.

RFC1760[5]では、説明されます。 この辞書は本書ではAppendix Cとして含まれています。

      To facilitate the implementation of smaller generators,
      hexadecimal output is an acceptable alternative for the
      presentation of the one-time password. All implementations of the
      server software MUST accept case-insensitive hexadecimal as well
      as six-word format. The hexadecimal digits may be separated by
      white space so servers are REQUIRED to ignore all white space.  If
      the representation is partitioned by white space, leading zeros
      must be retained. Examples of hexadecimal format are:

出力は、より小さいジェネレータ、16進の実装を容易にするためには、そうです。ワンタイムパスワードのプレゼンテーションのための受け入れられる代案。 サーバソフトウェアのすべての実装が、また、大文字と小文字を区別しない16進が6語形式であると受け入れなければなりません。 16進数字が余白によって切り離されるかもしれないので、サーバはすべての余白を無視するREQUIREDです。 表現が余白によって仕切られるなら、先行ゼロを保有しなければなりません。 16進形式に関する例は以下の通りです。

         Representation                Value

表現値

         3503785b369cda8b              0x3503785b369cda8b
         e5cc a1b8 7c13 096b           0xe5cca1b87c13096b
         C7 48 90 F4 27 7B A1 CF       0xc74890f4277ba1cf
         47 9 A68 28 4C 9D 0 1BC       0x479a68284c9d01bc

3503785b369cda8b 0x3503785b369cda8b e5cc a1b8 7c13 096b 0xe5cca1b87c13096b C7 48 90F4 27 7B A1 CF 0xc74890f4277ba1cf47 9A68 28 4C9D 0 1BC 0x479a68284c9d01bc

      In addition to accepting six-word and hexadecimal encodings of the
      64 bit one-time password, servers SHOULD accept the alternate
      dictionary encoding described in Appendix B.  The six words in
      this encoding MUST not overlap the set of words in the standard
      dictionary.  To avoid ambiguity with the hexadecimal
      representation, words in the alternate dictionary MUST not be
      comprised solely of the letters A-F.  Decoding words thus encoded
      does not require any knowledge of the alternative dictionary used
      so the acceptance of any alternate dictionary implies the
      acceptance of all alternate dictionaries.  Words in the
      alternative dictionaries are case sensitive.  Generators and
      servers MUST preserve the case in the processing of these words.

64ビットのワンタイムパスワードの6単語と16進encodingsを受け入れることに加えてサーバSHOULDはAppendix B.で説明された代替の辞書コード化を受け入れます。このコード化における6つの単語が標準的な辞典の単語のセットを重ね合わせてはいけません。 16進表現であいまいさを避けるために、代替の辞書の単語は唯一手紙A-Fから成ってはいけません。 このようにしてコード化された単語を解読するのが使用される代替の辞書に関する少しの知識も必要としないので、どんな代替の辞書の承認もすべての代替の辞書の承認を含意します。 代替の辞書のワーズは大文字と小文字を区別しています。 ジェネレータとサーバはこれらの単語の処理におけるケースを保存しなければなりません。

      In summary, all conforming servers MUST accept six-word input that
      uses the Standard Dictionary (RFC 1760 and Appendix C), MUST
      accept hexadecimal encoding, and SHOULD accept six-word input that
      uses the Alternative Dictionary technique (Appendix B).  As there
      is a remote possibility that a hexadecimal encoding of a one-time
      password will look like a valid six-word standard dictionary
      encoding, all implementations MUST use the following scheme.  If a
      six-word encoded one-time password is valid, it is accepted.
      Otherwise, if the one-time password can be interpreted as
      hexadecimal, and with that decoding it is valid, then it is
      accepted.

概要、Standard Dictionary(RFC1760とAppendix C)を使用する入力されて、サーバが6言葉を選んで表現すると受け入れなければならないすべて従うことでは、16進コード化は受け入れていなければなりません、そして、SHOULDはAlternative Dictionaryのテクニック(付録B)を使用する6単語の入力を受け入れます。 ワンタイムパスワードをコード化する16進が有効な6単語の標準的な辞典コード化に似るリモート可能性があって、すべての実装が以下の体系を使用しなければなりません。 6単語のコード化されたワンタイムパスワードが有効であるなら、それを受け入れます。 さもなければ、ワンタイムパスワードが16進として解釈できて、それがそれを解読していて有効であるなら、それを受け入れます。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 6]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[6ページ]。

7.0 VERIFICATION OF ONE-TIME PASSWORDS

7.0 ワンタイムパスワードの検証

   An application on the server system that requires OTP authentication
   is expected to issue an OTP challenge as described above. Given the
   parameters from this challenge and the secret pass-phrase, the
   generator can compute (or lookup) the one-time password that is
   passed to the server to be verified.

OTP認証を必要とするサーバシステムにおけるアプリケーションが上で説明されるようにOTP挑戦を発行すると予想されます。 この挑戦からのパラメタと秘密のパスフレーズを考えて、ジェネレータは確かめられるためにサーバに通過されるワンタイムパスワードを計算できます(または、ルックアップ)。

   The server system has a database containing, for each user, the one-
   time password from the last successful authentication or the first
   OTP of a newly initialized sequence. To authenticate the user, the
   server decodes the one-time password received from the generator into
   a 64-bit key and then runs this key through the secure hash function
   once. If the result of this operation matches the stored previous
   OTP, the authentication is successful and the accepted one-time
   password is stored for future use.

サーバシステムには、各ユーザのために最後のうまくいっている認証からの1つの時間パスワードか新たに初期化している系列の最初のOTPを含むデータベースがあります。 サーバは、ユーザを認証するために、ジェネレータから受け取られたワンタイムパスワードを64ビットのキーに解読して、次に、安全なハッシュ関数を通して一度このキーを動かします。 前のOTP、この操作の結果が保存に合っているなら、認証はうまくいっています、そして、受け入れられたワンタイムパスワードは今後の使用のために保存されます。

8.0 PASS-PHRASE CHANGES

8.0 パスフレーズ変化

   Because the number of hash function applications executed by the
   generator decreases by one each time, at some point the user must
   reinitialize the system or be unable to authenticate.

ユーザは、ジェネレータによって作成されたハッシュ関数適用の数がその都度1つ減少する何らかのポイントに、システムを再初期化するに違いないか、またはいるに違いありません。認証できません。

   Although some installations may not permit users to initialize
   remotely, implementations MUST provide a means to do so that does not
   reveal the user's secret pass-phrase.  One way is to provide a means
   to reinitialize the  sequence through explicit specification of the
   first one-time password.

離れて初期化するユーザ、いくつかのインストールは可能にしないかもしれませんが、実装はそうするユーザの秘密のパスフレーズを明らかにしない手段を提供しなければなりません。 1つの方法は最初のワンタイムパスワードの明白な仕様で系列を再初期化する手段を提供することです。

   When the sequence of one-time passwords is reinitialized,
   implementations MUST verify that the seed or the pass-phrase is
   changed.  Installations SHOULD discourage any operation that sends
   the secret pass-phrase over a network in clear-text as such practice
   defeats the concept of a one-time password.

ワンタイムパスワードの系列が再初期化されると、実装は、種子かパスフレーズが変えられることを確かめなければなりません。 インストールSHOULDはそのような習慣がワンタイムパスワードの概念をくつがえすときクリアテキストのネットワークの上に秘密のパスフレーズを送るどんな操作にも水をさしています。

   Implementations MAY use the following technique for
   [re]initialization:

実装は[re]初期化に以下のテクニックを使用するかもしれません:

    o  The user picks a new seed and hash count (default values may
       be offered).  The user provides these, along with the
       corresponding generated one-time password, to the host system.

o ユーザは新しい種子とハッシュカウントを摘みます(デフォルト値を提供するかもしれません)。 ユーザは対応する発生しているワンタイムパスワードと共にホストシステムにこれらを供給します。

    o  The user MAY also provide the corresponding generated one
       time password for count-1 as an error check.

o また、ユーザはエラーチェックとしてカウント-1のための対応する発生している使い捨てパスワードを提供するかもしれません。

    o  The user SHOULD provide the generated one-time password for
       the old seed and old hash count to protect an idle terminal
       or workstation (this implies that when the count is 1, the

o 古い種子と古いハッシュカウントが使用されていない端末かワークステーションを保護するように、ユーザSHOULDは発生しているワンタイムパスワードを提供します。(これはカウントが1であるそれを含意します。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 7]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[7ページ]。

       user can login but cannot then change the seed or count).

ユーザがログインできますが、次に、種子を変えることができませんし、数えることができない、)

   In the future a specific protocol may be defined for reinitialization
   that will permit smooth and possibly automated interoperation of all
   hosts and generators.

将来、特定のプロトコルはすべてのホストとジェネレータの滑らかでことによると自動化されたinteroperationを可能にする再初期化のために定義されるかもしれません。

9.0 PROTECTION AGAINST RACE ATTACK

9.0 レース攻撃に対する保護

   All conforming server implementations MUST protect against the race
   condition described in this section.  A defense against this attack
   is outlined; implementations MAY use this approach or MAY select an
   alternative defense.

すべての従っているサーバ実装がこのセクションで説明された競合条件から守らなければなりません。 この攻撃に対するディフェンスは概説されています。 実装は、このアプローチを使用するか、または代替防衛を選択するかもしれません。

   It is possible for an attacker to listen to most of a one-time
   password, guess the remainder, and then race the legitimate user to
   complete the authentication.  Multiple guesses against the last word
   of the six-word format are likely to succeed.

攻撃者が認証を終了するためにワンタイムパスワードの大部分を聞いて、残りを推測して、次に、正統のユーザを競走をさせるのは、可能です。 6語形式に関する締め括りの言葉に対する複数の推測が成功しそうです。

   One possible defense is to prevent a user from starting multiple
   simultaneous authentication sessions. This means that once the
   legitimate user has initiated authentication, an attacker would be
   blocked until the first authentication process has completed.  In
   this approach, a timeout is necessary to thwart a denial of service
   attack.

1つの可能なディフェンスはユーザが複数の同時の認証セッションに始めるのを防ぐことです。 これは、正統のユーザがいったん認証を開始すると、攻撃者が認証過程が完成した1日まで妨げられることを意味します。 このアプローチでは、タイムアウトが、サービス不能攻撃を阻むのに必要です。

10.0 SECURITY CONSIDERATIONS

10.0 セキュリティ問題

   This entire document discusses an authentication system that improves
   security by limiting the danger of eavesdropping/replay attacks that
   have been used against simple password systems [4].

この全体のドキュメントは簡単なパスワードシステム[4]に対して使用された盗聴/反射攻撃という危険を制限することによってセキュリティを向上させる認証システムについて議論します。

   The use of the OTP system only provides protections against passive
   eavesdropping/replay attacks.  It does not provide for the privacy of
   transmitted data, and it does not provide protection against active
   attacks.  Active attacks against TCP connections are known to be
   present in the current Internet [9].

OTPシステムの使用は受け身の盗聴/反射攻撃に対する保護を提供するだけです。 それは伝えられたデータのプライバシーに備えません、そして、活発な攻撃に対する保護を提供しません。 TCP接続に対する活発な攻撃が現在のインターネット[9]に存在させているのが知られています。

   The success of the OTP system to protect host systems is dependent on
   the non-invertability of the secure hash functions used.  To our
   knowledge, none of the hash algorithms have been broken, but it is
   generally believed [6] that MD4 is not as strong as MD5.  If a server
   supports multiple hash algorithms, it is only as secure as the
   weakest algorithm.

ホストシステムを保護するOTPシステムの成功は使用される安全なハッシュの非invertability機能に依存しています。 私たちが知っている限り、ハッシュアルゴリズムのいずれも壊れていませんが、一般に、MD4がMD5ほど強くないのは[6]であると信じられています。 サーバが、複数のハッシュがアルゴリズムであるとサポートするなら、単に最も弱いアルゴリズムと同じくらい安全です。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 8]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[8ページ]。

11.0 ACKNOWLEDGMENTS

11.0 承認

   The idea behind OTP authentication was first proposed by Leslie
   Lamport [1]. Bellcore's S/KEY system, from which OTP is derived, was
   proposed by Phil Karn, who also wrote most of the Bellcore reference
   implementation.

OTP認証の後ろの考えは最初に、レスリーランポート[1]によって提案されました。 BellcoreのS/KEYシステム(OTPは引き出される)はフィルKarnによって提案されました。(また、KarnはBellcore参照実装の大部分を書きました)。

12.0 REFERENCES

12.0の参照箇所

  [1]  Leslie Lamport, "Password Authentication with Insecure
       Communication", Communications of the ACM 24.11 (November
       1981), 770-772

[1] レスリーランポート、「不安定なコミュニケーションとのパスワード認証」、ACM24.11(1981年11月)、770-772に関するコミュニケーション

  [2]  Rivest, R., "The MD4 Message-Digest Algorithm, RFC 1320",
       MIT and RSA Data Security, Inc., April 1992.

[2] 最もRivestなR.、「MD4メッセージダイジェストアルゴリズム、RFC1320」MITとRSA Data Security Inc.、1992年4月。

  [3]  Neil Haller, "The S/KEY One-Time Password System", Proceedings
       of the ISOC Symposium on Network and Distributed System
       Security, February 1994, San Diego, CA

[3] ニール・ハラーと「S/主要なワンタイムパスワードシステム」とネットワークにおけるISOCシンポジウムの議事と分散システムセキュリティ、1994年2月、サンディエゴ、カリフォルニア

  [4]  Haller, N., and R. Atkinson, "On Internet Authentication",
       RFC 1704, Bellcore and Naval Research Laboratory, October 1994.

[4] ハラー、N.とR.アトキンソンと「インターネット認証」とRFC1704とBellcoreと海軍研究試験所、1994年10月。

  [5]  Haller, N., "The S/KEY One-Time Password System", RFC 1760,
       Bellcore, February 1995.

[5] ハラー、N.、「S/主要なワンタイムパスワードシステム」、RFC1760、Bellcore、1995年2月。

  [6]  Rivest, R., "The MD5 Message-Digest Algorithm", RFC 1321,
       MIT and RSA Data Security, Inc., April 1992.

[6] 最もRivestなR.、「MD5メッセージダイジェストアルゴリズム」RFC1321とMITとRSA Data Security Inc.、1992年4月。

  [7]  National Institute of Standards and Technology (NIST),
       "Announcing the Secure Hash Standard", FIPS 180-1, U.S.
       Department of Commerce, April 1995.

[7] 「安全なハッシュ規格を発表すること」でのFIPS180-1、米国商務省標準技術局(NIST)米国商務省(1995年4月)。

  [8]  International Standard - Information Processing -- ISO 7-bit
       coded character set for information interchange (Invariant Code
       Set), ISO-646, International Standards Organization, Geneva,
       Switzerland, 1983

[8] 国際規格--情報Processing--情報交換(不変なCode Set)、ISO-646、国際Standards Organization、ジュネーブスイス1983年のISOの7ビットのコード化文字集合

  [9]  Computer Emergency Response Team (CERT), "IP Spoofing and
       Hijacked Terminal Connections", CA-95:01, January 1995.
       Available via anonymous ftp from info.cert.org in
       /pub/cert_advisories.

[9]コンピュータ緊急対応チーム(本命)、「IPスプーフィングとハイジャックされた端末コネクションズ」、カリフォルニア-95: 01 1995年1月。 info.cert.orgからのアノニマスFTPで、/pub/cert_状況報告で利用可能です。

Haller & Metz               Standards Track                     [Page 9]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[9ページ]。

13.0 AUTHORS' ADDRESSES

13.0 作者のアドレス

   Neil Haller
   Bellcore
   MCC 1C-265B
   445 South Street
   Morristown, NJ, 07960-6438, USA

通りモリスタウン、ニール・ハラー・Bellcore MCC445南部の1C-265Bニュージャージー07960-6438(米国)

   Phone: +1 201 829-4478
   Fax:   +1 201 829-2504
   EMail: nmh@bellcore.com

以下に電話をしてください。 +1 201 829-4478Fax: +1 201 829-2504 メールしてください: nmh@bellcore.com

   Craig Metz
   Kaman Sciences Corporation
   For NRL Code 5544
   4555 Overlook Avenue, S.W.
   Washington, DC, 20375-5337, USA

NRL Code5544 4555Overlookアベニュー、ワシントン、DC20375-5337、南西米国へのクレイグメスカーマン科学社

   Phone: +1 202 404-7122
   Fax:   +1 202 404-7942
   EMail: cmetz@cs.nrl.navy.mil

以下に電話をしてください。 +1 202 404-7122Fax: +1 202 404-7942 メールしてください: cmetz@cs.nrl.navy.mil

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 10]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[10ページ]。

Appendix A   -   Interfaces to Secure Hash Algorithms

付録A--確保するインタフェースはアルゴリズムを論じ尽くします。

MD4 Message Digest (see reference [2])

MD4メッセージダイジェスト(参照[2])を見てください。

          strcpy(buf,seed);
          strcat(buf,passwd);
          MDbegin(&md)
          MDupdate(&md,(unsigned char *)buf,8*buflen);

strcpy(buf、種を蒔いてください)。 strcat(buf、passwd)。 MDbegin(Md)MDupdate(Md、(未署名の炭*)buf、8*buflen)。

          /* Fold result to 64 bits */
          md.buffer[0] ^= md.buffer[2];
          md.buffer[1] ^= md.buffer[3];

64ビットの*/md.buffer[0]^への/*折り目の結果はmd.buffer[2]と等しいです。 md.buffer[1]^はmd.buffer[3]と等しいです。

MD5 Message Digest (see reference [6])

MD5メッセージダイジェスト(参照[6])を見てください。

          MD5_CTX mdCxt;

MD5_CTX mdCxt。

          strcpy(buf,seed);
          strcat(buf,passwd);

strcpy(buf、種を蒔いてください)。 strcat(buf、passwd)。

          /* Crunch the key through MD5  */
          MD5Init(&mdCxt);
          MD5Update(&mdCxt,(unsigned char *)bits,strlen(bits));
          MD5Update(&mdCxt,(unsigned char *)buf,buflen);
          MD5Final(&mdCxt);

/*はMD5*/MD5Init(mdCxt)を通してキーをかみ砕きます。 MD5Update(mdCxt((未署名の炭*)ビット)は(ビット)をstrlenします)。 MD5Update(mdCxt((未署名の炭*)buf)はbuflenします)。 MD5Final(mdCxt)。

          /* Fold result to 64 bits */
          for( i = 0; i < 8; i++ )
              result[i] = mdCxt.digest[i] ^ mdCxt.digest[i+8];

(i=0; i<8; i++)結果[i]のための64ビット*/への/*折り目の結果はmdCxt.digest[i]^mdCxt.digest[i+8]と等しいです。

SHA Secure Hash Algorithm (see reference [7])

SHAの安全なハッシュアルゴリズム(参照[7])を見てください。

          /*  Fold 160 bit result to 64 bits */
          md.buffer[0] ^= md.buffer[2];
          md.buffer[1] ^= md.buffer[3];
          md.buffer[0] ^= md.buffer[4];

64ビットの*/md.buffer[0]^への/*折り目の160ビットの結果はmd.buffer[2]と等しいです。 md.buffer[1]^はmd.buffer[3]と等しいです。 md.buffer[0]^はmd.buffer[4]と等しいです。

Appendix B   -   Alternative Dictionary Algorithm

付録B--代替の辞書アルゴリズム

   The purpose of alternative dictionary encoding of the OTP one-time
   password is to allow the use of language specific or friendly words.
   As case translation is not always well defined, the alternative
   dictionary encoding is case insensitive.  Servers SHOULD accept this
   encoding in addition to the standard 6-word and hexadecimal
   encodings.

OTPワンタイムパスワードの代替の辞書コード化の目的は言語の特定の、または、好意的な言葉の使用を許すことです。 ケース翻訳がいつもよく定義されるというわけではないとき、代替の辞書コード化は大文字と小文字を区別しないです。 サーバSHOULDは、標準の6単語と16進に加えてencodingsをコード化しながら、これを受け入れます。

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 11]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

ハラーとメス規格はA One-時間パスワードシステム1996年5月にRFC1938を追跡します[11ページ]。

GENERATOR ENCODING USING AN ALTERNATE DICTIONARY

代替の辞書を使用するジェネレータコード化

  The standard 6-word encoding uses the placement of a word in the
  dictionary to represent an 11-bit number. The 64-bit one-time
  password can then be represented by six words.

標準の6単語のコード化は、11ビットの数を表すのに辞書における、単語のプレースメントを使用します。 そして、6つの単語は64ビットのワンタイムパスワードを表すことができます。

  An alternative dictionary of 2048 words may be created such that
  each word W and position of the word in the dictionary N obey the
  relationship:

2048の単語の代替の辞書は辞書Nの単語の各単語Wと位置が関係に従うように、作成されるかもしれません:

          alg( W ) % 2048 == N
  where
          alg is the hash algorithm used (e.g. MD4, MD5, SHA1).

algがハッシュアルゴリズムであるalg(W)%2048=Nは(例えば、MD4、MD5、SHA1)を使用しました。

  In addition, no words in the standard dictionary may be chosen.

In addition, no words in the standard dictionary may be chosen.

  The generator expands the 64-bit one-time password to 66 bits by
  computing parity as with the standard 6-word encoding.  The six 11-
  bit numbers are then converted to words using the dictionary that
  was created such that the above relationship holds.

The generator expands the 64-bit one-time password to 66 bits by computing parity as with the standard 6-word encoding. The six 11- bit numbers are then converted to words using the dictionary that was created such that the above relationship holds.

SERVER DECODING OF ALTERNATE DICTIONARY ONE-TIME PASSWORDS

SERVER DECODING OF ALTERNATE DICTIONARY ONE-TIME PASSWORDS

  The server accepting alternative dictionary encoding converts each
  word to an 11-bit number using the above encoding. These numbers are
  then used in the same way as the decoded standard dictionary words
  to form the 66-bit one-time password.

The server accepting alternative dictionary encoding converts each word to an 11-bit number using the above encoding. These numbers are then used in the same way as the decoded standard dictionary words to form the 66-bit one-time password.

  The server does not need to have access to the alternate dictionary
  that was used to create the one-time password it is authenticating.
  This is because the decoding from word to 11-bit number does not
  make any use of the dictionary.  As a result of the independence of
  the dictionary, a server accepting one alternate dictionary accept
  all alternate dictionaries.

The server does not need to have access to the alternate dictionary that was used to create the one-time password it is authenticating. This is because the decoding from word to 11-bit number does not make any use of the dictionary. As a result of the independence of the dictionary, a server accepting one alternate dictionary accept all alternate dictionaries.

Appendix C - Dictionary for Converting Between 6-Word and Binary
Formats

Appendix C - Dictionary for Converting Between 6-Word and Binary Formats

   This dictionary is from the module put.c in the original Bellcore
   reference distribution.

This dictionary is from the module put.c in the original Bellcore reference distribution.

{        "A",    "ABE",   "ACE",   "ACT",   "AD",    "ADA",   "ADD",
"AGO",   "AID",  "AIM",   "AIR",   "ALL",   "ALP",   "AM",    "AMY",
"AN",    "ANA",  "AND",   "ANN",   "ANT",   "ANY",   "APE",   "APS",
"APT",   "ARC",  "ARE",   "ARK",   "ARM",   "ART",   "AS",    "ASH",
"ASK",   "AT",   "ATE",   "AUG",   "AUK",   "AVE",   "AWE",   "AWK",
"AWL",   "AWN",  "AX",    "AYE",   "BAD",   "BAG",   "BAH",   "BAM",

{ "A", "ABE", "ACE", "ACT", "AD", "ADA", "ADD", "AGO", "AID", "AIM", "AIR", "ALL", "ALP", "AM", "AMY", "AN", "ANA", "AND", "ANN", "ANT", "ANY", "APE", "APS", "APT", "ARC", "ARE", "ARK", "ARM", "ART", "AS", "ASH", "ASK", "AT", "ATE", "AUG", "AUK", "AVE", "AWE", "AWK", "AWL", "AWN", "AX", "AYE", "BAD", "BAG", "BAH", "BAM",

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 12]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

Haller & Metz Standards Track [Page 12] RFC 1938 A One-Time Password System May 1996

"BAN",   "BAR",  "BAT",   "BAY",   "BE",    "BED",   "BEE",   "BEG",
"BEN",   "BET",  "BEY",   "BIB",   "BID",   "BIG",   "BIN",   "BIT",
"BOB",   "BOG",  "BON",   "BOO",   "BOP",   "BOW",   "BOY",   "BUB",
"BUD",   "BUG",  "BUM",   "BUN",   "BUS",   "BUT",   "BUY",   "BY",
"BYE",   "CAB",  "CAL",   "CAM",   "CAN",   "CAP",   "CAR",   "CAT",
"CAW",   "COD",  "COG",   "COL",   "CON",   "COO",   "COP",   "COT",
"COW",   "COY",  "CRY",   "CUB",   "CUE",   "CUP",   "CUR",   "CUT",
"DAB",   "DAD",  "DAM",   "DAN",   "DAR",   "DAY",   "DEE",   "DEL",
"DEN",   "DES",  "DEW",   "DID",   "DIE",   "DIG",   "DIN",   "DIP",
"DO",    "DOE",  "DOG",   "DON",   "DOT",   "DOW",   "DRY",   "DUB",
"DUD",   "DUE",  "DUG",   "DUN",   "EAR",   "EAT",   "ED",    "EEL",
"EGG",   "EGO",  "ELI",   "ELK",   "ELM",   "ELY",   "EM",    "END",
"EST",   "ETC",  "EVA",   "EVE",   "EWE",   "EYE",   "FAD",   "FAN",
"FAR",   "FAT",  "FAY",   "FED",   "FEE",   "FEW",   "FIB",   "FIG",
"FIN",   "FIR",  "FIT",   "FLO",   "FLY",   "FOE",   "FOG",   "FOR",
"FRY",   "FUM",  "FUN",   "FUR",   "GAB",   "GAD",   "GAG",   "GAL",
"GAM",   "GAP",  "GAS",   "GAY",   "GEE",   "GEL",   "GEM",   "GET",
"GIG",   "GIL",  "GIN",   "GO",    "GOT",   "GUM",   "GUN",   "GUS",
"GUT",   "GUY",  "GYM",   "GYP",   "HA",    "HAD",   "HAL",   "HAM",
"HAN",   "HAP",  "HAS",   "HAT",   "HAW",   "HAY",   "HE",    "HEM",
"HEN",   "HER",  "HEW",   "HEY",   "HI",    "HID",   "HIM",   "HIP",
"HIS",   "HIT",  "HO",    "HOB",   "HOC",   "HOE",   "HOG",   "HOP",
"HOT",   "HOW",  "HUB",   "HUE",   "HUG",   "HUH",   "HUM",   "HUT",
"I",     "ICY",  "IDA",   "IF",    "IKE",   "ILL",   "INK",   "INN",
"IO",    "ION",  "IQ",    "IRA",   "IRE",   "IRK",   "IS",    "IT",
"ITS",   "IVY",  "JAB",   "JAG",   "JAM",   "JAN",   "JAR",   "JAW",
"JAY",   "JET",  "JIG",   "JIM",   "JO",    "JOB",   "JOE",   "JOG",
"JOT",   "JOY",  "JUG",   "JUT",   "KAY",   "KEG",   "KEN",   "KEY",
"KID",   "KIM",  "KIN",   "KIT",   "LA",    "LAB",   "LAC",   "LAD",
"LAG",   "LAM",  "LAP",   "LAW",   "LAY",   "LEA",   "LED",   "LEE",
"LEG",   "LEN",  "LEO",   "LET",   "LEW",   "LID",   "LIE",   "LIN",
"LIP",   "LIT",  "LO",    "LOB",   "LOG",   "LOP",   "LOS",   "LOT",
"LOU",   "LOW",  "LOY",   "LUG",   "LYE",   "MA",    "MAC",   "MAD",
"MAE",   "MAN",  "MAO",   "MAP",   "MAT",   "MAW",   "MAY",   "ME",
"MEG",   "MEL",  "MEN",   "MET",   "MEW",   "MID",   "MIN",   "MIT",
"MOB",   "MOD",  "MOE",   "MOO",   "MOP",   "MOS",   "MOT",   "MOW",
"MUD",   "MUG",  "MUM",   "MY",    "NAB",   "NAG",   "NAN",   "NAP",
"NAT",   "NAY",  "NE",    "NED",   "NEE",   "NET",   "NEW",   "NIB",
"NIL",   "NIP",  "NIT",   "NO",    "NOB",   "NOD",   "NON",   "NOR",
"NOT",   "NOV",  "NOW",   "NU",    "NUN",   "NUT",   "O",     "OAF",
"OAK",   "OAR",  "OAT",   "ODD",   "ODE",   "OF",    "OFF",   "OFT",
"OH",    "OIL",  "OK",    "OLD",   "ON",    "ONE",   "OR",    "ORB",
"ORE",   "ORR",  "OS",    "OTT",   "OUR",   "OUT",   "OVA",   "OW",
"OWE",   "OWL",  "OWN",   "OX",    "PA",    "PAD",   "PAL",   "PAM",
"PAN",   "PAP",  "PAR",   "PAT",   "PAW",   "PAY",   "PEA",   "PEG",
"PEN",   "PEP",  "PER",   "PET",   "PEW",   "PHI",   "PI",    "PIE",
"PIN",   "PIT",  "PLY",   "PO",    "POD",   "POE",   "POP",   "POT",
"POW",   "PRO",  "PRY",   "PUB",   "PUG",   "PUN",   "PUP",   "PUT",

"BAN", "BAR", "BAT", "BAY", "BE", "BED", "BEE", "BEG", "BEN", "BET", "BEY", "BIB", "BID", "BIG", "BIN", "BIT", "BOB", "BOG", "BON", "BOO", "BOP", "BOW", "BOY", "BUB", "BUD", "BUG", "BUM", "BUN", "BUS", "BUT", "BUY", "BY", "BYE", "CAB", "CAL", "CAM", "CAN", "CAP", "CAR", "CAT", "CAW", "COD", "COG", "COL", "CON", "COO", "COP", "COT", "COW", "COY", "CRY", "CUB", "CUE", "CUP", "CUR", "CUT", "DAB", "DAD", "DAM", "DAN", "DAR", "DAY", "DEE", "DEL", "DEN", "DES", "DEW", "DID", "DIE", "DIG", "DIN", "DIP", "DO", "DOE", "DOG", "DON", "DOT", "DOW", "DRY", "DUB", "DUD", "DUE", "DUG", "DUN", "EAR", "EAT", "ED", "EEL", "EGG", "EGO", "ELI", "ELK", "ELM", "ELY", "EM", "END", "EST", "ETC", "EVA", "EVE", "EWE", "EYE", "FAD", "FAN", "FAR", "FAT", "FAY", "FED", "FEE", "FEW", "FIB", "FIG", "FIN", "FIR", "FIT", "FLO", "FLY", "FOE", "FOG", "FOR", "FRY", "FUM", "FUN", "FUR", "GAB", "GAD", "GAG", "GAL", "GAM", "GAP", "GAS", "GAY", "GEE", "GEL", "GEM", "GET", "GIG", "GIL", "GIN", "GO", "GOT", "GUM", "GUN", "GUS", "GUT", "GUY", "GYM", "GYP", "HA", "HAD", "HAL", "HAM", "HAN", "HAP", "HAS", "HAT", "HAW", "HAY", "HE", "HEM", "HEN", "HER", "HEW", "HEY", "HI", "HID", "HIM", "HIP", "HIS", "HIT", "HO", "HOB", "HOC", "HOE", "HOG", "HOP", "HOT", "HOW", "HUB", "HUE", "HUG", "HUH", "HUM", "HUT", "I", "ICY", "IDA", "IF", "IKE", "ILL", "INK", "INN", "IO", "ION", "IQ", "IRA", "IRE", "IRK", "IS", "IT", "ITS", "IVY", "JAB", "JAG", "JAM", "JAN", "JAR", "JAW", "JAY", "JET", "JIG", "JIM", "JO", "JOB", "JOE", "JOG", "JOT", "JOY", "JUG", "JUT", "KAY", "KEG", "KEN", "KEY", "KID", "KIM", "KIN", "KIT", "LA", "LAB", "LAC", "LAD", "LAG", "LAM", "LAP", "LAW", "LAY", "LEA", "LED", "LEE", "LEG", "LEN", "LEO", "LET", "LEW", "LID", "LIE", "LIN", "LIP", "LIT", "LO", "LOB", "LOG", "LOP", "LOS", "LOT", "LOU", "LOW", "LOY", "LUG", "LYE", "MA", "MAC", "MAD", "MAE", "MAN", "MAO", "MAP", "MAT", "MAW", "MAY", "ME", "MEG", "MEL", "MEN", "MET", "MEW", "MID", "MIN", "MIT", "MOB", "MOD", "MOE", "MOO", "MOP", "MOS", "MOT", "MOW", "MUD", "MUG", "MUM", "MY", "NAB", "NAG", "NAN", "NAP", "NAT", "NAY", "NE", "NED", "NEE", "NET", "NEW", "NIB", "NIL", "NIP", "NIT", "NO", "NOB", "NOD", "NON", "NOR", "NOT", "NOV", "NOW", "NU", "NUN", "NUT", "O", "OAF", "OAK", "OAR", "OAT", "ODD", "ODE", "OF", "OFF", "OFT", "OH", "OIL", "OK", "OLD", "ON", "ONE", "OR", "ORB", "ORE", "ORR", "OS", "OTT", "OUR", "OUT", "OVA", "OW", "OWE", "OWL", "OWN", "OX", "PA", "PAD", "PAL", "PAM", "PAN", "PAP", "PAR", "PAT", "PAW", "PAY", "PEA", "PEG", "PEN", "PEP", "PER", "PET", "PEW", "PHI", "PI", "PIE", "PIN", "PIT", "PLY", "PO", "POD", "POE", "POP", "POT", "POW", "PRO", "PRY", "PUB", "PUG", "PUN", "PUP", "PUT",

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 13]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

Haller & Metz Standards Track [Page 13] RFC 1938 A One-Time Password System May 1996

"QUO",   "RAG",  "RAM",   "RAN",   "RAP",   "RAT",   "RAW",   "RAY",
"REB",   "RED",  "REP",   "RET",   "RIB",   "RID",   "RIG",   "RIM",
"RIO",   "RIP",  "ROB",   "ROD",   "ROE",   "RON",   "ROT",   "ROW",
"ROY",   "RUB",  "RUE",   "RUG",   "RUM",   "RUN",   "RYE",   "SAC",
"SAD",   "SAG",  "SAL",   "SAM",   "SAN",   "SAP",   "SAT",   "SAW",
"SAY",   "SEA",  "SEC",   "SEE",   "SEN",   "SET",   "SEW",   "SHE",
"SHY",   "SIN",  "SIP",   "SIR",   "SIS",   "SIT",   "SKI",   "SKY",
"SLY",   "SO",   "SOB",   "SOD",   "SON",   "SOP",   "SOW",   "SOY",
"SPA",   "SPY",  "SUB",   "SUD",   "SUE",   "SUM",   "SUN",   "SUP",
"TAB",   "TAD",  "TAG",   "TAN",   "TAP",   "TAR",   "TEA",   "TED",
"TEE",   "TEN",  "THE",   "THY",   "TIC",   "TIE",   "TIM",   "TIN",
"TIP",   "TO",   "TOE",   "TOG",   "TOM",   "TON",   "TOO",   "TOP",
"TOW",   "TOY",  "TRY",   "TUB",   "TUG",   "TUM",   "TUN",   "TWO",
"UN",    "UP",   "US",    "USE",   "VAN",   "VAT",   "VET",   "VIE",
"WAD",   "WAG",  "WAR",   "WAS",   "WAY",   "WE",    "WEB",   "WED",
"WEE",   "WET",  "WHO",   "WHY",   "WIN",   "WIT",   "WOK",   "WON",
"WOO",   "WOW",  "WRY",   "WU",    "YAM",   "YAP",   "YAW",   "YE",
"YEA",   "YES",  "YET",   "YOU",   "ABED",  "ABEL",  "ABET",  "ABLE",
"ABUT",  "ACHE",  "ACID", "ACME",  "ACRE",  "ACTA",  "ACTS",  "ADAM",
"ADDS",  "ADEN",  "AFAR", "AFRO",  "AGEE",  "AHEM",  "AHOY",  "AIDA",
"AIDE",  "AIDS",  "AIRY", "AJAR",  "AKIN",  "ALAN",  "ALEC",  "ALGA",
"ALIA",  "ALLY",  "ALMA", "ALOE",  "ALSO",  "ALTO",  "ALUM",  "ALVA",
"AMEN",  "AMES",  "AMID", "AMMO",  "AMOK",  "AMOS",  "AMRA",  "ANDY",
"ANEW",  "ANNA",  "ANNE", "ANTE",  "ANTI",  "AQUA",  "ARAB",  "ARCH",
"AREA",  "ARGO",  "ARID", "ARMY",  "ARTS",  "ARTY",  "ASIA",  "ASKS",
"ATOM",  "AUNT",  "AURA", "AUTO",  "AVER",  "AVID",  "AVIS",  "AVON",
"AVOW",  "AWAY",  "AWRY", "BABE",  "BABY",  "BACH",  "BACK",  "BADE",
"BAIL",  "BAIT",  "BAKE", "BALD",  "BALE",  "BALI",  "BALK",  "BALL",
"BALM",  "BAND",  "BANE", "BANG",  "BANK",  "BARB",  "BARD",  "BARE",
"BARK",  "BARN",  "BARR", "BASE",  "BASH",  "BASK",  "BASS",  "BATE",
"BATH",  "BAWD",  "BAWL", "BEAD",  "BEAK",  "BEAM",  "BEAN",  "BEAR",
"BEAT",  "BEAU",  "BECK", "BEEF",  "BEEN",  "BEER",  "BEET",  "BELA",
"BELL",  "BELT",  "BEND", "BENT",  "BERG",  "BERN",  "BERT",  "BESS",
"BEST",  "BETA",  "BETH", "BHOY",  "BIAS",  "BIDE",  "BIEN",  "BILE",
"BILK",  "BILL",  "BIND", "BING",  "BIRD",  "BITE",  "BITS",  "BLAB",
"BLAT",  "BLED",  "BLEW", "BLOB",  "BLOC",  "BLOT",  "BLOW",  "BLUE",
"BLUM",  "BLUR",  "BOAR", "BOAT",  "BOCA",  "BOCK",  "BODE",  "BODY",
"BOGY",  "BOHR",  "BOIL", "BOLD",  "BOLO",  "BOLT",  "BOMB",  "BONA",
"BOND",  "BONE",  "BONG", "BONN",  "BONY",  "BOOK",  "BOOM",  "BOON",
"BOOT",  "BORE",  "BORG", "BORN",  "BOSE",  "BOSS",  "BOTH",  "BOUT",
"BOWL",  "BOYD",  "BRAD", "BRAE",  "BRAG",  "BRAN",  "BRAY",  "BRED",
"BREW",  "BRIG",  "BRIM", "BROW",  "BUCK",  "BUDD",  "BUFF",  "BULB",
"BULK",  "BULL",  "BUNK", "BUNT",  "BUOY",  "BURG",  "BURL",  "BURN",
"BURR",  "BURT",  "BURY", "BUSH",  "BUSS",  "BUST",  "BUSY",  "BYTE",
"CADY",  "CAFE",  "CAGE", "CAIN",  "CAKE",  "CALF",  "CALL",  "CALM",
"CAME",  "CANE",  "CANT", "CARD",  "CARE",  "CARL",  "CARR",  "CART",
"CASE",  "CASH",  "CASK", "CAST",  "CAVE",  "CEIL",  "CELL",  "CENT",
"CERN",  "CHAD",  "CHAR", "CHAT",  "CHAW",  "CHEF",  "CHEN",  "CHEW",

"QUO", "RAG", "RAM", "RAN", "RAP", "RAT", "RAW", "RAY", "REB", "RED", "REP", "RET", "RIB", "RID", "RIG", "RIM", "RIO", "RIP", "ROB", "ROD", "ROE", "RON", "ROT", "ROW", "ROY", "RUB", "RUE", "RUG", "RUM", "RUN", "RYE", "SAC", "SAD", "SAG", "SAL", "SAM", "SAN", "SAP", "SAT", "SAW", "SAY", "SEA", "SEC", "SEE", "SEN", "SET", "SEW", "SHE", "SHY", "SIN", "SIP", "SIR", "SIS", "SIT", "SKI", "SKY", "SLY", "SO", "SOB", "SOD", "SON", "SOP", "SOW", "SOY", "SPA", "SPY", "SUB", "SUD", "SUE", "SUM", "SUN", "SUP", "TAB", "TAD", "TAG", "TAN", "TAP", "TAR", "TEA", "TED", "TEE", "TEN", "THE", "THY", "TIC", "TIE", "TIM", "TIN", "TIP", "TO", "TOE", "TOG", "TOM", "TON", "TOO", "TOP", "TOW", "TOY", "TRY", "TUB", "TUG", "TUM", "TUN", "TWO", "UN", "UP", "US", "USE", "VAN", "VAT", "VET", "VIE", "WAD", "WAG", "WAR", "WAS", "WAY", "WE", "WEB", "WED", "WEE", "WET", "WHO", "WHY", "WIN", "WIT", "WOK", "WON", "WOO", "WOW", "WRY", "WU", "YAM", "YAP", "YAW", "YE", "YEA", "YES", "YET", "YOU", "ABED", "ABEL", "ABET", "ABLE", "ABUT", "ACHE", "ACID", "ACME", "ACRE", "ACTA", "ACTS", "ADAM", "ADDS", "ADEN", "AFAR", "AFRO", "AGEE", "AHEM", "AHOY", "AIDA", "AIDE", "AIDS", "AIRY", "AJAR", "AKIN", "ALAN", "ALEC", "ALGA", "ALIA", "ALLY", "ALMA", "ALOE", "ALSO", "ALTO", "ALUM", "ALVA", "AMEN", "AMES", "AMID", "AMMO", "AMOK", "AMOS", "AMRA", "ANDY", "ANEW", "ANNA", "ANNE", "ANTE", "ANTI", "AQUA", "ARAB", "ARCH", "AREA", "ARGO", "ARID", "ARMY", "ARTS", "ARTY", "ASIA", "ASKS", "ATOM", "AUNT", "AURA", "AUTO", "AVER", "AVID", "AVIS", "AVON", "AVOW", "AWAY", "AWRY", "BABE", "BABY", "BACH", "BACK", "BADE", "BAIL", "BAIT", "BAKE", "BALD", "BALE", "BALI", "BALK", "BALL", "BALM", "BAND", "BANE", "BANG", "BANK", "BARB", "BARD", "BARE", "BARK", "BARN", "BARR", "BASE", "BASH", "BASK", "BASS", "BATE", "BATH", "BAWD", "BAWL", "BEAD", "BEAK", "BEAM", "BEAN", "BEAR", "BEAT", "BEAU", "BECK", "BEEF", "BEEN", "BEER", "BEET", "BELA", "BELL", "BELT", "BEND", "BENT", "BERG", "BERN", "BERT", "BESS", "BEST", "BETA", "BETH", "BHOY", "BIAS", "BIDE", "BIEN", "BILE", "BILK", "BILL", "BIND", "BING", "BIRD", "BITE", "BITS", "BLAB", "BLAT", "BLED", "BLEW", "BLOB", "BLOC", "BLOT", "BLOW", "BLUE", "BLUM", "BLUR", "BOAR", "BOAT", "BOCA", "BOCK", "BODE", "BODY", "BOGY", "BOHR", "BOIL", "BOLD", "BOLO", "BOLT", "BOMB", "BONA", "BOND", "BONE", "BONG", "BONN", "BONY", "BOOK", "BOOM", "BOON", "BOOT", "BORE", "BORG", "BORN", "BOSE", "BOSS", "BOTH", "BOUT", "BOWL", "BOYD", "BRAD", "BRAE", "BRAG", "BRAN", "BRAY", "BRED", "BREW", "BRIG", "BRIM", "BROW", "BUCK", "BUDD", "BUFF", "BULB", "BULK", "BULL", "BUNK", "BUNT", "BUOY", "BURG", "BURL", "BURN", "BURR", "BURT", "BURY", "BUSH", "BUSS", "BUST", "BUSY", "BYTE", "CADY", "CAFE", "CAGE", "CAIN", "CAKE", "CALF", "CALL", "CALM", "CAME", "CANE", "CANT", "CARD", "CARE", "CARL", "CARR", "CART", "CASE", "CASH", "CASK", "CAST", "CAVE", "CEIL", "CELL", "CENT", "CERN", "CHAD", "CHAR", "CHAT", "CHAW", "CHEF", "CHEN", "CHEW",

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 14]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

Haller & Metz Standards Track [Page 14] RFC 1938 A One-Time Password System May 1996

"CHIC",  "CHIN",  "CHOU", "CHOW",  "CHUB",  "CHUG",  "CHUM",  "CITE",
"CITY",  "CLAD",  "CLAM", "CLAN",  "CLAW",  "CLAY",  "CLOD",  "CLOG",
"CLOT",  "CLUB",  "CLUE", "COAL",  "COAT",  "COCA",  "COCK",  "COCO",
"CODA",  "CODE",  "CODY", "COED",  "COIL",  "COIN",  "COKE",  "COLA",
"COLD",  "COLT",  "COMA", "COMB",  "COME",  "COOK",  "COOL",  "COON",
"COOT",  "CORD",  "CORE", "CORK",  "CORN",  "COST",  "COVE",  "COWL",
"CRAB",  "CRAG",  "CRAM", "CRAY",  "CREW",  "CRIB",  "CROW",  "CRUD",
"CUBA",  "CUBE",  "CUFF", "CULL",  "CULT",  "CUNY",  "CURB",  "CURD",
"CURE",  "CURL",  "CURT", "CUTS",  "DADE",  "DALE",  "DAME",  "DANA",
"DANE",  "DANG",  "DANK", "DARE",  "DARK",  "DARN",  "DART",  "DASH",
"DATA",  "DATE",  "DAVE", "DAVY",  "DAWN",  "DAYS",  "DEAD",  "DEAF",
"DEAL",  "DEAN",  "DEAR", "DEBT",  "DECK",  "DEED",  "DEEM",  "DEER",
"DEFT",  "DEFY",  "DELL", "DENT",  "DENY",  "DESK",  "DIAL",  "DICE",
"DIED",  "DIET",  "DIME", "DINE",  "DING",  "DINT",  "DIRE",  "DIRT",
"DISC",  "DISH",  "DISK", "DIVE",  "DOCK",  "DOES",  "DOLE",  "DOLL",
"DOLT",  "DOME",  "DONE", "DOOM",  "DOOR",  "DORA",  "DOSE",  "DOTE",
"DOUG",  "DOUR",  "DOVE", "DOWN",  "DRAB",  "DRAG",  "DRAM",  "DRAW",
"DREW",  "DRUB",  "DRUG", "DRUM",  "DUAL",  "DUCK",  "DUCT",  "DUEL",
"DUET",  "DUKE",  "DULL", "DUMB",  "DUNE",  "DUNK",  "DUSK",  "DUST",
"DUTY",  "EACH",  "EARL", "EARN",  "EASE",  "EAST",  "EASY",  "EBEN",
"ECHO",  "EDDY",  "EDEN", "EDGE",  "EDGY",  "EDIT",  "EDNA",  "EGAN",
"ELAN",  "ELBA",  "ELLA", "ELSE",  "EMIL",  "EMIT",  "EMMA",  "ENDS",
"ERIC",  "EROS",  "EVEN", "EVER",  "EVIL",  "EYED",  "FACE",  "FACT",
"FADE",  "FAIL",  "FAIN", "FAIR",  "FAKE",  "FALL",  "FAME",  "FANG",
"FARM",  "FAST",  "FATE", "FAWN",  "FEAR",  "FEAT",  "FEED",  "FEEL",
"FEET",  "FELL",  "FELT", "FEND",  "FERN",  "FEST",  "FEUD",  "FIEF",
"FIGS",  "FILE",  "FILL", "FILM",  "FIND",  "FINE",  "FINK",  "FIRE",
"FIRM",  "FISH",  "FISK", "FIST",  "FITS",  "FIVE",  "FLAG",  "FLAK",
"FLAM",  "FLAT",  "FLAW", "FLEA",  "FLED",  "FLEW",  "FLIT",  "FLOC",
"FLOG",  "FLOW",  "FLUB", "FLUE",  "FOAL",  "FOAM",  "FOGY",  "FOIL",
"FOLD",  "FOLK",  "FOND", "FONT",  "FOOD",  "FOOL",  "FOOT",  "FORD",
"FORE",  "FORK",  "FORM", "FORT",  "FOSS",  "FOUL",  "FOUR",  "FOWL",
"FRAU",  "FRAY",  "FRED", "FREE",  "FRET",  "FREY",  "FROG",  "FROM",
"FUEL",  "FULL",  "FUME", "FUND",  "FUNK",  "FURY",  "FUSE",  "FUSS",
"GAFF",  "GAGE",  "GAIL", "GAIN",  "GAIT",  "GALA",  "GALE",  "GALL",
"GALT",  "GAME",  "GANG", "GARB",  "GARY",  "GASH",  "GATE",  "GAUL",
"GAUR",  "GAVE",  "GAWK", "GEAR",  "GELD",  "GENE",  "GENT",  "GERM",
"GETS",  "GIBE",  "GIFT", "GILD",  "GILL",  "GILT",  "GINA",  "GIRD",
"GIRL",  "GIST",  "GIVE", "GLAD",  "GLEE",  "GLEN",  "GLIB",  "GLOB",
"GLOM",  "GLOW",  "GLUE", "GLUM",  "GLUT",  "GOAD",  "GOAL",  "GOAT",
"GOER",  "GOES",  "GOLD", "GOLF",  "GONE",  "GONG",  "GOOD",  "GOOF",
"GORE",  "GORY",  "GOSH", "GOUT",  "GOWN",  "GRAB",  "GRAD",  "GRAY",
"GREG",  "GREW",  "GREY", "GRID",  "GRIM",  "GRIN",  "GRIT",  "GROW",
"GRUB",  "GULF",  "GULL", "GUNK",  "GURU",  "GUSH",  "GUST",  "GWEN",
"GWYN",  "HAAG",  "HAAS", "HACK",  "HAIL",  "HAIR",  "HALE",  "HALF",
"HALL",  "HALO",  "HALT", "HAND",  "HANG",  "HANK",  "HANS",  "HARD",
"HARK",  "HARM",  "HART", "HASH",  "HAST",  "HATE",  "HATH",  "HAUL",
"HAVE",  "HAWK",  "HAYS", "HEAD",  "HEAL",  "HEAR",  "HEAT",  "HEBE",

"CHIC", "CHIN", "CHOU", "CHOW", "CHUB", "CHUG", "CHUM", "CITE", "CITY", "CLAD", "CLAM", "CLAN", "CLAW", "CLAY", "CLOD", "CLOG", "CLOT", "CLUB", "CLUE", "COAL", "COAT", "COCA", "COCK", "COCO", "CODA", "CODE", "CODY", "COED", "COIL", "COIN", "COKE", "COLA", "COLD", "COLT", "COMA", "COMB", "COME", "COOK", "COOL", "COON", "COOT", "CORD", "CORE", "CORK", "CORN", "COST", "COVE", "COWL", "CRAB", "CRAG", "CRAM", "CRAY", "CREW", "CRIB", "CROW", "CRUD", "CUBA", "CUBE", "CUFF", "CULL", "CULT", "CUNY", "CURB", "CURD", "CURE", "CURL", "CURT", "CUTS", "DADE", "DALE", "DAME", "DANA", "DANE", "DANG", "DANK", "DARE", "DARK", "DARN", "DART", "DASH", "DATA", "DATE", "DAVE", "DAVY", "DAWN", "DAYS", "DEAD", "DEAF", "DEAL", "DEAN", "DEAR", "DEBT", "DECK", "DEED", "DEEM", "DEER", "DEFT", "DEFY", "DELL", "DENT", "DENY", "DESK", "DIAL", "DICE", "DIED", "DIET", "DIME", "DINE", "DING", "DINT", "DIRE", "DIRT", "DISC", "DISH", "DISK", "DIVE", "DOCK", "DOES", "DOLE", "DOLL", "DOLT", "DOME", "DONE", "DOOM", "DOOR", "DORA", "DOSE", "DOTE", "DOUG", "DOUR", "DOVE", "DOWN", "DRAB", "DRAG", "DRAM", "DRAW", "DREW", "DRUB", "DRUG", "DRUM", "DUAL", "DUCK", "DUCT", "DUEL", "DUET", "DUKE", "DULL", "DUMB", "DUNE", "DUNK", "DUSK", "DUST", "DUTY", "EACH", "EARL", "EARN", "EASE", "EAST", "EASY", "EBEN", "ECHO", "EDDY", "EDEN", "EDGE", "EDGY", "EDIT", "EDNA", "EGAN", "ELAN", "ELBA", "ELLA", "ELSE", "EMIL", "EMIT", "EMMA", "ENDS", "ERIC", "EROS", "EVEN", "EVER", "EVIL", "EYED", "FACE", "FACT", "FADE", "FAIL", "FAIN", "FAIR", "FAKE", "FALL", "FAME", "FANG", "FARM", "FAST", "FATE", "FAWN", "FEAR", "FEAT", "FEED", "FEEL", "FEET", "FELL", "FELT", "FEND", "FERN", "FEST", "FEUD", "FIEF", "FIGS", "FILE", "FILL", "FILM", "FIND", "FINE", "FINK", "FIRE", "FIRM", "FISH", "FISK", "FIST", "FITS", "FIVE", "FLAG", "FLAK", "FLAM", "FLAT", "FLAW", "FLEA", "FLED", "FLEW", "FLIT", "FLOC", "FLOG", "FLOW", "FLUB", "FLUE", "FOAL", "FOAM", "FOGY", "FOIL", "FOLD", "FOLK", "FOND", "FONT", "FOOD", "FOOL", "FOOT", "FORD", "FORE", "FORK", "FORM", "FORT", "FOSS", "FOUL", "FOUR", "FOWL", "FRAU", "FRAY", "FRED", "FREE", "FRET", "FREY", "FROG", "FROM", "FUEL", "FULL", "FUME", "FUND", "FUNK", "FURY", "FUSE", "FUSS", "GAFF", "GAGE", "GAIL", "GAIN", "GAIT", "GALA", "GALE", "GALL", "GALT", "GAME", "GANG", "GARB", "GARY", "GASH", "GATE", "GAUL", "GAUR", "GAVE", "GAWK", "GEAR", "GELD", "GENE", "GENT", "GERM", "GETS", "GIBE", "GIFT", "GILD", "GILL", "GILT", "GINA", "GIRD", "GIRL", "GIST", "GIVE", "GLAD", "GLEE", "GLEN", "GLIB", "GLOB", "GLOM", "GLOW", "GLUE", "GLUM", "GLUT", "GOAD", "GOAL", "GOAT", "GOER", "GOES", "GOLD", "GOLF", "GONE", "GONG", "GOOD", "GOOF", "GORE", "GORY", "GOSH", "GOUT", "GOWN", "GRAB", "GRAD", "GRAY", "GREG", "GREW", "GREY", "GRID", "GRIM", "GRIN", "GRIT", "GROW", "GRUB", "GULF", "GULL", "GUNK", "GURU", "GUSH", "GUST", "GWEN", "GWYN", "HAAG", "HAAS", "HACK", "HAIL", "HAIR", "HALE", "HALF", "HALL", "HALO", "HALT", "HAND", "HANG", "HANK", "HANS", "HARD", "HARK", "HARM", "HART", "HASH", "HAST", "HATE", "HATH", "HAUL", "HAVE", "HAWK", "HAYS", "HEAD", "HEAL", "HEAR", "HEAT", "HEBE",

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 15]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

Haller & Metz Standards Track [Page 15] RFC 1938 A One-Time Password System May 1996

"HECK",  "HEED",  "HEEL", "HEFT",  "HELD",  "HELL",  "HELM",  "HERB",
"HERD",  "HERE",  "HERO", "HERS",  "HESS",  "HEWN",  "HICK",  "HIDE",
"HIGH",  "HIKE",  "HILL", "HILT",  "HIND",  "HINT",  "HIRE",  "HISS",
"HIVE",  "HOBO",  "HOCK", "HOFF",  "HOLD",  "HOLE",  "HOLM",  "HOLT",
"HOME",  "HONE",  "HONK", "HOOD",  "HOOF",  "HOOK",  "HOOT",  "HORN",
"HOSE",  "HOST",  "HOUR", "HOVE",  "HOWE",  "HOWL",  "HOYT",  "HUCK",
"HUED",  "HUFF",  "HUGE", "HUGH",  "HUGO",  "HULK",  "HULL",  "HUNK",
"HUNT",  "HURD",  "HURL", "HURT",  "HUSH",  "HYDE",  "HYMN",  "IBIS",
"ICON",  "IDEA",  "IDLE", "IFFY",  "INCA",  "INCH",  "INTO",  "IONS",
"IOTA",  "IOWA",  "IRIS", "IRMA",  "IRON",  "ISLE",  "ITCH",  "ITEM",
"IVAN",  "JACK",  "JADE", "JAIL",  "JAKE",  "JANE",  "JAVA",  "JEAN",
"JEFF",  "JERK",  "JESS", "JEST",  "JIBE",  "JILL",  "JILT",  "JIVE",
"JOAN",  "JOBS",  "JOCK", "JOEL",  "JOEY",  "JOHN",  "JOIN",  "JOKE",
"JOLT",  "JOVE",  "JUDD", "JUDE",  "JUDO",  "JUDY",  "JUJU",  "JUKE",
"JULY",  "JUNE",  "JUNK", "JUNO",  "JURY",  "JUST",  "JUTE",  "KAHN",
"KALE",  "KANE",  "KANT", "KARL",  "KATE",  "KEEL",  "KEEN",  "KENO",
"KENT",  "KERN",  "KERR", "KEYS",  "KICK",  "KILL",  "KIND",  "KING",
"KIRK",  "KISS",  "KITE", "KLAN",  "KNEE",  "KNEW",  "KNIT",  "KNOB",
"KNOT",  "KNOW",  "KOCH", "KONG",  "KUDO",  "KURD",  "KURT",  "KYLE",
"LACE",  "LACK",  "LACY", "LADY",  "LAID",  "LAIN",  "LAIR",  "LAKE",
"LAMB",  "LAME",  "LAND", "LANE",  "LANG",  "LARD",  "LARK",  "LASS",
"LAST",  "LATE",  "LAUD", "LAVA",  "LAWN",  "LAWS",  "LAYS",  "LEAD",
"LEAF",  "LEAK",  "LEAN", "LEAR",  "LEEK",  "LEER",  "LEFT",  "LEND",
"LENS",  "LENT",  "LEON", "LESK",  "LESS",  "LEST",  "LETS",  "LIAR",
"LICE",  "LICK",  "LIED", "LIEN",  "LIES",  "LIEU",  "LIFE",  "LIFT",
"LIKE",  "LILA",  "LILT", "LILY",  "LIMA",  "LIMB",  "LIME",  "LIND",
"LINE",  "LINK",  "LINT", "LION",  "LISA",  "LIST",  "LIVE",  "LOAD",
"LOAF",  "LOAM",  "LOAN", "LOCK",  "LOFT",  "LOGE",  "LOIS",  "LOLA",
"LONE",  "LONG",  "LOOK", "LOON",  "LOOT",  "LORD",  "LORE",  "LOSE",
"LOSS",  "LOST",  "LOUD", "LOVE",  "LOWE",  "LUCK",  "LUCY",  "LUGE",
"LUKE",  "LULU",  "LUND", "LUNG",  "LURA",  "LURE",  "LURK",  "LUSH",
"LUST",  "LYLE",  "LYNN", "LYON",  "LYRA",  "MACE",  "MADE",  "MAGI",
"MAID",  "MAIL",  "MAIN", "MAKE",  "MALE",  "MALI",  "MALL",  "MALT",
"MANA",  "MANN",  "MANY", "MARC",  "MARE",  "MARK",  "MARS",  "MART",
"MARY",  "MASH",  "MASK", "MASS",  "MAST",  "MATE",  "MATH",  "MAUL",
"MAYO",  "MEAD",  "MEAL", "MEAN",  "MEAT",  "MEEK",  "MEET",  "MELD",
"MELT",  "MEMO",  "MEND", "MENU",  "MERT",  "MESH",  "MESS",  "MICE",
"MIKE",  "MILD",  "MILE", "MILK",  "MILL",  "MILT",  "MIMI",  "MIND",
"MINE",  "MINI",  "MINK", "MINT",  "MIRE",  "MISS",  "MIST",  "MITE",
"MITT",  "MOAN",  "MOAT", "MOCK",  "MODE",  "MOLD",  "MOLE",  "MOLL",
"MOLT",  "MONA",  "MONK", "MONT",  "MOOD",  "MOON",  "MOOR",  "MOOT",
"MORE",  "MORN",  "MORT", "MOSS",  "MOST",  "MOTH",  "MOVE",  "MUCH",
"MUCK",  "MUDD",  "MUFF", "MULE",  "MULL",  "MURK",  "MUSH",  "MUST",
"MUTE",  "MUTT",  "MYRA", "MYTH",  "NAGY",  "NAIL",  "NAIR",  "NAME",
"NARY",  "NASH",  "NAVE", "NAVY",  "NEAL",  "NEAR",  "NEAT",  "NECK",
"NEED",  "NEIL",  "NELL", "NEON",  "NERO",  "NESS",  "NEST",  "NEWS",
"NEWT",  "NIBS",  "NICE", "NICK",  "NILE",  "NINA",  "NINE",  "NOAH",
"NODE",  "NOEL",  "NOLL", "NONE",  "NOOK",  "NOON",  "NORM",  "NOSE",

"HECK", "HEED", "HEEL", "HEFT", "HELD", "HELL", "HELM", "HERB", "HERD", "HERE", "HERO", "HERS", "HESS", "HEWN", "HICK", "HIDE", "HIGH", "HIKE", "HILL", "HILT", "HIND", "HINT", "HIRE", "HISS", "HIVE", "HOBO", "HOCK", "HOFF", "HOLD", "HOLE", "HOLM", "HOLT", "HOME", "HONE", "HONK", "HOOD", "HOOF", "HOOK", "HOOT", "HORN", "HOSE", "HOST", "HOUR", "HOVE", "HOWE", "HOWL", "HOYT", "HUCK", "HUED", "HUFF", "HUGE", "HUGH", "HUGO", "HULK", "HULL", "HUNK", "HUNT", "HURD", "HURL", "HURT", "HUSH", "HYDE", "HYMN", "IBIS", "ICON", "IDEA", "IDLE", "IFFY", "INCA", "INCH", "INTO", "IONS", "IOTA", "IOWA", "IRIS", "IRMA", "IRON", "ISLE", "ITCH", "ITEM", "IVAN", "JACK", "JADE", "JAIL", "JAKE", "JANE", "JAVA", "JEAN", "JEFF", "JERK", "JESS", "JEST", "JIBE", "JILL", "JILT", "JIVE", "JOAN", "JOBS", "JOCK", "JOEL", "JOEY", "JOHN", "JOIN", "JOKE", "JOLT", "JOVE", "JUDD", "JUDE", "JUDO", "JUDY", "JUJU", "JUKE", "JULY", "JUNE", "JUNK", "JUNO", "JURY", "JUST", "JUTE", "KAHN", "KALE", "KANE", "KANT", "KARL", "KATE", "KEEL", "KEEN", "KENO", "KENT", "KERN", "KERR", "KEYS", "KICK", "KILL", "KIND", "KING", "KIRK", "KISS", "KITE", "KLAN", "KNEE", "KNEW", "KNIT", "KNOB", "KNOT", "KNOW", "KOCH", "KONG", "KUDO", "KURD", "KURT", "KYLE", "LACE", "LACK", "LACY", "LADY", "LAID", "LAIN", "LAIR", "LAKE", "LAMB", "LAME", "LAND", "LANE", "LANG", "LARD", "LARK", "LASS", "LAST", "LATE", "LAUD", "LAVA", "LAWN", "LAWS", "LAYS", "LEAD", "LEAF", "LEAK", "LEAN", "LEAR", "LEEK", "LEER", "LEFT", "LEND", "LENS", "LENT", "LEON", "LESK", "LESS", "LEST", "LETS", "LIAR", "LICE", "LICK", "LIED", "LIEN", "LIES", "LIEU", "LIFE", "LIFT", "LIKE", "LILA", "LILT", "LILY", "LIMA", "LIMB", "LIME", "LIND", "LINE", "LINK", "LINT", "LION", "LISA", "LIST", "LIVE", "LOAD", "LOAF", "LOAM", "LOAN", "LOCK", "LOFT", "LOGE", "LOIS", "LOLA", "LONE", "LONG", "LOOK", "LOON", "LOOT", "LORD", "LORE", "LOSE", "LOSS", "LOST", "LOUD", "LOVE", "LOWE", "LUCK", "LUCY", "LUGE", "LUKE", "LULU", "LUND", "LUNG", "LURA", "LURE", "LURK", "LUSH", "LUST", "LYLE", "LYNN", "LYON", "LYRA", "MACE", "MADE", "MAGI", "MAID", "MAIL", "MAIN", "MAKE", "MALE", "MALI", "MALL", "MALT", "MANA", "MANN", "MANY", "MARC", "MARE", "MARK", "MARS", "MART", "MARY", "MASH", "MASK", "MASS", "MAST", "MATE", "MATH", "MAUL", "MAYO", "MEAD", "MEAL", "MEAN", "MEAT", "MEEK", "MEET", "MELD", "MELT", "MEMO", "MEND", "MENU", "MERT", "MESH", "MESS", "MICE", "MIKE", "MILD", "MILE", "MILK", "MILL", "MILT", "MIMI", "MIND", "MINE", "MINI", "MINK", "MINT", "MIRE", "MISS", "MIST", "MITE", "MITT", "MOAN", "MOAT", "MOCK", "MODE", "MOLD", "MOLE", "MOLL", "MOLT", "MONA", "MONK", "MONT", "MOOD", "MOON", "MOOR", "MOOT", "MORE", "MORN", "MORT", "MOSS", "MOST", "MOTH", "MOVE", "MUCH", "MUCK", "MUDD", "MUFF", "MULE", "MULL", "MURK", "MUSH", "MUST", "MUTE", "MUTT", "MYRA", "MYTH", "NAGY", "NAIL", "NAIR", "NAME", "NARY", "NASH", "NAVE", "NAVY", "NEAL", "NEAR", "NEAT", "NECK", "NEED", "NEIL", "NELL", "NEON", "NERO", "NESS", "NEST", "NEWS", "NEWT", "NIBS", "NICE", "NICK", "NILE", "NINA", "NINE", "NOAH", "NODE", "NOEL", "NOLL", "NONE", "NOOK", "NOON", "NORM", "NOSE",

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 16]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

Haller & Metz Standards Track [Page 16] RFC 1938 A One-Time Password System May 1996

"NOTE",  "NOUN",  "NOVA", "NUDE",  "NULL",  "NUMB",  "OATH",  "OBEY",
"OBOE",  "ODIN",  "OHIO", "OILY",  "OINT",  "OKAY",  "OLAF",  "OLDY",
"OLGA",  "OLIN",  "OMAN", "OMEN",  "OMIT",  "ONCE",  "ONES",  "ONLY",
"ONTO",  "ONUS",  "ORAL", "ORGY",  "OSLO",  "OTIS",  "OTTO",  "OUCH",
"OUST",  "OUTS",  "OVAL", "OVEN",  "OVER",  "OWLY",  "OWNS",  "QUAD",
"QUIT",  "QUOD",  "RACE", "RACK",  "RACY",  "RAFT",  "RAGE",  "RAID",
"RAIL",  "RAIN",  "RAKE", "RANK",  "RANT",  "RARE",  "RASH",  "RATE",
"RAVE",  "RAYS",  "READ", "REAL",  "REAM",  "REAR",  "RECK",  "REED",
"REEF",  "REEK",  "REEL", "REID",  "REIN",  "RENA",  "REND",  "RENT",
"REST",  "RICE",  "RICH", "RICK",  "RIDE",  "RIFT",  "RILL",  "RIME",
"RING",  "RINK",  "RISE", "RISK",  "RITE",  "ROAD",  "ROAM",  "ROAR",
"ROBE",  "ROCK",  "RODE", "ROIL",  "ROLL",  "ROME",  "ROOD",  "ROOF",
"ROOK",  "ROOM",  "ROOT", "ROSA",  "ROSE",  "ROSS",  "ROSY",  "ROTH",
"ROUT",  "ROVE",  "ROWE", "ROWS",  "RUBE",  "RUBY",  "RUDE",  "RUDY",
"RUIN",  "RULE",  "RUNG", "RUNS",  "RUNT",  "RUSE",  "RUSH",  "RUSK",
"RUSS",  "RUST",  "RUTH", "SACK",  "SAFE",  "SAGE",  "SAID",  "SAIL",
"SALE",  "SALK",  "SALT", "SAME",  "SAND",  "SANE",  "SANG",  "SANK",
"SARA",  "SAUL",  "SAVE", "SAYS",  "SCAN",  "SCAR",  "SCAT",  "SCOT",
"SEAL",  "SEAM",  "SEAR", "SEAT",  "SEED",  "SEEK",  "SEEM",  "SEEN",
"SEES",  "SELF",  "SELL", "SEND",  "SENT",  "SETS",  "SEWN",  "SHAG",
"SHAM",  "SHAW",  "SHAY", "SHED",  "SHIM",  "SHIN",  "SHOD",  "SHOE",
"SHOT",  "SHOW",  "SHUN", "SHUT",  "SICK",  "SIDE",  "SIFT",  "SIGH",
"SIGN",  "SILK",  "SILL", "SILO",  "SILT",  "SINE",  "SING",  "SINK",
"SIRE",  "SITE",  "SITS", "SITU",  "SKAT",  "SKEW",  "SKID",  "SKIM",
"SKIN",  "SKIT",  "SLAB", "SLAM",  "SLAT",  "SLAY",  "SLED",  "SLEW",
"SLID",  "SLIM",  "SLIT", "SLOB",  "SLOG",  "SLOT",  "SLOW",  "SLUG",
"SLUM",  "SLUR",  "SMOG", "SMUG",  "SNAG",  "SNOB",  "SNOW",  "SNUB",
"SNUG",  "SOAK",  "SOAR", "SOCK",  "SODA",  "SOFA",  "SOFT",  "SOIL",
"SOLD",  "SOME",  "SONG", "SOON",  "SOOT",  "SORE",  "SORT",  "SOUL",
"SOUR",  "SOWN",  "STAB", "STAG",  "STAN",  "STAR",  "STAY",  "STEM",
"STEW",  "STIR",  "STOW", "STUB",  "STUN",  "SUCH",  "SUDS",  "SUIT",
"SULK",  "SUMS",  "SUNG", "SUNK",  "SURE",  "SURF",  "SWAB",  "SWAG",
"SWAM",  "SWAN",  "SWAT", "SWAY",  "SWIM",  "SWUM",  "TACK",  "TACT",
"TAIL",  "TAKE",  "TALE", "TALK",  "TALL",  "TANK",  "TASK",  "TATE",
"TAUT",  "TEAL",  "TEAM", "TEAR",  "TECH",  "TEEM",  "TEEN",  "TEET",
"TELL",  "TEND",  "TENT", "TERM",  "TERN",  "TESS",  "TEST",  "THAN",
"THAT",  "THEE",  "THEM", "THEN",  "THEY",  "THIN",  "THIS",  "THUD",
"THUG",  "TICK",  "TIDE", "TIDY",  "TIED",  "TIER",  "TILE",  "TILL",
"TILT",  "TIME",  "TINA", "TINE",  "TINT",  "TINY",  "TIRE",  "TOAD",
"TOGO",  "TOIL",  "TOLD", "TOLL",  "TONE",  "TONG",  "TONY",  "TOOK",
"TOOL",  "TOOT",  "TORE", "TORN",  "TOTE",  "TOUR",  "TOUT",  "TOWN",
"TRAG",  "TRAM",  "TRAY", "TREE",  "TREK",  "TRIG",  "TRIM",  "TRIO",
"TROD",  "TROT",  "TROY", "TRUE",  "TUBA",  "TUBE",  "TUCK",  "TUFT",
"TUNA",  "TUNE",  "TUNG", "TURF",  "TURN",  "TUSK",  "TWIG",  "TWIN",
"TWIT",  "ULAN",  "UNIT", "URGE",  "USED",  "USER",  "USES",  "UTAH",
"VAIL",  "VAIN",  "VALE", "VARY",  "VASE",  "VAST",  "VEAL",  "VEDA",
"VEIL",  "VEIN",  "VEND", "VENT",  "VERB",  "VERY",  "VETO",  "VICE",
"VIEW",  "VINE",  "VISE", "VOID",  "VOLT",  "VOTE",  "WACK",  "WADE",

"NOTE", "NOUN", "NOVA", "NUDE", "NULL", "NUMB", "OATH", "OBEY", "OBOE", "ODIN", "OHIO", "OILY", "OINT", "OKAY", "OLAF", "OLDY", "OLGA", "OLIN", "OMAN", "OMEN", "OMIT", "ONCE", "ONES", "ONLY", "ONTO", "ONUS", "ORAL", "ORGY", "OSLO", "OTIS", "OTTO", "OUCH", "OUST", "OUTS", "OVAL", "OVEN", "OVER", "OWLY", "OWNS", "QUAD", "QUIT", "QUOD", "RACE", "RACK", "RACY", "RAFT", "RAGE", "RAID", "RAIL", "RAIN", "RAKE", "RANK", "RANT", "RARE", "RASH", "RATE", "RAVE", "RAYS", "READ", "REAL", "REAM", "REAR", "RECK", "REED", "REEF", "REEK", "REEL", "REID", "REIN", "RENA", "REND", "RENT", "REST", "RICE", "RICH", "RICK", "RIDE", "RIFT", "RILL", "RIME", "RING", "RINK", "RISE", "RISK", "RITE", "ROAD", "ROAM", "ROAR", "ROBE", "ROCK", "RODE", "ROIL", "ROLL", "ROME", "ROOD", "ROOF", "ROOK", "ROOM", "ROOT", "ROSA", "ROSE", "ROSS", "ROSY", "ROTH", "ROUT", "ROVE", "ROWE", "ROWS", "RUBE", "RUBY", "RUDE", "RUDY", "RUIN", "RULE", "RUNG", "RUNS", "RUNT", "RUSE", "RUSH", "RUSK", "RUSS", "RUST", "RUTH", "SACK", "SAFE", "SAGE", "SAID", "SAIL", "SALE", "SALK", "SALT", "SAME", "SAND", "SANE", "SANG", "SANK", "SARA", "SAUL", "SAVE", "SAYS", "SCAN", "SCAR", "SCAT", "SCOT", "SEAL", "SEAM", "SEAR", "SEAT", "SEED", "SEEK", "SEEM", "SEEN", "SEES", "SELF", "SELL", "SEND", "SENT", "SETS", "SEWN", "SHAG", "SHAM", "SHAW", "SHAY", "SHED", "SHIM", "SHIN", "SHOD", "SHOE", "SHOT", "SHOW", "SHUN", "SHUT", "SICK", "SIDE", "SIFT", "SIGH", "SIGN", "SILK", "SILL", "SILO", "SILT", "SINE", "SING", "SINK", "SIRE", "SITE", "SITS", "SITU", "SKAT", "SKEW", "SKID", "SKIM", "SKIN", "SKIT", "SLAB", "SLAM", "SLAT", "SLAY", "SLED", "SLEW", "SLID", "SLIM", "SLIT", "SLOB", "SLOG", "SLOT", "SLOW", "SLUG", "SLUM", "SLUR", "SMOG", "SMUG", "SNAG", "SNOB", "SNOW", "SNUB", "SNUG", "SOAK", "SOAR", "SOCK", "SODA", "SOFA", "SOFT", "SOIL", "SOLD", "SOME", "SONG", "SOON", "SOOT", "SORE", "SORT", "SOUL", "SOUR", "SOWN", "STAB", "STAG", "STAN", "STAR", "STAY", "STEM", "STEW", "STIR", "STOW", "STUB", "STUN", "SUCH", "SUDS", "SUIT", "SULK", "SUMS", "SUNG", "SUNK", "SURE", "SURF", "SWAB", "SWAG", "SWAM", "SWAN", "SWAT", "SWAY", "SWIM", "SWUM", "TACK", "TACT", "TAIL", "TAKE", "TALE", "TALK", "TALL", "TANK", "TASK", "TATE", "TAUT", "TEAL", "TEAM", "TEAR", "TECH", "TEEM", "TEEN", "TEET", "TELL", "TEND", "TENT", "TERM", "TERN", "TESS", "TEST", "THAN", "THAT", "THEE", "THEM", "THEN", "THEY", "THIN", "THIS", "THUD", "THUG", "TICK", "TIDE", "TIDY", "TIED", "TIER", "TILE", "TILL", "TILT", "TIME", "TINA", "TINE", "TINT", "TINY", "TIRE", "TOAD", "TOGO", "TOIL", "TOLD", "TOLL", "TONE", "TONG", "TONY", "TOOK", "TOOL", "TOOT", "TORE", "TORN", "TOTE", "TOUR", "TOUT", "TOWN", "TRAG", "TRAM", "TRAY", "TREE", "TREK", "TRIG", "TRIM", "TRIO", "TROD", "TROT", "TROY", "TRUE", "TUBA", "TUBE", "TUCK", "TUFT", "TUNA", "TUNE", "TUNG", "TURF", "TURN", "TUSK", "TWIG", "TWIN", "TWIT", "ULAN", "UNIT", "URGE", "USED", "USER", "USES", "UTAH", "VAIL", "VAIN", "VALE", "VARY", "VASE", "VAST", "VEAL", "VEDA", "VEIL", "VEIN", "VEND", "VENT", "VERB", "VERY", "VETO", "VICE", "VIEW", "VINE", "VISE", "VOID", "VOLT", "VOTE", "WACK", "WADE",

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 17]

RFC 1938               A One-Time Password System               May 1996

Haller & Metz Standards Track [Page 17] RFC 1938 A One-Time Password System May 1996

"WAGE",  "WAIL",  "WAIT", "WAKE",  "WALE",  "WALK",  "WALL",  "WALT",
"WAND",  "WANE",  "WANG", "WANT",  "WARD",  "WARM",  "WARN",  "WART",
"WASH",  "WAST",  "WATS", "WATT",  "WAVE",  "WAVY",  "WAYS",  "WEAK",
"WEAL",  "WEAN",  "WEAR", "WEED",  "WEEK",  "WEIR",  "WELD",  "WELL",
"WELT",  "WENT",  "WERE", "WERT",  "WEST",  "WHAM",  "WHAT",  "WHEE",
"WHEN",  "WHET",  "WHOA", "WHOM",  "WICK",  "WIFE",  "WILD",  "WILL",
"WIND",  "WINE",  "WING", "WINK",  "WINO",  "WIRE",  "WISE",  "WISH",
"WITH",  "WOLF",  "WONT", "WOOD",  "WOOL",  "WORD",  "WORE",  "WORK",
"WORM",  "WORN",  "WOVE", "WRIT",  "WYNN",  "YALE",  "YANG",  "YANK",
"YARD",  "YARN",  "YAWL", "YAWN",  "YEAH",  "YEAR",  "YELL",  "YOGA",
"YOKE"                         };

"WAGE", "WAIL", "WAIT", "WAKE", "WALE", "WALK", "WALL", "WALT", "WAND", "WANE", "WANG", "WANT", "WARD", "WARM", "WARN", "WART", "WASH", "WAST", "WATS", "WATT", "WAVE", "WAVY", "WAYS", "WEAK", "WEAL", "WEAN", "WEAR", "WEED", "WEEK", "WEIR", "WELD", "WELL", "WELT", "WENT", "WERE", "WERT", "WEST", "WHAM", "WHAT", "WHEE", "WHEN", "WHET", "WHOA", "WHOM", "WICK", "WIFE", "WILD", "WILL", "WIND", "WINE", "WING", "WINK", "WINO", "WIRE", "WISE", "WISH", "WITH", "WOLF", "WONT", "WOOD", "WOOL", "WORD", "WORE", "WORK", "WORM", "WORN", "WOVE", "WRIT", "WYNN", "YALE", "YANG", "YANK", "YARD", "YARN", "YAWL", "YAWN", "YEAH", "YEAR", "YELL", "YOGA", "YOKE" };

Haller & Metz               Standards Track                    [Page 18]

Haller & Metz Standards Track [Page 18]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

LinuxサーバでWindowsのファイルシステムNTFSを読み込む方法

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る