RFC2613 日本語訳
2613 Remote Network Monitoring MIB Extensions for Switched NetworksVersion 1.0. R. Waterman, B. Lahaye, D. Romascanu, S. Waldbusser. June 1999. (Format: TXT=88701 bytes) (Status: DRAFT STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group R. Waterman Request for Comments: 2613 Allot Networks Inc. Category: Standards Track B. Lahaye Xylan Corp. D. Romascanu Lucent Technologies S. Waldbusser INS June 1999
コメントを求めるワーキンググループR.船頭要求をネットワークでつないでください: 2613は株式会社カテゴリをネットワークに割り当てます: 標準化過程B.Lahayeキシラン社のD.RomascanuルーセントテクノロジーズS.Waldbusser INS1999年6月
Remote Network Monitoring MIB Extensions for Switched Networks Version 1.0
1.0に交換網バージョンのためのMIB拡張子をモニターするリモートネットワーク
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1999)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, it defines objects for managing remote network monitoring devices in switched networks environments.
このメモは使用のために、ネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットでManagement Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは、交換網環境でリモートネットワークモニタ装置を管理するためにオブジェクトを定義します。
Table of Contents
目次
1 The Network Management Framework 2 2 Overview 3 2.1 Remote Network Management Goals 3 2.2 Switched Networks Monitoring 5 2.3 Mechanisms for Monitoring Switched Networks 5 2.3.1 DataSource Objects 6 2.3.2 Copy Port 7 2.3.3 VLAN Monitoring 7 2.4 Relationship to Other MIBs 8 2.4.1 The RMON and RMON 2 MIBs 8 2.4.2 The Interfaces Group MIB 8 2.4.3 The Entity MIB 8 2.4.4 The Bridge MIB 9
1、ネットワークマネージメントフレームワーク2 2概要3 2.1の遠く離れたネットワークマネージメント目標3 2.2の交換網がモニターされる、5、2.3のメカニズム、交換網5 2.3に.1個のDataSourceオブジェクト6 2.3.2コピーポート7 2.3.3VLANモニターをモニターする、7、2.4関係、他のMIBs、8、2.4、.1、RMONとRMON2MIBs、8、2.4、.2、インタフェースがMIBを分類する、8、2.4、.3、実体MIB、8、2.4、.4、ブリッジMIB9
Waterman, et al. Standards Track [Page 1] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[1ページ]。
2.5 Relationship with IEEE 802.1 Standards 9 3 SMON/RMON Groups 9 3.1 SMON ProbeCapabilities 9 3.2 smonVlanStats 10 3.3 smonPrioStats 10 3.4 dataSourceCaps 10 3.5 portCopyConfig 11 4 Control of Remote Network Monitoring Devices 12 5 Definitions 13 6 References 39 7 Intellectual Property 41 8 Security Considerations 41 9 Authors' Addresses 44 A Full Copyright Statement 44
2.5 リモートネットワークモニタ装置12 5つの定義13 6つの参照箇所39 7知的所有権41 8つのセキュリティ問題41 9人の作者の3.1SMON ProbeCapabilities9 3.2smonVlanStats10 3.3smonPrioStats10 3.4dataSourceCaps10 3.5portCopyConfig11 4コントロールが完全な著作権宣言文44あたり44を扱う802.1の規格9 3のIEEE SMON/RMONグループ9との関係
1. The Network Management Framework
1. ネットワークマネージメントフレームワーク
The SNMP Management Framework presently consists of five major components:
SNMP Management Frameworkは現在、5個の主要コンポーネントから成ります:
- An overall architecture, described in RFC 2571 [1].
- RFC2571[1]で説明された総合的なアーキテクチャ。
- Mechanisms for describing and naming objects and events for the purpose of management. The first version of this Structure of Management Information (SMI) is called SMIv1 and described in STD 16, RFC 1155 [2], STD 16, RFC 1212 [3] and RFC 1215 [4]. The second version, called SMIv2, is described in STD 58, RFC 2578 [5], RFC 2579 [6] and RFC 2580 [7].
- オブジェクトを説明して、命名するためのメカニズムと管理の目的のためのイベント。 Management情報(SMI)のこのStructureの最初のバージョンは、STD16、RFC1155[2]、STD16、RFC1212[3]、およびRFC1215[4]でSMIv1と呼ばれて、説明されます。 SMIv2と呼ばれる第2バージョンはSTD58、RFC2578[5]、RFC2579[6]、およびRFC2580[7]で説明されます。
- Message protocols for transferring management information. The first version of the SNMP message protocol is called SNMPv1 and described in STD 15, RFC 1157 [8]. A second version of the SNMP message protocol, which is not an Internet standards track protocol, is called SNMPv2c and described in RFC 1901 [9] and RFC 1906 [10]. The third version of the message protocol is called SNMPv3 and described in RFC 1906 [10], RFC 2572 [11] and RFC 2574 [12].
- 経営情報を移すためのメッセージプロトコル。 SNMPメッセージプロトコルの最初のバージョンは、STD15、RFC1157[8]でSNMPv1と呼ばれて、説明されます。 SNMPメッセージプロトコルの第2のバージョンは、RFC1901[9]とRFC1906[10]でSNMPv2cと呼ばれて、説明されます。(プロトコルはインターネット標準化過程プロトコルではありません)。 メッセージプロトコルの第3バージョンは、RFC1906[10]、RFC2572[11]、およびRFC2574[12]でSNMPv3と呼ばれて、説明されます。
- Protocol operations for accessing management information. The first set of protocol operations and associated PDU formats is described in STD 15, RFC 1157 [8]. A second set of protocol operations and associated PDU formats is described in RFC 1905 [13].
- 経営情報にアクセスするための操作について議定書の中で述べてください。 プロトコル操作と関連PDU形式の第一セットはSTD15、RFC1157[8]で説明されます。 2番目のセットのプロトコル操作と関連PDU形式はRFC1905[13]で説明されます。
- A set of fundamental applications described in RFC 2573 [14] and the view-based access control mechanism described in RFC 2575 [15].
- 1セットの基礎的応用はRFCで2573[14]について説明しました、そして、視点ベースのアクセス管理機構はRFCで2575[15]について説明しました。
Waterman, et al. Standards Track [Page 2] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[2ページ]。
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the SMI.
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、SMIで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。
This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2. A MIB conforming to the SMIv1 can be produced through the appropriate translations. The resulting translated MIB must be semantically equivalent, except where objects or events are omitted because no information in SMIv2 will be converted into textual descriptions in SMIv1 during the translation process. However, this loss of machine readable information is not considered to change the semantics of the MIB.
このメモはSMIv2に対応であるMIBモジュールを指定します。 適切な翻訳でSMIv1に従うMIBは生産できます。 SMIv2の情報が全く翻訳プロセスの間、SMIv1の原文の記述に変換されないので、結果として起こる翻訳されたMIBはオブジェクトかイベントが省略されるところで意味的に同等でなければなりません。 しかしながら、マシンの読み込み可能な情報のこの損失がMIBの意味論を変えると考えられません。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED","MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [24].
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTはRFC2119[24]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?
2. Overview
2. 概要
This document continues the architecture created in the RMON MIB [17] by providing RMON analysis for switched networks (SMON).
このドキュメントはRMON MIB[17]で交換網(SMON)のために分析をRMONに供給することによって作成されたアーキテクチャを続けています。
Remote network monitoring devices, often called monitors or probes, are instruments that exist for the purpose of managing a network. Often these remote probes are stand-alone devices and devote significant internal resources for the sole purpose of managing a network. An organization may employ many of these devices, one per network segment, to manage its internet. In addition, these devices may be used for a network management service provider to access a client network, often geographically remote.
しばしばモニターか徹底的調査と呼ばれたリモートネットワークモニタ装置はネットワークを経営する目的のために存在する器具です。 これらのリモート徹底的調査は、しばしば、スタンドアロンのデバイスであり、ネットワークを経営する唯一の目的のための重要な社内資源を注ぎます。 組織は、インターネットを管理するのにこれらのデバイスの多く、ネットワークセグメントあたり1つを使うかもしれません。 さらに、ネットワークマネージメントサービスプロバイダーがクライアントネットワークにアクセスするのにこれらのデバイスは使用されるかもしれません、しばしば地理的にリモートです。
The objects defined in this document are intended as an interface between an RMON agent and an RMON management application and are not intended for direct manipulation by humans. While some users may tolerate the direct display of some of these objects, few will tolerate the complexity of manually manipulating objects to accomplish row creation. These functions should be handled by the management application.
本書では定義されたオブジェクトは、RMONエージェントとRMON管理アプリケーションとのインタフェースとして意図して、直接操作のために人間によって意図されません。 何人かのユーザがこれらのいくつかのオブジェクトのダイレクトディスプレイを許容しているかもしれない間、わずかしか行作成を達成するために手動でオブジェクトを操作する複雑さを許容しないでしょう。 これらの機能は管理アプリケーションで扱われるべきです。
2.1 Remote Network Management Goals
2.1 遠く離れたネットワークマネージメント目標
o Offline Operation
o オフライン操作
There are sometimes conditions when a management station will not be in constant contact with its remote monitoring devices. This is sometimes by design in an attempt to lower communications costs
管理局がリモートモニタ装置に常に接触しないとき、状態が時々あります。 これは時々コミュニケーションコストを下げる試みにおけるデザインであります。
Waterman, et al. Standards Track [Page 3] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[3ページ]。
(especially when communicating over a WAN or dialup link), or by accident as network failures affect the communications between the management station and the probe.
(特にWANかダイアルアップリンクの上に交信するとき)、偶然に、ネットワークとして、失敗は管理局と徹底的調査とのコミュニケーションに影響します。
For this reason, this MIB allows a probe to be configured to perform diagnostics and to collect statistics continuously, even when communication with the management station may not be possible or efficient. The probe may then attempt to notify the management station when an exceptional condition occurs. Thus, even in circumstances where communication between management station and probe is not continuous, fault, performance, and configuration information may be continuously accumulated and communicated to the management station conveniently and efficiently.
この理由で、このMIBは、徹底的調査が病気の特徴を実行して、絶え間なく統計を集めるために構成されるのを許容します、管理局とのコミュニケーションが可能であるか、または効率的でないときにさえ。 そして、例外的な状態が現れると、徹底的調査は、管理局に通知するのを試みるかもしれません。 管理局と徹底的調査とのコミュニケーションが連続していない事情でさえ、欠点、性能、および設定情報は、便利に効率的に管理局に絶え間なく蓄積されて、伝えられるかもしれません。
o Proactive Monitoring
o 先を見越すモニター
Given the resources available on the monitor, it is potentially helpful for it continuously to run diagnostics and to log network performance. The monitor is always available at the onset of any failure. It can notify the management station of the failure and can store historical statistical information about the failure. This historical information can be played back by the management station in an attempt to perform further diagnosis into the cause of the problem.
モニターで利用可能なリソースを考えて、それにおいて、病気の特徴を実行して、ネットワーク性能を登録するのは潜在的に絶え間なく役立っています。 モニターはどんな失敗の開始のときにもいつも利用可能です。 それは、失敗の管理局に通知できて、失敗に関する歴史的な統計情報を保存できます。 管理局は問題の原因にさらなる診断を実行する試みでこの歴史に関する知識を再生できます。
o Problem Detection and Reporting
o 問題検出と報告
The monitor can be configured to recognize conditions, most notably error conditions, and continuously to check for them. When one of these conditions occurs, the event may be logged, and management stations may be notified in a number of ways.
状態、最も著しくエラー条件を認識して、絶え間なくそれらがないかどうかチェックするためにモニターを構成できます。 これらの状態の1つが起こるとき、イベントは登録されるかもしれません、そして、管理局は多くの方法で通知されるかもしれません。
o Value Added Data
o 付加価値が付いたデータ
Because a remote monitoring device represents a network resource dedicated exclusively to network management functions, and because it is located directly on the monitored portion of the network, the remote network monitoring device has the opportunity to add significant value to the data it collects. For instance, by highlighting those hosts on the network that generate the most traffic or errors, the probe can give the management station precisely the information it needs to solve a class of problems.
リモートモニタ装置が排他的なネットワークマネージメント機能に捧げられたネットワーク資源を表して、それが直接ネットワークのモニターされた部分に位置しているので、リモートネットワークモニタ装置には、それが集めるデータに重要な価値を高める機会があります。 例えば、ネットワークの最も多くのトラフィックか誤りを生成するそれらのホストを強調することによって、探測装置は正確にそれが問題のクラスを解決するために必要とする情報を管理局に教えることができます。
o Multiple Managers
o 複数のマネージャ
An organization may have multiple management stations for different units of the organization, for different functions (e.g. engineering and operations), and in an attempt to provide disaster
組織は組織の異なった部隊、異なった機能(例えば、工学と操作)、および災害を供給する試みで複数の管理局を持っているかもしれません。
Waterman, et al. Standards Track [Page 4] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[4ページ]。
recovery. Because environments with multiple management stations are common, the remote network monitoring device has to deal with more than one management station, potentially using its resources concurrently.
回復。 複数の管理局がある環境が一般的であるので、リモートネットワークモニタ装置は1つ以上の管理局に対処しなければなりません、同時に潜在的にリソースを使用して。
2.2 Switched Networks Monitoring
2.2 交換網モニター
This document addresses issues related to applying "Remote Technology" to Switch Networks. Switches today differ from standard shared media protocols:
このドキュメントは「リモート技術」をSwitch Networksに適用すると関連する問題を扱います。 スイッチは今日、標準の共有されたメディアプロトコルと異なっています:
1) Data is not, in general, broadcast. This MAY be caused by the switch architecture or by the connection-oriented nature of the data. This means, therefore, that monitoring non-broadcast traffic needs to be considered.
1) 一般に、データは放送されません。 これはスイッチアーキテクチャかデータの接続指向の本質によって引き起こされるかもしれません。 したがって、これは、モニターしている非放送トラフィックが、考えられる必要を意味します。
2) Monitoring the multiple entry and exit points from a switching device requires a vast amount of resources - memory and CPU, and aggregation of the data in logical packets of information, determined by the application needs.
2) 切換装置から多回入国とエキジットポイントをモニターするのはアプリケーションの必要性によって測定されたリソース--メモリの広大な量、CPU、および情報の論理的なパケットのデータの集合を必要とします。
3) Switching incorporates logical segmentation such as Virtual LANs (VLANs).
3) 切り換えはVirtual LAN(VLANs)などの論理的な分割を取り入れます。
4) Switching incorporates packet prioritization.
4) 切り換えはパケット優先順位づけを取り入れます。
5) Data across the switch fabric can be in the form of cells. Like RMON, SMON is only concerned with the monitoring of packets.
5) スイッチ骨組みの向こう側のデータがセルの形にあることができます。 RMONのように、SMONはパケットのモニターに関係があるだけです。
Differences such as these make monitoring difficult. The current RMON and RMON 2 standards do not provide for things that are unique to switches or switched environments.
これらなどの違いで、モニターは難しくなります。 2つの規格がする現在のRMONとRMONはスイッチか切り換えられた環境にユニークなことに備えません。
In order to overcome the limitations of the existing standards, new monitoring mechanisms have been implemented by vendors of switching equipment. All these monitoring strategies are currently proprietary in nature.
既存の規格の限界を克服するために、新しい監視メカニズムはスイッチ装置のベンダーによって実装されました。 これらのすべての監視戦略が現在、現実に独占です。
This document provides the framework to include different switching strategies and allow for monitoring operations consistent with the RMON framework. This MIB is limited to monitoring and control operations aimed at providing monitoring data for RMON probes.
このドキュメントは、異なった切り換え戦略を含んで、RMONフレームワークと一致した操作をモニターすると考慮するためにフレームワークを提供します。 このMIBはRMON徹底的調査のためのモニターしているデータを提供するのが目的とされたモニターと制御機能に制限されます。
2.3 Mechanisms for Monitoring Switched Networks
2.3 モニターしている交換網のためのメカニズム
The following mechanisms are used by SMON devices, for the purpose of monitoring switched networks.
以下のメカニズムは交換網をモニターする目的にSMONデバイスによって使用されます。
Waterman, et al. Standards Track [Page 5] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[5ページ]。
2.3.1 DataSource Objects
2.3.1 DataSourceオブジェクト
The RMON MIB standard [17] defines data source objects which point to MIB-II interfaces, identified by instances of ifIndex objects.
RMON MIB規格[17]はifIndexオブジェクトのインスタンスによって特定されたMIB-IIインタフェースを示すデータ送信端末オブジェクトを定義します。
The SMON MIB extends this concept and allows for other types of objects to be defined as data sources for RMON and/or SMON data. Three forms of dataSources are described:
SMON MIBは、この概念について敷衍していて、他のタイプのオブジェクトがRMONのためのデータ送信端末、そして/または、SMONデータと定義されるのを許容します。 dataSourcesの3つのフォームが説明されます:
ifIndex.<I>
ifIndex<I>。
Traditional RMON dataSources. Called 'port-based' for ifType.<I> not equal to 'propVirtual(53)'. <I> is the ifIndex value (see [22]).
伝統的なRMON dataSources。 ifType I>が'propVirtual(53)'と等しくない<において'ポートベースである'と呼ばれます。 <I>はifIndex値です。([22])を見てください。
smonVlanDataSource.<V>
smonVlanDataSource<V>。
A dataSource of this form refers to a 'Packet-based VLAN' and is called a 'VLAN-based' dataSource. <V> is the VLAN ID as defined by the IEEE 802.1Q standard [19]. The value is between 1 and 4094 inclusive, and it represents an 802.1Q VLAN-ID with global scope within a given bridged domain, as defined by [19].
この形式のdataSourceは'パケットベースのVLAN'について言及して、'VLANベース'のdataSourceと呼ばれます。 <V>はIEEE 802.1Q規格[19]によって定義されるようにVLAN IDです。 値は1と4094の間で包括的です、そして、与えられたブリッジしているドメインの中にグローバルな範囲で802.1Q VLAN-IDを表します、[19]によって定義されるように。
entPhysicalEntry.<N>
entPhysicalEntry<N>。
A dataSource of this form refers to a physical entity within the agent and is called an 'entity-based' dataSource. <N> is the value of the entPhysicalIndex in the entPhysicalTable (see [18]).
この形式のdataSourceはエージェントの中の物理的実体を呼んで、'実体ベース'のdataSourceと呼ばれます。 <N>はentPhysicalTableのentPhysicalIndexの値です。([18])を見てください。
In addition to these new dataSource types, SMON introduces a new group called dataSourceCapsTable to aid an NMS in discovering dataSource identity and attributes.
これらの新しいdataSourceタイプに加えて、SMONはdataSourceのアイデンティティと属性を発見する際にNMSを支援するためにdataSourceCapsTableと呼ばれる新しいグループを紹介します。
The extended data source mechanism supported by the SMON MIB allows for the use of external collection points, similar to the one defined and supported by the RMON and RMON 2 MIBs, as well as internal collection points (e.g. propVirtual ifTable entry, entPhysicalEntry). The latter reflects either data sources which MAY be the result of aggregation (e.g. switch-wide) or internal channels of physical entities, which have the capability of being monitored by an SMON probe.
SMON MIBによってサポートされた拡張データ送信端末メカニズムは外部の収集の使用のためにポイントを許容します、RMONとRMON2MIBsによって定義されて、サポートされたものと同様です、内部の収集ポイント(例えば、propVirtual ifTableエントリー、entPhysicalEntry)と同様に。 後者は集合(例えば、-広く、切り替わる)の結果であるかもしれないデータ送信端末か物理的実体の内部のチャンネルのどちらかを反映します。(物理的実体には、SMON徹底的調査でモニターされる能力があります)。
Waterman, et al. Standards Track [Page 6] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[6ページ]。
2.3.2 Copy Port
2.3.2 コピーポート
In order to make the switching devices support RMON statistics, many vendors have implemented a port copy feature, allowing traffic to be replicated from switch port to switch port. Several levels of configuration are possible:
切換装置に統計をRMONにサポートさせるように、多くのベンダーがポートコピー機能を実装しました、トラフィックがポートを切り換えるためにスイッチポートから模写されるのを許容して。 構成のいくつかのレベルが可能です:
1) 1 source port to 1 destination port 2) N source ports to 1 destination port 3) N source ports to M destination ports
1) 1つの仕向港2)への1つのソースポート 1つの仕向港3)へのNソースポート 目的地が移植するMへのNソースポート
The SMON standard presents a standard MIB interface which allows for the control of this function.
SMON規格はこの機能のコントロールを考慮する標準のMIBインタフェースを提示します。
Note that this function can apply to devices that have no other SMON or RMON functionality than copy port. The agent of such a device would support only the portCopyCaps and the portCopyConfig MIB groups, out of the whole SMON MIB. Switch vendors are encouraged to implement this subset of the SMON MIB, as it would allow for standard port copy configuration from the same NMS application that does RMON or SMON.
ポートをコピーするより他のSMONかRMONの機能性を全く持っていないデバイスにこの機能は適用できることに注意してください。 そのようなデバイスのエージェントは、portCopyCapsと唯一のportCopyConfig MIBがグループであるとサポートするでしょう、全体のSMON MIBから。 スイッチベンダーがSMON MIBのこの部分集合を実装するよう奨励されます、RMONかSMONをするのと同じNMSアプリケーションから標準のポートコピー構成を考慮するだろうというとき。
Port copy may cause congestion problems on the SMON device. This situation is more likely occur when copying from a port of higher speed to a port of lower speed or copy from multiple port to a single port.
ポートコピーはSMONデバイスで混雑問題を引き起こすかもしれません。 この状況は、より高い速度のポートから下側の速度かコピーのポートまで複数のポートから単一のポートまでコピーするとき、おそらく、起こることです。
Particular implementations MAY chose to build protection mechanisms that would prevent creation of new port copy links when the capacity of the destination port is exceeded. The MIB allows for implementations to (if supported) instrument a destination drop count on port copy to provide NMS applications a sense of the quality of data presented at the destination port.
仕向港の容量が超えられているとき、造る5月が新しいポートの作成を防ぐ保護メカニズムを選んだ特定の実装はリンクをコピーします。 MIBはポートコピーにおける目的地低下カウントに実装のために(サポートされるなら)器具に仕向港に提示されたデータの質の感覚をNMSアプリケーションに提供させます。
2.3.3 VLAN Monitoring
2.3.3 VLANモニター
VLAN monitoring can be accomplished by using a VLAN-based dataSource and/or by configuring smonVlanIdStats and/or smonPrioStats collections. These functions allow VLAN-ID or user priority distributions per dataSource. VLAN monitoring provides a high-level view of total VLAN usages and relative non-unicast traffic usage as well as a profile of VLAN priority as defined in the 3-bit user_priority field.
VLANベースのdataSourceを使用するsmonVlanIdStats、そして/または、smonPrioStats収集を構成することによって、VLANモニターを達成できます。 これらの機能は1dataSourceあたりのVLAN-IDかユーザ優先権配を許します。 VLANモニターは3ビットのユーザ_優先権分野で定義されるようにVLAN優先権のプロフィールと同様に総VLAN用法と相対的な非ユニキャストトラフィック用法のハイレベルの眺めを提供します。
NOTE: priority statistics reflect what was parsed from the packet, not what priority, if any, was necessarily granted by the switch.
以下に注意してください。 優先権統計はもしあれば優先権が必ずスイッチによって与えられた何ではなく、パケットから分析されたことを反映します。
Waterman, et al. Standards Track [Page 7] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[7ページ]。
2.4 Relationship to Other MIBs
2.4 他のMIBsとの関係
2.4.1 The RMON and RMON 2 MIBs
2.4.1 RMONとRMON2MIBs
The Remote Monitoring MIB (RMON) [17] provides several management functions that MAY be directly or indirectly applicable to switched networks.
Remote Monitoring MIB(RMON)[17]は直接か間接的に交換網に適切であるかもしれないいくつかの管理機能を提供します。
The port copy mechanisms defined by the SMON MIB allow for the destination ports to become a data source for any RMON statistics. However, an NMS application SHOULD check whether it is in the device capability (portCopyCap) to filter errors from a source to a destination port and whether this capability is enabled, in order to provide a correct interpretation of the copied port traffic.
SMON MIBによって定義されたポートコピーメカニズムは、仕向港がどんなRMON統計のためのデータ送信端末にもなるのを許容します。 しかしながら、ソースから仕向港までの誤りをフィルターにかけるデバイス能力(portCopyCap)にはそれがあって、この能力がコピーの正しい解釈を提供するために可能にされるか否かに関係なく、アプリケーションSHOULDがチェックするNMSはトラフィックを移植します。
RMON host and matrix group statistics entries MAY be aggregated by use of the extended dataSource capability defined in SMON. RMON 2 groups are similarly extended through the use of SMON's dataSource definition.
RMONホストとマトリクスグループ統計エントリーはSMONで定義された拡張dataSource能力の使用で集められるかもしれません。 RMON2グループはSMONのdataSource定義の使用で同様に広げられます。
RMON also defines a simple thresholding monitoring mechanism, event- logging and event-notification for any MIB instance; SMON utilizes the alarms and events groups from RMON without modification. These groups SHOULD be implemented on SMON devices if a simple thresholding mechanism is desired.
また、RMONはどんなMIBインスタンスのための簡単なthresholding監視メカニズム、イベント伐採、およびイベント通知も定義します。 SMONは変更なしでRMONからのアラームとイベントグループを利用します。 これらはSHOULDを分類します。SMONデバイスで、簡単なthresholdingメカニズムが望まれているなら、実装されてください。
The RMON 2 usrHistory group (user-defined history collection) SHOULD be implemented by an SMON device if a history collection mechanism is desired for smonStats entries.
RMON2usrHistoryは(ユーザによって定義された歴史収集)SHOULDを分類します。SMONデバイスで、歴史収集メカニズムがsmonStatsエントリーに望まれているなら、実装されます。
2.4.2 The Interfaces Group MIB
2.4.2 インタフェースはMIBを分類します。
The SMON MIB utilizes the propVirtual(53) ifType defined in the Interfaces Group MIB [22] to provide SMON and RMON with new dataSources such as VLANs and internal monitoring points. NMS applications SHOULD consult the SMON dataSource capabilities group (dataSourceCap) for a description of these virtual interfaces.
SMON MIBはVLANsや内部のモニターしているポイントなどの新しいdataSourcesをSMONとRMONに提供するためにInterfaces Group MIB[22]で定義されたpropVirtual(53) ifTypeを利用します。 NMSアプリケーションSHOULDはこれらの仮想インターフェースの記述のために、SMON dataSource能力グループ(dataSourceCap)を参照します。
2.4.3 The Entity MIB
2.4.3 実体MIB
The SMON MIB does not mandate Entity MIB [18] support, but allows for physical entities, as defined by this MIB to be defined as SMON data sources. For such cases, the support for the entPhysicalTable is required.
SMON MIBはEntity MIB[18]サポートを強制しませんが、物理的実体を考慮します、SMONデータ送信端末と定義されるためにこのMIBによって定義されるように。 そのような場合において、entPhysicalTableのサポートが必要です。
Waterman, et al. Standards Track [Page 8] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[8ページ]。
2.4.4 The Bridge MIB
2.4.4 ブリッジMIB
One of the important indicators for measuring the effectiveness of a switching device is the ratio between the number of forwarded frames and the number of dropped frames at the switch port.
切換装置の有効性を測定するための重要なインディケータの1つは進められたフレームの数とスイッチポートの下げられたフレームの数の間の比率です。
It is out of the scope of this MIB to provide instrumentation information relative to switching devices. However, such indication may be part of other MIB modules.
切換装置に比例して計装情報を提供するために、このMIBの範囲の外にそれはあります。 しかしながら、そのような指示は他のMIBモジュールの一部であるかもしれません。
For instance the Bridge MIB [23] provides such MIB objects, for the 802.1 bridges (dot1dTpPortInFrames, dot1dTpPortInDiscards) and switches managed according to the 802.1 bridge model MAY provide this information.
例えば、Bridge MIB[23]はそのようなMIBオブジェクトを提供します、802.1のブリッジ(dot1dTpPortInFrames、dot1dTpPortInDiscards)と802.1ブリッジモデルに従って管理されたスイッチがこの情報を提供するかもしれないので。
2.5 Relationship with IEEE 802.1 Standards
2.5 IEEE802.1規格との関係
The SMON MIB provides simple statistics per VLAN and priority levels. Those two categories of statistics are important to managers of switched networks. Interoperability for those features is ensured by the use of the IEEE 802.1 p/Q standards ([19], [20]) defined by the IEEE 802.1 WG. Interoperability from the SMON MIB point of view is ensured by referencing the IEEE definition of VLANs and priority levels for the SMON statistics.
SMON MIBは1VLANあたりの簡単な統計と優先順位を提供します。 交換網のマネージャにとって、統計のそれらの2つのカテゴリが重要です。 それらの特徴のための相互運用性はIEEE802.1p/Q規格([19](IEEE802.1WGによって定義された[20]))の使用で確実にされます。 SMON MIB観点からの相互運用性は、SMON統計のためにVLANsと優先順位のIEEE定義に参照をつけることによって、確実にされます。
3. SMON Groups
3. SMONグループ
3.1 SMON ProbeCapabilities
3.1 SMON ProbeCapabilities
The SMON probeCapabilities BITS object covers the following four capabilities.
SMON probeCapabilities BITSオブジェクトは以下の4つの能力をカバーしています。
- smonVlanStats(0) The probe supports the smonVlanStats object group.
- 徹底的調査がサポートするsmonVlanStats(0)は分類しますsmonVlanStatsが、反対する。
- smonPrioStats(1) The probe supports the smonPrioStats object group.
- 徹底的調査がサポートするsmonPrioStats(1)は分類しますsmonPrioStatsが、反対する。
- dataSource(2) The probe supports the dataSourceCaps object group.
- 徹底的調査がサポートするdataSource(2)は分類しますdataSourceCapsが、反対する。
- portCopy(4) The probe supports the portCopyConfig object group.
- 徹底的調査がサポートするportCopy(4)は分類しますportCopyConfigが、反対する。
Waterman, et al. Standards Track [Page 9] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[9ページ]。
3.2 smonVlanStats
3.2 smonVlanStats
The smonVlanStats MIB group includes the control and statistics objects related to 802.1Q VLANs. Specific statistics per 802.1Q virtual LAN are supported. The group provides a high level view of total VLAN usage, and relative non-unicast traffic usage.
smonVlanStats MIBグループはコントロールと802.1Q VLANsに関連する統計オブジェクトを含んでいます。 802.1QバーチャルLANあたりの特定の統計はサポートされます。 グループは総VLAN用法、および相対的な非ユニキャストトラフィック用法の高い平らな意見を提供します。
It is an implementation-specific matter as to how the agent determines the proper default-VLAN for untagged or priority-tagged frames.
それはエージェントがどう適切なデフォルト-VLANを非タグ付けをされたか優先権でタグ付けをされたフレームに決定するかに関する実装特有の問題です。
3.3 smonPrioStats
3.3 smonPrioStats
The smonPrioStatsTable provides a distribution based on the user_priority field in the VLAN header.
smonPrioStatsTableはVLANヘッダーのユーザ_優先権分野に基づく分配を提供します。
Note that this table merely reports priority as encoded in VLAN headers, not the priority (if any) given the frame for actual switching purposes.
実際の切り換え目的のためのフレームを考えて(もしあれば)、このテーブルが単にVLANヘッダー、優先権でないことでコード化される優先権を報告することに注意してください。
3.4 dataSourceCaps
3.4 dataSourceCaps
The dataSourceCaps MIB group identifies all supported data sources on an SMON device. An NMS MAY use this table to discover the RMON and Copy Port attributes of each data source.
dataSourceCaps MIBグループはSMONデバイスでデータ送信端末であるとサポートされたすべてを特定します。 NMS MAYは、それぞれのデータ送信端末のRMONとCopy Port属性を発見するのにこのテーブルを使用します。
Upon restart of the agent, the dataSourceTable, ifTable and entPhysicalTable are initialized for the available data sources. The agent MAY modify these tables as data sources become known or are removed (e.g. hot swap of interfaces, chassis cards or the discovery of VLAN usage). It is understood that dataSources representing VLANs may not always be instantiated immediately upon restart, but rather as VLAN usage is detected by the agent. The agent SHOULD attempt to create dataSource and interface entries for all dataSources as soon as possible.
エージェントの再開のときに、dataSourceTable、ifTable、およびentPhysicalTableは利用可能なデータ送信端末のために初期化されます。 データ送信端末が知られるようになるか、または取り外されるとき(VLAN用法の例えば、インタフェースのホットスワップ、筐体カードまたは発見)、エージェントはこれらのテーブルを変更するかもしれません。 すぐVLAN用法がエージェントによって再開する、しかし、むしろ検出されるようにVLANsを表すdataSourcesがいつも例示されるかもしれないというわけではないのが理解されています。 エージェントSHOULDは、できるだけ早くすべてのdataSourcesのためにdataSourceとインタフェースエントリーを作成するのを試みます。
For each dataSourceCapsEntry representing a VLAN or entPhysicalEntry, the agent MUST create an associated ifEntry with a ifType value of associated dataSourceCapsIfIndex object.
VLANかentPhysicalEntryを表す各dataSourceCapsEntryに関しては、エージェントは関連dataSourceCapsIfIndexオブジェクトのifType値で関連ifEntryを作成しなければなりません。
The rationale of the above derives from the fact that according to [16] and [17] an RMON dataSource MUST be associated with an ifEntry. Specifically, the dataSourceCapsTable allows for an agent to map Entity MIB physical entities (e.g., switch backplanes) and entire VLANs to ifEntries with ifType "propVirtual(53)". This ifEntry values will be used as the actual values in RMON control table dataSource objects. This allows for physical entities and VLANs to be treated as RMON data sources, and RMON functions to be applied to this type
上記の原理が[16]と[17]によると、RMON dataSourceがifEntryに関連しているに違いないという事実に由来しています。 明確に、dataSourceCapsTableは、エージェントがifType"propVirtual(53)"と共にEntity MIB物理的実体(例えば、スイッチバックプレーン)と全体のVLANsをifEntriesに写像するのを許容します。 RMONの実価がテーブルdataSourceオブジェクトを制御するとき、これは使用されるでしょうifEntryが、評価する。 これは、物理的実体とVLANsがこのタイプに適用されるためにRMONデータ送信端末、およびRMON機能として扱われるのを許容します。
Waterman, et al. Standards Track [Page 10] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[10ページ]。
of data sources.
データ送信端末について。
3.5 portCopyConfig
3.5 portCopyConfig
The portCopyConfig MIB group includes the objects defined for the control of the port copy functionality in a device.
portCopyConfig MIBグループはデバイスでのポートコピーの機能性のコントロールのために定義されたオブジェクトを含んでいます。
The standard does not place a limit on the mode in which this copy function may be used:
規格はこのコピー機能が使用されるかもしれないモードで限度を設けません:
Mode 1 -- 1:1 Copy
モード1 -- 1: コピー1部
Single dataSource copied to a single destination dataSource. Agent MAY limit configuration based on ifTypes, ifSpeeds, half- duplex/full-duplex, or agent resources. In this mode the single instance of the portCopyDestDropEvents object refers to dropped frames on the portCopyDest interface.
独身のdataSourceは単一の目的地dataSourceにコピーしました。 エージェントはifTypes、ifSpeeds、半分デュプレックス/全二重、またはエージェントリソースに基づく構成を制限するかもしれません。 このモードで、オブジェクトが言及するportCopyDestDropEventsのただ一つのインスタンスはportCopyDestインタフェースでフレームを下げました。
Mode 2 -- N:1 Copy
モード2--N: コピー1部
Multiple dataSources copied to a single destination dataSource. Agent MAY limit configuration based on ifTypes, ifSpeeds, half- duplex/full-duplex, portCopyDest over-subscription, or agent resources. In this mode all N instances of the portCopyDestDropEvents object SHOULD contain the same value, and refer to dropped frames on the portCopyDest interface.
複数のdataSourcesが単一の目的地dataSourceにコピーしました。 エージェントはifTypes、ifSpeeds、半分デュプレックス/全二重、portCopyDest過剰購読、またはエージェントリソースに基づく構成を制限するかもしれません。 このモードで、portCopyDestDropEventsオブジェクトSHOULDのすべてのNインスタンスが、同じ値を含んでいて、portCopyDestインタフェースの下げられたフレームについて言及します。
Mode 3 -- N:M Copy
モード3--N: Mはコピーされます。
Multiple dataSources copied to multiple destination dataSources. Agent MAY limit configuration based on ifTypes, ifSpeeds, half- duplex/full-duplex, portCopyDest over-subscription, or agent resources. Since portCopyDestDropEvents is kept per destination port, all instances of the portCopyDestDropEvents object associated with (indexed by) a given portCopyDest SHOULD have the same value (i.e. replicated or aliased for each instance associated with a given portCopyDest).
複数のdataSourcesが複数の目的地dataSourcesにコピーしました。 エージェントはifTypes、ifSpeeds、半分デュプレックス/全二重、portCopyDest過剰購読、またはエージェントリソースに基づく構成を制限するかもしれません。 portCopyDestDropEventsが仕向港単位で保たれるので、(索引をつけられます)与えられたportCopyDest SHOULDに関連しているportCopyDestDropEventsオブジェクトのすべてのインスタンスには、同じ値(すなわち、与えられたportCopyDestに関連しているそれぞれのインスタンスのために模写されるか、またはaliasedされる)があります。
The rows do not have an OwnerString, since multiple rows MAY be part of the same portCopy operation. The agent is expected to activate or deactivate entries one at a time, based on the rowStatus for the given row. This can lead to unpredictable results in Modes 2 and 3 in applications utilizing the portCopy target traffic, if multiple PDUs are used to fully configure the operation. It is RECOMMENDED that an entire portCopy operation be configured in one SetRequest PDU if possible.
複数の列が同じportCopy操作の一部であるかもしれないので、列には、OwnerStringがありません。 エージェントは、一度に一つエントリーを動かすか、または非活性化すると予想されます、与えられた列へのrowStatusに基づいて。 これはアプリケーションにおけるModes2と3でportCopy目標交通を利用することで予測できない結果に通じることができます、複数のPDUsが操作を完全に構成するのに使用されるなら。 できれば、全体のportCopy操作が1SetRequest PDUで構成されるのは、RECOMMENDEDです。
Waterman, et al. Standards Track [Page 11] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[11ページ]。
The portCopyDest object MAY NOT reference an interface associated with a packet-based VLAN (smonVlanDataSource.<V>), but this dataSource type MAY be used as a portCopySource.
portCopyDest物はportCopySourceとして使用されるかもしれませんインタフェースがしかし、パケットベースのVLAN(smonVlanDataSource<V>)、このdataSourceに関連づけた参照ではなく、5月が、タイプする。
4. Control of Remote Network Monitoring Devices
4. リモートネットワークモニタ装置のコントロール
Due to the complex nature of the available functions in these devices, the functions often need user configuration. In many cases, the function requires parameters to be set up for a data collection operation. The operation can proceed only after these parameters are fully set up.
これらの装置での利用可能な機能の複雑な本質のため、機能はしばしばユーザ構成を必要とします。 多くの場合、機能は、パラメタがデータ収集操作に設定されるのを必要とします。 これらのパラメタが完全にセットアップされた後にだけ操作は続くことができます。
Many functional groups in this MIB have one or more tables in which to set up control parameters, and one or more data tables in which to place the results of the operation. The control tables are typically read/write in nature, while the data tables are typically read-only. Because the parameters in the control table often describe resulting data in the data table, many of the parameters can be modified only when the control entry is not active. Thus, the method for modifying these parameters is to de-activate the entry, perform the SNMP Set operations to modify the entry, and then re-activate the entry. Deleting the control entry causes the deletion of any associated data entries, which also gives a convenient method for reclaiming the resources used by the associated data.
このMIBの多くの機能的なグループが管理パラメータをセットアップする1個以上のテーブル、および操作の結果を置く1個以上のデータテーブルを持っています。 制御卓による現実に通常読むか、または書いてください、データである間、通常、テーブルが書き込み禁止であるということです。 制御卓のパラメタがしばしばデータテーブルの結果として起こるデータについて説明するので、コントロールエントリーが活発でないときにだけ、パラメタの多くを変更できます。 したがって、これらのパラメタを変更するための方法は、反-エントリーを起動して、エントリーを変更するためにSNMP Set操作を実行して、次に、エントリーを現役に戻すことです。 コントロールエントリーを削除すると、どんな関連データエントリーの削除も引き起こされます。(また、それは、関連データで運用資金を取り戻すための便利な方法を与えます)。
Some objects in this MIB provide a mechanism to execute an action on the remote monitoring device. These objects MAY execute an action as a result of a change in the state of the object. For those objects in this MIB, a request to set an object to the same value as it currently holds would thus cause no action to occur.
このMIBのいくつかの物が、リモートモニタ装置への動作を実行するためにメカニズムを提供します。 これらの物は物の状態の変化の結果、動作を実行するかもしれません。 このMIBのそれらの物に関しては、同じ値に物を設定するという要求で、現在持ちこたえて、その結果、動作は全く起こらないでしょう。
To facilitate control by multiple managers, resources have to be shared among the managers. These resources are typically the memory and computation resources that a function requires.
複数のマネージャによるコントロールを容易にするために、リソースはマネージャの中で共有されなければなりません。 これらのリソースは、通常メモリと機能が必要とする計算リソースです。
The control mechanisms defined and used in this MIB are the same as those defined in the RMON MIB [17], for control functionality and interaction with multiple managers.
このMIBで定義されて、使用される制御機構はRMON MIB[17]で定義されたものと同じです、複数のマネージャとのコントロールの機能性と相互作用のために。
Waterman, et al. Standards Track [Page 12] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[12ページ]。
5. Definitions
5. 定義
SMON-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
SMON-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, Counter32, Integer32, Counter64 FROM SNMPv2-SMI RowStatus, TEXTUAL-CONVENTION FROM SNMPv2-TC rmon, OwnerString FROM RMON-MIB LastCreateTime, DataSource, rmonConformance, probeConfig FROM RMON2-MIB InterfaceIndex FROM IF-MIB MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF;
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、Counter32、Integer32、Counter64 FROM SNMPv2-SMI RowStatus、TEXTUAL-CONVENTION FROM SNMPv2-TC rmon、OwnerString FROM RMON-MIB LastCreateTime、DataSource、rmonConformance、probeConfig FROM RMON2-MIB InterfaceIndex FROM、-、MIB MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF。
switchRMON MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "9812160000Z" ORGANIZATION "IETF RMON MIB Working Group" CONTACT-INFO "IETF RMONMIB WG Mailing list: rmonmib@cisco.com
switchRMON MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED"9812160000Z"組織「IETF RMON MIB作業部会」コンタクトインフォメーション、「IETF RMONMIB WGメーリングリスト:」 rmonmib@cisco.com
Rich Waterman Allot Networks Inc. Tel: +1-408-559-0253 Email: rich@allot.com
金持ちの船頭は株式会社Tel:をネットワークに割り当てます。 +1-408-559-0253 メールしてください: rich@allot.com
Bill Lahaye Xylan Corp. Tel: +1-800-995-2612 Email: lahaye@ctron.com
ビルLahayeキシラン社Tel: +1-800-995-2612 メールしてください: lahaye@ctron.com
Dan Romascanu Lucent Technologies Tel: +972-3-645-8414 Email: dromasca@lucent.com
ダンRomascanuルーセントテクノロジーズTel: +972-3-645-8414 メールしてください: dromasca@lucent.com
Steven Waldbusser International Network Services (INS) Tel: +1-650-318-1251 Email: waldbusser@ins.com"
スティーブンWaldbusser国際ネットワークServices(INS)Tel: +1-650-318-1251 メールしてください: " waldbusser@ins.com "
DESCRIPTION "The MIB module for managing remote monitoring device implementations for Switched Networks"
記述は「Switched Networksのためにリモートモニタ装置実現を管理するためのMIBモジュール」です。
Waterman, et al. Standards Track [Page 13] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[13ページ]。
-- revision history
-- 改訂履歴
REVISION "9812160000Z" -- 16 Dec 1998 midemight DESCRIPTION "Initial Version, published as RFC 2613."
REVISION"9812160000Z"--「初期のバージョンであって、RFC2613として発行された」1998年12月16日のmidemight記述。
::= { rmon 22 }
::= rmon22
smonMIBObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { switchRMON 1 }
smonMIBObjects物の識別子:、:= switchRMON1
dataSourceCaps OBJECT IDENTIFIER ::= {smonMIBObjects 1} smonStats OBJECT IDENTIFIER ::= {smonMIBObjects 2} portCopyConfig OBJECT IDENTIFIER ::= {smonMIBObjects 3} smonRegistrationPoints OBJECT IDENTIFIER ::= {smonMIBObjects 4}
dataSourceCaps物の識別子:、:= smonMIBObjects1smonStats物の識別子:、:= smonMIBObjects2portCopyConfig物の識別子:、:= smonMIBObjects3smonRegistrationPoints物の識別子:、:= smonMIBObjects4
-- Textual Conventions --
-- 原文のコンベンション--
SmonDataSource ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION "Identifies the source of the data that the associated function is configured to analyze. This Textual Convention extends the DataSource Textual Convention defined by RMON 2 to the following data source types:
SmonDataSource:、:= TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述は「関連機能が分析するために構成されるデータの源を特定します」。 このTextual ConventionはRMON2によって定義されたDataSource Textual Conventionを以下のデータ送信端末タイプに広げています:
- ifIndex.<I> DataSources of this traditional form are called 'port-based', but only if ifType.<I> is not equal to 'propVirtual(53)'.
- ifIndex ifType<I>が'propVirtual(53)'と等しくない場合にだけ、この伝統的な形式の<I>DataSourcesは'ポートベースである'と呼ばれます。
- smonVlanDataSource.<V> A dataSource of this form refers to a 'Packet-based VLAN' and is called a 'VLAN-based' dataSource. <V> is the VLAN ID as defined by the IEEE 802.1Q standard [19]. The value is between 1 and 4094 inclusive, and it represents an 802.1Q VLAN-ID with global scope within a given bridged domain, as defined by [19].
- smonVlanDataSourceこの形式の<V>A dataSourceは'パケットベースのVLAN'について言及して、'VLANベース'のdataSourceと呼ばれます。 <V>はIEEE 802.1Q規格[19]によって定義されるようにVLAN IDです。 値は1と4094の間で包括的です、そして、与えられた橋を架けられたドメインの中にグローバルな範囲で802.1Q VLAN-IDを表します、[19]によって定義されるように。
- entPhysicalEntry.<N> A dataSource of this form refers to a physical entity within the agent (e.g. entPhysicalClass = backplane(4)) and is called an 'entity-based' dataSource." SYNTAX OBJECT IDENTIFIER
- entPhysicalEntryこの形式の<N>A dataSourceはエージェントの中の物理的実体について言及します。「(例えばentPhysicalClassはバックプレーン(4))と等しく、'実体ベースの'dataSource」と呼ばれます。 構文物の識別子
-- The smonCapabilities object describes SMON agent capabilities.
-- smonCapabilities物はSMONエージェント能力について説明します。
smonCapabilities OBJECT-TYPE SYNTAX BITS { smonVlanStats(0),
smonCapabilitiesオブジェクト・タイプ構文ビット、smonVlanStats(0)
Waterman, et al. Standards Track [Page 14] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[14ページ]。
smonPrioStats(1), dataSource(2), smonUnusedBit(3), portCopy(4) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "An indication of the SMON MIB groups supported by this agent." ::= { probeConfig 15 }
smonPrioStats(1)、dataSource(2)、smonUnusedBit(3)、portCopy(4) 「SMON MIBグループのしるしはこのエージェントで支持した」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= probeConfig15
-- dataSourceCaps MIB group - defines SMON data source and port -- copy capabilities for devices supporting SMON.
-- dataSourceCaps MIBは分類します--SMONデータ送信端末とポート--SMONを支持する装置のために能力をコピーするのを定義します。
-- A NMS application will check this MIB group and retrieve -- information about the SMON capabilities of the device before -- applying SMON control operations to the device.
-- NMSアプリケーションはこのMIBが分類して、検索するチェックを望んでいます--以前適用SMONが装置に操作を制御するという装置のSMON能力の情報。
-- dataSourceCapsTable: defines capabilities of RMON data sources
-- dataSourceCapsTable: RMONデータ送信端末の能力を定義します。
dataSourceCapsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF DataSourceCapsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "This table describes RMON data sources and port copy capabilities. An NMS MAY use this table to discover the identity and attributes of the data sources on a given agent implementation. Similar to the probeCapabilities object, actual row-creation operations will succeed or fail based on the resources available and parameter values used in each row-creation operation.
dataSourceCapsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF DataSourceCapsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルはRMONデータ送信端末とポートコピー能力について説明します」。 NMS MAYは、データ送信端末のアイデンティティと属性を与えられたエージェント実現に発見するのにこのテーブルを使用します。 probeCapabilities物と同様です、実際の列創造操作は、それぞれの列創造操作に使用される利用可能なリソースとパラメタ値に基づいて成功するか、または失敗するでしょう。
Upon restart of the RMON agent, the dataSourceTable, ifTable, and perhaps entPhysicalTable are initialized for the available dataSources.
RMONエージェントの再開のときに、dataSourceTable、ifTable、および恐らくentPhysicalTableは利用可能なdataSourcesのために初期化されます。
For each dataSourceCapsEntry representing a VLAN or entPhysicalEntry the agent MUST create an associated ifEntry with a ifType value of 'propVirtual(53)'. This ifEntry will be used as the actual value in RMON control table dataSource objects. The assigned ifIndex value is copied into the associated dataSourceCapsIfIndex object.
VLANかentPhysicalEntryを表す各dataSourceCapsEntryに関しては、エージェントは'propVirtual(53)'のifType値で関連ifEntryを作成しなければなりません。 このifEntryは実価としてRMON制御卓dataSource物で使用されるでしょう。 割り当てられたifIndex値は関連dataSourceCapsIfIndex物にコピーされます。
It is understood that dataSources representing VLANs may not always be instantiated immediately upon restart, but rather as
VLANsを表すdataSourcesがいつも再開する、しかし、すぐむしろ例示されるかもしれないというわけではないのが理解されています。
Waterman, et al. Standards Track [Page 15] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[15ページ]。
VLAN usage is detected by the agent. The agent SHOULD attempt to create dataSource and interface entries for all dataSources as soon as possible." ::= { dataSourceCaps 1 }
VLAN用法はエージェントによって検出されます。 「エージェントSHOULDは、できるだけ早くすべてのdataSourcesのためにdataSourceとインタフェースエントリーを作成するのを試みます。」 ::= dataSourceCaps1
dataSourceCapsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX DataSourceCapsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries per data source containing descriptions of data source and port copy capabilities. This table is populated by the SMON agent with one entry for each supported data source." INDEX { IMPLIED dataSourceCapsObject } ::= { dataSourceCapsTable 1 }
dataSourceCapsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX DataSourceCapsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「1データ送信端末とポートの記述を含むデータ送信端末あたりのエントリーは能力をコピーします」。 「このテーブルはそれぞれの支持されたデータ送信端末あたり1つのエントリーでSMONエージェントによって居住されます。」 暗示しているdataSourceCapsObjectに索引をつけてください:、:= dataSourceCapsTable1
DataSourceCapsEntry ::= SEQUENCE { dataSourceCapsObject SmonDataSource, dataSourceRmonCaps BITS, dataSourceCopyCaps BITS, dataSourceCapsIfIndex InterfaceIndex }
DataSourceCapsEntry:、:= 系列dataSourceCapsObject SmonDataSource、dataSourceRmonCapsビット、dataSourceCopyCapsビット、dataSourceCapsIfIndex InterfaceIndex
dataSourceCapsObject OBJECT-TYPE SYNTAX SmonDataSource MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an object that can be a SMON data source or a source or a destination for a port copy operation." ::= { dataSourceCapsEntry 1 }
dataSourceCapsObject OBJECT-TYPE SYNTAX SmonDataSourceのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「ポートコピー操作のためにSMONデータ送信端末、ソースまたは目的地であるかもしれない物を定義します」。 ::= dataSourceCapsEntry1
dataSourceRmonCaps OBJECT-TYPE SYNTAX BITS { countErrFrames(0), countAllGoodFrames(1), countAnyRmonTables(2), babyGiantsCountAsGood(3) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION
dataSourceRmonCaps OBJECT-TYPE SYNTAX BITS、countErrFrames(0)、countAllGoodFrames(1)、countAnyRmonTables(2)、babyGiantsCountAsGood(3)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述
Waterman, et al. Standards Track [Page 16] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[16ページ]。
" General attributes of the specified dataSource. Note that these are static attributes, which SHOULD NOT be adjusted because of current resources or configuration.
「指定されたdataSourceの一般属性。」 これらが静的な属性であり、どのSHOULD NOTが現在のリソースか構成のために調整されるかに注意してください。
- countErrFrames(0) The agent sets this bit for the dataSource if errored frames received on this dataSource can actually be monitored by the agent The agent clears this bit if any errored frames are not visible to the RMON data collector.
- このdataSourceに受け取られたerroredフレームによるエージェントによってモニターされて、RMONデータコレクタにとって、どれかerroredフレームが目に見えないならエージェントがこのビットをきれいにするという実際にことであることができるなら、エージェントのcountErrFrames(0)はこのビットをdataSourceに設定します。
- countAllGoodFrames(1) The agent sets this bit for the dataSource if all good frames received on this dataSource can actually be monitored by the agent. The agent clears this bit if any good frames are not visible for RMON collection, e.g., the dataSource is a non-promiscuous interface or an internal switch interface which may not receive frames which were switched in hardware or dropped by the bridge forwarding function.
- エージェントが実際にこのdataSourceに受け取られたすべての良いフレームをモニターできるなら、エージェントのcountAllGoodFrames(1)はこのビットをdataSourceに設定します。 例えば、dataSourceはハードウェアで切り換えられたか、または橋の推進機能に立ち寄ったフレームを受けないかもしれないRMON収集において、どれか良いフレームが目に見えないなら、エージェントがこのビットをきれいにするか、非無差別なインタフェースか内部のスイッチインタフェースです。
- countAnyRmonTables(2) The agent sets this bit if this dataSource can actually be used in any of the implemented RMON tables, resources notwithstanding. The agent clears this bit if this dataSourceCapsEntry is present simply to identify a dataSource that may only be used as portCopySource and/or a portCopyDest, but not the source of an actual RMON data collection.
- 実際に実行されたRMONテーブルのどれかでこのdataSourceを使用できるなら、エージェントのcountAnyRmonTables(2)はこのビットを設定します、リソースにもかかわらず。 このdataSourceCapsEntryが単に実際のRMONデータ収集の源ではなく、portCopySource、そして/または、portCopyDestとして使用されるだけであるかもしれないdataSourceを特定するために存在しているなら、エージェントはこのビットをきれいにします。
- babyGiantsCountAsGood(3) The agent sets this bit if it can distinguish, for counting purposes, between true giant frames and frames that exceed Ethernet maximum frame size 1518 due to VLAN tagging ('baby giants'). Specifically, this BIT means that frames up to 1522 octets are counted as good.
- 区別できるなら、エージェントのbabyGiantsCountAsGood(3)はこのビットを設定します、目的を数えるために、本当の巨大なフレームとVLANタグ付け('赤ん坊の巨人')に1518年のイーサネットの最大のフレーム・サイズ支払われるべきものを超えているフレームの間で。 明確に、このBITは、1522の八重奏までのフレームが利益にみなされることを意味します。
Agents not capable of detecting 'baby giants' will clear this bit and will view all frames less than or equal to 1518 octets as 'good frames' and all frames larger than 1518 octets as 'bad frames' for the purpose of counting in the smonVlanIdStats and smonPrioStats tables.
'赤ん坊の巨人'を検出できないエージェントが、このビットをきれいにして、1518の八重奏よりsmonVlanIdStatsとsmonPrioStatsで数える目的のための'悪いフレーム'として大きい'良いフレーム'とすべてのフレームとしての1518以下の八重奏がテーブルの上に置くすべてのフレームを見るでしょう。
Agents capable of detecting 'baby giants' SHALL consider them as 'good frames' for the purpose of counting in the smonVlanIdStats and smonPrioStats tables."
「'赤ん坊の巨人'SHALLを検出できるエージェントは、smonVlanIdStatsとsmonPrioStatsテーブルで数える目的のために彼らが'良いフレーム'であるとみなします。」
::= { dataSourceCapsEntry 2 }
::= dataSourceCapsEntry2
dataSourceCopyCaps OBJECT-TYPE
dataSourceCopyCapsオブジェクト・タイプ
Waterman, et al. Standards Track [Page 17] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[17ページ]。
SYNTAX BITS { copySourcePort(0), copyDestPort(1), copySrcTxTraffic(2), copySrcRxTraffic(3), countDestDropEvents(4), copyErrFrames(5), copyUnalteredFrames(6), copyAllGoodFrames(7) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "PortCopy function capabilities of the specified dataSource. Note that these are static capabilities, which SHOULD NOT be adjusted because of current resources or configuration.
SYNTAX BITS、copySourcePort(0)、copyDestPort(1)、copySrcTxTraffic(2)、copySrcRxTraffic(3)、countDestDropEvents(4)、copyErrFrames(5)、copyUnalteredFrames(6)、copyAllGoodFrames(7)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「指定されたdataSourceのPortCopy機能能力。」 これらが静的な能力であり、どのSHOULD NOTが現在のリソースか構成のために調整されるかに注意してください。
- copySourcePort(0) The agent sets this bit if this dataSource is capable of acting as a source of a portCopy operation. The agent clears this bit otherwise.
- このdataSourceがportCopy操作の源として機能できるなら、エージェントのcopySourcePort(0)はこのビットを設定します。 そうでなければ、エージェントはこのビットをきれいにします。
- copyDestPort(1) The agent sets this bit if this dataSource is capable of acting as a destination of a portCopy operation. The agent clears this bit otherwise.
- このdataSourceがportCopy操作の目的地として機能できるなら、エージェントのcopyDestPort(1)はこのビットを設定します。 そうでなければ、エージェントはこのビットをきれいにします。
- copySrcTxTraffic(2) If the copySourcePort bit is set: The agent sets this bit if this dataSource is capable of copying frames transmitted out this portCopy source. The agent clears this bit otherwise. This function is needed to support full-duplex ports. Else: this bit SHOULD be cleared.
- copySourcePortが噛み付いたなら、copySrcTxTraffic(2)は用意ができています: このdataSourceがこのportCopyソースから伝えられたフレームをコピーできるなら、エージェントはこのビットを設定します。 そうでなければ、エージェントはこのビットをきれいにします。 この機能が、全二重ポートを支えるのに必要です。 ほかに: これはSHOULDに噛み付きました。きれいにされます。
- copySrcRxTraffic(3) If the copySourcePort bit is set: The agent sets this bit if this dataSource is capable of copying frames received on this portCopy source. The agent clears this bit otherwise. This function is needed to support full-duplex ports. Else: this bit SHOULD be cleared.
- copySourcePortが噛み付いたなら、copySrcRxTraffic(3)は用意ができています: このdataSourceがこのportCopyソースの上に受け取られたフレームをコピーできるなら、エージェントはこのビットを設定します。 そうでなければ、エージェントはこのビットをきれいにします。 この機能が、全二重ポートを支えるのに必要です。 ほかに: これはSHOULDに噛み付きました。きれいにされます。
- countDestDropEvents(4) If the copyDestPort bit is set: The agent sets this bit if it is capable of incrementing
- copyDestPortが噛み付いたなら、countDestDropEvents(4)は用意ができています: それが増加できるなら、エージェントはこのビットを設定します。
Waterman, et al. Standards Track [Page 18] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[18ページ]。
portCopyDestDropEvents, when this dataSource is the target of a portCopy operation and a frame destined to this dataSource is dropped (for RMON counting purposes). Else: this BIT SHOULD be cleared.
portCopyDestDropEvents、このdataSourceがportCopy操作の目標とこれに運命づけられたフレームであるときに、dataSourceは落とされます(目的を数えるRMONのために)。 ほかに: このBIT SHOULD、クリアされてください。
- copyErrFrames(5) If the copySourcePort bit is set: The agent sets this bit if it is capable of copying all errored frames from this portCopy source-port, for errored frames received on this dataSource. Else: this BIT SHOULD be cleared.
- copySourcePortが噛み付いたなら、copyErrFrames(5)は用意ができています: それがこのportCopyソース港からすべてのerroredフレームをコピーできるなら、エージェントはこのビットを設定します、このdataSourceに受け取られたerroredフレームに。 ほかに: このBIT SHOULD、クリアされてください。
- copyUnalteredFrames(6) If the copySourcePort bit is set: The agent sets the copyUnalteredFrames bit If it is capable of copying all frames from this portCopy source-port without alteration in any way; Else: this bit SHOULD be cleared.
- copySourcePortが噛み付いたなら、copyUnalteredFrames(6)は用意ができています: エージェントは、それができるcopyUnalteredFramesビットIfが変更なしですべてのフレームをこのportCopyソース港を何らかの方法で回避するように設定します。 ほかに: これはSHOULDに噛み付きました。きれいにされます。
- copyAllGoodFrames(7) If the copySourcePort bit is set: The agent sets this bit for the dataSource if all good frames received on this dataSource are normally capable of being copied by the agent. The agent clears this bit if any good frames are not visible for the RMON portCopy operation, e.g., the dataSource is a non-promiscuous interface or an internal switch interface which may not receive frames which were switched in hardware or dropped by the bridge forwarding function. Else: this bit SHOULD be cleared."
- copySourcePortが噛み付いたなら、copyAllGoodFrames(7)は用意ができています: このdataSourceに受け取られたすべての良いフレームが通常エージェントがコピーできるなら、エージェントはこのビットをdataSourceに設定します。 例えば、dataSourceはハードウェアで切り換えられたか、または橋の推進機能に立ち寄ったフレームを受けないかもしれないRMON portCopy操作において、どれか良いフレームが目に見えないなら、エージェントがこのビットをきれいにするか、非無差別なインタフェースか内部のスイッチインタフェースです。 ほかに: 「これがSHOULDに噛み付いた、クリアされてください、」
::= { dataSourceCapsEntry 3 }
::= dataSourceCapsEntry3
dataSourceCapsIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This object contains the ifIndex value of the ifEntry associated with this smonDataSource. The agent MUST create 'propVirtual' ifEntries for each dataSourceCapsEntry of type VLAN or entPhysicalEntry."
dataSourceCapsIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「このsmonDataSourceに関連しているifEntryのifIndex値を含これが反対するしています」。 「エージェントはタイプVLANかentPhysicalEntryの各dataSourceCapsEntryのために'propVirtual'ifEntriesを作成しなければなりません。」
::= { dataSourceCapsEntry 4 }
::= dataSourceCapsEntry4
Waterman, et al. Standards Track [Page 19] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[19ページ]。
-- The SMON Statistics MIB Group
-- SMON統計MIBグループ
-- aggregated statistics for IEEE 802.1Q VLAN environments.
-- IEEE 802.1Q VLAN環境のために統計に集めました。
-- VLAN statistics can be gathered by configuring smonVlanIdStats -- and/or smonPrioStats collections. These functions allow a -- VLAN-ID or user priority distributions per dataSource, -- auto-populated by the agent in a manner similar to the RMON -- hostTable.
-- smonVlanIdStats and/or smonPrioStats収集を構成することによって、VLAN統計を集めることができます。 これらの機能はaを許容します--1dataSourceあたりのユーザ優先権配--RMONと同様の自動aでエージェントによって居住された方法--VLAN-IDかhostTable。
-- Only good frames are counted in the tables described in this -- section.
-- 良いフレームはこれで説明されたテーブルで数えられます--セクションだけ。
-- VLAN ID Stats
-- VLAN ID統計
-- smonVlanStatsControlTable allows configuration of VLAN-ID -- collections.
-- smonVlanStatsControlTableはVLAN-IDの構成を許します--収集。
smonVlanStatsControlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF SmonVlanStatsControlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION
smonVlanStatsControlTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF SmonVlanStatsControlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述
"Controls the setup of VLAN statistics tables.
「VLAN統計のセットアップが見送るコントロール。」
The statistics collected represent a distribution based on the IEEE 802.1Q VLAN-ID (VID), for each good frame attributed to the data source for the collection." ::= { smonStats 1 }
「集められた統計はIEEE 802.1Q VLAN-ID(VID)に基づく分配を表します、収集のためのデータ送信端末の結果と考えられたそれぞれの良いフレームに。」 ::= smonStats1
smonVlanStatsControlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonVlanStatsControlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A conceptual row in the smonVlanStatsControlTable." INDEX { smonVlanStatsControlIndex } ::= { smonVlanStatsControlTable 1 }
smonVlanStatsControlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonVlanStatsControlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「smonVlanStatsControlTableの概念的な列。」 smonVlanStatsControlIndexに索引をつけてください:、:= smonVlanStatsControlTable1
SmonVlanStatsControlEntry ::= SEQUENCE { smonVlanStatsControlIndex Integer32, smonVlanStatsControlDataSource DataSource, smonVlanStatsControlCreateTime LastCreateTime, smonVlanStatsControlOwner OwnerString, smonVlanStatsControlStatus RowStatus }
SmonVlanStatsControlEntry:、:= 系列smonVlanStatsControlIndex Integer32、smonVlanStatsControlDataSource DataSource、smonVlanStatsControlCreateTime LastCreateTime、smonVlanStatsControlOwner OwnerString、smonVlanStatsControlStatus RowStatus
Waterman, et al. Standards Track [Page 20] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[20ページ]。
smonVlanStatsControlIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (1..65535) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A unique arbitrary index for this smonVlanStatsControlEntry." ::= { smonVlanStatsControlEntry 1 }
smonVlanStatsControlIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .65535)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このsmonVlanStatsControlEntryに、ユニークな任意のインデックス。」 ::= smonVlanStatsControlEntry1
smonVlanStatsControlDataSource OBJECT-TYPE SYNTAX DataSource MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The source of data for this set of VLAN statistics.
smonVlanStatsControlDataSource OBJECT-TYPE SYNTAX DataSourceマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このセットのVLAN統計のためのデータの源。」
This object MAY NOT be modified if the associated smonVlanStatsControlStatus object is equal to active(1)." ::= { smonVlanStatsControlEntry 2 }
「関連smonVlanStatsControlStatus物がアクティブな(1)と等しいなら、この物は変更されないかもしれません。」 ::= smonVlanStatsControlEntry2
smonVlanStatsControlCreateTime OBJECT-TYPE SYNTAX LastCreateTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime when this control entry was last activated. This object allows to a management station to detect deletion and recreation cycles between polls." ::= { smonVlanStatsControlEntry 3 }
smonVlanStatsControlCreateTime OBJECT-TYPE SYNTAX LastCreateTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このコントロールエントリーであるときに、sysUpTimeの値は最後に活性化しました」。 「この物で、ステーションは投票の間に削除とレクリエーションサイクルを管理に検出できます。」 ::= smonVlanStatsControlEntry3
smonVlanStatsControlOwner OBJECT-TYPE
smonVlanStatsControlOwnerオブジェクト・タイプ
SYNTAX OwnerString MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Administratively assigned named of the owner of this entry. It usually defines the entity that created this entry and is therefore using the resources assigned to it, though there is no enforcement mechanism, nor assurance that rows created are ever used." ::= { smonVlanStatsControlEntry 4 }
SYNTAX OwnerStringマックス-ACCESSは「行政上このエントリーの所有者で名前付で割り当てられた」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「通常、このエントリーを作成した実体を定義して、したがって、実施メカニズムが全くありませんでしたが、それに割り当てられたリソース、および作成された列が今までに使用されるという保証を使用しています。」 ::= smonVlanStatsControlEntry4
smonVlanStatsControlStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this row.
smonVlanStatsControlStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「この状態はこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。
Waterman, et al. Standards Track [Page 21] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[21ページ]。
An entry MAY NOT exist in the active state unless all objects in the entry have an appropriate value.
エントリーにおけるすべての物に適切な値がないなら、エントリーは活動的な州に存在しないかもしれません。
If this object is not equal to active(1), all associated entries in the smonVlanIdStatsTable SHALL be deleted." ::= { smonVlanStatsControlEntry 5 }
「この物が(1)、smonVlanIdStatsTable SHALLのすべての関連エントリーがアクティブであるのと等しいというわけではないことであるなら、削除されてください。」 ::= smonVlanStatsControlEntry5
-- The VLAN Statistics Table
-- VLAN統計テーブル
smonVlanIdStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF SmonVlanIdStatsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Contains the VLAN statistics data. The statistics collected represent a distribution based on the IEEE 802.1Q VLAN-ID (VID), for each good frame attributed to the data source for the collection.
smonVlanIdStatsTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF SmonVlanIdStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「VLAN統計データを含んでいます」。 集められた統計はIEEE 802.1Q VLAN-ID(VID)に基づく分配を表します、収集のためのデータ送信端末の結果と考えられたそれぞれの良いフレームに。
This function applies the same rules for attributing frames to VLAN-based collections. RMON VLAN statistics are collected after the Ingress Rules defined in section 3.13 of the VLAN Specification [20] are applied.
この機能はフレームをVLANベースの収集の結果と考えるための同じ規則を適用します。 VLAN Specification[20]のセクション3.13で定義されたIngress Rulesが適用されていた後にRMON VLAN統計は集められます。
It is possible that entries in this table will be garbage-collected, based on agent resources, and VLAN configuration. Agents are encouraged to support all 4094 index values and not garbage collect this table." ::= { smonStats 2 }
このテーブルのエントリーがエージェントリソース、およびVLANに基づいてゴミで集まっている構成になるのは、可能です。 「エージェントがすべての4094のインデックス値を支持するよう奨励されて、どんなゴミもこのテーブルを集めません。」 ::= smonStats2
smonVlanIdStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonVlanIdStatsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A conceptual row in smonVlanIdStatsTable." INDEX { smonVlanStatsControlIndex, smonVlanIdStatsId } ::= { smonVlanIdStatsTable 1 }
smonVlanIdStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonVlanIdStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「smonVlanIdStatsTableの概念的な列。」 smonVlanStatsControlIndex、smonVlanIdStatsIdに索引をつけてください:、:= smonVlanIdStatsTable1
SmonVlanIdStatsEntry ::= SEQUENCE { smonVlanIdStatsId Integer32, smonVlanIdStatsTotalPkts Counter32, smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts Counter32, smonVlanIdStatsTotalHCPkts Counter64, smonVlanIdStatsTotalOctets Counter32, smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets Counter32, smonVlanIdStatsTotalHCOctets Counter64, smonVlanIdStatsNUcastPkts Counter32,
SmonVlanIdStatsEntry:、:= 系列、smonVlanIdStatsId Integer32、smonVlanIdStatsTotalPkts Counter32、smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts Counter32、smonVlanIdStatsTotalHCPkts Counter64、smonVlanIdStatsTotalOctets Counter32、smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets Counter32、smonVlanIdStatsTotalHCOctets Counter64、smonVlanIdStatsNUcastPkts Counter32
Waterman, et al. Standards Track [Page 22] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[22ページ]。
smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts Counter32, smonVlanIdStatsNUcastHCPkts Counter64, smonVlanIdStatsNUcastOctets Counter32, smonVlanIdStatsNUcastOverflowOctets Counter32, smonVlanIdStatsNUcastHCOctets Counter64, smonVlanIdStatsCreateTime LastCreateTime }
smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts Counter32、smonVlanIdStatsNUcastHCPkts Counter64、smonVlanIdStatsNUcastOctets Counter32、smonVlanIdStatsNUcastOverflowOctets Counter32、smonVlanIdStatsNUcastHCOctets Counter64、smonVlanIdStatsCreateTime LastCreateTime
smonVlanIdStatsId OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (1..4094) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The unique identifier of the VLAN monitored for this specific statistics collection.
「VLANのユニークな識別子はこの特定の統計収集のためにモニターした」smonVlanIdStatsId OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .4094)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。
Tagged packets match the VID for the range between 1 and 4094. An external RMON probe MAY detect VID=0 on an Inter Switch Link, in which case the packet belongs to a VLAN determined by the PVID of the ingress port. The VLAN to which such a packet belongs can be determined only by a RMON probe internal to the switch." REFERENCE "Draft Standard for Virtual Bridged Local Area Networks, P802.1Q/D10, chapter 3.13" ::= { smonVlanIdStatsEntry 1 }
タグ付きパケットは1と4094の間の範囲へのVIDに合っています。 外部のRMON徹底的調査はInter Switch Linkの上のVID=0を検出するかもしれません、その場合、パケットがイングレスポートのPVIDで断固としたVLANのものです。 「そのようなパケットが属するVLANは単にスイッチへの内部のRMON徹底的調査で決定できます。」 REFERENCE、「StandardをVirtual Bridgedローカル・エリア・ネットワーク、P802.1Q/D10、章3.13インチ作成してください:、:、」= smonVlanIdStatsEntry1
smonVlanIdStatsTotalPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of packets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 2 }
「パケットの総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsTotalPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry2
smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the associated smonVlanIdStatsTotalPkts counter has overflowed." ::= { smonVlanIdStatsEntry 3 }
smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「関連smonVlanIdStatsTotalPktsが打ち返す回数はあふれました」。 ::= smonVlanIdStatsEntry3
smonVlanIdStatsTotalHCPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64
smonVlanIdStatsTotalHCPktsオブジェクト・タイプ構文Counter64
Waterman, et al. Standards Track [Page 23] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[23ページ]。
UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of packets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 4 }
「パケットの総数はこのVLANで数えた」UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry4
smonVlanIdStatsTotalOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of octets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 5 }
「八重奏の総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsTotalOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry5
smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the associated smonVlanIdStatsTotalOctets counter has overflowed." ::= { smonVlanIdStatsEntry 6 }
smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「関連smonVlanIdStatsTotalOctetsが打ち返す回数はあふれました」。 ::= smonVlanIdStatsEntry6
smonVlanIdStatsTotalHCOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of octets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 7 }
「八重奏の総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsTotalHCOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry7
smonVlanIdStatsNUcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of non-unicast packets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 8 }
「非ユニキャストパケットの総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsNUcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry8
smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "packets"
smonVlanIdStatsNUcastOverflowPktsオブジェクト・タイプ構文Counter32ユニット「パケット」
Waterman, et al. Standards Track [Page 24] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[24ページ]。
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the associated smonVlanIdStatsNUcastPkts counter has overflowed." ::= { smonVlanIdStatsEntry 9 }
マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「関連smonVlanIdStatsNUcastPktsが打ち返す回数はあふれました」。 ::= smonVlanIdStatsEntry9
smonVlanIdStatsNUcastHCPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of non-unicast packets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 10 }
「非ユニキャストパケットの総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsNUcastHCPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry10
smonVlanIdStatsNUcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of non-unicast octets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 11 }
「非ユニキャスト八重奏の総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsNUcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry11
smonVlanIdStatsNUcastOverflowOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the associated smonVlanIdStatsNUcastOctets counter has overflowed." ::= { smonVlanIdStatsEntry 12 }
smonVlanIdStatsNUcastOverflowOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「関連smonVlanIdStatsNUcastOctetsが打ち返す回数はあふれました」。 ::= smonVlanIdStatsEntry12
smonVlanIdStatsNUcastHCOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of Non-unicast octets counted on this VLAN." ::= { smonVlanIdStatsEntry 13 }
「Non-ユニキャスト八重奏の総数はこのVLANで数えた」smonVlanIdStatsNUcastHCOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonVlanIdStatsEntry13
smonVlanIdStatsCreateTime OBJECT-TYPE
smonVlanIdStatsCreateTimeオブジェクト・タイプ
Waterman, et al. Standards Track [Page 25] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[25ページ]。
SYNTAX LastCreateTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime when this entry was last activated. This object allows to a management station to detect deletion and recreation cycles between polls." ::= { smonVlanIdStatsEntry 14 }
SYNTAX LastCreateTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーであるときに、sysUpTimeの値は最後に活性化しました」。 「この物で、ステーションは投票の間に削除とレクリエーションサイクルを管理に検出できます。」 ::= smonVlanIdStatsEntry14
-- smonPrioStatsControlTable
-- smonPrioStatsControlTable
smonPrioStatsControlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF SmonPrioStatsControlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Controls the setup of priority statistics tables.
smonPrioStatsControlTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF SmonPrioStatsControlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「優先権統計テーブルのセットアップを制御します」。
The smonPrioStatsControlTable allows configuration of collections based on the value of the 3-bit user priority field encoded in the Tag Control Information (TCI) field according to [19],[20].
smonPrioStatsControlTableは[19]([20])によると、Tag Control情報(TCI)分野でコード化された3ビットのユーザ優先権分野の値に基づく収集の構成を許します。
Note that this table merely reports priority as encoded in the VLAN headers, not the priority (if any) given to the frame for the actual switching purposes."
「フレームが実際の切り換え目的のために優先するのではなく(もしあれば)、VLANヘッダーでコード化されるようにこのテーブルが単に優先権を報告することに注意してください。」
::= { smonStats 3 }
::= smonStats3
smonPrioStatsControlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonPrioStatsControlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A conceptual row in the smonPrioStatsControlTable." INDEX { smonPrioStatsControlIndex } ::= { smonPrioStatsControlTable 1 }
smonPrioStatsControlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonPrioStatsControlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「smonPrioStatsControlTableの概念的な列。」 smonPrioStatsControlIndexに索引をつけてください:、:= smonPrioStatsControlTable1
SmonPrioStatsControlEntry ::= SEQUENCE { smonPrioStatsControlIndex Integer32, smonPrioStatsControlDataSource DataSource, smonPrioStatsControlCreateTime LastCreateTime, smonPrioStatsControlOwner OwnerString, smonPrioStatsControlStatus RowStatus }
SmonPrioStatsControlEntry:、:= 系列smonPrioStatsControlIndex Integer32、smonPrioStatsControlDataSource DataSource、smonPrioStatsControlCreateTime LastCreateTime、smonPrioStatsControlOwner OwnerString、smonPrioStatsControlStatus RowStatus
smonPrioStatsControlIndex OBJECT-TYPE
smonPrioStatsControlIndexオブジェクト・タイプ
Waterman, et al. Standards Track [Page 26] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[26ページ]。
SYNTAX Integer32 (1..65535) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A unique arbitrary index for this smonPrioStatsControlEntry." ::= { smonPrioStatsControlEntry 1 }
SYNTAX Integer32(1 .65535)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このsmonPrioStatsControlEntryに、ユニークな任意のインデックス。」 ::= smonPrioStatsControlEntry1
smonPrioStatsControlDataSource OBJECT-TYPE SYNTAX DataSource MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The source of data for this set of VLAN statistics.
smonPrioStatsControlDataSource OBJECT-TYPE SYNTAX DataSourceマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このセットのVLAN統計のためのデータの源。」
This object MAY NOT be modified if the associated smonPrioStatsControlStatus object is equal to active(1)." ::= { smonPrioStatsControlEntry 2 }
「関連smonPrioStatsControlStatus物がアクティブな(1)と等しいなら、この物は変更されないかもしれません。」 ::= smonPrioStatsControlEntry2
smonPrioStatsControlCreateTime OBJECT-TYPE SYNTAX LastCreateTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime when this entry was created. This object allows to a management station to detect deletion and recreation cycles between polls."
smonPrioStatsControlCreateTime OBJECT-TYPE SYNTAX LastCreateTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーであるときに、sysUpTimeの値は作成されました」。 「この物で、ステーションは投票の間に削除とレクリエーションサイクルを管理に検出できます。」
::= { smonPrioStatsControlEntry 3 }
::= smonPrioStatsControlEntry3
smonPrioStatsControlOwner OBJECT-TYPE SYNTAX OwnerString MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Administratively assigned named of the owner of this entry. It usually defines the entity that created this entry and is therefore using the resources assigned to it, though there is no enforcement mechanism, nor assurance that rows created are ever used." ::= { smonPrioStatsControlEntry 4 }
smonPrioStatsControlOwner OBJECT-TYPE SYNTAX OwnerStringマックス-ACCESSは「行政上このエントリーの所有者で名前付で割り当てられた」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「通常、このエントリーを作成した実体を定義して、したがって、実施メカニズムが全くありませんでしたが、それに割り当てられたリソース、および作成された列が今までに使用されるという保証を使用しています。」 ::= smonPrioStatsControlEntry4
smonPrioStatsControlStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this row.
smonPrioStatsControlStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「この状態はこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。
Waterman, et al. Standards Track [Page 27] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[27ページ]。
An entry MAY NOT exist in the active state unless all objects in the entry have an appropriate value.
エントリーにおけるすべての物に適切な値がないなら、エントリーは活動的な州に存在しないかもしれません。
If this object is not equal to active(1), all associated entries in the smonPrioStatsTable SHALL be deleted." ::= { smonPrioStatsControlEntry 5 }
「この物が(1)、smonPrioStatsTable SHALLのすべての関連エントリーがアクティブであるのと等しいというわけではないことであるなら、削除されてください。」 ::= smonPrioStatsControlEntry5
-- The Priority Statistics Table
-- 優先権統計テーブル
smonPrioStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF SmonPrioStatsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Contains the priority statistics. The collections are based on the value of the 3-bit user priority field encoded in the Tag Control Information (TCI) field according to [19], [20]. Note that this table merely reports priority as encoded in the VLAN headers, not the priority (if any) given to the frame for the actual switching purposes.
smonPrioStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF SmonPrioStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「優先権統計を含んでいます」。 収集は[19]([20])によると、Tag Control情報(TCI)分野でコード化された3ビットのユーザ優先権分野の値に基づいています。 フレームが実際の切り換え目的のために優先するのではなく(もしあれば)、VLANヘッダーでコード化されるようにこのテーブルが単に優先権を報告することに注意してください。
No garbage collection is designed for this table, as there always are at most eight rows per statistical set, and the low memory requirements do not justify the implementation of such a mechanism." ::= { smonStats 4 }
「ガーベージコレクションは全くこのテーブルのために設計されていません、統計的なセットあたり8つの列がいつも高々あって、少ないメモリ要件がそのようなメカニズムの実現を正当化しないとき。」 ::= smonStats4
smonPrioStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonPrioStatsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A conceptual row in smonPrioStatsTable." INDEX { smonPrioStatsControlIndex, smonPrioStatsId } ::= { smonPrioStatsTable 1 }
smonPrioStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX SmonPrioStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「smonPrioStatsTableの概念的な列。」 smonPrioStatsControlIndex、smonPrioStatsIdに索引をつけてください:、:= smonPrioStatsTable1
SmonPrioStatsEntry ::= SEQUENCE { smonPrioStatsId Integer32, smonPrioStatsPkts Counter32, smonPrioStatsOverflowPkts Counter32, smonPrioStatsHCPkts Counter64, smonPrioStatsOctets Counter32, smonPrioStatsOverflowOctets Counter32, smonPrioStatsHCOctets Counter64 }
SmonPrioStatsEntry:、:= 系列smonPrioStatsId Integer32、smonPrioStatsPkts Counter32、smonPrioStatsOverflowPkts Counter32、smonPrioStatsHCPkts Counter64、smonPrioStatsOctets Counter32、smonPrioStatsOverflowOctets Counter32、smonPrioStatsHCOctets Counter64
smonPrioStatsId OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 (0..7)
smonPrioStatsIdオブジェクト・タイプ構文Integer32(0..7)
Waterman, et al. Standards Track [Page 28] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[28ページ]。
MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The unique identifier of the priority level monitored for this specific statistics collection." REFERENCE " Draft Standard for Virtual Bridged Local Area Networks, P802.1Q/D10, chapter 4.3.2.1" ::= { smonPrioStatsEntry 1 }
「優先順位のユニークな識別子はこの特定の統計収集のためにモニターした」マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 REFERENCE、「Virtual Bridgedローカル・エリア・ネットワーク、P802.1Q/D10、第4.3章.2のためにStandardを何0.1インチも作成してください:、:、」= smonPrioStatsEntry1
smonPrioStatsPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of packets counted on this priority level." ::= { smonPrioStatsEntry 2 }
「パケットの総数はこの優先順位で数えた」smonPrioStatsPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonPrioStatsEntry2
smonPrioStatsOverflowPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the associated smonPrioStatsPkts counter has overflowed." ::= { smonPrioStatsEntry 3 }
smonPrioStatsOverflowPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「関連smonPrioStatsPktsが打ち返す回数はあふれました」。 ::= smonPrioStatsEntry3
smonPrioStatsHCPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS "packets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of packets counted on this priority level." ::= { smonPrioStatsEntry 4 }
「パケットの総数はこの優先順位で数えた」smonPrioStatsHCPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS「パケット」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonPrioStatsEntry4
smonPrioStatsOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of octets counted on this priority level."
「八重奏の総数はこの優先順位で数えた」smonPrioStatsOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Waterman, et al. Standards Track [Page 29] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[29ページ]。
::= { smonPrioStatsEntry 5 }
::= smonPrioStatsEntry5
smonPrioStatsOverflowOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of times the associated smonPrioStatsOctets counter has overflowed." ::= { smonPrioStatsEntry 6 }
smonPrioStatsOverflowOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「関連smonPrioStatsOctetsが打ち返す回数はあふれました」。 ::= smonPrioStatsEntry6
smonPrioStatsHCOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS "octets" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of octets counted on this priority level." ::= { smonPrioStatsEntry 7 }
「八重奏の総数はこの優先順位で数えた」smonPrioStatsHCOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= smonPrioStatsEntry7
portCopyTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PortCopyEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION " Port Copy provides the ability to copy all frames from a specified source to specified destination within a switch. Source and destinations MUST be ifEntries, as defined by [22]. One to one, one to many, many to one and many to many source to destination relationships may be configured.
「ポートCopyはスイッチの中に指定されたソースから指定された目的地まですべてのフレームをコピーする能力を提供する」portCopyTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PortCopyEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ソースと目的地は[22]によって定義されるようにifEntriesであるに違いありません。 1〜1に、多く、1つへの多く、および目的地関係への多くのソースへの多くへの構成されるかもしれません。
Applicable counters on the destination will increment for all packets transiting the port, be it by normal bridging/switching or due to packet copy. Note that this table manages no RMON data collection by itself, and an agent may possibly implement no RMON objects except objects related to the port copy operation defined by the portCopyCompliance conformance macro. That allows for a switch with no other embedded RMON capability to perform port copy operations to a destination port at which a different external RMON probe is connected.
すべてのパケットのための増分がポートを通過して、目的地の適切なカウンタはそうするでしょう、正常な橋を架ける/切り換えかパケットコピーにかかわらず。 このテーブル自体がRMONデータ収集を全く管理しないことに注意してください。そうすれば、portCopyCompliance順応マクロによって定義されたポートコピー操作に関連する物以外に、エージェントはことによるとRMON物を全く実行する必要はありません。 それは異なった外部のRMON徹底的調査が接続されている仕向港にポートコピー操作を実行する他の埋め込まれたRMON能力なしでスイッチを考慮します。
One to one, many to one and one to many source to destination relationships may be configured.
1〜1に、目的地関係への多くのソースへの1と1つへの多くが構成されるかもしれません。
Waterman, et al. Standards Track [Page 30] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[30ページ]。
Each row that exists in this table defines such a relationship. By disabling a row in this table the port copy relationship no longer exists.
このテーブルに存在する各列はそのような関係を定義します。 このテーブルの列を無効にすることによって、ポートコピー関係はもう存在していません。
The number of entries and the types of port copies (1-1, many-1, 1-many) are implementation specific and could possibly be dynamic due to changing resource availability.
エントリーの数とポートコピーのタイプ(1-1と、多くの1の、そして、1多くの)は、実現特有であり、リソースの有用性を変えるので、ダイナミックであるかもしれません。
In order to configure a source to destination portCopy relationship, both source and destination interfaces MUST be present as an ifEntry in the ifTable and their respective ifAdminStatus and ifOperStatus values MUST be equal to 'up(1)'. If the value of any of those two objects changes after the portCopyEntry is activated, portCopyStatus will transition to 'notReady(3)'.
目的地portCopy関係にソースを構成するために、ifTable、それらのそれぞれのifAdminStatus、およびifOperStatus値におけるifEntryが'(1)'と等しいに違いないので、ソースと目的地のインタフェースの両方が存在していなければなりません。 portCopyEntryが活性になった後にそれらの2個の物のどれかの値が変化すると、portCopyStatusは'notReady(3)'への変遷が変化するでしょう。
The capability of an interface to be source or destination of a port copy operation is described by the 'copySourcePort(0)' and 'copyDestPort(1)' bits in dataSourceCopyCaps. Those bits SHOULD be appropriately set by the agent, in order to allow for a portCopyEntry to be created.
ソースであるインタフェースの能力かポートコピー操作の目的地がdataSourceCopyCapsで'copySourcePort(0)'と'copyDestPort(1)'ビットによって説明されます。 エージェントによって設定されて、それらのビットSHOULDは、適切にportCopyEntryが作成されるのを許容するそうです。
Applicable counters on the destination will increment for all packets transmitted, be it by normal bridging/switching or due to packet copy." ::= { portCopyConfig 1 }
「目的地の適切なカウンタはすべてのために正常な橋を架ける/切り換えかパケットコピーにかかわらず伝えられたパケットを増加するでしょう。」 ::= portCopyConfig1
portCopyEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PortCopyEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Describes a particular port copy entry." INDEX { portCopySource, portCopyDest } ::= { portCopyTable 1 }
portCopyEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PortCopyEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「指定港コピーエントリーについて説明します」。 portCopySource、portCopyDestに索引をつけてください:、:= portCopyTable1
PortCopyEntry ::= SEQUENCE { portCopySource InterfaceIndex, portCopyDest InterfaceIndex, portCopyDestDropEvents Counter32, portCopyDirection INTEGER, portCopyStatus RowStatus }
PortCopyEntry:、:= 系列portCopySource InterfaceIndex、portCopyDest InterfaceIndex、portCopyDestDropEvents Counter32、portCopyDirection整数、portCopyStatus RowStatus
Waterman, et al. Standards Track [Page 31] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[31ページ]。
portCopySource OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The ifIndex of the source which will have all packets redirected to the destination as defined by portCopyDest." ::= { portCopyEntry 1 }
portCopySource OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「portCopyDestによって定義されるようにすべてのパケットを目的地に向け直させるソースのifIndex。」 ::= portCopyEntry1
portCopyDest OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the ifIndex destination for the copy operation." ::= { portCopyEntry 2 }
portCopyDest OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「コピー操作のためにifIndexの目的地を定義します」。 ::= portCopyEntry2
portCopyDestDropEvents OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS "events" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The total number of events in which port copy packets were dropped by the switch at the destination port due to lack of resources.
portCopyDestDropEvents OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32 UNITS「出来事」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ポートコピーパケットが目的地のスイッチによって落とされた出来事の総数は支払われるべきものを財源不足に移植します」。
Note that this number is not necessarily the number of packets dropped; it is just the number of times this condition has been detected.
この数が必ずパケットの数であるというわけではないという音は低下しました。 それはこの状態が検出されたという回の数です。
A single dropped event counter is maintained for each portCopyDest. Thus all instances associated with a given portCopyDest will have the same portCopyDestDropEvents value." ::= { portCopyEntry 3 }
単一の低下しているイベントカウンタは各portCopyDestのために維持されます。 「その結果、与えられたportCopyDestに関連しているすべての例には、同じportCopyDestDropEvents値があるでしょう。」 ::= portCopyEntry3
portCopyDirection OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { copyRxOnly(1), copyTxOnly(2), copyBoth(3) } MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object affects the way traffic is copied from a switch source port, for the indicated port copy operation.
portCopyDirection OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、copyRxOnly(1)、copyTxOnly(2)、copyBoth(3)、マックス-ACCESSは「この物は交通が示されたポートコピー操作のためにスイッチソース港からコピーされる方法で影響する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。
Waterman, et al. Standards Track [Page 32] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[32ページ]。
If this object has the value 'copyRxOnly(1)', then only traffic received on the indicated source port will be copied to the indicated destination port.
この物に値の'copyRxOnly(1)'があると、示されたソース港の上で受けられた交通だけが示された仕向港にコピーされるでしょう。
If this object has the value 'copyTxOnly(2)', then only traffic transmitted out the indicated source port will be copied to the indicated destination port.
この物に値の'copyTxOnly(2)'があると、示されたソース港から伝えられた交通だけが示された仕向港にコピーされるでしょう。
If this object has the value 'copyBoth(3)', then all traffic received or transmitted on the indicated source port will be copied to the indicated destination port.
この物に値の'copyBoth(3)'があると、示されたソース港の上で受けるか、または送るすべての交通が示された仕向港にコピーされるでしょう。
The creation and deletion of instances of this object is controlled by the portCopyRowStatus object. Note that there is no guarantee that changes in the value of this object performed while the associated portCopyRowStatus object is equal to active will not cause traffic discontinuities in the packet stream." DEFVAL { copyBoth } ::= { portCopyEntry 4 }
この物の例の創造と削除はportCopyRowStatus物によって制御されます。 「関連portCopyRowStatus物がアクティブであるのと等しいのですが、実行されたこの物の値における変化がパケットの流れで交通不連続を引き起こさないという保証が全くないことに注意してください。」 DEFVAL copyBoth:、:= portCopyEntry4
portCopyStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Defines the status of the port copy entry.
portCopyStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ポートコピーエントリーの状態を定義します」。
In order to configure a source to destination portCopy relationship, both source and destination interfaces MUST be present as an ifEntry in the ifTable and their respective ifAdminStatus and ifOperStatus values MUST be equal to 'up(1)'. If the value of any of those two objects changes after the portCopyEntry is activated, portCopyStatus will transition to 'notReady(3)'.
目的地portCopy関係にソースを構成するために、ifTable、それらのそれぞれのifAdminStatus、およびifOperStatus値におけるifEntryが'(1)'と等しいに違いないので、ソースと目的地のインタフェースの両方が存在していなければなりません。 portCopyEntryが活性になった後にそれらの2個の物のどれかの値が変化すると、portCopyStatusは'notReady(3)'への変遷が変化するでしょう。
The capability of an interface to be source or destination of a port copy operation is described by the 'copySourcePort(0)' and 'copyDestPort(1)' bits in dataSourceCopyCaps. Those bits SHOULD be appropriately set by the agent, in order to allow for a portCopyEntry to be created." ::= { portCopyEntry 5 }
ソースであるインタフェースの能力かポートコピー操作の目的地がdataSourceCopyCapsで'copySourcePort(0)'と'copyDestPort(1)'ビットによって説明されます。 「エージェントによって設定されて、それらのビットSHOULDは適切にportCopyEntryが作成されるのを許容するそうです。」 ::= portCopyEntry5
-- smonRegistrationPoints -- defines a set of OIDs for registration purposes of entities -- supported by the SMON MIB.
-- smonRegistrationPoints--実体--SMON MIBによって支持される登録目的のためにOIDsの1セットを定義します。
smonVlanDataSource
smonVlanDataSource
Waterman, et al. Standards Track [Page 33] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[33ページ]。
OBJECT IDENTIFIER ::= { smonRegistrationPoints 1}
物の識別子:、:= smonRegistrationPoints1
-- Defined for use as an SmonDataSource. A single integer parameter -- is appended to the end of this OID when actually encountered in -- the dataSourceCapsTable, which represents a positive, non-zero -- VLAN identifier value.
-- 使用のために、SmonDataSourceと定義されます。 ただ一つの整数パラメタ--実際に--dataSourceCapsTable--VLAN識別子価値で遭遇すると、このOIDの端まで追加します。dataSourceCapsTableは陽の非ゼロを表します。
-- Conformance Macros
-- 順応マクロ
smonMIBCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { rmonConformance 3} smonMIBGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { rmonConformance 4}
smonMIBCompliances物の識別子:、:= rmonConformance3smonMIBGroups物の識別子:、:= rmonConformance4
smonMIBCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "Describes the requirements for full conformance with the SMON MIB" MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS {dataSourceCapsGroup, smonVlanStatsGroup, smonPrioStatsGroup, portCopyConfigGroup, smonInformationGroup}
smonMIBCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述が「SMON MIBとの完全な順応のための要件について説明する」というMODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSdataSourceCapsGroup、smonVlanStatsGroup、smonPrioStatsGroup、portCopyConfigGroup、smonInformationGroup
GROUP smonHcTo100mbGroup DESCRIPTION "This group of VLAN statistics counter are mandatory only for those network interfaces for which the corresponding ifSpeed can be greater than 10MB/sec and less than or equal to 100MB/sec."
GROUP smonHcTo100mbGroup記述、「VLAN統計カウンタのこのグループは対応するifSpeedが10MB以上/秒と100MB/秒以下であるかもしれないそれらのネットワーク・インターフェースだけに義務的です」。
GROUP smonHc100mbPlusGroup DESCRIPTION "This group of VLAN statistics counters are mandatory only for those network interfaces for which the corresponding ifSpeed can be more than 100MB/sec. This group of VLAN statistics is also mandatory for smonDataSources of type VLAN or entPhysicalEntry."
GROUP smonHc100mbPlusGroup記述、「VLAN統計カウンタのこのグループは対応するifSpeedが100MB/秒以上であるかもしれないそれらのネットワーク・インターフェースだけに義務的です」。 「また、VLAN統計のこのグループもタイプVLANかentPhysicalEntryのsmonDataSourcesに義務的です。」
::= { smonMIBCompliances 1 }
::= smonMIBCompliances1
smonMIBVlanStatsCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "Describes the requirements for conformance with the SMON MIB with support for VLAN Statistics. Mandatory for a SMON probe in environment where IEEE 802.1Q bridging is implemented." MODULE -- this module
smonMIBVlanStatsCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述は「SMON MIBとのVLAN Statisticsのサポートによる順応のための要件について説明します」。 「IEEE 802.1Qの橋を架けることが実行される環境におけるSMON徹底的調査に、義務的です」。 MODULE--このモジュール
Waterman, et al. Standards Track [Page 34] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[34ページ]。
MANDATORY-GROUPS {dataSourceCapsGroup, smonVlanStatsGroup, smonInformationGroup} GROUP hcVlanTo100mbGroup DESCRIPTION "This group of VLAN statistics counter are mandatory only for those network interfaces for which the corresponding ifSpeed can be up to and including 100MB/sec."
MANDATORY-GROUPS、dataSourceCapsGroup、smonVlanStatsGroup、smonInformationGroup、GROUP hcVlanTo100mbGroup記述、「VLAN統計カウンタのこのグループは対応するifSpeedが100MB/秒を含めていることができるそれらのネットワーク・インターフェースだけに義務的です」。
GROUP hcVlan100mbPlusGroup DESCRIPTION "This group of VLAN statistics counters are mandatory only for those network interfaces for which the corresponding ifSpeed is greater than 100MB/sec. This group of VLAN statistics is also mandatory for smonDataSources of type VLAN or entPhysicalEntry."
GROUP hcVlan100mbPlusGroup記述、「VLAN統計カウンタのこのグループは対応するifSpeedが100MB/秒以上であるそれらのネットワーク・インターフェースだけに義務的です」。 「また、VLAN統計のこのグループもタイプVLANかentPhysicalEntryのsmonDataSourcesに義務的です。」
::= { smonMIBCompliances 2 }
::= smonMIBCompliances2
smonMIBPrioStatsCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "Describes the requirements for conformance with the SMON MIB with support for priority level Statistics. Mandatory for a SMON probe in a environment where IEEE 802.1p priority-switching is implemented." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS {dataSourceCapsGroup, smonPrioStatsGroup, smonInformationGroup}
smonMIBPrioStatsCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述は「SMON MIBとの優先順位Statisticsのサポートによる順応のための要件について説明します」。 「IEEE 802.1p優先権切り換えが実行される環境におけるSMON徹底的調査に、義務的です」。 MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSdataSourceCapsGroup、smonPrioStatsGroup、smonInformationGroup
GROUP hcPrioTo100mbGroup DESCRIPTION "This group of VLAN priority statistics counters are mandatory only for those network interfaces for which the corresponding ifSpeed can be up to and including 100MB/sec."
GROUP hcPrioTo100mbGroup記述、「VLAN優先権統計カウンタのこのグループは対応するifSpeedが100MB/秒を含めていることができるそれらのネットワーク・インターフェースだけに義務的です」。
GROUP hcPrio100mbPlusGroup DESCRIPTION "This group is mandatory only for those network interfaces for which the corresponding ifSpeed is greater than 100MB/sec. This group of VLAN priority statistics is also mandatory for smonDataSources of type VLAN or entPhysicalEntry"
GROUP hcPrio100mbPlusGroup記述、「このグループは対応するifSpeedが100MB/秒以上であるそれらのネットワーク・インターフェースだけに義務的です」。 「また、VLAN優先権統計のこのグループもタイプVLANかentPhysicalEntryのsmonDataSourcesに義務的です」
::= { smonMIBCompliances 3 }
::= smonMIBCompliances3
portCopyCompliance MODULE-COMPLIANCE
portCopyComplianceモジュールコンプライアンス
Waterman, et al. Standards Track [Page 35] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[35ページ]。
STATUS current DESCRIPTION "Describes the requirements for conformance with the port copy functionality defined by the SMON MIB" MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS {dataSourceCapsGroup, portCopyConfigGroup, smonInformationGroup}
STATUSの現在の記述が「ポートコピーの機能性がSMON MIBによって定義されている状態で、順応のための要件について説明する」というMODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSdataSourceCapsGroup、portCopyConfigGroup、smonInformationGroup
::= { smonMIBCompliances 4}
::= smonMIBCompliances4
dataSourceCapsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { dataSourceRmonCaps, dataSourceCopyCaps, dataSourceCapsIfIndex} STATUS current DESCRIPTION "Defines the objects that describe the capabilities of RMON data sources." ::= {smonMIBGroups 1 }
dataSourceCapsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、dataSourceRmonCaps、dataSourceCopyCaps、dataSourceCapsIfIndex、STATUSの現在の記述は「RMONデータ送信端末の能力について説明する物を定義します」。 ::= smonMIBGroups1
smonVlanStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonVlanStatsControlDataSource, smonVlanStatsControlCreateTime, smonVlanStatsControlOwner, smonVlanStatsControlStatus, smonVlanIdStatsTotalPkts, smonVlanIdStatsTotalOctets, smonVlanIdStatsNUcastPkts, smonVlanIdStatsCreateTime} STATUS current DESCRIPTION "Defines the switch monitoring specific statistics - per VLAN Id on interfaces of 10MB or less." ::= { smonMIBGroups 2 }
smonVlanStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonVlanStatsControlDataSource、smonVlanStatsControlCreateTime、smonVlanStatsControlOwner、smonVlanStatsControlStatus、smonVlanIdStatsTotalPkts、smonVlanIdStatsTotalOctets、smonVlanIdStatsNUcastPkts、smonVlanIdStatsCreateTime、STATUSの現在の記述は「10MB以下のインタフェースで1VLAN Idあたりの特定の統計をモニターするスイッチを定義します」。 ::= smonMIBGroups2
smonPrioStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonPrioStatsControlDataSource, smonPrioStatsControlCreateTime, smonPrioStatsControlOwner, smonPrioStatsControlStatus, smonPrioStatsPkts, smonPrioStatsOctets} STATUS current DESCRIPTION "Defines the switch monitoring specific statistics - per VLAN Id on interface."
smonPrioStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonPrioStatsControlDataSource、smonPrioStatsControlCreateTime、smonPrioStatsControlOwner、smonPrioStatsControlStatus、smonPrioStatsPkts、smonPrioStatsOctets、STATUSの現在の記述は「インタフェースで1VLAN Idあたりの特定の統計をモニターするスイッチを定義します」。
Waterman, et al. Standards Track [Page 36] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[36ページ]。
::= { smonMIBGroups 3 }
::= smonMIBGroups3
smonHcTo100mbGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets, smonVlanIdStatsTotalHCOctets, smonPrioStatsOverflowOctets, smonPrioStatsHCOctets} STATUS current DESCRIPTION "Defines the additional high capacity statistics needed to be kept on interfaces with ifSpeed greater than 10MB/sec and less than or equal to 100MB/sec." ::= { smonMIBGroups 4 }
smonHcTo100mbGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets、smonVlanIdStatsTotalHCOctets、smonPrioStatsOverflowOctets、STATUSの現在の記述が「ifSpeedとのインタフェースに保たれるのに必要である10MB/秒以上の追加高容量統計と100MB/秒以下定義する」smonPrioStatsHCOctets ::= smonMIBGroups4
smonHc100mbPlusGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts, smonVlanIdStatsTotalHCPkts, smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets, smonVlanIdStatsTotalHCOctets, smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts, smonVlanIdStatsNUcastHCPkts, smonPrioStatsOverflowPkts, smonPrioStatsHCPkts, smonPrioStatsOverflowOctets, smonPrioStatsHCOctets} STATUS current DESCRIPTION "Defines the additional high capacity statistics needed to be kept on interfaces with ifSpeed of more than 100MB/sec. These statistics MUST also be kept on smonDataSources of type VLAN or entPhysicalEntry." ::= { smonMIBGroups 5 }
smonHc100mbPlusGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts、smonVlanIdStatsTotalHCPkts、smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets、smonVlanIdStatsTotalHCOctets、smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts、smonVlanIdStatsNUcastHCPkts、smonPrioStatsOverflowPkts、smonPrioStatsHCPkts、smonPrioStatsOverflowOctets、STATUSの現在の記述が「100MB/秒以上のifSpeedとのインタフェースに保たれるために統計が必要とした追加高容量を定義する」smonPrioStatsHCOctets 「また、タイプVLANかentPhysicalEntryのsmonDataSourcesにこれらの統計を保たなければなりません。」 ::= smonMIBGroups5
hcVlanTo100mbGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets, smonVlanIdStatsTotalHCOctets} STATUS current DESCRIPTION "Defines the additional high capacity VLAN statistics needed to be kept on interfaces with ifSpeed greater than 10MB/sec and less than or equal to 100MB/sec." ::= { smonMIBGroups 6 }
hcVlanTo100mbGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets、STATUSの現在の記述が「統計がifSpeedとのインタフェースに保たれる必要があった10MB/秒以上の追加高容量VLANと100MB/秒以下定義する」smonVlanIdStatsTotalHCOctets ::= smonMIBGroups6
hcVlan100mbPlusGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts, smonVlanIdStatsTotalHCPkts, smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets, smonVlanIdStatsTotalHCOctets,
hcVlan100mbPlusGroupオブジェクト群対象、smonVlanIdStatsTotalOverflowPkts、smonVlanIdStatsTotalHCPkts、smonVlanIdStatsTotalOverflowOctets、smonVlanIdStatsTotalHCOctets
Waterman, et al. Standards Track [Page 37] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[37ページ]。
smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts, smonVlanIdStatsNUcastHCPkts} STATUS current DESCRIPTION "Defines the additional high capacity VLAN statistics needed to be kept on interfaces with ifSpeed of more than 100MB/sec. These statistics MUST also be kept on smonDataSources of type VLAN or entPhysicalEntry." ::= { smonMIBGroups 7 }
smonVlanIdStatsNUcastOverflowPkts、smonVlanIdStatsNUcastHCPkts STATUSの現在の記述は「統計が100MB/秒以上のifSpeedとのインタフェースに保たれる必要があった追加高容量VLANを定義します」。 「また、タイプVLANかentPhysicalEntryのsmonDataSourcesにこれらの統計を保たなければなりません。」 ::= smonMIBGroups7
hcPrioTo100mbGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonPrioStatsOverflowOctets, smonPrioStatsHCOctets } STATUS current DESCRIPTION "Defines the additional high capacity VLAN priority statistics needed to be kept on interfaces with ifSpeed of greater than 10MB/sec and less than or equal to 100MB/sec." ::= { smonMIBGroups 8 }
hcPrioTo100mbGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonPrioStatsOverflowOctets、STATUSの現在の記述が「優先権統計が10MB/秒以上のifSpeedとのインタフェースに保たれる必要があった追加高容量VLANと100MB/秒以下定義する」smonPrioStatsHCOctets ::= smonMIBGroups8
hcPrio100mbPlusGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonPrioStatsOverflowPkts, smonPrioStatsHCPkts, smonPrioStatsOverflowOctets, smonPrioStatsHCOctets} STATUS current DESCRIPTION "Defines the additional high capacity VLAN priority statistics needed to be kept on interfaces with ifSpeed of greater than 100MB/sec. These statistics MUST also be kept on smonDataSources of type VLAN or entPhysicalEntry." ::= { smonMIBGroups 9 }
hcPrio100mbPlusGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonPrioStatsOverflowPkts、smonPrioStatsHCPkts、smonPrioStatsOverflowOctets、STATUSの現在の記述が「100MB/秒以上のifSpeedとのインタフェースに保たれるためにVLAN優先権統計が必要とした追加高容量を定義する」smonPrioStatsHCOctets 「また、タイプVLANかentPhysicalEntryのsmonDataSourcesにこれらの統計を保たなければなりません。」 ::= smonMIBGroups9
smonVlanStatsExtGroup OBJECT-GROUP OBJECTS {smonVlanIdStatsNUcastOctets, smonVlanIdStatsNUcastOverflowOctets, smonVlanIdStatsNUcastHCOctets} STATUS current DESCRIPTION "Defines the switch monitoring specific statistics for systems capable of counting non-unicast octets for a given dataSource (as described in the dataSourceRmonCaps object)." ::= { smonMIBGroups 10 }
smonVlanStatsExtGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、smonVlanIdStatsNUcastOctets、smonVlanIdStatsNUcastOverflowOctets、STATUSの現在の記述が「dataSourceを考えて(dataSourceRmonCapsオブジェクトで説明されるように)、aのための非ユニキャスト八重奏を数えながら、システムのためのできる特定の統計をモニターするスイッチを定義する」smonVlanIdStatsNUcastHCOctets。 ::= smonMIBGroups10
smonInformationGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { smonCapabilities }
smonInformationGroupオブジェクト群対象smonCapabilities
Waterman, et al. Standards Track [Page 38] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[38ページ]。
STATUS current DESCRIPTION "An indication of the SMON capabilities supported by this agent." ::= { smonMIBGroups 11 }
「SMON能力のしるしはこのエージェントでサポートした」STATUSの現在の記述。 ::= smonMIBGroups11
portCopyConfigGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { portCopyDestDropEvents, portCopyDirection, portCopyStatus } STATUS current DESCRIPTION "Defines the control objects for copy port operations." ::= { smonMIBGroups 12 }
portCopyConfigGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、portCopyDestDropEvents、portCopyDirection、portCopyStatus、STATUSの現在の記述は「コピー港湾操業のためにコントロールオブジェクトを定義します」。 ::= smonMIBGroups12
END
終わり
6. References
6. 参照
[1] Harrington, D., Presuhn, R., and B. Wijnen, "An Architecture for Describing SNMP Management Frameworks", RFC 2571, April 1999.
[1] ハリントン、D.、Presuhn、R.、およびB.Wijnen、「SNMP管理フレームワークについて説明するためのアーキテクチャ」、RFC2571、1999年4月。
[2] Rose, M. and K. McCloghrie, "Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based Internets", STD 16, RFC 1155, May 1990.
[2] ローズ、M.、およびK.McCloghrie、「TCP/IPベースのインターネットのための経営情報の構造と識別」(STD16、RFC1155)は1990がそうするかもしれません。
[3] Rose, M. and K. McCloghrie, "Concise MIB Definitions", STD 16, RFC 1212, March 1991.
[3] ローズとM.とK.McCloghrie、「簡潔なMIB定義」、STD16、RFC1212、1991年3月。
[4] Rose, M., "A Convention for Defining Traps for use with the SNMP", RFC 1215, March 1991.
[4] ローズ、1991年3月、M.、「SNMPとの使用のためのDefining TrapsのためのConvention」RFC1215。
[5] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.
[5]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、Schoenwaelder、J.、ケース、J.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「経営情報バージョン2(SMIv2)の構造」、STD58、RFC2578(1999年4月)。
[6] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.
[6]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、Schoenwaelder、J.、ケース、J.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「SMIv2"、STD58、RFC2579、1999年4月の原文のコンベンション。」
[7] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.
[7]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、Schoenwaelder、J.、ケース、J.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「SMIv2"、STD58、RFC2580、1999年4月のための順応声明。」
[8] Case, J., Fedor, M., Schoffstall, M. and J. Davin, "Simple Network Management Protocol", STD 15, RFC 1157, May 1990.
[8] ケース、J.、ヒョードル、M.、Schoffstall、M.、およびJ.デーヴィン(「簡単なネットワーク管理プロトコル」、STD15、RFC1157)は1990がそうするかもしれません。
Waterman, et al. Standards Track [Page 39] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[39ページ]。
[9] SNMPv2 Working Group, Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Introduction to Community-based SNMPv2", RFC 1901, January 1996.
[9]SNMPv2作業部会、ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「地域密着型のSNMPv2"への紹介、RFC1901、1996年1月。」
[10] SNMPv2 Working Group, Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Transport Mappings for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1906, January 1996.
[10]SNMPv2作業部会、ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための輸送マッピングは(SNMPv2)について議定書の中で述べます」、RFC1906、1996年1月。
[11] Case, J., Harrington D., Presuhn R., and B. Wijnen, "Message Processing and Dispatching for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2572, April 1999.
[11]ケース、J.、ハリントンD.、Presuhn R.、およびB.Wijnen、「メッセージ処理と簡単なネットワークマネージメントのために急いでいるのは(SNMP)について議定書の中で述べます」、RFC2572、1999年4月。
[12] Blumenthal, U., and B. Wijnen, "User-based Security Model for Version 3 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv3)", RFC 2574, April 1999.
[12] ブルーメンソル、U.、およびB.Wijnen、「ユーザベースのセキュリティは簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv3)のバージョン3のためにモデル化します」、RFC2574、1999年4月。
[13] SNMPv2 Working Group, Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Protocol Operations for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1905, January 1996.
[13] SNMPv2作業部会、ケース、J.、McCloghrie(K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser)は「簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)のバージョン2のための操作について議定書の中で述べます」、RFC1905、1996年1月。
[14] Levi, D., Meyer, P., and B. Stewart, "SNMP Applications", RFC 2573, April 1999.
[14] レビとD.とマイヤー、P.とB.スチュワート、「SNMPアプリケーション」、RFC2573、1999年4月。
[15] Wijnen, B., Presuhn, R., and K. McCloghrie, "View-based Access Control Model for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2575, April 1999.
[15]Wijnen、B.、Presuhn、R.、およびK.McCloghrie、「簡単なネットワーク管理プロトコルのための視点ベースのアクセス制御モデル(SNMP)」、RFC2575(1999年4月)。
[16] Waldbusser, S., "Remote Network Monitoring Management Information Base Version 2 using SMIv2", RFC 2021, January 1997.
[16]Waldbusser、S.、「1997年1月にSMIv2"、RFC2021を使用するリモートネットワーク監視管理情報ベースバージョン2。」
[17] Waldbusser, S., "Remote Network Monitoring Management Information Base", RFC 1757, February 1995.
[17]Waldbusser、S.、「リモートネットワーク監視管理情報ベース」、RFC1757、1995年2月。
[18] McCloghrie, K. and A. Bierman, "Entity MIB", RFC 2037, October 1996.
[18]McCloghrieとK.とA.Bierman、「実体MIB」、RFC2037 1996年10月。
[19] ISO/IEC Final CD 15802-3, ANSI/IEEE Std 802.1D-1998 "Information technology - Telecommunications and information exchange between systems - Local and metropolitan area networks - Common specifications - Part 3: Media Access Control (MAC) Bridges: Revision (Incorporating IEEE P802.1p: Traffic Class Expediting and Dynamic Multicast Filtering)", March 1998.
[19] ISO/IEC Final CD15802-3、ANSI/IEEE Std 802.1D-1998、「情報技術--システムの間のテレコミュニケーションと情報交換--地方とメトロポリタンエリアネットワーク(一般的な仕様)は3を分けます」。 メディアアクセスは(MAC)ブリッジを制御します: 1998年3月の「改正(IEEE P802.1pを組み込みます: トラフィックのクラスの速めていてダイナミックなマルチキャストフィルタリング)。」
[20] ANSI/IEEE Draft Standard P802.1Q/D10, "IEEE Standards for Local and Metropolitan Area Networks: Virtual Bridged Local Area Networks", March 1998.
[20] ANSI/IEEEが標準のP802.1Q/D10を作成する、「地方とメトロポリタンエリアネットワークのIEEE規格:」 1998年3月の「仮想のブリッジしているローカル・エリア・ネットワーク。」
Waterman, et al. Standards Track [Page 40] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[40ページ]。
[21] De Graaf, K., Romascanu, D., McMaster, D. and K. McCloghrie, "Definition of Managed Objects for IEEE 802.3 Repeater Devices using SMIv2", RFC 2108, February 1997.
[21] DeグラーフとK.とRomascanuとD.とマクマスターとD.とK.McCloghrie、「1997年2月にSMIv2"、RFC2108を使用するIEEE802.3リピータデバイスのための管理オブジェクトの定義。」
[22] McCloghrie, K. and F. Kastenholz," The Interfaces Group MIB using SMIv2", RFC 2233, November 1997.
「[22]McCloghrie、K.、およびF.Kastenholz」、インタフェースは1997年11月にSMIv2"、RFC2233を使用するMIBを分類します。
[23] Decker, E. Langille, P., Rijsinghani, A. and K. McCloghrie.. - "Definitions of Managed Objects for Bridges", RFC 1493, July 1993
[23]デッカー、E.Langille、P.、Rijsinghani、A.、およびK.McCloghrie。 - 「ブリッジのための管理オブジェクトの定義」、RFC1493、1993年7月
[24] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[24] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[25] McCloghrie, K. and M. Rose, Editors, "Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets: MIB-II", STD 17, RFC 1213, March 1991.
[25]McCloghrie、K.とM.ローズ、エディターズ、「TCP/IPベースのインターネットのNetwork Managementのための管理Information基地:」 「MIB-II」、STD17、RFC1213、1991年3月。
7. Intellectual Property
7. 知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards-related documentation can be found in BCP-11. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementors or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.
IETFはどんな知的所有権の正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 どちらも、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためにいずれも取り組みにしました。 BCP-11で標準化過程の権利と規格関連のドキュメンテーションに関するIETFの手順に関する情報を見つけることができます。 権利のクレームのコピーで利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的なライセンスか許可が作成者によるそのような所有権の使用に得させられた試みの結果が公表といずれにも利用可能になったか、またはIETF事務局からこの仕様のユーザを得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.
IETFはこの規格を練習するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 IETF専務に情報を扱ってください。
8. Security Considerations
8. セキュリティ問題
There are a number of management objects defined in this MIB that have a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create. Such objects may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. The support for SET operations in a non-secure environment without proper protection can have a negative effect on network operations.
aがあります。読書して書くことのマックス-ACCESS節を持っているこのMIBで定義された管理オブジェクトに付番する、そして/または、読書して作成します。 そのようなオブジェクトはいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 適切な保護のない非安全な環境におけるSET操作のサポートはネットワーク操作のときにマイナスの影響がある場合があります。
Waterman, et al. Standards Track [Page 41] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[41ページ]。
There are a number of managed objects in this MIB that may contain sensitive information. These are:
多くの管理オブジェクトが機密情報を含むかもしれないこのMIBにあります。 これらは以下の通りです。
smonCapabilities dataSourceCapsTable portCopyTable
smonCapabilities dataSourceCapsTable portCopyTable
It is thus important to control even GET access to these objects and possibly to even encrypt the values of these object when sending them over the network via SNMP. Not all versions of SNMP provide features for such a secure environment.
SNMPを通してネットワークの上にそれらを送るとき、その結果、これらのオブジェクトへのGETアクセスさえ制御して、ことによるとこれらのオブジェクトの値を暗号化するのさえ重要です。 SNMPのすべてのバージョンがそのような安全な環境のための特徴を提供するというわけではありません。
SNMPv1 by itself is not a secure environment. Even if the network itself is secure (for example by using IPSec), even then, there is no control as to who on the secure network is allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects in this MIB.
それ自体でSNMPv1は安全な環境ではありません。 ネットワーク自体が安全であっても(例えば、IPSecを使用するのによる)、その時でさえ、アクセスとGET/SET(読むか、変える、作成する、または削除する)へのオブジェクトがこのMIBに安全なネットワークにだれに許容されているかに関してコントロールが全くありません。
It is RECOMMENDED that the implementors consider the security features as provided by the SNMPv3 framework. Specifically, the use of the User-based Security Model RFC 2574 [12] and the View-based Access Control Model RFC 2575 [15] is RECOMMENDED.
作成者がSNMPv3フレームワークで提供するようにセキュリティ機能を考えるのは、RECOMMENDEDです。 明確に、UserベースのSecurity Model RFC2574[12]とViewベースのAccess Control Model RFC2575[15]の使用はRECOMMENDEDです。
It is then a customer/user responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an instance of this MIB, is properly configured to give access to the objects only to those principals (users) that have legitimate rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.
そして、本当にGETに正当な権利を持っている校長(ユーザ)をそれらだけへのオブジェクトへのアクセスに与えるか、または(変えるか、作成する、または削除します)それらをSETに与えるために構成されて、それはこのMIBのインスタンスへのアクセスを与えるSNMP実体が適切にそうであることを保証する顧客/ユーザ責任です。
Waterman, et al. Standards Track [Page 42] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[42ページ]。
9. Authors' Addresses
9. 作者のアドレス
Richard Waterman Allot Communications 292 E. Main St. Los Gatos, CA. 95030 USA
リチャード船頭は主なE.聖ロスガトス(カリフォルニア)をコミュニケーション292に割り当てます。 95030 米国
Phone: +1-408-399-3154 EMail: rich@allot.com
以下に電話をしてください。 +1-408-399-3154 メールしてください: rich@allot.com
Bill Lahaye Xylan Corporation 26707 W. Agoura Rd. Calabasas, CA 91302 USA
ビルLahayeキシラン社26707のW.Agoura通り カラバサス、カリフォルニア91302米国
Phone: +1-800-995-2612 EMail bill.lahaye@xylan.com
以下に電話をしてください。 +1-800-995-2612 メール bill.lahaye@xylan.com
Dan Romascanu Lucent Technologies Atidim Technology Park, Bldg. #3 Tel Aviv, 61131 Israel
ダンRomascanuルーセントテクノロジーズAtidim技術公園、ビルディング #3 61131テルアビブ(イスラエル)
Phone: +972-3-645-8414 EMail: dromasca@lucent.com
以下に電話をしてください。 +972-3-645-8414 メールしてください: dromasca@lucent.com
Steven Waldbusser International Network Services (INS) 1213 Innsbruck Dr. Sunnyvale, CA 94089
サニーベル、スティーブンWaldbusser国際ネットワークServices(INS)1213インスブルックカリフォルニア博士 94089
Phone: +1-650-318-1251 EMail: waldbusser@ins.com
以下に電話をしてください。 +1-650-318-1251 メールしてください: waldbusser@ins.com
Waterman, et al. Standards Track [Page 43] RFC 2613 SMON MIB June 1999
船頭、他 規格はSMON MIB1999年6月にRFC2613を追跡します[43ページ]。
A. Full Copyright Statement
A。 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1999)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Waterman, et al. Standards Track [Page 44]
船頭、他 標準化過程[44ページ]
一覧
スポンサーリンク