RFC2426 日本語訳

2426 vCard MIME Directory Profile. F. Dawson, T. Howes. September 1998. (Format: TXT=74646 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                         F. Dawson
Request for Comments: 2426                Lotus Development Corporation
Category: Standards Track                                      T. Howes
                                                Netscape Communications
                                                         September 1998

コメントを求めるワーキンググループF.ドーソン要求をネットワークでつないでください: 2426年のLotus Development Corporationカテゴリ: 標準化過程T.ハウズネットスケープ・コミュニケーションズ1998年9月

                      vCard MIME Directory Profile

vCard MIMEディレクトリプロフィール

Status of this Memo

このMemoの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (1998).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(1998)。 All rights reserved。

Abstract

要約

   This memo defines the profile of the MIME Content-Type [MIME-DIR] for
   directory information for a white-pages person object, based on a
   vCard electronic business card. The profile definition is independent
   of any particular directory service or protocol. The profile is
   defined for representing and exchanging a variety of information
   about an individual (e.g., formatted and structured name and delivery
   addresses, email address, multiple telephone numbers, photograph,
   logo, audio clips, etc.). The directory information used by this
   profile is based on the attributes for the person object defined in
   the X.520 and X.521 directory services recommendations. The profile
   also provides the method for including a [VCARD] representation of a
   white-pages directory entry within the MIME Content-Type defined by
   the [MIME-DIR] document.

このメモはホワイトページ人のオブジェクトのためのディレクトリ情報のためにMIMEコンテントタイプ[MIME-DIR]のプロフィールを定義します、vCardの電子名刺に基づいて。 プロフィール定義はどんな特定のディレクトリサービスやプロトコルからも独立しています。 プロフィールは、個人(例えば、名前と品物の配達先、Eメールアドレス、複数の電話番号、写真、ロゴ、オーディオクリップなどをフォーマットして、構造化する)のさまざまな情報を表して、交換するために定義されます。 このプロフィールによって使用されるディレクトリ情報はX.520とX.521ディレクトリサービス推薦で定義された人のオブジェクトのための属性に基づいています。 また、プロフィールは[MIME-DIR]ドキュメントによって定義されたMIMEコンテントタイプの中にホワイトページディレクトリエントリの[VCARD]表現を含むためのメソッドを提供します。

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY" and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in [RFC 2119].

キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTは[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 1]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[1ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

Table of Contents

目次

   Overview.........................................................3
   1. THE VCARD MIME DIRECTORY PROFILE REGISTRATION.................4
   2. MIME DIRECTORY FEATURES.......................................5
    2.1 PREDEFINED TYPE USAGE ......................................5
     2.1.1 BEGIN and END Type ......................................5
     2.1.2 NAME Type ...............................................5
     2.1.3 PROFILE Type ............................................5
     2.1.4 SOURCE Type .............................................5
    2.2 PREDEFINED TYPE PARAMETER USAGE ............................6
    2.3 PREDEFINED VALUE TYPE USAGE ................................6
    2.4 EXTENSIONS TO THE PREDEFINED VALUE TYPES ...................6
     2.4.1 BINARY ..................................................6
     2.4.2 VCARD ...................................................6
     2.4.3 PHONE-NUMBER ............................................7
     2.4.4 UTC-OFFSET ..............................................7
    2.5 STRUCTURED TYPE VALUES .....................................7
    2.6 LINE DELIMITING AND FOLDING ................................8
   3. VCARD PROFILE FEATURES........................................8
    3.1 IDENTIFICATION TYPES .......................................8
     3.1.1 FN Type Definition ......................................8
     3.1.2 N Type Definition .......................................9
     3.1.3 NICKNAME Type Definition ................................9
     3.1.4 PHOTO Type Definition ..................................10
     3.1.5 BDAY Type Definition ...................................11
    3.2 DELIVERY ADDRESSING TYPES .................................11
     3.2.1 ADR Type Definition ....................................11
     3.2.2 LABEL Type Definition ..................................13
    3.3 TELECOMMUNICATIONS ADDRESSING TYPES .......................13
     3.3.1 TEL Type Definition ....................................14
     3.3.2 EMAIL Type Definition ..................................15
     3.3.3 MAILER Type Definition .................................15
    3.4 GEOGRAPHICAL TYPES ........................................16
     3.4.1 TZ Type Definition .....................................16
     3.4.2 GEO Type Definition ....................................16
    3.5 ORGANIZATIONAL TYPES ......................................17
     3.5.1 TITLE Type Definition ..................................17
     3.5.2 ROLE Type Definition ...................................18
     3.5.3 LOGO Type Definition ...................................18
     3.5.4 AGENT Type Definition ..................................19
     3.5.5 ORG Type Definition ....................................20
    3.6 EXPLANATORY TYPES .........................................20
     3.6.1 CATEGORIES Type Definition .............................20
     3.6.2 NOTE Type Definition ...................................21
     3.6.3 PRODID Type Definition .................................21
     3.6.4 REV Type Definition ....................................22
     3.6.5 SORT-STRING Type Definition ............................22

概要…3 1. VCARDはディレクトリプロフィール登録をまねます…4 2. ディレクトリ機能をまねてください…5 2.1はタイプ用法を事前に定義しました…5 2.1 .1 タイプを始めて、終わらせてください…5 2.1 .2 タイプを命名してください…5 2.1 .3 タイプの輪郭を描いてください…5 2.1 .4 ソースタイプ…5 2.2は型引数用法を事前に定義しました…6 2.3は値のタイプ用法を事前に定義しました…6 事前に定義への2.4の拡張子がタイプを評価します…6 2.4 .1バイナリー…6 2.4 .2VCARD…6 2.4 .3電話番号…7 2.4.4 UTC相殺してください…7 2.5はタイプ値を構造化しました…7 2.6 ANDの折り重なりを区切って、立ち並んでください…8 3. VCARDは特徴の輪郭を描きます…8 3.1 識別タイプ…8 3.1 .1 FNは定義をタイプします…8 3.1 .2 Nは定義をタイプします…9 3.1 .3 型定義を愛称で呼んでください…9 3.1 .4 フォト型定義…10 3.1 .5 BDAYは定義をタイプします…11 3.2 配送アドレシングタイプ…11 3.2 .1 ADRは定義をタイプします…11 3.2 .2 型定義をラベルしてください…13 タイプに演説する3.3のテレコミュニケーション…13 3.3 .1 TEL型定義…14 3.3 .2 型定義をメールしてください…15 3.3 .3 郵送者型定義…15 3.4 地理的なタイプ…16 3.4 .1 TZは定義をタイプします…16 3.4 .2 GEOは定義をタイプします…16 3.5 組織的なタイプ…17 3.5 .1 タイトル型定義…17 3.5 .2 役割の型定義…18 3.5 .3 ロゴ型定義…18 3.5 .4 エージェント型定義…19 3.5 .5 ORGは定義をタイプします…20 3.6 説明しているタイプ…20 3.6 .1のカテゴリが定義をタイプします…20 3.6 .2 ノート型定義…21 3.6 .3 PRODIDは定義をタイプします…21 3.6 .4 型定義を回転させてください…22 3.6 .5 種類ストリング型定義…22

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 2]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[2ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

     3.6.6 SOUND Type Definition ..................................23
     3.6.7 UID Type Definition ....................................24
     3.6.8 URL Type Definition ....................................25
     3.6.9 VERSION Type Definition ................................25
    3.7 SECURITY TYPES ............................................25
     3.7.1 CLASS Type Definition ..................................26
     3.7.2 KEY Type Definition ....................................26
    3.8 EXTENDED TYPES ............................................27
   4. FORMAL GRAMMAR...............................................27
   5. DIFFERENCES FROM VCARD V2.1..................................37
   6. ACKNOWLEDGEMENTS.............................................39
   7. AUTHORS' ADDRESSES...........................................39
   8. SECURITY CONSIDERATIONS......................................39
   9. REFERENCES...................................................40
   10. FULL COPYRIGHT STATEMENT....................................42

3.6.6 音の型定義…23 3.6 .7 UIDは定義をタイプします…24 3.6 .8 URL型定義…25 3.6 .9 バージョン型定義…25 3.7 セキュリティタイプ…25 3.7 .1のクラスは定義をタイプします…26 3.7 .2 主要な型定義…26 3.8 タイプを広げています…27 4. 正式な文法…27 5. VCARD V2.1からの違い…37 6. 承認…39 7. 作者のアドレス…39 8. セキュリティ問題…39 9. 参照…40 10. 完全な著作権宣言文…42

Overview

概要

   The [MIME-DIR] document defines a MIME Content-Type for holding
   different kinds of directory information. The directory information
   can be based on any of a number of directory schemas. This document
   defines a [MIME-DIR] usage profile for conveying directory
   information based on one such schema; that of the white-pages type of
   person object.

[MIME-DIR]ドキュメントは、異種のディレクトリ情報を保持するためにMIMEコンテントタイプを定義します。 ディレクトリ情報は多くのディレクトリschemasのいずれにも基づくことができます。 このドキュメントはそのような図式の1つに基づくディレクトリ情報を伝えるための[MIME-DIR]用法プロフィールを定義します。 ホワイトページタイプオブジェクトのもの。

   The schema is based on the attributes for the person object defined
   in the X.520 and X.521 directory services recommendations. The schema
   has augmented the basic attributes defined in the X.500 series
   recommendation in order to provide for an electronic representation
   of the information commonly found on a paper business card. This
   schema was first defined in the [VCARD] document. Hence, this [MIME-
   DIR] profile is referred to as the vCard MIME Directory Profile.

図式はX.520とX.521ディレクトリサービス推薦で定義された人のオブジェクトのための属性に基づいています。 図式は紙の名刺の上に一般的に見つけられた情報の電子表現に備えるためにX.500シリーズ推薦で定義された基本的な属性を増大させました。 この図式は最初に、[VCARD]ドキュメントで定義されました。 したがって、この[MIME DIR]プロフィールはvCard MIMEディレクトリProfileと呼ばれます。

   A directory entry based on this usage profile can include traditional
   directory, white-pages information such as the distinguished name
   used to uniquely identify the entry, a formatted representation of
   the name used for user-interface or presentation purposes, both the
   structured and presentation form of the delivery address, various
   telephone numbers and organizational information associated with the
   entry. In addition, traditional paper business card information such
   as an image of an organizational logo or identify photograph can be
   included in this person object.

この用法プロフィールに基づくディレクトリエントリはエントリーに関連していた状態で伝統的なディレクトリか唯一エントリーを特定するのに使用される分類名などのホワイトページ情報かユーザーインタフェースに使用される名前のフォーマットされた表現かプレゼンテーション目的、構造と品物の配達先、様々な電話番号、および組織的な情報の表示形の両方を含むことができます。 追加、伝統的な紙の名刺情報、含まれているコネがこの人のオブジェクトであったかもしれないなら写真を組織的なロゴに像を描くか、または特定してください。

   The vCard MIME Directory Profile also provides support for
   representing other important information about the person associated
   with the directory entry. For instance, the date of birth of the
   person; an audio clip describing the pronunciation of the name
   associated with the directory entry, or some other application of the

また、vCard MIMEディレクトリProfileはディレクトリエントリに関連している人に関する他の重要情報を表すサポートを提供します。 例えば、人の生年月日。 オーディオはディレクトリエントリに関連している名前の発音について説明するか、またはある他のアプリケーションを切り取ります。

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 3]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[3ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   digital sound; longitude and latitude geo-positioning information
   related to the person associated with the directory entry; date and
   time that the directory information was last updated; annotations
   often written on a business card; Uniform Resource Locators (URL) for
   a website; public key information. The profile also provides support
   for non-standard extensions to the schema. This provides the
   flexibility for implementations to augment the current capabilities
   of the profile in a standardized way. More information about this
   electronic business card format can be found in [VCARD].

デジタル音。 経度と緯度geo-位置決め情報はディレクトリエントリに関連している人に関連しました。 ディレクトリ情報をアップデートした日時。 しばしば名刺に書かれた注釈。 ウェブサイトのためのUniform Resource Locator(URL)。 公開鍵情報。 また、プロフィールは標準的でない拡大のサポートを図式に提供します。 実装がプロフィールの現在の能力を標準化された方法で増大させるように、これは柔軟性を提供します。 [VCARD]でこの電子名刺形式に関する詳しい情報を見つけることができます。

1.  The vCard Mime Directory Profile Registration

1. vCardパントマイムディレクトリプロフィール登録

   This profile is identified by the following [MIME-DIR] registration
   template information. Subsequent sections define the profile
   definition.

このプロフィールは以下の[MIME-DIR]登録テンプレート情報によって特定されます。 その後のセクションはプロフィール定義を定義します。

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME profile VCARD

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEプロフィールVCARDの登録

   Profile name: VCARD

名前の輪郭を描いてください: VCARD

   Profile purpose: To hold person object or white-pages type of
   directory information. The person schema captured in the directory
   entries is that commonly found in an electronic business card.

目的の輪郭を描いてください: ディレクトリ情報の人のオブジェクトかホワイトページタイプを保持するために。 電子名刺で一般的に見つけられて、ディレクトリエントリーで得られた人の図式はそれです。

   Predefined MIME Directory value specifications used: uri, date,
   date-time, float

仕様が使用した事前に定義されたMIMEディレクトリ価値: uri、日付、日付-時間は浮きます。

   New value specifications: This profile places further constraints on
   the [MIME-DIR] text value specification. In addition, it adds a
   binary, phone-number, utc-offset and vcard value specifications.

新しい値の仕様: このプロフィールは[MIME-DIR]テキスト値の仕様に更なる規制を置きます。 さらに、それはバイナリー、電話番号、utc-オフセット、およびvcard値の仕様を加えます。

   Predefined MIME Directory types used: SOURCE, NAME, PROFILE, BEGIN,
   END.

事前に定義されたMIMEディレクトリタイプは使用しました: ソース、名前、プロフィールを始めて、終わってください。

   Predefined MIME Directory parameters used: ENCODING, VALUE, CHARSET,
   LANGUAGE, CONTEXT.

事前に定義されたMIMEディレクトリパラメタは使用しました: コード化、値、CHARSET、言語、文脈。

   New types: FN, N, NICKNAME, PHOTO, BDAY, ADR, LABEL, TEL, EMAIL,
   MAILER, TZ, GEO, TITLE, ROLE, LOGO, AGENT, ORG, CATEGORIES, NOTE,
   PRODID, REV, SORT-STRING, SOUND, URL, UID, VERSION, CLASS, KEY

新しいタイプ: FN、N、あだ名、フォト、BDAY、ADR(ラベル、TEL)はメールします、メイラー、TZ、ジオ、タイトル、役割、ロゴ、エージェント、ORG、カテゴリ、注意、PRODID、回転、種類ストリング、音、URL、UID、バージョン、クラス、主要です。

   New parameters: TYPE

新しいパラメタ: タイプ

   Profile special notes: The vCard object MUST contain the FN, N and
   VERSION types. The type-grouping feature of [MIME-DIR] is supported
   by this profile to group related vCard properties about a directory

特記の輪郭を描いてください: Nとバージョンは、vCardオブジェクトがFNを含まなければならないのをタイプします。 [MIME-DIR]のタイプを分類する特徴はこのプロフィールによってサポートされて、ディレクトリに関する関連するvCardの特性を分類します。

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 4]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[4ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   entry. For example, vCard properties describing WORK or HOME related
   characteristics can be grouped with a unique group label.

エントリー。 例えば、ユニークなグループラベルでWORKについて説明するvCardの特性かホーム関連する特性を分類できます。

   The profile permits the use of non-standard types (i.e., those
   identified with the prefix string "X-") as a flexible method for
   implementations to extend the functionality currently defined within
   this profile.

プロフィールは実装が現在このプロフィールの中に定義されている機能性を広げるフレキシブルなメソッドとして標準的でないタイプ(すなわち、接頭語ストリング「X」と同一視されたもの)の使用を可能にします。

2.  MIME Directory Features

2. MIMEディレクトリ機能

   The vCard MIME Directory Profile makes use of many of the features
   defined by [MIME-DIR]. The following sections either clarify or
   extend the content-type definition of [MIME-DIR].

vCard MIMEディレクトリProfileは[MIME-DIR]によって定義された特徴の多くを利用します。 以下のセクションは、[MIME-DIR]のcontent type定義をはっきりさせるか、または広げます。

2.1 Predefined Type Usage

2.1 事前に定義されたタイプ用法

   The vCard MIME Directory Profile uses the following predefined types
   from [MIME-DIR].

vCard MIMEディレクトリProfileは[MIME-DIR]から以下の事前に定義されたタイプを使用します。

2.1.1 BEGIN and END Type

2.1.1 タイプを始めて、終わらせてください。

   The content entity MUST begin with the BEGIN type with a value of
   "VCARD". The content entity MUST end with the END type with a value
   of "VCARD".

満足している実体は"VCARD"の値でBEGINタイプで始まらなければなりません。 満足している実体は"VCARD"の値でENDタイプで終わらなければなりません。

2.1.2 NAME Type

2.1.2 名前タイプ

   If the NAME type is present, then its value is the displayable,
   presentation text associated with the source for the vCard, as
   specified in the SOURCE type.

NAMEタイプが出席しているなら、値は「ディスプレイ-可能」です、SOURCEタイプの指定されるとしてvCardのためのソースに関連しているプレゼンテーションテキスト。

2.1.3 PROFILE Type

2.1.3 プロフィールタイプ

   If the PROFILE type is present, then its value MUST be "VCARD".

PROFILEタイプが出席しているなら、値は"VCARD"でなければなりません。

2.1.4 SOURCE Type

2.1.4 ソースタイプ

   If the SOURCE type is present, then its value provides information
   how to find the source for the vCard.

SOURCEタイプが出席しているなら、値はvCardに関してどのようにソースを見つけるかという情報を提供します。

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 5]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[5ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

2.2 Predefined Type Parameter Usage

2.2 事前に定義された型引数用法

   The vCard MIME Directory Profile uses the following predefined type
   parameters as defined by [MIME-DIR].

[MIME-DIR]によって定義されるように以下が事前に定義したvCard MIMEディレクトリProfile用途はパラメタをタイプします。

        - LANGUAGE

- 言語

        - ENCODING

- コード化

        - VALUE

- 値

2.3 Predefined VALUE Type Usage

2.3 事前に定義された値のタイプ用法

   The predefined data type values specified in [MIME-DIR] MUST NOT be
   repeated in COMMA separated value lists except within the N,
   NICKNAME, ADR and CATEGORIES value types.

Nを除いて、切り離された値が記載するCOMMAで[MIMEディル]で指定された事前に定義されたデータ型値を繰り返してはいけません、とNICKNAME、ADR、およびCATEGORIES値はタイプします。

   The text value type defined in [MIME-DIR] is further restricted such
   that any SEMI-COLON character (ASCII decimal 59) in the value MUST be
   escaped with the BACKSLASH character (ASCII decimal 92).

[MIME-DIR]で定義されたテキスト値のタイプがさらに制限されるので、BACKSLASHキャラクタ(ASCIIの10進92)と共に値におけるどんなSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)からも逃げなければなりません。

2.4 Extensions To The Predefined VALUE Types

事前に定義への2.4の拡張子がタイプを評価します。

   The predefined data type values specified in [MIME-DIR] have been
   extended by the vCard profile to include a number of value types that
   are specific to this profile.

[MIME-DIR]で指定された事前に定義されたデータ型値はvCardプロフィールによって広げられて、多くのこのプロフィールに特定の値のタイプを含んでいました。

2.4.1 BINARY

2.4.1 バイナリー

   The "binary" value type specifies that the type value is inline,
   encoded binary data. This value type can be specified in the PHOTO,
   LOGO, SOUND, and KEY types.

「2進」の値のタイプは、タイプ値がインラインの、そして、コード化されたバイナリ・データであると指定します。 PHOTO、LOGO、SOUND、およびKEYタイプでこの値のタイプを指定できます。

   If inline encoded binary data is specified, the ENCODING type
   parameter MUST be used to specify the encoding format. The binary
   data MUST be encoded using the "B" encoding format. Long lines of
   encoded binary data SHOULD BE folded to 75 characters using the
   folding method defined in [MIME-DIR].

インラインコード化されたバイナリ・データが指定されるなら、コード化形式を指定するのにENCODING型引数を使用しなければなりません。 「B」コード化形式を使用して、バイナリ・データをコード化しなければなりません。 コード化されたバイナリ・データSHOULD BEの長い系列は、[MIME-DIR]で定義された折りたたみのメソッドを使用することで75のキャラクタに折り重なりました。

   The value type is defined by the following notation:

値のタイプは以下の記法で定義されます:

   binary = <A "B" binary encoded string as defined by [RFC 2047].>

. [RFC2047]>によって定義されるように2進の=<A「B」バイナリーはストリングをコード化しました。

2.4.2 VCARD

2.4.2 VCARD

   The "vcard" value type specifies that the type value is another
   vCard. This value type can be specified in the AGENT type. The value
   type is defined by this specification. Since each of the type

"vcard"値のタイプは、タイプ値が別のvCardであると指定します。 エージェントタイプでこの値のタイプを指定できます。 値のタイプはこの仕様で定義されます。 タイプ各人以来

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 6]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[6ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   declarations with in the vcard value type are being specified within
   a text value themselves, they MUST be terminated with the backslash
   escape sequence "\n" or "\N", instead of the normal newline character
   sequence CRLF. In addition, any COMMA character (ASCII decimal 44),
   SEMI-COLON character (ASCII decimal 59) and COLON character (ASCII
   decimal 58) MUST be escaped with the BACKSLASH character (ASCII
   decimal 92). For example, with the AGENT type a value would be
   specified as:

」 「テキストが自分たちを評価するという中でvcard値のタイプで指定されていることの宣言、バックスラッシュエスケープシーケンスでそれらを終えなければならなく」\n」か正常なニューラインキャラクタシーケンスCRLFの代わりに\N」。 さらに、BACKSLASHキャラクタ(ASCIIの10進92)と共にどんなCOMMAキャラクタ(ASCIIの10進44)、SEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)、およびコロンキャラクタ(ASCIIの10進58)からも逃げなければなりません。 例えば、エージェントタイプで、値は以下として指定されるでしょう。

        AGENT:BEGIN:VCARD\nFN:Joe Friday\nTEL:+1-919-555-7878\n
         TITLE:Area Administrator\, Assistant\n EMAIL\;TYPE=INTERN\n
         ET:jfriday@host.com\nEND:VCARD\n

エージェント: 始まってください: VCARD\nFN: ジョー金曜日の\nTEL: +1-919-555-7878円nは\、アシスタント\nメール\と: 領域の管理者を題をつけます; =インターン\n ET: jfriday@host.com \nEND: VCARD\nをタイプしてください。

2.4.3 PHONE-NUMBER

2.4.3 電話番号

   The "phone-number" value type specifies that the type value is a
   telephone number. This value type can be specified in the TEL type.
   The value type is a text value that has the special semantics of a
   telephone number as defined in [CCITT E.163] and [CCITT X.121].

「電話番号」値のタイプは、タイプ値が電話番号であると指定します。 TELタイプでこの値のタイプを指定できます。 値のタイプは電話番号の特別な意味論が[CCITT E.163]と[CCITT X.121]で定義されるようにあるテキスト値です。

2.4.4 UTC-OFFSET

2.4.4 UTC-オフセット

   The "utc-offset" value type specifies that the type value is a signed
   offset from UTC. This value type can be specified in the TZ type.

「utc-オフセット」値のタイプは、タイプ値がUTCからの署名しているオフセットであると指定します。 TZタイプでこの値のタイプを指定できます。

   The value type is an offset from Coordinated Universal Time (UTC). It
   is specified as a positive or negative difference in units of hours
   and minutes (e.g., +hh:mm). The time is specified as a 24-hour clock.
   Hour values are from 00 to 23, and minute values are from 00 to 59.
   Hour and minutes are 2-digits with high order zeroes required to
   maintain digit count. The extended format for ISO 8601 UTC offsets
   MUST be used. The extended format makes use of a colon character as a
   separator of the hour and minute text fields.

値のタイプは協定世界時(UTC)からのオフセットです。 それはユニットの何時間も数分間(+ 例えば、hh: mm)肯定しているか否定している違いとして指定されます。 時間は24時間の時計として指定されます。 微小な値は、00〜時間値が、00〜23であり、59です。 時間と数分はゼロがケタカウントを維持するのを必要とした高位がある2ケタです。 ISO8601UTCオフセットのための拡張フォーマットを使用しなければなりません。 拡張フォーマットは時間と微小なテキストフィールドの分離符としてコロンキャラクタを利用します。

   The value is defined by the following notation:

値は以下の記法で定義されます:

        time-hour       = 2DIGIT        ;00-23
        time-minute     = 2DIGIT        ;00-59
        utc-offset      = ("+" / "-") time-hour ":" time-minute

「時間-時間=2DIGIT; 00-23 時間-分=2DIGIT; 00-59はutcに=(「+」/「-」)時間-時間を相殺した」:、」 時間-分

2.5 Structured Type Values

2.5 構造化されたタイプ値

   Compound type values are delimited by a field delimiter, specified by
   the SEMI-COLON character (ASCII decimal 59). A SEMI-COLON in a
   component of a compound property value MUST be escaped with a
   BACKSLASH character (ASCII decimal 92).

合成タイプ値はSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)によって指定されたフイールド・デリミタによって区切られます。 BACKSLASHキャラクタ(ASCIIの10進92)と共に合成資産価値のコンポーネントにおけるSEMI-コロンから逃げなければなりません。

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 7]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[7ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Lists of values are delimited by a list delimiter, specified by the
   COMMA character (ASCII decimal 44). A COMMA character in a value MUST
   be escaped with a BACKSLASH character (ASCII decimal 92).

値のリストはCOMMAキャラクタ(ASCIIの10進44)によって指定されたリストデリミタによって区切られます。 BACKSLASHキャラクタ(ASCIIの10進92)と共に値におけるCOMMAキャラクタから逃げなければなりません。

   This profile supports the type grouping mechanism defined in [MIME-
   DIR]. Grouping of related types is a useful technique to communicate
   common semantics concerning the properties of a vCard.

このプロフィールは[MIME DIR]で定義されたタイプ組分けメカニズムをサポートします。 関連するタイプの組分けはvCardの特性に関して一般的な意味論を伝える役に立つテクニックです。

2.6 Line Delimiting and Folding

2.6 線の区切りと折り重なり

   This profile supports the same line delimiting and folding methods
   defined in [MIME-DIR]. Specifically, when parsing a content line,
   folded lines must first be unfolded according to the unfolding
   procedure described in [MIME-DIR]. After generating a content line,
   lines longer than 75 characters SHOULD be folded according to the
   folding procedure described in [MIME DIR].

このプロフィールは[MIME-DIR]で定義されたメソッドを区切って、折り重ねる同じ系列をサポートします。 満足している系列を分析するとき、明確に、[MIME-DIR]で説明された開き手順によると、最初に、折り重ねられた系列を繰り広げなければなりません。 満足している系列、系列が75のキャラクタより長いSHOULDであると生成した後に、[MIME DIR]で説明された折りたたみの手順に従って、折り重ねられてください。

   Folding is done after any content encoding of a type value. Unfolding
   is done before any decoding of a type value in a content line.

タイプ価値のどんな満足しているコード化の後にも折り重なりをします。 内容のタイプ価値を解読するのがいくらか立ち並ぶ前に開きをします。

3.  vCard Profile Features

3. vCardプロフィールの特徴

   The vCard MIME Directory Profile Type contains directory information,
   typically pertaining to a single directory entry. The information is
   described using an attribute schema that is tailored for capturing
   personal contact information. The vCard can include attributes that
   describe identification, delivery addressing, telecommunications
   addressing, geographical, organizational, general explanatory and
   security and access information about the particular object
   associated with the vCard.

単一ディレクトリエントリーに通常関して、vCard MIMEディレクトリProfile Typeはディレクトリ情報を含んでいます。 情報は、個人的接触が情報であるとキャプチャするために合わせる属性図式を使用することで説明されます。 vCardはvCardに関連している特定のオブジェクトの識別、配送アドレシング、地理的で、組織的で、一般説明しているテレコミュニケーションアドレシング、セキュリティ、およびアクセス情報について説明する属性を含むことができます。

3.1 Identification Types

3.1 識別タイプ

   These types are used in the vCard profile to capture information
   associated with the identification and naming of the person or
   resource associated with the vCard.

これらのタイプは、vCardに関連している人かリソースの識別と命名に関連している情報を得るのにvCardプロフィールで使用されます。

3.1.1 FN Type Definition

3.1.1 FN型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type FN

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類FNの登録

   Type name:FN

型名: FN

   Type purpose: To specify the formatted text corresponding to the name
   of the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトの名前に対応するフォーマット済みのテキストを指定するために。

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 8]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[8ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: This type is based on the semantics of the X.520
   Common Name attribute. The property MUST be present in the vCard
   object.

特記をタイプしてください: このタイプはX.520俗称属性の意味論に基づいています。 特性はvCardオブジェクトに存在していなければなりません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        FN:Mr. John Q. Public\, Esq.

FN: ジョンQ.さんの公共の\、殿

3.1.2 N Type Definition

3.1.2 N型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type N

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類Nの登録

   Type name: N

型名: N

   Type purpose: To specify the components of the name of the object the
   vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトの名前の成分を指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single structured text value. Each component can have
   multiple values.

値をタイプしてください: シングルはテキスト値を構造化しました。 各コンポーネントは複数の値を持つことができます。

   Type special note: The structured type value corresponds, in
   sequence, to the Family Name, Given Name, Additional Names, Honorific
   Prefixes, and Honorific Suffixes. The text components are separated
   by the SEMI-COLON character (ASCII decimal 59). Individual text
   components can include multiple text values (e.g., multiple
   Additional Names) separated by the COMMA character (ASCII decimal
   44). This type is based on the semantics of the X.520 individual name
   attributes. The property MUST be present in the vCard object.

特別な注意をタイプしてください: 構造化されたタイプ値は連続してFamily Name、Given Name、Additional Names、Honorific Prefixes、およびHonorific Suffixesに対応しています。 テキストコンポーネントはSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)によって切り離されます。 個々のテキストコンポーネントはCOMMAキャラクタ(ASCIIの10進44)によって切り離された複数のテキスト値(例えば、倍数Additional Names)を含むことができます。 このタイプは属性というX.520個人名の意味論に基づいています。 特性はvCardオブジェクトに存在していなければなりません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        N:Public;John;Quinlan;Mr.;Esq.

N: 公衆; ジョン; クィンラン; さん; 殿

        N:Stevenson;John;Philip,Paul;Dr.;Jr.,M.D.,A.C.P.

N: スティーヴンソン; ジョン; フィリップ、ポール; 博士; Jr.、M.D.、西暦P。

3.1.3 NICKNAME Type Definition

3.1.3 あだ名型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type NICKNAME

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類NICKNAMEの登録

Dawson & Howes              Standards Track                     [Page 9]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[9ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type name: NICKNAME

型名: あだ名

   Type purpose: To specify the text corresponding to the nickname of
   the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトに関するあだ名に対応するテキストを指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: One or more text values separated by a COMMA character
   (ASCII decimal 44).

値をタイプしてください: COMMAキャラクタ(ASCIIの10進44)で1つ以上は分離しましたテキストが、評価する。

   Type special note: The nickname is the descriptive name given instead
   of or in addition to the one belonging to a person, place, or thing.
   It can also be used to specify a familiar form of a proper name
   specified by the FN or N types.

特別な注意をタイプしてください: あだ名はものか人、場所、またはものに属すものに加えて与えられた描写的である名前です。 また、FNによって指定された正式名称の身近なフォームを指定するのにそれを使用できますか、またはNはタイプされます。

   Type example:

例をタイプしてください:

        NICKNAME:Robbie

あだ名: ロビー

        NICKNAME:Jim,Jimmie

あだ名: ジム、ジミー

3.1.4 PHOTO Type Definition

3.1.4 フォト型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type PHOTO

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類PHOTOの登録

   Type name: PHOTO

型名: フォト

   Type purpose: To specify an image or photograph information that
   annotates some aspect of the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: イメージか写真情報を指定するために、それはvCardが表すオブジェクトの何らかの局面を注釈します。

   Type encoding: The encoding MUST be reset to "b" using the ENCODING
   parameter in order to specify inline, encoded binary data. If the
   value is referenced by a URI value, then the default encoding of 8bit
   is used and no explicit ENCODING parameter is needed.

コード化をタイプしてください: インラインの、そして、コード化されたバイナリ・データを指定するのにENCODINGパラメタを使用する「b」にコード化をリセットしなければなりません。 値がURI値で参照をつけられるなら、8ビットのデフォルトコード化は使用されています、そして、どんな明白なENCODINGパラメタも必要ではありません。

   Type value: A single value. The default is binary value. It can also
   be reset to uri value. The uri value can be used to specify a value
   outside of this MIME entity.

値をタイプしてください: ただ一つの値。 デフォルトは2進の値です。 また、uri値にそれをリセットできます。 このMIME実体の外で値を指定するのにuri値を使用できます。

   Type special notes: The type can include the type parameter "TYPE" to
   specify the graphic image format type. The TYPE parameter values MUST
   be one of the IANA registered image formats or a non-standard image
   format.

特記をタイプしてください: タイプは、グラフィック画像形式タイプを指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値はIANAの1つが画像形式か標準的でない画像形式を登録したということでなければなりません。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 10]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[10ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type example:

例をタイプしてください:

        PHOTO;VALUE=uri:http://www.abc.com/pub/photos
         /jqpublic.gif

フォト; 値はuri: http://www.abc.com/pub/photos /jqpublic.gifと等しいです。

        PHOTO;ENCODING=b;TYPE=JPEG:MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcN
         AQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bm
         ljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0
         <...remainder of "B" encoded binary data...>

フォト; =bをコード化します; =JPEGをタイプしてください: MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcN AQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bm ljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0<。「B」の残りはバイナリ・データ…>をコード化しました。

3.1.5 BDAY Type Definition

3.1.5 BDAY型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type BDAY

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類BDAYの登録

   Type name: BDAY

型名: BDAY

   Type purpose: To specify the birth date of the object the vCard
   represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトの生年月日を指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: The default is a single date value. It can also be reset
   to a single date-time value.

値をタイプしてください: デフォルトはただ一つの日付の値です。 また、ただ一つの日付時間的価値にそれをリセットできます。

   Type examples:

例をタイプしてください:

        BDAY:1996-04-15

BDAY: 1996年4月15日

        BDAY:1953-10-15T23:10:00Z

BDAY: 1953-10-15 T23:10:00Z

        BDAY:1987-09-27T08:30:00-06:00

BDAY: 1987-09-27 T08: 30:00-06:00

3.2 Delivery Addressing Types

3.2 タイプに演説する配送

   These types are concerned with information related to the delivery
   addressing or label for the vCard object.

これらのタイプはvCardオブジェクトのための配送アドレシングかラベルに関連する情報に関係があります。

3.2.1 ADR Type Definition

3.2.1 ADR型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type ADR

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類ADRの登録

   Type name: ADR

型名: ADR

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 11]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[11ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type purpose: To specify the components of the delivery address for
   the vCard object.

目的をタイプしてください: vCardのための品物の配達先の成分を指定するには、反対してください。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single structured text value, separated by the
   SEMI-COLON character (ASCII decimal 59).

値をタイプしてください: シングルはSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)によって切り離されたテキスト値を構造化しました。

   Type special notes: The structured type value consists of a sequence
   of address components. The component values MUST be specified in
   their corresponding position. The structured type value corresponds,
   in sequence, to the post office box; the extended address; the street
   address; the locality (e.g., city); the region (e.g., state or
   province); the postal code; the country name. When a component value
   is missing, the associated component separator MUST still be
   specified.

特記をタイプしてください: 構造化されたタイプ値はアドレス構成要素の系列から成ります。 それらの対応する位置で成分値を指定しなければなりません。 構造化されたタイプ値は連続して私書箱に対応しています。 拡張アドレス。 住所。 場所(例えば、都市)。 領域(例えば、州か州)。 郵便番号。 国の名。 成分値がなくなるとき、まだ関連コンポーネント分離符を指定しなければなりません。

   The text components are separated by the SEMI-COLON character (ASCII
   decimal 59). Where it makes semantic sense, individual text
   components can include multiple text values (e.g., a "street"
   component with multiple lines) separated by the COMMA character
   (ASCII decimal 44).

テキストコンポーネントはSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)によって切り離されます。 意味意味になるところでは、個々のテキストコンポーネントはCOMMAキャラクタ(ASCIIの10進44)によって切り離された複数のテキスト値(例えば、複数の系列がある「通り」コンポーネント)を含むことができます。

   The type can include the type parameter "TYPE" to specify the
   delivery address type. The TYPE parameter values can include "dom" to
   indicate a domestic delivery address; "intl" to indicate an
   international delivery address; "postal" to indicate a postal
   delivery address; "parcel" to indicate a parcel delivery address;
   "home" to indicate a delivery address for a residence; "work" to
   indicate delivery address for a place of work; and "pref" to indicate
   the preferred delivery address when more than one address is
   specified. These type parameter values can be specified as a
   parameter list (i.e., "TYPE=dom;TYPE=postal") or as a value list
   (i.e., "TYPE=dom,postal"). This type is based on semantics of the
   X.520 geographical and postal addressing attributes. The default is
   "TYPE=intl,postal,parcel,work". The default can be overridden to some
   other set of values by specifying one or more alternate values. For
   example, the default can be reset to "TYPE=dom,postal,work,home" to
   specify a domestic delivery address for postal delivery to a
   residence that is also used for work.

タイプは、品物の配達先タイプを指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値は国内の品物の配達先を示すために"dom"を含むことができます。 国際的な配送を示す"intl"アドレス。 郵便物の配達アドレスを示すためには「郵便」。 小包品物の配達先を示すために「包みにします」。 住居への品物の配達先を示す「ホーム」。 職場への品物の配達先を示す「仕事」。 そして、1つ以上のアドレスが指定されるとき都合のよい品物の配達先を示す"pref"。 パラメータ・リスト(すなわち、「=domをタイプしてください; =郵便で、タイプする」)として、または、値のリストとしてこれらの型引数値を指定できます(すなわち、「=domで、郵便で、タイプしてください」)。 このタイプはX.520の地理的で郵便のアドレシング属性の意味論に基づいています。 デフォルトは「郵便のintlが包みにする=をタイプしてください、そして、働いてください」です。 1つ以上の代替の値を指定することによって、ある他のセットの値にデフォルトをくつがえすことができます。 例えば、また、仕事に使用される住居に郵便物の配達のための国内の品物の配達先を指定するために「=domをタイプしてください、郵便です、仕事、ホーム」にデフォルトをリセットできます。

   Type example: In this example the post office box and the extended
   address are absent.

例をタイプしてください: この例では、私書箱と拡張アドレスは欠けています。

        ADR;TYPE=dom,home,postal,parcel:;;123 Main
          Street;Any Town;CA;91921-1234

ADR; 家の郵便であることのタイプ=domは以下を包みにします。123大通り; どんな町も; カリフォルニア; 91921-1234

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 12]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[12ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

3.2.2 LABEL Type Definition

3.2.2 ラベル型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type LABEL

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類LABELの登録

   Type name: LABEL

型名: ラベル

   Type purpose: To specify the formatted text corresponding to delivery
   address of the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトの品物の配達先に対応するフォーマット済みのテキストを指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: The type value is formatted text that can be used
   to present a delivery address label for the vCard object. The type
   can include the type parameter "TYPE" to specify delivery label type.
   The TYPE parameter values can include "dom" to indicate a domestic
   delivery label; "intl" to indicate an international delivery label;
   "postal" to indicate a postal delivery label; "parcel" to indicate a
   parcel delivery label; "home" to indicate a delivery label for a
   residence; "work" to indicate delivery label for a place of work; and
   "pref" to indicate the preferred delivery label when more than one
   label is specified. These type parameter values can be specified as a
   parameter list (i.e., "TYPE=dom;TYPE=postal") or as a value list
   (i.e., "TYPE=dom,postal"). This type is based on semantics of the
   X.520 geographical and postal addressing attributes. The default is
   "TYPE=intl,postal,parcel,work". The default can be overridden to some
   other set of values by specifying one or more alternate values. For
   example, the default can be reset to "TYPE=intl,post,parcel,home" to
   specify an international delivery label for both postal and parcel
   delivery to a residential location.

特記をタイプしてください: タイプ値はvCardオブジェクトのために品物の配達先ラベルを贈るのに使用できるフォーマット済みのテキストです。 タイプは、配送ラベル形式を指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値は国内の配送ラベルを示すために"dom"を含むことができます。 国際的な配送を示す"intl"ラベル。 郵便物の配達ラベルを示すためには「郵便」。 小荷物配達ラベルを示すために「包みにします」。 配送ラベルを住居に示す「ホーム」。 職場への示す「仕事」配送ラベル。 そして、1個以上のラベルが指定されるとき都合のよい配送ラベルを示す"pref"。 パラメータ・リスト(すなわち、「=domをタイプしてください; =郵便で、タイプする」)として、または、値のリストとしてこれらの型引数値を指定できます(すなわち、「=domで、郵便で、タイプしてください」)。 このタイプはX.520の地理的で郵便のアドレシング属性の意味論に基づいています。 デフォルトは「郵便のintlが包みにする=をタイプしてください、そして、働いてください」です。 1つ以上の代替の値を指定することによって、ある他のセットの値にデフォルトをくつがえすことができます。 例えば、国際的な配送ラベルを郵便で両方に指定して、配送を住宅の位置に包みにするために「=intlをタイプしてください、ポスト、小包、ホーム」にデフォルトをリセットできます。

   Type example: A multi-line address label.

例をタイプしてください: マルチ系列アドレスラベル。

        LABEL;TYPE=dom,home,postal,parcel:Mr.John Q. Public\, Esq.\n
         Mail Drop: TNE QB\n123 Main Street\nAny Town\, CA  91921-1234
         \nU.S.A.

ラベル; 家の郵便であることのタイプ=domは以下を包みにして、ジョンQ.さんの公共の\、\殿nは低下を郵送します: \、カリフォルニア91921-1234\nU.S.AのTNE QB\n123大通りの\nAny町

3.3 Telecommunications Addressing Types

3.3 タイプに演説するテレコミュニケーション

   These types are concerned with information associated with the
   telecommunications addressing of the object the vCard represents.

これらのタイプはvCardが表すオブジェクトのテレコミュニケーションアドレシングに関連している情報に関係があります。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 13]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[13ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

3.3.1 TEL Type Definition

3.3.1 TEL型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type TEL

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類TELの登録

   Type name: TEL

型名: TEL

   Type purpose: To specify the telephone number for telephony
   communication with the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトとの電話コミュニケーションに電話番号を指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single phone-number value.

値をタイプしてください: ただ一つの電話番号値。

   Type special notes: The value of this type is specified in a
   canonical form in order to specify an unambiguous representation of
   the globally unique telephone endpoint. This type is based on the
   X.500 Telephone Number attribute.

特記をタイプしてください: このタイプの値は、グローバルにユニークな電話終点の明白な表現を指定するために標準形で指定されます。 このタイプはX.500 Telephone Number属性に基づいています。

   The type can include the type parameter "TYPE" to specify intended
   use for the telephone number. The TYPE parameter values can include:
   "home" to indicate a telephone number associated with a residence,
   "msg" to indicate the telephone number has voice messaging support,
   "work" to indicate a telephone number associated with a place of
   work, "pref" to indicate a preferred-use telephone number, "voice" to
   indicate a voice telephone number, "fax" to indicate a facsimile
   telephone number, "cell" to indicate a cellular telephone number,
   "video" to indicate a video conferencing telephone number, "pager" to
   indicate a paging device telephone number, "bbs" to indicate a
   bulletin board system telephone number, "modem" to indicate a MODEM
   connected telephone number, "car" to indicate a car-phone telephone
   number, "isdn" to indicate an ISDN service telephone number, "pcs" to
   indicate a personal communication services telephone number. The
   default type is "voice". These type parameter values can be specified
   as a parameter list (i.e., "TYPE=work;TYPE=voice") or as a value list
   (i.e., "TYPE=work,voice"). The default can be overridden to another
   set of values by specifying one or more alternate values. For
   example, the default TYPE of "voice" can be reset to a WORK and HOME,
   VOICE and FAX telephone number by the value list
   "TYPE=work,home,voice,fax".

タイプは、電話番号の意図している使用を指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値は以下を含むことができます。 電話番号を示すために住居、"msg"に関連している電話番号を示す「ホーム」には、サポート、示す「仕事」という電話番号が携帯電話番号を示すために都合のよい使用電話番号、声の電話番号を示す「声」がファクシミリ電話番号、「セル」を示すために「ファックスすること」を示す仕事、"pref"の場所に関連づけた声のメッセージングがあります; MODEMが個人的なコミュニケーションを示すために電話番号、自動車電話電話番号、ISDNサービス電話番号、"pcs"を示す"isdn"を示す「車」を接続したのを示す示す「ビデオ」ビデオ会議電話番号、ページング装置電話番号、電子掲示板システム電話番号を示す"bbs"を示す「ポケットベル」「モデム」は電話番号を修理します。 デフォルトタイプは「声」です。 パラメータ・リスト(すなわち、「=仕事をタイプしてください; =声をタイプする」)として、または、値のリストとしてこれらの型引数値を指定できます(すなわち、「=仕事、声をタイプしてください」)。 1つ以上の代替の値を指定することによって、もう1セットの値にデフォルトをくつがえすことができます。 例えば、「声」のデフォルトTYPEは「=仕事をタイプしてください、ホーム、声、ファックス」という値のリストによるWORKとホームへのリセットと、VOICEとFAX電話番号であるかもしれません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        TEL;TYPE=work,voice,pref,msg:+1-213-555-1234

TEL; msg: =仕事、声、pref、+1-213-555-1234をタイプしてください。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 14]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[14ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

3.3.2 EMAIL Type Definition

3.3.2 メール型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type EMAIL

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類メールの登録

   Type name: EMAIL

型名: メール

   Type purpose: To specify the electronic mail address for
   communication with the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトとのコミュニケーションのための電子メールアドレスを指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: The type can include the type parameter "TYPE" to
   specify the format or preference of the electronic mail address. The
   TYPE parameter values can include: "internet" to indicate an Internet
   addressing type, "x400" to indicate a X.400 addressing type or "pref"
   to indicate a preferred-use email address when more than one is
   specified. Another IANA registered address type can also be
   specified. The default email type is "internet". A non-standard value
   can also be specified.

特記をタイプしてください: タイプは、電子メールアドレスの形式か好みを指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値は以下を含むことができます。 インターネットを示す1つ以上が指定されるとき、都合のよい使用Eメールアドレスを示すためにタイプに演説するX.400か"pref"を示すためにタイプ、"x400"を扱う「インターネット。」 また、登録されたアドレスがタイプする別のIANAを指定できます。 デフォルトメールタイプは「インターネット」です。 また、標準的でない値を指定できます。

   Type example:

例をタイプしてください:

        EMAIL;TYPE=internet:jqpublic@xyz.dom1.com

メールしてください; =インターネット: jqpublic@xyz.dom1.com をタイプしてください。

        EMAIL;TYPE=internet:jdoe@isp.net

メールしてください; =インターネット: jdoe@isp.net をタイプしてください。

        EMAIL;TYPE=internet,pref:jane_doe@abc.com

メールしてください; pref: =インターネット、 jane_doe@abc.com をタイプしてください。

3.3.3 MAILER Type Definition

3.3.3 郵送者型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type MAILER

Subject: テキスト/ディレクトリMIME typeメイラーの登録

   Type name: MAILER

型名: 郵送者

   Type purpose: To specify the type of electronic mail software that is
   used by the individual associated with the vCard.

目的をタイプしてください: 電子メールソフトのタイプを指定するために、それはvCardに関連している個人によって使用されます。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 15]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[15ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type special notes: This information can provide assistance to a
   correspondent regarding the type of data representation which can be
   used, and how they can be packaged. This property is based on the
   private MIME type X-Mailer that is generally implemented by MIME user
   agent products.

特記をタイプしてください: この情報は使用できるデータ表現と、どうそれらをパッケージできるかに関するタイプに関して通信員に対する支援を提供できます。 この特性は一般に、MIMEユーザエージェント製品によって実装される個人的なMIMEの種類未知のメーラーに基づいています。

   Type example:

例をタイプしてください:

        MAILER:PigeonMail 2.1

郵送者: PigeonMail2.1

3.4 Geographical Types

3.4 地理的なタイプ

   These types are concerned with information associated with
   geographical positions or regions associated with the object the
   vCard represents.

これらのタイプはvCardが表すオブジェクトに関連している地理的な位置か領域に関連している情報に関係があります。

3.4.1 TZ Type Definition

3.4.1 TZ型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type TZ

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類TZの登録

   Type name: TZ

型名: TZ

   Type purpose: To specify information related to the time zone of the
   object the vCard represents.

目的をタイプしてください: 情報を指定するのはvCardが表すオブジェクトの時間帯に関連しました。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: The default is a single utc-offset value. It can also be
   reset to a single text value.

値をタイプしてください: デフォルトはただ一つのutc-オフセット値です。 また、ただ一つのテキスト値にそれをリセットできます。

   Type special notes: The type value consists of a single value.

特記をタイプしてください: タイプ値はただ一つの価値から成ります。

   Type examples:

例をタイプしてください:

        TZ:-05:00

TZ:-05:00

        TZ;VALUE=text:-05:00; EST; Raleigh/North America
        ;This example has a single value, not a structure text value.

TZ; =テキスト:-05:00を評価してください。 米国東部標準時。 ローリー/北アメリカ; この例には、構造テキスト価値ではなく、ただ一つの値があります。

3.4.2 GEO Type Definition

3.4.2 GEO型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type GEO

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類GEOの登録

   Type name: GEO

型名: ジオ

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 16]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[16ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type purpose: To specify information related to the global
   positioning of the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: 情報を指定するのはvCardが表すオブジェクトのグローバルな位置決めに関連しました。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single structured value consisting of two float values
   separated by the SEMI-COLON character (ASCII decimal 59).

値をタイプしてください: シングルはSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)によって切り離された2つの浮遊物の値から成る値を構造化しました。

   Type special notes: This type specifies information related to the
   global position of the object associated with the vCard. The value
   specifies latitude and longitude, in that order (i.e., "LAT LON"
   ordering). The longitude represents the location east and west of the
   prime meridian as a positive or negative real number, respectively.
   The latitude represents the location north and south of the equator
   as a positive or negative real number, respectively. The longitude
   and latitude values MUST be specified as decimal degrees and should
   be specified to six decimal places. This will allow for granularity
   within a meter of the geographical position. The text components are
   separated by the SEMI-COLON character (ASCII decimal 59). The simple
   formula for converting degrees-minutes-seconds into decimal degrees
   is:

特記をタイプしてください: このタイプはvCardに関連しているオブジェクトのグローバルな位置に関連する情報を指定します。 値はそのオーダー(すなわち、「LATロン」注文)で緯度と経度を指定します。 経度は肯定しているか否定している同じくらい実数に、同じくらいそれぞれグリニッジ子午線の位置の東西を表します。 緯度は赤道の北と南に肯定しているか否定している同じくらい実数に、同じくらいそれぞれ位置を表します。 経度と緯度値は、10進度合いとして指定しなければならなくて、少数第6位まで指定されるべきです。 これは地理的な位置の1メーター以内で粒状を考慮するでしょう。 テキストコンポーネントはSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)によって切り離されます。 度合いが秒を小数に書き留めている度合いを変換するための簡単な公式は以下の通りです。

        decimal = degrees + minutes/60 + seconds/3600.

3600年の60+秒/10進=度合い+分/。

   Type example:

例をタイプしてください:

        GEO:37.386013;-122.082932

ジオ: 37.386013;-122.082932

3.5 Organizational Types

3.5 組織的なタイプ

   These types are concerned with information associated with
   characteristics of the organization or organizational units of the
   object the vCard represents.

これらのタイプは組織の特性かvCardが表すオブジェクトの組織的なユニットに関連している情報に関係があります。

3.5.1 TITLE Type Definition

3.5.1 タイトル型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type TITLE

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類TITLEの登録

   Type name: TITLE

型名: タイトル

   Type purpose: To specify the job title, functional position or
   function of the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトの役職、機能的な位置または機能を指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 17]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[17ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type special notes: This type is based on the X.520 Title attribute.

特記をタイプしてください: このタイプはX.520 Title属性に基づいています。

   Type example:

例をタイプしてください:

        TITLE:Director\, Research and Development

: ディレクターを\と、研究開発と題をつけてください。

3.5.2 ROLE Type Definition

3.5.2 役割の型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type ROLE

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類ROLEの登録

   Type name: ROLE

型名: 役割

   Type purpose: To specify information concerning the role, occupation,
   or business category of the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトの役割、職業、または適用事業に関して情報を指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: This type is based on the X.520 Business Category
   explanatory attribute. This property is included as an organizational
   type to avoid confusion with the semantics of the TITLE type and
   incorrect usage of that type when the semantics of this type is
   intended.

特記をタイプしてください: このタイプはX.520 Business Categoryの説明している属性に基づいています。 このタイプの意味論が意図するとき、TITLEタイプの意味論とその誤用への混乱を避ける組織的なタイプがタイプするようにこの特性は含まれています。

   Type example:

例をタイプしてください:

        ROLE:Programmer

役割: プログラマ

3.5.3 LOGO Type Definition

3.5.3 ロゴ型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type LOGO

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類LOGOの登録

   Type name: LOGO

型名: ロゴ

   Type purpose: To specify a graphic image of a logo associated with
   the object the vCard represents.

目的をタイプしてください: vCardが表すオブジェクトに関連しているロゴのグラフィックイメージを指定するために。

   Type encoding: The encoding MUST be reset to "b" using the ENCODING
   parameter in order to specify inline, encoded binary data. If the
   value is referenced by a URI value, then the default encoding of 8bit
   is used and no explicit ENCODING parameter is needed.

コード化をタイプしてください: インラインの、そして、コード化されたバイナリ・データを指定するのにENCODINGパラメタを使用する「b」にコード化をリセットしなければなりません。 値がURI値で参照をつけられるなら、8ビットのデフォルトコード化は使用されています、そして、どんな明白なENCODINGパラメタも必要ではありません。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 18]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[18ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type value: A single value. The default is binary value. It can also
   be reset to uri value. The uri value can be used to specify a value
   outside of this MIME entity.

値をタイプしてください: ただ一つの値。 デフォルトは2進の値です。 また、uri値にそれをリセットできます。 このMIME実体の外で値を指定するのにuri値を使用できます。

   Type special notes: The type can include the type parameter "TYPE" to
   specify the graphic image format type. The TYPE parameter values MUST
   be one of the IANA registered image formats or a non-standard image
   format.

特記をタイプしてください: タイプは、グラフィック画像形式タイプを指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値はIANAの1つが画像形式か標準的でない画像形式を登録したということでなければなりません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        LOGO;VALUE=uri:http://www.abc.com/pub/logos/abccorp.jpg

ロゴ; 値はuri: http://www.abc.com/pub/logos/abccorp.jpg と等しいです。

        LOGO;ENCODING=b;TYPE=JPEG:MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcN
         AQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bm
         ljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0
         <...the remainder of "B" encoded binary data...>

ロゴ; =bをコード化します; =JPEGをタイプしてください: MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcN AQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bm ljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0<。「B」の残りはバイナリ・データ…>をコード化しました。

3.5.4 AGENT Type Definition

3.5.4 エージェント型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type AGENT

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類エージェントの登録

   Type name: AGENT

型名: エージェント

   Type purpose: To specify information about another person who will
   act on behalf of the individual or resource associated with the
   vCard.

目的をタイプしてください: 別の人の情報を指定するために、だれが個人かリソースを代表して行動するかがvCardと交際しました。

   Type encoding: 8-bit

コード化をタイプしてください: 8ビットです。

   Type value: The default is a single vcard value. It can also be reset
   to either a single text or uri value. The text value can be used to
   specify textual information. The uri value can be used to specify
   information outside of this MIME entity.

値をタイプしてください: デフォルトはただ一つのvcard値です。 また、ただ一つのテキストかuri値のどちらかにそれをリセットできます。 文字情報を指定するのにテキスト値を使用できます。 このMIME実体の外で情報を指定するのにuri値を使用できます。

   Type special notes: This type typically is used to specify an area
   administrator, assistant, or secretary for the individual associated
   with the vCard. A key characteristic of the Agent type is that it
   represents somebody or something that is separately addressable.

特記をタイプしてください: このタイプは、領域の管理者、アシスタント、または秘書をvCardに関連している個人に指定するのに通常使用されます。 エージェントタイプの主要な特性は別々にアドレス可能な状態でだれかか何かの代理をするということです。

   Type example:

例をタイプしてください:

        AGENT;VALUE=uri:
         CID:JQPUBLIC.part3.960129T083020.xyzMail@host3.com

エージェント; 値はuriと等しいです: Cid: JQPUBLIC.part3.960129T083020.xyzMail@host3.com

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 19]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[19ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

        AGENT:BEGIN:VCARD\nFN:Susan Thomas\nTEL:+1-919-555-
         1234\nEMAIL\;INTERNET:sthomas@host.com\nEND:VCARD\n

エージェント: : VCARD\nFN: スーザントーマス\nTEL: +1-919-555 1234円nEMAIL\; インターネット: sthomas@host.com \nEND: VCARD\nを始めてください。

3.5.5 ORG Type Definition

3.5.5 ORG型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type ORG

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類ORGの登録

   Type name: ORG

型名: ORG

   Type purpose: To specify the organizational name and units associated
   with the vCard.

目的をタイプしてください: 指定するために、組織的な名前とユニットはvCardと交際しました。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single structured text value consisting of components
   separated the SEMI-COLON character (ASCII decimal 59).

値をタイプしてください: コンポーネントから成るただ一つの構造化されたテキスト値はSEMI-コロンキャラクタ(ASCIIの10進59)を切り離しました。

   Type special notes: The type is based on the X.520 Organization Name
   and Organization Unit attributes. The type value is a structured type
   consisting of the organization name, followed by one or more levels
   of organizational unit names.

特記をタイプしてください: タイプはX.520 Organization NameとOrganization Unit属性に基づいています。 タイプ値は1つ以上のレベルの組織的なユニット名があとに続いた組織名から成る構造化されたタイプです。

   Type example: A type value consisting of an organizational name,
   organizational unit #1 name and organizational unit #2 name.

例をタイプしてください: タイプは組織的な名前、組織的なユニット#1名、および組織的なユニット#2名の成ることを評価します。

        ORG:ABC\, Inc.;North American Division;Marketing

ORG: ABC\Inc.; 北米の事業部; マーケティング

3.6 Explanatory Types

3.6 説明しているタイプ

   These types are concerned with additional explanations, such as that
   related to informational notes or revisions specific to the vCard.

これらのタイプはvCardに特定の情報の注意か改正に関連するそれなどの追加説明に関係があります。

3.6.1 CATEGORIES Type Definition

3.6.1 カテゴリ型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type CATEGORIES

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類CATEGORIESの登録

   Type name: CATEGORIES

型名: カテゴリ

   Type purpose: To specify application category information about the
   vCard.

目的をタイプしてください: vCardのアプリケーションカテゴリ情報を指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 20]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[20ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type value: One or more text values separated by a COMMA character
   (ASCII decimal 44).

値をタイプしてください: COMMAキャラクタ(ASCIIの10進44)で1つ以上は分離しましたテキストが、評価する。

   Type example:

例をタイプしてください:

        CATEGORIES:TRAVEL AGENT

カテゴリ: 旅行代理店

        CATEGORIES:INTERNET,IETF,INDUSTRY,INFORMATION TECHNOLOGY

カテゴリ: インターネット、IETF、産業、情報技術

3.6.2 NOTE Type Definition

3.6.2 ノート型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type NOTE

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類注意の登録

   Type name: NOTE

型名: 注意

   Type purpose: To specify supplemental information or a comment that
   is associated with the vCard.

目的をタイプしてください: 補足的情報かコメントを指定するために、それはvCardに関連しています。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: The type is based on the X.520 Description
   attribute.

特記をタイプしてください: タイプはX.520記述属性に基づいています。

   Type example:

例をタイプしてください:

        NOTE:This fax number is operational 0800 to 1715
          EST\, Mon-Fri.

東部標準時1715まで注意: このファックス番号が操作上の0800である、\、月曜日から金曜日

3.6.3 PRODID Type Definition

3.6.3 PRODID型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type PRODID

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類PRODIDの登録

   Type name: PRODID

型名: PRODID

   Type purpose: To specify the identifier for the product that created
   the vCard object.

目的をタイプしてください: 製品のための識別子を指定するために、それはvCardオブジェクトを作成しました。

   Type encoding: 8-bit

コード化をタイプしてください: 8ビットです。

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 21]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[21ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type special notes: Implementations SHOULD use a method such as that
   specified for Formal Public Identifiers in ISO 9070 to assure that
   the text value is unique.

特記をタイプしてください: 実装SHOULDはISO9070のFormal Public Identifiersが、テキスト値がユニークであることを保証するように指定されたそれなどのメソッドを使用します。

   Type example:

例をタイプしてください:

        PRODID:-//ONLINE DIRECTORY//NONSGML Version 1//EN

PRODID:、-、//オンラインのディレクトリ//NONSGMLバージョン1//アン

3.6.4 REV Type Definition

3.6.4 回転型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type REV

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類REVの登録

   Type name: REV

型名: 回転

   Type purpose: To specify revision information about the current
   vCard.

目的をタイプしてください: 現在のvCardの改正情報を指定するために。

   Type encoding: 8-bit

コード化をタイプしてください: 8ビットです。

   Type value: The default is a single date-time value. Can also be
   reset to a single date value.

値をタイプしてください: デフォルトはただ一つの日付時間的価値です。 また、ただ一つの日付の値にリセットできます。

   Type special notes: The value distinguishes the current revision of
   the information in this vCard for other renditions of the
   information.

特記をタイプしてください: 値は情報の他の表現のためにこのvCardでの情報の現在の改正を区別します。

   Type example:

例をタイプしてください:

        REV:1995-10-31T22:27:10Z

回転: 1995-10-31 T22:27:10Z

        REV:1997-11-15

1997年11月15日に以下を回転させてください。

3.6.5 SORT-STRING Type Definition

3.6.5 種類ストリング型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type SORT-STRING

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類SORT-STRINGの登録

   Type Name: SORT-STRING

型名: 種類ストリング

   Type purpose: To specify the family name or given name text to be
   used for national-language-specific sorting of the FN and N types.

目的をタイプしてください: FNとNタイプの国家の言語詳細ソーティングに使用されるために姓か名テキストを指定するために。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 22]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[22ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type special notes: The sort string is used to provide family name or
   given name text that is to be used in locale- or national-language-
   specific sorting of the formatted name and structured name types.
   Without this information, sorting algorithms could incorrectly sort
   this vCard within a sequence of sorted vCards.  When this type is
   present in a vCard, then this family name or given name value is used
   for sorting the vCard.

特記をタイプしてください: 種類のストリングは、姓かフォーマットされた名前の現場か国家の言語特有のソーティングに使用されて、構造化されることになっている名テキストに名前タイプを提供するのに使用されます。 この情報がなければ、ソーティングアルゴリズムは分類されたvCardsの系列の中でこのvCardを不当に分類するかもしれません。 このタイプがvCardに出席していると、この姓か名値が、vCardを分類するのに使用されます。

   Type examples: For the case of family name sorting, the following
   examples define common sort string usage with the FN and N types.

例をタイプしてください: 姓のソーティングに関するケースのために、以下の例はFNと共に一般的な種類のストリング用法を定義します、そして、Nはタイプされます。

        FN:Rene van der Harten
        N:van der Harten;Rene;J.;Sir;R.D.O.N.
        SORT-STRING:Harten

FN: レネイバンder Harten N: ; サー;R. D. O. N. SORT-STRING: バンder Harten; レネイ; J.Harten

        FN:Robert Pau Shou Chang
        N:Pau;Shou Chang;Robert
        SORT-STRING:Pau

FN: ロバート・ポーShouチャンN: ポー; Shouチャン; ロバート種類ストリング: ポー

        FN:Osamu Koura
        N:Koura;Osamu
        SORT-STRING:Koura

FN: 甲良修N: 甲良; 修種類ストリング:、甲良

        FN:Oscar del Pozo
        N:del Pozo Triscon;Oscar
        SORT-STRING:Pozo

FN: オスカーはポゾN: delポゾTrisconをdelします; オスカーSORT-STRING: ポゾ

        FN:Chistine d'Aboville
        N:d'Aboville;Christine
        SORT-STRING:Aboville

FN:Chistine d'Aboville N:d'Aboville; クリスティン種類ストリング: Aboville

3.6.6 SOUND Type Definition

3.6.6 音の型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type SOUND

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類SOUNDの登録

   Type name: SOUND

型名: 音

   Type purpose: To specify a digital sound content information that
   annotates some aspect of the vCard. By default this type is used to
   specify the proper pronunciation of the name type value of the vCard.

目的をタイプしてください: デジタル健全な満足している情報を指定するために、それはvCardの何らかの局面を注釈します。 デフォルトで、このタイプは、vCardの名前タイプ価値の適切な発音を指定するのに使用されます。

   Type encoding: The encoding MUST be reset to "b" using the ENCODING
   parameter in order to specify inline, encoded binary data. If the
   value is referenced by a URI value, then the default encoding of 8bit
   is used and no explicit ENCODING parameter is needed.

コード化をタイプしてください: インラインの、そして、コード化されたバイナリ・データを指定するのにENCODINGパラメタを使用する「b」にコード化をリセットしなければなりません。 値がURI値で参照をつけられるなら、8ビットのデフォルトコード化は使用されています、そして、どんな明白なENCODINGパラメタも必要ではありません。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 23]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[23ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type value: A single value. The default is binary value. It can also
   be reset to uri value. The uri value can be used to specify a value
   outside of this MIME entity.

値をタイプしてください: ただ一つの値。 デフォルトは2進の値です。 また、uri値にそれをリセットできます。 このMIME実体の外で値を指定するのにuri値を使用できます。

   Type special notes: The type can include the type parameter "TYPE" to
   specify the audio format type. The TYPE parameter values MUST be one
   of the IANA registered audio formats or a non-standard audio format.

特記をタイプしてください: タイプは、オーディオ形式タイプを指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ値は登録されたオーディオがフォーマットするIANAか標準的でないオーディオ形式の1つでなければなりません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        SOUND;TYPE=BASIC;VALUE=uri:CID:JOHNQPUBLIC.part8.
         19960229T080000.xyzMail@host1.com

音; タイプ=基本的である;は=uri:Cid:JOHNQPUBLIC.part8を評価します。 19960229T080000.xyzMail@host1.com

        SOUND;TYPE=BASIC;ENCODING=b:MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcN
         AQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bm
         ljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0
         <...the remainder of "B" encoded binary data...>

音; =基本的に、=bをコード化して、タイプしてください: MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcN AQEEBQAwdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENvbW11bm ljYXRpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0<。「B」の残りはバイナリ・データ…>をコード化しました。

3.6.7 UID Type Definition

3.6.7 UID型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type UID

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類UIDの登録

   Type name: UID

型名: UID

   Type purpose: To specify a value that represents a globally unique
   identifier corresponding to the individual or resource associated
   with the vCard.

目的をタイプしてください: 値を指定するために、それはvCardに関連している個人かリソースに対応するグローバルにユニークな識別子を表します。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: The type is used to uniquely identify the object
   that the vCard represents.

特記をタイプしてください: タイプは、唯一、vCardが表すオブジェクトを特定するのに使用されます。

   The type can include the type parameter "TYPE" to specify the format
   of the identifier. The TYPE parameter value should be an IANA
   registered identifier format. The value can also be a non-standard
   format.

タイプは、識別子の形式を指定するために「タイプ」という型引数を入れることができます。 TYPEパラメタ価値はIANAが識別子形式を示したということであるべきです。 また、値は標準的でない形式であるかもしれません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        UID:19950401-080045-40000F192713-0052

UID: 19950401-080045-40000 F192713-0052

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 24]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[24ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

3.6.8 URL Type Definition

3.6.8 URL型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type URL

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類URLの登録

   Type name: URL

型名: URL

   Type purpose: To specify a uniform resource locator associated with
   the object that the vCard refers to.

目的をタイプしてください: 指定するために、一定のリソースロケータはvCardが言及するオブジェクトと交際しました。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single uri value.

値をタイプしてください: ただ一つのuri値。

   Type example:

例をタイプしてください:

        URL:http://www.swbyps.restaurant.french/~chezchic.html

URL: http://www.swbyps.restaurant.french/~chezchic.html

3.6.9 VERSION Type Definition

3.6.9 バージョン型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type VERSION

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類バージョンの登録

   Type name: VERSION

型名: バージョン

   Type purpose: To specify the version of the vCard specification used
   to format this vCard.

目的をタイプしてください: vCard仕様のバージョンを指定するのはこのvCardを形式に使用しました。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: The property MUST be present in the vCard object.
   The value MUST be "3.0" if the vCard corresponds to this
   specification.

特記をタイプしてください: 特性はvCardオブジェクトに存在していなければなりません。 値は「3インチはvCardであるならこの仕様に対応しています」でなければなりません。

   Type example:

例をタイプしてください:

        VERSION:3.0

バージョン: 3.0

3.7 Security Types

3.7 セキュリティタイプ

   These types are concerned with the security of communication pathways
   or access to the vCard.

これらのタイプはコミュニケーション小道のセキュリティかvCardへのアクセスに関係があります。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 25]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[25ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

3.7.1 CLASS Type Definition

3.7.1 クラス型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type CLASS

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類CLASSの登録

   Type name: CLASS

型名: クラス

   Type purpose: To specify the access classification for a vCard
   object.

目的をタイプしてください: アクセス分類をvCardに指定するには、反対してください。

   Type encoding: 8bit

コード化をタイプしてください: 8ビット

   Type value: A single text value.

値をタイプしてください: ただ一つのテキスト値。

   Type special notes: An access classification is only one component of
   the general security model for a directory service. The
   classification attribute provides a method of capturing the intent of
   the owner for general access to information described by the vCard
   object.

特記をタイプしてください: アクセス分類はディレクトリサービスのための総合証券モデルの1つの部品にすぎません。 分類属性はvCardオブジェクトによって説明された一般的な情報入手のために所有者の意図を得るメソッドを提供します。

   Type examples:

例をタイプしてください:

        CLASS:PUBLIC

クラス: 公衆

        CLASS:PRIVATE

個人的に以下を分類してください。

        CLASS:CONFIDENTIAL

クラス:、秘密

3.7.2 KEY Type Definition

3.7.2 主要な型定義

   To: ietf-mime-directory@imc.org

To: ietf-mime-directory@imc.org

   Subject: Registration of text/directory MIME type KEY

Subject: テキスト/ディレクトリMIMEの種類KEYの登録

   Type name: KEY

型名: キー

   Type purpose: To specify a public key or authentication certificate
   associated with the object that the vCard represents.

目的をタイプしてください: 公開鍵か認証を指定するために、証明書はvCardが表すオブジェクトと交際しました。

   Type encoding: The encoding MUST be reset to "b" using the ENCODING
   parameter in order to specify inline, encoded binary data. If the
   value is a text value, then the default encoding of 8bit is used and
   no explicit ENCODING parameter is needed.

コード化をタイプしてください: インラインの、そして、コード化されたバイナリ・データを指定するのにENCODINGパラメタを使用する「b」にコード化をリセットしなければなりません。 値がテキスト値であるなら、8ビットのデフォルトコード化は使用されています、そして、どんな明白なENCODINGパラメタも必要ではありません。

   Type value: A single value. The default is binary. It can also be
   reset to text value. The text value can be used to specify a text
   key.

値をタイプしてください: ただ一つの値。 デフォルトは2進です。 また、テキスト値にそれをリセットできます。 テキストキーを指定するのにテキスト値を使用できます。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 26]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[26ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   Type special notes: The type can also include the type parameter TYPE
   to specify the public key or authentication certificate format. The
   parameter type should specify an IANA registered public key or
   authentication certificate format. The parameter type can also
   specify a non-standard format.

特記をタイプしてください: また、タイプは、公開鍵か認証証明書形式を指定するために型引数TYPEを入れることができます。 パラメータの型はIANAを指定するべきです。登録された公開鍵か認証証明書形式。 また、パラメータの型は標準的でない形式を指定できます。

   Type example:

例をタイプしてください:

        KEY;ENCODING=b:MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcNAQEEBQA
         wdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENbW11bmljYX
         Rpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0
         ZW1zMRwwGgYDVQQDExNyb290Y2EubmV0c2NhcGUuY29tMB4XDTk3MDYwNj
         E5NDc1OVoXDTk3MTIwMzE5NDc1OVowgYkxCzAJBgNVBAYTAlVTMSYwJAYD
         VQQKEx1OZXRzY2FwZSBDb21tdW5pY2F0aW9ucyBDb3JwLjEYMBYGA1UEAx
         MPVGltb3RoeSBBIEhvd2VzMSEwHwYJKoZIhvcNAQkBFhJob3dlc0BuZXRz
         Y2FwZS5jb20xFTATBgoJkiaJk/IsZAEBEwVob3dlczBcMA0GCSqGSIb3DQ
         EBAQUAA0sAMEgCQQC0JZf6wkg8pLMXHHCUvMfL5H6zjSk4vTTXZpYyrdN2
         dXcoX49LKiOmgeJSzoiFKHtLOIboyludF90CgqcxtwKnAgMBAAGjNjA0MB
         EGCWCGSAGG+EIBAQQEAwIAoDAfBgNVHSMEGDAWgBT84FToB/GV3jr3mcau
         +hUMbsQukjANBgkqhkiG9w0BAQQFAAOBgQBexv7o7mi3PLXadkmNP9LcIP
         mx93HGp0Kgyx1jIVMyNgsemeAwBM+MSlhMfcpbTrONwNjZYW8vJDSoi//y
         rZlVt9bJbs7MNYZVsyF1unsqaln4/vy6Uawfg8VUMk1U7jt8LYpo4YULU7
         UZHPYVUaSgVttImOHZIKi4hlPXBOhcUQ==

キー; コード化はbと等しいです:; MIICajCCAdOgAwIBAgICBEUwDQYJKoZIhvcNAQEEBQA wdzELMAkGA1UEBhMCVVMxLDAqBgNVBAoTI05ldHNjYXBlIENbW11bmljYX Rpb25zIENvcnBvcmF0aW9uMRwwGgYDVQQLExNJbmZvcm1hdGlvbiBTeXN0 ZW1zMRwwGgYDVQQDExNyb290Y2EubmV0c2NhcGUuY29tMB4XDTk3MDYwNj E5NDc1OVoXDTk3MTIwMzE5NDc1OVowgYkxCzAJBgNVBAYTAlVTMSYwJAYD VQQKEx1OZXRzY2FwZSBDb21tdW5pY2F0aW9ucyBDb3JwLjEYMBYGA1UEAx MPVGltb3RoeSBBIEhvd2VzMSEwHwYJKoZIhvcNAQkBFhJob3dlc0BuZXRz;

3.8 Extended Types

3.8 拡張タイプ

   The types defined by this document can be extended with private types
   using the non-standard, private values mechanism defined in [RFC
   2045]. Non-standard, private types with a name starting with "X-" may
   be defined bilaterally between two cooperating agents without outside
   registration or standardization.

個人的なタイプがメカニズムが[RFC2045]で定義した標準的でなくて、個人的な値を使用している状態で、このドキュメントによって定義されたタイプは広げることができます。 標準的でないです、名前が「X」から始まっている個人的なタイプは2人の協力関係を持っているエージェントの間で外の登録も標準化なしで相互的に定義されるかもしれません。

4.  Formal Grammar

4. 形式文法

   The following formal grammar is provided to assist developers in
   building parsers for the vCard.

vCardのためにビルパーサに開発者を助けるために以下の形式文法を提供します。

   This syntax is written according to the form described in RFC 2234,
   but it references just this small subset of RFC 2234 literals:

RFC2234で説明されたフォームに従って、この構文は書かれていますが、まさしくRFC2234リテラルのこの小さい部分集合に参照をつけます:

   ;*******************************************
   ; Commonly Used Literal Definition
   ;*******************************************

;******************************************* ; 一般的に使用された文字通りの定義; *******************************************

   ALPHA        = %x41-5A / %x61-7A
        ; Latin Capital Letter A-Latin Capital Letter Z /
        ; Latin Small Letter a-Latin Small Letter z

アルファー=%x41-5A/%x61-7A。 ラテン語の大文字1ラテンの大文字Z/。 ラテン語のSmall Letter1ラテンのSmall Letter z

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 27]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[27ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   CHAR         = %x01-7F
        ; Any C0 Controls and Basic Latin, excluding NULL from
        ; Code Charts, pages 7-6 through 7-9 in [UNICODE]

炭は%x01と-7F等しいです。 NULLを除いたどんなC0 ControlsとBasicラテン語、も。 コードCharts、中の7-9を通した7-6ページ[ユニコード]

   CR           = %x0D
        ; Carriage Return

CR=%x0D。 復帰

   LF           = %0A
        ; Line Feed

LF=%0A。 改行

   CRLF         = CR LF
        ; Internet standard newline

CRLFはCR LFと等しいです。 インターネット標準ニューライン

   ;CTL         = %x00-1F / %x7F
        ; Controls. Not used, but referenced in comments.

; CTL=%のx00-1F/%のx7F。 コントロール。 中古であるのではなく、コメントで参照をつけられます。

   DIGIT        = %x30-39
        ; Digit Zero-Digit Nine

ケタ=%x30-39。 ケタ無ケタNine

   DQUOTE       = %x22
        ; Quotation Mark

DQUOTE=%x22。 引用符

   HTAB         = %x09
        ; Horizontal Tabulation

HTAB=%x09。 水平な図表作成

   SP           = %x20
        ; space

SP=%x20。 スペース

   VCHAR        = %x21-7E
        ; Visible (printing) characters

VCHARは%x21と-7E等しいです。 目に見える(印刷)キャラクタ

   WSP          = SP / HTAB
        ; White Space

WSPはSP / HTABと等しいです。 余白

   ;*******************************************
   ; Basic vCard Definition
   ;*******************************************

;******************************************* ; 基本的なvCard定義; *******************************************

   vcard_entity = 1*(vcard)

vcard_実体=1*(vcard)

   vcard        = [group "."] "BEGIN" ":" "VCARD" 1*CRLF
                  1*(contentline)
        ;A vCard object MUST include the VERSION, FN and N types.
                  [group "."] "END" ":" "VCARD" 1*CRLF

「vcardが等しい、[グループ、」、」、]、「始まってください」、」、:、」 "VCARD"1*CRLF1*(contentline); vCardオブジェクトはバージョン、FN、およびNタイプを含まなければなりません。 「[グループ、」、」、]、「終わってください」、」、:、」 "VCARD"1*CRLF

   contentline  = [group "."] name *(";" param ) ":" value CRLF
        ; When parsing a content line, folded lines must first
        ; be unfolded according to the unfolding procedure

「contentlineが等しい、[グループ、」、」、]、(「;」param)と*を命名してください、」、:、」 CRLFを評価してください。 満足している系列を分析するとき、折り重ねられた系列は最初に、分析しなければなりません。 開き手順に従って、繰り広げられてください。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 28]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[28ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

        ; described above. When generating a content line, lines
        ; longer than 75 characters SHOULD be folded according to
        ; the folding procedure described in [MIME DIR].

; 上で、説明されます。 満足している系列を生成するとき、系列です。 75キャラクタSHOULDより長い、折り重なります。 [MIME DIR]で説明された折りたたみの手順。

   group        = 1*(ALPHA / DIGIT / "-")

グループ=1*(アルファ/ケタ/「-」)

   name         = iana-token / x-name
        ; Parsing of the param and value is
        ; based on the "name" or type identifier
        ; as defined in ABNF sections below

x iana-トークン/名と=を命名してください。 paramと価値の構文解析はそうです。 「名前」かタイプ識別子に基づいています。 中で定義されるように、ABNFは下を区分します。

   iana-token   = 1*(ALPHA / DIGIT / "-")
        ; vCard type or parameter identifier registered with IANA

iana-トークン=1*(ALPHA / DIGIT /「-」)。 vCardがタイプするか、またはパラメタ識別子はIANAとともに記名しました。

   x-name       = "X-" 1*(ALPHA / DIGIT / "-")
        ; Reserved for non-standard use

x-名前は「X」1*と等しいです(アルファ/ケタ/「-」)。 標準的でない使用のために、予約されます。

   param        = param-name "=" param-value *("," param-value)

param-名前「=」param-値のparam=*(「」、param-値)

   param-name   = iana-token / x-name

param-名前x=iana-トークン/名

   param-value  = ptext / quoted-string

param-値はptext/引用文字列と等しいです。

   ptext        = *SAFE-CHAR

ptextは*SAFE-CHARと等しいです。

   value        = *VALUE-CHAR

値は*VALUE-CHARと等しいです。

   quoted-string = DQUOTE QSAFE-CHAR DQUOTE

引用文字列=DQUOTE QSAFE-CHAR DQUOTE

   NON-ASCII    = %x80-FF
        ; Use is restricted by CHARSET parameter
        ; on outer MIME object (UTF-8 preferred)

非ASCIIは%x80ffと等しいです。 使用はCHARSETパラメタによって制限されます。 外側のMIMEオブジェクトに関して(好まれたUTF-8)

   QSAFE-CHAR   = WSP / %x21 / %x23-7E / NON-ASCII
        ; Any character except CTLs, DQUOTE

WSP/%x21/%x23-7Eの/非QSAFE-炭=ASCII。 CTLs、DQUOTE以外のどんなキャラクタ

   SAFE-CHAR    = WSP / %x21 / %x23-2B / %x2D-39 / %x3C-7E / NON-ASCII
        ; Any character except CTLs, DQUOTE, ";", ":", ","

安全な炭はWSP/%x21/%x23-2B/%x2D-39/%x3C-7Eの/非ASCIIと等しいです。 「CTLs以外のどんなキャラクタ、DQUOTEも」;、」、」、:、」、」、」

   VALUE-CHAR   = WSP / VCHAR / NON-ASCII
        ; Any textual character

値炭は非WSP/VCHAR/ASCIIと等しいです。 どんな原文のキャラクタ

   ;*******************************************
   ; vCard Type Definition
   ;
   ; Provides type-specific definitions for how the
   ; "value" and "param" are defined.
   ;*******************************************

;******************************************* ; vCardは定義をタイプします。 ; タイプ特有の定義を提供する、どのように、。 「値」と"param"は定義されます。 ;*******************************************

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 29]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[29ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   ;For name="NAME"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前="NAME"param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="PROFILE"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前="PROFILE"param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = text-value
        ; Value MUST be the case insensitive value "VCARD

値はテキスト値と等しいです。 値は大文字と小文字を区別しない値の"VCARD"でなければなりません。

   ;For name="SOURCE"
   param        = source-param
        ; No parameters allowed

; 名前=のために、"SOURCE"paramはソース-paramと等しいです。 許容されなかったパラメタ全く

   value        = uri

値はuriと等しいです。

   source-param = ("VALUE" "=" "uri")
                / ("CONTEXT" "=" "word")
        ; Parameter value specifies the protocol context
        ; for the uri value.
                / (x-name "=" *SAFE-CHAR)

ソース-paramは(「値」は「ユリ」と「等しい」)/(「単語」と「等しい」という「文脈」)と等しいです。 パラメタ値はプロトコル文脈を指定します。 uri値のために。 / (x-名前「=」*金庫炭)

   ;For name="FN"
   ;This type MUST be included in a vCard object.
   param        = text-param
        ; Text parameters allowed

名前="FN"のために; vCardオブジェクトにこのタイプを含まなければなりません。; paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキスト

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="N"
   ;This type MUST be included in a vCard object.

; 名前=「N」のために; vCardオブジェクトにこのタイプを含まなければなりません。

   param        = text-param
        ; Text parameters allowed

paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキスト

   value        = n-value

値はn-値と等しいです。

   n-value      = 0*4(text-value *("," text-value) ";")
                  text-value *("," text-value)
        ; Family; Given; Middle; Prefix; Suffix.
        ; Example: Public;John;Quincy,Adams;Reverend Dr. III

「n-値の=0*4、(テキスト価値の*、(「」 テキスト値、)、」、;、」、)、テキスト価値の*、(「」 テキスト値、)、。 ファミリー。 与えます。 中央。 接頭語。 接尾語。 ; 例: 公衆; ジョン; クインシー、アダムス; 聖職者III博士

   ;For name="NICKNAME"
   param        = text-param
        ; Text parameters allowed

; 名前=のために、"NICKNAME"paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキスト

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 30]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[30ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   value        = text-list

値=テキストリスト

   ;For name="PHOTO"
   param        = img-inline-param
        ; Only image parameters allowed

; 名前=のために、"PHOTO"paramはimgのインラインparamと等しいです。 パラメタが許容したイメージだけ

   param        =/ img-refer-param
        ; Only image parameters allowed

imgはparamをparam=/参照しています。 パラメタが許容したイメージだけ

   value        = img-inline-value
        ; Value and parameter MUST match

値はimgのインライン値と等しいです。 値とパラメタは合わなければなりません。

   value        =/ img-refer-value
        ; Value and parameter MUST match

imgは値を値=/参照しています。 値とパラメタは合わなければなりません。

   ;For name="BDAY"
   param        = ("VALUE" "=" "date")
        ; Only value parameter allowed

; 名前="BDAY"param=(「値」「=」「日付」)のために。 許容された値のパラメタだけ

   param        =/ ("VALUE" "=" "date-time")
        ; Only value parameter allowed

paramは/(「値」「=」「日付-時間」)と等しいです。 許容された値のパラメタだけ

   value        = date-value
        ; Value MUST match value type

値は日付値と等しいです。 値は値のタイプに合わなければなりません。

   value        =/ date-time-value
        ; Value MUST match value type

日付=/時間的価値を評価してください。 値は値のタイプに合わなければなりません。

   ;For name="ADR"
   param        = adr-param / text-param
        ; Only adr and text parameters allowed

; 名前=のために、"ADR"paramはテキストadr-param/paramと等しいです。 パラメタが許容したadrとテキストだけ

   value        = adr-value

値はadr-値と等しいです。

   ;For name="LABEL"
   param        = adr-param / text-param
        ; Only adr and text parameters allowed

; 名前=のために、"LABEL"paramはテキストadr-param/paramと等しいです。 パラメタが許容したadrとテキストだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="TEL"
   param        = tel-param
        ; Only tel parameters allowed

; 名前=のために、「TEL」paramはtel-paramと等しいです。 パラメタが許容したtelだけ

   value        = phone-number-value

値は電話数の価値と等しいです。

   tel-param    = "TYPE" "=" tel-type *("," tel-type)

tel-param=「タイプ」はtel-タイプ*と「等しいです」。(「」、tel-タイプ)

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 31]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[31ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   tel-type     = "HOME" / "WORK" / "PREF" / "VOICE" / "FAX" / "MSG"
                / "CELL" / "PAGER" / "BBS" / "MODEM" / "CAR" / "ISDN"
                / "VIDEO" / "PCS" / iana-token / x-name
        ; Values are case insensitive

tel-タイプはx iana「ホーム」/「仕事」/"PREF"/「声」/「ファックス」/「エムエスジー」/「セル」/「ポケットベル」/「BBS」/「モデム」/「車」/「ISDN」/「ビデオ」/「PCS」/トークン/名と等しいです。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   ;For name="EMAIL"
   param        = email-param
        ; Only email parameters allowed

; 名前=のために、「メール」paramはメール-paramと等しいです。 パラメタが許したメールだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   email-param  = "TYPE" "=" email-type ["," "PREF"]
        ; Value is case insensitive

メール-param=「タイプ」がメールタイプと「等しい」、[「」、"PREF"]、。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   email-type   = "INTERNET" / "X400" / iana-token / "X-" word
        ; Values are case insensitive

メールタイプはiana「インターネット」/"X400"/トークン/「X」単語と等しいです。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   ;For name="MAILER"
   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

; 名前=のために、「メイラー」paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="TZ"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前="TZ"param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = utc-offset-value

値はutcのオフセット値と等しいです。

   ;For name="GEO"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前="GEO"param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = float-value ";" float-value

「値は浮遊物値と等しい」;、」 浮遊物値

   ;For name="TITLE"
   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

; 名前=のために、"TITLE"paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="ROLE"
   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

; 名前=のために、"ROLE"paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="LOGO"

; 名前=「ロゴ」のために

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 32]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[32ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   param        = img-inline-param / img-refer-param
        ; Only image parameters allowed

imgインラインparam / imgがparamに参照されたparam=。 パラメタが許容したイメージだけ

   value        = img-inline-value / img-refer-value
        ; Value and parameter MUST match

imgが値を参照していた状態で、値はimgのインライン価値の/と等しいです。 値とパラメタは合わなければなりません。

   ;For name="AGENT"
   param        = agent-inline-param

; エージェントのインライン名前=「エージェント」param=paramのために

   param        =/ agent-refer-param

エージェントはparamをparam=/参照しています。

   value        = agent-inline-value
        ; Value and parameter MUST match

値はエージェントインライン価値と等しいです。 値とパラメタは合わなければなりません。

   value        =/ agent-refer-value
        ; Value and parameter MUST match

エージェントは値を値=/参照しています。 値とパラメタは合わなければなりません。

   agent-inline-param = ""
        ; No parameters allowed

エージェントのインラインparamが等しい、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   agent-refer-param = "VALUE" "=" "uri"
        ; Only value parameter allowed

エージェントがparamを参照している=「値」は"uri"と「等しいです」。 許容された値のパラメタだけ

   agent-inline-value = text-value
        ; Value MUST be a valid vCard object

エージェントインライン価値はテキスト値と等しいです。 値は有効なvCardオブジェクトでなければなりません。

   agent-refer-value = uri
        ; URI MUST refer to image content of given type

エージェントが値を参照している=uri。 ユリは与えられたタイプのイメージ内容を示さなければなりません。

   ;For name="ORG"

; 名前="ORG"のために

   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

   value        = org-value

値はorg-値と等しいです。

   org-value    = *(text-value ";") text-value
        ; First is Organization Name, remainder are Organization Units.

「org-値が*と等しい、(テキスト値、」、;、」、)、テキスト値。 まず最初に、Organization Nameがあって、残りはOrganization Unitsです。

   ;For name="CATEGORIES"
   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

; 名前=のために、「CATEGORIES」paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

   value        = text-list

値=テキストリスト

   ;For name="NOTE"
   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

; 名前=のために、「注意」paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 33]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[33ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="PRODID"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前="PRODID"param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="REV"
   param        = ["VALUE" =" "date-time"]
        ; Only value parameters allowed. Values are case insensitive.

「; 名前="REV"param=[」 「値」=「日付時間」]のために。 単に許容されたパラメタを評価してください。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   param        =/ "VALUE" =" "date"
        ; Only value parameters allowed. Values are case insensitive.

「param=/「値」=」「日付」。 単に許容されたパラメタを評価してください。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   value        = date-time-value

値は日付時間的価値と等しいです。

   value        =/ date-value

値の日付=/価値

   ;For name="SORT-STRING"
   param        = text-param
        ; Only text parameters allowed

; 名前=のために、"SORT-STRING"paramはテキスト-paramと等しいです。 パラメタが許容したテキストだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="SOUND"
   param        = snd-inline-param
        ; Only sound parameters allowed

; 名前=のために、"SOUND"paramはsndのインラインparamと等しいです。 許容された音響パラメータだけ

   param        =/ snd-refer-param
        ; Only sound parameters allowed

sndはparamをparam=/参照しています。 許容された音響パラメータだけ

   value        = snd-line-value
        ; Value MUST match value type

値はsnd系列価値と等しいです。 値は値のタイプに合わなければなりません。

   value        =/ snd-refer-value
        ; Value MUST match value type

sndは値を値=/参照しています。 値は値のタイプに合わなければなりません。

   snd-inline-value     = binary-value CRLF
        ; Value MUST be "b" encoded audio content

sndのインライン値は2進の値のCRLFと等しいです。 値は「b」コード化されたオーディオ内容でなければなりません。

   snd-inline-param     = ("VALUE" "=" "binary"])
                        / ("ENCODING" "=" "b")
                        / ("TYPE" "=" *SAFE-CHAR)
        ; Value MUST be an IANA registered audio type

sndのインラインparamは/(「=」「b」を「コード化する」)/と等しいです(「値」は「バイナリー」と「等しい」)(「タイプ」は*安全な炭と「等しいです」)。 値はIANAがオーディオタイプを示したということでなければなりません。

   snd-refer-value      = uri
        ; URI MUST refer to audio content of given type

sndが値を参照している=uri。 ユリは与えられたタイプのオーディオ内容を示さなければなりません。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 34]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[34ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   snd-refer-param      = ("VALUE" "=" "uri")
                        / ("TYPE" "=" word)
        ; Value MUST be an IANA registered audio type

sndがparamを参照している=(「値」は「ユリ」と「等しい」)/(「=」単語を「タイプします」)。 値はIANAがオーディオタイプを示したということでなければなりません。

   ;For name="UID"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前="UID"param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;For name="URL"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前=「URL」param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = uri

値はuriと等しいです。

   ;For name="VERSION"
   ;This type MUST be included in a vCard object.
   param        = ""
        ; No parameters allowed

;、名前=「バージョン」のために; a vCardオブジェクトparam=にこのタイプを含まなければならない 「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = text-value
        ; Value MUST be "3.0"

値はテキスト値と等しいです。 値は「3インチ」でなければなりません。

   ;For name="CLASS"
   param        = ""
        ; No parameters allowed

名前=「CLASS」param=、「「;」 許容されなかったパラメタ全く

   value        = "PUBLIC" / "PRIVATE" / "CONFIDENTIAL"
                / iana-token / x-name
        ; Value are case insensitive

値はx「公共である」か「個人的である」か「秘密」の/iana-トークン/名と等しいです。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   ;For name="KEY"
   param        = key-txt-param
        ; Only value and type parameters allowed

; 名前=のために、"KEY"paramは主要なtxt-paramと等しいです。 パラメタが許容した値とタイプだけ

   param        =/ key-bin-param
        ; Only value and type parameters allowed

paramの主要な容器=/param。 パラメタが許容した値とタイプだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   value        =/ binary-value

2進の=/値を評価してください。

   key-txt-param = "TYPE" "=" keytype

主要なtxt-param=「タイプ」はkeytypeと「等しいです」。

   key-bin-param = ("TYPE" "=" keytype)
                 / ("ENCODING" "=" "b")
        ; Value MUST be a "b" encoded key or certificate

主要な容器paramは(「=」keytypeを「タイプする」)/(「=」「b」を「コード化する」)と等しいです。 値は、「b」コード化されたキーか証明書でなければなりません。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 35]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[35ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   keytype      = "X509" / "PGP" / iana-token / x-name
        ; Values are case insensitive

keytypeはx iana"X509"/"PGP"/トークン/名と等しいです。 値は大文字と小文字を区別しないです。

   ;For name="X-" non-standard type
   param        = text-param / (x-name "=" param-value)
        ; Only text or non-standard parameters allowed

; 名前=「X」に関しては、標準的でないタイプparamはテキスト-param/(x-名前「=」param-価値)と等しいです。 許容されたテキストか標準的でないパラメタだけ

   value        = text-value

値はテキスト値と等しいです。

   ;*******************************************
   ; vCard Commonly Used Parameter Definition
   ;*******************************************

;******************************************* ; vCardは一般的にパラメタ定義を使用しました; *******************************************

   text-param   = ("VALUE" "=" "ptext")
                / ("LANGUAGE" "=" langval)
                / (x-name "=" param-value)

テキスト-paramは/(「言語」はlangvalと「等しい」)/と等しいです(「値」は"ptext"と「等しいです」)。(x-名前「=」param-価値)

   langval      = <a language string as defined in RFC 1766>

langvalは言語がRFC1766>で定義されるように結ぶ<と等しいです。

   img-inline-value     = binary-value
        ;Value MUST be "b" encoded image content

imgのインライン値は2進の値と等しいです; 値は「b」コード化されたイメージ内容でなければなりません。

   img-inline-param

imgのインラインparam

   img-inline-param     = ("VALUE" "=" "binary")
                        / ("ENCODING" "=" "b")
                        / ("TYPE" "=" param-value
        ;TYPE value MUST be an IANA registered image type

imgのインラインparamは/(「=」「b」を「コード化する」)/と等しいです(「値」は「バイナリー」と「等しいです」)。(「タイプ」はparam-値と「等しい」;、IANAが登録されたイメージタイプであったに違いないなら値をタイプしてください。

   img-refer-value = uri
        ;URI MUST refer to image content of given type

imgが値を参照している=uri; ユリは与えられたタイプのイメージ内容を示さなければなりません。

   img-refer-param      = ("VALUE" "=" "uri")
                        / ("TYPE" "=" param-value)
        ;TYPE value MUST be an IANA registered image type

imgがparamを参照している=(「値」は「ユリ」と「等しい」)/(「=」param-値を「タイプする」); IANAが登録されたイメージタイプであったに違いないなら値をタイプしてください。

   adr-param    = ("TYPE" "=" adr-type *("," adr-type))
                / (text-param)

adr-paramが等しい、(「タイプ」がadr-タイプ*と「等しい」、(「」、adrタイプ) /(テキスト-param)

   adr-type     = "dom" / "intl" / "postal" / "parcel" / "home"
                / "work" / "pref" / iana-type / x-name

adr-タイプx iana="dom"/"intl"/「郵便」/「小包」/「ホーム」/「仕事」/"pref"/タイプ/名

   adr-value    = 0*6(text-value ";") text-value
        ; PO Box, Extended Address, Street, Locality, Region, Postal
        ; Code, Country Name

「adr-値の=0*6、(テキスト値、」、;、」、)、テキスト値。 私書箱、拡張アドレス、通り、領域の、そして、郵便の場所。 コード、国の名

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 36]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[36ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   ;*******************************************
   ; vCard Type Value Definition
   ;*******************************************

;******************************************* ; vCardは値の定義をタイプします; *******************************************

   text-value-list      = 1*text-value *("," 1*text-value)

テキスト値のリスト=1*テキスト値*(「」、1*テキスト値)

   text-value   = *(SAFE-CHAR / ":" / DQUOTE / ESCAPED-CHAR)

テキスト値は*と等しいです。「(安全な炭の/、」 : 」 / DQUOTE / ESCAPED-炭、)

   ESCAPED-CHAR = "\\" / "\;" / "\," / "\n" / "\N")
        ; \\ encodes \, \n or \N encodes newline
        ; \; encodes ;, \, encodes ,

「逃げられた炭は」 \\と等しい」という/、」 \;、」 」 「/」\、/、」 \n」/、」、\N」) ; \\は\をコード化して、\nか\Nがニューラインをコード化します。 \; エンコード;、\、エンコード

   binary-value = <A "b" encoded text value as defined in [RFC 2047]>

2進の値は「b」が定義されるとしてのテキスト値をコード化した<Aと等しいです。[RFC2047] >。

   date-value   = <A single date value as defined in [MIME-DIR]>

Aシングルが定義されるとしての値の日付を入れる日付値=<。[ディルをまねます]の>。

   time-value   = <A single time value as defined in [MIME-DIR]>

中で定義される<のAただ一つの時間的価値=時間的価値[ディルをまねます]の>。

   date-time-value = <A single date-time value as defined in [MIME-DIR]

中で定義される<のAただ一つの日付日付時間的価値=時間的価値[ディルをまねます]です。

   float-value  = <A single float value as defined in [MIME-DIR]>

Aシングルが定義されるとしての値を浮かべる浮遊物値=<。[ディルをまねます]の>。

   phone-number-value = <A single text  value as defined in [CCITT
                         E.163] and [CCITT X.121]>

そして[CCITT E.163]で定義される<のAただ一つのテキスト電話数の価値=価値。[CCITT X.121] >。

   uri-value    = <A uri value as defined in [MIME-DIR]>

中で定義される<A uri uri-値=価値[ディルをまねます]の>。

   utc-offset-value = ("+" / "-") time-hour ":" time-minute
   time-hour    = 2DIGIT                ;00-23
   time-minute  = 2DIGIT                ;00-59

「utcにオフセットの値の=(「+」/「-」)時間-時間」:、」 時間-分時間-時間=2DIGIT; 00-23 時間-分=2DIGIT; 00-59

5.  Differences From vCard v2.1

5. 違いのFrom vCard v2.1

   This specification has been reviewed by the IETF community. The
   review process introduced a number of differences from the [VCARD]
   version 2.1. These differences require that vCard objects conforming
   to this specification have a different version number than a vCard
   conforming to [VCARD]. The differences include the following:

この仕様はIETF共同体によって再検討されました。 吟味の過程は[VCARD]バージョン2.1から多くの違いを導入しました。 これらの違いは、この仕様に一致しているvCardオブジェクトが[VCARD]に従うvCardより異なった見解番号を持っているのを必要とします。 違いは以下を含んでいます:

        . The QUOTED-PRINTABLE inline encoding has been eliminated.
          Only the "B" encoding of [RFC 2047] is an allowed value for
          the ENCODING parameter.

. QUOTED-PRINTABLEのインラインコード化は排除されました。 [RFC2047]の「B」コード化はコード化パラメタのための許容値にすぎません。

        . The method for specifying CRLF character sequences in text
          type values has been changed. The CRLF character sequence in
          a text type value is specified with the backslash character
          sequence "\n" or "\N".

. テキストタイプ値におけるCRLFキャラクタシーケンスを指定するためのメソッドを変えました。 」 「テキストタイプ値におけるCRLFキャラクタシーケンスはバックスラッシュキャラクタシーケンスで指定される」\n」か\N」。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 37]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[37ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

        . Any COMMA or SEMICOLON in a text type value must be backslash
          escaped.

. タイプがバックスラッシュであるに違いないことを評価するテキストのどんなCOMMAやSEMICOLONも逃げました。

        . VERSION value corresponding to this specification MUST be
          "3.0".

. この仕様に対応するバージョン値は「3インチ」でなければなりません。

        . The [MIME-DIR] predefined types of SOURCE, NAME and PROFILE
          are allowed.

. SOURCE、NAME、およびPROFILEの[MIME-DIR]事前に定義されたタイプは許容されています。

        . The [MIME-DIR] VALUE type parameter for value data typing is
          allowed. In addition, there are extensions made to these type
          values for additional value types used in this specification.

. 値のデータ型定義のための[MIMEディル]VALUE型引数は許容されています。 さらに、この仕様で使用される加算値タイプのためにこれらのタイプ値にされた拡大があります。

        . The [VCARD] CHARSET type parameter has been eliminated.
          Character set can only be specified on the CHARSET parameter
          on the Content-Type MIME header field.

. [VCARD]CHARSET型引数は排除されました。 コンテントタイプMIMEヘッダーフィールドに関するCHARSETパラメタで文字集合を指定できるだけです。

        . The [VCARD] support for non-significant WSP character has
          been eliminated.

. 非重要なWSPキャラクタの[VCARD]サポートは排除されました。

        . The "TYPE=" prefix to parameter values is required. In
          [VCARD] this was optional.

. パラメタ値への「タイプ=」接頭語が必要です。 [VCARD]では、これは任意でした。

        . LOGO, PHOTO and SOUND multimedia formats MUST be either IANA
          registered types or non-standard types.

. LOGO、PHOTO、およびSOUNDマルチメディア形式はIANAがタイプか標準的でないタイプを示したということであるに違いありません。

        . Inline binary content must be "B" encoded and folded. A blank
          line after the encoded binary content is no longer required.

. インライン2進の内容はコード化されて、折り重ねられた「B」であるに違いありません。 コード化された2進の内容の後の空白行はもう必要ではありません。

        . TEL values can be identified as personal communication
          services telephone numbers with the PCS type parameter value.

. PCSがある個人的な通信サービス電話番号がパラメタ値をタイプするとき、TEL値を特定できます。

        . The CATEGORIES, CLASS, NICKNAME, PRODID and SORT-STRING types
          have been added.

. CATEGORIES、CLASS、NICKNAME、PRODID、およびSORT-STRINGタイプは加えられます。

        . The VERSION, N and FN types MUST be specified in a vCard.
          This identifies the version of the specification that the
          object was formatted to. It also assures that every vCard
          will include both a structured and formatted name that can be
          used to identify the object.

. vCardでバージョン、N、およびFNタイプを指定しなければなりません。 これはオブジェクトがフォーマットされた仕様のバージョンを特定します。 また、それは、あらゆるvCardがオブジェクトを特定するのに使用できる構造化されてフォーマットされた名前を含むことを保証します。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 38]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[38ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

6.  Acknowledgements

6. 承認

   The many valuable comments contributed by members of the IETF ASID
   working group are gratefully acknowledged, as are the contributions
   by Roland Alden, Stephen Bartlett, Alec Dun, Patrik Faltstrom, Daniel
   Gurney, Bruce Johnston, Daniel Klaussen, Pete Miller, Keith Moore,
   Vinod Seraphin, Michelle Watkins. Chris Newman was especially helpful
   in navigating the intricacies of ABNF lore.

IETF ASIDワーキンググループのメンバーによって寄付された多くの貴重なコメントが感謝して承諾されます、ローランドAldenによる貢献のように、スティーブン・バートレット、アレクDun、パトリクFaltstrom、ダニエルGurney、ブルース・ジョンストン、ダニエルKlaussen、ピートミラー、キース・ムーア、Vinod Seraphin、ミシェル・ワトキンス。 クリス・ニューマンはABNF口碑の複雑さにナビゲートすることの特に助けになりました。

7.  Authors' Addresses

7. 作者のアドレス

   BEGIN:vCard
   VERSION:3.0
   FN:Frank Dawson
   ORG:Lotus Development Corporation
   ADR;TYPE=WORK,POSTAL,PARCEL:;;6544 Battleford Drive
    ;Raleigh;NC;27613-3502;U.S.A.
   TEL;TYPE=VOICE,MSG,WORK:+1-919-676-9515
   TEL;TYPE=FAX,WORK:+1-919-676-9564
   EMAIL;TYPE=INTERNET,PREF:Frank_Dawson@Lotus.com
   EMAIL;TYPE=INTERNET:fdawson@earthlink.net
   URL:http://home.earthlink.net/~fdawson
   END:vCard

始まってください: vCardバージョン: 3.0FN: フランクドーソンORG: Lotus Development Corporation ADR、=仕事をタイプしてください、そして、郵便であり、以下を包みにしてください。6544年のバトルフォードのドライブ; ローリー; インターネット: fdawson@earthlink.net URL: http://home.earthlink.net/~fdawsonエンド: NC; 27613-3502; 米国仕事: +1-919-676-9564 メール; PREF: タイプ=インターネット、 Frank_Dawson@Lotus.com メール; TEL; 声、エムエスジーが働かせるタイプ=: +1-919-676-9515 TEL; タイプ=ファックス、タイプ=vCard

   BEGIN:vCard
   VERSION:3.0
   FN:Tim Howes
   ORG:Netscape Communications Corp.
   ADR;TYPE=WORK:;;501 E. Middlefield Rd.;Mountain View;
    CA; 94043;U.S.A.
   TEL;TYPE=VOICE,MSG,WORK:+1-415-937-3419
   TEL;TYPE=FAX,WORK:+1-415-528-4164
   EMAIL;TYPE=INTERNET:howes@netscape.com
   END:vCard

始まってください: vCardバージョン: 3.0FN: ティムハウズORG: ネットスケープ・コミュニケーションズADR; タイプ=は以下を扱います。501E.Middlefield通り; マウンテンビュー。 カリフォルニア。 94043; 米国TEL;は声、エムエスジーが扱う=をタイプします: +1-415-937-3419 TEL; =ファックス、仕事をタイプしてください: +1-415-528-4164 メールしてください; =インターネット: howes@netscape.com エンド: vCardをタイプしてください。

8.  Security Considerations

8. セキュリティ問題

   vCards can carry cryptographic keys or certificates, as described in
   Section 3.7.2.

vCardsはセクション3.7.2で説明されるように暗号化キーか証明書を運ぶことができます。

   Section 3.7.1 specifies a desired security classification policy for
   a particular vCard. That policy is not enforced in any way.

セクション3.7 .1 必要なセキュリティ分類方針を特定のvCardに指定します。 その方針は何らかの方法で励行されません。

   The vCard objects have no inherent authentication or privacy, but can
   easily be carried by any security mechanism that transfers MIME
   objects with authentication or privacy. In cases where threats of
   "spoofed" vCard information is a concern, the vCard SHOULD BE

vCardオブジェクトをどんな固有の認証もプライバシーも持っていませんが、認証かプライバシーでMIMEオブジェクトを移すどんなセキュリティー対策も容易に運ぶことができます。 「偽造している」vCard情報の脅威が関心、vCard SHOULDである場合には、いてください。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 39]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[39ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   transported using one of these secure mechanisms.

これらの安全なメカニズムの1つを使用することで、輸送されます。

   The information in a vCard may become out of date. In cases where the
   vitality of data is important to an originator of a vCard, the "URL"
   type described in section 3.6.8 SHOULD BE specified. In addition, the
   "REV" type described in section 3.6.4 can be specified to indicate
   the last time that the vCard data was updated.

vCardの情報は時代遅れになるかもしれません。 vCardの創始者にとって、データのバイタリティーが重要である場合では、セクション3.6.8で説明された「URL」タイプは指定されるべきです。 さらに、最後の時間vCardデータをアップデートしたのを示すためにセクション3.6.4で説明された「回転」タイプは指定できます。

9.  References

9. 参照

   [ISO 8601]    ISO 8601:1988 - Data elements and interchange formats -
                 Information interchange - Representation of dates and
                 times - The International Organization for
                 Standardization, June, 1988.

[ISO8601]ISO、8601:1988 --データ要素と置き換え形式--情報交換--日付と回の表現--国際標準化機構(1988年6月)。

   [ISO 8601 TC] ISO 8601, Technical Corrigendum 1 - Data elements and
                 interchange formats - Information interchange -
                 Representation of dates and times - The International
                 Organization for Standardization, May, 1991.

[ISO8601TC] Technical Corrigendum1--データ要素と置き換え形式--情報交換--日付と回の表現--ISO8601、国際標準化機構(1991年5月)。

   [ISO 9070]    ISO 9070, Information Processing - SGML support
                 facilities - Registration Procedures for Public Text
                 Owner Identifiers, April, 1991.

[ISO9070] ISO9070、情報Processing--SGMLサポート施設--Public Text Owner Identifiersのための1991年4月の登録Procedures。

   [CCITT E.163] Recommendation E.163 - Numbering Plan for The
                 International Telephone Service, CCITT Blue Book,
                 Fascicle II.2, pp.  128-134, November, 1988.

[CCITT E.163]推薦E.163--国際Telephone Service、CCITT Blue Book、Fascicle II.2、ページのためにPlanに付番すること。 128-134と、1988年11月。

   [CCITT X.121] Recommendation X.121 - International Numbering Plan for
                 Public Data Networks, CCITT Blue Book, Fascicle VIII.3,
                 pp. 317-332, November, 1988.

[CCITT X.121]推薦X.121--Public Data Networksのための国際Numbering Plan、CCITT Blue Book、Fascicle VIII.3、ページ 317-332と、1988年11月。

   [CCITT X.520] Recommendation X.520 - The Directory - Selected
                 Attribute Types, November 1988.

[CCITT X.520] 推薦X.520(ディレクトリ)は属性タイプ、1988年11月を選択しました。

   [CCITT X.521] Recommendation X.521 - The Directory - Selected Object
                 Classes, November 1988.

[CCITT X.521] 推薦X.521(ディレクトリ)はオブジェクトのクラス、1988年11月を選択しました。

   [MIME-DIR]    Howes, T., Smith, M., and F. Dawson, "A MIME Content-
                 Type for Directory Information", RFC 2425, September
                 1998.

[MIME-DIR] ハウズ、T.、スミス、M.、およびF.ドーソン、「ディレクトリ情報のためのMIMEの満足しているタイプ」、RFC2425、1998年9月。

   [RFC 1738]    Berners-Lee, T., Masinter, L., and M. McCahill,
                 "Uniform Resource Locators (URL)", RFC 1738, December
                 1994.

[RFC1738] バーナーズ・リーとT.とMasinter、L.とM.McCahill、「Uniform Resource Locator(URL)」、RFC1738、1994年12月。

   [RFC 1766]    Alvestrand, H., "Tags for the Identification of
                 Languages", RFC 1766, March 1995.

Alvestrand(H.)が「言語の識別のためにタグ付けをする」[RFC1766]、RFC1766、1995年3月。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 40]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[40ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

   [RFC 1872]    Levinson, E., "The MIME Multipart/Related Content-
                 type", RFC 1872, December 1995.

[RFC1872] レヴィンソン、E.、「MIMEの関連Multipart/Contentはタイプする」RFC1872、1995年12月。

   [RFC 2045]    Freed, N., and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
                 Mail Extensions (MIME) - Part One: Format of Internet
                 Message Bodies", RFC 2045, November 1996.

解放された[RFC2045]、N.、およびN.Borenstein、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)--1つを分けてください」 「インターネットメッセージ本体の形式」、RFC2045、1996年11月。

   [RFC 2046]    Freed, N., and N. Borenstein, "Multipurpose Internet
                 Mail Extensions (MIME) - Part Two: Media Types", RFC
                 2046, November 1996.

解放された[RFC2046]、N.、およびN.Borenstein、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)--2を分けてください」 「メディアタイプ」、RFC2046、1996年11月。

   [RFC 2047]    Moore, K., "Multipurpose Internet Mail Extensions
                 (MIME) - Part Three: Message Header Extensions for
                 Non-ASCII Text", RFC 2047, November 1996.

ムーア、[RFC2047]K.、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)--3を分けてください」 「非ASCIIテキストのためのメッセージヘッダー拡張子」、RFC2047、1996年11月。

   [RFC 2048]    Freed, N., Klensin, J., and J. Postel, "Multipurpose
                 Internet Mail Extensions (MIME) - Part Four:
                 Registration Procedures", RFC 2048, January 1997.

解放された[RFC2048]、N.、Klensin、J.、およびJ.ポステル、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)--4を分けてください」 「登録手順」、RFC2048、1997年1月。

   [RFC 2119]    Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
                 Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。

   [RFC 2234]    Crocker, D., and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax
                 Specifications: ABNF", RFC 2234, November 1997.

[RFC2234] クロッカー、D.、およびP.Overell、「構文仕様のための増大しているBNF:」 "ABNF"、1997年11月のRFC2234。

   [UNICODE]     "The Unicode Standard - Version 2.0", The Unicode
                 Consortium, July 1996.

[ユニコード] 「バージョン2インチ、ユニコード共同体、1996年ユニコード規格--7月。」

   [VCARD]       Internet Mail Consortium, "vCard - The Electronic
                 Business Card Version 2.1",
                 http://www.imc.org/pdi/vcard-21.txt, September 18,
                 1996.

[VCARD]インターネットメール共同体、「vCard--電子名刺バージョン2.1インチ、 http://www.imc.org/pdi/vcard-21.txt 、1996年9月18日」

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 41]

RFC 2426              vCard MIME Directory Profile        September 1998

ドーソンとハウズ標準化過程[41ページ]RFC2426vCardはディレクトリプロフィール1998年9月にまねます。

10.  Full Copyright Statement

10. 完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (1998).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(1998)。 All rights reserved。

   This document and translations of it may be copied and furnished to
   others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
   or assist in its implementation may be prepared, copied, published
   and distributed, in whole or in part, without restriction of any
   kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
   included on all such copies and derivative works.  However, this
   document itself may not be modified in any way, such as by removing
   the copyright notice or references to the Internet Society or other
   Internet organizations, except as needed for the purpose of
   developing Internet standards in which case the procedures for
   copyrights defined in the Internet Standards process must be
   followed, or as required to translate it into languages other than
   English.

それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部広げられた実現を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsの過程で定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。

   The limited permissions granted above are perpetual and will not be
   revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。

   This document and the information contained herein is provided on an
   "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
   TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
   BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
   HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
   MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Dawson & Howes              Standards Track                    [Page 42]

ドーソンとハウズ標準化過程[42ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

コメントの書き方

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る