RFC2626 日本語訳
2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000). P. NesserII. June 1999. (Format: TXT=547560 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group P. Nesser II Request for Comments: 2626 Nesser & Nesser Consulting Category: Informational June 1999
Nesser IIがコメントのために要求するワーキンググループP.をネットワークでつないでください: 2626年のNesser&Nesserコンサルティングカテゴリ: 情報の1999年6月
The Internet and the Millennium Problem (Year 2000)
インターネットとミレニアム問題(Y2K)
Status of this Memo
このMemoの状態
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (1999). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1999)。 All rights reserved。
Abstract
要約
The Year 2000 Working Group (WG) has conducted an investigation into the millennium problem as it regards Internet related protocols. This investigation only targeted the protocols as documented in the Request For Comments Series (RFCs). This investigation discovered little reason for concern with regards to the functionality of the protocols. A few minor cases of older implementations still using two digit years (ala RFC 850) were discovered, but almost all Internet protocols were given a clean bill of health. Several cases of "period" problems were discovered, where a time field would "roll over" as the size of field was reached. In particular, there are several protocols, which have 32 bit, signed integer representations of the number of seconds since January 1, 1970 which will turn negative at Tue Jan 19 03:14:07 GMT 2038. Areas whose protocols will be effected by such problems have been notified so that new revisions will remove this limitation.
インターネットを見なすとき作業部会(WG)がミレニアム問題に調査を行ったY2Kはプロトコルを関係づけました。 この調査はRequest For Comments Series(RFCs)に記録されるようにプロトコルを狙っただけです。 この調査はほとんどあいさつがある関心の理由をプロトコルの機能性に発見しませんでした。 まだ、2ケタ年(ala RFC850)を費やしているより古い実装のいくつかの軽微事件を発見しましたが、ほとんどすべてのインターネットプロトコルに健康証明書を与えました。 数個のケースの「期間」問題(分野のサイズに達したとき、時間分野は「ひっくり返る」)は発見されました。 特に、いくつかのプロトコルがあります。(プロトコルは1970年1月1日以来の変わる秒数の整数表現であると署名される32ビットを1月19日火曜日のグリニッジ標準時3時14分7秒の2038年に否定的にします)。 プロトコルがそのような問題で作用する領域は、新しい改正がこの制限を取り除くように、通知されました。
1. Introduction
1. 序論
According to the trade press billions of dollars will be spend the upcoming years on the year 2000 problem, also called the millennium problem (though the third millennium will really start in 2001). This problem consists of the fact that many software packages and some protocols use a two-digit field for the year in a date field. Most of the problems seem to be in administrative and financial programs, or in the hardcoded microcomputers found in electronic equipment. A lot of organizations are now starting to make an inventory of which software and tools they use will suffer from the millennium problem.
業界誌によると、何十億ドルはまた、ミレニアム問題と呼ばれる西暦2000年問題で今度の年を過ごすこと(3番目のミレニアムは2001年に本当に始まるでしょうが)でしょう。 この問題は多くのソフトウェアパッケージといくつかのプロトコルが年月日欄で2ケタの分野を1年に使用するという事実から成ります。 問題の大部分は管理的、そして、財政的なプログラム、または電子装置で見つけられたhardcodedマイクロコンピュータにあるように思えます。 多くの団体が今、それらが使用するソフトウェアと道具がミレニアム問題が欠点である目録を作り始めています。
Nesser Informational [Page 1] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[1ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
With the increasing popularity of the Internet, more and more organizations use the Internet as a serious business tool. This means that most organizations will want to analyze the millennium problems due to the use of Internet protocols and popular Internet software. In the trade press the first articles suggest that the Internet will collapse at midnight the 31st of December 1999.
インターネットの増加する人気で、ますます多くの組織が真面目なことツールとしてインターネットを使用します。 これは、ほとんどの組織がインターネットプロトコルとポピュラーなインターネット・ソフトの使用のためミレニアム問題を分析したくなることを意味します。 業界誌では、最初の記事は、インターネットが1999年12月31日に真夜中に崩れるのを示します。
To counter these suggestions, and to avoid having countless companies redo the same investigation, this effort was undertaken by the IETF. The Year 2000 WG has made an inventory of all-important Internet protocols that have been documented in the Request for Comments (RFC) series. Only protocols directly related to the Internet will be considered.
これらの提案に対抗して、無数の会社が同じ調査をやり直すのを持っているのを避けるために、この取り組みはIETFによって引き受けられました。 Y2K WGはComments(RFC)シリーズのためにRequestに記録されたオール重要なインターネットプロトコルの目録を作りました。 直接インターネットに関連するプロトコルだけが考えられるでしょう。
This document is divided into a number of sections. Section 1 is the Introduction which you are now reading. Section 2 is a disclaimer about the completeness of this effort. Section 3 describes areas in which millenium problems have been found, while Section 4 describes a few other "period" problems. Section 5 describes potential fixes to problems that have been identified. Section 6 describes the methodology used in the investigation. Sections 7 through 22 are devoted to the 15 different groupings of protocols and RFCs. Section 23 discusses security considerations, Section 24 is devoted to references, and Section 25 is the author contact information. Appendix A is the list of RFCs examined broken down by category. Appendix B is a PERL program used to make a first cut identification of problems, and Appendix C is the output of that PERL program.
このドキュメントは多くのセクションに分割されます。 セクション1はあなたが現在読んでいるIntroductionです。 セクション2はこの取り組みの完全性に関する注意書きです。 セクション3はミレニアム問題が見つけられた領域について説明します、セクション4はいくつかの他の「期間」問題について説明しますが。セクション5は潜在的フィックスについて特定された問題に説明します。 セクション6は調査に使用される方法論について説明します。 セクション7〜22はプロトコルとRFCsの15の異なった組分けにささげられます。 セクション23はセキュリティ問題について論じます、そして、セクション24は参照にささげられます、そして、セクション25は作者問い合わせ先です。 付録Aはカテゴリによって砕けた状態で調べられたRFCsのリストです。 付録Bは問題の最初のカット識別をするのに使用されるPerlプログラムです、そして、Appendix CはそのPerlプログラムの出力です。
The editor of this document would like to acknowledge the critical contributions of the follow for direct performance of research and the provision of text: Alex Latzko, Robert Elz, Erik Huizer, Gillian Greenwood, Barbara Jennings, R.E. (Robert) Moore, David Mills, Lynn Kubinec, Michael Patton, Chris Newman, Erik-Jan Bos, Paul Hoffman, and Rick H. Wesson. The pace with which this group has operated has only been achievable by the intimate familiarity of the contributors with the protocols and ready access to the collective knowledge of the IETF.
このドキュメントのエディタは研究のダイレクト性能のための尾行の重要な貢献とテキストの支給を承諾したがっています: アレックスLatzko、ロバートElz、エリックHuizer、ジリアンGreenwood、バーバラ・ジョニングス、R.E.(ロバート)ムーア、デヴィッド工場、リンKubinec、マイケル・パットン、クリス・ニューマン、エリック-ジャン・ボス、ポール・ホフマン、およびリック・H.ウェッソン。 このグループが作動したペースは単にIETFに関する集合的な知識へのプロトコルと持ち合わせのアクセスの貢献者の親密な親しみで達成可能です。
2. Disclaimer
2. 注意書き
This RFC is not complete. It is an effort to analyze the Y2K impact on hundreds of protocols but is likely to have missed some protocols and misunderstood others. Organizations should not attempt to claim any legitimacy or approval for any particular protocol based on this document. The efforts have concentrated on the identification of potential problems, rather than solutions to any of the problems that have been identified. Any proposed solutions are only that: proposed. A formal engineering review should take place before any solution is
このRFCは完全ではありません。 それは、何百ものプロトコルでY2K影響を分析する取り組みですが、いくつかのプロトコルを逃して、他のものを誤解しそうでした。 組織は、このドキュメントに基づくどんな特定のプロトコルにもどんな合法性や承認も代金を請求するのを試みるべきではありません。 取り組みは特定された問題のどれかへの解決よりむしろ潜在的な問題の識別に結集されました。 単に、どんな提案されたソリューションも以下のことということです。 提案にされる。 どんなソリューションも行われる前に正式な工学レビューは行われるべきです。
Nesser Informational [Page 2] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[2ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
adopted.
採用にされる。
It should also be noted that the research was performd on RFCs 1 through 2128. At that time the IESG was charted with not allowing any new RFCs to be published that had any Year 2000 issues. Since that cutoff time there has been work to correct issues discovered by this Working Group. In particular, RWhois as documented by RFC 1714 has been updated to fix the problems found. RFC 2167 now documents a fixed version of the RWhois protocol. The work of this group was to look backwards, and hence new RFC's which supplant the old are expected to make the information in this RFC obsolete. The work of this group will truly be complete when this document is completely obsolete.
また、研究がRFCs1〜2128の上のperformdであったことに注意されるべきです。 その時、IESGはどんなY2Kも持っていたどんな発行されるべき新しいRFCsにも問題を許容しないのに図にされました。 以来、そこのその締切りの時間は、この作業部会によって発見された問題を修正するためには仕事です。 特に、RFC1714によって記録されるRWhoisを問題が見つけたフィックスにアップデートしました。 RFC2167は現在、RWhoisプロトコルの固定バージョンを記録します。 このグループの仕事が後方に見ることであり、したがって、老人に取って代わる新しいRFCのものでこのRFCの情報が時代遅れになると予想されます。 このドキュメントが完全に時代遅れであるときに、本当に、このグループの仕事は完全になるでしょう。
A number of people have suggested looking into other "special" dates. For example, the first leap year, the first "double digit" day (January 10, 2000), January 1, 2001, etc. There is not one place where days have been used in the protocols defined by the RFC series so there is little reason to believe that any of these special dates will have any impact.
多くの人々が、他の「特別な」期日を調べることを提案しました。 例えば、最初のうるう年、最初の「二桁」日(2000年1月10日)、2001年1月1日など 1つの場所がRFCシリーズによって定義されたプロトコルで何日も費やしてあるところにないので、これらの特別な期日のどれかにはどんな影響力もあると信じる理由がほとんどありません。
3. Summary of Year 2000 Problems
3. 西暦2000年問題の概要
Here is a brief description of all the Millennium issues discovered in the course of this research. Note that many of the RFCs are unclear on the issue. They mandate the use of UTCTime but do not specify whether the two-digit or four-digit year representation should be used.
ここに、この研究の間に発見されたすべてのMillennium問題の簡単な説明があります。 RFCsの多くが問題で不明瞭であることに注意してください。 彼らは、UTCTimeの使用を強制しますが、2ケタか4ケタの年の表現が使用されるべきであるかどうか指定しません。
3.1 "Directory Services"
3.1 「ディレクトリサービス」
rfc1274.txt - References UTC date/time rfc1276.txt - References UTC date/time for version control. rfc1488.txt - References UTC Time as printable strings. rfc1608.txt - Refers to uTCTimeSyntax rfc1609.txt - Refers to uTCTimeSyntax rfc1778.txt - Refers to uTCTimeSyntax
バージョンコントロールrfc1488.txt(印刷可能なストリングrfc1608.txtとしての参照UTC Time)のための参照UTC日付/時間がuTCTimeSyntax rfc1609.txtについて言及するという参照UTC日付/時間rfc1276.txtがuTCTimeSyntax rfc1778.txtについて言及するというrfc1274.txtはuTCTimeSyntaxについて言及します。
3.2 "Information Services and File Transfer"
3.2 「情報サービスとファイル転送」
HTTP 1.1, as defined in RFC 2068, requires all newly generated date stamps to conform to RFC 1123 date formats which are Year 2000 compliant, but it also requires acceptance of the older non-compliant RFC850 formats. Some specific recommendations have been passed to the HTTP WG.
RFC2068で定義されるHTTP1.1は、すべての新たに生成している期日にスタンプがY2K対応であるRFC1123日付の形式に一致しているのを必要としますが、また、それは、より古い不従順なRFC850形式の承認を必要とします。 いくつかの特定の推薦がHTTP WGに通過されました。
Nesser Informational [Page 3] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[3ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
HTML 2.0, as defined in RFC 1866, could allow a very subtle Year 2000 problem, but once again this recommendation has been passed on the HTML WG.
RFC1866で定義されるHTML2.0は非常に微妙な2000年問題を許容できましたが、もう一度、この推薦はHTML WGで通過されました。
RFC 1778 on String Representations of Standard Attribute Syntax's define UTC Time in Section 2.21 and uses that definition in Section 2.25 on User Certificates. Since UTC Time is being used, there is a potential millennium issue.
RFC1778はUser CertificatesでStandard Attribute SyntaxのString Representationsでセクション2.21でUTC Timeを定義して、セクション2.25でその定義を使用します。 UTC Timeが使用されているので、潜在的ミレニアム問題があります。
RFC 1440 on SIFT/UFT: Sender-Initiated/Unsolicited File Transfer defines an optional DATE command in Section 5 of the form mm/dd/yy which is subject to millennium issues.
RFC、1440 /UFTはふるいわけます: 送付者によって開始されたか求められていないFile Transferはミレニアム問題を受けることがあるフォームmm/dd/yyのセクション5の任意のDATEコマンドを定義します。
3.3 "Electronic Mail"
3.3 「電子メール」
After reviewing all mail-related RFCs, it was discovered that while some obsolete standards required two-digit years, all currently used standards require four-digit years and are thus not prone to typical Year 2000 problems.
すべてのメール関連のRFCsを見直した後に、すべての現在中古の規格がいくつかの時代遅れの規格が2ケタの年を必要としましたが、4ケタの年を必要として、その結果、典型的なY2K問題の傾向があるというわけではないと発見されました。
RFCs 821 and 822, the main basis for SMTP mail exchange and message format, originally required two-digit years. However, both of these RFCs were later modified by RFC 1123 in 1989, which strongly recommended 4-digit years.
RFCs821と822(SMTPメール交換とメッセージ・フォーマットの主な基礎)は元々、2ケタの年を必要としました。 しかしながら、これらのRFCsの両方が1989年に後でRFC1123によって変更されました。(強く、それは、4ケタの年を推薦しました)。
3.4 "Name Serving"
3.4 「名前給仕」
While not a protocol issue, there is a common habit of writing serial numbers for DNS zone files in the form YYXXXXXX. The only real requirement on the serial numbers is that they be increasing (see RFC 1982 for a complete description) and a change from 99XXXXXX to 00XXXXXX cause a failure. See the section on "Name Serving" for a complete description of the issues.
プロトコル問題でない間、フォームYYXXXXXXにDNSゾーンファイルのための通し番号を書く一般的な習慣があります。 通し番号に関する唯一の本当の要件はそれらが増加であるということ(完全な記述に関してRFC1982を見る)であり、99XXXXXXから00XXXXXX原因までの変化は失敗です。 問題の完全な記述のための「名前給仕」にセクションを見てください。
3.5 "Network Management"
3.5 「ネットワークマネージメント」
Version 2 of SNMP's MIB definition language (SMIv2) specifies the use of UCTTimes for time stamping MIB modules. Even though these time stamps do not flow in any network protocols, there could be as issue with management applications, depending on implementations.
SNMPのMIB定義言語(SMIv2)のバージョン2はUCTTimesの時間の刻印MIBモジュールの使用を指定します。 これらのタイムスタンプはどんなネットワーク・プロトコルでも流れませんが、管理アプリケーションの問題としてあるかもしれません、実装によって。
3.6 "Network News"
3.6 「ネットニュース」
There does exist a problem in both NNTP, RFC 977, and the Usenet News Message Format, RFC 10336. They both specify two-digit year format. A working group has been formed to update the network news protocols in general, and addressing this problem is on their list of work items.
NNTP、RFC977とUsenet News Message Formatの両方の問題、RFC10336は存在しています。 それらの両方が2ケタの年の形式を指定します。 ワーキンググループは一般に、ネットニュースプロトコルをアップデートするために形成されました、そして、このその問題を訴えるのがそれらの仕事項目のリストにあります。
Nesser Informational [Page 4] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[4ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
3.7 "Real-Time Services"
3.7 「リアルタイムのサービス」
A Year 2000 problem does occur in the Simple Network Paging Protocol, versions 2 & 3. Both define a HOLDuntil option which uses a YYMMDDHHMMSS+/-GMT field. Version 3 also defines a MSTAtus command, which is required to store,dates and times as YYMMDDHHMMSS+/-GMT.
2000年問題はSimple Network Pagingプロトコル、バージョン2、および3で起こります。 両方が+/- グリニッジ標準時のYYMMDDHHMMSSがそれの用途をさばくHOLDuntilオプションを定義します。 また、バージョン3はMSTAtusコマンドを定義します。(それが、+/- グリニッジ標準時にYYMMDDHHMMSSとして店、日付、および回に必要です)。
There is a small Year 2000 issue in RFC 1786 on the Representation of IP Routing Policies in the ripe-81++ Routing Registry. In Appendices C the "changed" object parameter defines a format of <email-address> YYMMDD, and similarly in Appendix D "withdrawn" object identifier has he format of YYMMDD. Since these are only identifiers there should be little operational impact. Some application software may need to be modified.
小さいY2K問題が熟している81++ルート設定RegistryのIPルート設定PoliciesのRepresentationの上のRFC1786にあります。 Appendices C「変化」オブジェクトパラメタで<Eメールアドレス>YYMMDDの書式を定義して、彼はAppendixのD「よそよそしい」オブジェクト識別子に同様にYYMMDDの形式を持っています。 これらが識別子にすぎないので、操作上の影響がほとんどあるべきではありません。 何らかのアプリケーション・ソフトが、変更される必要があるかもしれません。
3.8 "Security"
3.8 「セキュリティ」
RFC 1507 on Distributed Authentication Security Services (DASS) use UTCTime. Because of the imprecision of the UTC time definition there could be problems with this protocol.
Distributed Authentication Security Services(ダス)の上のRFC1507はUTCTimeを使用します。 UTC時間定義の不正確のために、このプロトコルに関する問題があるかもしれません。
RFCs 1421-1424 specifies that PEM uses UTC time formats which could have a Millennium issue.
RFCs1421-1424は、PEMがMillennium問題を持つことができたUTC時間形式を使用すると指定します。
4. Summary of Other "Periodicity" Problems
4. 他の「周期性」問題の概要
By far, the largest area of "period" problems occurs in the year 2038. Many protocols use a 32-bit field to record the number of seconds since January 1, 1970.
断然、「期間」問題の最も広大な地域は2038年の間、起こります。 多くのプロトコルが、1970年1月1日以来の秒数を記録するのに32ビットの分野を使用します。
4.1 "Name Serivces"
4.1 「名前Serivces」
DNS Security uses 32-bit timestamps which will roll over in 2038. This issue has been refered to the appropriate Working Group so that the details of rollover can be established.
DNS Securityは2038年にひっくり返る32ビットのタイムスタンプを使用します。 この問題は、ロールオーバーの詳細を確立できるように適切な作業部会にreferedされました。
4.2 "Routing"
4.2 「ルート設定」
IDPR suffers from the classic Year 2038 problem, by having a timestamp counter which rolls over at that time.
IDPRは、その時ひっくり返るタイムスタンプカウンタを持っていることによって、古典的なYear2038問題が欠点です。
5. Suggested Solutions
5. 提案された解決法
The real solution to the problem is to use 4 digit year fields for applications and hardware systems. For counters that key off of a certain time (January 1, 1970 for example) need to either: define a wrapping solution, or to define a larger number space (greater than 32-bits), or to make more efficient use of the 32-bit space. However,
4ケタ年がアプリケーションとハードウェアシステムのためにさばく使用には問題の実在溶液があります。カウンタに関して、ある時間(例えば、1970年1月1日)からのそのキーはどちらかにそうしなければなりません: ラッピング溶液を定義してくださいか、または、より大きい状態でaを定義するには、スペース(32ビットよりすばらしい)に付番するか、32ビットのスペースの造の、より効率的な使用と定義してください。 しかしながら
Nesser Informational [Page 5] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[5ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
it will be impossible to completely replace currently deployed systems, so solutions for handling problems are in order.
取り扱い問題のためのソリューションが整然としていて、現在配布しているシステムを完全に置き換えるのは不可能でしょう。
5.1 Fixed Solution
5.1 固定ソリューション
A number of organizations and groups have suggested a fixed solution to the problem of two digit years. Given a two-digit year YY, if YY is greater than or equal to 50, the year shall be interpreted as 19YY; and where YY is less than 50, the year shall be intrepreted as 20YY.
多くの組織とグループが年間2ケタの問題に固定ソリューションを示しています。 YY、2ケタの年を考えて、1年はYYが50歳以上であるなら、19YYとして解釈されるものとします。 そして、YYが50歳未満であるところでは、1年は20YYとしてintrepretedされるものとします。
While a simple and straightforward solution, it only pushes the problem off 40 to 50 years, until the artificially generated Year 2050 problem needs to be addressed. However, it is easy to implement and deploy, so it might be the most commonly adopted solution.
簡単で簡単なソリューションである間、40〜50年間問題を押し出すだけです、人工的に生成しているYear2050問題が、扱われる必要があるまで。 しかしながら、実装して、配布するのが簡単であるので、それは最も一般的に採用されたソリューションであるかもしれません。
5.2 Sliding Window
5.2 引窓
Another solution is the "sliding window" approach. In this approach, some value N is selected, and any two digit year that is less than or equal to the current two digit year plus N is considered the future, while any other two digit year is considered in the past.
他の解決法は「引窓」アプローチです。 このアプローチでは、何らかの値Nが選択されます、そして、現在の2ケタ年と、よりNであるどんな2ケタ年も未来であると考えられます、いかなる他の2ケタ年も過去に考えられますが。
For example, choosing N equal to 10, If the current year is 2012, and I get a two digit year that is any of 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 or 22, assume it is 20YY (i.e. the future), otherwise consider it to be in the past(1923-1999, 2000-2011).
例えば、10、IfのN同輩に本年度を選ぶのは、2012です。私は12、13、14、15、16、17、18、19、20、21または22のいずれでもある2ケタ年を得ます。それが20YY(すなわち、未来)であると仮定してください。さもなければ、過去(2000-2011の1923-1999)に、それがあると考えてください。
This solution has two advantages. First, no new fixed year problems are introduced. Second, different applications and protocols could choose different values of N. The drawback is that this solution is harder to implement, and to work well the value of N will need to be constant across different implementations.
このソリューションには、2つの利点があります。 まず最初に、どんな新しい固定年の問題も紹介されません。 2番目に、異なったアプリケーションとプロトコルはN.の異価を選ぶかもしれません。欠点はこのソリューションはより実装しにくくて、うまくいくのに、Nの値が、異なった実装の向こう側に一定である必要があるということです。
6. Methodology
6. 方法論
The first task was dividing the types of RFC's into logical groups rather than the strict numeric publishing order. Sixteen specific areas were identified. They are: "Autoconfiguration" , "Directory Services", "Disk Sharing", "Games and Chat" ,"Information Services & File Transfer", "Network & Transport Layer", "Electronic Mail", "NTP", Name Serving", "Network Management", "News", "Real Time Services", "Routing", "Security", "Virtual Terminal", and "Other". In addition to these categories, many hundreds of RFC's were immediately eliminated based on content. That is not to say that all Informational RFC's were not considered, many did contain some technical content or overview whichdemanded scrutiny.
最初のタスクは厳しい数値出版よりむしろ論理的なグループへのRFCのタイプが命令する分割でした。 16の特定の領域が特定されました。 それらは以下の通りです。 「「情報サービスとファイル転送」、「ネットワークと輸送は層にする」"NTP"という「電子メール」という「自動構成」と、「ディレクトリサービス」と、「ディスク共用」と、「ゲームとチャット」は給仕を命名する」「ネットワークマネージメント」、「リアルタイムのサービス」、「ルート設定」、「仮想端末」の、そして、「他」の「セキュリティ」という「ニュース。」 これらのカテゴリに加えて、RFCの多くの数百がすぐに、内容に基づいて排除されました。 それは、Informational RFCのすべてのものが考えられたというわけではないか、多くが何らかの技術的な内容を含んだか、または概要が精査をwhichdemandedしたと言うというわけではありません。
Nesser Informational [Page 6] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[6ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Each area was assigned to a team for investigation. Although each team used whatever additional investigation techniques which seemed appropriate (including completely reading each RFC, and in some cases the source code for the reference implementation) at minimum each team used an automatic scanning system to search for the following items (case insensitively) in each RFC:
各領域は調査のためにチームに配属されました。 各チームは最小限で適切に(参照実装のために各RFC、およびいくつかの場合ソースコードを完全に読むのを含んでいます)見えたどんな追加調査のテクニックも使用しましたが、各チームは各RFCで以下の項目を捜し求めること(無神経に、ケースに入れる)に自動探傷法システムを使用しました:
- date - GMT - UTCTime - year - yy (that is not part of yyyy) - two-digit, 2-digit, 2digit - century - 1900 & 2000
- 日付--年--yy(それはyyyyの一部でない)--2ケタの、そして、2ケタの2digit--世紀--グリニッジ標準時(UTCTime)の1900と2000
Note that all of these strings except "UTCTime" may occur in conjunction with a date format that accommodates the Year 2000 crossing, as well as with one that does not. So "hits" on these string do not necessarily indicate Year 2000 problems: they simply identify elements that need to be examined.
"UTCTime"を除いたこれらのストリングのすべてがY2K交差点を収容する日付の形式に関連したそうしないもので起こるかもしれないことに注意してください。 それで、これらのストリングの「ヒット」は必ずY2K問題を示すというわけではありません: 彼らは単に調べられる必要がある要素を特定します。
After the documents were scanned, therefore, each "hit" was examined individually. Those that cause no Year 2000 problems (e.g., those that encode the year as a two-byte integer, or as a four-character display string) are not discussed here. Those that do cause Year 2000 problems are identified in this document, and the nature and impact of the problems they cause are described.
したがって、ドキュメントがスキャンされた後に、各「ヒット」は個別に調べられました。 ここでY2K問題(例えば、2バイトの整数、または4キャラクタディスプレイのストリングのように1年をコード化するもの)を全く引き起こさないものについて議論しません。 原因Y2Kに問題をするものが本書では特定されます、そして、それらが引き起こす問題の自然と影響は説明されます。
7. Autoconfiguration
7. 自動構成
7.1 Summary
7.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were primarily the BOOT Protocol (BOOTP) and the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) for both IP version four and six.
このグループに分類されたRFCのものは、主としてBOOTプロトコル(BOOTP)とIPバージョンfourと6の両方のためのDynamic Host Configuration Protocol(DHCP)です。
Examination of the BOOTP protocols and most popular implementations show no year 2000 problems. All times are references as 32 bit integers in seconds of UTC time. An investigation of all DHCP and the IPv6 Autoconfiguration mechanisms produced no year 2000 problems. All references to time, in particular lease lengths, are 32 bit integers in seconds, allowing lease times of well over 100 years.
BOOTPプロトコルの試験とほとんどのポピュラーな実装は西暦2000年問題を全く見せていません。32が秒のUTC倍の間、整数に噛み付いたので、すべての回は参照です。 すべてのDHCPの調査とIPv6 Autoconfigurationメカニズムは西暦2000年問題を全く生産しませんでした。時間のすべての参照(特にリースの長さ)が秒の32ビットの整数です、はるかに100年のリース時間を許容して。
Nesser Informational [Page 7] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[7ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
7.2 Specifics
7.2 詳細
The following RFCs were examined for possible millennium problems: 906, 951, 1048, 1084, 1395, 1497, 1531, 1532, 1533, 1534, 1541, 1542, 1970, & 1971. RFC 951's only reference to time or dates is a two- byte field in the packet, which is number of second since the hosts, was booted. RFC's 1048, 1084, 1395, 1497, 1531, & 1532 have either no references to dates and time, or they are the same as the RFCs, which obsoleted them, discussed in the next paragraph.
以下のRFCsは可能なミレニアム問題がないかどうか調べられました: 906, 951, 1048, 1084, 1395, 1497, 1531, 1532, 1533, 1534, 1541, 1542, 1970, & 1971. 時間か日付のRFC951の唯一の参照はパケットの分野(ホスト以来の2番目の数である)が2バイト、起動されていたということです。 RFCの1048、1084、1395、1497、1531、および1532年に、日付と時間の参照が全くないか、またはそれらはRFCsと同じです、次のパラグラフで議論して。(RFCsは彼らを時代遅れにしました)。
RFC 1533 enumerates all the known DHCP field types and a number of these have to do with time. Section 3.4 defines a "Time Offset" field which specifies the offset of the clients subnet in seconds from UTC. This 4 byte field has no millennium issues. Section 9.2 defines the IP Address Lease Time field which is used by clients to request a specific lease time. This four byte field is an unsigned integer containing a number of seconds. Section 9.9 defines a Renewal Time Value field, Section 9.10 defines a Rebinding Time Value, both of which are similarly 32 bit fields, which have no millennium issues.
RFC1533はすべての知られているDHCPフィールド・タイプを数え上げます、そして、これらの数は時間と関係があります。 セクション3.4はUTCから秒のクライアントサブネットのオフセットを指定する「時間オフセット」分野を定義します。 この4バイトの分野には、ミレニアム問題が全くありません。 セクション9.2は特定のリース時間を要求するのにクライアントによって使用されるIP Address Lease Time分野を定義します。 この4バイトの分野は秒数を含む符号のない整数です。 セクション9.9はRenewal Time Value分野を定義して、セクション9.10はRebinding Time Valueを定義します、どれが同様にそうであるかに関する32がミレニアム問題を全く持っていない分野に噛み付いた両方。
RFC 1534 has no references to times or dates.
RFC1534には、回か日付の参照が全くありません。
RFC 1541 has two mentions of times/dates. The first is the "secs" field which, similarly to RFC 951, is a 16-bit field for the number of seconds since the host has booted. There is also a discussion in section 3.3 about "Interpretation and Representation of Time Values" which while clearly states that there is no millennium or period problems.
RFC1541には、回/日付の2つの言及があります。 1番目は「secs」が同様にRFC951としてどれをさばくかということであり、ホストがそうして以来の秒の数のための16ビットの分野は起動されていますか? また、議論がまざまざとする間にどんなミレニアムも期間の問題もないと述べる「時間的価値の解釈と表現」に関するセクション3.3にあります。
RFC 1542 also references the "secs" field mentioned previously.
また、RFC1542は以前に言及された"secs"分野に参照をつけます。
RFC 1970 mentions a number of variables, which are time related. In section 4.2 "Router Advertisement Message Format" the following fields are defined: Router Lifetime, Reachable Time, & Retrans Timer. In section 4.6.2 "Prefix Information" the following are defined: Valid Lifetime, & Preferred Lifetime. In section 6.2.1 "Router Configuration Variables the following are defined: MaxRtrAdvInterval, MinRtrAdvInterval, AdvReachableTime, AdvRetransTimer, AdvDefaultLifetime, AdvValidLifetime, & AdvPreferredLifetime. All of these fields specify counters of some sort which have no millennium or periodicity problems.
RFC1970は多くの変数について言及して、どれが時間であるかは関係しました。 「ルータ通知メッセージ・フォーマット」というセクション4.2で、以下の分野は定義されます: ルータ生涯、届いている時間、およびRetransタイマ。 4.6に、.2が「情報を前に置く」というセクションで、以下は定義されます: 有効な生涯、および都合のよい生涯。 セクション6.2.1、「ルータConfiguration Variables、以下は定義されます:、」 MaxRtrAdvInterval、MinRtrAdvInterval、AdvReachableTime、AdvRetransTimer、AdvDefaultLifetime、AdvValidLifetime、およびAdvPreferredLifetime。 これらの分野のすべてがミレニアムか周期性問題を全く持っていないある種のカウンタを指定します。
RFC 1971 has some discussion of preferred lifetimes, depreciated lifetimes and valid lifetimes of leases, but only discusses them in an expository way.
RFC1971は都合のよい生涯の何らかの議論をしますが、リースの生涯、有効な生涯を軽視しますが、解説の方法でそれらについて議論するだけです。
Nesser Informational [Page 8] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[8ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
8. Directory Services
8. ディレクトリサービス
8.1 Summary
8.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were primarily X.500 related RFC's, Whois, Rwhois, Whois++, and the Lightweight Directory Access Protocol (LDAP).
+ このグループに分類されたRFCのものが主として、X.500はRFCのものを関係づけました、Whois、Rwhoisということであり、Whoisが+であり、ライトウェイト・ディレクトリ・アクセス・プロトコルは(LDAP)です。
Upon review of the Directory Services related RFC's, no serious year 2000 problems were discovered. Some minor issues were noted and explained below in the specific portion of this section.
ディレクトリサービスのレビューのときに、RFCのものは関係して、どんな重大な西暦2000年問題も発見されませんでした。 いくつかの小さな問題が、このセクションの特定部位で以下で述べられて、説明されました。
8.2 Specifics
8.2 詳細
RFCs that mentioned UTC Time or made reference to uTCTimeSyntax could fail to be Y2K compliant. These should be updated to specify the four year version of uTCTimeSyntax rather than giving the option of using a two-year date representation. The following RFCs fall into this category:
UTC Timeについて言及するか、またはuTCTimeSyntaxについて言及したRFCsはY2K対応であったはずがありません。 2年の日付の表現を使用するオプションを与えるよりむしろuTCTimeSyntaxの4年間のバージョンを指定するためにこれらをアップデートするべきです。 以下のRFCsはこのカテゴリになります:
rfc1274.txt - References UTC date/time rfc1276.txt - References UTC date/time for version control. rfc1488.txt - References UTC Time as printable strings. rfc1608.txt - Refers to uTCTimeSyntax rfc1609.txt - Refers to uTCTimeSyntax rfc1778.txt - Refers to uTCTimeSyntax
バージョンコントロールrfc1488.txt(印刷可能なストリングrfc1608.txtとしての参照UTC Time)のための参照UTC日付/時間がuTCTimeSyntax rfc1609.txtについて言及するという参照UTC日付/時間rfc1276.txtがuTCTimeSyntax rfc1778.txtについて言及するというrfc1274.txtはuTCTimeSyntaxについて言及します。
Two RFC's have unusual date specifications and specify their own date format. Both of these support Y2K compliant dates.
2RFCのものは、珍しい日付の仕様を持って、それら自身の日付の形式を指定します。 これらの両方がY2K対応することの期日をサポートします。
RFC1714 (RWhois) specifies date formats that are not Y2K compliant, but it also supports dates that are. Implementers of the RWhois protocol should only use the %MY4 format
RFC1714(RWhois)はY2K対応でない日付の形式を指定しますが、また、それは日付をサポートします。 RWhoisプロトコルのImplementersはMY4がフォーマットする%を使用するだけであるはずです。
RFC1834 (Whois++) requires the use of dates, but it didn't specify the format, syntax, or representation of the date string to be used.
RFC1834(Whois++)は日付の使用を必要としますが、それは、使用されるために日付ストリングの形式、構文、または表現を指定しませんでした。
9. Disk Sharing
9. ディスク共用
9.1 Summary
9.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were those related to the Network File System (NFS). Other popular disk sharing protocols like SMB and AFS were referred to their respective trustee's for review.
このグループに分類されたRFCのものはネットワークファイルシステム(NFS)に関連するものです。 SMBとAFSのような他のポピュラーなディスク共用プロトコルはレビューについて彼らのトラスティのそれぞれのものを参照されました。
After careful review, NFS has no year 2000 problems.
慎重なレビューの後に、NFSには、西暦2000年問題が全くありません。
Nesser Informational [Page 9] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[9ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
9.2 Specifics
9.2 詳細
The references to time in this protocol are the times of file data modification, file access, and file metadata change (mtime, atime, and time, respectively). These times are kept as 32 bit unsigned quantities in seconds since 1970-01-01, and so the NFS protocol will not experience an Epoch event until the year 2106.
このプロトコルの時間の参照はファイルデータ変更、ファイルアクセス、およびファイルメタデータ変化(それぞれmtime、atime、および時間)の倍です。 1970年1月1日以来32が秒に未署名の量に噛み付いたのでこれらの回が保たれるので、NFSプロトコルは2106年までEpochイベントにならないでしょう。
10. Games and Chat
10. ゲームとチャット
10.1 Summary
10.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were related to the Internet Relay Chat Protocol (IRC). No millennium problems exist in the IRC protocol.
このグループに分類されたRFCのものはインターネットRelay Chatプロトコル(IRC)に関連しました。 ミレニアム問題は全くIRCプロトコルで存在していません。
10.2 Specifics
10.2 詳細
There is only a single instance of time or date related information in the IRC protocol as specified by RFC 1459. Section 4.3.4 defines a TIME message type which queries a server for its local time. No mention is made of the format of the reply or how it is parsed, the assumption being specific implementations will handle the reply and parse it appropriately.
RFC1459による指定されるとしてのIRCプロトコルには時間か日付の関連情報のただ一つのインスタンスしかありません。 セクション4.3 .4 それが現地時間のでサーバについて質問するタイム誌メッセージタイプを定義します。 回答かそれがどう分析されるかに関する形式で言及を全くしないで、特定の実装である仮定は、回答を扱って、適切にそれを分析するでしょう。
11. Information Services & File Transfer
11. 情報サービスとファイル転送
11.1 Summary
11.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were divided among World Wide Web (WWW) protocols and File Transfer Protocols (FTP). WWW protocols include the Hypertext Transfer Protocol (HTTP), a variety of Uniform Resource formats (URL, URAs, etc.) and the HyperText Markup Language(HTML). FTP protocols include the well known FTP protocol, the Trivial File Transfer Protocol (TFTP) and a variety of extensions to these protocols. Other information services includes the Finger Protocol and the LPD protocol.
このグループに分類されたRFCのものはWWW(WWW)プロトコルとFile Transferプロトコル(FTP)の中で分割されました。 WWWプロトコルはさまざまなハイパーテキストTransferプロトコル(HTTP)、Uniform Resource形式(URL、URAsなど)、およびハイパーテキストマークアップランゲージ(HTML)を含んでいます。 FTPプロトコルはよく知られているFTPプロトコル、トリビアル・ファイル転送プロトコル(TFTP)、およびさまざまな拡大をこれらのプロトコルに含んでいます。 他の情報サービスはFingerプロトコルとLPDプロトコルを含んでいます。
HTTP 1.1, as defined in RFC 2068, requires all newly generated date stamps to conform to RFC 1123 date formats which are Year 2000 compliant, but it also requires acceptance of the older non-compliant RFC850 formats. Some specific recommendations are listed below and have been passed to the HTTP WG.
RFC2068で定義されるHTTP1.1は、すべての新たに生成している期日にスタンプがY2K対応であるRFC1123日付の形式に一致しているのを必要としますが、また、それは、より古い不従順なRFC850形式の承認を必要とします。 いくつかの特定の推薦が、以下に記載されていて、HTTP WGに通過されました。
HTML 2.0, as defined in RFC 1866, could allow a very subtle Year 2000 problem, but once again this recommendation has been passed on the HTML WG.
RFC1866で定義されるHTML2.0は非常に微妙な2000年問題を許容できましたが、もう一度、この推薦はHTML WGで通過されました。
Nesser Informational [Page 10] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[10ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC 1778 on String Representations of Standard Attribute Syntax's define UTC Time in Section 2.21 and uses that definition in Section 2.25 on User Certificates. Since UTC Time is being used, there is a potential millennium issue.
RFC1778はUser CertificatesでStandard Attribute SyntaxのString Representationsでセクション2.21でUTC Timeを定義して、セクション2.25でその定義を使用します。 UTC Timeが使用されているので、潜在的ミレニアム問題があります。
RFC 1440 on SIFT/UFT: Sender-Initiated/Unsolicited File Transfer defines an optional DATE command in Section 5 of the form mm/dd/yy which is subject to millennium issues.
RFC、1440 /UFTはふるいわけます: 送付者によって開始されたか求められていないFile Transferはミレニアム問題を受けることがあるフォームmm/dd/yyのセクション5の任意のDATEコマンドを定義します。
11.2 Specifics
11.2 詳細
The main IETF standards-track document on the HTTP protocol is RFC2068 on HTTP 1.1. It notes that historically three different date formats have been used, and that one of them uses a two-digit year field. In section 3.3.1 it requires HTTP 1.1 implementations to generate this RFC1123 format:
HTTPプロトコルの主なIETF標準化過程文書はHTTP1.1のRFC2068です。 それは、歴史的に、3つの異なった日付の形式が使用されて、彼らのひとりが2ケタの年の分野を使用することに注意します。 セクション3.3.1では、このRFC1123が形式であると生成するのがHTTP1.1実装を必要とします:
Sun, 06 Nov 1994 08:49:37 GMT ; RFC 822, updated by RFC 1123
グリニッジ標準時1994年11月6日日曜日8時49分37秒。 RFC1123によってアップデートされたRFC822
instead of this RFC850 format:
このRFC850の代わりに、以下をフォーマットしてください。
Sunday, 06-Nov-94 08:49:37 GMT ; RFC 850, obsoleted by RFC 1036
グリニッジ標準時1994年11月6日日曜日8時49分37秒。 RFC1036によって時代遅れにされたRFC850
Unfortunately, many existing servers, serving on the order of one fifth of the current HTTP traffic, send dates in the ambiguous RFC850 format.
残念ながら、現在のHTTP交通の1/5の注文の委員となって、多くの既存のサーバがあいまいなRFC850形式で日付を送ります。
Section 19.3 of the RFC2068 says this:
RFC2068のセクション19.3はこれを言います:
o HTTP/1.1 clients and caches should assume that an RFC-850 date which appears to be more than 50 years in the future is in fact in the past (this helps solve the "year 2000" problem).
o HTTP/1.1のクライアントとキャッシュが、将来50年以上であるように見えるRFC-850日付が事実上、過去にあると仮定するべきです(これは、「2000年」問題を解決するのを助けます)。
This avoids a "stale cache" problem, which would cause the user to see out-of-date data.
これは「聞き古したキャッシュ」問題を避けます。(ユーザはそれで、時代遅れなデータを見るでしょう)。
RFC 1986 documents experiments with a simple file transfer program over radio links using Enhanced Trivial FTP (ETFTP). There are a number of timers defined which are all in seconds and have no year 2000 issues.
ラジオリンクの上に簡単なファイル転送プログラムがある状態で、RFC1986は、Enhanced Trivial FTP(ETFTP)を使用することで実験を記録します。 優に秒に、あって、2000年の問題を全く持っていない定義されたタイマの数があります。
In RFC 1866, on HTML 2.0,the <META> tag allows the embedding of recommended values for some HTTP headers, including Expires. E.g.
RFC1866では、HTML2.0では、<META>タグはExpiresを含むいくつかのHTTPヘッダのための推奨値の埋め込みを許します。 例えば
<META HTTP-EQUIV="Expires" CONTENT="Tue, 04 Dec 1993 21:29:02 GMT">
<メタHTTP EQUIV=が内容=を「吐き出す」、「グリニッジ標準時1993年12月4日火曜日21時29分2秒の">"
Servers should rewrite these dates into RFC1123 format if necessary.
必要なら、サーバはこれらの日付をRFC1123形式に書き直すべきです。
Nesser Informational [Page 11] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[11ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC 1807 defines a format for bibliographic records and it specifies a DATE format, which requires 4 digit year fields.
RFC1807は図書目録の記録のために書式を定義します、そして、それはDATE形式を指定します。(それは、4つのケタ年の分野を必要とします)。
RFC 1788 defines ICMP Domain Name messages. Section 3 defines a Domain Name Reply Packet, which contains a signed 32-bit integer. This timer is not Year 2000 reliant and is certainly large enough for it purposes.
RFC1788はICMP Domain Nameメッセージを定義します。 セクション3はDomain Name Reply Packetを定義します。(Domain Name Reply Packetはサインされた32ビットの整数を含みます)。 このタイマは、Y2Kに頼らないで、確かに、それのための十分が目標とする多くです。
RFC 1784 on TFTP Timeout Intervals and Transfer Size Options uses a field for the number of seconds for the timeout. It is an ASCII value from 1 to 255 octets in length. There is no Y2K issue.
TFTP Timeout IntervalsとTransfer Size Optionsの上のRFC1784はタイムアウトの秒数に分野を使用します。 長さにおける1〜255の八重奏までそれはASCII値です。 Y2K問題が全くありません。
RFC 1778 on String Representations of Standard Attribute Syntax's define UTC Time in Section 2.21 and uses that definition in Section 2.25 on User Certificates. Since UTC Time is being used, there is a potential millennium issue.
RFC1778はUser CertificatesでStandard Attribute SyntaxのString Representationsでセクション2.21でUTC Timeを定義して、セクション2.25でその定義を使用します。 UTC Timeが使用されているので、潜在的ミレニアム問題があります。
RFC 1777 on LDAP defines a timelimit in Section 4.3 which is expressed in seconds, but does not define any limits.
LDAPの上のRFC1777は秒に言い表されますが、どんな限界も定義しないセクション4.3でtimelimitを定義します。
RFC 1440 on SIFT/UFT: Sender-Initiated/Unsolicited File Transfer defines an optional DATE command in Section 5 of the form mm/dd/yy, which is subject to millennium issues.
RFC、1440 /UFTはふるいわけます: 送付者によって開始されたか求められていないFile Transferはミレニアム問題を受けることがあるフォームmm/dd/yyのセクション5の任意のDATEコマンドを定義します。
RFC 1068 on the Background File Transfer Protocol (BFTP) defines two commands in Sections B.2.12 and B.2.13, the Submit and Time commands. >From the example usage's given in Appendix C it is clear that this protocol will function correctly though the year 9999.
Background File Transferプロトコル(BFTP)のRFC1068はセクションのB.2.12とB.2.13の2つのコマンド、Submit、およびTimeコマンドを定義します。 9999年ですが、これが議定書を作るのが、明確であるというAppendix Cの例の用法が当然のことからの>は正しく機能するでしょう。
RFC 1037 on NFILE (a file access protocol) discusses the a Date representation in Section 7.1 as the number of seconds since January 1, 1900, but does not limit the field size. There should be no Y2K issues.
NFILE(ファイルアクセス・プロトコル)の上のRFC1037は1900年1月1日以来の秒数としてセクション7.1のa Date表現について議論しますが、分野サイズを制限しません。 Y2K問題が全くあるべきではありません。
RFC 998 on NETBLT defines a Death time in Section 8, which is the sender's death time in seconds.
NETBLTの上のRFC998はセクション8におけるDeath時間を定義します。(それは、秒の送付者の死亡時間です)。
RFC 978 on the Voice File Interchange Protocol defines the Total Time of a message to be a 32-bit number of deci-seconds. This limits the size of a message but has no millennium issues.
Voice File InterchangeプロトコルのRFC978はデシ秒の32ビットの数であるメッセージのTotal Timeを定義します。 これには、メッセージのサイズを制限しますが、ミレニアム問題が全くありません。
RFC 969 was obsoleted by RFC 998.
RFC969はRFC998によって時代遅れにされました。
RFC 916 defines the Reliable Asynchronous Transfer Protocol (RATP). Three timers are discussed in an expository manner in Section 5.4 and its subsections. There are no relevant issues.
RFC916はReliable Asynchronous Transferプロトコル(RATP)を定義します。 セクション5.4の解説の方法とその小区分で3個のタイマについて議論します。 当該の問題が全くありません。
Nesser Informational [Page 12] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[12ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFCs 2122, 2056, 2055, 2054, 2044, 2016, 1960, 1959, 1874, 1865, 1862, 1843, 1842, 1823, 1815, 1808, 1798, 1785, 1783, 1782, 1779, 1766, 1738, 1737, 1736, 1729, 1728, 1727, 1639, 1633, 1630, 1625, 1554, 1545, 1530, 1529, 1528, 1489, 1486, 1436, 1415, 1413, 1350, 1345, 1312, 1302, 1288, 1278, 1241, 1235, 1196, 1194, 1179, 1123, 1003, 971, 965, 959, 949, 913, 887, 866, 865, 864, 863, 862, 797, 795, 783, 775, 765, 751, 743, 742, 740, 737, 725, 722, 707, 691, 683, 662, 640, 624, 614, 607, 599, 412, 411, 410, 407, and 406 were found to have no references to dates or times, and hence no millennium issues.
RFCs2122、2056、2055、2054、2044、2016、1960、1959、1874、1865、1862、1843、1842、1823、1815、1808、1798、1785、1783、1782、1779、1766、1738、1737、1736、1729、1728、1727、1639、1633、1630、1625、1554、1545、1530、1529、1528、1489、1486、1436、1415、1413、1350、1345、1312、1302、1288、1278、1241、1235; 1196、1194、1179、1123、1003、971、965、959、949、913、887、866、865、864、863、862、797、795、783、775、765、751、743、742、740、737、725、722、707、691、683、662、640、624、614、607、599、412、411、410、407、および406は回を持っていますが、日付の参照がないしたがって、どんなミレニアム発行も持っていないのがわかりました。
RFCs 712, 697, 633, 630, 622, 610, 593, 592, 589, 573, 571, 570, 553, 551, 549, 543, 535, 532, 525, 520, 514, 506, 505, 504, 501, 499, 493, 490, 487, 486, 485, 480, 479, 478, 477, 472, 468, 467, 463, 454, 451, 448, 446, 438, 437, 436, 430, 429, 418, 414, and 409 were not available for review.
RFCs712、697、633、630、622、610、593、592、589、573、571、570、553、551、549、543、535、532、525、520、514、506、505、504、501、499、493、490、487、486、485、480、479、478、477、472、468、467、463、454、451、448、446、438、437、436、430、429、418、414、および409はレビューに利用可能ではありませんでした。
RFCS below 400 were considered too obsolete to even consider.
RFCS400は考えることさえできないくらい時代遅れであると考えられました。
12. Network & Transport Layer
12. ネットワークとトランスポート層
12.1 Summary
12.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were the Internet Protocol (IP) versions four and six, the Transmission Control Protocol (TCP), the User Datagram Protocol (UDP), the Point-to-Point Protocol (PPP) and its extensions, Internet Control Message Protocol (ICMP), the Address Resolution Protocol (ARP) and Remote Procedure Call (RPC) protocol. A variety of less known protocols were also examined.
このグループに分類されたRFCのものは、インターネットプロトコル(IP)バージョン4とsixと、通信制御プロトコル(TCP)と、ユーザー・データグラム・プロトコル(UDP)と、Pointからポイントへのプロトコル(PPP)とその拡大です、インターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル(ICMP)、Address Resolutionプロトコル(ARP)とRemote Procedure Call(RPC)プロトコル。 また、さまざまなより知られていないプロトコルが調べられました。
After careful review of the nearly 400 RFC's in this catagory, no millennium or year 2000 problems were found.
このcatagoryでのおよそ400RFCの慎重なレビューの後に、どんなミレニアムも西暦2000年問題も見つけられませんでした。
12.2 Specifics
12.2 詳細
RFC 2125 on the PPP Bandwidth Allocation Protocol (BAP) in section 5.3 discusses the use if mandatory timers, but gives no mention as to how they are implemented.
セクション5.3のPPP Bandwidth Allocationプロトコル(BAP)のRFC2125は義務的なタイマであるなら使用について議論しますが、それらがどう実行されるかに関して言及を全く与えません。
RFC 2114 on a Data Link Switching Client Access Protocol defines a retry timer of five seconds in Section 3.4.1.
Data Link Switching Client AccessプロトコルのRFC2114はセクション3.4.1で5秒の再試行タイマを定義します。
RFC 2097 on the PPP NetBIOS Frame Control Protocol discuesses several timer and timeouts in Section 2.1, none of which suffers from a year 2000 problem.
セクション2.1のPPP NetBIOS Frame Controlプロトコルdiscuesses数回のタイマとタイムアウトのRFC2097。そのいずれも西暦2000年問題が欠点ではありません。
RFC 2075 on the IP Echo Host Service discusses timestamps and has no millennium issues.
IP Echo Host Serviceの上のRFC2075はタイムスタンプについて議論して、ミレニアム問題を全く持っていません。
Nesser Informational [Page 13] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[13ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC 2005 on the Applicability for Mobile IP discusses using timestamps as a security measure to avoid replay attacks (Section 3.), but does not quantify them. There are no expected issues.
モバイルIPのためのApplicabilityの上のRFC2005はセキュリティが反射攻撃(セクション3)を避けるために測定するのでタイムスタンプを使用するのを議論しますが、それらを定量化しません。 問題は予想されません。
RFC 2002 on IP Mobility Support uses a 16-bit field for the lifetime of a connection and notes the 18.2 hour limitation that this imposes. Section 5.6.1 on replay protection requires the use of 64-bit time fields, of a similar format to NTP packets.
IP Mobility Supportの上のRFC2002は16ビットの分野を接続の生涯に使用して、18.2時間のこれが課す制限に注意します。 セクション5.6 .1 再生のときに、保護は64ビットの時間分野、同様の形式の使用をNTPパケットに必要とします。
RFC 1981 on Path MTU Discovery for IPv6 discusses timestamps and their potential use to purge stale information in section 5.3. There is no millennium issues in this use.
IPv6のためのPath MTUディスカバリーの上のRFC1981は、セクション5.3で聞き古した情報を掃除するためにタイムスタンプと彼らの潜在的使用について議論します。 ミレニアム問題が全くこの使用でありません。
RFC 1963 on the PPP Serial Data Transport Protocol defines a flow expiration time in section 4.9 which has no year 2000 issues.
PPP Serial Data TransportプロトコルのRFC1963は2000年の問題を全く持っていないセクション4.9で流れ満了時間を定義します。
RFC 1833 on Binding Protocols for ONC RPC Version 2 defines a variable in Section 2.2.1 called RPCBPROC_GETTIME which returns the local time in seconds since 1/1/1970. Since this value is not fields width dependent, it may or may not wrap around the 32-bit value depending on the operating system parameters.
ONC RPCバージョン2がセクション2.2.1で変数を定義するので、1/1/1970以来BindingプロトコルのRFC1833は、秒に戻るRPCBPROC_GETTIMEを現地時間と呼びました。 この値が分野幅に依存していないので、それはオペレーティングシステムパラメタに依存する32ビットの値を巻きつけるかもしれません。
RFC 1762 on the PPP DECnet Phase IV Control Protocol discusses a number of timers in Section 5 (General Considerations). None of these timers experience any millennium issues.
PPP DECnet Phase IV ControlプロトコルのRFC1762はセクション5(Considerations司令官)における多くのタイマについて議論します。 これらのタイマのいずれもどんなミレニアム問題も経験しません。
RFC 1761 on Snoop Version 2 Packet Capture File Format discusses two 32-bit timestamp values on Section 4 on Packet Record Formats. The first of these may wrap in the year 2038, but should not effect anything of any import.
スヌープバージョン2Packet Capture File Formatの上のRFC1761はPacket Record Formatsでセクション4の2つの32ビットのタイムスタンプ値について議論します。 これらの1番目は、1年間2038を包装するかもしれませんが、どんな輸入について何にも作用するべきではありません。
RFC 1755 on ATM Signalling Support for IP Over ATM discusses timing issues in Section 3.4 on VC Teardown. These limited timers have no year 2000 issues.
IP Over ATMのためのATM Signalling Supportの上のRFC1755は、セクション3.4のVC Teardownに関する問題を調節するのを議論します。 これらの限られたタイマには、2000年の問題が全くありません。
RFC 1692 on the Transport Multiplexing Protocol (TMux) defines a TTL in Section 2.3 and a timer in Section 3.3. Neither of these suffer from any millennium or year 2000 issues.
Transport Multiplexingプロトコル(TMux)のRFC1692はセクション3.3におけるセクション2.3とタイマでTTLを定義します。 これらのどちらもどんなミレニアムや2000年の問題も欠点ではありません。
RFC 1661 on PPP defines three timers in Section 4.6, none of which have any year 2000 issues.
PPPの上のRFC1661はセクション4.6における3個のタイマを定義します。そのいずれにはも、どんな2000年の問題もありません。
RFC 1644 on T/TCP (TCP Extensions for Transactions) mentions RFC 1323 and the extended timers recommended in it.
T/TCP(TransactionsのためのTCP Extensions)の上のRFC1644はそれのお勧めのRFC1323と拡張タイマについて言及します。
RFC 1575 defines an echo function for CNLP discusses in the narrative the use of the Lifetime Field in Section 5.3. There is nothing to suggest that there is any year 2000 issues.
CNLPが物語でセクション5.3におけるLifetime Fieldの使用について議論するので、RFC1575はエコー機能を定義します。 何も問題がどんな2000年あるも示すことがありません。
Nesser Informational [Page 14] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[14ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC 1329 on Dual MAC FDDI Networks discusses ARP cache administration in Section 9.3 and 9.4 and various timers to expire entries.
Dual Mac FDDI Networksの上のRFC1329は、エントリーを吐き出すためにセクション9.3と9.4におけるARPキャッシュ管理と様々なタイマについて議論します。
RFC 1256 on ICMP Router Discovery Messages talks about lifetime fields in Section 2 and defines three router configuration variables in Section 4.1. None of these have any millennium issues.
ICMP RouterディスカバリーMessagesの上のRFC1256はセクション2で生涯分野に関して話して、セクション4.1で3つのルータ構成変数を定義します。 これらのいずれにはも、どんなミレニアム問題もありません。
RFC 792 on ICMP discusses Timestamps and Timestamp Reply messages which define a 32-bit timestamp which contains the number of milliseconds since midnight UT.
ICMPの上のRFC792は真夜中のユタ以来のミリセカンドの数を含む32ビットのタイムスタンプを定義するTimestampsとTimestamp Replyメッセージについて議論します。
RFC 791 on the Internet Protocol defines a packet type 68 which is an Internet Timestamp, which defines a 32-bit field which contains the number of milliseconds since midnght UT.
インターネットプロトコルのRFC791はパケットタイプ68を定義します(midnghtユタ以来のミリセカンドの数を含む32ビットの分野を定義するインターネットTimestampです)。
RFC 781 was defines the same option which is codified in RFC 791 as a packet type 68.
RFC781はそうでした。パケットが68をタイプするときRFC791で成文化されるのと同じオプションを定義します。
RFC's 2126, 2118, 2113, 2107, 2106, 2105, 2098, 2067, 2043, 2023, 2019, 2018, 2009, 2004, 2003, 2001, 1994, 1993, 1990, 1989, 1979, 1978, 1977, 1976, 1975, 1974, 1973, 1972, 1967, 1962, 1954, 1946, 1937, 1936, 1934, 1933, 1932, 1931, 1926, 1924, 1919, 1918, 1917, 1916, 1915, 1897, 1888, 1887, 1885, 1884, 1883, 1881, 1878, 1877, 1868, 1860, 1859, 1853, 1841, 1832, 1831, 1809, 1795, 1791, 1770, 1764, 1763, 1756, 1754, 1752, 1744, 1735, 1726, 1719, 1717, 1710, 1707, 1705, 1698, 1693, 1688, 1687, 1686, 1683, 1682, 1681, 1680, 1679, 1678, 1677, 1676, 1674, 1673, 1672, 1671, 1670, 1669, 1667, 1663, 1662, 1638, 1634, 1631, 1629, 1624, 1622, 1621, 1620, 1619, 1618, 1613, 1605, 1604, 1598, 1590, 1577, 1570, 1561, 1560, 1553, 1552, 1551, 1549, 1548, 1547, 1538, 1526, 1518, 1498, 1490, 1483, 1475, 1466, 1454, 1435, 1434, 1433, 1393, 1390, 1385, 1379, 1378, 1377, 1376, 1375, 1374, 1365, 1363, 1362, 1356, 1347, 1337, 1335, 1334, 1333, 1332, 1331, 1326, 1323, 1314, 1307, 1306, 1294, 1293, 1277, 1263, 1240, 1237, 1236, 1234, 1226, 1223, 1220, 1219, 1210, 1209, 1201, 1191, 1188, 1185, 1172, 1171, 1166, 1162, 1151, 1146, 1145, 1144, 1141, 1139, 1134, 1132, 1122, 1110, 1106, 1103, 1088, 1086, 1085, 1078, 1072, 1071, 1070, 1069, 1063, 1062, 1057, 1055, 1051, 1050, 1046, 1045, 1044, 1042, 1030, 1029, 1027, 1025, 1016, 1008, 1007, 1006, 1002, 1001, 994, 986, 983, 982, 970, 964, 963, 962, 955, 948, 942, 941, 940, 936, 935, 932, 926, 925, 924, 922, 919, 917, 914, 905, 903, 896, 895, 894, 893, 892, 891, 889, 879, 877, 874, 872, 871, 848, 829, 826, 824, 815, 814, 813, 801, 793, 789, 787, 777, 768, 761, 760, 759, 730, 704, 696, 695, 692, 690, 689, 687, 685, 680, 675, 674, 660, 632, 626, 613, 611 were reviewed but were found to have no millennium references.
1682, 1681, 1680, 1679, 1678, 1677, 1676, 1674, 1673, 1672, 1671, 1670, 1669, 1667, 1663, 1662, 1638, 1634, 1631, 1629, 1624, 1622, 1621, 1620, 1619, 1618, 1613, 1605, 1604, 1598, 1590, 1577, 1570, 1561, 1560, 1553, 1552, 1551, 1549, 1548, 1547, 1538, 1526,; 1518, 1498, 1490, 1483, 1475, 1466, 1454, 1435, 1434, 1433, 1393, 1390, 1385, 1379, 1378, 1377, 1376, 1375, 1374, 1365, 1363, 1362, 1356, 1347, 1337, 1335, 1334, 1333, 1332, 1331, 1326, 1323, 1314, 1307, 1306, 1294, 1293, 1277, 1263, 1240, 1237, 1236, 1234, 1226, 1223, 1220, 1219, 1210, 1209, 1201, 1191, 1188, 1185, 1172, 1171, 1166, 1162, 1151, 1146, 1145, 1144, 1141, 1139, 1134, 1132, 1122, 1110, 1106, 1103, 1088, 1086, 1085, 1078, 1072, 1071, 1070, 1069, 1063, 1062, 1057, 1055, 1051, 1050, 1046, 1045, 1044, 1042, 1030, 1029, 1027, 1025, 1016, 1008, 1007, 1006, 1002, 1001, 994, 986, 983, 982, 970, 964, 963, 962, 955,; 948、942、941、940、936、935、932、926、925、924、922、919、917、914、905、903、896、895、894、893、892、891、889、879、877、874、872、871、848、829、826、824、815、814、813、801、793、789、787、777、768、761、760、759、730、704、696、695、692、690、689、687、685、680、675、674、660、632、626、613、611は、見直されましたが、ミレニアム参照を全く持っていないのがわかりました。
Nesser Informational [Page 15] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[15ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC's 594, 591, 576, 550, 548, 528, 521, 489, 488, 473, 460, 459, 450, 449, 445, 442, 434, 426, 417, 398, 395, 394, 359, 357, 348, 347, 346, 343, 312, 301, 300, 271, 241, 210, 203, 202, 197, 190, 178, 176, 175, 166, 165, 161, 151, 150, 146, 145, 143, 142, 128, 127, 123, 122, 93, 91, 80, 79, 70, 67, 65, 62, 60, 59, 56, 55, 54, 53, 41, 38, 33, 23, 22, 20, 19, 17, 12 were deemed too old to be considered for millennium investigation.
RFC's 594, 591, 576, 550, 548, 528, 521, 489, 488, 473, 460, 459, 450, 449, 445, 442, 434, 426, 417, 398, 395, 394, 359, 357, 348, 347, 346, 343, 312, 301, 300, 271, 241, 210, 203, 202, 197, 190, 178, 176, 175, 166, 165, 161, 151, 150, 146, 145, 143, 142, 128, 127, 123, 122, 93, 91, 80, 79, 70, 67, 65, 62, 60, 59, 56, 55, 54, 53, 41, 38, 33, 23, 22, 20, 19, 17, 12 were deemed too old to be considered for millennium investigation.
13. Electronic Mail
13. 電子メール
13.1 Summary
13.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP), Internet Mail Access Protocol (IMAP), Post Office Protocol (POP), Multipurpose Internet Mail Exchange (MIME), and X.400 to SMTP interaction.
このグループに分類されたRFCのものは、シンプルメールトランスファプロトコル(SMTP)と、インターネットメールAccessプロトコル(IMAP)と、ポストオフィスプロトコル(POP)と、MultipurposeインターネットメールExchange(MIME)と、SMTP相互作用へのX.400です。
After reviewing all mail-related RFCs, it was discovered that while some obsolete standards required two-digit years, all currently used standards require four-digit years and are thus not prone to typical Year 2000 problems.
すべてのメール関連のRFCsを見直した後に、すべての現在中古の規格がいくつかの時代遅れの規格が2ケタの年を必要としましたが、4ケタの年を必要として、その結果、典型的なY2K問題の傾向があるというわけではないと発見されました。
13.2 Specifics
13.2 詳細
RFCs 821 and 822, the main basis for SMTP mail exchange and message format, originally required two-digit years. However, both of these RFCs were later modified by RFC 1123 in 1989, which strongly recommended 4-digit years. Although there might be a few very old SMTP systems using two-digit years, it is believed that almost all mail sent over the Internet today uses four-digit years. Mail that contains two-digit years in its SMTP headers will not "fail", but might be mis-sorted in message stores and mail user agents. This problem is avoided entirely by taking the RFC 1123 change as a requirement, rather than merely as a recommendation.
RFCs821と822(SMTPメール交換とメッセージ・フォーマットの主な基礎)は元々、2ケタの年を必要としました。 しかしながら、これらのRFCsの両方が1989年に後でRFC1123によって変更されました。(強く、それは、4ケタの年を推薦しました)。 2ケタの年を費やすいくつかの非常に古いSMTPシステムがあるかもしれませんが、今日インターネットの上に送られるほとんどすべてのメールが4ケタの年を費やすと信じられています。 SMTPヘッダーに2ケタの年を含むメールは、「失敗しません」が、メッセージ店とメールで誤分類されたユーザエージェントであるかもしれません。 この問題は、完全に単に推薦としてというよりむしろ要件としてRFC1123変化をみなすことによって、避けられます。
IMAP versions 1, 2, and 3 used two-digit years, but IMAP version 4 (defined in RFCs 1730 and 1732 in 1994) requires four-digit years. There are still a few IMAP 2 servers and clients in use on the Internet today, but IMAP version 4 has already taken over almost all of the IMAP market. Mail stored on an IMAP server or client with two-digit years will not "fail", but could possibly be mis-sorted or prematurely expired.
IMAPバージョン1、2、および3 中古の2ケタの年、IMAPバージョン4だけ(1994年にRFCs1730と1732年に定義されます)が4ケタの年を必要とします。 今日、インターネットで使用中の数人のIMAP2サーバとクライアントがまだいますが、IMAPバージョン4は既にIMAP市場のほとんどすべてを買収しました。 IMAPサーバかクライアントに2ケタの年で格納されたメールは「失敗しないでしょう」、誤分類できたか、または早まって吐き出されて。
RFC 1153 describes a format for digests of mailing lists, and uses two-digit dates. This format is not widely used. The use of two-digit dates could possibly cause missorting of stored messages.
RFC1153はメーリングリストのダイジェストのために形式について説明して、2ケタの期日を使用します。 この形式は広く使用されません。 2ケタの期日の使用は格納されたメッセージのmissortingを引き起こす場合がありました。
Nesser Informational [Page 16] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[16ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC 1327, which describes mapping between X.400 mail and SMTP mail, uses the UTCTime format.
RFC1327(X.400メールとSMTPメールの間で写像すると説明します)はUTCTime形式を使用します。
RFC 1422 describes the structure of certificates that were used in PEM (and are expected to be used in many other mail and non-mail services). Those certificates use dates in UTCTime format. Poorly written software might prematurely expire or validate a certificate based on comparisons of the date with the current date, although no current software is known to do this.
RFC1422はPEM(そして、多くの他のメールと非メールサービスに使用されると予想される)で使用された証明書の構造について説明します。 それらの証明書はUTCTime形式に日付を使用します。 出来の悪いソフトウェアは、早まって現在の期日で日付の比較に基づく証明書を、吐き出すか、または有効にするかもしれません、どんな現在のソフトウェアもこれをするのが知られませんが。
14. Network Time Protocols
14. ネットワーク時間プロトコル
14.1 Summary
14.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were the Network Time Protocol (NTP), and the Time Protocol.
このグループに分類されたRFCのものは、Network Timeプロトコル(NTP)と、Timeプロトコルです。
NTP has been certified year 2000 compliant, while the Time Protocol will "roll over" at Thu Feb 07 00:54:54 2036 GMT. Since NTP is the current defacto standard for network time this does not seem to be an issue.
NTPは2000年の対応であることが公認されました、Timeプロトコルがグリニッジ標準時に2036年2月7日木曜日0時54分54秒に「ひっくり返るでしょう」が。NTPがネットワーク時間の現在の事実上の規格であるので、これは問題であるように思えません。
14.2 Specifics
14.2 詳細
There is no reference anywhere in the NTP specification or implementation to any reference epoch other than 1 January 1900. In short, NTP doesn't know anything about the millennium.
参照が全く1900年1月1日以外のどんな参照時代までのNTP仕様か実現でも何処にもありません。 要するに、NTPはおよそミレニアムの間、何も知りません。
>From the Time Protocol RFC (868):
時間プロトコルRFC(868)からの>:
S: Send the time as a 32 bit binary number.
S: 32ビットの2進の数として時間を送ってください。
...
...
The time is the number of seconds since 00:00 (midnight) 1 January 1900 GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; this base will serve until the year 2036.
グリニッジ標準時の1900年1月1日に00:00(真夜中)以来時間は秒数です、グリニッジ標準時に時間1が1900年1月1日午前12時0分1秒ように。 このベースは2036年まで役立つでしょう。
15. Name Services
15. 名前サービス
15.1 Summary
15.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were the Domain Name System (DNS), it's advanced add on features (Incremental Zone Transfer, etc.).
このグループに分類されたRFCのものはドメインネームシステム(DNS)です、それのもの。進められて、特徴(増加のZone Transferなど)を加えてください。
There have been no year 2000 relayed problems found with the DNS protocols, or common implementations of them.
リレーされた問題がDNSと共にプロトコル、またはそれらの一般的な実現を見つけた2000年が全くありませんでした。
Nesser Informational [Page 17] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[17ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
15.2 Specifics
15.2 詳細
One is a common practice of writing serial numbers in zone files as if they represent a date, and using only two digits of the year. That practice cannot survive into the year 2000. This is not a protocol problem, the serial number is simply an integer, and any value is OK, provided it always increases (see rfc1982 for a definition of what that means). In any case, a change from 97abcd (or similar) to 00abcd would be a decrease and so is not permitted. Zone file maintainers have two choices, one easy (though irrational) one would be to continue from 99 to 100 and so on. The other, is simply to switch, at any time between now and when the serial number first needs updating after the year 2000, to use 4 digits to represent the year instead of 2. As long as there are no more than 6 digits in the "abcd" part, and this is done sometime before the year 2100, this is always an increase, and therefore always safe. Should any zone files be of the form yyabcdefg (with 7 digits after a 2- digit year) then the procedures of section 7 of rfc2182 should be adopted to convert the serial number to some other value.
1つはまるで彼らが日付を表すかのようにゾーンファイルの通し番号を書いて、1年の2ケタだけを使用する一般的な習慣です。 その習慣は2000年まで生き残ることができません。 これはプロトコル問題ではありません、そして、通し番号は単に整数です、そして、どんな値もOKです、いつも増加するなら(それが意味することに関する定義に関してrfc1982を見てください)。 減少でしょう、どのような場合でも、したがって、97abcdと(同様)からの00abcdへの変化は、受入れられません。 ゾーンファイル維持装置には、2つの選択、簡単な(不合理ですが)1つが99〜100まで続けることになっているものなどがあります。 現在、通し番号が、最初に2の代わりに年を表すのに4ケタを使用するのに2000年の後にアップデートする必要があるときの何時でももう片方が単にスイッチへのそうです。 6ケタ未満が"abcd"部分にあって、2100年の前にいつかこれをする限り、これは、いつも増加と、したがって、いつも金庫です。 どんなゾーンファイルもフォームyyabcdefg(2ケタ年の後の7ケタがある)のものであるはずであり、次に、rfc2182のセクション7の手順は、ある他の値に通し番号を変換するために取り入れられるべきです。
The other item of note is related to timestamps in DNS security. Those are represented as 32 bit counts of seconds, based in 1970, and hence have no year 2000 problems. however, they do obviously have a natural end of life, and sometime before that time is reached, the definitions of those fields need to be corrected, perhaps to allow them to represent the number of seconds elapsed since the base, modulo 2^32, which is likely to be adequate for the purposes of DNS security (signatures and keys are unlikely to need to be valid for more than 70 years). In any case, more work is needed in this area in the not too far distant future.
注意のもう片方の項目はDNSセキュリティにおけるタイムスタンプに関連します。 32が1970年に基づいた秒のカウントに噛み付いて、したがって、西暦2000年問題を全く持っていないとき、それらは表されます。しかしながら、それらには、人生の本来の端が明らかにあって、その時に達するいつか前にそれらの分野の定義は、修正される必要があって、ベース、法2^32以来恐らく彼らが秒数を表すのを許容するのが経過しました(署名とキーは、70年間以上有効である必要がありそうにはありません)。(それは、DNSセキュリティの目的のために適切である傾向があります)。 どのような場合でも、より多くの仕事がはるかに遠方過ぎるというわけではないところのこの領域で将来で必要です。
16 Network Management
16 ネットワークマネージメント
16.1 Summary
16.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were the Simple Network Management Protocol (SNMP), a large number of Management Information Bases (MIBs) and the Common Management Information Protocol over TCP/IP (CMOT).
このグループに分類されたRFCのものは、Simple Network Managementプロトコル(SNMP)、多くのManagement Information基地(MIBs)とTCP/IPの上の共通管理情報プロトコル(CMOT)です。
Although a few discrepancies have been found and outlined below, none of them should have an impact on interoperability.
いくつかの食い違いが、以下に見つけられて、概説されていますが、それらのいずれも相互運用性に影響を与えるべきではありません。
16.2 Specifics
16.2 詳細
16.2.1 Use of GeneralizedTime in CMOT as defined in RFCs 1095 and 1189.
16.2.1 RFCs1095と1189年に定義されるCMOTにおけるGeneralizedTimeの使用。
Nesser Informational [Page 18] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[18ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
The standards for CMOT specify an unusual use for the GeneralizedTime type. (GeneralizedTime has a four-digit representation of the year.)
CMOTの規格はGeneralizedTimeタイプの珍しい使用を指定します。 (GeneralizedTimeには、1年の4ケタの表現があります。)
If the system generating the PDU does not have the current time, yet does have the time since last boot, then GeneralizedTime can be used to encode this information. The time since last boot will be added to the base time "0001 Jan 1 00:00:00.00" using the Gregorian calendar algorithm.
PDUを発生させるシステムが現在の時間を過しませんが、最後のブーツ以来の時間を持っているなら、この情報をコード化するのにGeneralizedTimeを使用できます。 最後のブーツ以来の時間はベース時間「グレゴリオ暦アルゴリズムを使用する201年1月1日の00:00:0インチ」に加えられるでしょう。
This is really a "Year 0" problem rather than a Year 2000 problem, and in any case, CMOT is not currently deployed.
これは本当に「2000年問題よりむしろ0インチの問題、およびどのような場合でもCMOTが現在配備されない年」です。
16.2.2 UTCTime in SNMP Definitions
16.2.2 SNMP定義におけるUTCTime
UTCTime is an ASN.1 type that includes a two-digit representation of the year. There are several options for UTCTime in ASN.1, that vary in precision and in local versus GMT, but these options all have two-digit years. The standards for SNMP definitions specify one particular format:
UTCTimeは1年の2ケタの表現を含んでいるASN.1タイプです。 UTCTimeのためのいくつかのオプションがASN.1にありますが、それは精度とグリニッジ標準時に対する地方で異なりますが、これらのオプションはすべて、2ケタの年を過します。 SNMP定義の規格は1つの特定の形式を指定します:
YYMMDDHHMMZ
YYMMDDHHMMZ
The first usage of UTCTime in the standards for SNMP definitions goes all the way back to RFC 1303. It has persisted unchanged up through the current specifications in RFC 1902. The role of UTCTime in SNMP definitions is to record the history of an SNMP MIB module in the module itself, via two ASN.1 macros:
SNMP定義の規格におけるUTCTimeの最初の使用法はRFC1303にはるばる戻ります。 それはRFC1902の現在の仕様で変わりがない状態で固執しました。 SNMP定義におけるUTCTimeの役割はモジュール自体によるSNMP MIBモジュールの歴史を記録することです、2つのASN.1マクロで:
o LAST-UPDATED o REVISION
o LAST-UPDATED o REVISION
Management applications that store and use MIB modules need to be smart about interpreting these UTCTimes, by prepending a "19" or a "20" as appropriate.
MIBモジュールを格納して、使用する管理アプリケーションは、これらのUTCTimesを解釈することに関して賢い必要があります、aをprependingすることによって「19インチか「適切な同じくらい20インチ。」
16.2.3 Objects in the Printer MIB (RFC 1559)
16.2.3 プリンタMIBの物(RFC1559)
There are two objects in the Printer MIB that allow use of a date as an object value with no explicit guidance for formatting the value. The objects are prtInterpreterLangVersion and prtInterpreterVersion. Both are defined with a syntax of OCTET STRING. The descriptions for the objects allow the object value to contain a date, version code or other product specific information to identify the interpreter or language. The descriptions do not include an explicit statement recommending use of a four-digit year when a date is used as the object value.
2個の物が値をフォーマットするために物の値として明白な指導なしで日付の使用を許すPrinter MIBにあります。 物は、prtInterpreterLangVersionとprtInterpreterVersionです。 両方がOCTET STRINGの構文で定義されます。 物のための記述で、物の値は、インタプリタか言語を特定するために日付、バージョンコードまたは他の製品特殊情報を含むことができます。 記述は日付が物の値として使用される4ケタの年の使用を推薦するはっきりした説明を含んでいません。
Nesser Informational [Page 19] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[19ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
16.2.4 Dates in Mobile Network Tracing Records (RFC 2041)
16.2.4 モバイルネットワーク追跡記録の日付(RFC2041)
The RFC specifies trace headers and footers with date fields that are character arrays of size 32. While 32 characters certainly provide enough room for a four-digit year, there's no explicit statement that these years must be represented with four digits.
RFCはサイズ32の文字配列である日付の分野がある跡のヘッダーとフッターを指定します。 32のキャラクタが確かに4ケタの年の十分な余地を提供しますが、4ケタでこれらの数年を表さなければならないというはっきりした説明が全くありません。
17 Network News
17のネットニュース
17.1 Summary
17.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were related to the Network News Protocol (NNTP).
このグループに分類されたRFCのものはNetwork Newsプロトコル(NNTP)に関連しました。
There does exist a problem in both NNTP, RFC 977, and the Usenet News Message Format, RFC 10336. They both specify two-digit year format. A working group has been formed to update the network news protocols in general, and addressing this problem is on their list of work items.
NNTP、RFC977とUsenet News Message Formatの両方の問題、RFC10336は存在しています。 それらの両方が2ケタの年の形式を指定します。 ワーキンググループは一般に、ネットニュースプロトコルをアップデートするために形成されました、そして、このその問題を訴えるのがそれらの仕事項目のリストにあります。
17.2 Specifics
17.2 詳細
The NNTP transfer protocols defined in RFC 977. Sections 3.7.1, the definition of the NEWGROUPS command, and 3.8.1, the NEWNEWS command, that dates must be specified in YYMMDD format.
NNTPはRFC977で定義されたプロトコルを移します。 セクション3.7.1、YYMMDD形式でそれが日付を入れるNEWNEWSが、命令するNEWGROUPSコマンド、および3.8.1のものの定義を指定しなければなりません。
The format for USENET news messages is defined in RFC 1036. The Date line is defined in section 2.1.2 and it is specified in RFC-822 format. It specifically disallows the standard UNIX ctime(3) format, which would allow for four digit years. Section 2.2.4 on Expires also mandates the same two-digit year format.
USENETニュースメッセージのための書式はRFC1036で定義されます。 Date線はセクション2.1.2で定義されます、そして、それはRFC-822形式で指定されます。 それは明確に標準のUNIX ctime(3)形式を禁じます。(それは、4ケタのために何年も許容するでしょう)。 セクション2.2 .4 また、Expiresでは、同じ2ケタの年の形式を強制します。
18. Real Time Services
18. リアルタイムのサービス
18.1 Summary
18.1 概要
The RFC's which were categorized into this group were related to IP Multicast, RTP, and Internet Stream Protocol. A Year 2000 problem does occur in the Simple Network Paging Protocol, versions 2 & 3. Both define a HOLDuntil option which uses a YYMMDDHHMMSS+/-GMT field. Version 3 also defines a MSTAtus command, which is required to store, dates and times as YYMMDDHHMMSS+/-GMT.
このグループに分類されたRFCのものはIP Multicast、RTP、およびインターネットStreamプロトコルに関連しました。 2000年問題はSimple Network Pagingプロトコル、バージョン2、および3で起こります。 両方が+/- グリニッジ標準時のYYMMDDHHMMSSがそれの用途をさばくHOLDuntilオプションを定義します。 また、バージョン3はMSTAtusコマンドを定義します。(それが、+/- グリニッジ標準時にYYMMDDHHMMSSとして店、日付、および回に必要です)。
18.2 Specifics
18.2 詳細
RFC 2102 discusses Multicast support for NIMROD and has no mention of dates or time. RFC 2090 on TFTP Multicast options is also free from any date/time references.
RFC2102はニムロデのMulticastサポートについて議論して、日付か時間の言及を全く持っていません。 また、TFTP MulticastオプションでのRFC2090には、少しの日付/時間参照もありません。
Nesser Informational [Page 20] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[20ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
RFC 2038 on RTP MPEG formats has three references to time: a Presentation Time Stamp (PTS), a Decoding Time Stamp (DTS), and a System Clock (SC) reference time. Each RTP packet contains a timestamp derived from the sender 90 kHz clock reference. Each of the header fields are defined in section 2.1, 3, and 3.3 are 32 bit fields. No mention is made of a "zero" start time, so it is presumed that this format will be valid until at least 2038.
RTP MPEG形式のRFC2038には、時間の3つの参照箇所があります: Presentation Time Stamp(PTS)、Decoding Time Stamp(DTS)、およびSystem Clock(サウスカロライナ)参照時間。 それぞれのRTPパケットは90kHzの送付者時計参照から得られたタイムスタンプを含んでいます。 それぞれのヘッダーフィールドはセクション2.1、3で定義されます、そして、3.3は32ビットの分野です。 「ゼロ」開始時刻で言及を全くしないので、この形式が少なくとも2038年まで有効になると推定されます。
Similarly RFC 2035 on the RTP JPEG format defines the same timestamp in section 3. RFC 2032 on RTP H.261 video streams uses a calculated time based on the original frame so once again there is no millennium issue. RFC 2029 on the RTP format for Sun's CellB video encoding mentions the RTP timestamp in section 2.1.
同様に、RTP JPEG形式のRFC2035はセクション3で同じタイムスタンプを定義します。 RTP H.261ビデオストリームのRFC2032がオリジナルのフレームに基づく計算された時間を費やすので、ミレニアム問題が全くもう一度ありません。 セクション2.1でSunのCellBビデオのコード化のためのRTP形式のRFC2029はRTPタイムスタンプについて言及します。
RFC 2022 defines support for multicast over UNI 3.0/3.1 based ATM networks. Section 5. defines a timeout value for connections between one and twenty minutes. Section 5.1.1 discusses several timers that are bound between five and ten seconds, while 5.1.3 requires an inactivity timer, which should also run between one and twenty minutes. Sections 5.1.5, 5.1.5.1, 5.1.5.2, 5.2.2, 5.4, 5.4.1, 5.4.2, 5.4.3, 6.1.3 and Appendix E all defines numerous timers, none of which have any millennium issues.
RFC2022はUNI3.0/3.1に基づいているATMネットワークの上でマルチキャストのサポートを定義します。 セクション5は接続のために1〜20分間タイムアウト値を定義します。 セクション5.1 .1 数個の5〜10秒制限されたタイマについて議論する、5.1、.3、不活発タイマを必要とします。(また、それは、1〜20分間動くはずです)。 セクション5.1 .5 5.1 .5 .1 5.1 .5 .2 5.2 .2 5.4 5.4 .1 5.4 .2 5.4 .3、6.1.3とAppendix Eが多数のタイマをすべて定義します。そのいずれにはも、どんなミレニアム問題もありません。
RFC 1890 on RTP profiles for audio and video conferences discusses a sampling frequency which has no issues. RFC 1889 on RTP discusses time formats in section 4, as the same 64 bit unsigned integer format that NTP uses. There is a "period" problem, which will occur in the year 2106. Section 5.1 is a more formalized discussion of the timestamp properties, while Section 6.3.1 discusses a variety of different timers all using the 64 bit field format, or a compressed 32-bit version of the inner octet of bytes. Section 8.2 discusses loop detection and how the various timers are used to determine if looping occurs.
オーディオとテレビ会議システムのためのRTPプロフィールの上のRFC1890は子種がないサンプリング周波数について議論します。 セクション4(NTPが使用する同じくらい同じ64ビットの符号のない整数形式)でRTPの上のRFC1889は時間形式について議論します。 「期間」問題があります。(それは、2106年の間、起こるでしょう)。 セクション5.1はタイムスタンプの特性のさらに正式にされた議論です、セクション6.3.1が64ビットのフィールド形式、またはバイトの内側の八重奏の圧縮された32ビットのバージョンをすべて使用することでさまざまな異なったタイマについて議論しますが。 セクション8.2は輪の検出と様々なタイマがループが起こるかどうか決定するのにどう使用されるかを論じます。
RFC 1861 on Version 3 of the Simple Network Paging Protocol does have a Year 2000 problem. The protocol defines a HOLDuntil command in section 4.5.6 and a MSTAtus command in section 4.6.10, both of which require dates/times to be stored as YYMMDDHHMMSS+/-GMT. Clearly this format will be invalid after the end of 1999.
Simple Network Pagingプロトコルのバージョン3のRFC1861には、2000年問題があります。 プロトコルはセクション4.5.6におけるHOLDuntilコマンドとセクション4.6.10におけるMSTAtusコマンドを定義します。無効であり、その両方が、日付/回が+/- グリニッジ標準時にYYMMDDHHMMSSとして格納されるのを必要とします。明確に、この形式は1999年の終わり以降、なるでしょう。
RFC 1821 has no date/time references. RFC 1819 on Version 2 of the Internet Stream Protocol defines a HELLO message format in section 6.1.2, which does contain a timer which is updated every millisecond. No year 2000 problems exist with this protocol.
RFC1821には、日付/時間参照が全くありません。 インターネットStreamプロトコルのバージョン2のRFC1819はセクション6.1.2におけるHELLOメッセージ・フォーマットを定義します。(それは、ミリセカンド毎にアップデートされるタイマを含みます)。 西暦2000年問題は全くこのプロトコルで存在していません。
RFC 1645 on Version 2 of the Simple Network Paging Protocol contains the same HOLDuntil field problem as version 3. The definition is contained section 4.4.6.
RFC 1645 on Version 2 of the Simple Network Paging Protocol contains the same HOLDuntil field problem as version 3. The definition is contained section 4.4.6.
Nesser Informational [Page 21] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 21] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
RFC 1458 on the Requirements of Multicast Protocols discusses a retransmission timer in section 4.23. and a general discussion of timer expiration in section 5, neither of which have any millennium concerns. RFC 1301 on the Multicast Transport Protocol defines a heartbeat interval of time in section 2.1, as well as retention and windows. Formal definitions for each are contained in sections 2.2.7, 2.2.8 and 2.2.9. The heartbeat is a 32 bit unsigned field, while the Window and Retention are both 16 bit unsigned fields. Section 3.4.2 gives examples values for these fields, which indicate no millennium issues.
RFC 1458 on the Requirements of Multicast Protocols discusses a retransmission timer in section 4.23. and a general discussion of timer expiration in section 5, neither of which have any millennium concerns. RFC 1301 on the Multicast Transport Protocol defines a heartbeat interval of time in section 2.1, as well as retention and windows. Formal definitions for each are contained in sections 2.2.7, 2.2.8 and 2.2.9. The heartbeat is a 32 bit unsigned field, while the Window and Retention are both 16 bit unsigned fields. Section 3.4.2 gives examples values for these fields, which indicate no millennium issues.
RFC 1193 on Client Requirements for Real Time Services talks about time in section 4.4, but there are no Year 2000 issues. RFC 1190 have been obsoleted by RFC 1819, but the hello timer issues are similar.
RFC 1193 on Client Requirements for Real Time Services talks about time in section 4.4, but there are no Year 2000 issues. RFC 1190 have been obsoleted by RFC 1819, but the hello timer issues are similar.
RFCs 1789, 1768, 1703, 1614, 1569, 1568, 1546, 1469, 1453, 1313, 1257, 1197, 1112, 1054, 988, 966, 947, 809, 804, 803, 798, 769, 741, 511, 508, 420, 408 and 251 contain no date or time references.
RFCs 1789, 1768, 1703, 1614, 1569, 1568, 1546, 1469, 1453, 1313, 1257, 1197, 1112, 1054, 988, 966, 947, 809, 804, 803, 798, 769, 741, 511, 508, 420, 408 and 251 contain no date or time references.
19. Routing
19. Routing
19.1 Summary
19.1 Summary
The RFC's which were categorized into this group were Routing Information Protocol (RIP), the Open Shortest Path First (OSPF) protocol, Classless InterDomain Routing (CIDR),the Border Gateway Protocol (BGP), and the InterDomain Routing Protocol (IDRP).
The RFC's which were categorized into this group were Routing Information Protocol (RIP), the Open Shortest Path First (OSPF) protocol, Classless InterDomain Routing (CIDR),the Border Gateway Protocol (BGP), and the InterDomain Routing Protocol (IDRP).
After careful examination both BGP and RIP have been found Year 2000 compliant.
After careful examination both BGP and RIP have been found Year 2000 compliant.
There is a small Year 2000 issue in RFC 1786 on the Representation of IP Routing Policies in the ripe-81++ Routing Registry. In Appendices C the "changed" object parameter defines a format of <email-address> YYMMDD, and similarly in Appendix D "withdrawn" object identifier has he format of YYMMDD. Since these are only identifiers there should be little operational impact. Some application software may need to be modified.
There is a small Year 2000 issue in RFC 1786 on the Representation of IP Routing Policies in the ripe-81++ Routing Registry. In Appendices C the "changed" object parameter defines a format of <email-address> YYMMDD, and similarly in Appendix D "withdrawn" object identifier has he format of YYMMDD. Since these are only identifiers there should be little operational impact. Some application software may need to be modified.
IDPR suffers from the classic Year 2038 problem, by having a timestamp counter which rolls over at that time.
IDPR suffers from the classic Year 2038 problem, by having a timestamp counter which rolls over at that time.
19.2 Specifics
19.2 Specifics
RFC 2091 on Extensions to RIP to Support Demand Circuits defines three required and one optional timers in section 6. The Database Timer (6.1), the Hold down Timer (6.2), the Retransmission Time (6.3)
RFC 2091 on Extensions to RIP to Support Demand Circuits defines three required and one optional timers in section 6. The Database Timer (6.1), the Hold down Timer (6.2), the Retransmission Time (6.3)
Nesser Informational [Page 22] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 22] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
and the Over-Subscription Timer (6.4) are all counters, which have no millennium, issues. RFC 2081 on the applicability of RIPng discusses deletion of routes for a variety of issues, one of which is the garbage- collection timer exceeds 120 seconds. There are no Year 2000 issues. RFC 2080 on RIPng for IPv6, discusses various times in section 2.6, none of which have any millennium problems.
and the Over-Subscription Timer (6.4) are all counters, which have no millennium, issues. RFC 2081 on the applicability of RIPng discusses deletion of routes for a variety of issues, one of which is the garbage- collection timer exceeds 120 seconds. There are no Year 2000 issues. RFC 2080 on RIPng for IPv6, discusses various times in section 2.6, none of which have any millennium problems.
RFC 1987 on Ipsilon's General Switch Management protocol there is a Duration field defined in section 4, which has no relevant problems. Section 8.2 defines the procedure for dealing with timers. RFC 1953 on Ipsilon's Flow Management Specification for IPv4 defines the same procedure in section 3.2, as well as a lifetime field in the Redirect Message (Section 4.1). There are no millennium issues in either case.
RFC 1987 on Ipsilon's General Switch Management protocol there is a Duration field defined in section 4, which has no relevant problems. Section 8.2 defines the procedure for dealing with timers. RFC 1953 on Ipsilon's Flow Management Specification for IPv4 defines the same procedure in section 3.2, as well as a lifetime field in the Redirect Message (Section 4.1). There are no millennium issues in either case.
There is a small Year 2000 issue in RFC 1786 on the Representation of IP Routing Policies in the ripe-81++ Routing Registry. In Appendices C the "changed" object parameter defines a format of <email-address> YYMMDD, and similarly in Appendix D "withdrawn" object identifier has he format of YYMMDD. Since these are only identifiers there should be little operational impact. Some application software may need to be modified.
There is a small Year 2000 issue in RFC 1786 on the Representation of IP Routing Policies in the ripe-81++ Routing Registry. In Appendices C the "changed" object parameter defines a format of <email-address> YYMMDD, and similarly in Appendix D "withdrawn" object identifier has he format of YYMMDD. Since these are only identifiers there should be little operational impact. Some application software may need to be modified.
RFC 1771 defines the Border Gateway Protocol (BGP). BGP does not have knowledge of absolute time, only relative time. There are five timers defined: Hold Timer, ConnectRetry Timer, KeepAlive Timer, MinRoueAdvertisementInterval and MinASOriginationInterval. There are no known issues regarding BGP and the millennium.
RFC 1771 defines the Border Gateway Protocol (BGP). BGP does not have knowledge of absolute time, only relative time. There are five timers defined: Hold Timer, ConnectRetry Timer, KeepAlive Timer, MinRoueAdvertisementInterval and MinASOriginationInterval. There are no known issues regarding BGP and the millennium.
In RFC 1584, which defines Multicast Extensions to OSPF, three timers are defined in section 8.2: IGMPPollingInterval, IGMPTimeout, and IGMP polling timer. Section 8.4 defines an age parameter for the local groups database and section 9.3 outlines how to implement that age parameter. It is not expected that any connections lifetime will be long enough to cause any issues with these timers.
In RFC 1584, which defines Multicast Extensions to OSPF, three timers are defined in section 8.2: IGMPPollingInterval, IGMPTimeout, and IGMP polling timer. Section 8.4 defines an age parameter for the local groups database and section 9.3 outlines how to implement that age parameter. It is not expected that any connections lifetime will be long enough to cause any issues with these timers.
RFC 1583, OSPF, there are two types of timers defined in section 4.4, single-shot timers and interval timers. There are a number of timers defined in Section 9 including: HelloInterval, RouterDeadInterval, InfTransDelay, Hello Timer, Wait Timer and RxmtInterval. Section 10 also defines the Inactivity Timer. No millennium problem exists for any of these timers.
RFC 1583, OSPF, there are two types of timers defined in section 4.4, single-shot timers and interval timers. There are a number of timers defined in Section 9 including: HelloInterval, RouterDeadInterval, InfTransDelay, Hello Timer, Wait Timer and RxmtInterval. Section 10 also defines the Inactivity Timer. No millennium problem exists for any of these timers.
RFC 1582 is an earlier version of RFC 2091. Section 7 documents the same timers as noted above, with the same lack of a millennium issue.
RFC 1582 is an earlier version of RFC 2091. Section 7 documents the same timers as noted above, with the same lack of a millennium issue.
RFC 1504 on Appletalk Update-Based Routing Protocol defines a 10- second period in Section 3, and hence has no relevant issues.
RFC 1504 on Appletalk Update-Based Routing Protocol defines a 10- second period in Section 3, and hence has no relevant issues.
Nesser Informational [Page 23] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 23] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
RFC 1479 which specifies IDPR Version 1, defines a timestamp field in section 1.5.1, which is a 32 bit unsigned integer number of seconds since January 1, 1970. The authors recognize the problem of timestamp exhaustion in 2038, but feel that the protocol will not be in use for that period. Sections 1.7, 2.1, and 4.3.1 also discuss the timestamp field. RFC 1478 on the IDPR Architecture, also discusses the same timestamp field in section 3.3.4. RFC 1477 again refers to the IDPR timestamp in section 4.2. Thus IDPR has no Year 2000 issue, but does have a period problem in the year 2038.
RFC 1479 which specifies IDPR Version 1, defines a timestamp field in section 1.5.1, which is a 32 bit unsigned integer number of seconds since January 1, 1970. The authors recognize the problem of timestamp exhaustion in 2038, but feel that the protocol will not be in use for that period. Sections 1.7, 2.1, and 4.3.1 also discuss the timestamp field. RFC 1478 on the IDPR Architecture, also discusses the same timestamp field in section 3.3.4. RFC 1477 again refers to the IDPR timestamp in section 4.2. Thus IDPR has no Year 2000 issue, but does have a period problem in the year 2038.
RFC 1075 on Distance Vector Multicast Routing Protocol devotes section 7 to time values. None of the timers have any millennium issues. RFC 1074, on the NFSNET backbone SPF IGP defines several hardcoded timers values in section 5.
RFC 1075 on Distance Vector Multicast Routing Protocol devotes section 7 to time values. None of the timers have any millennium issues. RFC 1074, on the NFSNET backbone SPF IGP defines several hardcoded timers values in section 5.
RFC 1058 on RIP discusses the 30-second timers in section 3.3. There is no millennium issues related to RIP.
RFC 1058 on RIP discusses the 30-second timers in section 3.3. There is no millennium issues related to RIP.
RFC 995 on the Requirements for Internet Gateways has extensive discussions of timers in section 7.1 and throughout A.1 and A.2. None of these timers suffer from the millennium problem.
RFC 995 on the Requirements for Internet Gateways has extensive discussions of timers in section 7.1 and throughout A.1 and A.2. None of these timers suffer from the millennium problem.
RFC 911 on EGP on Berkeley Unix recommend timer values of 30 and 120 seconds.
RFC 911 on EGP on Berkeley Unix recommend timer values of 30 and 120 seconds.
RFC 904 which defines the Exterior Gateway Protocol (EGP). There are a number of timers discussed in sections 4.1.1 and 4.1.4. None of these timers suffer from any relevant problems.
RFC 904 which defines the Exterior Gateway Protocol (EGP). There are a number of timers discussed in sections 4.1.1 and 4.1.4. None of these timers suffer from any relevant problems.
RFCs 2103, 2092, 2073, 2072, 2042, 2008, 1998, 1997, 1992, 1966, 1955, 1940, 1930, 1925, 1923, 1863, 1817, 1812, 1793, 1787, 1774, 1773, 1772, 1765, 1753, 1745, 1723, 1722, 1721, 1716, 1702, 1701, 1668, 1656, 1655, 1654, 1587, 1586, 1585, 1581, 1520, 1519, 1517, 1482, 1476, 1439, 1403, 1397, 1388, 1387, 1383, 1380, 1371, 1370, 1364, 1338, 1322, 1268, 1267, 1266, 1265, 1264, 1254, 1246, 1245, 1222, 1195, 1164, 1163, 1142, 1136, 1133, 1126, 1125, 1124,1104, 1102, 1092, 1009, 985, 981, 975, 950, 898, 890, 888, 875, and 823 contain no date or time references.
RFCs 2103, 2092, 2073, 2072, 2042, 2008, 1998, 1997, 1992, 1966, 1955, 1940, 1930, 1925, 1923, 1863, 1817, 1812, 1793, 1787, 1774, 1773, 1772, 1765, 1753, 1745, 1723, 1722, 1721, 1716, 1702, 1701, 1668, 1656, 1655, 1654, 1587, 1586, 1585, 1581, 1520, 1519, 1517, 1482, 1476, 1439, 1403, 1397, 1388, 1387, 1383, 1380, 1371, 1370, 1364, 1338, 1322, 1268, 1267, 1266, 1265, 1264, 1254, 1246, 1245, 1222, 1195, 1164, 1163, 1142, 1136, 1133, 1126, 1125, 1124,1104, 1102, 1092, 1009, 985, 981, 975, 950, 898, 890, 888, 875, and 823 contain no date or time references.
20. Security
20. Security
20.1 Summary
20.1 Summary
The RFC's which were categorized into this group were kerberos authentication protocol, Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS), One Time Password System (OTP), Privacy Enhanced Mail (PEM), security extensions to a variety of protocols including (but not limited to) RIPv2, HTTP, MIME, PPP, IP, Telnet and FTP.
The RFC's which were categorized into this group were kerberos authentication protocol, Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS), One Time Password System (OTP), Privacy Enhanced Mail (PEM), security extensions to a variety of protocols including (but not limited to) RIPv2, HTTP, MIME, PPP, IP, Telnet and FTP.
Nesser Informational [Page 24] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 24] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Encryption and authentication algorithms are also examined.
Encryption and authentication algorithms are also examined.
RFC 1507 on Distributed Authentication Security Services (DASS) discusses time and secure time in an expository manner in Sections 1.2.2, 1.4.4 and 2.1. Section 3.6 defines absolute time as an UTC time with a precision of 1 second, and Section 4.1 discusses ANS.1 encoding of time values. Because of the imprecision of the UTC time definition there could be problems with this protocol.
RFC 1507 on Distributed Authentication Security Services (DASS) discusses time and secure time in an expository manner in Sections 1.2.2, 1.4.4 and 2.1. Section 3.6 defines absolute time as an UTC time with a precision of 1 second, and Section 4.1 discusses ANS.1 encoding of time values. Because of the imprecision of the UTC time definition there could be problems with this protocol.
RFCs 1421-1424 specifies that PEM uses UTC time formats which could have a Millennium issue since the year specification only provides the last two digits of the year.
RFCs 1421-1424 specifies that PEM uses UTC time formats which could have a Millennium issue since the year specification only provides the last two digits of the year.
20.2 Specifics
20.2 Specifics
RFC 2082 on RIP-2 MD5 Authentication requires storage of security keys for a specified lifetime in sections 4.1 and 4.2. There are no millennium issues in this protocol.
RFC 2082 on RIP-2 MD5 Authentication requires storage of security keys for a specified lifetime in sections 4.1 and 4.2. There are no millennium issues in this protocol.
RFC 2078 on the GSSAPI Version 2 defines numerous calls that use timers for inputs and outputs. Sections 2.1.1, 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.2.1, 2.2.2, 2.2.5 and 2.2.6 all use the lifetime_rec field, which is defined as an integer counter in seconds. There should be no relevant problems with this protocol.
RFC 2078 on the GSSAPI Version 2 defines numerous calls that use timers for inputs and outputs. Sections 2.1.1, 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.2.1, 2.2.2, 2.2.5 and 2.2.6 all use the lifetime_rec field, which is defined as an integer counter in seconds. There should be no relevant problems with this protocol.
RFC 2069 on Digest Authentication for HTTP, defines a 'date' and a 1123 formats which is not subject to millennium issues. Section 3.2 discusses dates and times in the context of thwarting replay attacks, but have no relevant issues.
RFC 2069 on Digest Authentication for HTTP, defines a 'date' and a 1123 formats which is not subject to millennium issues. Section 3.2 discusses dates and times in the context of thwarting replay attacks, but have no relevant issues.
RFC 2065 on DNS Security extensions first discusses time in section 2.3.3. The SIG RDATA format is defined in Section 4.1 discusses "time signed" field and defines it to be a 32 bit unsigned integer number of seconds since January 1, 1970. There will be a period problem in 2038 because of rollover. Section 4.5 on the file representations of SIG RRs specifies the time field is expressed as YYYYMMDDHHMMSS which is clearly Year 2000 compliant.
RFC 2065 on DNS Security extensions first discusses time in section 2.3.3. The SIG RDATA format is defined in Section 4.1 discusses "time signed" field and defines it to be a 32 bit unsigned integer number of seconds since January 1, 1970. There will be a period problem in 2038 because of rollover. Section 4.5 on the file representations of SIG RRs specifies the time field is expressed as YYYYMMDDHHMMSS which is clearly Year 2000 compliant.
RFC 2059 on RADIUS account formats defines a "time" attribute, which is optional which is a 32 bit unsigned integer number of seconds since January 1, 1970. Likewise RFC 2058 on RADIUS also defines this optional attribute in the same way. There will be a potential period problem that occurs on 2038.
RFC 2059 on RADIUS account formats defines a "time" attribute, which is optional which is a 32 bit unsigned integer number of seconds since January 1, 1970. Likewise RFC 2058 on RADIUS also defines this optional attribute in the same way. There will be a potential period problem that occurs on 2038.
RFC 2035 on the Simple Public Key GSSAPI Mechanism talks about secure timestamps in the background and overview sections only in an expository manner.
RFC 2035 on the Simple Public Key GSSAPI Mechanism talks about secure timestamps in the background and overview sections only in an expository manner.
Nesser Informational [Page 25] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 25] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
RFC 1969 on the PPP DES Encryption Protocol uses time as an example in Section 4 when discussing how to encrypt the first packet of a stream. It is suggested that the first 32 bits be used for the number of seconds since January 1, 1970. There could thus be a potential operations problem in 2038.
RFC 1969 on the PPP DES Encryption Protocol uses time as an example in Section 4 when discussing how to encrypt the first packet of a stream. It is suggested that the first 32 bits be used for the number of seconds since January 1, 1970. There could thus be a potential operations problem in 2038.
RFC 1898 on the CyberCash Credit Card Protocol provides an example message in Section 2.7 which uses a date field of the form YYYYMMDDHHMM that is clearly Y2K compliant.
RFC 1898 on the CyberCash Credit Card Protocol provides an example message in Section 2.7 which uses a date field of the form YYYYMMDDHHMM that is clearly Y2K compliant.
RFC 1510, which defines Kerberos Version 5, makes extensive use of times in the security model. There are discussions in the Introduction, as well as Sections 1.2, and 3.1.3. Kerberos uses ASN.1 definitions to abstract values, and hence defines a base definition for KerberosTime which is a generalized time format in Section 5.2. >From the text: "Example: The only valid format for UTC time 6 minutes, 27 seconds after 9 p.m. on 6 November 1985 is 19851106210627Z." A side note is that the MIT reference implementation of the Kerberos, by default set the expiration of tickets to December 31, 1999. This is not protocol related but could have some operational impacts.
RFC 1510, which defines Kerberos Version 5, makes extensive use of times in the security model. There are discussions in the Introduction, as well as Sections 1.2, and 3.1.3. Kerberos uses ASN.1 definitions to abstract values, and hence defines a base definition for KerberosTime which is a generalized time format in Section 5.2. >From the text: "Example: The only valid format for UTC time 6 minutes, 27 seconds after 9 p.m. on 6 November 1985 is 19851106210627Z." A side note is that the MIT reference implementation of the Kerberos, by default set the expiration of tickets to December 31, 1999. This is not protocol related but could have some operational impacts.
RFC 1509 on GSSAPI C-bindings makes a single reference that all counters are in seconds and assigned as 32 bit unsigned integers. Hence GSSAPI mechanisms may have problems in 2038.
RFC 1509 on GSSAPI C-bindings makes a single reference that all counters are in seconds and assigned as 32 bit unsigned integers. Hence GSSAPI mechanisms may have problems in 2038.
RFC 1507 on Distributed Authentication Security Services (DASS) discusses time and secure time in an expository manner in Sections 1.2.2, 1.4.4 and 2.1. Section 3.6 defines absolute time as an UTC time with a precision of 1 second, and Section 4.1 discusses ANS.1 encoding of time values. Because of the imprecision of the UTC time definition there could be problems with this protocol.
RFC 1507 on Distributed Authentication Security Services (DASS) discusses time and secure time in an expository manner in Sections 1.2.2, 1.4.4 and 2.1. Section 3.6 defines absolute time as an UTC time with a precision of 1 second, and Section 4.1 discusses ANS.1 encoding of time values. Because of the imprecision of the UTC time definition there could be problems with this protocol.
RFC 1424 on PEM Part IV defines a self-signed certificate request in Section 3.1. The validity period start and end times are both suggested to be January 1, 1970. RFC 1422 on PEM Part II defines the validity period for a certificate in Section 3.3.6. It is recommended that UTC Time formats are used, and notes the lack of a century so that comparisons between different centuries must be done with care. No suggestions on how to do this are included. Sections 3.5.2 also discusses validity period in PEM CRLs. RFC 1421 on PEM Part I discusses validity periods in an expository way. PEM as a whole could have problems after December 31, 1999 based on its use of UTC Time.
RFC 1424 on PEM Part IV defines a self-signed certificate request in Section 3.1. The validity period start and end times are both suggested to be January 1, 1970. RFC 1422 on PEM Part II defines the validity period for a certificate in Section 3.3.6. It is recommended that UTC Time formats are used, and notes the lack of a century so that comparisons between different centuries must be done with care. No suggestions on how to do this are included. Sections 3.5.2 also discusses validity period in PEM CRLs. RFC 1421 on PEM Part I discusses validity periods in an expository way. PEM as a whole could have problems after December 31, 1999 based on its use of UTC Time.
RFCs 1113, 1114, and 1115 specify the original version of PEM and have been obsoleted bye 1421, 1422, 1423, & 1424.
RFCs 1113, 1114, and 1115 specify the original version of PEM and have been obsoleted bye 1421, 1422, 1423, & 1424.
Nesser Informational [Page 26] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 26] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
RFCs 2104, 2085, 2084, 2057, 2040, 2015, 1984, 1968, 1964, 1961, 1949, 1948, 1938, 1929, 1928, 1858, 1852, 1851, 1829, 1828, 1827, 1826, 1825, 1824, 1760, 1751, 1750, 1704, 1675, 1579, 1535, 1511, 1492, 1457, 1455, 1423, 1416, 1412, 1411, 1409, 1408, 1321, 1320, 1319, 1281, 1244, 1186, 1170, 1156, 1108, 1004, 972, 931, 927, 912, and 644 contain no date or time references.
RFCs 2104, 2085, 2084, 2057, 2040, 2015, 1984, 1968, 1964, 1961, 1949, 1948, 1938, 1929, 1928, 1858, 1852, 1851, 1829, 1828, 1827, 1826, 1825, 1824, 1760, 1751, 1750, 1704, 1675, 1579, 1535, 1511, 1492, 1457, 1455, 1423, 1416, 1412, 1411, 1409, 1408, 1321, 1320, 1319, 1281, 1244, 1186, 1170, 1156, 1108, 1004, 972, 931, 927, 912, and 644 contain no date or time references.
21. Virtual Terminal
21. Virtual Terminal
21.1 Summary
21.1 Summary
The RFC's which were categorized into this group were Telnet and its many extensions, as well as the Secure SHell (SSH) protocol. The X window system was not considered since it is not an IETF protocol. Official acknowledgement by the trustee's of the X window system was given that they will examine the protocol.
The RFC's which were categorized into this group were Telnet and its many extensions, as well as the Secure SHell (SSH) protocol. The X window system was not considered since it is not an IETF protocol. Official acknowledgement by the trustee's of the X window system was given that they will examine the protocol.
Unencrypted Telnet and TN3270 have both been found to be Year 2000 Compliant. The SSH protocols are also Year 2000 compliant.
Unencrypted Telnet and TN3270 have both been found to be Year 2000 Compliant. The SSH protocols are also Year 2000 compliant.
21.2 Specifics
21.2 Specifics
RFC 1013 on the X Windows version 11 alpha protocol defines are 32 bit unsigned integer timestamp in Section 4.
RFC 1013 on the X Windows version 11 alpha protocol defines are 32 bit unsigned integer timestamp in Section 4.
RFCs 2066, 1647, 1576, 1572, 1571, 1372, 1282, 1258, 1221, 1205, 1184, 1143, 1116, 1097, 1096, 1091, 1080, 1079, 1073, 1053, 1043, 1041, 1005, 946, 933, 930, 929, 907, 885, 884, 878, 861, 860, 859, 858, 857, 856, 855, 854, 851, 818, 802, 782, 779, 764, 749, 748, 747, 746, 736, 735, 734, 732, 731, 729, 728, 727, 726, 721, 719, 718, 701, 698, 658, 657, 656, 655, 654, 653, 652, 651, 647, 636, 431, 399, 393, 386, 365, 352, 340, 339, 328, 311, 297, 231, and 215 contain no date or time references.
RFCs 2066, 1647, 1576, 1572, 1571, 1372, 1282, 1258, 1221, 1205, 1184, 1143, 1116, 1097, 1096, 1091, 1080, 1079, 1073, 1053, 1043, 1041, 1005, 946, 933, 930, 929, 907, 885, 884, 878, 861, 860, 859, 858, 857, 856, 855, 854, 851, 818, 802, 782, 779, 764, 749, 748, 747, 746, 736, 735, 734, 732, 731, 729, 728, 727, 726, 721, 719, 718, 701, 698, 658, 657, 656, 655, 654, 653, 652, 651, 647, 636, 431, 399, 393, 386, 365, 352, 340, 339, 328, 311, 297, 231, and 215 contain no date or time references.
RFCs 703, 702, 688, 679, 669, 659, 600, 596, 595, 587, 563, 562, 560, 559, 513, 495, 470, 466, 461, 447, 435, 377, 364, 318, 296, 216, 206, 205, 177, 158, 139, 137, 110, 97 were unavailable.
RFCs 703, 702, 688, 679, 669, 659, 600, 596, 595, 587, 563, 562, 560, 559, 513, 495, 470, 466, 461, 447, 435, 377, 364, 318, 296, 216, 206, 205, 177, 158, 139, 137, 110, 97 were unavailable.
22. Other
22. Other
22.1 Summary
22.1 Summary
This grouping was a hodge-podge of informational RFCs, April Fool's Jokes, IANA lists, and experimental RFCs. None were found to have any millennium issues.
This grouping was a hodge-podge of informational RFCs, April Fool's Jokes, IANA lists, and experimental RFCs. None were found to have any millennium issues.
Nesser Informational [Page 27] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 27] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
22.2 Specifics
22.2 Specifics
RFCs 2123, 2036, 2014, 2000, 1999, 1958, 1935, 1900, 1879, 1855, 1822, 1814, 1810, 1799, 1776, 1718, 1715, 1700, 1699, 1640, 1627, 1610, 1607, 1601, 1600, 1599, 1594, 1580, 1578, 1574, 1550, 1540, 1539, 1527, 1499, 1463, 1462, 1438, 1410, 1402, 1401, 1391, 1367, 1366, 1360, 1359, 1358, 1349, 1340, 1336, 1325, 1324, 1300, 1291, 1287, 1261, 1250, 1249, 1206, 1200, 1199, 1177, 1175, 1174, 1152, 1149, 1140, 1135, 1127, 1118, 1111, 1100, 1099, 1077, 1060, 1039, 1020, 1019, 999, 997, 992, 990, 980, 960, 945, 944, 943, 939, 909, 902, 900, 899, 873, 869, 846, 845, 844, 843, 842, 840, 839, 838, 837, 836, 835, 834, 833, 832, 831, 820, 817, 800, 776, 774, 770, 766, 762, 758, 755, 750, 745, 717, 637, 603, 602, 590, 581, 578, 529, 527, 526, 523, 519, 518, 496, 491, 432, 404, 403, 401, 372, 363, 356, 345, 330, 329, 327, 317, 316, 313, 295, 282, 263, 242, 239, 234, 232, 225, 223, 213, 209, 204, 198, 195, 173, 170, 169, 167, 154, 149, 148, 147, 140, 138, 132, 131, 130, 129, 126, 121, 112, 109, 107, 100, 95, 90, 68, 64, 57, 52, 51, 46, 43, 37, 27, 25, 21, 15, 10, and 9 were examined and none were found to have any date or time references, let alone millennium or Year 2000 issues.
RFCs 2123, 2036, 2014, 2000, 1999, 1958, 1935, 1900, 1879, 1855, 1822, 1814, 1810, 1799, 1776, 1718, 1715, 1700, 1699, 1640, 1627, 1610, 1607, 1601, 1600, 1599, 1594, 1580, 1578, 1574, 1550, 1540, 1539, 1527, 1499, 1463, 1462, 1438, 1410, 1402, 1401, 1391, 1367, 1366, 1360, 1359, 1358, 1349, 1340, 1336, 1325, 1324, 1300, 1291, 1287, 1261, 1250, 1249, 1206, 1200, 1199, 1177, 1175, 1174, 1152, 1149, 1140, 1135, 1127, 1118, 1111, 1100, 1099, 1077, 1060, 1039, 1020, 1019, 999, 997, 992, 990, 980, 960, 945, 944, 943, 939, 909, 902, 900, 899, 873, 869, 846, 845, 844, 843, 842, 840, 839, 838, 837, 836, 835, 834, 833, 832, 831, 820, 817, 800, 776, 774, 770, 766, 762, 758, 755, 750, 745, 717, 637, 603, 602, 590, 581, 578, 529, 527, 526, 523, 519, 518, 496, 491, 432, 404, 403, 401, 372, 363, 356, 345, 330, 329, 327, 317, 316, 313, 295, 282, 263, 242, 239, 234, 232, 225, 223, 213, 209, 204, 198, 195, 173, 170, 169, 167, 154, 149, 148, 147, 140, 138, 132, 131, 130, 129, 126, 121, 112, 109, 107, 100, 95, 90, 68, 64, 57, 52, 51, 46, 43, 37, 27, 25, 21, 15, 10, and 9 were examined and none were found to have any date or time references, let alone millennium or Year 2000 issues.
23. Security Considerations
23. Security Considerations
Although this document does consider the implications of various security protocols, there is no need for additional security considerations. The effect of a potential year 2000 problem may cause some security problems, but those problems are more of specific applications rather than protocol deficiencies introduced in this document.
Although this document does consider the implications of various security protocols, there is no need for additional security considerations. The effect of a potential year 2000 problem may cause some security problems, but those problems are more of specific applications rather than protocol deficiencies introduced in this document.
24. References
24. References
Because of the exhaustive nature of this investigation, the reader is referred to the list of published RFC's available from the IETF Secretariat or the RFC Editor, rather than republishing them here.
Because of the exhaustive nature of this investigation, the reader is referred to the list of published RFC's available from the IETF Secretariat or the RFC Editor, rather than republishing them here.
25. Editors' Address
25. Editors' Address
Philip J. Nesser II Nesser & Nesser Consulting 13501 100th Ave N.E. Suite 5202 Kirkland, WA 98052
Philip J. Nesser II Nesser & Nesser Consulting 13501 100th Ave N.E. Suite 5202 Kirkland, WA 98052
Phone: 425-481-4303 EMail: pjnesser@nesser.com pjnesser@martigny.ai.mit.edu
Phone: 425-481-4303 EMail: pjnesser@nesser.com pjnesser@martigny.ai.mit.edu
Nesser Informational [Page 28] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 28] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Appendix A: List of RFC's for each Area
Appendix A: List of RFC's for each Area
The following list contains the RFC's grouped by area that were searched for year 2000 problems.
The following list contains the RFC's grouped by area that were searched for year 2000 problems.
Each line contains three fields are separated by '::'. The first filed is the RFC number, the second field is the type of RFC (S = Standard, DS = Draft Standard, PS = Proposed Standard, E = Experimental, H = Historical, I = Informational, BC = Best Current Practice, '' = No Type), and the third field is the Title.
Each line contains three fields are separated by '::'. The first filed is the RFC number, the second field is the type of RFC (S = Standard, DS = Draft Standard, PS = Proposed Standard, E = Experimental, H = Historical, I = Informational, BC = Best Current Practice, '' = No Type), and the third field is the Title.
A.1 Autoconfiguration
A.1 Autoconfiguration
1971:: PS:: IPv6 Stateless Address Autoconfiguration 1970:: PS:: Neighbor Discovery for IP Version 6 (IPv6) 1542:: PS:: Clarifications and Extensions for the Bootstrap Protocol 1541:: PS:: Dynamic Host Configuration Protocol 1534:: PS:: Interoperation Between DHCP and BOOTP 1533:: PS:: DHCP Options and BOOTP Vendor Extensions 1532:: PS:: Clarifications and Extensions for the Bootstrap Protocol 1531:: PS:: Dynamic Host Configuration Protocol 1497:: DS:: BOOTP Vendor Information Extensions 1395:: DS:: BOOTP Vendor Information Extensions 1084:: DS:: BOOTP vendor information extensions 1048:: DS:: BOOTP vendor information extensions 951:: DS:: Bootstrap Protocol 906:: :: Bootstrap loading using TFTP
1971:: PS:: IPv6 Stateless Address Autoconfiguration 1970:: PS:: Neighbor Discovery for IP Version 6 (IPv6) 1542:: PS:: Clarifications and Extensions for the Bootstrap Protocol 1541:: PS:: Dynamic Host Configuration Protocol 1534:: PS:: Interoperation Between DHCP and BOOTP 1533:: PS:: DHCP Options and BOOTP Vendor Extensions 1532:: PS:: Clarifications and Extensions for the Bootstrap Protocol 1531:: PS:: Dynamic Host Configuration Protocol 1497:: DS:: BOOTP Vendor Information Extensions 1395:: DS:: BOOTP Vendor Information Extensions 1084:: DS:: BOOTP vendor information extensions 1048:: DS:: BOOTP vendor information extensions 951:: DS:: Bootstrap Protocol 906:: :: Bootstrap loading using TFTP
A.2 Directory Services
A.2 Directory Services
2120:: E :: Managing the X.500 Root Naming Context 2079:: PS:: Definition of X.500 Attribute Types and an Object Class to Hold Uniform Resource Identifiers (URIs) 1943:: I:: Building an X.500 Directory Service in the US 1914:: PS:: How to interact with a Whois++ mesh 1913:: PS:: Architecture of the Whois++ Index Service 1838:: E:: Use of the X.500 Directory to support mapping between X.400 and RFC 822 Addresses 1837:: E:: Representing Tables and Subtrees in the X.500 Directory 1836:: E:: Representing the O/R Address hierarchy in the X.500 Directory Information Tree 1835:: PS:: Architecture of the WHOIS++ service 1834:: I:: Whois and Network Information Lookup Service Whois++ 1781:: PS:: Using the OSI Directory to Achieve User Friendly Naming 1714:: I:: Referral Whois Protocol (RWhois) 1684:: I:: Introduction to White Pages services based on X.500 1637:: E:: DNS NSAP Resource Records 1632:: I:: A Revised Catalog of Available X.500 Implementations
2120:: E :: Managing the X.500 Root Naming Context 2079:: PS:: Definition of X.500 Attribute Types and an Object Class to Hold Uniform Resource Identifiers (URIs) 1943:: I:: Building an X.500 Directory Service in the US 1914:: PS:: How to interact with a Whois++ mesh 1913:: PS:: Architecture of the Whois++ Index Service 1838:: E:: Use of the X.500 Directory to support mapping between X.400 and RFC 822 Addresses 1837:: E:: Representing Tables and Subtrees in the X.500 Directory 1836:: E:: Representing the O/R Address hierarchy in the X.500 Directory Information Tree 1835:: PS:: Architecture of the WHOIS++ service 1834:: I:: Whois and Network Information Lookup Service Whois++ 1781:: PS:: Using the OSI Directory to Achieve User Friendly Naming 1714:: I:: Referral Whois Protocol (RWhois) 1684:: I:: Introduction to White Pages services based on X.500 1637:: E:: DNS NSAP Resource Records 1632:: I:: A Revised Catalog of Available X.500 Implementations
Nesser Informational [Page 29] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 29] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
1617:: I:: Naming and Structuring Guidelines for X.500 Directory Pilots 1609:: E:: Charting Networks in the X.500 Directory 1608:: E:: Representing IP Information in the X.500 Directory 1588:: I:: WHITE PAGES MEETING REPORT 1562:: I:: Naming Guidelines for the AARNet X.500 Directory Service 1491:: I:: A Survey of Advanced Usages of X.500 1488:: PS:: The X.500 String Representation of Standard Attribute Syntaxes 1487:: PS:: X.500 Lightweight Directory Access Protocol 1485:: PS:: A String Representation of Distinguished Names 1484:: E:: Using the OSI Directory to achieve User Friendly Naming 1430:: I:: A Strategic Plan for Deploying an Internet X.500 Directory Service 1400:: I:: Transition and Modernization of the Internet Registration Service 1384:: I:: Naming Guidelines for Directory Pilots 1355:: I:: Privacy and Accuracy Issues in Network Information Center Databases 1330:: I:: Recommendations for the Phase I Deployment of OSI Directory Services (X.500) and OSI Message Handling Services (X.400) within the ESnet Community 1309:: I:: Technical Overview of Directory Services Using the X.500 Protocol 1308:: I:: Executive Introduction to Directory Services Using the X.500 Protocol 1292:: I:: A Catalog of Available X.500 Implementations 1279:: :: X.500 and Domains 1276:: PS:: Replication and Distributed Operations extensions to provide an Internet Directory using X.500 1275:: I:: Replication Requirements to provide an Internet Directory using X.500 1274:: PS:: The COSINE and Internet X.500 Schema 1255:: I:: A Naming Scheme for c=US 1218:: :: A Naming Scheme for c=US 1202:: I:: Directory Assistance Service 1107:: :: Plan for Internet directory services 954:: DS:: NICNAME/WHOIS 953:: H:: Hostname Server 812:: :: NICNAME/WHOIS 756:: :: NIC name server - a datagram-based information utility 752:: :: Universal host table ============ ========================================================== Disk Sharing 1813:: I:: NFS Version 3 Protocol Specification 1094:: H:: NFS: Network File System Protocol specification ============ ========================================================== Games and Chat 1459:: E:: Internet Relay Chat Protocol
1617:: I:: Naming and Structuring Guidelines for X.500 Directory Pilots 1609:: E:: Charting Networks in the X.500 Directory 1608:: E:: Representing IP Information in the X.500 Directory 1588:: I:: WHITE PAGES MEETING REPORT 1562:: I:: Naming Guidelines for the AARNet X.500 Directory Service 1491:: I:: A Survey of Advanced Usages of X.500 1488:: PS:: The X.500 String Representation of Standard Attribute Syntaxes 1487:: PS:: X.500 Lightweight Directory Access Protocol 1485:: PS:: A String Representation of Distinguished Names 1484:: E:: Using the OSI Directory to achieve User Friendly Naming 1430:: I:: A Strategic Plan for Deploying an Internet X.500 Directory Service 1400:: I:: Transition and Modernization of the Internet Registration Service 1384:: I:: Naming Guidelines for Directory Pilots 1355:: I:: Privacy and Accuracy Issues in Network Information Center Databases 1330:: I:: Recommendations for the Phase I Deployment of OSI Directory Services (X.500) and OSI Message Handling Services (X.400) within the ESnet Community 1309:: I:: Technical Overview of Directory Services Using the X.500 Protocol 1308:: I:: Executive Introduction to Directory Services Using the X.500 Protocol 1292:: I:: A Catalog of Available X.500 Implementations 1279:: :: X.500 and Domains 1276:: PS:: Replication and Distributed Operations extensions to provide an Internet Directory using X.500 1275:: I:: Replication Requirements to provide an Internet Directory using X.500 1274:: PS:: The COSINE and Internet X.500 Schema 1255:: I:: A Naming Scheme for c=US 1218:: :: A Naming Scheme for c=US 1202:: I:: Directory Assistance Service 1107:: :: Plan for Internet directory services 954:: DS:: NICNAME/WHOIS 953:: H:: Hostname Server 812:: :: NICNAME/WHOIS 756:: :: NIC name server - a datagram-based information utility 752:: :: Universal host table ============ ========================================================== Disk Sharing 1813:: I:: NFS Version 3 Protocol Specification 1094:: H:: NFS: Network File System Protocol specification ============ ========================================================== Games and Chat 1459:: E:: Internet Relay Chat Protocol
Nesser Informational [Page 30] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 30] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
====================================================================== Information Services & File Transfer 2122:: PS:: VEMMI URL Specification 2070:: PS:: Internationalization of the Hypertext Markup Language 2068:: PS:: Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1 2056:: PS:: Uniform Resource Locators for Z39.50 2055:: I:: WebNFS Server Specification 2054:: I:: WebNFS Client Specification 2044:: I:: UTF-8, a transformation format of Unicode and ISO 10646 2016:: E:: Uniform Resource Agents (URAs) 1986:: E:: Experiments with a Simple File Transfer Protocol for Radio Links using Enhanced Trivial File Transfer Protocol (ETFTP) 1980:: I:: A Proposed Extension to HTML: Client-Side Image Maps 1960:: PS:: A String Representation of LDAP Search Filters 1959:: PS:: An LDAP URL Format 1945:: I:: Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.0 1942:: E:: HTML Tables 1874:: E:: SGML Media Types 1867:: E:: Form-based File Upload in HTML 1866:: PS:: Hypertext Markup Language - 2.0 1865:: I:: EDI Meets the Internet: Frequently Asked Questions about Electronic Data Interchange (EDI) on the Internet 1862:: I:: Report of the IAB Workshop on Internet Information Infrastructure, October 12-14, 1994 1843:: I:: HZ - A Data Format for Exchanging Files of Arbitrarily Mixed Chinese and ASCII characters 1842:: I:: ASCII Printable Characters-Based Chinese Character Encoding for Internet Messages 1823:: I:: The LDAP Application Program Interface 1815:: I:: Character Sets ISO-10646 and ISO-10646-J-1 1808:: PS:: Relative Uniform Resource Locators 1807:: I:: A Format for Bibliographic Records 1798:: PS:: Connection-less Lightweight Directory Access Protocol 1788:: E:: ICMP Domain Name Messages 1785:: I:: TFTP Option Negotiation Analysis 1784:: PS:: TFTP Timeout Interval and Transfer Size Options 1783:: PS:: TFTP Blocksize Option 1782:: PS:: TFTP Option Extension 1779:: DS:: A String Representation of Distinguished Names 1778:: DS:: The String Representation of Standard Attribute Syntaxes 1777:: DS:: Lightweight Directory Access Protocol 1766:: PS:: Tags for the Identification of Languages 1738:: PS:: Uniform Resource Locators (URL) 1737:: I:: Functional Requirements for Uniform Resource Names 1736:: I:: Functional Requirements for Internet Resource Locators 1729:: I:: Using the Z39.50 Information Retrieval Protocol in the Internet Environment
====================================================================== 情報サービスとファイル転送2122:、: PS:、: VEMMI URL仕様2070:、: PS:、: ハイパーテキストマークアップランゲージ2068の国際化:、: PS:、: HTTP/1.1ハイパーテキスト転送プロトコル--2056:、: PS:、: Z39.50 2055のためのUniform Resource Locator:、: 私:、: WebNFSサーバ仕様2054:、: 私:、: WebNFSクライアント仕様2044:、: 私:、: UTF-8、ユニコードとISO10646 2016の変換形式:、: E:、: 一定のリソースエージェント(URAs)1986:、: E:、: ラジオリンクスの使用のための簡単なファイル転送プロトコルとの実験はトリビアル・ファイル転送プロトコル(ETFTP)1980を高めました:、: 私:、: HTMLへの提案された拡大: クライアント側の画像マップ1960:、: PS:、: LDAP検索のストリング表現は1959をフィルターにかけます:、: PS:、: LDAP URL形式1945:、: 私:、: HTTP/1.0ハイパーテキスト転送プロトコル--1942:、: E:、: HTMLは1874を見送ります:、: E:、: SGMLメディアは1867をタイプします:、: E:、: フォームベースのファイルはHTML1866で以下をアップロードします: PS:、: ハイパーテキストマークアップランゲージ--2.0 1865、:、: 私:、: EDIはインターネットを満たします: 電子データに関するよく出る質問はインターネット1862で以下を交換します(EDI): 私:、: インターネット情報インフラストラクチャ、1843 1994年10月12日〜14日のIABワークショップについて以下を報告してください: 私:、: HZ--Arbitrarily Mixed中国人とASCII文字1842のExchanging FilesのためのData Format:、: 私:、: インターネットメッセージ1823のために以下をコード化するASCIIの印刷可能なキャラクターベースの漢字: 私:、: LDAP適用業務プログラム・インタフェース1815:、: 私:、: 文字コードISO-10646とISO-10646-J-1 1808:、: PS:、: 相対的なUniform Resource Locator1807:、: 私:、: Aは図書目録の記録1798のために以下をフォーマットします: PS:、: コネクションレスなライトウェイト・ディレクトリ・アクセス・プロトコル1788:、: E:、: ICMPドメイン名メッセージ1785:、: 私:、: TFTPオプション交渉分析1784:、: PS:、: TFTPタイムアウト間隔と転送サイズオプション1783:、: PS:、: TFTP Blocksizeオプション1782:、: PS:、: TFTPオプション拡張子1779:、: DS:、: 分類名1778のストリング表現:、: DS:、: 標準の属性構文1777のストリング表現:、: DS:、: ライトウェイト・ディレクトリ・アクセス・プロトコル1766:、: PS:、: 言語1738の識別のためのタグ:、: PS:、: Uniform Resource Locator(URL)1737:、: 私:、: 一定のリソース名1736のための機能条件書:、: 私:、: インターネット資料ロケータ1729のための機能条件書:、: 私:、: インターネット環境でZ39.50情報検索プロトコルを使用します。
Nesser Informational [Page 31] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[31ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1728:: I:: Resource Transponders 1727:: I:: A Vision of an Integrated Internet Information Service 1639:: E:: FTP Operation Over Big Address Records (FOOBAR) 1633:: I:: Integrated Services in the Internet Architecture 1630:: I:: Universal Resource Identifiers in WWW 1625:: I:: WAIS over Z39.50-1988 1558:: I:: A String Representation of LDAP Search Filters 1554:: I:: ISO-2022-JP-2: Multilingual Extension of ISO-2022-JP 1545:: E:: FTP Operation Over Big Address Records (FOOBAR) 1530:: I:: Principles of Operation for the TPC.INT Subdomain: General Principles and Policy 1529:: I:: Principles of Operation for the TPC.INT Subdomain: Remote Printing -- Administrative Policies 1528:: E:: Principles of Operation for the TPC.INT Subdomain: Remote Printing -- Technical Procedures 1489:: I:: Registration of a Cyrillic Character Set 1486:: E:: An Experiment in Remote Printing 1440:: E:: SIFT/UFT: Sender-Initiated/Unsolicited File Transfer 1436:: I:: The Internet Gopher Protocol (a distributed document search and retrieval protocol) 1415:: PS:: FTP-FTAM Gateway Specification 1413:: PS:: Identification Protocol 1350:: S:: THE TFTP PROTOCOL (REVISION 2) 1345:: I:: Character Mnemonics & Character Sets 1312:: E:: Message Send Protocol 1302:: I:: Building a Network Information Services Infrastructure 1288:: DS:: The Finger User Information Protocol 1278:: I:: A String Encoding of Presentation Address 1241:: E:: A Scheme for an Internet Encapsulation Protocol: Version 1 1235:: E:: The Coherent File Distribution Protocol 1196:: DS:: The Finger User Information Protocol 1194:: DS:: The Finger User Information Protocol 1179:: I:: Line Printer Daemon Protocol 1123:: S:: Requirements for Internet hosts - application and support 1068:: :: Background File Transfer Program BFTP 1037:: H:: NFILE - a file access protocol 1003:: :: Issues in defining an equations representation standard 998:: E:: NETBLT: A bulk data transfer protocol 978:: :: Voice File Interchange Protocol VFIP 971:: :: Survey of data representation standards 969:: :: NETBLT: A bulk data transfer protocol 965:: :: Format for a graphical communication protocol 959:: S:: File Transfer Protocol 949:: :: FTP unique-named store command 916:: H:: Reliable Asynchronous Transfer Protocol RATP 913:: H:: Simple File Transfer Protocol 887:: E:: Resource Location Protocol 866:: S:: Active users
1728:: 私:、: リソーストランスポンダー1727:、: 私:、: 統合インターネット情報サービス1639のビジョン:、: E:、: 大きいアドレスの上のFTP操作は(FOOBAR)1633を記録します:、: 私:、: インターネットアーキテクチャ1630における統合サービス:、: 私:、: WWW1625の普遍的なリソース識別子:、: 私:、: Z39.50-1988 1558の上のWAIS:、: 私:、: LDAP検索のストリング表現は1554をフィルターにかけます:、: 私:、: ISO2022JP2: 2022年のISO JP1545年の多言語拡大:、: E:、: 大きいアドレスの上のFTP操作は(FOOBAR)1530を記録します:、: 私:、: TPC.INTサブドメインのための操作のプリンシプルズ: 綱領と方針1529:、: 私:、: TPC.INTサブドメインのための操作のプリンシプルズ: リモート印刷--施政方針1528:、: E:、: TPC.INTサブドメインのための操作のプリンシプルズ: リモート印刷--技術的な手順1489:、: 私:、: キリル文字の文字コード1486の登録:、: E:、: リモート印刷1440で以下を実験してください: E:、: /UFTをふるいわけてください: 送付者によって開始されたか求められていないファイル転送1436:、: 私:、: インターネットゴーファープロトコル(分配されたドキュメント検索と検索プロトコル)1415:、: PS:、: FTP-FTAMゲートウェイ仕様1413:、: PS:、: 識別プロトコル1350:、: S:、: TFTPは1345について議定書の中で述べます(改正2):、: 私:、: キャラクターニーモニックと文字コード1312:、: E:、: メッセージはプロトコル1302を送ります:、: 私:、: インフラストラクチャ1288をネットワーク情報サービスに築き上げます:、: DS:、: 指のユーザー情報プロトコル1278:、: 私:、: プレゼンテーションアドレス1241をコード化するストリング:、: E:、: インターネットカプセル化プロトコルの体系: バージョン1 1235:、: E:、: コヒーレントファイル分配プロトコル1196:、: DS:、: 指のユーザー情報プロトコル1194:、: DS:、: 指のユーザー情報プロトコル1179:、: 私:、: プリンタデーモンプロトコル1123を裏打ちしてください:、: S:、: インターネット・ホストのための要件--アプリケーションとサポート1068:、: :: バックグラウンドファイル転送はBFTP1037をプログラムします:、: H:、: NFILE--ファイルアクセスプロトコル1003:、: :: 方程式表現標準の998を定義することにおける問題:、: E:、: NETBLT: バルク・データ転送プロトコル978:、: :: ファイル置き換えプロトコルVFIP971を声に出してください:、: :: データ表現規格969の調査:、: :: NETBLT: バルク・データ転送プロトコル965:、: :: グラフィカルな通信プロトコル959のために以下をフォーマットしてください: S:、: ファイル転送プロトコル949:、: :: FTPのユニークに命名された格納命令916:、: H:、: 信頼できる非同期な転送プロトコルRATP913:、: H:、: 簡単なファイル転送プロトコル887:、: E:、: リソース位置のプロトコル866:、: S:、: 活発なユーザ
Nesser Informational [Page 32] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[32ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
865:: S:: Quote of the Day Protocol 864:: S:: Character Generator Protocol 863:: S:: Discard Protocol 862:: S:: Echo Protocol 797:: :: Format for Bitmap files 795:: :: Service mappings 783:: DS:: TFTP Protocol revision 2 775:: :: Directory oriented FTP commands 765:: :: File Transfer Protocol specification 751:: :: Survey of FTP mail and MLFL 743:: :: FTP extension: XRSQ/XRCP 742:: PS:: NAME/FINGER Protocol 740:: H:: NETRJS Protocol 737:: :: FTP extension: XSEN 725:: :: RJE protocol for a resource sharing network 722:: :: Thoughts on interactions in distributed services 712:: :: Distributed Capability Computing System DCCS 707:: :: High-level framework for network-based resource sharing 697:: :: CWD command of FTP 691:: :: One more try on the FTP 683:: :: FTPSRV - Tenex extension for paged files 662:: :: Performance improvement in ARPANET file transfers from Multics 640:: :: Revised FTP reply codes 633:: :: IMP/TIP preventive maintenance schedule 630:: :: FTP error code usage for more reliable mail service 624:: :: Comments on the File Transfer Protocol 622:: :: Scheduling IMP/TIP down time 614:: :: Response to RFC 607: "Comments on the File Transfer Protocol" 610:: :: Further datalanguage design concepts 607:: :: Comments on the File Transfer Protocol 599:: :: Update on NETRJS 593:: :: Telnet and FTP implementation schedule change 592:: :: Some thoughts on system design to facilitate resource sharing 589:: :: CCN NETRJS server messages to remote user 573:: :: Data and file transfer: Some measurement results 571:: :: Tenex FTP problem 570:: :: Experimental input mapping between NVT ASCII and UCSB On Line System 553:: :: Draft design for a text/graphics protocol 551:: :: [Letter from Feinroth re: NYU, ANL, and LBL entering the net, and FTP protocol] 549:: :: Minutes of Network Graphics Group meeting, 15-17 July 1973 543:: :: Network journal submission and delivery 542:: :: File Transfer Protocol
865:: S:、: デープロトコル864について以下を引用してください: S:、: 文字発生機構プロトコル863:、: S:、: プロトコル862を捨ててください:、: S:、: プロトコル797を反映してください:、: :: Bitmapファイル795のために以下をフォーマットしてください: :: サービス対応表783:、: DS:、: TFTPプロトコル改正2 775:、: :: ディレクトリはFTPコマンド765を適応させました:、: :: Transferプロトコル仕様751をファイルしてください:、: :: FTPメールとMLFL743の調査:、: :: FTP拡大: XRSQ/XRCP742:、: PS:、: プロトコル740を命名するか、または弄ってください:、: H:、: NETRJSプロトコル737:、: :: FTP拡大: XSEN725:、: :: RJEはリソース・シェアリングネットワーク722のために以下について議定書の中で述べます: :: 分配されたサービス712における相互作用に関する考え:、: :: 分配された能力コンピューティング・システムDCCS707:、: :: ネットワークベースのリソース・シェアリング697のためのハイレベルのフレームワーク:、: :: CWDはFTP691について以下を命令します: :: もうものはFTP683で以下を試みます: :: FTPSRV--呼び出されたファイル662のためのTenex拡張子:、: :: Multics640からのアルパネットファイル転送におけるパフォーマンス改良:、: :: 改訂されたFTP回答コード633:、: :: IMP/TIP予防保守スケジュール630:、: :: より信頼できるメールサービス624のためのFTPエラーコード用法:、: :: ファイル転送プロトコル622のコメント:、: :: スケジューリングIMP/TIP休止時間614:、: :: RFC607への応答: 「ファイル転送プロトコルのコメント」610:、: :: さらなるdatalanguage設計思想607:、: :: ファイル転送プロトコル599のコメント:、: :: NETRJS593で以下をアップデートしてください: :: telnetとFTP遂行スケジュール変化592:、: :: リソース・シェアリング589を容易にするシステム設計に関するいくつかの考え:、: :: CCN NETRJSサーバはリモート・ユーザー573へ以下を通信させます: :: データとファイル転送: いくつかの測定結果571:、: :: Tenex FTP問題570:、: :: NVT ASCIIとUCSB On線System553の間で以下を写像する実験的な入力: :: 草稿はテキスト/グラフィックスプロトコル551のために以下を設計します: :: [ネット、およびFTPプロトコルを入れるFeinroth re:のNYU、ANL、およびLBLからの手紙]549:、: :: Network Graphics Groupミーティングの議事録、1973年7月15日から17日、543:、: :: ジャーナル提案と配送542をネットワークでつないでください:、: :: ファイル転送プロトコル
Nesser Informational [Page 33] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[33ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
535:: :: Comments on File Access Protocol 532:: :: UCSD-CC Server-FTP facility 525:: :: MIT-MATHLAB meets UCSB-OLS -an example of resource sharing 520:: :: Memo to FTP group: Proposal for File Access Protocol 514:: :: Network make-work 506:: :: FTP command naming problem 505:: :: Two solutions to a file transfer access problem 504:: :: Distributed resources workshop announcement 501:: :: Un-muddling "free file transfer" 499:: :: Harvard's network RJE 493:: :: E.W., Jr Graphics Protocol 490:: :: Surrogate RJS for UCLA-CCN 487:: :: Free file transfer 486:: :: Data transfer revisited 485:: :: MIX and MIXAL at UCSB 480:: :: Host-dependent FTP parameters 479:: :: Use of FTP by the NIC Journal 478:: :: FTP server-server interaction - II 477:: :: Remote Job Service at UCSB 472:: :: Illinois' reply to Maxwell's request for graphics information NIC 14925 468:: :: FTP data compression 467:: :: Proposed change to Host-Host Protocol:Resynchronization of connection status 463:: :: FTP comments and response to RFC 430 454:: :: File Transfer Protocol - meeting announcement and a new proposed document 451:: :: Tentative proposal for a Unified User Level Protocol 448:: :: Print files in FTP 446:: :: Proposal to consider a network program resource notebook 438:: :: FTP server-server interaction 437:: :: Data Reconfiguration Service at UCSB 436:: :: Announcement of RJS at UCSB 430:: :: Comments on File Transfer Protocol 429:: :: Character generator process 418:: :: Server file transfer under TSS/360 at NASA Ames 414:: :: File Transfer Protocol FTP status and further comments 412:: :: User FTP documentation 411:: :: New MULTICS network software features 410:: :: Removal of the 30-second delay when hosts come up 409:: :: Tenex interface to UCSB's Simple-Minded File System 407:: H:: Remote Job Entry Protocol 406:: :: Scheduled IMP software releases 396:: :: Network Graphics Working Group meeting - second iteration 387:: :: Some experiences in implementing Network Graphics Protocol Level 0 385:: :: Comments on the File Transfer Protocol 382:: :: Mathematical software on the ARPA Network
535:: :: ファイルアクセス・プロトコル532のコメント:、: :: UCSD-CC Server-FTP施設525:、: :: MIT-MATHLABがUCSB-OLSに会う、-1、リソース・シェアリング520に関する例:、: :: FTPグループへのメモ: ファイルアクセス・プロトコル514のための提案:、: :: 不必要な作業506をネットワークでつないでください:、: :: 問題505を命名するFTPコマンド:、: :: ファイル転送への2つのソリューションが問題504にアクセスします:、: :: 分配されたリソース、ワークショップ発表501:、: :: 不-混乱状態「無料のファイル転送」499:、: :: ハーバードのネットワークRJE493:、: :: E.W.、Jrグラフィックスプロトコル490:、: :: UCLA-CCN487のRJS代理:、: :: ファイル転送486を解放してください:、: :: データ転送は485を再訪させました:、: :: UCSB480のミックスとMIXAL:、: :: ホスト依存するFTPパラメタ479:、: :: NICジャーナル478によるFTPの使用:、: :: FTPサーバサーバ相互作用--II477:、: :: リモート・ジョブはUCSB472で以下を修理します: :: マクスウェルのものへのイリノイの回答はグラフィックス情報NIC14925 468のために以下を要求します: :: FTPデータ圧縮467:、: :: 提案されて、以下をHost-ホストプロトコル: 接続形態463のResynchronizationに変えてください: :: FTPコメントとRFC430 454への応答:、: :: ファイルTransferプロトコル--ミーティング発表と新しい提案されたドキュメント451:、: :: Unified User Levelプロトコル448のための試案:、: :: 印刷はFTP446で以下をファイルします: :: 全国番組リソースがノート438であると考えるという提案:、: :: FTPサーバサーバ相互作用437:、: :: データ再構成はUCSB436で以下を修理します: :: UCSB430のRJSの発表:、: :: ファイル転送プロトコル429のコメント:、: :: 文字発生機構プロセス418:、: :: NASAのエームズ414のTSS/360の下のサーバファイル転送:、: :: TransferプロトコルFTP状態とさらなるコメント412をファイルしてください:、: :: ユーザFTPドキュメンテーション411:、: :: 新しいMULTICSネットワークソフトウェアは410を特徴とします:、: :: ホストが409を来るときの30秒の遅れの取り外し:、: :: TenexはUCSBのSimpleによって気にされたFile System407に以下を連結します: H:、: リモートジョブエントリプロトコル406:、: :: 予定されているIMPソフトウェアは396をリリースします:、: :: ネットワークGraphics作業部会のミーティング--繰り返し387を後援してください:、: :: Network GraphicsプロトコルLevel0が385歳であると実装する際に或るものは以下を経験します: :: ファイル転送プロトコル382のコメント:、: :: アーパネットの数学ソフトウェア
Nesser Informational [Page 34] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[34ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
374:: :: IMP system announcement 373:: :: Arbitrary character sets 368:: :: Comments on "Proposed Remote Job Entry Protocol" 367:: :: Network host status 366:: :: Network host status 361:: :: Deamon processes on host 106 360:: :: Proposed Remote Job Entry Protocol 354:: :: File Transfer Protocol 351:: :: Graphics information form for the ARPANET graphics resources notebook 342:: :: Network host status 338:: :: EBCDIC/ASCII mapping for network RJE 336:: :: Level 0 Graphic Input Protocol 335:: :: New interface - IMP/360 332:: :: Network host status 325:: :: Network Remote Job Entry program - NETRJS 324:: :: RJE Protocol meeting 314:: :: Network Graphics Working Group meeting 310:: :: Another look at Data and File Transfer Protocols 309:: :: Data and File Transfer workshop announcement 307:: :: Using network Remote Job Entry 306:: :: Network host status 299:: :: Information management system 298:: :: Network host status 294:: :: On the use of "set data type" transaction in File Transfer Protocol 293:: :: Network host status 292:: :: E.W., Jr Graphics Protocol: Level 0 only 288:: :: Network host status 287:: :: Status of network hosts 286:: :: Network library information system 285:: :: Network graphics 283:: :: NETRJT: Remote Job Service Protocol for TIPS 281:: :: Suggested addition to File Transfer Protocol 268:: :: Graphics facilities information 267:: :: Network host status 266:: :: Network host status 265:: :: File Transfer Protocol 264:: :: Data Transfer Protocol 255:: :: Status of network hosts 252:: :: Network host status 250:: :: Some thoughts on file transfer 238:: :: Comments on DTP and FTP proposals 217:: :: Specifications changes for OLS, RJE/RJOR, and SMFS 199:: :: Suggestions for a network data-tablet graphics protocol 192:: :: Some factors which a Network Graphics Protocol must consider 191:: :: Graphics implementation and conceptualization at
374:: :: IMPシステム発表373:、: :: 気紛れな質は368を設定します:、: :: 「提案されたリモートジョブエントリプロトコル」367のコメント:、: :: ホスト状態366をネットワークでつないでください:、: :: ホスト状態361をネットワークでつないでください:、: :: Deamonはホスト106 360で以下を処理します: :: 提案されたリモートジョブエントリプロトコル354:、: :: ファイル転送プロトコル351:、: :: グラフィックス情報はアルパネットグラフィックスリソースのためにノート342を形成します:、: :: ホスト状態338をネットワークでつないでください:、: :: ネットワークRJE336のために以下を写像するEBCDIC/ASCII: :: レベル0 グラフィック入力プロトコル335:、: :: 新しいインタフェース--、IMP/360 332:、: :: ホスト状態325をネットワークでつないでください:、: :: ネットワークRemote Job Entryプログラム--NETRJS324:、: :: RJEプロトコルミーティング314:、: :: Graphics作業部会のミーティング310をネットワークでつないでください:、: :: Dataへの別の一見とFile Transferプロトコル309:、: :: データとFile Transferワークショップ発表307:、: :: ネットワークRemote Job Entry306を使用します:、: :: ホスト状態299をネットワークでつないでください:、: :: 情報管理システム298:、: :: ホスト状態294をネットワークでつないでください:、: :: File Transferプロトコル293における「セットデータ型」トランザクションの使用に関して:、: :: ホスト状態292をネットワークでつないでください:、: :: E. w.Jrグラフィックスは議定書を作ります: レベル0 288だけ:、: :: ホスト状態287をネットワークでつないでください:、: :: ネットワークホスト286の状態:、: :: ライブラリ情報システム285をネットワークでつないでください:、: :: グラフィックス283をネットワークでつないでください:、: :: NETRJT: リモート・ジョブサービスはチップ281で以下について議定書の中で述べます: :: File Transferプロトコル268への提案された追加:、: :: グラフィックス施設、情報267:、: :: ホスト状態266をネットワークでつないでください:、: :: ホスト状態265をネットワークでつないでください:、: :: ファイル転送プロトコル264:、: :: データ転送プロトコル255:、: :: ネットワークホスト252の状態:、: :: ホスト状態250をネットワークでつないでください:、: :: ファイル転送238に関するいくつかの考え:、: :: DTPのコメントとFTP提案217:、: :: 仕様はOLS、RJE/RJOR、およびSMFS199のために以下を変えます: :: ネットワークデータ・タブレットグラフィックスのための提案は192について議定書の中で述べます:、: :: Network Graphicsプロトコルが191であると考えなければならないいくつかの要素:、: :: グラフィックス実装と概念化
Nesser Informational [Page 35] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[35ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Augmentation Research Center 189:: :: Interim NETRJS specifications 184:: :: Proposed graphic display modes 183:: :: EBCDIC codes and their mapping to ASCII 181:: :: Modifications to RFC 177 174:: :: UCLA - computer science graphics overview 172:: :: File Transfer Protocol 163:: :: Data transfer protocols 141:: :: Comments on RFC 114: A File Transfer Protocol 134:: :: Network Graphics meeting 133:: :: File transfer and recovery 125:: :: Response to RFC 86: Proposal for network standard format for a graphics data stream 114:: :: File Transfer Protocol 105:: :: Network specifications for Remote Job Entry and Remote Job Output Retrieval at UCSB 98:: :: Logger Protocol proposal 94:: :: Some thoughts on network graphics 88:: :: NETRJS: A third level protocol for Remote JobEntry 86:: :: Proposal for a network standard format for a data stream to control graphics display 83:: :: Language-machine for data reconfiguration ========== ============================================================ Internet & Network Layer 2126:: PS:: ISO Transport Service on top of TCP (ITOT) 2125:: PS:: The PPP Bandwidth Allocation Protocol (BAP) The PPP Bandwidth Allocation Control Protocol (BACP) 2118:: I:: Microsoft Point-To-Point Compression (MPPC) Protocol 2114:: I:: Data Link Switching Client Access Protocol 2113:: PS:: IP Router Alert Option 2107:: I:: Ascend Tunnel Management Protocol - ATMP 2106:: I:: Data Link Switching Remote Access Protocol 2105:: I:: Cisco Systems' Tag Switching Architecture Overview 2098:: I:: Toshiba's Router Architecture Extensions for ATM:Overview 2097:: PS:: The PPP NetBIOS Frames Control Protocol (NBFCP) 2075:: I:: IP Echo Host Service 2067:: DS:: IP over HIPPI 2043:: PS:: The PPP SNA Control Protocol (SNACP) 2023:: PS:: IP Version 6 over PPP 2019:: PS:: Transmission of IPv6 Packets Over FDDI 2018:: PS:: TCP Selective Acknowledgment Options 2009:: E:: GPS-Based Addressing and Routing 2005:: PS:: Applicability Statement for IP Mobility Support 2004:: PS:: Minimal Encapsulation within IP 2003:: PS:: IP Encapsulation within IP 2002:: PS:: IP Mobility Support 2001:: PS:: TCP Slow Start, Congestion Avoidance, Fast Retransmit, and Fast Recovery Algorithms
増大リサーチセンター189:、: :: 当座のNETRJS仕様184:、: :: 提案されたグラフィックディスプレイモード183:、: :: EBCDICコードとASCII181に以下を写像します: :: RFC177 174への変更:、: :: UCLA--コンピュータサイエンスグラフィックス概要172:、: :: ファイル転送プロトコル163:、: :: データ転送プロトコル141:、: :: RFC114のコメント: ファイル転送プロトコル134:、: :: Graphicsミーティング133をネットワークでつないでください:、: :: ファイル転送と回復125:、: :: RFC86への応答: ネットワーク規格のための提案はグラフィックスデータ・ストリーム114のために以下をフォーマットします: :: ファイル転送プロトコル105:、: :: UCSB98でRemote Job EntryとRemote Job Output Retrievalのための仕様をネットワークでつないでください:、: :: きこりのプロトコル提案94:、: :: ネットワークグラフィックス88に関するいくつかの考え:、: :: NETRJS: 第3のレベルはRemote JobEntry86のために以下について議定書の中で述べます: :: ネットワーク規格のための提案はグラフィックスディスプレイ83を制御するデータ・ストリームのために以下をフォーマットします: :: データ再構成のための言語マシン========== ============================================================ インターネットとネットワーク層2126:、: PS:、: TCP(ITOT)2125の上のISO Transport Service:、: PS:、: ppp帯域幅配分は(BAP)ppp帯域幅調節プロトコル(BACP)2118について議定書の中で述べます:、: 私:、: マイクロソフトの二地点間圧縮(MPPC)は2114について議定書の中で述べます:、: 私:、: データは切り換えクライアントアクセス・プロトコル2113をリンクします:、: PS:、: IPルータ警戒オプション2107:、: 私:、: ATMPトンネル管理プロトコル--2106を昇ってください:、: 私:、: リモートアクセス・プロトコル2105を切り換えて、データはリンクされます:、: 私:、: シスコシステムズのタグ切り換えアーキテクチャ概要2098:、: 私:、: 気圧: 概要2097のための東芝のルータアーキテクチャ拡大:、: PS:、: ppp NetBIOSフレームはプロトコル(NBFCP)2075を制御します:、: 私:、: IPエコーホストサービス2067:、: DS:、: HIPPI2043の上のIP:、: PS:、: ppp SNAコントロールは(SNACP)2023について議定書の中で述べます:、: PS:、: ppp2019の上のIPバージョン6:、: PS:、: FDDI2018の上のIPv6パケットのトランスミッション:、: PS:、: TCPの選択している承認オプション2009:、: E:、: GPSベースのアドレシングとルート設定2005:、: PS:、: IP移動性サポート2004のための適用性証明:、: PS:、: IP2003の中の最小量のカプセル化:、: PS:、: IP2002の中のIPカプセル化:、: PS:、: IP移動性サポート2001:、: PS:、: 遅れた出発、輻輳回避が速く再送するTCP、および速い回復アルゴリズム
Nesser Informational [Page 36] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[36ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1994:: DS:: PPP Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP) 1993:: I:: PPP Gandalf FZA Compression Protocol 1990:: DS:: The PPP Multilink Protocol (MP) 1989:: DS:: PPP Link Quality Monitoring 1981:: PS:: Path MTU Discovery for IP version 6 1979:: I:: PPP Deflate Protocol 1978:: I:: PPP Predictor Compression Protocol 1977:: I:: PPP BSD Compression Protocol 1976:: I:: PPP for Data Compression in Data Circuit-Terminating Equipment (DCE) 1975:: I:: PPP Magnalink Variable Resource Compression 1974:: I:: PPP Stac LZS Compression Protocol 1973:: PS:: PPP in Frame Relay 1972:: PS:: A Method for the Transmission of IPv6 Packets over Ethernet Networks 1967:: I:: PPP LZS-DCP Compression Protocol (LZS-DCP) 1963:: I:: PPP Serial Data Transport Protocol (SDTP) 1962:: PS:: The PPP Compression Control Protocol (CCP) 1954:: I:: Transmission of Flow Labelled IPv4 on ATM Data Links Ipsilon Version 1.0 1946:: I:: Native ATM Support for ST2+ 1937:: I:: Local/Remote Forwarding Decision in Switched Data Link Subnetworks 1936:: I:: Implementing the Internet Checksum in Hardware 1934:: I:: Ascend's Multilink Protocol Plus (MP+) 1933:: PS:: Transition Mechanisms for IPv6 Hosts and Routers 1932:: I:: IP over ATM: A Framework Document 1931:: I:: Dynamic RARP Extensions and Administrative Support for Automatic Network Address Allocation 1926:: I:: An Experimental Encapsulation of IP Datagrams on Top of ATM 1924:: I:: A Compact Representation of IPv6 Addresses 1919:: I:: Classical versus Transparent IP Proxies 1918:: BC:: Address Allocation for Private Internets 1917:: BC:: An Appeal to the Internet Community to Return Unused IP Networks (Prefixes) to the IANA 1916:: I:: Enterprise Renumbering 1915:: BC:: Variance for The PPP Connection Control Protocol and The PPP Encryption Control Protocol 1897:: E:: IPv6 Testing Address Allocation 1888:: E:: OSI NSAPs and IPv6 1887:: I:: An Architecture for IPv6 Unicast Address Allocation 1885:: PS:: Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) 1884:: PS:: IP Version 6 Addressing Architecture 1883:: PS:: Internet Protocol, Version 6 (IPv6) Specification 1881:: I:: IPv6 Address Allocation Management 1878:: I:: Variable Length Subnet Table For IPv4
1994:: DS:、: pppは握手認証プロトコル(やつ)1993に挑戦します:、: 私:、: pppガンダルフFZA圧縮は1990について議定書の中で述べます:、: DS:、: pppマルチリンクは(MP)1989について議定書の中で述べます:、: DS:、: pppは上質のモニターしている1981をリンクします:、: PS:、: IPバージョン6 1979年の経路MTUディスカバリー:、: 私:、: pppはプロトコル1978に空気を抜かせます:、: 私:、: ppp予言者圧縮は1977について議定書の中で述べます:、: 私:、: ppp BSD圧縮は1976について議定書の中で述べます:、: 私:、: 回路を終えるデータ設備(DCE)1975年のデータ圧縮のためのppp:、: 私:、: pppのMagnalinkの可変リソース圧縮1974:、: 私:、: ppp Stac LZS圧縮プロトコル1973:、: PS:、: pppは船体の骨組を組み立て終えて1972をリレーします:、: PS:、: イーサネットの上のIPv6パケットのトランスミッションのためのメソッドは1967をネットワークでつなぎます:、: 私:、: ppp LZS-DCP圧縮は(LZS-DCP)1963について議定書の中で述べます:、: 私:、: pppシリアルデータ輸送は(SDTP)1962について議定書の中で述べます:、: PS:、: ppp圧縮コントロールは(CCP)1954について議定書の中で述べます:、: 私:、: 流れの送信はIpsilonバージョン1.0 1946と気圧データ・リンクの上のIPv4をラベルしました:、: 私:、: ネイティブの気圧は1937年のためにST2+以下をサポートします: 私:、: 切り換えられたデータ・リンクサブネットワーク1936での地方の、または、リモートな推進決定:、: 私:、: インターネットがハードウェア1934のチェックサムであると実装します:、: 私:、: 上昇、マルチリンクプロトコルプラス(MP+)1933:、: PS:、: IPv6ホストとルータ1932のための変遷メカニズム:、: 私:、: 気圧でのIP: フレームワークドキュメント1931:、: 私:、: 自動ネットワーク・アドレス配分1926のダイナミックなRARP拡張子と管理サポート:、: 私:、: 気圧1924の上のIPデータグラムの実験的なカプセル化:、: 私:、: IPv6のコンパクトな表現は1919を扱います:、: 私:、: 透明なIPに対して古典的なプロキシ1918:、: 紀元前:、: 個人的なインターネット1917のための配分を扱ってください:、: 紀元前:、: 未使用のIPを返すインターネット共同体への上告はIANA1916に以下をネットワークでつなぎます(前に置きます): 私:、: 1915に番号を付け替えさせるエンタープライズ:、: 紀元前:、: ppp接続制御プロトコルのための変化とppp暗号化コントロールは1897について議定書の中で述べます:、: E:、: IPv6テストアドレス配分1888:、: E:、: OSI NSAPsとIPv6 1887:、: 私:、: IPv6ユニキャストアドレス配分1885のためのアーキテクチャ:、: PS:、: インターネットコントロールメッセージはインターネットプロトコルバージョン6(IPv6)1884のために以下について議定書の中で述べます(ICMPv6): PS:、: IPバージョン6アドレッシング体系1883:、: PS:、: インターネットプロトコル、バージョン6(IPv6)仕様1881:、: 私:、: IPv6は、配分が管理1878であると扱います:、: 私:、: IPv4のための可変長サブネットテーブル
Nesser Informational [Page 37] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[37ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1877:: I:: PPP Internet Protocol Control Protocol Extensions for Name Server Addresses 1868:: E:: ARP Extension - UNARP 1860:: I:: Variable Length Subnet Table For IPv4 1859:: I:: ISO Transport Class 2 Non-use of Explicit Flow Control over TCP RFC1006 extension 1853:: I:: IP in IP Tunneling 1841:: I:: PPP Network Control Protocol for LAN Extension 1833:: PS:: Binding Protocols for ONC RPC Version 2 1832:: PS:: XDR 1831:: PS:: RPC 1809:: I:: Using the Flow Label Field in IPv6 1795:: I:: Data Link Switching 1791:: E:: TCP And UDP Over IPX Networks With Fixed Path MTU 1770:: I:: IPv4 Option for Sender Directed Multi-Destination Delivery 1764:: PS:: The PPP XNS IDP Control Protocol (XNSCP) 1763:: PS:: The PPP Banyan Vines Control Protocol (BVCP) 1762:: DS:: The PPP DECnet Phase IV Control Protocol (DNCP) 1761:: I:: Snoop Version 2 Packet Capture File Format 1756:: E:: REMOTE WRITE PROTOCOL - VERSION 1.0 1755:: PS:: ATM Signaling Support for IP over ATM 1754:: I:: IP over ATM Working Group's Recommendations for the ATM Forum's Multiprotocol BOF Version 1 1752:: PS:: The Recommendation for the IP Next Generation Protocol 1744:: I:: Observations on the Management of the Internet Address Space 1735:: E:: NBMA Address Resolution Protocol (NARP) 1726:: I:: Technical Criteria for Choosing IP 1719:: I:: A Direction for IPng 1717:: PS:: The PPP Multilink Protocol (MP) 1710:: I:: Simple Internet Protocol Plus White Paper 1707:: I:: CATNIP 1705:: I:: Six Virtual Inches to the Left 1698:: I:: Octet Sequences for Upper-Layer OSI to Support Basic Communications Applications 1693:: E:: An Extension to TCP 1692:: PS:: Transport Multiplexing Protocol (TMux) 1688:: I:: IPng Mobility Considerations 1687:: I:: A Large Corporate User's View of IPng 1686:: I:: IPng Requirements 1683:: I:: Multiprotocol Interoperability In IPng 1682:: I:: IPng BSD Host Implementation Analysis 1681:: I:: On Many Addresses per Host 1680:: I:: IPng Support for ATM Services 1679:: I:: HPN Working Group Input to the IPng Requirements Solicitation 1678:: I:: IPng Requirements of Large Corporate Networks 1677:: I:: Tactical Radio Frequency Communication Requirements
1877:: 私:、: pppインターネットはネームサーバアドレス1868のための制御プロトコル拡大について議定書の中で述べます:、: E:、: UNARP ARP拡張子--1860:、: 私:、: 可変長サブネットはIPv4 1859のために以下をテーブルの上に置きます: 私:、: TCP RFC1006拡張子の上のExplicit Flow ControlのISO Transport Class2Non-使用1853:、: 私:、: IPトンネリング1841におけるIP:、: 私:、: pppネットワーク制御はLAN拡大1833のために以下について議定書の中で述べます: PS:、: ONC RPCバージョン2 1832年の拘束力があるプロトコル:、: PS:、: XDR1831:、: PS:、: RPC1809:、: 私:、: 流れラベルを使用して、IPv6 1795で以下をさばいてください: 私:、: データは切り換え1791をリンクします:、: E:、: IPXの上のTCPとUDPは固定経路MTU1770と共に以下をネットワークでつなぎます: 私:、: IPv4は送付者の指示されたマルチの目的地配送1764のために以下をゆだねます: PS:、: ppp XNS IDPコントロールは(XNSCP)1763について議定書の中で述べます:、: PS:、: pppバニヤンつる植物はプロトコル(BVCP)1762を制御します:、: DS:、: ppp DECnetフェーズIVコントロールは(DNCP)1761について議定書の中で述べます:、: 私:、: バージョン2パケットキャプチャーファイル形式1756について詮索してください:、: E:、: リモートである、バージョン1.0プロトコル--1755を書いてください:、: PS:、: 気圧シグナリングは気圧1754でのIPのために以下をサポートします: 私:、: 気圧フォーラムのMultiprotocol転炉バージョン1 1752年の気圧作業部会の推薦の上のIP:、: PS:、: IP次世代プロトコル1744のための推薦:、: 私:、: インターネット管理アドレス空間1735における観測:、: E:、: NBMAは、解決プロトコル(NARP)が1726であると扱います:、: 私:、: IP1719を選ぶ技術的な評価基準:、: 私:、: IPng1717のための方向:、: PS:、: pppマルチリンクは(MP)1710について議定書の中で述べます:、: 私:、: 簡単なインターネットプロトコルと白書1707:、: 私:、: キャットニップ1705:、: 私:、: 左の1698年の仮想の6インチ:、: 私:、: 八重奏は主文がアプリケーション1693であるとサポートする上側の層のOSIのために以下を配列します: E:、: TCP1692への拡大:、: PS:、: マルチプレクシングプロトコル(TMux)1688を輸送してください:、: 私:、: IPng移動性問題1687:、: 私:、: 大きい企業ユーザーのものはIPng1686について以下を見ます: 私:、: IPng要件1683:、: 私:、: IPng1682のMultiprotocol相互運用性:、: 私:、: IPng BSDは実装分析1681を主催します:、: 私:、: オンである、多くがホスト1680単位で以下を扱います: 私:、: IPngは気圧サービス1679のために以下をサポートします: 私:、: HPN作業部会は懇願1678をIPng要件に入力しました:、: 私:、: 大きい企業ネットワーク1677のIPng要件:、: 私:、: 戦術の無線周波数コミュニケーション要件
Nesser Informational [Page 38] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[38ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
for IPng 1676:: I:: INFN Requirements for an IPng 1674:: I:: A Cellular Industry View of IPng 1673:: I:: Electric Power Research Institute Comments on IPng 1672:: I:: Accounting Requirements for IPng 1671:: I:: IPng White Paper on Transition and Other Considerations 1670:: I:: Input to IPng Engineering Considerations 1669:: I:: Market Viability as a IPng Criteria 1667:: I:: Modeling and Simulation Requirements for IPng 1663:: PS:: PPP Reliable Transmission 1662:: S:: PPP in HDLC-like Framing 1661:: S:: The Point-to-Point Protocol (PPP) 1644:: E:: T/TCP -- TCP Extensions for Transactions Functional Specification 1638:: PS:: PPP Bridging Control Protocol (BCP) 1634:: I:: Novell IPX Over Various WAN Media (IPXWAN) 1631:: I:: The IP Network Address Translator (Nat) 1629:: DS:: Guidelines for OSI NSAP Allocation in the Internet 1626:: PS:: Default IP MTU for use over ATM AAL5 1624:: I:: Computation of the Internet Checksum via Incremental Update 1622:: I:: Pip Header Processing 1621:: I:: Pip Near-term Architecture 1620:: I:: Internet Architecture Extensions for Shared Media 1619:: PS:: PPP over SONET/SDH 1618:: PS:: PPP over ISDN 1613:: I:: cisco Systems X.25 over TCP (XOT) 1605:: I:: SONET to Sonnet Translation 1604:: PS:: Definitions of Managed Objects for Frame Relay Service 1598:: PS:: PPP in X.25 1590:: I:: Media Type Registration Procedure 1577:: PS:: Classical IP and ARP over ATM 1575:: DS:: An Echo Function for CLNP (ISO 8473) 1570:: PS:: PPP LCP Extensions 1561:: E:: Use of ISO CLNP in TUBA Environments 1560:: I:: The MultiProtocol Internet 1553:: PS:: Compressing IPX Headers Over WAN Media (CIPX) 1552:: PS:: The PPP Internetwork Packet Exchange Control Protocol (IPXCP) 1551:: I:: Novell IPX Over Various WAN Media (IPXWAN) 1549:: DS:: PPP in HDLC Framing 1548:: DS:: The Point-to-Point Protocol (PPP) 1547:: I:: Requirements for an Internet Standard Point-to-Point Protocol 1538:: I:: Advanced SNA/IP 1526:: I:: Assignment of System Identifiers for TUBA/CLNP Hosts 1518:: PS:: An Architecture for IP Address Allocation with CIDR 1498:: I:: On the Naming and Binding of Network Destinations
IPng1676のために:、: 私:、: IPng1674のためのINFN要件:、: 私:、: セル産業はIPng1673について以下を見ます: 私:、: 電力研究所はIPng1672に関して以下をコメントします: 私:、: IPng1671のための会計要件:、: 私:、: IPngホワイトは変遷と他の問題1670で以下に紙を張ります: 私:、: IPng工学問題1669に以下を入力してください: 私:、: IPng評価基準1667として生存力を売り出してください:、: 私:、: IPng1663のためのモデリングシミュレーション要件:、: PS:、: pppの信頼できる送信1662:、: S:、: HDLCのような縁ど1661りにおけるppp:、: S:、: 二地点間プロトコル(ppp)1644:、: E:、: T/TCP--、TCP拡張子、トランザクションに、機能的な仕様1638、:、: PS:、: コントロールをブリッジするpppが(BCP)1634について議定書の中で述べます:、: 私:、: 様々な青白いメディア(IPXWAN)1631の上のノベルIPX:、: 私:、: IPネットワーク・アドレス翻訳者(ナット)1629:、: DS:、: インターネット1626のオウシNSAP Allocationのためのガイドライン:、: PS:、: ATM AAL5 1624の上の使用のためのデフォルトIP MTU:、: 私:、: Incremental Update1622を通したインターネットChecksumの計算:、: 私:、: ヘッダー処理1621に種をとってください:、: 私:、: 短期間アーキテクチャ1620に種をとってください:、: 私:、: 共有されたメディア1619のためのインターネットアーキテクチャ拡大:、: PS:、: Sonet/SDH1618の上のppp:、: PS:、: ISDN1613の上のppp:、: 私:、: TCP(XOT)1605の上のコクチマスSystems X.25:、: 私:、: ソネット翻訳1604へのSonet:、: PS:、: フレームリレーのための管理オブジェクトの定義は1598を修理します:、: PS:、: X.25 1590のppp:、: 私:、: メディアは登録手順1577をタイプします:、: PS:、: 気圧1575での古典的なIPとARP:、: DS:、: CLNP(ISO8473)1570年のエコー機能:、: PS:、: ppp LCP拡張子1561:、: E:、: チューバ環境1560におけるISO CLNPの使用:、: 私:、: MultiProtocolインターネット1553:、: PS:、: 青白いメディア(CIPX)1552の上にIPXヘッダーを圧縮します:、: PS:、: pppインターネットワークパケット為替管理は(IPXCP)1551について議定書の中で述べます:、: 私:、: 様々な青白いメディア(IPXWAN)1549の上のノベルIPX:、: DS:、: HDLC縁ど1548りにおけるppp:、: DS:、: 二地点間プロトコル(ppp)1547:、: 私:、: インターネットの標準のポイントツーポイントのための要件は1538について議定書の中で述べます:、: 私:、: 高度なSNA/IP1526:、: 私:、: チューバ/CLNPのためのシステム識別子の課題は1518を接待します:、: PS:、: CIDR1498とのIPアドレス配分のためのアーキテクチャ:、: 私:、: ネットワークの目的地の命名と結合に関して
Nesser Informational [Page 39] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[39ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1490:: DS:: Multiprotocol Interconnect over Frame Relay 1483:: PS:: Multiprotocol Encapsulation over ATM Adaptation Layer 5 1475:: E:: TP/IX 1466:: I:: Guidelines for Management of IP Address Space 1454:: I:: Comparison of Proposals for Next Version of IP 1435:: I:: IESG Advice from Experience with Path MTU Discovery 1434:: I:: Data Link Switching 1433:: E:: Directed ARP 1393:: E:: Traceroute Using an IP Option 1390:: S:: Transmission of IP and ARP over FDDI Networks 1385:: I:: EIP 1379:: I:: Extending TCP for Transactions -- Concepts 1378:: PS:: The PPP AppleTalk Control Protocol (ATCP) 1377:: PS:: The PPP OSI Network Layer Control Protocol (OSINLCP) 1376:: PS:: The PPP DECnet Phase IV Control Protocol (DNCP) 1375:: I:: Suggestion for New Classes of IP Addresses 1374:: PS:: IP and ARP on HIPPI 1365:: I:: An IP Address Extension Proposal 1363:: E:: A Proposed Flow Specification 1362:: I:: Novell IPX Over Various WAN Media (IPXWAN) 1356:: PS:: Multiprotocol Interconnect on X.25 and ISDN in the Packet Mode 1347:: I:: TCP and UDP with Bigger Addresses (TUBA), A Simple Proposal for Internet Addressing and Routing 1337:: I:: TIME-WAIT Assassination Hazards in TCP 1335:: :: A Two-Tier Address Structure for the Internet 1334:: PS:: PPP Authentication Protocols 1333:: PS:: PPP Link Quality Monitoring 1332:: PS:: The PPP Internet Protocol Control Protocol (IPCP) 1331:: PS:: The Point-to-Point Protocol (PPP) for the Transmission of Multi-protocol Datagrams over Point-to-Point Links 1329:: I:: Thoughts on Address Resolution for Dual MAC FDDI Networks 1326:: I:: Mutual Encapsulation Considered Dangerous 1323:: PS:: TCP Extensions for High Performance 1314:: PS:: A File Format for the Exchange of Images in the Internet 1307:: E:: Dynamically Switched Link Control Protocol 1306:: I:: Experiences Supporting By-Request Circuit-Switched T3 Networks 1294:: PS:: Multiprotocol Interconnect over Frame Relay 1293:: PS:: Inverse Address Resolution Protocol 1277:: PS:: Encoding Network Addresses to Support Operation Over Non-OSI Lower Layers 1263:: I:: TCP Extensions Considered Harmful 1256:: PS:: ICMP Router Discovery Messages 1240:: PS:: OSI Connectionless Transport Services on top of UDP 1237:: PS:: Guidelines for OSI NSAP Allocation in the Internet 1236:: :: IP to X.121 Address Mapping for DDN 1234:: PS:: Tunneling IPX Traffic through IP Networks
1490:: DS:、: Multiprotocolはフレームリレー1483の上で以下を内部連絡します: PS:、: 気圧適合層5の上のMultiprotocolカプセル化、1475:、: E:、: TP/IX1466:、: 私:、: IP管理アドレス空間1454のためのガイドライン:、: 私:、: IP1435の次のバージョンのための提案の比較:、: 私:、: 経路MTU発見1434の経験からのIESGアドバイス:、: 私:、: データは切り換え1433をリンクします:、: E:、: 指示されたARP1393:、: E:、: IPオプション1390を使用するトレースルート:、: S:、: FDDIの上のIPとARPのトランスミッションは1385をネットワークでつなぎます:、: 私:、: EIP1379:、: 私:、: トランザクションのためにTCPを広げます--概念1378:、: PS:、: ppp AppleTalkコントロールは(ATCP)1377について議定書の中で述べます:、: PS:、: ppp OSIネットワーク層コントロールは(OSINLCP)1376について議定書の中で述べます:、: PS:、: ppp DECnetフェーズIVコントロールは(DNCP)1375について議定書の中で述べます:、: 私:、: IPの新しいクラスのための提案は1374を扱います:、: PS:、: HIPPI1365の上のIPとARP:、: 私:、: IPアドレス拡大提案1363:、: E:、: 提案された流れ仕様1362:、: 私:、: 様々な青白いメディア(IPXWAN)1356の上のノベルIPX:、: PS:、: Multiprotocolはパケット形態1347によるX.25とISDNで以下を内部連絡します: 私:、: より大きいアドレス(tuba)、インターネットアドレシングとルート設定1337のためのA簡単な提案があるTCPとUDP:、: 私:、: 時間待ち暗殺はTCP1335で以下を危険にさらします: :: 2層のアドレスはインターネット1334に以下を構造化します: PS:、: ppp認証プロトコル1333:、: PS:、: pppは上質のモニターしている1332をリンクします:、: PS:、: pppインターネットは制御プロトコル(IPCP)1331について議定書の中で述べます:、: PS:、: ポイントツーポイントはポイントツーポイント接続1329の上のマルチプロトコルデータグラムの送信のために以下について議定書の中で述べます(ppp): 私:、: 二元的なMac FDDIネットワーク1326のためのアドレス解決に関する考え:、: 私:、: 危険な1323であると考えられた互いのカプセル化:、: PS:、: 高性能1314のためのTCP拡張子:、: PS:、: ファイルはインターネット1307のイメージズの交換のために以下をフォーマットします: E:、: ダイナミックに切り換えられたリンク制御プロトコル1306:、: 私:、: 要求による回路で切り換えられたT3ネットワークが1294であるとサポートするという経験:、: PS:、: Multiprotocolはフレームリレー1293の上で以下を内部連絡します: PS:、: 逆さのアドレス解決プロトコル1277:、: PS:、: ネットワークをコード化すると、以下は非OSIの低級層1263の上のサポート操作に扱われます: 私:、: 有害な1256であると考えられたTCP拡張子:、: PS:、: ICMPルータ発見メッセージ1240:、: PS:、: UDP1237の上のOSI Connectionless Transport Services:、: PS:、: インターネット1236のオウシNSAP Allocationのためのガイドライン:、: :: DDN1234のために以下を写像するX.121アドレスへのIP: PS:、: IPネットワークを通してIPXトラフィックにトンネルを堀ります。
Nesser Informational [Page 40] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[40ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1226:: E:: Internet Protocol Encapsulation of AX.25 Frames 1223:: :: OSI CLNS and LLC1 Protocols on Network Systems HYPERchannel 1220:: PS:: Point-to-Point Protocol Extensions for Bridging 1219:: :: On the Assignment of Subnet Numbers 1210:: :: Network and Infrastructure User Requirements for Transatlantic Research Collaboration - Brussels, July 16-18, and Washington July 24-25, 1990 1209:: DS:: The Transmission of IP Datagrams over the SMDS Service 1201:: H:: Transmitting IP Traffic over ARCNET Networks 1191:: DS:: Path MTU Discovery 1188:: DS:: A Proposed Standard for the Transmission of IP Datagrams over FDDI Networks 1185:: E:: TCP Extension for High-Speed Paths 1172:: PS:: The Point-to-Point Protocol (PPP) Initial Configuration Options 1171:: DS:: The Point-to-Point Protocol for the Transmission of Multi-Protocol Datagrams Over Point-to-Point Links 1166:: :: Internet Numbers 1162:: :: Connectionless Network Protocol (ISO 8473) and End System to Intermediate System (ISO 9542) Management Information Base 1151:: E:: Version 2 of the Reliable Data Protocol (RDP) 1146:: E:: TCP Alternate Checksum Options 1145:: E:: TCP Alternate Checksum Options 1144:: PS:: Compressing TCP/IP headers for low-speed serial links 1141:: :: Incremental Updating of the Internet Checksum 1139:: PS:: Echo function for ISO 8473 1134:: PS:: Point-to-Point Protocol 1132:: S:: Standard for the transmission of 802.2 packets over IPX networks 1122:: S:: Requirements for Internet hosts - communication layers 1110:: :: Problem with the TCP big window option 1106:: :: TCP big window and NAK options 1103:: PS:: Proposed standard for the transmission of IP datagrams over FDDI Networks 1088:: S:: Standard for the transmission of IP datagrams over NetBIOS networks 1086:: :: ISO-TP0 bridge between TCP and X.25 1085:: :: ISO presentation services on top of TCP/IP based internets 1078:: :: TCP port service Multiplexer TCPMUX 1072:: E:: TCP extensions for long-delay paths 1071:: :: Computing the Internet checksum 1070:: :: Use of the Internet as a subnetwork for experimentation with the OSI network layer 1069:: :: Guidelines for the use of Internet-IP addressesin the ISO Connectionless-Mode Network Protocol 1063:: :: IP MTU Discovery options 1062:: :: Internet numbers
1226:: E:、: 斧.25のインターネットプロトコルカプセル化は1223を縁どっています:、: :: ネットワーク・システムHYPERchannel1220の上のオウシCLNSとLLC1プロトコル:、: PS:、: 1219をブリッジするための二地点間プロトコル拡大:、: :: サブネットNo.1210の課題に関して:、: :: ネットワーク、ブリュッセル、7月16日〜18日、およびワシントン1209年大西洋横断の共同研究のためのインフラストラクチャユーザ要件--1990年7月24日〜25日:、: DS:、: SMDSサービス1201の上のIPデータグラムの送信:、: H:、: IPを伝えて、ARCNETネットワーク1191の上で以下を取引してください: DS:、: 経路MTU発見1188:、: DS:、: FDDIの上のIPデータグラムの送信の提案された標準は1185をネットワークでつなぎます:、: E:、: 高速経路1172のためのTCP拡張子:、: PS:、: 二地点間プロトコル(ppp)の初期の設定オプション1171:、: DS:、: ポイントツーポイントはポイントツーポイント接続1166の上のマルチプロトコルデータグラムの送信のために以下について議定書の中で述べます: :: インターネットNo.1162:、: :: 中間システム(ISO9542)管理情報ベース1151へのコネクションレスなネットワーク・プロトコル(ISO8473)とエンドシステム:、: E:、: 確実な資料のバージョン2は(RDP)1146について議定書の中で述べます:、: E:、: TCPはチェックサムオプション1145を交替します:、: E:、: TCPはチェックサムオプション1144を交替します:、: PS:、: 低速シリーズのためにTCP/IPヘッダーを圧縮すると、1141はリンクされます:、: :: インターネットチェックサム1139の増加のアップデート:、: PS:、: ISO8473 1134のための機能を反響してください:、: PS:、: 二地点間プロトコル1132:、: S:、: IPXの上の802.2のパケットのトランスミッションの規格は1122をネットワークでつなぎます:、: S:、: インターネット・ホストのための要件--コミュニケーションは1110を層にします:、: :: TCPの大きい窓のオプション1106に関する問題:、: :: TCPの大きい窓とNAKオプション1103:、: PS:、: FDDI Networks1088の上のIPデータグラムのトランスミッションの提案された標準:、: S:、: NetBIOSの上のIPデータグラムのトランスミッションの規格は1086をネットワークでつなぎます:、: :: ISO-TP0はTCPとX.25 1085の間で以下をブリッジします: :: ISOプレゼンテーションはTCP/IPに基づいているインターネット1078の上で以下を修理します: :: TCPはサービスMultiplexer TCPMUX1072を移植します:、: E:、: 長時間の遅延経路1071のためのTCP拡張子:、: :: インターネットチェックサム1070を計算します:、: :: サブネットワークとしてのインターネットのOSIネットワーク層1069がある実験の使用:、: :: インターネットIP addressesin ISO Connectionless-モードNetworkプロトコル1063の使用のためのガイドライン:、: :: IP MTUディスカバリーオプション1062:、: :: インターネット番号
Nesser Informational [Page 41] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[41ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1057:: I:: RPC 1055:: S:: Nonstandard for transmission of IP datagrams over serial lines 1051:: S:: Standard for the transmission of IP datagrams and ARP packets over ARCNET networks 1050:: H:: RPC 1046:: :: Queuing algorithm to provide type-of-service for IP links 1045:: E:: VMTP 1044:: S:: Internet Protocol on Network System's HYPERchannel 1042:: S:: Standard for the transmission of IP datagrams over IEEE 802 networks 1030:: :: On testing the NETBLT Protocol over divers networks 1029:: :: More fault tolerant approach to address resolution for a Multi-LAN system of Ethernets 1027:: :: Using ARP to implement transparent subnet gateways 1025:: :: TCP and IP bake off 1016:: :: Something a host could do with source quench 1008:: :: Implementation guide for the ISO Transport Protocol 1007:: :: Military supplement to the ISO Transport Protocol 1006:: S:: ISO transport services on top of the TCP 1002:: S:: Protocol standard for a NetBIOS service on a TCP/UDP transport 1001:: S:: Protocol standard for a NetBIOS service on a TCP/UDP transport 994:: :: Final text of DIS 8473,Protocol for Providing the Connectionless-mode Network Service 986:: :: Guidelines for the use of Internet-IP addressesin the ISO Connectionless-Mode Network Protocol [Working draft] 983:: :: ISO transport arrives on top of the TCP 982:: :: Guidelines for the specification of the structure of the Domain Specific Part DSP of the ISO standard NSAP address 970:: :: On packet switches with infinite storage 964:: :: Some problems with the specification of the Military Standard Transmission Control Protocol 963:: :: Some problems with the specification of the Military Standard Internet Protocol 962:: :: TCP-4 prime 955:: :: Towards a transport service for transaction processing applications 948:: :: Two methods for the transmission of IP datagrams over IEEE 802.3 networks 942:: :: Transport protocols for Department of Defense data networks 941:: :: Addendum to the networkservice definition covering network layer addressing 940:: :: Toward an Internet standard scheme for subnetting 936:: :: Another Internet subnet addressing scheme 935:: :: Reliable link layer protocols
1057:: 私:、: RPC1055:、: S:、: IPデータグラムのトランスミッションに標準的でないシリアル・ライン1051で:、: S:、: ARCNETの上のIPデータグラムとARPパケットのトランスミッションの規格は1050をネットワークでつなぎます:、: H:、: RPC1046:、: :: サービスのタイプをIPに提供する待ち行列アルゴリズムは1045をリンクします:、: E:、: VMTP1044:、: S:、: インターネットはネットワーク・システムのHYPERchannel1042で以下について議定書の中で述べます: S:、: IEEE802の上のIPデータグラムのトランスミッションの規格は1030をネットワークでつなぎます:、: :: テストであることと、ダイバーの上のNETBLTプロトコルは1029をネットワークでつなぎます:、: :: Ethernets1027のMulti-LANシステムのための解決を扱うよりフォルト・トレラントのアプローチ:、: :: 透明なサブネットがゲートウェイ1025であると実装するのにARPを使用します:、: :: TCPとIPは1016年から以下を焼きます: :: aが接待する何かがソース焼き入れ1008で以下をするかもしれません: :: 実装はISO Transportプロトコル1007のために以下を誘導します: :: 軍はISO Transportプロトコル1006に以下を補います: S:、: ISO輸送はTCP1002の上で以下を修理します: S:、: NetBIOSのプロトコル標準はTCP/UDP輸送1001のときに以下を修理します: S:、: NetBIOSのプロトコル標準はTCP/UDP輸送994のときに以下を修理します: :: DIS8473の最終版の教科書、Providing Connectionless-モードNetwork Service986のためのプロトコル:、: :: インターネットIP addressesin ISO Connectionless-モードNetworkプロトコル[概要版]983の使用のためのガイドライン:、: :: ISO輸送はTCP982の上で到着します:、: :: ISOの標準のNSAPのDomain Specific Part DSPの構造の仕様のためのガイドラインは970を扱います:、: :: オンである、無限のストレージ964に応じて、パケットは以下を切り換えます: :: Military Standard通信制御プロトコル963の仕様に関するいくつかの問題:、: :: Military Standardインターネットプロトコル962の仕様に関するいくつかの問題:、: :: TCP-4は955を用意します:、: :: 輸送に向かって、トランザクション処理アプリケーション948のために以下を修理してください: :: IEEE802.3の上のIPデータグラムのトランスミッションのための2つのメソッドが942をネットワークでつなぎます:、: :: 国防総省データ網941のためにプロトコルを輸送してください:、: :: ネットワーク層アドレシング940をカバーするnetworkservice定義への付加物:、: :: インターネット標準に向かって、サブネッティング936を計画してください:、: :: 体系935を扱う別のインターネットサブネット:、: :: 信頼できるリンクレイヤプロトコル
Nesser Informational [Page 42] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[42ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
932:: :: Subnetwork addressing scheme 926:: :: Protocol for providing the connectionless mode network services 925:: :: Multi-LAN address resolution 924:: :: Official ARPA-Internet protocols for connecting personal computers to the Internet 922:: S:: Broadcasting Internet datagrams in the presence of subnets 919:: S:: Broadcasting Internet datagrams 917:: :: Internet subnets 914:: H:: Thinwire protocol for connecting personal computers to the Internet 905:: :: ISO Transport Protocol specification ISO DP 8073 903:: S:: Reverse Address Resolution Protocol 896:: :: Congestion control in IP/TCP internetworks 895:: S:: Standard for the transmission of IP datagrams over experimental Ethernet networks 894:: S:: Standard for the transmission of IP datagrams over Ethernet networks 893:: :: Trailer encapsulations 892:: :: ISO Transport Protocol specification [Draft] 891:: S:: DCN local-network protocols 889:: :: Internet delay experiments 879:: :: TCP maximum segment size and related topics 877:: S:: Standard for the transmission of IP datagrams over public data networks 874:: :: Critique of X.25 872:: :: TCP-on-a-LAN 871:: :: Perspective on the ARPANET reference model 848:: :: Who provides the "little" TCP services? 829:: :: Packet satellite technology reference sources 826:: S:: Ethernet Address Resolution Protocol 824:: :: CRONUS Virtual Local Network 815:: :: IP datagram reassembly algorithms 814:: :: Name, addresses, ports, and routes 813:: :: Window and acknowlegement strategy in TCP 801:: :: NCP/TCP transition plan 793:: S:: Transmission Control Protocol 792:: S:: Internet Control Message Protocol 791:: S:: Internet Protocol 789:: :: Vulnerabilities of network control protocols 787:: :: Connectionless data transmission survey/tutorial 781:: :: Specification of the Internet Protocol IP timestamp option 777:: :: Internet Control Message Protocol 768:: S:: User Datagram Protocol 761:: :: DOD Standard Transmission Control Protocol 760:: :: DoD standard Internet Protocol 759:: H:: Internet Message Protocol 730:: :: Extensible field addressing
932:: :: サブネットワークアドレシング体系926:、: :: コネクションレスなモードネットワーク・サービス925を提供するために以下について議定書の中で述べてください: :: マルチLANアドレス解決924:、: :: インターネット922にパーソナルコンピュータを接続するための公式のARPA-インターネットプロトコル:、: S:、: サブネット919があるときインターネットデータグラムを放送します:、: S:、: インターネットデータグラム917を放送します:、: :: インターネットサブネット914:、: H:、: Thinwireはインターネット905にパーソナルコンピュータを接続するために以下について議定書の中で述べます: :: ISO Transportプロトコル仕様ISO DP8073 903:、: S:、: アドレス解決プロトコル896を逆にしてください:、: :: 混雑はIP/TCPインターネットワーク895で以下を制御します: S:、: 実験的なイーサネットの上のIPデータグラムのトランスミッションの規格は894をネットワークでつなぎます:、: S:、: イーサネットの上のIPデータグラムのトランスミッションの規格は893をネットワークでつなぎます:、: :: トレーラカプセル化892:、: :: ISO Transportプロトコル仕様[作成する]891:、: S:、: DCN企業内情報通信網プロトコル889:、: :: インターネット遅れは879を実験します:、: :: TCPの最大のセグメントサイズと関連した話題877:、: S:、: 公衆データの上のIPデータグラムのトランスミッションの規格は874をネットワークでつなぎます:、: :: X.25 872について以下を批評してください: :: LANのTCP871:、: :: アルパネット規範モデル848の上の見解:、: :: だれが「小さい」TCPサービスを提供しますか? 829:: :: パケット人工衛星の科学技術照合線源826:、: S:、: イーサネットは解決プロトコル824を扱います:、: :: クロノスVirtualの企業内情報通信網815:、: :: IPデータグラム再アセンブリアルゴリズム814:、: :: 名前、アドレス、ポート、およびルート813:、: :: 窓とacknowlegement戦略コネTCP801:、: :: NCP/TCP変遷プラン793:、: S:、: 通信制御プロトコル792:、: S:、: インターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル791:、: S:、: インターネットプロトコル789:、: :: ネットワーク制御プロトコル787の脆弱性:、: :: コネクションレスなデータ伝送調査/チュートリアル781:、: :: インターネットプロトコルIPタイムスタンプオプション777の仕様:、: :: インターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル768:、: S:、: ユーザー・データグラム・プロトコル761:、: :: DODの標準の通信制御プロトコル760:、: :: DoDの標準のインターネットプロトコル759:、: H:、: インターネットメッセージプロトコル730:、: :: 広げることができる分野アドレシング
Nesser Informational [Page 43] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[43ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
704:: :: IMP/Host and Host/IMP Protocol change 696:: :: Comments on the IMP/Host and Host/IMP Protocol changes 695:: :: Official change in Host-Host Protocol 692:: :: Comments on IMP/Host Protocol changes RFCs 687 and 690 690:: :: Comments on the proposed Host/IMP Protocol changes 689:: :: Tenex NCP finite state machine for connections 687:: :: IMP/Host and Host/IMP Protocol changes 685:: :: Response time in cross network debugging 680:: :: Message Transmission Protocol 675:: :: Specification of Internet Transmission Control Program 674:: :: Procedure call documents - version 2 660:: :: Some changes to the IMP and the IMP/Host interface 632:: :: Throughput degradations for single packet messages 626:: :: On a possible lockup condition in IMP subnet due to message sequencing 613:: :: Network connectivity 611:: :: Two changes to the IMP/Host Protocol to improve user/network communications 594:: :: Speedup of Host-IMP interface 591:: :: Addition to the Very Distant Host specifications 576:: :: Proposal for modifying linking 550:: :: NIC NCP experiment 548:: :: Hosts using the IMP Going Down message 528:: :: Software checksumming in the IMP and network reliability 521:: :: Restricted use of IMP DDT 489:: :: Comment on resynchronization of connection status proposal 488:: :: NLS classes at network sites 476:: :: IMP/TIP memory retrofit schedule rev. 2 473:: :: MIX and MIXAL? 460:: :: NCP survey 459:: :: Network questionnaires 450:: :: MULTICS sampling timeout change 449:: :: Current flow-control scheme for IMPSYS 445:: :: IMP/TIP preventive maintenance schedule 442:: :: Current flow-control scheme for IMPSYS 434:: :: IMP/TIP memory retrofit schedule 426:: :: Reconnection Protocol 417:: :: Link usage violation 398:: :: ICP sockets 395:: :: Switch settings on IMPs and TIPs 394:: :: Two proposed changes to the IMP-Host Protocol 359:: :: Status of the release of the new IMP System 357:: :: Echoing strategy for satellite links 348:: :: Discard process 347:: :: Echo process 346:: :: Satellite considerations 343:: :: IMP System change notification 312:: :: Proposed change in IMP-to-Host Protocol
704:: :: IMP/ホストとHost/IMPプロトコルは696を変えます:、: :: IMP/ホストとHost/IMPプロトコル変化695のコメント:、: :: 職員はHost-ホストプロトコル692で以下を変えます: :: IMP/ホストプロトコル変化RFCs687と690 690のコメント:、: :: 提案されたHost/IMPプロトコル変化689のコメント:、: :: TenexのNCPの有限州は接続687のために以下を機械加工します: :: IMP/ホストとHost/IMPプロトコルは685を変えます:、: :: 交差しているネットワークデバッグ680における応答時間:、: :: メッセージトランスミッションプロトコル675:、: :: インターネットトランスミッション制御プログラム674の仕様:、: :: 手順呼び出しドキュメント--バージョン2 660:、: :: 或るものは以下をIMPとIMP/ホスト・インターフェース632に変えます: :: ただ一つのパケットメッセージ626のためのスループット転落:、: :: 可能な留置所に、613を配列するメッセージによるIMPサブネットで以下を条件とさせてください: :: ネットワークの接続性611:、: :: 2は以下をユーザ/ネットワークコミュニケーション594を改良するIMP/ホストプロトコルに変えます: :: Host-IMPインタフェース591のスピードアップ:、: :: Very Distant Host仕様576への追加:、: :: リンク550を変更するための提案:、: :: NIC NCPは548を実験します:、: :: IMP Going Downメッセージ528を使用しているホスト:、: :: IMPとネットワーク信頼性521で以下をchecksummingするソフトウェア: :: IMP DDT489の制限された使用:、: :: 接続形態提案488の再同期に関して以下をコメントしてください: :: NLSはネットワークサイト476で以下を分類します: :: IMP/TIPメモリ改装スケジュール回転。 2 473:: :: ミックスとMIXAL? 460:: :: NCP調査459:、: :: アンケート450をネットワークでつないでください:、: :: タイムアウトを抽出するMULTICSが449を変えます:、: :: IMPSYS445の現在のフロー制御体系:、: :: IMP/TIP予防保守スケジュール442:、: :: IMPSYS434の現在のフロー制御体系:、: :: IMP/TIPメモリ改装スケジュール426:、: :: 再接続プロトコル417:、: :: 用法違反398をリンクしてください:、: :: ICPソケット395:、: :: IMPsとTIPs394で設定を切り換えてください:、: :: 提案された2は以下をIMP-ホストプロトコル359に変えます: :: 新しいIMP System357のリリースの状態:、: :: 衛星中継348への反響戦略:、: :: プロセス347を捨ててください:、: :: プロセス346を反響してください:、: :: 衛星問題343:、: :: IMP Systemは通知312を変えます:、: :: IMPからホストへのプロトコルにおける変更案
Nesser Informational [Page 44] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[44ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
301:: :: BBN IMP #5 and NCC schedule March 4, 1971 300:: :: ARPA Network mailing lists 271:: :: IMP System change notifications 241:: :: Connecting computers to MLC ports 210:: :: Improvement of flow control 203:: :: Achieving reliable communication 202:: :: Possible deadlock in ICP 197:: :: Initial Connection Protocol - Reviewed 190:: :: DEC PDP-10-IMLAC communications system 178:: :: Network graphic attention handling 176:: :: Comments on "Byte size for connections" 175:: :: Comments on "Socket conventions reconsidered" 166:: :: Data Reconfiguration Service 165:: :: Proffered official Initial Connection Protocol 161:: :: Solution to the race condition in the ICP 151:: :: Comments on a proffered official ICP 150:: :: Use of IPC facilities 146:: :: Views on issues relevant to data sharing on computer networks 145:: :: Initial Connection Protocol control commands 143:: :: Regarding proffered official ICP 142:: :: Time-out mechanism in the Host-Host Protocol 128:: :: Bytes 127:: :: Comments on RFC 123 123:: :: Proffered official ICP 122:: :: Network specifications for UCSB's Simple-Minded File System 93:: :: Initial Connection Protocol 91:: :: Proposed User-User Protocol 80:: :: Protocols and data formats 79:: :: Logger Protocol error 70:: :: Note on padding 67:: :: Proposed change to Host/IMP spec to eliminate marking 65:: :: Comments on Host/Host Protocol document #1 62:: :: Systems for interprocess communication in a resource sharing computer network 60:: :: Simplified NCP Protocol 59:: :: Flow control - fixed versus demand allocation 56:: :: Third level protocol 55:: :: Prototypical implementation of the NCP 54:: :: Official protocol proffering 53:: :: Official protocol mechanism 41:: :: IMP-IMP teletype communication 38:: :: Comments on network protocol from NWG/RFC #36 33:: :: New Host-Host Protocol 23:: :: Transmission of multiple control messages 22:: :: Host-host control message formats 20:: :: ASCII format for network interchange
301:: :: BBN IMP#の5とNCCは1971年3月4日に300の計画をします:、: :: アーパネットメーリングリスト271:、: :: IMP Systemは通知241を変えます:、: :: コンピュータをMLCに接続すると、210は移植されます:、: :: フロー制御203の改良:、: :: 信頼できるコミュニケーション202を達成します:、: :: ICP197の可能な行き詰まり:、: :: 接続プロトコル--190を見直すのに頭文字をつけてください:、: :: DEC PDP-10-IMLAC通信網178:、: :: グラフィック注意取り扱176いをネットワークでつないでください:、: :: 「接続のためのバイトサイズ」175のコメント:、: :: 「ソケットコンベンションは再考した」という166のコメント:、: :: データ再構成サービス165:、: :: 提供された公式のInitial Connectionプロトコル161:、: :: ICP151の競合条件の解答:、: :: 提供された公式のICP150のコメント:、: :: IPC施設146の使用:、: :: コンピュータネットワーク145で以下を共有するデータに関連している問題に関する意見: :: 初期のConnectionプロトコルコントロールは143を命令します:、: :: 関係は公式のICP142を提供しました:、: :: Host-ホストプロトコル128のタイムアウトメカニズム:、: :: バイト127:、: :: RFC123 123のコメント:、: :: 提供された公式のICP122:、: :: UCSBのSimpleによって気にされたFile System93のための仕様をネットワークでつないでください:、: :: 接続プロトコル91に頭文字をつけてください:、: :: 提案されたユーザユーザプロトコル80:、: :: プロトコルとデータは79をフォーマットします:、: :: きこりのプロトコル誤り70:、: :: 67を水増しするとき、以下に注意してください: :: 提案されて、以下を65をマークする排除するHost/IMP仕様に変えてください: :: Host/ホストプロトコルドキュメント#1 62のコメント:、: :: リソース・シェアリングコンピュータネットワーク60のプロセス間通信のシステム:、: :: 簡易型のNCPプロトコル59:、: :: フロー制御--要求に対して固定された配分56:、: :: 3番目にプロトコル55を平らにしてください:、: :: NCP54のPrototypical実装:、: :: 53を提供する公式のプロトコル:、: :: 公式のプロトコルメカニズム41:、: :: IMP-IMPはコミュニケーション38をテレタイプで送信します:、: :: ネットワークのコメントはNWG/RFC#36 33から以下について議定書の中で述べます: :: 新しいホスト兼ホストプロトコル23:、: :: 複合管理メッセージ22の伝達:、: :: ホスト兼ホストコントロールメッセージ・フォーマット20:、: :: ネットワーク置き換えのためのASCII書式
Nesser Informational [Page 45] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[45ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
19:: :: Two protocol suggestions to reduce congestion at swap bound nodes 17:: :: Some questions re 12:: :: IMP-Host interface flow diagrams ===================================================================== Mail 2112:: PS:: The MIME Multipart/Related Content-type 2111:: PS:: Content-ID and Message-ID Uniform Resource Locators 2110:: PS:: MIME E-mail Encapsulation of Aggregate Documents, such as HTML (MHTML) 2109:: PS:: HTTP State Management Mechanism 2095:: PS:: IMAP/POP AUTHorize Extension for Simple Challenge/Response 2088:: PS:: IMAP4 non-synchroniziong literals 2087:: PS:: IMAP4 QUOTA extension 2086:: PS:: IMAP4 ACL extension 2077:: PS:: The Model Primary Content Type for Multipurpose Internet Mail Extensions 2076:: I:: Common Internet Message Headers 2062:: I:: Internet Message Access Protocol - Obsolete Syntax 2061:: I:: IMAP4 COMPATIBILITY WITH IMAP2BIS 2060:: PS:: INTERNET MESSAGE ACCESS PROTOCOL - VERSION 4rev1 2049:: DS:: Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Five 2048:: BC:: Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four 2047:: DS:: MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part Three 2046:: DS:: Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Two 2045:: DS:: Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One 2034:: PS:: SMTP Service Extension for Returning Enhanced Error Codes 2033:: I:: Local Mail Transfer Protocol 2017:: PS:: Definition of the URL MIME External-Body Access-Type 1991:: I:: PGP Message Exchange Formats 1985:: PS:: SMTP Service Extension for Remote Message Queue Starting 1957:: I:: Some Observations on Implementations of the Post Office Protocol (POP3) 1947:: I:: Greek Character Encoding for Electronic Mail Messages 1939:: S:: Post Office Protocol - Version 3 1927:: I:: Suggested Additional MIME Types for Associating Documents 1922:: I:: Chinese Character Encoding for Internet Messages 1911:: E:: Voice Profile for Internet Mail 1896:: I:: The text/enriched MIME Content-type 1895:: I:: The Application/CALS-1840 Content-type 1894:: PS:: An Extensible Message Format for Delivery Status Notifications 1893:: PS:: Enhanced Mail System Status Codes 1892:: PS:: The Multipart/Report Content Type for the Reporting of Mail System Administrative Messages 1891:: PS:: SMTP Service Extension for Delivery Status Notifications 1873:: E:: Message/External-Body Content-ID Access Type 1872:: E:: The MIME Multipart/Related Content-type
19:: :: スワッピングで混雑を抑える2つのプロトコル提案がノード17を縛りました:、: :: 或るものは12に関して以下に質問します: :: IMP-ホスト・インターフェースフローチャート===================================================================== メール2112:、: PS:、: MIMEの複合の、または、関連の文書内容2111:、: PS:、: コンテントIDとMessage ID Uniform Resource Locator2110:、: PS:、: HTML(MHTML)2109などのAggregate DocumentsのMIMEメールEncapsulation:、: PS:、: HTTP国家管理メカニズム2095:、: PS:、: IMAP/POPは簡単な挑戦/応答2088のための拡大を認可します:、: PS:、: IMAP4非synchroniziongリテラル2087:、: PS:、: IMAP4 QUOTA拡張子2086:、: PS:、: IMAP4 ACL拡張子2077:、: PS:、: マルチパーパスインターネットメールエクステンション2076のためのモデルのプライマリcontent type:、: 私:、: 一般的なインターネットメッセージヘッダー2062:、: 私:、: インターネットメッセージアクセス・プロトコル--構文2061を時代遅れにしてください:、: 私:、: IMAP2BIS2060とのIMAP4の互換性:、: PS:、: インターネットメッセージアクセス・プロトコル--バージョン4rev1 2049:、: DS:、: マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)パートFive2048:、: 紀元前:、: マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)パートFour2047:、: DS:、: パートThree2046をまねてください(マルチパーパスインターネットメールエクステンション):、: DS:、: マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)パートTwo2045:、: DS:、: マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)は1万2034を分けます:、: PS:、: 戻るためのSMTPサービス拡張子はエラーコード2033を高めました:、: 私:、: ローカルのメール転送プロトコル2017:、: PS:、: URL MIME外部のボディーアクセス型1991の定義:、: 私:、: PGP交換処理形式1985:、: PS:、: SMTPはリモートメッセージキュー始め1957のための拡大を修理します:、: 私:、: 郵便局の実装におけるいくつかの観測が(POP3)1947について議定書の中で述べます:、: 私:、: 電子メールメッセージ1939のためのギリシアの文字符号化:、: S:、: バージョン3POP--1927:、: 私:、: ドキュメント1922を関連づけるための提案された追加MIMEの種類:、: 私:、: インターネットメッセージ1911のために以下をコード化する漢字: E:、: 声はインターネットメール1896のために以下の輪郭を描きます: 私:、: テキスト/豊かにされたMIME文書内容1895:、: 私:、: アプリケーション/カルス-1840文書内容1894:、: PS:、: 広げることができるメッセージは配送状態通知1893のために以下をフォーマットします: PS:、: 高められたメールシステム状態は1892をコード化します:、: PS:、: メールのシステムの管理メッセージ1891の報告のための複合/レポートcontent type:、: PS:、: SMTPは配送状態通知1873のための拡大を修理します:、: E:、: 外部のメッセージ/ボディーコンテントIDアクセス型1872:、: E:、: MIMEの複合の、または、関連の文書内容
Nesser Informational [Page 46] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[46ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1870:: S:: SMTP Service Extension for Message Size Declaration 1869:: S:: SMTP Service Extensions 1864:: DS:: The Content-MD5 Header Field 1854:: PS:: SMTP Service Extension for Command Pipelining 1848:: PS:: MIME Object Security Services 1847:: PS:: Security Multiparts for MIME 1846:: E:: SMTP 521 reply code 1845:: E:: SMTP Service Extension for Checkpoint/Restart 1844:: I:: Multimedia E-mail (MIME) User Agent checklist 1830:: E:: SMTP Service Extensions for Transmission of Large and Binary MIME Messages 1820:: I:: Multimedia E-mail (MIME) User Agent Checklist 1806:: E:: Communicating Presentation Information in Internet Messages 1804:: E:: Schema Publishing in X.500 Directory 1803:: I:: Recommendations for an X.500 Production Directory Service 1801:: E:: MHS use of the X.500 Directory to support MHS Routing 1767:: PS:: MIME Encapsulation of EDI Objects 1741:: I:: MIME Content Type for BinHex Encoded Files 1740:: PS:: MIME Encapsulation of Macintosh files - MacMIME 1734:: PS:: POP3 AUTHentication command 1733:: I:: DISTRIBUTED ELECTRONIC MAIL MODELS IN IMAP4 1732:: I:: IMAP4 COMPATIBILITY WITH IMAP2 AND IMAP2BIS 1731:: PS:: IMAP4 Authentication mechanisms 1730:: PS:: INTERNET MESSAGE ACCESS PROTOCOL - VERSION 4 1725:: DS:: Post Office Protocol - Version 3 1711:: I:: Classifications in E-mail Routing 1685:: I:: Writing X.400 O/R Names 1653:: DS:: SMTP Service Extension for Message Size Declaration 1652:: DS:: SMTP Service Extension for 8bit-MIMEtransport 1651:: DS:: SMTP Service Extensions 1649:: I:: Operational Requirements for X.400 Management Domains in the GO-MHS Community 1648:: PS:: Postmaster Convention for X.400 Operations 1642:: E:: UTF-7 - A Mail-Safe Transformation Format of Unicode 1641:: E:: Using Unicode with MIME 1616:: I:: X.400(1988) for the Academic and Research Community in Europe 1615:: I:: Migrating from X.400(84) to X.400(88) 1563:: I:: The text/enriched MIME Content-type 1557:: I:: Korean Character Encoding for Internet Messages 1556:: I:: Handling of Bi-directional Texts in MIME 1555:: I:: Hebrew Character Encoding for Internet Messages 1544:: PS:: The Content-MD5 Header Field 1524:: I:: A User Agent Configuration Mechanism For Multimedia Mail Format Information 1523:: I:: The text/enriched MIME Content-type 1522:: DS:: MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part Two
1870:: S:、: SMTPはメッセージサイズ宣言1869のための拡大を修理します:、: S:、: SMTPは拡大1864を修理します:、: DS:、: 内容-MD5ヘッダーフィールド1854:、: PS:、: SMTPはコマンド連続送信1848のための拡大を修理します:、: PS:、: オブジェクトセキュリティー・サービス1847をまねてください:、: PS:、: MIME1846のためのセキュリティMultiparts:、: E:、: SMTP521回答コード1845:、: E:、: SMTPはチェックポイント/再開1844年の拡大を修理します:、: 私:、: マルチメディアは(MIME)ユーザエージェントチェックリスト1830をメールします:、: E:、: SMTPは大きくて2進のMIMEメッセージ1820の伝達のための拡大を修理します:、: 私:、: マルチメディアは(MIME)ユーザエージェントチェックリスト1806をメールします:、: E:、: インターネットメッセージ1804のプレゼンテーション情報を伝えます:、: E:、: X.500ディレクトリ1803で以下を発行する図式: 私:、: X.500生産ディレクトリサービス1801のための推薦:、: E:、: MHSがルート設定1767であるとサポートするX.500ディレクトリのMHS使用:、: PS:、: EDIオブジェクト1741のカプセル化をまねてください:、: 私:、: ビンヘックスのためのMIME content typeはファイル1740をコード化しました:、: PS:、: MacMIMEマッキントッシュファイルのMIME Encapsulation--1734:、: PS:、: POP3 AUTHenticationは1733を命令します:、: 私:、: 分配された電子メールはIMAP4 1732で以下をモデル化します: 私:、: IMAP2とIMAP2BIS1731とのIMAP4の互換性:、: PS:、: IMAP4 Authenticationメカニズム1730:、: PS:、: バージョン4インターネットメッセージアクセス・プロトコル--1725:、: DS:、: バージョン3POP--1711:、: 私:、: メールルート設定1685における分類:、: 私:、: O/RをX.400に書くと、1653は命名されます:、: DS:、: SMTPはメッセージサイズ宣言1652のための拡大を修理します:、: DS:、: SMTPは8ビットのMIMEtransport1651年の拡大を修理します:、: DS:、: SMTPは拡大1649を修理します:、: 私:、: 碁-MHS共同体1648のX.400管理ドメインのための操作上の要件:、: PS:、: X.400操作1642のための郵便局長コンベンション:、: E:、: UTF-7--ユニコード1641のメール安全な変換形式:、: E:、: MIME1616があるユニコードを使用します:、: 私:、: ヨーロッパ1615年のアカデミック、そして、研究共同体へのX.400(1988):、: 私:、: X.400(84)からX.400(88)1563まで移行します:、: 私:、: テキスト/豊かにされたMIME文書内容1557:、: 私:、: インターネットメッセージ1556のための韓国の文字符号化:、: 私:、: MIME1555における双方向のテキストの取り扱い:、: 私:、: インターネットメッセージ1544のためのヘブライの文字符号化:、: PS:、: 内容-MD5ヘッダーフィールド1524:、: 私:、: マルチメディアメール書式情報1523のためのユーザエージェント構成メカニズム:、: 私:、: テキスト/豊かにされたMIME文書内容1522:、: DS:、: MIME(マルチパーパスインターネットメールエクステンション)パートTwo
Nesser Informational [Page 47] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[47ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1521:: DS:: MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part One 1506:: I:: A tutorial on gatewaying between X.400 and Internet mail 1505:: E:: Encoding Header Field for Internet Messages 1502:: PS:: X.400 Use of Extended Character Sets 1496:: PS:: Rules for downgrading messages from X.400/88 to X.400/84 when MIME content-types are present in the messages 1495:: PS:: Mapping between X.400 and RFC-822 Message Bodies 1494:: PS:: Equivalences between 1988 X.400 and RFC-822 Message Bodies 1468:: I:: Japanese Character Encoding for Internet Messages 1465:: E:: Routing coordination for X.400 MHS services within a multi protocol / multi network environment Table Format V3 for static routing 1460:: DS:: Post Office Protocol - Version 3 1456:: I:: Conventions for Encoding the Vietnamese Language VISCII 1437:: I:: The Extension of MIME Content-Types to a New Medium 1429:: I:: Listserv Distribute Protocol 1428:: I:: Transition of Internet Mail from Just-Send-8 to 8Bit-SMTP/MIME 1427:: PS:: SMTP Service Extension for Message Size Declaration 1426:: PS:: SMTP Service Extension for 8bit-MIMEtransport 1425:: PS:: SMTP Service Extensions 1405:: E:: Mapping between X.400(1984/1988) and Mail-11 (DECnet mail) 1357:: I:: A Format for E-mailing Bibliographic Records 1344:: I:: Implications of MIME for Internet Mail Gateways 1343:: I:: A User Agent Configuration Mechanism For Multimedia Mail Format Information 1342:: PS:: Representation of Non-ASCII Text in Internet Message Headers 1341:: PS:: MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) 1339:: E:: Remote Mail Checking Protocol 1328:: PS:: X.400 1988 to 1984 downgrading 1327:: PS:: Mapping between X.400(1988) / ISO 10021 and RFC 822 1225:: DS:: Post Office Protocol - Version 3 1211:: :: Problems with the Maintenance of Large Mailing Lists 1204:: E:: Message Posting Protocol (MPP) 1203:: H:: Interactive Mail Access Protocol - Version 3 1176:: E:: Interactive Mail Access Protocol - Version 2 1168:: :: Intermail and Commercial Mail Relay Services 1159:: E:: Message Send Protocol 1154:: E:: Encoding Header Field for Internet Messages 1153:: E:: Digest Message Format 1148:: E:: Mapping between X.400 (1988) / ISO 10021 and RFC 822 1138:: I:: Mapping between X.400(1988) / ISO 10021 and RFC 822 1137:: E:: Mapping between full RFC 822 and RFC 822 with restricted encoding 1090:: :: SMTP on X.25 1082:: H:: Post Office Protocol - version 3 1081:: PS:: Post Office Protocol - version 3
1521:: DS:、: パートOne 1506をまねてください(マルチパーパスインターネットメールエクステンション):、: 私:、: X.400とインターネット・メール1505の間で以下をgatewayingするときのチュートリアル: E:、: ヘッダーをコード化して、インターネットメッセージ1502のために以下をさばいてください: PS:、: 拡張文字集合1496のX.400使用:、: PS:、: MIME content typeが格下げするときX.400/88からX.400/84までメッセージを格下げするための規則はメッセージ1495に以下を示します: PS:、: X.400とRFC-822メッセージボディー1494の間で以下を写像します: PS:、: 1988X.400とRFC-822メッセージボディー1468の間の等価性:、: 私:、: インターネットメッセージ1465のための日本の文字符号化:、: E:、: X.400 MHSのためのルート設定コーディネートはスタティックルーティング1460のためのマルチプロトコル/マルチネットワーク環境Table Format V3の中で以下を修理します: DS:、: バージョン3POP--1456:、: 私:、: ベトナムの言語VISCII1437をコード化するためのコンベンション:、: 私:、: 新しい媒体1429へのMIMEコンテントタイプの拡大:、: 私:、: リストサーブはプロトコル1428を分配します:、: 私:、: インターネットの変遷はただ8ビット-SMTP/MIMEに8を送っている1427年から以下を郵送します: PS:、: SMTPはメッセージサイズ宣言1426のための拡大を修理します:、: PS:、: SMTPは8ビットのMIMEtransport1425年の拡大を修理します:、: PS:、: SMTPは拡大1405を修理します:、: E:、: X.400(1984/1988)とメール-11(DECnetメール)1357の間で以下を写像します: 私:、: Aは図書目録の記録1344をメールするために以下をフォーマットします: 私:、: インターネットへのMIMEの含意はゲートウェイ1343を郵送します:、: 私:、: マルチメディアメール書式情報1342のためのユーザエージェント構成メカニズム:、: PS:、: インターネットメッセージヘッダー1341の非ASCIIテキストの表現:、: PS:、: (マルチパーパスインターネットメールエクステンション)1339をまねてください:、: E:、: リモートメール照合プロトコル1328:、: PS:、: 1327を格下げするX.400 1988年から1984:、: PS:、: 以下をX.400(1988)/ISO10021とRFC822 1225の間写像します: DS:、: バージョン3POP--1211:、: :: 大きいメーリングリスト1204のメインテナンスに関する問題:、: E:、: メッセージの投稿プロトコル(MPP)1203:、: H:、: バージョン3対話的なメールアクセス・プロトコル--1176:、: E:、: バージョン2対話的なメールアクセス・プロトコル--1168:、: :: Intermailと商業メール中継は1159を修理します:、: E:、: メッセージはプロトコル1154を送ります:、: E:、: ヘッダーをコード化して、インターネットメッセージ1153のために以下をさばいてください: E:、: メッセージ・フォーマット1148を読みこなしてください:、: E:、: 以下をX.400(1988)/ISO10021とRFC822 1138の間写像します: 私:、: 以下をX.400(1988)/ISO10021とRFC822 1137の間写像します: E:、: 制限されるのがある1090をコード化する完全なRFC822とRFC822の間で以下を写像します: :: X.25 1082の上のSMTP:、: H:、: バージョン3オフィスプロトコル--1081を掲示してください:、: PS:、: ポストオフィスプロトコル--バージョン3
Nesser Informational [Page 48] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[48ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1064:: H:: Interactive Mail Access Protocol 1056:: I:: PCMAIL 1049:: S:: Content-type header field for Internet messages 1047:: :: Duplicate messages and SMTP 1026:: PS:: Addendum to RFC 987 993:: :: PCMAIL 987:: PS:: Mapping between X.400 and RFC 822 984:: :: PCMAIL 976:: :: UUCP mail interchange format standard 974:: S:: Mail routing and the domain system 937:: H:: Post Office Protocol - version 2 934:: :: Proposed standard for message encapsulation 918:: :: Post Office Protocol 915:: :: Network mail path service 910:: :: Multimedia mail meeting notes 886:: :: Proposed standard for message header munging 876:: :: Survey of SMTP implementations 841:: :: Specification for message format for Computer Based Message Systems 822:: S:: Standard for the format of ARPA Internet text messages 821:: S:: Simple Mail Transfer Protocol 808:: :: Summary of computer mail services meeting held at BBN on 10 January 1979 807:: :: Multimedia mail meeting notes 805:: :: Computer mail meeting notes 788:: :: Simple Mail Transfer Protocol 786:: :: Mail Transfer Protocol 785:: :: Mail Transfer Protocol 784:: :: Mail Transfer Protocol 780:: :: Mail Transfer Protocol 773:: :: Comments on NCP/TCP mail service transition strategy 772:: :: Mail Transfer Protocol 771:: :: Mail transition plan 767:: :: Structured format for transmission of multi-media documents 763:: :: Role mailboxes 757:: :: Suggested solution to the naming, addressing, and delivery problem for ARPANET message systems 754:: :: Out-of-net host addresses for mail 753:: :: Internet Message Protocol 744:: :: MARS - a Message Archiving and Retrieval Service 733:: :: Standard for theformat of ARPA network text messages 724:: :: Proposed official standard for the format of ARPA Network messages 720:: :: Address specification syntax for network mail 714:: :: Host-Host Protocol for an ARPANET-type network 713:: :: MSDTP-Message Services Data Transmission Protocol 706:: :: On the junk mail problem
1064:: H:、: 対話的なメールアクセス・プロトコル1056:、: 私:、: PCMAIL1049:、: S:、: 文書内容ヘッダーはインターネットメッセージ1047のために以下をさばきます: :: メッセージとSMTP1026をコピーしてください:、: PS:、: RFC987 993への付加物:、: :: PCMAIL987:、: PS:、: X.400とRFC822 984の間で以下を写像します: :: PCMAIL976:、: :: UUCPは置き換え形式標準の974を郵送します:、: S:、: ルーティングとドメインシステム937を郵送してください:、: H:、: ポストオフィスプロトコル--バージョン2 934:、: :: メッセージカプセル化918の提案された標準:、: :: POP915:、: :: メール経路サービス910をネットワークでつないでください:、: :: マルチメディアはミーティング注意886を郵送します:、: :: 876に変更を加えるメッセージヘッダーの提案された標準:、: :: SMTP実装841の調査:、: :: メッセージのための仕様はコンピュータBased Message Systems822のために以下をフォーマットします: S:、: ARPAインターネット・テキスト・メッセージ821の形式の規格:、: S:、: シンプルメールトランスファプロトコル808:、: :: コンピュータの概要はミーティングが1979年1月10日にBBNで開催したサービスに807を郵送します:、: :: マルチメディアはミーティング注意805を郵送します:、: :: コンピュータメールミーティング注意788:、: :: シンプルメールトランスファプロトコル786:、: :: 転送プロトコル785を郵送してください:、: :: 転送プロトコル784を郵送してください:、: :: 転送プロトコル780を郵送してください:、: :: 転送プロトコル773を郵送してください:、: :: NCP/TCPのコメントはサービス変遷戦略772を郵送します:、: :: 転送プロトコル771を郵送してください:、: :: 変遷プラン767を郵送してください:、: :: 構造化されて、マルチメディアドキュメント763の伝達のために以下をフォーマットしてください: :: 役割のメールボックス757:、: :: アルパネットメッセージシステム754のための命名、アドレシング、および配送問題の提案された解決法:、: :: ネットの外では、ホストはメール753のために以下を扱います: :: インターネットメッセージプロトコル744:、: :: 火星--メッセージ格納と検索サービス733:、: :: ARPAネットワークテキスト・メッセージ724のtheformatの規格:、: :: アーパネットメッセージ720の形式の提案された公式の規格:、: :: ネットワークメール714のために仕様が構文であると扱ってください:、: :: アルパネットタイプネットワーク713のためのホスト兼ホストプロトコル:、: :: MSDTP-メッセージサービスデータ伝送は706について議定書の中で述べます:、: :: ダイレクトメール問題に関して
Nesser Informational [Page 49] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[49ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
577:: :: Mail priority 574:: :: Announcement of a mail facility at UCSB 561:: :: Standardizingnetwork mail headers 555:: :: Responses to critiques of the proposed mail protocol 539:: :: Thoughts on the mail protocol proposed in RFC524 534:: :: Lost message detection 533:: :: Message-ID numbers 524:: :: Proposed Mail Protocol 516:: :: Lost message detection 512:: :: More on lost message detection 510:: :: Request for network mailbox addresses 498:: :: On mail service to CCN 475:: :: FTP and network mail system 469:: :: Network mail meeting summary 458:: :: Mail retrieval via FTP 453:: :: Meeting announcement to discuss a network mail system 333:: :: Proposed experiment with a Message Switching Protocol 278:: :: Revision of theMail Box Protocol 224:: :: Comments on Mailbox Protocol 221:: :: Mail Box Protocol 196:: :: Mail Box Protocol 58:: :: Logical message synchronization 42:: :: Message data types ===================================================================== NTP 2030:: I:: Simple Network Time Protocol (SNTP) Version 4 for IPv4, IPv6 and OSI 1769:: I:: Simple Network Time Protocol (SNTP) 1708:: I:: NTP PICS PROFORMA For the Network Time Protocol Version 3 1589:: I:: A Kernel Model for Precision Timekeeping 1361:: I:: Simple Network Time Protocol (SNTP) 1305:: PS:: Network Time Protocol (v3) 1165:: E:: Network Time Protocol (NTP) over the OSI Remote Operations Service 1129:: :: Internet time synchronization 1128:: :: Measured performance of the Network Time Protocol in the Internet system 1119:: S:: Network Time Protocol version 2 specification and implementation 1059:: :: Network Time Protocol version 1 specification and implementation 958:: :: Network Time Protocol NTP 957:: :: Experiments in network clock synchronization 956:: :: Algorithms for synchronizing network clocks 868:: S:: Time Protocol 867:: S:: Daytime Protocol 778:: H:: DCNET Internet Clock Service 738:: :: Time server
577:: :: 優先権574を郵送してください:、: :: UCSB561の郵便施設の発表:、: :: Standardizingnetworkメールヘッダ555:、: :: 提案されたメールプロトコル539の批評への応答:、: :: メールプロトコルに関する考えはRFC524 534で提案しました:、: :: 無くなっているメッセージ検出533:、: :: Message ID No.524:、: :: 提案されたメールプロトコル516:、: :: 無くなっているメッセージ検出512:、: :: 無くなっているメッセージ検出510での以上:、: :: ネットワークメールボックスアドレス498のために以下を要求してください: :: メールでは、CCN475に以下を修理してください: :: FTPとネットワーク・メール・システム469:、: :: メールミーティング概要458をネットワークでつないでください:、: :: FTP453で検索を郵送してください:、: :: ネットワーク・メール・システム333について議論するために発表を満たします:、: :: 提案されて、Message Switchingプロトコル278で以下を実験してください: :: theMail箱のプロトコル224の改正:、: :: メールボックスプロトコル221のコメント:、: :: 箱のプロトコル196を郵送してください:、: :: 箱のプロトコル58を郵送してください:、: :: 論理メッセージ同期42:、: :: メッセージデータ型===================================================================== NTP2030:、: 私:、: IPv4、IPv6、およびOSI1769のための簡単なネットワーク時間プロトコル(SNTP)バージョン4:、: 私:、: 簡単なネットワーク時間プロトコル(SNTP)1708:、: 私:、: ネットワーク時間のNTP映画標準定型用紙はバージョン3 1589について議定書の中で述べます:、: 私:、: カーネルは精度時間保持1361のために以下をモデル化します: 私:、: 簡単なネットワーク時間プロトコル(SNTP)1305:、: PS:、: 時間プロトコル(v3)1165をネットワークでつないでください:、: E:、: OSIのリモート操作の上のネットワーク時間プロトコル(NTP)は1129を修理します:、: :: インターネット時間同期化1128:、: :: インターネット・システム1119における、Network Timeプロトコルの測定性能:、: S:、: Timeプロトコルバージョン2仕様と実装1059をネットワークでつないでください:、: :: Timeプロトコルバージョン1仕様と実装958をネットワークでつないでください:、: :: ネットワーク時間はNTP957について議定書の中で述べます:、: :: ネットワーク時計同期956における実験:、: :: 連動するためのアルゴリズムは時計868をネットワークでつなぎます:、: S:、: 時間プロトコル867:、: S:、: 昼間のプロトコル778:、: H:、: DCNETインターネットクロック・サービス738:、: :: 時間サーバ
Nesser Informational [Page 50] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[50ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
29:: :: Response to RFC 28 28:: :: Time standards ===================================================================== Name Serving 2053:: I:: The AM (Armenia) Domain 2052:: E:: A DNS RR for specifying the location of services (DNS SRV) 2010:: I:: Operational Criteria for Root Name Servers 1996:: PS:: A Mechanism for Prompt Notification of Zone Changes (DNS NOTIFY) 1995:: PS:: Incremental Zone Transfer in DNS 1982:: PS:: Serial Number Arithmetic 1956:: I:: Registration in the MIL Domain 1912:: I:: Common DNS Operational and Configuration Errors 1886:: PS:: DNS Extensions to support IP version 6 1876:: E:: A Means for Expressing Location Information in the Domain Name System 1794:: I:: DNS Support for Load Balancing 1713:: I:: Tools for DNS debugging 1712:: E:: DNS Encoding of Geographical Location 1706:: I:: DNS NSAP Resource Records 1664:: E:: Using the Internet DNS to Distribute RFC1327 Mail Address Mapping Tables 1591:: I:: Domain Name System Structure and Delegation 1537:: I:: Common DNS Data File Configuration Error 1536:: I:: Common DNS Implementation Errors and Suggested Fixes. 1480:: I:: The US Domain 1464:: E:: Using the Domain Name System To Store Arbitrary String Attributes 1394:: I:: Relationship of Telex Answerback Codes to Internet Domains 1386:: I:: The US Domain 1348:: E:: DNS NSAP RRs 1183:: E:: New DNS RR Definitions 1101:: :: DNS encoding of network names and other types 1035:: S:: Domain names - implementation and specification 1034:: S:: Domain names - concepts and facilities 1033:: :: Domain administrators operations guide 1032:: :: Domain administrators guide 1031:: :: MILNET name domain transition 973:: :: Domain system changes and observations 952:: :: DoD Internet host table specification 921:: :: Domain name system implementation schedule - revised 920:: :: Domain requirements 897:: :: Domain name system implementation schedule 883:: :: Domain names 882:: :: Domain names 881:: :: Domain names plan and schedule 849:: :: Suggestions for improved host table distribution 830:: :: Distributed system for Internet name service
29:: :: RFC28 28への応答:、: :: 時間規格===================================================================== 給仕を2053と命名してください:、: 私:、: AM(アルメニア)ドメイン2052:、: E:、: サービス(DNS SRV)2010年の位置を指定するためのDNS RR:、: 私:、: 根のネームサーバ1996の操作上の評価基準:、: PS:、: ゾーンの迅速な通知のためのメカニズムは1995を変えます(DNSは通知します):、: PS:、: 増加のゾーンはDNS1982で以下を移します: PS:、: 通し番号演算1956:、: 私:、: ミルドメイン1912での登録:、: 私:、: 一般的なDNS操作上と構成誤り1886:、: PS:、: IPバージョン6が1876であるとサポートするDNS Extensions:、: E:、: Aはドメインネームシステム1794における位置情報を言い表すために以下を意味します: 私:、: DNSはロードバランシング1713のために以下をサポートします: 私:、: 1712をデバッグするDNSのためのツール:、: E:、: 地理的な位置1706のDNSコード化:、: 私:、: DNS NSAPリソース記録1664:、: E:、: RFC1327メールアドレス・マッピングを分配するのにインターネットDNSを使用すると、1591は見送られます:、: 私:、: ドメインネームシステム構造と委譲1537:、: 私:、: 一般的なDNSデータファイル構成誤り1536:、: 私:、: 一般的なDNS実装誤りと提案されたフィックス。 1480:: 私:、: 米国ドメイン1464:、: E:、: 任意のストリング属性1394を保存するのにドメインネームシステムを使用します:、: 私:、: テレックスアンサーバックの関係はインターネットドメイン1386に以下をコード化します: 私:、: 米国ドメイン1348:、: E:、: DNS NSAP RRs1183:、: E:、: 新しいDNS RR定義1101:、: :: ネットワーク名と他のタイプ1035に以下をコード化するDNS: S:、: ドメイン名--実装と仕様1034:、: S:、: ドメイン名--概念と施設1033:、: :: ドメイン管理者操作は1032を誘導します:、: :: ドメイン管理者は1031を誘導します:、: :: MILNETはドメイン変遷を973と命名します:、: :: ドメインシステム変更と観測952:、: :: DoDインターネット・ホストテーブル仕様921:、: :: ドメイン名システム遂行スケジュール--920を改訂します:、: :: ドメイン要求性897:、: :: ドメイン名システム遂行スケジュール883:、: :: ドメイン名882:、: :: ドメイン名881:、: :: ドメイン名は、849を計画して、計画をします:、: :: 改良されたホストテーブル分配830のための提案:、: :: インターネット名前サービスのための分散システム
Nesser Informational [Page 51] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[51ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
819:: :: Domain naming convention for Internet user applications 811:: :: Hostnames Server 810:: :: DoD Internet host table specification 799:: :: Internet name domains 796:: :: Address mappings 627:: :: ASCII text file of hostnames 625:: :: On-line hostnames service 623:: :: Comments on on-line host name service 620:: :: Request for monitor host table updates 608:: :: Host names on-line 606:: :: Host names on-line 289:: :: What we hope is an official list of host names 280:: :: Draft of host names 273:: :: More on standard host names 247:: :: Proffered set of standard host names 237:: :: NIC view of standard host names 236:: :: Standard host names 233:: :: Standardization of host call letters 229:: :: Standard host names 226:: :: Standardization of host mnemonics ===================================================================== Network Management 2128:: PS:: Dial Control Management Information Base using SMIv2 2127:: PS:: ISDN Management Information Base 2124:: I:: Light-weight Flow Admission Protocol Specification Version 1.0 2108:: PS:: Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Repeater Devices using SMIv2 2096:: PS:: IP Forwarding Table MIB 2089:: I:: V2ToV1 Mapping SNMPv2 onto SNMPv1 within a bi-lingual SNMP agent 2074:: PS:: Remote Network Monitoring MIB Protocol Identifiers 2064:: E:: Traffic Flow Measurement 2063:: E:: Traffic Flow Measurement 2051:: PS:: Definitions of Managed Objects for APPC 2041:: I:: Mobile Network Tracing 2039:: I:: Applicability of Standards Track MIBs to Management of World Wide Web Servers 2037:: PS:: Entity MIB 2024:: PS:: Definitions of Managed Objects for Data Link Switching using SNMPv2 2021:: PS:: Remote Network Monitoring Management Information Base Version 2 using SMIv2 2020:: PS:: Definitions of Managed Objects for IEEE 802.12 Interfaces 2013:: PS:: SNMPv2 Management Information Base for the User Datagram Protocol using SMIv2 2012:: PS:: SNMPv2 Management Information Base for the Transmission Control Protocol
819:: :: インターネットユーザアプリケーション811のためのドメイン命名規則:、: :: ホスト名、サーバ810:、: :: DoDインターネット・ホストテーブル仕様799:、: :: インターネット名前ドメイン796:、: :: アドレス・マッピング627:、: :: ホスト名625に関するASCIIテキスト・ファイル:、: :: オンラインホスト名は623を修理します:、: :: オンラインホスト名のコメントは620を修理します:、: :: モニターホストテーブルアップデート608のために以下を要求してください: :: ホストはオンライン606を命名します:、: :: ホストはオンライン289を命名します:、: :: 私たちが職員であることを望んでいることはホスト名280について以下を記載します: :: ホスト名273の草稿:、: :: 標準のホスト名247の以上:、: :: 標準のホスト名237の提供されたセット:、: :: NICは標準のホスト名236について以下を見ます: :: 標準のホスト名233:、: :: ホスト呼び出し手紙229の規格化:、: :: 標準のホスト名226:、: :: ホストニーモニックの標準化===================================================================== ネットワークマネージメント2128:、: PS:、: SMIv2 2127を使用して、コントロール管理情報ベースにダイヤルしてください:、: PS:、: ISDN管理情報ベース2124:、: 私:、: 軽量の流れ入場プロトコル仕様バージョン1.0 2108:、: PS:、: SMIv2 2096を使用するIEEE802.3リピータデバイスのための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: IP推進テーブルMIB2089:、: 私:、: V2ToV1 Mapping SNMPv2、バイリンガルSNMPエージェント2074の中のSNMPv1に:、: PS:、: リモートネットワーク監視MIBは識別子2064について議定書の中で述べます:、: E:、: 交通の流れ測定2063:、: E:、: 交通の流れ測定2051:、: PS:、: APPC2041のための管理オブジェクトの定義:、: 私:、: モバイルネットワークのたど2039ること:、: 私:、: WWWサーバ2037の管理への標準化過程MIBsの適用性:、: PS:、: 実体MIB2024:、: PS:、: SNMPv2 2021を使用することで切り替わって、データのための管理オブジェクトの定義はリンクされます:、: PS:、: SMIv2 2020を使用するリモートネットワーク監視管理情報ベースバージョン2:、: PS:、: IEEE802.12のための管理オブジェクトの定義は2013を連結します:、: PS:、: SMIv2 2012を使用するユーザー・データグラム・プロトコルのためのSNMPv2管理情報ベース:、: PS:、: 通信制御プロトコルのためのSNMPv2管理情報ベース
Nesser Informational [Page 52] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[52ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2011:: PS:: SNMPv2 Management Information Base for the Internet Protocol using SMIv2 2006:: PS:: The Definitions of Managed Objects for IP Mobility Support using SMIv2 1944:: I:: Benchmarking Methodology for Network Interconnect Devices 1910:: E:: User-based Security Model for SNMPv2 1909:: E:: An Administrative Infrastructure for SNMPv2 1908:: DS:: Coexistence between Version 1 and Version 2 of the Internet-standard Network Management Framework 1907:: DS:: Management Information Base for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1906:: DS:: Transport Mappings for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1905:: DS:: Protocol Operations for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1904:: DS:: Conformance Statements for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1903:: DS:: Textual Conventions for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1902:: DS:: Structure of Management Information for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1901:: E:: Introduction to Community-based SNMPv2 1857:: I:: A Model for Common Operational Statistics 1856:: I:: The Opstat Client-Server Model for Statistics Retrieval 1850:: DS:: OSPF Version 2 Management Information Base 1792:: E:: TCP/IPX Connection Mib Specification 1759:: PS:: Printer MIB 1757:: DS:: Remote Network Monitoring Management Information Base 1749:: PS:: IEEE 802.5 Station Source Routing MIB using SMIv2 1748:: DS:: IEEE 802.5 MIB using SMIv2 1747:: PS:: Definitions of Managed Objects for SNA Data Link Control 1743:: DS:: IEEE 802.5 MIB using SMIv2 1742:: PS:: AppleTalk Management Information Base II 1724:: DS:: RIP Version 2 MIB Extension 1697:: PS:: Relational Database Management System (RDBMS) Management Information Base (MIB) using SMIv2 1696:: PS:: Modem Management Information Base (MIB) using SMIv2 1695:: PS:: Definitions of Managed Objects for ATM Management Version 8.0 using SMIv2 1694:: DS:: Definitions of Managed Objects for SMDS Interfaces using SMIv2 1666:: PS:: Definitions of Managed Objects for SNA NAUs using SMIv2 1665:: PS:: Definitions of Managed Objects for SNA NAUs using SMIv2 1660:: DS:: Definitions of Managed Objects for Parallel-printer-like Hardware Devices using SMIv2 1659:: DS:: Definitions of Managed Objects for RS-232-like Hardware Devices using SMIv2 1658:: DS:: Definitions of Managed Objects for Character Stream
2011:: PS:、: SMIv2 2006を使用するインターネットプロトコルのためのSNMPv2管理情報ベース:、: PS:、: SMIv2 1944を使用するIP移動性サポートのための管理オブジェクトの定義:、: 私:、: ネットワーク内部連絡デバイス1910のためのベンチマーキング方法論:、: E:、: ユーザベースのセキュリティはSNMPv2 1909のために以下をモデル化します: E:、: SNMPv2 1908のための管理インフラストラクチャ:、: DS:、: インターネット標準ネットワークマネージメントフレームワーク1907のバージョン1とバージョン2の間の共存:、: DS:、: 簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)1906のバージョン2のための管理情報ベース:、: DS:、: 簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための輸送マッピングは(SNMPv2)1905について議定書の中で述べます:、: DS:、: 簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)1904のバージョン2のための操作について議定書の中で述べてください:、: DS:、: 簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための順応声明は(SNMPv2)1903について議定書の中で述べます:、: DS:、: 簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための原文のコンベンションは(SNMPv2)1902について議定書の中で述べます:、: DS:、: 簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)1901のバージョン2のための経営情報の構造:、: E:、: 地域密着型のSNMPv2 1857への紹介:、: 私:、: Aは一般的な操作上の統計1856のために以下をモデル化します: 私:、: 統計検索のためのOpstatクライアント・サーバモデル、1850:、: DS:、: OSPFバージョン2管理情報ベース1792:、: E:、: TCP/IPX接続Mib仕様1759:、: PS:、: プリンタMIB1757:、: DS:、: リモートネットワーク監視管理情報ベース1749:、: PS:、: SMIv2 1748を使用しているIEEE802.5駅のソースルート設定MIB:、: DS:、: SMIv2 1747を使用するIEEE802.5MIB:、: PS:、: SNAデータリンク制御1743のための管理オブジェクトの定義:、: DS:、: SMIv2 1742を使用するIEEE802.5MIB:、: PS:、: AppleTalk管理情報ベースII1724:、: DS:、: バージョン2MIB拡張子1697を裂いてください:、: PS:、: SMIv2 1696を使用するリレーショナルデータベース管理システム(RDBMS)管理情報ベース(MIB):、: PS:、: SMIv2 1695を使用するモデム管理情報ベース(MIB):、: PS:、: SMIv2 1694を使用する気圧管理バージョン8.0のための管理オブジェクトの定義:、: DS:、: SMIv2 1666を使用するSMDSインタフェースへの管理オブジェクトの定義:、: PS:、: SMIv2 1665を使用するSNA NAUsのための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: SMIv2 1660を使用するSNA NAUsのための管理オブジェクトの定義:、: DS:、: SMIv2 1659を使用する平行なプリンタのようなハードウェアデバイスのための管理オブジェクトの定義:、: DS:、: SMIv2 1658を使用するRS-232のようなハードウェアデバイスのための管理オブジェクトの定義:、: DS:、: キャラクターストリームのための管理オブジェクトの定義
Nesser Informational [Page 53] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[53ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Devices using SMIv2 1657:: PS:: Definitions of Managed Objects for the Fourth Version of the Border Gateway Protocol (BGP-4) using SMIv2 1650:: PS:: Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types using SMIv2 1643:: PS:: Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types 1628:: PS:: UPS Management Information Base 1623:: S:: Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types 1612:: PS:: DNS Resolver MIB Extensions 1611:: PS:: DNS Server MIB Extensions 1596:: PS:: Definitions of Managed Objects for Frame Relay Service 1595:: PS:: Definitions of Managed Objects for the SONET/SDH Interface Type 1593:: I:: SNA APPN Node MIB 1592:: E:: Simple Network Management Protocol Distributed Protocol Interface Version 2.0 1573:: PS:: Evolution of the Interfaces Group of MIB-II 1567:: PS:: X.500 Directory Monitoring MIB 1566:: PS:: Mail Monitoring MIB 1565:: PS:: Network Services Monitoring MIB 1564:: I:: DSA Metrics (OSI-DS 34 (v3)) 1559:: DS:: DECnet Phase IV MIB Extensions 1525:: PS:: Definitions of Managed Objects for Source Routing Bridges 1516:: DS:: Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Repeater Devices 1515:: PS:: Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium Attachment Units (MAUs) 1514:: PS:: Host Resources MIB 1513:: PS:: Token Ring Extensions to the Remote Network Monitoring MIB 1512:: PS:: FDDI Management Information Base 1503:: I:: Algorithms for Automating Administration in SNMPv2 Managers 1493:: DS:: Definitions of Managed Objects for Bridges 1474:: PS:: The Definitions of Managed Objects for the Bridge Network Control Protocol of the Point-to-Point Protocol 1473:: PS:: The Definitions of Managed Objects for the IP Network Control Protocol of the Point-to-Point Protocol 1472:: PS:: The Definitions of Managed Objects for the Security Protocols of the Point-to-Point Protocol 1471:: PS:: The Definitions of Managed Objects for the Link Control Protocol of the Point-to-Point Protocol 1470:: I:: FYI on a Network Management Tool Catalog 1461:: PS:: SNMP MIB extension for MultiProtocol Interconnect over X.25 1452:: PS:: Coexistence between version 1 and version 2 of the Internet-standard Network Management Framework
SMIv2 1657を使用するデバイス:、: PS:、: SMIv2 1650を使用して、境界ゲートウェイの第4バージョンのための管理オブジェクトの定義は(BGP-4)について議定書の中で述べます:、: PS:、: SMIv2 1643を使用しているイーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: イーサネットのようなインターフェース型1628のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: 上、管理情報ベース1623:、: S:、: イーサネットのようなインターフェース型1612のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: DNSレゾルバMIB拡張子1611:、: PS:、: DNSサーバMIB拡張子1596:、: PS:、: フレームリレーのための管理オブジェクトの定義は1595を修理します:、: PS:、: Sonet/SDHインタフェースへの管理オブジェクトの定義は1593をタイプします:、: 私:、: SNA APPNノードMIB1592:、: E:、: 簡単なネットワーク管理プロトコルはプロトコルインタフェースバージョン2.0 1573を分配しました:、: PS:、: MIB-II1567年のインタフェースグループの発展:、: PS:、: X.500のディレクトリのモニターしているMIB1566:、: PS:、: モニターしているMIB1565に郵送してください:、: PS:、: MIB1564をモニターするサービスをネットワークでつないでください:、: 私:、: DSA測定基準(OSI-DS34(v3))1559:、: DS:、: DECnetはIV MIB拡張子1525の位相を合わせます:、: PS:、: ソースルート設定ブリッジ1516のための管理オブジェクトの定義:、: DS:、: IEEE802.3リピータデバイス1515のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: IEEE802.3媒体接続機構(MAUs)1514年の管理オブジェクトの定義:、: PS:、: リソースMIB1513をホスティングしてください:、: PS:、: リモートネットワーク監視MIB1512へのトークンリング拡大:、: PS:、: FDDI管理情報ベース1503:、: 私:、: SNMPv2マネージャ1493で政権を自動化するためのアルゴリズム:、: DS:、: ブリッジ1474のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: ポイントツーポイントのブリッジネットワーク制御プロトコルのための管理オブジェクトの定義は1473について議定書の中で述べます:、: PS:、: ポイントツーポイントのIPネットワーク制御プロトコルのための管理オブジェクトの定義は1472について議定書の中で述べます:、: PS:、: ポイントツーポイントのセキュリティプロトコルのための管理オブジェクトの定義は1471について議定書の中で述べます:、: PS:、: ポイントツーポイントのリンク制御プロトコルのための管理オブジェクトの定義は1470について議定書の中で述べます:、: 私:、: ネットワークマネージメントツールのFYIは1461をカタログに載せます:、: PS:、: X.25 1452の上のMultiProtocol InterconnectのためのSNMP MIB拡張子:、: PS:、: インターネット標準Network Management Frameworkのバージョン1とバージョン2の間の共存
Nesser Informational [Page 54] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[54ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1451:: PS:: Manager to Manager Management Information Base 1450:: PS:: Management Information Base for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1449:: PS:: Transport Mappings for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1448:: PS:: Protocol Operations for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1447:: PS:: Party MIB for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1446:: PS:: Security Protocols for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1445:: PS:: Administrative Model for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1444:: PS:: Conformance Statements for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1443:: PS:: Textual Conventions for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1442:: PS:: Structure of Management Information for version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2) 1441:: PS:: Introduction to version 2 of the Internet-standard Network Management Framework 1431:: I:: DUA Metrics 1420:: PS:: SNMP over IPX 1419:: PS:: SNMP over AppleTalk 1418:: PS:: SNMP over OSI 1414:: PS:: Ident MIB 1407:: PS:: Definitions of Managed Objects for the DS3/E3 Interface Type 1406:: PS:: Definitions of Managed Objects for the DS1 and E1 Interface Types 1404:: I:: A Model for Common Operational Statistics 1398:: DS:: Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types 1389:: PS:: RIP Version 2 MIB Extension 1382:: PS:: SNMP MIB Extension for the X.25 Packet Layer 1381:: PS:: SNMP MIB Extension for X.25 LAPB 1369:: I:: Implementation Notes and Experience for The Internet Ethernet MIB 1368:: PS:: Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Repeater Devices 1354:: PS:: IP Forwarding Table MIB 1353:: H:: Definitions of Managed Objects for Administration of SNMP Parties 1352:: H:: SNMP Security Protocols 1351:: H:: SNMP Administrative Model 1346:: I:: Resource Allocation, Control, and Accounting for the Use of Network Resources 1318:: PS:: Definitions of Managed Objects for Parallel-printer-like
1451:: PS:、: マネージャ管理情報ベース1450へのマネージャ:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1449のバージョン2のための管理Information基地:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1448のバージョン2のためにMappingsを輸送してください:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1447のバージョン2のためにOperationsについて議定書の中で述べてください:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1446のバージョン2のためのパーティMIB:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1445のバージョン2のためのセキュリティプロトコル:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1444のバージョン2のための管理Model:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1443のバージョン2のための順応Statements:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1442のバージョン2のための原文のConventions:、: PS:、: Simple Network Managementプロトコル(SNMPv2)1441のバージョン2のためのManagement情報の構造:、: PS:、: インターネット標準Network Management Framework1431のバージョン2への序論:、: 私:、: DUA測定基準1420:、: PS:、: IPX1419の上のSNMP:、: PS:、: AppleTalk1418の上のSNMP:、: PS:、: OSI1414の上のSNMP:、: PS:、: Ident MIB1407:、: PS:、: 3DS3/Eのインタフェースへの管理オブジェクトの定義は1406をタイプします:、: PS:、: DS1と1Eの管理オブジェクトの定義はタイプ1404を連結します:、: 私:、: Aは一般的な操作上の統計1398のために以下をモデル化します: DS:、: イーサネットのようなインターフェース型1389のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: バージョン2MIB拡張子1382を裂いてください:、: PS:、: X.25パケット層1381のためのSNMP MIB拡張子:、: PS:、: X.25 LAPB1369のためのSNMP MIB拡張子:、: 私:、: 実装は、インターネットイーサネットMIB1368のために以下に注意して、なります: PS:、: IEEE802.3リピータデバイス1354のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: IP推進テーブルMIB1353:、: H:、: SNMP党1352の運営のための管理オブジェクトの定義:、: H:、: SNMPセキュリティプロトコル1351:、: H:、: SNMP管理モデル1346:、: 私:、: ネットワーク資源1318の使用のための資源配分、コントロール、および会計:、: PS:、: 管理オブジェクトの定義、平行なプリンタのよう
Nesser Informational [Page 55] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[55ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Hardware Devices 1317:: PS:: Definitions of Managed Objects for RS-232-like Hardware Devices 1316:: PS:: Definitions of Managed Objects for Character Stream Devices 1315:: PS:: Management Information Base for Frame Relay DTEs 1304:: PS:: Definitions of Managed Objects for the SIP Interface Type 1303:: I:: A Convention for Describing SNMP-based Agents 1298:: I:: SNMP over IPX 1289:: PS:: DECnet Phase IV MIB Extensions 1286:: PS:: Definitions of Managed Objects for Bridges 1285:: PS:: FDDI Management Information Base 1284:: PS:: Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types 1283:: E:: SNMP over OSI 1273:: I:: A Measurement Study of Changes in Service-Level Reachability in the Global TCP/IP Internet 1272:: I:: Internet Accounting 1271:: PS:: Remote Network Monitoring Management Information Base 1270:: I:: SNMP Communications Services 1269:: PS:: Definitions of Managed Objects for the Border Gateway Protocol (Version 3) 1262:: :: Guidelines for Internet Measurement Activities 1253:: PS:: OSPF Version 2 Management Information Base 1252:: PS:: OSPF Version 2 Management Information Base 1248:: PS:: OSPF Version 2 Management Information Base 1247:: DS:: OSPF Version 2 1243:: PS:: AppleTalk Management Information Base 1242:: I:: Benchmarking Terminology for Network Interconnection Devices 1239:: PS:: Reassignment of Experimental MIBs to Standard MIBs 1238:: E:: CLNS MIB - for use with Connectionless Network Protocol (ISO 8473) and End System to Intermediate System (ISO 9542) 1233:: H:: Definitions of Managed Objects for the DS3 Interface Type 1232:: H:: Definitions of Managed Objects for the DS1 Interface Type 1231:: DS:: IEEE 802.5 Token Ring MIB 1230:: H:: IEEE 802.4 Token Bus MIB 1229:: DS:: Extensions to the Generic-Interface MIB 1228:: E:: SNMP-DPI - Simple Network Management Protocol Distributed Program Interface 1227:: E:: SNMP MUX Protocol and MIB 1224:: E:: Techniques for Managing Asynchronously Generated Alerts 1215:: I:: A Convention for Defining Traps for use with the SNMP 1214:: H:: OSI Internet Management 1213:: S:: Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets 1212:: S:: Concise MIB Definitions
ハードウェアデバイス1317:、: PS:、: RS-232のようなハードウェアデバイス1316のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: キャラクターストリームデバイス1315のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: フレームリレーDTEs1304のための管理情報ベース:、: PS:、: 一口インタフェースへの管理オブジェクトの定義は1303をタイプします:、: 私:、: SNMPベースのエージェント1298について説明するためのコンベンション:、: 私:、: IPX1289の上のSNMP:、: PS:、: DECnetはIV MIB拡張子1286の位相を合わせます:、: PS:、: ブリッジ1285のための管理オブジェクトの定義:、: PS:、: FDDI管理情報ベース1284:、: PS:、: イーサネットのようなインターフェース型1283のための管理オブジェクトの定義:、: E:、: OSI1273の上のSNMP:、: 私:、: グローバルなTCP/IPインターネット1272のサービスレベルの可到達性における変化の測定研究:、: 私:、: インターネット会計1271:、: PS:、: リモートネットワーク監視管理情報ベース1270:、: 私:、: SNMP情報提供サービス1269:、: PS:、: 境界ゲートウェイへの管理オブジェクトの定義は1262について議定書の中で述べます(バージョン3):、: :: インターネット測定活動1253のためのガイドライン:、: PS:、: OSPFバージョン2管理情報ベース1252:、: PS:、: OSPFバージョン2管理情報ベース1248:、: PS:、: OSPFバージョン2管理情報ベース1247:、: DS:、: OSPFバージョン2 1243:、: PS:、: AppleTalk管理情報ベース1242:、: 私:、: ネットワーク相互接続デバイス1239のためのベンチマーキング用語:、: PS:、: 標準のMIBs1238への実験的なMIBsの再割当て:、: E:、: Connectionless Networkプロトコル(ISO8473)との使用のためのCLNS MIBとIntermediate System(ISO9542)1233へのEnd System:、: H:、: DS3インタフェースへの管理オブジェクトの定義は1232をタイプします:、: H:、: DS1インタフェースへの管理オブジェクトの定義は1231をタイプします:、: DS:、: IEEE802.5トークンリングMIB1230:、: H:、: IEEE802.4トークンバスMIB1229:、: DS:、: ジェネリックインタフェースMIB1228への拡大:、: E:、: SNMP-dpi--簡単なネットワーク管理プロトコルはプログラムインタフェース1227を分配しました:、: E:、: SNMP多重化装置プロトコルとMIB1224:、: E:、: 管理するためのテクニックは、警戒が1215であると非同期に生成しました:、: 私:、: SNMP1214との使用のためのDefining TrapsのためのConvention:、: H:、: OSIインターネット管理1213:、: S:、: TCP/IPベースのインターネット1212のNetwork Managementのための管理Information基地:、: S:、: 簡潔なMIB定義
Nesser Informational [Page 56] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[56ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1189:: H:: The Common Management Information Services and Protocols for the Internet 1187:: E:: Bulk Table Retrieval with the SNMP 1161:: E:: SNMP over OSI 1158:: PS:: Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets 1157:: S:: A Simple Network Management Protocol (SNMP) 1155:: S:: Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based Internets 1109:: :: Report of the second Ad Hoc Network Management Review Group 1098:: :: Simple Network Management Protocol SNMP 1095:: DS:: Common Management Information Services and Protocol over TCP/IP CMOT 1089:: :: SNMP over Ethernet 1067:: :: Simple Network Management Protocol 1066:: H:: Management Information Base for network management of TCP/IP-based internets 1065:: H:: Structure and identification of management information for TCP/IP-based internets 1052:: :: IAB recommendations for the development of Internet network management standards 1028:: H:: Simple Gateway Monitoring Protocol 1024:: :: HEMS variable definitions 1023:: :: HEMS monitoring and control language 1022:: :: High-level Entity Management Protocol HEMP 1021:: H:: High-level Entity Management System HEMS 1012:: :: Bibliography of Request For Comments 1 through 999 1011:: S:: Official Internet protocols 1010:: S:: Assigned numbers 996:: H:: Statistics server 619:: :: Mean round-trip times in the ARPANET 618:: :: Few observations on NCP statistics 616:: :: Latest network maps 615:: :: Proposed Network Standard Data Pathname Syntax 612:: :: Traffic statistics December 1973 601:: :: Traffic statistics November 1973 586:: :: Traffic statistics October 1973 579:: :: Traffic statistics September 1973 568:: :: Response to RFC 567 - cross country network bandwidth 567:: :: Cross country network bandwidth 566:: :: Traffic statistics August 1973 565:: :: Storing network survey data at the datacomputer 557:: :: Revelations in network host measurements 546:: :: Tenex load averages for July 1973 545:: :: Of what quality be the UCSB resources evaluators? 538:: :: Traffic statistics June 1973 531:: :: Feast or famine? A response to two recent RFC's about
1189:: H:、: インターネット1187への共通管理情報サービスとプロトコル:、: E:、: SNMP1161とのテーブル検索を膨らませてください:、: E:、: OSI1158の上のSNMP:、: PS:、: TCP/IPベースのインターネット1157のNetwork Managementのための管理Information基地:、: S:、: 簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMP)1155:、: S:、: TCP/IPベースのインターネット1109のための経営情報の構造と識別:、: :: 2番目のAd Hoc Network Management Review Group1098年について以下を報告してください: :: 簡単なネットワーク管理プロトコルSNMP1095:、: DS:、: 一般的な経営情報は、TCP/IP CMOT1089の上で以下を修理して、議定書の中で述べます: :: イーサネット1067の上のSNMP:、: :: 簡単なネットワーク管理プロトコル1066:、: H:、: TCP/IPベースのインターネット1065のネットワークマネージメントのための管理Information基地:、: H:、: TCP/IPベースのインターネット1052のための経営情報の構造と識別:、: :: インターネットの開発のためのIAB推薦は管理規格1028をネットワークでつなぎます:、: H:、: 簡単なゲートウェイモニターしているプロトコル1024:、: :: HEMSの可変定義1023:、: :: HEMSモニターと制御言語1022:、: :: ハイレベルの実体経営者側は大麻1021について議定書の中で述べます:、: H:、: ハイレベルの実体管理システムヘリ1012:、: :: コメント1〜999 1011を求める要求の図書目録:、: S:、: 公式のインターネットプロトコル1010:、: S:、: 規定番号996:、: H:、: 統計、サーバ619:、: :: アルパネット618における意地悪な往復の回:、: :: NCP統計616におけるわずかな観測:、: :: 最新のネットワーク地図615:、: :: 提案されたネットワーク標準のデータパス名構文612:、: :: トラフィック統計1973年12月601:、: :: トラフィック統計1973年11月586:、: :: トラフィック統計1973年10月579:、: :: トラフィック統計1973年9月568:、: :: RFC567への応答--クロスカントリーのネットワーク回線容量567:、: :: クロスカントリーのネットワーク回線容量566:、: :: トラフィック統計1973年8月565:、: :: datacomputer557にネットワーク調査データを保存します:、: :: ネットワークホスト測定値546における示現:、: :: Tenex荷重は7月1973の545のために以下を平均します: :: どんな品質においてUCSBリソース評価者はそうですか? 538:: :: トラフィック統計1973年6月531:、: :: 祝宴ですかそれとも飢饉ですか? 最近のRFCの2ものへのおよそ応答
Nesser Informational [Page 57] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[57ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
network information 522:: :: Traffic statistics May 1973 509:: :: Traffic statistics April 1973 500:: :: Integration of data management systems on a computer network 482:: :: Traffic statistics February 1973 455:: :: Traffic statistics January 1973 443:: :: Traffic statistics December 1972 423:: :: UCLA Campus Computing Network liaison staff for ARPANET 422:: :: Traffic statistics November 1972 421:: :: Software consulting service for network users 416:: :: ARC system will be unavailable for use during Thanksgivingweek 415:: :: Tenex bandwidth 413:: :: Traffic statistics October 1972 400:: :: Traffic statistics September 1972 392:: :: Measurement of host costs for transmitting network data 391:: :: Traffic statistics August 1972 389:: :: UCLA Campus Computing Network liaison staff for ARPA Network 388:: :: NCP statistics 384:: :: Official site idents for organizations in the ARPA Network 381:: :: Three aids to improved network operation 378:: :: Traffic statistics July 1972 369:: :: Evaluation of ARPANET services January-March, 1972 362:: :: Network host status 353:: :: Network host status 344:: :: Network host status 326:: :: Network host status 323:: :: Formation of Network Measurement Group NMG 308:: :: ARPANET host availability data 304:: :: Data management system proposal for the ARPA network 302:: :: Exercising the ARPANET 274:: :: Establishing a local guide for network usage 227:: :: Data transfer rates Rand/UCLA 212:: :: NWG meeting on network usage 193:: :: Network checkout 188:: :: Data management meeting announcement 156:: :: Status of the Illinois site 153:: :: SRI ARC-NIC status 96:: :: Interactive network experiment to study modes of access tothe Network Information Center 32:: :: Connecting M.I.T. computers to the ARPA Computer-to-computer communication network 18:: :: [Link assignments] ======================================================================
情報522をネットワークでつないでください:、: :: トラフィック統計1973年5月509:、: :: トラフィック統計1973年4月500:、: :: コンピュータネットワーク482におけるデータ管理システムの統合:、: :: トラフィック統計1973年2月455:、: :: トラフィック統計1973年1月443:、: :: トラフィック統計1972年12月423:、: :: UCLA Campus Computing Network連絡はアルパネット422のために以下を配置します: :: トラフィック統計1972年11月421:、: :: ソフトウェアコンサルティングはネットワーク利用者416のために以下を修理します: :: ARCシステムはThanksgivingweek415の間、使用を入手できなくなるでしょう:、: :: Tenex帯域幅413:、: :: トラフィック統計1972年10月400:、: :: トラフィック統計1972年9月392:、: :: ホストの測定はネットワークデータ391を送るのに以下かかります: :: トラフィック統計1972年8月389:、: :: UCLA Campus Computing Network連絡はアーパネット388のために以下を配置します: :: NCP統計384:、: :: 公式サイトはアーパネット381における組織のために以下をidentsします: :: 3は改良されたネットワーク操作378に以下を支援します: :: トラフィック統計1972年7月369:、: :: アルパネットの評価は1972年1月-3月に362を修理します:、: :: ホスト状態353をネットワークでつないでください:、: :: ホスト状態344をネットワークでつないでください:、: :: ホスト状態326をネットワークでつないでください:、: :: ホスト状態323をネットワークでつないでください:、: :: ネットワーク測定グループNMG308の構成:、: :: アルパネットホスト有用性データ304:、: :: ARPAのためのデータ管理システム提案は302をネットワークでつなぎます:、: :: アルパネット274を運動させます:、: :: ローカルを設立して、ネットワーク用法227のために以下を誘導してください: :: データ転送速度Rand/UCLA212:、: :: ネットワーク用法193で以下に会うNWG: :: チェックアウト188をネットワークでつないでください:、: :: データ管理ミーティング発表156:、: :: イリノイサイト153の状態:、: :: SRI ARC-NIC状態96:、: :: 対話的なネットワークはアクセスtothe Networkインフォメーション・センター32の研究モードに以下を実験します: :: ARPAコンピュータからコンピュータへの通信ネットワーク18にマサチューセッツ工科大学コンピュータを接続します:、: :: [リンク課題]======================================================================
Nesser Informational [Page 58] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[58ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Network News 1036:: :: Standard for interchange of USENET messages 977:: PS:: Network News Transfer Protocol 850:: :: Standard for interchange of USENET messages =================================================================== Real Time Services :: :: 2102:: I:: Multicast Support for Nimrod 2090:: E:: TFTP Multicast Option 2038:: PS:: RTP Payload Format for MPEG1/MPEG2 Video 2035:: PS:: RTP Payload Format for JPEG-compressed Video 2032:: PS:: RTP payload format for H.261 video streams 2029:: PS:: RTP Payload Format of Sun's CellB Video Encoding 2022:: PS:: Support for Multicast over UNI 3.0/3.1 based ATM Networks 1890:: PS:: RTP Profile for Audio and Video Conferences with Minimal Control 1889:: PS:: RTP 1861:: I:: Simple Network Paging Protocol - Version 3 - Two-Way Enhanced 1821:: I:: Integration of Real-time Services in an IP-ATM Network Architecture 1819:: E:: Internet Stream Protocol Version 2 (ST2) Protocol Specification - Version ST2+ 1789:: I:: INETPhone 1768:: E:: Host Group Extensions for CLNP Multicasting 1703:: I:: Principles of Operation for the TPC.INT Subdomain 1645:: I:: Simple Network Paging Protocol - Version 2 1614:: I:: Network Access to Multimedia Information 1569:: I:: Principles of Operation for the TPC.INT Subdomain 1568:: I:: Simple Network Paging Protocol - Version 1(b) 1546:: I:: Host Anycasting Service 1469:: PS:: IP Multicast over Token-Ring Local Area Networks 1458:: I:: Requirements for Multicast Protocols 1453:: I:: A Comment on Packet Video Remote Conferencing and the Transport/Network Layers 1313:: I:: Today's Programming for KRFC AM 1313 Internet Talk Radio 1301:: I:: Multicast Transport Protocol 1257:: I:: Isochronous Applications Do Not Require Jitter-Controlled Networks 1197:: I:: Using ODA for Translating Multimedia Information 1193:: :: Client Requirements for Real-Time Communication Services 1190:: E:: Experimental Internet Stream Protocol, Version 2 (ST-II) 1112:: S:: Host extensions for IP multicasting 1054:: :: Host extensions for IP multicasting 988:: :: Host extensions for IP multicasting 966:: :: Host groups 947:: :: Multi-network broadcasting within the Internet
ネットニュース1036:、: :: USENETメッセージ977の置き換えの規格:、: PS:、: ネットニュースはプロトコル850を移します:、: :: USENETメッセージの置き換えにおいて、標準です。=================================================================== リアルタイムでは以下を修理します: :: 2102:: 私:、: マルチキャストはニムロデ2090のために以下をサポートします: E:、: TFTPマルチキャストオプション2038:、: PS:、: RTP有効搭載量はMPEG1/MPEG2ビデオ2035のために以下をフォーマットします: PS:、: RTP有効搭載量はJPEGによって圧縮されたビデオ2032のために以下をフォーマットします: PS:、: RTPペイロードはH.261ビデオストリーム2029のために以下をフォーマットします: PS:、: SunのCellBビデオのコード化2022のRTP有効搭載量形式:、: PS:、: UNI3.0/3.1のベースのATM Networks1890の上のMulticastのために以下をサポートしてください: PS:、: RTPは最小量のコントロール1889があるオーディオとテレビ会議システムのために以下の輪郭を描きます: PS:、: RTP1861:、: 私:、: 簡単なネットワークページングプロトコル--バージョン3--ツーウェイは1821を高めました:、: 私:、: リアルタイムでの統合はIP-気圧ネットワークアーキテクチャ1819で以下を修理します: E:、: インターネットストリームプロトコルバージョン2(ST2)プロトコル仕様--バージョンST2+1789:、: 私:、: INETPhone1768:、: E:、: CLNPマルチキャスティング1703のための群拡大を主催してください:、: 私:、: TPC.INTサブドメイン1645のための操作のプリンシプルズ:、: 私:、: バージョン2簡単なネットワークページングプロトコル--1614:、: 私:、: ネットワークはマルチメディア情報1569に以下にアクセスします: 私:、: TPC.INTサブドメイン1568のための操作のプリンシプルズ:、: 私:、: 簡単なネットワークページングプロトコル--バージョン1(b)1546:、: 私:、: Anycastingサービス1469を主催してください:、: PS:、: トークンリングの上のIPマルチキャストローカル・エリア・ネットワーク1458:、: 私:、: マルチキャストプロトコル1453のための要件:、: 私:、: Aはパケットのビデオのリモート会議と輸送/ネットワーク層1313に関して以下をコメントします: 私:、: 今日はKRFC AM1313インターネット話無線の1301のために以下をプログラムしています: 私:、: マルチキャストトランスポート・プロトコル1257:、: 私:、: 同一時間のアプリケーションはジターで制御されたネットワーク1197を必要としません:、: 私:、: マルチメディア情報1193を翻訳するのにODAを使用します:、: :: リアルタイムの通信サービス1190のためのクライアント要件:、: E:、: 実験インターネットストリームプロトコル、バージョン2、(第-、II、)、1112:、: S:、: IPマルチキャスティング1054のための拡大を主催してください:、: :: IPマルチキャスティング988のための拡大を主催してください:、: :: IPマルチキャスティング966のための拡大を主催してください:、: :: グループ947をホスティングしてください:、: :: インターネットの中のマルチネットワーク放送
Nesser Informational [Page 59] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[59ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
809:: :: UCL facsimile system 804:: :: CCITT draft recommendation T.4 [Standardization of Group 3 facsimile apparatus for document transmission] 803:: :: Dacom 450/500 facsimile data transcoding 798:: :: Decoding facsimile data from the Rapicom 450 769:: :: Rapicom 450 facsimile file format 741:: :: Specifications for the Network Voice Protocol NVP 511:: :: Enterprise phone service to NIC from ARPANET sites 508:: :: Real-time data transmission on the ARPANET 420:: :: CCA ICCC weather demo 408:: :: NETBANK 251:: :: Weather data ===================================================================== Routing 2103:: I:: Mobility Support for Nimrod 2092:: I:: Protocol Analysis for Triggered RIP 2091:: PS:: Triggered Extensions to RIP to Support Demand Circuits 2081:: I:: RIPng Protocol Applicability Statement 2080:: PS:: RIPng for IPv6 2073:: PS:: An IPv6 Provider-Based Unicast Address Format 2072:: I:: Router Renumbering Guide 2042:: I:: Registering New BGP Attribute Types 2008:: BC:: Implications of Various Address Allocation Policies for Internet Routing 1998:: I:: An Application of the BGP Community Attribute in Multi-home Routing 1997:: PS:: BGP Communities Attribute 1992:: I:: The Nimrod Routing Architecture 1987:: I:: Ipsilon's General Switch Management Protocol Specification Version 1.1 1966:: E:: BGP Route Reflection An alternative to full mesh IBGP 1965:: E:: Autonomous System Confederations for BGP 1955:: I:: New Scheme for Internet Routing and Addressing (ENCAPS) for IPN 1953:: I:: Ipsilon Flow Management Protocol Specification for IPv4 Version 1.0 1940:: I:: Source Demand Routing 1930:: BC:: Guidelines for creation, selection, and registration of an Autonomous System (AS) 1925:: I:: The Twelve Networking Truths 1923:: I:: RIPv1 Applicability Statement for Historic Status 1863:: E:: A BGP/IDRP Route Server alternative to a full mesh routing 1817:: I:: CIDR and Classful Routing 1812:: PS:: Requirements for IP Version 4 Routers 1793:: PS:: Extending OSPF to Support Demand Circuits 1787:: I:: Routing in a Multi-provider Internet 1786:: I:: Representation of IP Routing Policies in a Routing Registry (ripe-81++)
809:: :: UCLはシステム804を電送します:、: :: CCITT草稿推薦T.4[ドキュメントトランスミッションのためのGroup3ファクシミリ装置の規格化]803:、: :: Dacom450/500はデータコード変換798を電送します:、: :: Rapicom450 769からファクシミリデータを解読します:、: :: Rapicom450はファイル形式741を電送します:、: :: ネットワーク声のための仕様はNVP511について議定書の中で述べます:、: :: エンタープライズ電話はアルパネットサイト508からのNICに以下を修理します: :: アルパネット420におけるリアルタイムデータ送信:、: :: CCA ICCCはデモ408を乗り切ります:、: :: NETBANK251:、: :: 気象データ===================================================================== ルート設定2103:、: 私:、: 移動性はニムロデ2092のために以下をサポートします: 私:、: 引き起こされた裂け目2091のための分析について議定書の中で述べてください:、: PS:、: サポート要求回路2081に以下を裂く引き起こされた拡大: 私:、: RIPngは適用性証明2080について議定書の中で述べます:、: PS:、: IPv6 2073のためのRIPng:、: PS:、: IPv6のプロバイダーベースのユニキャストアドレス形式2072:、: 私:、: ガイド2042に番号を付け替えさせるルータ:、: 私:、: 新しいBGPが結果と考える登録は2008をタイプします:、: 紀元前:、: インターネットルート設定1998のための様々なアドレス配分方針の含意:、: 私:、: BGP共同体のアプリケーションはマルチホームルート設定1997で以下を結果と考えます: PS:、: BGP共同体は1992を結果と考えます:、: 私:、: ニムロデルート設定アーキテクチャ1987:、: 私:、: Ipsilonの一般スイッチ経営者側は仕様バージョン1.1 1966について議定書の中で述べます:、: E:、: 完全なメッシュIBGP1965へのBGP Route Reflection An代替手段:、: E:、: BGP1955のための自律システム同盟者:、: 私:、: インターネットルート設定の新しい体系とIPN1953のために以下を扱います(ENCAPS): 私:、: Ipsilon流れ経営者側はIPv4バージョン1.0 1940年の仕様を議定書の中で述べます:、: 私:、: ソース要求ルート設定1930:、: 紀元前:、: Autonomous System(AS)1925の作成、選択、および登録のためのガイドライン:、: 私:、: 12のネットワーク真1923:、: 私:、: 歴史的な状態1863へのRIPv1適用性証明:、: E:、: 1817を発送する完全なメッシュへのBGP/IDRP Route Server代替手段:、: 私:、: CIDRとClassfulルート設定1812:、: PS:、: IPバージョン4ルータ1793のための要件:、: PS:、: 要求回路が1787であるとサポートするためにOSPFを広げます:、: 私:、: マルチプロバイダーインターネット1786で以下を掘ります: 私:、: ルート設定登録のIPルート設定方針の表現(熟している81++)
Nesser Informational [Page 60] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[60ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1774:: I:: BGP-4 Protocol Analysis 1773:: I:: Experience with the BGP-4 protocol 1772:: DS:: Application of the Border Gateway Protocol in the Internet 1771:: DS:: A Border Gateway Protocol 4 (BGP-4) 1765:: E:: OSPF Database Overflow 1753:: I:: IPng Technical Requirements Of the Nimrod Routing and Addressing Architecture 1745:: PS:: BGP4/IDRP for IP---OSPF Interaction 1723:: DS:: RIP Version 2 Carrying Additional Information 1722:: DS:: RIP Version 2 Protocol Applicability Statement 1721:: I:: RIP Version 2 Protocol Analysis 1716:: I:: Towards Requirements for IP Routers 1702:: I:: Generic Routing Encapsulation over IPv4 networks 1701:: I:: Generic Routing Encapsulation (GRE) 1668:: I:: Unified Routing Requirements for IPng 1656:: I:: BGP-4 Protocol Document Roadmap and Implementation Experience 1655:: PS:: Application of the Border Gateway Protocol in the Internet 1654:: PS:: A Border Gateway Protocol 4 (BGP-4) 1587:: PS:: The OSPF NSSA Option 1586:: I:: Guidelines for Running OSPF Over Frame Relay Networks 1585:: I:: MOSPF 1584:: PS:: Multicast Extensions to OSPF 1583:: DS:: OSPF Version 2 1582:: PS:: Extensions to RIP to Support Demand Circuits 1581:: I:: Protocol Analysis for Extensions to RIP to Support Demand Circuits 1520:: I:: Exchanging Routing Information Across Provider Boundaries in the CIDR Environment 1519:: PS:: Classless Inter-Domain Routing (CIDR) 1517:: PS:: Applicability Statement for the Implementation of Classless Inter-Domain Routing (CIDR) 1504:: I:: Appletalk Update-Based Routing Protocol 1482:: I:: Aggregation Support in the NSFNET Policy Routing Database 1479:: PS:: Inter-Domain Policy Routing Protocol Specification 1478:: PS:: An Architecture for Inter-Domain Policy Routing 1477:: I:: IDPR as a Proposed Standard 1476:: E:: RAP 1439:: I:: The Uniqueness of Unique Identifiers 1403:: PS:: BGP OSPF Interaction 1397:: PS:: Default Route Advertisement In BGP2 And BGP3 Versions Of The Border Gateway Protocol 1388:: PS:: RIP Version 2 Carrying Additional Information 1387:: I:: RIP Version 2 Protocol Analysis 1383:: I:: An Experiment in DNS Based IP Routing 1380:: I:: IESG Deliberations on Routing and Addressing 1371:: I:: Choosing a "Common IGP" for the IP Internet (The
1774:: 私:、: BGP-4は分析1773について議定書の中で述べます:、: 私:、: BGP-4プロトコル1772で以下を経験してください: DS:、: 境界ゲートウェイのアプリケーションはインターネット1771で以下について議定書の中で述べます: DS:、: ボーダ・ゲイトウェイ・プロトコル4(BGP-4)1765:、: E:、: OSPFデータベースオーバーフロー1753:、: 私:、: ニムロデRoutingとアドレッシング体系1745に関するIPng技術的要求事項:、: PS:、: IPのためのBGP4/IDRP---OSPF相互作用1723:、: DS:、: 追加情報1722を運ぶバージョン2をコピーしてください:、: DS:、: バージョン2プロトコル適用性証明1721を裂いてください:、: 私:、: バージョン2プロトコル分析1716を裂いてください:、: 私:、: IPルータ1702のための要件に向かって:、: 私:、: IPv4の上のジェネリックルート設定Encapsulationは1701をネットワークでつなぎます:、: 私:、: 一般ルーティングのカプセル化(GRE)1668:、: 私:、: IPng1656のための統一されたルート設定要件:、: 私:、: BGP-4はドキュメント道路地図と実装経験1655について議定書の中で述べます:、: PS:、: 境界ゲートウェイのアプリケーションはインターネット1654で以下について議定書の中で述べます: PS:、: ボーダ・ゲイトウェイ・プロトコル4(BGP-4)1587:、: PS:、: OSPF NSSAオプション1586:、: 私:、: フレームリレーネットワーク1585の上にOSPFを実行するためのガイドライン:、: 私:、: MOSPF1584:、: PS:、: OSPF1583へのマルチキャスト拡大:、: DS:、: OSPFバージョン2 1582:、: PS:、: サポート要求回路1581に以下を裂く拡大: 私:、: 分析について議定書の中で述べて、拡大はサポート要求回路1520に以下を裂いてください: 私:、: CIDR環境1519におけるプロバイダー限界の向こう側に経路情報を交換します:、: PS:、: 階級のない相互ドメインルート設定(CIDR)1517:、: PS:、: 階級のない相互ドメインルート設定(CIDR)1504の実装のための適用性証明:、: 私:、: Appletalkのアップデートベースのルーティング・プロトコル1482:、: 私:、: 集合はNSFNET方針ルート設定データベース1479で以下をサポートします: PS:、: 相互ドメイン方針ルート設定プロトコル仕様1478:、: PS:、: 相互ドメイン方針ルート設定1477のためのアーキテクチャ:、: 私:、: 提案された標準1476としてのIDPR:、: E:、: ラップ1439:、: 私:、: ユニークな識別子1403のユニークさ:、: PS:、: BGP OSPF相互作用1397:、: PS:、: ボーダ・ゲイトウェイ・プロトコル1388のBGP2とBGP3バージョンにおけるデフォルトルート広告:、: PS:、: 追加情報1387を運ぶバージョン2をコピーしてください:、: 私:、: バージョン2プロトコル分析1383を裂いてください:、: 私:、: DNSのベースのIPルート設定1380で以下を実験してください: 私:、: ルート設定のIESG熟考と1371を扱います:、: 私:、: IPインターネットへの「一般的なIGP」を選ぶ、(
Nesser Informational [Page 61] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[61ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
IESG's Recommendation to the IAB) 1370:: PS:: Applicability Statement for OSPF 1364:: PS:: BGP OSPF Interaction 1338:: I:: Supernetting 1322:: I:: A Unified Approach to Inter-Domain Routing 1268:: DS:: Application of the Border Gateway Protocol in the Internet 1267:: DS:: A Border Gateway Protocol 3 (BGP-3) 1266:: I:: Experience with the BGP Protocol 1265:: I:: BGP Protocol Analysis 1264:: I:: Internet Routing Protocol Standardization Criteria 1254:: I:: Gateway Congestion Control Survey 1246:: I:: Experience with the OSPF Protocol 1245:: I:: OSPF Protocol Analysis 1222:: :: Advancing the NSFNET Routing Architecture 1195:: PS:: Use of OSI IS-IS for Routing in TCP/IP and Dual Environments 1164:: PS:: Application of the Border Gateway Protocol in the Internet 1163:: PS:: A Border Gateway Protocol (BGP) 1142:: I:: OSI IS-IS Intra-domain Routing Protocol 1136:: :: Administrative Domains and Routing Domains 1133:: :: Routing between the NSFNET and the DDN 1131:: PS:: OSPF specification 1126:: :: Goals and functional requirements for inter-autonomous system routing 1125:: :: Policy requirements for inter Administrative Domain routing 1124:: :: Policy issues in interconnecting networks 1105:: E:: Border Gateway Protocol BGP 1104:: :: Models of policy based routing 1102:: :: Policy routing in Internet protocols 1092:: :: EGP and policy based routing in the new NSFNET backbone 1075:: E:: Distance Vector Multicast Routing Protocol 1074:: :: NSFNET backbone SPF based Interior Gateway Protocol 1058:: S:: Routing Information Protocol 1009:: H:: Requirements for Internet gateways 995:: :: End System to Intermediate System Routing Exchange Protocol for use in conjunction with ISO 8473 985:: :: Requirements for Internet gateways - draft 981:: :: Experimental multiple-path routing algorithm 975:: :: Autonomous confederations 950:: S:: Internet standard subnetting procedure 911:: :: EGP Gateway under Berkeley UNIX 4.2 904:: H:: Exterior Gateway Protocol formal specification 898:: :: Gateway special interest group meeting notes 890:: :: Exterior Gateway Protocol implementation schedule 888:: :: STUB Exterior Gateway Protocol 875:: :: Gateways, architectures, and heffalumps 827:: :: Exterior Gateway Protocol EGP
IABへのIESGの推薦) 1370:: PS:、: OSPF1364のための適用性証明:、: PS:、: BGP OSPF相互作用1338:、: 私:、: スーパーネッティング1322:、: 私:、: 統一されたAは相互ドメインルート設定1268に以下にアプローチします: DS:、: 境界ゲートウェイのアプリケーションはインターネット1267で以下について議定書の中で述べます: DS:、: ボーダ・ゲイトウェイ・プロトコル3(BGP-3) 1266:: 私:、: BGPプロトコル1265で以下を経験してください: 私:、: BGPは分析1264について議定書の中で述べます:、: 私:、: インターネットルーティング・プロトコル標準化評価基準1254:、: 私:、: ゲートウェイ混雑基準測量1246:、: 私:、: OSPFプロトコル1245で以下を経験してください: 私:、: OSPFは分析1222について議定書の中で述べます:、: :: NSFNETルート設定アーキテクチャ1195を唱えます:、: PS:、: OSIの使用、-、TCP/IPと二元的な環境1164で以下を掘るために: PS:、: 境界ゲートウェイのアプリケーションはインターネット1163で以下について議定書の中で述べます: PS:、: ボーダ・ゲイトウェイ・プロトコル(BGP) 1142:: 私:、: OSI、-、イントラドメインルーティング・プロトコル1136:、: :: 管理ドメインと経路ドメイン1133:、: :: NSFNETとDDN1131の間で以下を掘ります: PS:、: OSPF仕様1126:、: :: 1125を発送する相互自律システムのための目標と機能条件書:、: :: 1124を発送する間のAdministrative Domainのための方針要件:、: :: 方針はネットワーク1105とインタコネクトする際に以下を発行します: E:、: ゲートウェイプロトコルBGP1104に接してください:、: :: 1102を発送しながら基づく方針のモデル:、: :: インターネットプロトコル1092で以下を掘る方針: :: 新しいNSFNETバックボーン1075で以下を掘りながら基づくEGPと方針: E:、: ベクトルマルチキャストルーティング・プロトコル1074を遠ざけてください:、: :: NSFNETのバックボーンのSPFのベースのInteriorゲートウェイプロトコル1058:、: S:、: ルーティング情報プロトコル1009:、: H:、: インターネット・ゲートウェイ995のための要件:、: :: ISO8473 985に関連して使用のためのIntermediate Systemルート設定ExchangeプロトコルへのSystemを終わらせてください:、: :: インターネット・ゲートウェイのための要件--草稿981:、: :: 実験複数の経路ルーティング・アルゴリズム975:、: :: 自動同盟者950:、: S:、: インターネット標準サブネッティング手順911:、: :: バークレーUNIX4.2 904の下におけるEGPゲートウェイ:、: H:、: 外のゲートウェイプロトコル形式仕様898:、: :: ゲートウェイ特殊利益集団ミーティング注意890:、: :: 外のゲートウェイプロトコル遂行スケジュール888:、: :: 外のゲートウェイプロトコル875を引き抜いてください:、: :: ゲートウェイ、アーキテクチャ、およびheffalumps827:、: :: 外のゲートウェイプロトコルEGP
Nesser Informational [Page 62] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[62ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
823:: H:: DARPA Internet gateway ===================================================================== Security 2104:: I:: HMAC 2085:: PS:: HMAC-MD5 IP Authentication with Replay Prevention 2084:: I:: Considerations for Web Transaction Security 2082:: PS:: RIP-2 MD5 Authentication 2078:: PS:: Generic Security Service Application Program Interface, Version 2 2069:: PS:: An Extension to HTTP 2065:: PS:: Domain Name System Security Extensions 2059:: I:: RADIUS Accounting 2058:: PS:: Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS) 2057:: I:: Source directed access control on the Internet. 2040:: I:: The RC5, RC5-CBC, RC5-CBC-Pad, and RC5-CTS Algorithms 2025:: PS:: The Simple Public-Key GSS-API Mechanism (SPKM) 2015:: :: MIME Security with Pretty Good Privacy (PGP) 1984:: I:: IAB and IESG Statement on Cryptographic Technology and the Internet 1969:: I:: The PPP DES Encryption Protocol (DESE) 1968:: PS:: The PPP Encryption Control Protocol (ECP) 1964:: PS:: The Kerberos Version 5 GSS-API Mechanism 1961:: PS:: GSS-API Authentication Method for SOCKS Version 5 1949:: E:: Scalable Multicast Key Distribution 1948:: I:: Defending Against Sequence Number Attacks 1938:: PS:: A One-Time Password System 1929:: PS:: Username/Password Authentication for SOCKS V5 1928:: PS:: SOCKS Protocol Version 5 1898:: I:: CyberCash Credit Card Protocol Version 0.8 1858:: I:: Security Considerations for IP Fragment Filtering 1852:: E:: IP Authentication using Keyed SHA 1851:: E:: The ESP Triple DES-CBC Transform 1829:: PS:: The ESP DES-CBC Transform 1828:: PS:: IP Authentication using Keyed MD5 1827:: PS:: IP Encapsulating Security Payload (ESP) 1826:: PS:: IP Authentication Header 1825:: PS:: Security Architecture for the Internet Protocol 1824:: I:: The Exponential Security System TESS 1760:: I:: The S/KEY One-Time Password System 1751:: I:: A Convention for Human-Readable 128-bit Keys 1750:: I:: Randomness Recommendations for Security 1704:: I:: On Internet Authentication 1675:: I:: Security Concerns for IPng 1579:: I:: Firewall-Friendly FTP 1535:: I:: A Security Problem and Proposed Correction With Widely Deployed DNS Software 1511:: I:: Common Authentication Technology Overview 1510:: PS:: The Kerberos Network Authentication Service (V5)
823:: H:、: DARPAインターネット・ゲートウェイ===================================================================== セキュリティ2104:、: 私:、: HMAC2085:、: PS:、: 再生防止2084とのHMAC-MD5IP認証:、: 私:、: ウェブトランザクションセキュリティ2082のための問題:、: PS:、: 裂け目-2MD5認証2078:、: PS:、: ジェネリックセキュリティー・サービス適用業務プログラム・インタフェース、バージョン2 2069:、: PS:、: HTTP2065への拡大:、: PS:、: ドメインネームシステムセキュリティ拡大2059:、: 私:、: 半径会計2058:、: PS:、: リモート認証はユーザサービス(半径)2057で以下にダイヤルします: 私:、: ソースはインターネットにアクセスコントロールを向けました。 2040:: 私:、: RC5、RC5-CBC、RC5-CBC-パッド、およびRC5-CTSアルゴリズム2025:、: PS:、: 簡単な公開鍵GSS-APIメカニズム(SPKM)2015:、: :: プリティ・グッド・プライバシ(PGP)1984と共にセキュリティをまねてください:、: 私:、: 暗号の技術とインターネット1969に関するIABとIESG声明:、: 私:、: ppp DES暗号化プロトコル(DESE)1968:、: PS:、: ppp暗号化コントロールは(ECP)1964について議定書の中で述べます:、: PS:、: ケルベロスバージョン5GSS-APIメカニズム1961:、: PS:、: ソックスバージョン5 1949のためのGSS-API認証方法:、: E:、: スケーラブルなマルチキャスト主要な分配1948:、: 私:、: 一連番号攻撃1938に対して以下を防御します: PS:、: A One-時間パスワードシステム1929:、: PS:、: ソックスV5 1928のためのユーザ名/パスワード認証:、: PS:、: ソックスはバージョン5 1898について議定書の中で述べます:、: 私:、: サイバーキャッシュクレジットカードプロトコルバージョン0.8 1858:、: 私:、: 1852をフィルターにかけて、IPのためのセキュリティ問題は断片化します:、: E:、: 合わせられたSHA1851を使用するIP認証:、: E:、: 超能力の三重のDES-CBCは1829を変えます:、: PS:、: 超能力DES-CBCは1828を変えます:、: PS:、: 合わせられたMD5 1827を使用するIP認証:、: PS:、: セキュリティ有効搭載量が(超能力)1826であるとカプセル化するIP:、: PS:、: IP認証ヘッダー1825:、: PS:、: インターネットプロトコル1824のためのセキュリティー体系:、: 私:、: 指数のセキュリティSystemテス1760:、: 私:、: S/主要なワンタイムパスワードシステム1751:、: 私:、: 人間読み込み可能な128ビットのキー1750のためのコンベンション:、: 私:、: セキュリティ1704のための偶発性推薦:、: 私:、: インターネット認証1675に関して:、: 私:、: セキュリティはIPng1579のために以下に関係があります: 私:、: ファイアウォールに優しいFTP1535:、: 私:、: 広く配布しているDNSソフトウェア1511との警備上の問題と提案された修正:、: 私:、: 一般的な認証技術概観1510:、: PS:、: ケルベロスネットワーク認証サービス(V5)
Nesser Informational [Page 63] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[63ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1509:: PS:: Generic Security Service API 1508:: PS:: Generic Security Service Application Program Interface 1507:: E:: DASS - Distributed Authentication Security Service 1492:: I:: An Access Control Protocol, Sometimes Called TACACS 1457:: I:: Security Label Framework for the Internet 1455:: E:: Physical Link Security Type of Service 1424:: PS:: Privacy Enhancement for Internet Electronic Mail 1423:: PS:: Privacy Enhancement for Internet Electronic Mail 1422:: PS:: Privacy Enhancement for Internet Electronic Mail 1421:: PS:: Privacy Enhancement for Internet Electronic Mail 1416:: E:: Telnet Authentication Option 1412:: E:: Telnet Authentication 1411:: E:: Telnet Authentication 1409:: E:: Telnet Authentication Option 1408:: H:: Telnet Environment Option 1321:: I:: The MD5 Message-Digest Algorithm 1320:: I:: The MD4 Message-Digest Algorithm 1319:: I:: The MD2 Message-Digest Algorithm 1281:: I:: Guidelines for the Secure Operation of the Internet 1244:: I:: Site Security Handbook 1186:: I:: The MD4 Message Digest Algorithm 1170:: I:: Public Key Standards and Licenses 1156:: S:: Management Information Base for Network Management of TCP/IP-based internets 1115:: H:: Privacy enhancement for Internet electronic mail 1114:: H:: Privacy enhancement for Internet electronic mail 1113:: H:: Privacy enhancement for Internet electronic mail 1108:: PS:: U.S. Department of Defense Security Options for the Internet Protocol 1040:: :: Privacy enhancement for Internet electronic mail 1038:: :: Draft revised IP security option 1004:: E:: Distributed-protocol authentication scheme 989:: :: Privacy enhancement for Internet electronic mail 972:: :: Password Generator Protocol 931:: E:: Authentication server 927:: :: TACACS user identification Telnet option 912:: :: Authentication service 644:: :: On the problem of signature authentication for network mail ===================================================================== Virtual Terminal 2066:: E:: TELNET CHARSET Option 1647:: PS:: TN3270 Enhancements 1646:: I:: TN3270 Extensions for LUname and Printer Selection 1576:: I:: TN3270 Current Practices 1572:: PS:: Telnet Environment Option 1571:: I:: Telnet Environment Option Interoperability Issues 1372:: PS:: Telnet Remote Flow Control Option
1509:: PS:、: ジェネリックセキュリティー・サービスAPI1508:、: PS:、: ジェネリックセキュリティー・サービス適用業務プログラム・インタフェース1507:、: E:、: ダス--分配された認証セキュリティー・サービス1492:、: 私:、: 時々TACACS1457と呼ばれるアクセス制御プロトコル:、: 私:、: セキュリティはインターネットへのフレームワークを1455とラベルします:、: E:、: 物理的なリンクセキュリティタイプのサービス1424:、: PS:、: インターネット電子メール1423のためのプライバシー増進:、: PS:、: インターネット電子メール1422のためのプライバシー増進:、: PS:、: インターネット電子メール1421のためのプライバシー増進:、: PS:、: インターネット電子メール1416のためのプライバシー増進:、: E:、: telnet認証オプション1412:、: E:、: telnet認証1411:、: E:、: telnet認証1409:、: E:、: telnet認証オプション1408:、: H:、: telnet環境オプション1321:、: 私:、: MD5メッセージダイジェストアルゴリズム1320:、: 私:、: MD4メッセージダイジェストアルゴリズム1319:、: 私:、: MD2メッセージダイジェストアルゴリズム1281:、: 私:、: インターネット1244の安全な操作のためのガイドライン:、: 私:、: サイトセキュリティハンドブック1186:、: 私:、: MD4メッセージダイジェストアルゴリズム1170:、: 私:、: 公開鍵規格とライセンス1156:、: S:、: TCP/IPベースのインターネット1115のNetwork Managementのための管理Information基地:、: H:、: インターネット電子メール1114のためのプライバシー増進:、: H:、: インターネット電子メール1113のためのプライバシー増進:、: H:、: インターネット電子メール1108のためのプライバシー増進:、: PS:、: 米国国防総省セキュリティはインターネットプロトコル1040のために以下をゆだねます: :: インターネット電子メール1038のためのプライバシー増進:、: :: 改訂されたIPセキュリティオプション1004を作成してください:、: E:、: 分配されたプロトコル認証体系989:、: :: インターネット電子メール972のためのプライバシー増進:、: :: パスワードジェネレータプロトコル931:、: E:、: 認証サーバ927:、: :: TACACSユーザ登録名Telnetオプション912:、: :: 認証サービス644:、: :: ネットワークメールのための署名認証の問題に関して===================================================================== 仮想の端末の2066:、: E:、: telnet CHARSETオプション1647:、: PS:、: TN3270増進1646:、: 私:、: LUnameのためのTN3270拡張子とプリンタ選択1576:、: 私:、: TN3270海流は1572を練習します:、: PS:、: telnet環境オプション1571:、: 私:、: telnet環境オプション相互運用性問題1372:、: PS:、: telnetのリモートフロー制御オプション
Nesser Informational [Page 64] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[64ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1282:: I:: BSD Rlogin 1258:: I:: BSD Rlogin 1221:: :: Host Access Protocol (HAP) Specification - Version 2 1205:: :: 5250 Telnet Interface 1184:: DS:: Telnet Linemode Option 1143:: :: The Q Method of Implementing TELNET Option Negotiation 1116:: PS:: Telnet Linemode option 1097:: :: Telnet subliminal-message option 1096:: :: Telnet X display location option 1091:: :: Telnet terminal-type option 1080:: :: Telnet remote flow control option 1079:: :: Telnet terminal speed option 1073:: :: Telnet window size option 1053:: :: Telnet X.3 PAD option 1043:: :: Telnet Data Entry Terminal option 1041:: :: Telnet 3270 regime option 1013:: :: X Window System Protocol, version 11 1005:: :: ARPANET AHIP-E Host Access Protocol enhanced AHIP 946:: :: Telnet terminal location number option 933:: :: Output marking Telnet option 930:: :: Telnet terminal type option 929:: :: Proposed Host-Front End Protocol 907:: S:: Host Access Protocol specification 885:: :: Telnet end of record option 884:: :: Telnet terminal type option 878:: :: ARPANET 1822L Host Access Protocol 861:: :: Telnet extended options 860:: S:: Telnet timing mark option 859:: S:: Telnet status option 858:: S:: Telnet Suppress Go Ahead option 857:: S:: Telnet echo option 856:: S:: Telnet binary transmission 855:: S:: Telnet option specifications 854:: S:: Telnet Protocol specification 851:: :: ARPANET 1822L Host Access Protocol 818:: H:: Remote User Telnet service 802:: :: ARPANET 1822L Host Access Protocol 782:: :: Virtual Terminal management model 779:: :: Telnet send-location option 764:: :: Telnet Protocol specification 749:: :: Telnet SUPDUP-Output option 748:: :: Telnet randomly-lose option 747:: :: Recent extensions to the SUPDUP Protocol 746:: :: SUPDUP graphics extension 736:: :: Telnet SUPDUP option 735:: :: Revised Telnet byte macro option 734:: H:: SUPDUP Protocol 732:: :: Telnet Data Entry Terminal option
1282:: 私:、: BSD Rlogin1258:、: 私:、: BSD Rlogin1221:、: :: バージョン2アクセス・プロトコル(機会)仕様--1205を接待してください:、: :: 5250年のtelnetインタフェース1184:、: DS:、: telnet Linemodeオプション1143:、: :: telnetオプションが交渉1116であると実装するQメソッド:、: PS:、: telnet Linemodeオプション1097:、: :: telnetサブリミナルメッセージオプション1096:、: :: telnet Xディスプレイ位置のオプション1091:、: :: telnet端末のタイプオプション1080:、: :: telnetのリモートフロー制御オプション1079:、: :: telnet端末速度オプション1073:、: :: telnetウィンドウサイズオプション1053:、: :: telnet X.3 PADオプション1043:、: :: telnet Data Entry Terminalオプション1041:、: :: telnet3270政権オプション1013:、: :: Xウィンドウシステムプロトコル、バージョン11 1005:、: :: ARPANET AHIP-E Host AccessプロトコルはAHIP946を高めました:、: :: telnet端末位置の数のオプション933:、: :: Telnetがオプション930であるとマークする出力:、: :: telnet端末タイプオプション929:、: :: 提案されたホストフロントエンドプロトコル907:、: S:、: Accessプロトコル仕様885をホスティングしてください:、: :: 記録的なオプション884のtelnet終わり:、: :: telnet端末タイプオプション878:、: :: アルパネット1822Lホストアクセス・プロトコル861:、: :: telnetの拡張オプション860:、: S:、: telnetタイミング・マークオプション859:、: S:、: telnet状態オプション858:、: S:、: telnet Suppress Go Aheadオプション857:、: S:、: telnetエコーオプション856:、: S:、: telnetバイナリー送信855:、: S:、: telnetオプション仕様854:、: S:、: テルネット・プロトコル仕様851:、: :: アルパネット1822Lホストアクセス・プロトコル818:、: H:、: リモートUser Telnetは802を修理します:、: :: アルパネット1822Lホストアクセス・プロトコル782:、: :: 仮想のTerminal経営者側は779をモデル化します:、: :: 位置を発信させているtelnetオプション764:、: :: テルネット・プロトコル仕様749:、: :: telnet SUPDUP-出力オプション748:、: :: telnetは手当たりしだいにオプション747を失います:、: :: SUPDUPプロトコル746への最近の拡大:、: :: SUPDUPグラフィックス拡張子736:、: :: telnet SUPDUPオプション735:、: :: 改訂されたTelnetバイトマクロは734をゆだねます:、: H:、: SUPDUPプロトコル732:、: :: telnet Data Entry Terminalオプション
Nesser Informational [Page 65] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[65ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
731:: :: Telnet Data Entry Terminal option 729:: :: Telnet byte macro option 728:: :: Minor pitfall in the Telnet Protocol 727:: :: Telnet logout option 726:: :: Remote Controlled Transmission and Echoing Telnet option 721:: :: Out-of-band control signals in a Host-to-Host Protocol 719:: :: Discussion on RCTE 718:: :: Comments on RCTE from the Tenex implementation experience 703:: :: July, 1975, survey of New-Protocol Telnet Servers 702:: :: September, 1974, survey of New-Protocol Telnet servers 701:: :: August, 1974, survey of New-Protocol Telnet servers 698:: :: Telnet extended ASCII option 688:: :: Tentative schedule for the new Telnet implementation for the TIP 679:: :: February, 1975, survey of New-Protocol Telnet servers 669:: :: November, 1974, survey of New-Protocol Telnet servers 659:: :: Announcing additional Telnet options 658:: :: Telnet output linefeed disposition 657:: :: Telnet output vertical tab disposition option 656:: :: Telnet output vertical tabstops option 655:: :: Telnet output formfeed disposition option 654:: :: Telnet output horizontal tab disposition option 653:: :: Telnet output horizontal tabstops option 652:: :: Telnet output carriage-return disposition option 651:: :: Revised Telnet status option 647:: :: Proposed protocol for connecting host computers to ARPA-like networks via front end processors 636:: :: TIP/Tenex reliability improvements 600:: :: Interfacing an Illinois plasma terminal to the ARPANET 596:: :: Second thoughts on Telnet Go-Ahead 595:: :: Second thoughts in defense of the Telnet Go-Ahead 587:: :: Announcing new Telnet options 563:: :: Comments on the RCTE Telnet option 562:: :: Modifications to the Telnet specification 560:: :: Remote Controlled Transmission and Echoing Telnet option 559:: :: Comments on the new Telnet Protocol and its implementation 513:: :: Comments on the new Telnet specifications 495:: :: Telnet Protocol specifications 470:: :: Change in socket for TIP news facility 466:: :: Telnet logger/server for host LL-67 461:: :: Telnet Protocol meeting announcement 447:: :: IMP/TIP memory retrofit schedule 435:: :: Telnet issues 431:: :: Update on SMFS login and logout 399:: :: SMFS login and logout 393:: :: Comments on Telnet Protocol changes 386:: :: Letter to TIP users-2 377:: :: Using TSO via ARPA Network Virtual Terminal
731:: :: telnet Data Entry Terminalオプション729:、: :: telnetバイトマクロは728をゆだねます:、: :: テルネット・プロトコル727の小さい方の落とし穴:、: :: telnetはログアウトします。726をゆだねてください:、: :: リモートControlled TransmissionとEchoing Telnetオプション721:、: :: バンドの外では、コントロールはHostからホストへのプロトコル719で以下を示します: :: RCTE718についての議論:、: :: Tenex実装からのRCTEのコメントは703になります:、: :: 1975年7月、New-プロトコルTelnet Servers702の調査:、: :: 1974年9月、New-プロトコルTelnetサーバ701の調査:、: :: 1974年8月、New-プロトコルTelnetサーバ698の調査:、: :: telnetの拡張ASCIIオプション688:、: :: 一時的である、TIP679のための新しいTelnet実装のために以下の計画をしてください: :: 1975年2月、New-プロトコルTelnetサーバ669の調査:、: :: 1974年11月、New-プロトコルTelnetサーバ659の調査:、: :: 追加Telnetオプション658を発表します:、: :: telnet出力ラインフィード気質657:、: :: telnet出力垂直タブ気質オプション656:、: :: telnetは垂直なtabstopsオプション655を出力しました:、: :: telnet出力は気質オプション654をformfeedしました:、: :: telnet出力水平タブ気質オプション653:、: :: telnetは水平なtabstopsオプション652を出力しました:、: :: telnet出力復帰気質オプション651:、: :: 改訂されたTelnet状態オプション647:、: :: 提案されて、フロントエンドプロセッサ636を通してARPAのようなネットワークにホストコンピュータを接続するために以下について議定書の中で述べてください: :: TIP/Tenex信頼性の改良600:、: :: イリノイプラズマ端末をアルパネット596に連結します:、: :: 先のTelnet Go595に関する考え直し:、: :: 先のTelnet Go587のもののディフェンスにおける考え直し:、: :: 新しいTelnetオプション563を発表します:、: :: RCTE Telnetオプション562のコメント:、: :: Telnet仕様560への変更:、: :: リモートControlled TransmissionとEchoing Telnetオプション559:、: :: 新しいテルネット・プロトコルとその実装513のコメント:、: :: 新しいTelnet仕様495のコメント:、: :: テルネット・プロトコル仕様470:、: :: TIPニュース施設466へのソケットで以下を変えてください: :: ホストLL-67 461のためのtelnetきこり/サーバ:、: :: テルネット・プロトコルミーティング発表447:、: :: IMP/TIPメモリ改装スケジュール435:、: :: telnet問題431:、: :: アップデート、SMFSでは、399は、ログインして、ログアウトしています:、: :: SMFSがログインして、ログアウトする、393:、: :: テルネット・プロトコル変化386のコメント:、: :: TIPユーザ-2 377への手紙:、: :: アーパネットVirtual Terminalを通してTSOを使用します。
Nesser Informational [Page 66] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[66ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
365:: :: Letter to all TIP users 364:: :: Serving remote users on the ARPANET 352:: :: TIP site information form 340:: :: Proposed Telnet changes 339:: :: MLTNET 328:: :: Suggested Telnet Protocol changes 318:: :: [Ad hoc Telnet Protocol] 311:: :: New console attachments to the USCB host 297:: :: TIP message buffers 296:: :: DS-1 display system 231:: :: Service center standards for remote usage 230:: :: Toward reliable operation of minicomputer-based terminals on a TIP 216:: :: Telnet access to UCSB's On-Line System 215:: :: NCP, ICP, and Telnet 206:: :: User Telnet - description of an initial implementation 205:: :: NETCRT - a character display protocol 177:: :: Device independent graphical display description 158:: :: Telnet Protocol 139:: :: Discussion of Telnet Protocol 137:: :: Telnet Protocol - a proposed document 110:: :: Conventions for using an IBM 2741 terminal as a user console for access to network server hosts 97:: :: First cut at a proposed Telnet Protocol ===================================================================== Other 2123:: I:: Traffic Flow Measurement 2121:: I:: Issues affecting MARS Cluster Size 2119:: BC:: Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels 2101:: I:: IPv4 Address Behaviour Today 2100:: I:: The Naming of Hosts 2099:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 2000-2099 2083:: I:: PNG (Portable Network Graphics) Specification Version 1.0 2071:: I:: Network Renumbering Overview 2050:: BC:: INTERNET REGISTRY IP ALLOCATION GUIDELINES 2036:: I:: Observations on the use of Components of the Class A Address Space within the Internet 2031:: I:: IETF-ISOC relationship 2028:: BC:: The Organizations Involved in the IETF Standards Process 2027:: BC:: IAB and IESG Selection, Confirmation, and Recall Process 2026:: BC:: The Internet Standards Process -- Revision 3 2014:: BC:: IRTF Research Group Guidelines and Procedures 2007:: I:: Catalogue of Network Training Materials 2000:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1999:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1900-1999 1988:: I:: Conditional Grant of Rights to Specific Hewlett-Packard Patents In Conjunction With the Internet Engineering Task Force's Internet-Standard Network Management
365:: :: すべてのTIPユーザ364への手紙:、: :: アルパネット352のリモート・ユーザーに役立ちます:、: :: TIPサイト情報フォーム340:、: :: 提案されたTelnetは339を変えます:、: :: MLTNET328:、: :: 提案されたテルネット・プロトコルは318を変えます:、: :: [臨時のテルネット・プロトコル]311:、: :: USCBホスト297への新たなコンソール愛着:、: :: TIPメッセージ・バッファ296:、: :: DS-1はシステム231を表示します:、: :: リモート用法230のセンター規格を修理してください:、: :: TIP216におけるミニコンピュータベースの端末の信頼できる操作に向かって:、: :: telnetはUCSBのOn-線System215に以下にアクセスします: :: NCP、ICP、およびtelnet206:、: :: ユーザTelnet--初期の実装205の記述:、: :: NETCRT--キャラクタディスプレイプロトコル177:、: :: デバイスの独立しているグラフィカルなディスプレイ記述158:、: :: テルネット・プロトコル139:、: :: テルネット・プロトコル137の議論:、: :: テルネット・プロトコル--提案されたドキュメント110:、: :: アクセスがサーバー・ホスト97をネットワークでつなぐのにユーザコンソールとしてIBM2741端末を使用するためのコンベンション:、: :: まず最初に、提案されたテルネット・プロトコルを切りつけてください。===================================================================== 他の2123:、: 私:、: 交通の流れ測定2121:、: 私:、: 感激的な火星Cluster Size2119は発行します:、: 紀元前:、: Indicate Requirement Levels2101へのRFCsにおける使用のためのキーワード:、: 私:、: IPv4は、今日ふるまいが2100であると扱います:、: 私:、: ホスト2099について以下を命名します: 私:、: コメント概要RFC No.2000-2099 2083のために以下を要求してください: 私:、: PNG(携帯用のネットワークグラフィックス)仕様バージョン1.0 2071:、: 私:、: 概要2050に番号を付け替えさせるネットワーク:、: 紀元前:、: インターネット登録IP配分ガイドライン2036:、: 私:、: インターネット2031の中のClass A Address SpaceのComponentsの使用の観測:、: 私:、: IETF-ISOC関係2028:、: 紀元前:、: 組織は標準化過程2027にIETFにかかわりました:、: 紀元前:、: IAB、IESG選択、確認、およびリコールは2026を処理します:、: 紀元前:、: 改正3インターネット標準化過程--2014:、: 紀元前:、: IRTFはグループガイドラインと手順2007について研究します:、: 私:、: ネットワーク訓練資料2000に関するカタログ:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1999:、: 私:、: コメント概要RFC No.1900-1999 1988のために以下を要求してください: 私:、: インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースのインターネット標準のネットワークマネージメントに関連した特定のヒューレット・パッカード特許への権利の条件付き贈与
Nesser Informational [Page 67] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[67ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Framework 1983:: I:: Internet Users' Glossary 1958:: I:: Architectural Principles of the Internet 1952:: I:: GZIP file format specification version 4.3 1951:: I:: DEFLATE Compressed Data Format Specification version 1.3 1950:: I:: ZLIB Compressed Data Format Specification version 3.3 1941:: I:: Frequently Asked Questions for Schools 1935:: I:: What is the Internet, Anyway? 1920:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1900:: I:: Renumbering Needs Work 1899:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1800-1899 1882:: I:: The 12-Days of Technology Before Christmas 1880:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1879:: I:: Class A Subnet Experiment Results and Recommendations 1875:: I:: UNINETT PCA Policy Statements 1871:: BC:: Addendum to RFC 1602 -- Variance Procedure 1855:: I:: Netiquette Guidelines 1822:: I:: A Grant of Rights to Use a Specific IBM patent with Photuris 1818:: S:: Best Current Practices 1816:: I:: U.S. Government Internet Domain Names 1814:: I:: Unique Addresses are Good 1811:: I:: U.S. Government Internet Domain Names 1810:: I:: Report on MD5 Performance 1805:: I:: Location-Independent Data/Software Integrity Protocol 1802:: I:: Introducing Project Long Bud 1800:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1799:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1700-1799 1797:: E:: Class A Subnet Experiment 1796:: I:: Not All RFCs are Standards 1790:: I:: An Agreement between the Internet Society and Sun Microsystems, Inc. in the Matter of ONC RPC and XDR Protocols 1780:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1776:: I:: The Address is the Message 1775:: I:: To Be "On" the Internet 1758:: I:: NADF Standing Documents 1746:: I:: Ways to Define User Expectations 1739:: I:: A Primer On Internet and TCP/IP Tools 1720:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1718:: I:: The Tao of IETF - A Guide for New Attendees of the Internet Engineering Task Force 1715:: I:: The H Ratio for Address Assignment Efficiency 1709:: I:: K-12 Internetworking Guidelines 1700:: S:: ASSIGNED NUMBERS 1699:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1600-1699 1691:: I:: The Document Architecture for the Cornell Digital Library 1690:: I:: Introducing the Internet Engineering and Planning
フレームワーク1983:、: 私:、: インターネットユーザの用語集1958:、: 私:、: インターネットの建築プリンシプルズ1952:、: 私:、: GZIPは書式仕様バージョン4.3 1951をファイルします:、: 私:、: DEFLATE Compressed Data Format Specificationバージョン1.3 1950:、: 私:、: ZLIB Compressed Data Format Specificationバージョン3.3 1941:、: 私:、: 学校1935へのよく出る質問:、: 私:、: Anyway、インターネットは何ですか? 1920:: S:、: インターネット公式プロトコル標準1900:、: 私:、: 番号を付け替えるのは仕事1899を必要とします:、: 私:、: コメント概要RFC No.1800-1899 1882のために以下を要求してください: 私:、: クリスマス1880以前技術の12日間:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1879:、: 私:、: Aサブネット実験結果と推薦1875を分類してください:、: 私:、: UNINETT PCA施政方針1871:、: 紀元前:、: RFC1602への付加物--変化の手順1855:、: 私:、: ネチケットガイドライン1822:、: 私:、: Use a Specific IBMへのRightsのグラントはPhoturis1818と共に以下の特許をとります: S:、: 最も良い電流は1816を練習します:、: 私:、: 米国政府インターネットドメイン名1814:、: 私:、: ユニークなAddressesはGood1811です:、: 私:、: 米国政府インターネットドメイン名1810:、: 私:、: MD5パフォーマンス1805に関して以下を報告してください: 私:、: 位置から独立しているデータ/ソフトウェア保全プロトコル1802:、: 私:、: プロジェクトの長いバッド1800を紹介します:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1799:、: 私:、: コメント概要RFC No.1700-1799 1797のために以下を要求してください: E:、: サブネット実験1796を分類してください:、: 私:、: どんなAll RFCsもStandards1790ではありません:、: 私:、: ONC RPCとXDRプロトコル1780の問題に関するインターネット協会とサン・マイクロシステムズ・インクとの協定:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1776:、: 私:、: AddressはMessage1775です:、: 私:、: “On"インターネット1758になるためには以下のこと、: 私:、: NADF地位は1746を記録します:、: 私:、: ユーザ期待1739を定義する方法:、: 私:、: インターネットとTCP/IPツール1720に関する入門書:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1718:、: 私:、: IETFのタオ--Aはインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース1715の新しい出席者のために以下を誘導します: 私:、: アドレス課題効率1709のためのH比:、: 私:、: 幼小中高インターネットワーキングガイドライン1700:、: S:、: 規定番号1699:、: 私:、: コメント概要RFC No.1600-1699 1691のために以下を要求してください: 私:、: コーネルDigital図書館1690への文書体系:、: 私:、: インターネット工学と計画を紹介します。
Nesser Informational [Page 68] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[68ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Group (IEPG) 1689:: I:: A Status Report on Networked Information Retrieval 1640:: I:: The Process for Organization of Internet Standards Working Group (POISED) 1636:: I:: Report of IAB Workshop on Security in the Internet Architecture - February 8-10, 1994 1635:: I:: How to Use Anonymous FTP 1627:: I:: Network 10 Considered Harmful (Some Practices Shouldn't be Codified) 1610:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1607:: I:: A VIEW FROM THE 21ST CENTURY 1606:: I:: A Historical Perspective On The Usage Of IP Version 9 1603:: I:: IETF Working Group Guidelines and Procedures y1602:: I:: The Internet Standards Process -- Revision 2 1601:: I:: Charter of the Internet Architecture Board (IAB) 1600:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1599:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1500 - 1599 1597:: I:: Address Allocation for Private Internets 1594:: I:: FYI on Questions and Answer Answers to Commonly asked "New Internet User" Questions 1580:: I:: Guide to Network Resource Tools 1578:: I:: FYI on Questions and Answers 1574:: I:: Essential Tools for the OSI Internet 1550:: I:: IP 1543:: I:: Instructions to RFC Authors 1540:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1539:: I:: The Tao of IETF - A Guide for New Attendees of the Internet Engineering Task Force 1527:: I:: What Should We Plan Given the Dilemma of the Network? 1501:: I:: OS/2 User Group 1500:: S:: INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1499:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1400-1499 1481:: I:: IAB Recommendation for an Intermediate Strategy to Address the Issue of Scaling 1467:: I:: Status of CIDR Deployment in the Internet 1463:: I:: FYI on Introducing the Internet--A Short Bibliography of Introductory Internetworking Readings for the Network Novice 1462:: I:: FYI on "What is the Internet?" 1438:: I:: Internet Engineering Task Force Statements Of Boredom (SOBs) 1432:: I:: Recent Internet Books 1417:: I:: NADF Standing Documents 1410:: S:: IAB OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1402:: I:: There's Gold in them thar Networks! Searching for Treasure in all the Wrong Places 1401:: I:: Correspondence between the IAB and DISA on the use of DNS throughout the Internet
(IEPG)1689を分類してください:、: 私:、: ネットワークでつながれた情報検索1640に関する現状報告:、: 私:、: インターネット規格作業部会(バランスをとっている)組織1636のために以下を処理してください: 私:、: 1635年インターネットアーキテクチャ--1994年2月8日〜10日のセキュリティに関するIABワークショップについて以下を報告してください: 私:、: どうアノニマス・エフテーピー1627を使用するか:、: 私:、: ネットワーク10Considered Harmful、(いくらかのPractices Shouldn、Codified)1610になってください:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1607:、: 私:、: Aは21世紀1606から以下を見ます: 私:、: IPバージョン9 1603年の用法に関する歴史観:、: 私:、: IETF作業部会のGuidelinesとProcedures y1602:、: 私:、: 改正2インターネット標準化過程--1601:、: 私:、: インターネット・アーキテクチャ委員会(IAB)1600の憲章:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1599:、: 私:、: 概要RFCが1500--1599 1597に達するというコメントのために以下を要求してください: 私:、: 個人的なインターネット1594のための配分を扱ってください:、: 私:、: CommonlyへのQuestionsとAnswer Answersの上のFYIは「新しいインターネットユーザ」Questions1580に尋ねました:、: 私:、: ネットワーク資源ツール1578に以下を誘導してください: 私:、: 質問と答1574でのFYI:、: 私:、: OSIインターネット1550への不可欠のツール:、: 私:、: IP1543:、: 私:、: RFC作者1540への指示:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1539:、: 私:、: IETFのタオ--Aはインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース1527の新しい出席者のために以下を誘導します: 私:、: ネットワークのジレンマを考えて、私たちは何を計画するべきですか? 1501:: 私:、: OS/2ユーザグループ1500:、: S:、: インターネット公式プロトコル標準1499:、: 私:、: コメント概要RFC No.1400-1499 1481のために以下を要求してください: 私:、: 中間的戦略がスケーリング1467の問題を扱うというIAB推薦:、: 私:、: インターネット1463でのCIDR展開の状態:、: 私:、: インターネットを導入するときのFYI--ネットワーク初心者1462のための紹介しているインターネットワーキング読書の短い図書目録:、: 私:、: 「インターネットは何ですか?」のFYI 1438:: 私:、: 退屈(すすり泣き)1432のインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースの声明:、: 私:、: 最近のインターネットは1417を予約します:、: 私:、: NADF地位は1410を記録します:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1402:、: 私:、: thar Networks! すべてのWrong Places1401でTreasureを捜し求めます:、: 私:、: インターネット中のDNSの使用でのIABとDISAとの通信
Nesser Informational [Page 69] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[69ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1399:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1300-1399 1396:: I:: The Process for Organization of Internet Standards Working Group (POISED) 1392:: I:: Internet Users' Glossary 1391:: I:: The Tao of IETF 1367:: I:: Schedule for IP Address Space Management Guidelines 1366:: I:: Guidelines for Management of IP Address Space 1360:: S:: IAB OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1359:: I:: Connecting to the Internet What Connecting Institutions Should Anticipate 1358:: I:: Charter of the Internet Architecture Board (IAB) 1349:: PS:: Type of Service in the Internet Protocol Suite 1340:: S:: ASSIGNED NUMBERS 1336:: I:: Who's Who in the Internet Biographies of IAB, IESG and IRSG Members 1325:: I:: FYI on Questions and Answers Answers to Commonly asked "New Internet User" Questions 1324:: I:: A Discussion on Computer Network Conferencing 1311:: I:: Introduction to the STD Notes 1310:: I:: The Internet Standards Process 1300:: I:: Remembrances of Things Past 1299:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1200-1299 1297:: I:: NOC Internal Integrated Trouble Ticket System Functional Specification Wishlist ("NOC TT REQUIREMENTS") 1296:: I:: Internet Growth (1981-1991) 1295:: I:: User Bill of Rights for entries and listings in the Public Directory 1291:: I:: Mid-Level Networks 1290:: I:: There's Gold in them thar Networks! or Searching for Treasure in all the Wrong Places 1287:: I:: Towards the Future Internet Architecture 1280:: S:: IAB OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS 1261:: I:: Transition of NIC Services 1259:: I:: Building The Open Road 1251:: :: Who's Who in the Internet 1250:: S:: IAB Official Protocol Standards 1249:: I:: DIXIE Protocol Specification 1217:: :: Memo from the Consortium for Slow Commotion Research (CSCR) 1216:: :: Gigabit Network Economics and Paradigm Shifts 1208:: :: A Glossary of Networking Terms 1207:: :: Answers to Commonly asked "Experienced Internet User" Questions 1206:: :: FYI on Questions and Answers - Answers to Commonly asked "New Internet User" Questions 1200:: S:: IAB Official Protocol Standards 1199:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1100-1199 1198:: I:: FYI on the X Window System
1399:: 私:、: コメント概要RFC No.1300-1399 1396のために以下を要求してください: 私:、: インターネット規格作業部会(バランスをとっている)組織1392のために以下を処理してください: 私:、: インターネットユーザの用語集1391:、: 私:、: IETF1367のタオ:、: 私:、: IPアドレス空間管理ガイドライン1366のために以下の計画をしてください: 私:、: IP管理アドレス空間1360のためのガイドライン:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1359:、: 私:、: どんな接続団体がそうするべきであるインターネットに接続して、1358を予期してください:、: 私:、: インターネット・アーキテクチャ委員会(IAB)1349の憲章:、: PS:、: インターネットのサービスのタイプはスイート1340について議定書の中で述べます:、: S:、: 規定番号1336:、: 私:、: IAB、IESG、およびIRSGメンバー1325のインターネット伝記の名士録:、: 私:、: CommonlyへのQuestionsとAnswers Answersの上のFYIは「新しいインターネットユーザ」Questions1324に尋ねました:、: 私:、: コンピュータネットワーク会議1311についての議論:、: 私:、: STDへの紹介は1310に注意します:、: 私:、: インターネット規格は1300を処理します:、: 私:、: 1299年を過ぎたものの追憶:、: 私:、: コメント概要RFC No.1200-1299 1297のために以下を要求してください: 私:、: 内部の統合NOCの問題チケットシステム機能的な仕様の欲しい物のリスト(「NOC TT要件」)の1296:、: 私:、: インターネット成長(1981-1991)1295:、: 私:、: Publicディレクトリ1291におけるエントリーとリストのためのユーザ権利の章典:、: 私:、: 中間レベルのネットワーク1290:、: 私:、: それらのthar Networks!かTreasureのためのすべてのWrong Places1287のSearching:、: 私:、: 将来のインターネットアーキテクチャ1280に向かって:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1261:、: 私:、: NICの変遷は1259を修理します:、: 私:、: オープンロード1251を建設します:、: :: インターネット1250の名士録:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1249:、: 私:、: デキシープロトコル仕様1217:、: :: 遅い騒動研究(CSCR)1216のための共同体からのメモ:、: :: ギガビットネットワーク経済学とパラダイム・シフト1208:、: :: ネットワーク用語1207の用語集:、: :: Commonlyの答えは「経験豊富なインターネットユーザ」Questions1206に尋ねました:、: :: QuestionsとAnswersの上のFYI--Commonlyの答えは「新しいインターネットユーザ」Questions1200に尋ねました:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1199:、: 私:、: コメント概要RFC No.1100-1199 1198のために以下を要求してください: 私:、: Xウィンドウシステムの上のFYI
Nesser Informational [Page 70] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[70ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1192:: :: Commercialization of the Internet Summary Report 1181:: :: RIPE Terms of Reference 1180:: :: A TCP/IP Tutorial 1178:: :: Choosing a Name for Your Computer 1177:: :: FYI on Questions and Answers - Answers to Commonly Asked "New Internet User" Questions 1175:: :: FYI on Where to Start - A Bibliography of Internetworking Information 1174:: I:: IAB Recommended Policy on Distributing Internet Identifier Assignment and IAB Recommended Policy Change to Internet "Connected" Status 1173:: :: Responsibilities of Host and Network Managers Summary of the "Oral Tradition" of the Internet 1169:: :: Explaining the Role of GOSIP 1167:: :: Thoughts on the National Research and Education Network 1160:: :: The Internet Activities Board 1152:: :: Workshop Report 1150:: I:: F.Y.I. on F.Y.I. 1149:: :: A Standard for the Transmission of IP Datagrams on Avian Carriers 1147:: I:: FYI on a Network Management Tool Catalog 1140:: S:: IAB Official Protocol Standards 1135:: :: Helminthiasis of the Internet 1130:: S:: IAB official protocol standards 1127:: :: Perspective on the Host Requirements RFCs 1121:: :: Act one - the poems 1120:: :: Internet Activities Board 1118:: :: Hitchhikers guide to the Internet 1117:: :: Internet numbers 1111:: :: Request for comments on Request for Comments 1100:: S:: IAB official protocol standards 1099:: I:: Request for Comments Summary RFC Numbers 1000-1099 1093:: :: NSFNET routing architecture 1087:: :: Ethics and the Internet 1083:: S:: IAB official protocol standards 1077:: :: Critical issues in high bandwidth networking 1076:: :: HEMS monitoring and control language 1060:: S:: ASSIGNED NUMBERS 1039:: :: DoD statement on Open Systems Interconnection protocols 1020:: :: Internet numbers 1019:: :: Report of the Workshop on Environments for Computational Mathematics 1018:: :: Some comments on SQuID 1017:: :: Network requirements for scientific research 1015:: :: Implementation plan for interagency research Internet 1014:: :: XDR 1000:: :: Request For Comments reference guide 999:: :: Requests For Comments summary notes
1192:: :: インターネット概略報告1181の商業化:、: :: 熟している委任事項1180:、: :: TCP/IPチュートリアル1178:、: :: aを選んで、以下をコンピュータ1177にちなんで命名してください: :: 質問と答でのFYI--一般的に尋ねられた「新しいインターネットユーザ」質問1175の答え:、: :: どこから始まるかのFYI--インターネットワーキング情報1174の図書目録:、: 私:、: IABは、インターネット識別子課題を広げることに関する方針とIABのお勧めの方針が以下をインターネットの「接続された」状態1173に変えることを勧めました: :: ホストの責任とインターネットの「口頭の伝統」1169年のネットワークマネージャ概要:、: :: GOSIP1167の役割について説明します:、: :: 国家の研究と教育に関する考えは1160をネットワークでつなぎます:、: :: インターネット活動は1152に入ります:、: :: ワークショップレポート1150:、: 私:、: F.Y.I.1149のF.Y.I.:、: :: 鳥のキャリヤー1147におけるIPデータグラムの送信の規格:、: 私:、: ネットワークマネージメントツールのFYIは1140をカタログに載せます:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1135:、: :: インターネット1130の蠕虫病:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1127:、: :: ホスト要件RFCs1121の見解:、: :: 条例1--詩1120:、: :: インターネット活動は1118に入ります:、: :: ヒッチハイカーはインターネット1117に以下を誘導します: :: インターネットNo.1111:、: :: Comments1100のためのRequestのコメントのために以下を要求してください: S:、: IABの公式のプロトコル標準1099:、: 私:、: コメント概要RFC No.1000-1099 1093のために以下を要求してください: :: NSFNETルーティングアーキテクチャ1087:、: :: 倫理とインターネット1083:、: S:、: IABの公式のプロトコル標準1077:、: :: 1076をネットワークでつなぐ高帯域の重要な問題:、: :: HEMSモニターと制御言語1060:、: S:、: 規定番号1039:、: :: オープン・システム・インターコネクションプロトコル1020に関するDoD声明:、: :: インターネットNo.1019:、: :: コンピュータの数学1018のための環境に関するワークショップについて以下を報告してください: :: 或るものはSQuID1017に関して以下をコメントします: :: 科学的調査1015のための要件をネットワークでつないでください:、: :: 実装は省庁研究インターネット1014に以下を計画しています: :: XDR1000:、: :: For Comments参照ガイド999を要求してください:、: :: For Comments概要注意を要求します。
Nesser Informational [Page 71] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[71ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
997:: :: Internet numbers 992:: :: On communication support for fault tolerant process groups 991:: S:: Official ARPA-Internet protocols 990:: :: Assigned numbers 980:: :: Protocol document order information 979:: :: PSN End-to-End functional specification 968:: :: Twas the night before start-up 967:: :: All victims together 961:: S:: Official ARPA-Internet protocols 960:: :: Assigned numbers 945:: :: DoD statement on the NRC report 944:: S:: Official ARPA-Internet protocols 943:: :: Assigned numbers 939:: :: Executive summary of the NRC report on transport protocols for Department of Defense data networks 938:: E:: Internet Reliable Transaction Protocol functional and interface specification 928:: :: Introduction to proposed DoD standard H-FP 923:: :: Assigned numbers 909:: E:: Loader Debugger Protocol 908:: E:: Reliable Data Protocol 902:: :: ARPA Internet Protocol policy 901:: S:: Official ARPA-Internet protocols 900:: :: Assigned Numbers 899:: :: Request For Comments summary notes 880:: S:: Official protocols 873:: :: Illusion of vendor support 870:: :: Assigned numbers 869:: H:: Host Monitoring Protocol 852:: :: ARPANET short blocking feature 847:: :: Summary of Smallberg surveys 846:: :: Who talks TCP? - survey of 22 February 1983 845:: :: Who talks TCP? - survey of 15 February 1983 844:: :: Who talks ICMP, too? - Survey of 18 February 1983 843:: :: Who talks TCP? - survey of 8 February 83 842:: :: Who talks TCP? - survey of 1 February 83 840:: S:: Official protocols 839:: :: Who talks TCP? 838:: :: Who talks TCP? 837:: :: Who talks TCP? 836:: :: Who talks TCP? 835:: :: Who talks TCP? 834:: :: Who talks TCP? 833:: :: Who talks TCP? 832:: :: Who talks TCP? 831:: :: Backup access to the European side of SATNET 828:: :: Data communications 825:: :: Request for comments on Requests For Comments
997:: :: インターネットNo.992:、: :: コミュニケーションでは、フォルト・トレラントのプロセスグループ991のために以下をサポートしてください: S:、: 公式のARPA-インターネットプロトコル990:、: :: 規定番号980:、: :: ドキュメントオーダー情報979について議定書の中で述べてください:、: :: PSN Endから終わりへの機能的な仕様968:、: :: Twasはその前の夜、967を立ち上げます:、: :: 一緒にすべての犠牲者、961:、: S:、: 公式のARPA-インターネットプロトコル960:、: :: 規定番号945:、: :: NRCレポート944に関するDoD声明:、: S:、: 公式のARPA-インターネットプロトコル943:、: :: 規定番号939:、: :: NRCの要約は国防総省データ網938のためのトランスポート・プロトコルに関して以下を報告します: E:、: インターネットReliable Transactionプロトコル機能的、そして、インターフェース仕様928:、: :: 提案されたDoD標準のH-FP923への紹介:、: :: 規定番号909:、: E:、: 荷物を積む人デバッガプロトコル908:、: E:、: 確実な資料プロトコル902:、: :: ARPAインターネットプロトコル方針901:、: S:、: 公式のARPA-インターネットプロトコル900:、: :: 規定番号899:、: :: For Comments概要注意880を要求してください:、: S:、: 公式のプロトコル873:、: :: ベンダーサポート870の幻想:、: :: 規定番号869:、: H:、: モニターしているプロトコル852をホスティングしてください:、: :: アルパネットの短いブロッキング機能847:、: :: Smallbergの概要は846について調査します:、: :: だれがTCPについて話しますか? - 1983年2月22日の調査、845:、: :: だれがTCPについて話しますか? - 1983年2月15日の調査、844:、: :: また、だれがICMPについて話しますか? - 1983年2月18日の調査、843:、: :: だれがTCPについて話しますか? - 1983年2月8日の調査、842:、: :: だれがTCPについて話しますか? - 1983年2月1日の調査、840:、: S:、: 公式のプロトコル839:、: :: だれがTCPについて話しますか? 838:: :: だれがTCPについて話しますか? 837:: :: だれがTCPについて話しますか? 836:: :: だれがTCPについて話しますか? 835:: :: だれがTCPについて話しますか? 834:: :: だれがTCPについて話しますか? 833:: :: だれがTCPについて話しますか? 832:: :: だれがTCPについて話しますか? 831:: :: バックアップはSATNET828のヨーロッパの側面に以下にアクセスします: :: データ通信825:、: :: Requests For Commentsのコメントを求める要求
Nesser Informational [Page 72] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[72ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
820:: :: Assigned numbers 817:: :: Modularity and efficiency in protocol implementation 816:: :: Fault isolation and recovery 806:: :: Proposed Federal Information Processing Standard 800:: :: Request For Comments summary notes 794:: :: Pre-emption 790:: :: Assigned numbers 776:: :: Assigned numbers 774:: :: Internet Protocol Handbook 770:: :: Assigned numbers 766:: :: Internet Protocol Handbook 762:: :: Assigned numbers 758:: :: Assigned numbers 755:: :: Assigned numbers 750:: :: Assigned numbers 745:: :: JANUS interface specifications 739:: :: Assigned numbers 717:: :: Assigned network numbers 716:: :: Interim revision to Appendix F of BBN 1822 708:: :: Elements of a distributed programming system 705:: :: Front-end Protocol B6700 version 700:: :: Protocol experiment 699:: :: Request For Comments summary notes 694:: :: Protocol information 686:: :: Leaving well enough alone 684:: :: Commentary on procedure calling as a network protocol 681:: :: Network UNIX 678:: :: Standard file formats 677:: :: Maintenance of duplicate databases 672:: :: Multi-site data collection facility 671:: :: Note on Reconnection Protocol 667:: :: BBN host ports 666:: :: Specification of the Unified User-Level Protocol 663:: :: Lost message detection and recovery protocol 661:: :: Protocol information 645:: :: Network Standard Data Specification syntax 643:: :: Network Debugging Protocol 642:: :: Ready line philosophy and implementation 638:: :: IMP/TIP preventive maintenance schedule 637:: :: Change of network address for SU-DSL 635:: :: Assessment of ARPANET protocols 634:: :: Change in network address for Haskins Lab 631:: :: International meeting on minicomputers and data communication 629:: :: Scenario for using the Network Journal 628:: :: Status of RFC numbers and a note on pre-assigned journal numbers 621:: :: NIC user directories at SRI ARC
820:: :: 規定番号817:、: :: モジュール方式と効率は中で実装816について議定書の中で述べます:、: :: 欠点分離と回復806:、: :: 提案された連邦情報処理基準800:、: :: For Comments概要注意794を要求してください:、: :: 先取り790:、: :: 規定番号776:、: :: 規定番号774:、: :: インターネットプロトコルハンドブック770:、: :: 規定番号766:、: :: インターネットプロトコルハンドブック762:、: :: 規定番号758:、: :: 規定番号755:、: :: 規定番号750:、: :: 規定番号745:、: :: ヤヌスインターフェース仕様739:、: :: 規定番号717:、: :: 割り当てられたネットワーク・ナンバー716:、: :: BBN1822 708のAppendix Fへの当座の改正:、: :: 分配されたプログラミング・システム705のElements:、: :: フロントエンドプロトコルB6700バージョン700:、: :: 実験699について議定書の中で述べてください:、: :: For Comments概要注意694を要求してください:、: :: プロトコル情報686:、: :: 684を十分よく放っておきます:、: :: ネットワーク・プロトコル681として以下と呼ぶ手順の論評: :: UNIX678をネットワークでつないでください:、: :: 標準ファイル形式677:、: :: 写しデータベース672のメインテナンス:、: :: マルチサイトデータ収集施設671:、: :: 再接続プロトコル667で以下に注意してください: :: BBNはポート666を接待します:、: :: 統一されたユーザレベルプロトコル663の仕様:、: :: 無くなっているメッセージ検出と回復は661について議定書の中で述べます:、: :: プロトコル情報645:、: :: Standard Data Specification構文643をネットワークでつないでください:、: :: デバッグプロトコル642をネットワークでつないでください:、: :: 持ち合わせの系列哲学と実装638:、: :: IMP/TIP予防保守スケジュール637:、: :: ネットワークの変化はSU-DSL635のために以下を扱います: :: アルパネットプロトコル634の査定:、: :: ハスキンズLab631のためのネットワーク・アドレスで以下を変えてください: :: ミニコンピュータの上の国際会議とデータ通信629:、: :: ネットワークジャーナル628を使用するためのシナリオ:、: :: RFC番号とaの状態はあらかじめ割り当てられたジャーナルNo.621で以下に注意します: :: SRI ARCのNICユーザディレクトリ
Nesser Informational [Page 73] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[73ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
617:: :: Note on socket number assignment 609:: :: Statement of upcoming move of NIC/NLS service 604:: :: Assigned link numbers 603:: :: Response to RFC 597 602:: :: The stockings were hung by the chimney with care 598:: :: RFC index - December 5, 1973 597:: :: Host status 590:: :: MULTICS address change 588:: :: London node is now up 585:: :: ARPANET users interest working group meeting 584:: :: Charter for ARPANET Users Interest Working Group 582:: :: Comments on RFC 580 581:: :: Corrections to RFC 560 580:: :: Note to protocol designers and implementers 578:: :: Using MIT-Mathlab MACSYMA from MIT-DMS Muddle 569:: H:: NETED 552:: :: Single access to standard protocols 547:: :: Change to the Very Distant Host specification 544:: :: Locating on-line documentation at SRI-ARC 537:: :: Announcement of NGG meeting July 16-17 530:: :: Report on the Survey project 529:: :: Note on protocol synch sequences 527:: :: ARPAWOCKY 526:: :: Technical meeting 523:: :: SURVEY is in operation again 519:: :: Resource evaluation 518:: :: ARPANET accounts 515:: :: Specifications for datalanguage 503:: :: Socket number list 496:: :: TNLS quick reference card is available 494:: :: Availability of MIX and MIXAL in the Network 492:: :: Response to RFC 467 491:: :: What is "Free"? 483:: :: Cancellation of the resource notebook framework meeting 474:: :: Announcement of NGWG meeting 464:: :: Resource notebook framework 462:: :: Responding to user needs 457:: :: TIPUG 456:: :: Memorandum 441:: :: Inter-Entity Communication - an experiment 440:: :: Scheduled network software maintenance 439:: :: PARRY encounters the DOCTOR 433:: :: Socket number list 432:: :: Network logical map 425:: :: But my NCP costs $500 a day 419:: :: To 405:: :: Correction to RFC 404 404:: :: Host address changes involving Rand and ISI
617:: :: ソケット数の課題609のときに以下に注意してください: :: 今度のNIC/NLSサービス604の移動の声明:、: :: 割り当てられたリンク番号603:、: :: RFC597 602への応答:、: :: ストッキングが煙突によって慎重に掛けられた、598:、: :: RFCは索引をつけます--、1973年12月5日、597:、: :: 状態590をホスティングしてください:、: :: MULTICSは変化588を扱います:、: :: 現在、585の上にロンドンノードがあります:、: :: アルパネットユーザは584に会うワーキンググループを関心があります:、: :: アルパネットユーザ関心作業部会582のために以下をチャーターしてください: :: RFC580 581のコメント:、: :: RFC560 580への修正:、: :: プロトコルデザイナーとimplementers578に以下に注意してください: :: MIT-DMS混乱状態569からMIT-Mathlab MACSYMAを使用します:、: H:、: NETED552:、: :: 標準プロトコル547へのシングルアクセス:、: :: 以下をVery Distant Host仕様544に変えてください: :: SRI-ARC537でオンラインドキュメンテーションの場所を見つけます:、: :: 7月16日〜17日に530に会うNGGの発表:、: :: Surveyプロジェクト529に関して以下を報告してください: :: プロトコル同時性系列527で以下に注意してください: :: ARPAWOCKY526:、: :: 技術会議523:、: :: SURVEYが再び稼働中である、519:、: :: リソース評価518:、: :: アルパネットアカウント515:、: :: datalanguage503のための仕様:、: :: ソケット番号は496を記載します:、: :: TNLSの迅速な参照カードは利用可能な494です:、: :: ネットワーク492におけるミックスとMIXALの有用性:、: :: RFC467 491への応答:、: :: 何が「自由ですか?」 483:: :: リソースノートフレームワークミーティング474のキャンセル:、: :: NGWGミーティング464の発表:、: :: リソースノートフレームワーク462:、: :: ユーザ必要性457に以下を反応させます: :: TIPUG456:、: :: メモ441:、: :: 相互Entity Communication--実験440:、: :: 予定されているネットワークソフトウェア・メンテナンス439:、: :: PARRYは医師433に遭遇します:、: :: ソケット番号は432を記載します:、: :: 論理的な地図425をネットワークでつないでください:、: :: しかし、私のNCPは500ドルのa419日目かかります:、: :: 405に:、: :: RFC404 404への修正:、: :: RandとISIにかかわるホスト・アドレス変化
Nesser Informational [Page 74] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[74ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
403:: :: Desirability of a network 1108 service 402:: :: ARPA Network mailing lists 401:: :: Conversion of NGP-0 coordinates to device specific coordinates 390:: :: TSO scenario 379:: :: Using TSO at CCN 376:: :: Network host status 372:: :: Notes on a conversation with Bob Kahn on the ICCC 371:: :: Demonstration at International Computer Communications Conference 370:: :: Network host status 363:: :: ARPA Network mailing lists 356:: :: ARPA Network Control Center 355:: :: Response to NWG/RFC 346 350:: :: User accounts for UCSB On-Line System 349:: :: Proposed standard socket numbers 345:: :: Interest in mixed integer programming MPSX on NIC 360/91 at CCN 334:: :: Network use on May 8 331:: :: IMP System change notification 330:: :: Network host status 329:: :: ARPA Network mailing lists 327:: :: Data and File Transfer workshop notes 322:: :: Well known socket numbers 321:: :: CBI networking activity at MITRE 320:: :: Workshop on hard copy line printers 319:: :: Network host status 317:: :: Official Host-Host Protocol modification 316:: :: ARPA Network Data Management Working Group 315:: :: Network host status 313:: :: Computer based instruction 305:: :: Unknown host numbers 303:: :: ARPA Network mailing lists 295:: :: Report of the Protocol Workshop, 12 October 1971 291:: :: Data management meeting announcement 290:: :: Computer networks and data sharing 282:: :: Graphics meeting report 276:: :: NIC course 270:: :: Correction to BBN Report No. 1822 NIC NO 7958 269:: :: Some experience with file transfer 263:: :: Very Distant Host interface 256:: :: IMPSYS change notification 254:: :: Scenarios for using ARPANET computers 253:: :: Second Network Graphics meeting details 249:: :: Coordination of equipment and supplies purchase 246:: :: Network Graphics meeting 245:: :: Reservations for Network Group meeting 243:: :: Network and data sharing bibliography
403:: :: 1108年のネットワークサービス402の願わしさ:、: :: アーパネットメーリングリスト401:、: :: NGP-0の変換はデバイスの特定の座標390に以下を調整します: :: TSOシナリオ379:、: :: CCN376でTSOを使用します:、: :: ホスト状態372をネットワークでつないでください:、: :: ICCC371の上のボブ・カーンとの会話に関する注:、: :: 国際コンピュータコミュニケーションコンファレンスにおけるデモンストレーション、370:、: :: ホスト状態363をネットワークでつないでください:、: :: アーパネットメーリングリスト356:、: :: アーパネットコントロールセンター355:、: :: NWG/RFC346 350への応答:、: :: UCSB On-線System349のためのユーザアカウント:、: :: 提案された標準ソケットNo.345:、: :: CCN334でNIC360/91の上のMPSXの混合整数計画法に関心を集めてください:、: :: ネットワークは5月8日に331を使用します:、: :: IMP Systemは通知330を変えます:、: :: ホスト状態329をネットワークでつないでください:、: :: アーパネットメーリングリスト327:、: :: データとFile Transferワークショップ注意322:、: :: よく知られているソケットNo.321:、: :: MITRE320で活動をネットワークでつなぐCBI:、: :: ハードコピーラインプリンタ319に関するワークショップ:、: :: ホスト状態317をネットワークでつないでください:、: :: 公式のHost-ホストプロトコル変更316:、: :: アーパネットデータ管理作業部会315:、: :: ホスト状態313をネットワークでつないでください:、: :: コンピュータベース教育方式305:、: :: 未知のホスト番号303:、: :: アーパネットメーリングリスト295:、: :: プロトコルワークショップのレポート、1971年10月12日、291:、: :: データ管理ミーティング発表290:、: :: 282を共有するコンピュータネットワークとデータ:、: :: グラフィックスミーティングレポート276:、: :: NICコース270:、: :: BBNレポートNo.1822NICノー7958 269への修正:、: :: 或るものはファイル転送263で以下を経験します: :: まさしくそのDistant Hostは256を連結します:、: :: IMPSYSは通知254を変えます:、: :: アルパネットコンピュータ253を使用するためのシナリオ:、: :: 2番目のNetwork Graphicsミーティングは249を詳しく述べます:、: :: 設備と供給のコーディネートは246を購入します:、: :: Graphicsミーティング245をネットワークでつないでください:、: :: Network Groupミーティング243のための予約:、: :: 図書目録を共有するネットワークとデータ
Nesser Informational [Page 75] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[75ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
242:: :: Data descriptive language for shared data 240:: :: Site status 239:: :: Host mnemonics proposed in RFC 226 NIC 7625 235:: :: Site status 234:: :: Network Working Group meeting schedule 232:: :: Postponement of network graphics meeting 228:: :: Clarification 225:: :: Rand/UCSB network graphics experiment 223:: :: Network Information Center schedule for network users 219:: :: User's view of the datacomputer 218:: :: Changing the IMP status reporting facility 214:: :: Network checkpoint 213:: :: IMP System change notification 211:: :: ARPA Network mailing lists 209:: :: Host/IMP interface documentation 208:: :: Address tables 207:: :: September Network Working Group meeting 204:: :: Sockets in use 200:: :: RFC list by number 198:: :: Site certification - Lincoln Labs 360/67 195:: :: Data computers-data descriptions and access language 194:: :: Data Reconfiguration Service - compiler/interpreter implementation notes 187:: :: Network/440 protocol concept 186:: :: Network graphics loader 185:: :: NIC distribution of manuals and handbooks 182:: :: Compilation of list of relevant site reports 180:: :: File system questionnaire 179:: :: Link number assignments 173:: :: Network data management committee meeting announcement 171:: :: Data Transfer Protocol 170:: :: RFC list by number 169:: :: Computer networks 168:: :: ARPA Network mailing lists 167:: :: Socket conventions reconsidered 164:: :: Minutes of Network Working Group meeting, 5/16 through 5/19/71 162:: :: NETBUGGER3 160:: :: RFC brief list 157:: :: Invitation to the Second Symposium on Problems in the Optimization of Data Communications Systems 155:: :: ARPA Network mailing lists 154:: :: Exposition style 149:: :: Best laid plans 148:: :: Comments on RFC 123 147:: :: Definition of a socket 140:: :: Agenda for the May NWG meeting 138:: :: Status report on proposed Data Reconfiguration Service
242:: :: 共有データ240のためのデータの描写的である言語:、: :: サイトステータス239:、: :: ホストニーモニックはRFC226NIC7625 235で提案しました:、: :: サイトステータス234:、: :: 作業部会ミーティングスケジュール232をネットワークでつないでください:、: :: ネットワークグラフィックスミーティング228の延期:、: :: 明確化225:、: :: 底ならし革/UCSBネットワークグラフィックスは223を実験します:、: :: ネットワークインフォメーション・センターはネットワーク利用者219のために以下の計画をします: :: ユーザのものはdatacomputer218について以下を見ます: :: 施設214を報告するIMP状態を変えます:、: :: チェックポイント213をネットワークでつないでください:、: :: IMP Systemは通知211を変えます:、: :: アーパネットメーリングリスト209:、: :: ホスト/IMPはドキュメンテーション208を連結します:、: :: テーブル207を扱ってください:、: :: 9月のNetwork作業部会のミーティング204:、: :: 使用200でのソケット:、: :: No.198に従って、RFCは以下を記載します: :: サイト証明--リンカーンLabs360/67 195:、: :: データコンピュータデータ記述とアクセス言語194:、: :: データReconfiguration Service--コンパイラ/インタプリタ実装注意187:、: :: ネットワーク/440プロトコル概念186:、: :: グラフィックス荷物を積む人185をネットワークでつないでください:、: :: マニュアルとハンドブック182のNIC分配:、: :: 関連サイトレポート180のリストの編集:、: :: システムアンケート179をファイルしてください:、: :: 数の課題173をリンクしてください:、: :: データ管理委員会発表171をネットワークでつないでください:、: :: データ転送プロトコル170:、: :: No.169に従って、RFCは以下を記載します: :: コンピュータネットワーク168:、: :: アーパネットメーリングリスト167:、: :: ソケットコンベンションは164を再考しました:、: :: Network作業部会のミーティングの議事録、5/19/71までの5/16、162:、: :: NETBUGGER3 160:、: :: RFCはリスト157に事情を知らせます:、: :: データ通信システム155の最適化における問題に関する第2シンポジウムへの招待:、: :: アーパネットメーリングリスト154:、: :: エキスポスタイル149:、: :: 最善は計画148を立てました:、: :: RFC123 147のコメント:、: :: ソケット140の定義:、: :: 5月のNWGミーティング138のための議題:、: :: 提案されたData Reconfiguration Serviceに関する現状報告
Nesser Informational [Page 76] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[76ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
136:: :: Host accounting and administrative procedures 135:: :: Response to NWG/RFC 110 132:: :: Typographical error in RFC 107 131:: :: Response to RFC 116 130:: :: Response to RFC 111 129:: :: Request for comments on socket name structure 126:: :: Graphics facilities at Ames Research Center 124:: :: Typographical error in RFC 107 121:: :: Network on-line operators 120:: :: Network PL1 subprograms 119:: :: Network Fortran subprograms 118:: :: Recommendations for facility documentation 117:: :: Some comments on the official protocol 116:: :: Structure of the May NWG meeting 115:: :: Some Network Information Center policies on handling documents 113:: :: Network activity report 112:: :: User/Server Site Protocol 111:: :: Pressure from the chairman 109:: :: Level III Server Protocol for the Lincoln Laboratory NIC 360/67 Host 108:: :: Attendance list at the Urbana NWG meeting, February 17-19,1971 107:: :: Output of the Host-Host Protocol glitch cleaning committee 106:: :: User/Server Site Protocol network host questionnaire 104:: :: Link 191 103:: :: Implementation of interrupt keys 102:: :: Output of the Host-Host Protocol glitch cleaning committee 101:: :: Notes on the Network Working Group meeting, Urbana, Illinois, February 17, 1971 100:: :: Categorization and guide to NWG/RFCs 99:: :: Network meeting 95:: :: Distribution of NWG/RFC's through the NIC 90:: :: CCN as a network service center 89:: :: Some historic moments in networking 87:: :: Topic for discussion at the next Network Working Group meeting 85:: :: Network Working Group meeting 84:: :: List of NWG/RFC's 1-80 82:: :: Network meeting notes 81:: :: Request for reference information 78:: :: NCP status report 77:: :: Network meeting report 76:: :: Connection by name 75:: :: Network meeting 74:: :: Specifications for network use of the UCSB On-Line System 73:: :: Response to NWG/RFC 67 72:: :: Proposed moratorium on changes to network protocol
136:: :: 会計と行政手続135を主催してください:、: :: NWG/RFC110 132への応答:、: :: RFC107 131の誤字:、: :: RFC116 130への応答:、: :: RFC111 129への応答:、: :: ソケット名構造126のコメントのために以下を要求してください: :: エームズ研究センター124のグラフィックス施設:、: :: RFC107 121の誤字:、: :: オンラインオペレータ120をネットワークでつないでください:、: :: PL1副プログラム119をネットワークでつないでください:、: :: Fortran副プログラム118をネットワークでつないでください:、: :: 施設ドキュメンテーション117のための推薦:、: :: 或るものは公式のプロトコル116に関して以下をコメントします: :: 5月のNWGミーティング115の構造:、: :: 取り扱いドキュメント113に関するいくつかのNetworkインフォメーション・センター方針:、: :: 活動報告112をネットワークでつないでください:、: :: ユーザ/サーバサイトプロトコル111:、: :: 議長109から以下に圧力をかけてください: :: レベルIII サーバはリンカーン研究所NIC360/67ホスト108のために以下について議定書の中で述べます: :: 出席はアーバナのNWGミーティング、2月17日〜19日、1971年に107を記載します:、: :: 委員会106を掃除するHost-ホストプロトコル不調の出力:、: :: ユーザ/サーバSiteプロトコルネットワークホストアンケート104:、: :: リンク191 103:、: :: 中断キー102の実装:、: :: 委員会101を掃除するHost-ホストプロトコル不調の出力:、: :: Network作業部会のミーティング、1971年2月17日のアーバナ(イリノイ)で100に注意する、:、: :: NWG/RFCs99の分類とガイド:、: :: ミーティング95をネットワークでつないでください:、: :: NIC90を通したNWG/RFCの分配:、: :: ネットワーク・サービスとしてのCCNは89を中心に置きます:、: :: ネットワーク87におけるいくつかの歴史的瞬間:、: :: 次のNetwork作業部会のミーティング85における議論のための話題:、: :: 作業部会のミーティング84をネットワークでつないでください:、: :: NWG/RFC1-80 82について以下を記載してください: :: ミーティング注意81をネットワークでつないでください:、: :: 参考情報78のために以下を要求してください: :: NCP現状報告77:、: :: ミーティングレポート76をネットワークでつないでください:、: :: 名前75の接続:、: :: ミーティング74をネットワークでつないでください:、: :: UCSB On-線System73のネットワーク使用のための仕様:、: :: NWG/RFC67 72への応答:、: :: ネットワーク・プロトコルへの変化における提案されたモラトリアム
Nesser Informational [Page 77] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[77ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
71:: :: Reallocation in case of input error 69:: :: Distribution list change for MIT 68:: :: Comments on memory allocation control commands 66:: :: NIC - third level ideas and other noise 64:: :: Getting rid of marking 63:: :: Belated network meeting report 61:: :: Note on interprocess communication in a resource sharing computer network 57:: :: Thoughts and reflections on NWG/RFC 54 52:: :: Updated distribution list 51:: :: Proposal for a Network Interchange Language 50:: :: Comments on the Meyer proposal 49:: :: Conversations with S. Crocker UCLA 48:: :: Possible protocol plateau 47:: :: BBN's comments on NWG/RFC #33 46:: :: ARPA Network protocol notes 45:: :: New protocol is coming 44:: :: Comments on NWG/RFC 33 and 36 43:: :: Proposed meeting [LIL] 40:: :: More comments on the forthcoming protocol 39:: :: Comments on protocol re 37:: :: Network meeting epilogue, etc 36:: :: Protocol notes 35:: :: Network meeting 34:: :: Some brief preliminary notes on the Augmentation Research Center clock 31:: :: Binary message forms in computer 30:: :: Documentation conventions 27:: :: Documentation conventions 25:: :: No high link numbers 24:: :: Documentation conventions 21:: :: Network meeting 16:: :: M.I.T 15:: :: Network subsystem for time sharing hosts 13:: :: [Referring to NWG/RFC 11] 11:: :: Implementation of the Host-Host software procedures in GORDO 10:: :: Documentation conventions 9:: :: Host software 8:: :: Functional specifications for the ARPA Network 7:: :: Host-IMP interface 6:: :: Conversation with Bob Kahn 5:: :: Decode Encode Language 4:: :: Network timetable 3:: :: Documentation conventions 2:: :: Host software 1:: :: Host software
71:: :: 入力誤り69の場合の再配分:、: :: 発送先リストはMIT68のために以下を変えます: :: メモリアロケーションのコメントはコマンド66を制御します:、: :: NIC--3番目に考えと他の雑音64を平らにしてください:、: :: 63をマークするのを取り除かせます:、: :: おくればせのネットワークミーティングレポート61:、: :: リソース・シェアリングコンピュータネットワーク57のプロセス間通信で以下に注意してください: :: NWG/RFC54 52に関する考えと反射:、: :: アップデートされた発送先リスト51:、: :: ネットワーク置き換え言語50のための提案:、: :: マイヤー提案49のコメント:、: :: S.医者UCLA48との会話:、: :: 可能なプロトコル停滞期47:、: :: BBNのものはNWG/RFC#33 46に関して以下をコメントします: :: ARPA Networkは注意45について議定書の中で述べます:、: :: 新しいプロトコルは次の44です:、: :: NWG/RFC33と36 43のコメント:、: :: ミーティング[LIL]40は提案しました:、: :: 以上は今度のプロトコル39に関して以下をコメントします: :: プロトコルre37のコメント:、: :: ミーティングエピローグ36などをネットワークでつないでください:、: :: プロトコルは35に注意します:、: :: ミーティング34をネットワークでつないでください:、: :: 何らかの簡潔な準備段階がAugmentation Researchセンター時計31の上で以下に注意します: :: 2進のメッセージはコンピュータ30で以下を形成します: :: ドキュメンテーションコンベンション27:、: :: ドキュメンテーションコンベンション25:、: :: 高いリンク番号がありません24:、: :: ドキュメンテーションコンベンション21:、: :: ミーティング16をネットワークでつないでください:、: :: M.I.T15:、: :: タイムシェアリングホスト13のためにサブシステムをネットワークでつないでください:、: :: [NWG/RFC11について言及します]11:、: :: ゴードー10のHost-ホストソフトウェア手順の実装:、: :: ドキュメンテーションコンベンション9:、: :: ソフトウェア8をホスティングしてください:、: :: アーパネット7のための機能的な仕様:、: :: ホスト-IMPは6を連結します:、: :: ボブ・カーン5との会話:、: :: エンコード言語4を解読してください:、: :: タイムテーブル3をネットワークでつないでください:、: :: ドキュメンテーションコンベンション2:、: :: ソフトウェア1をホスティングしてください:、: :: ホストソフトウェア
Nesser Informational [Page 78] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[78ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
Appendix B: Automatic Script to Implement Methodology
付録B: 方法論を実装する自動スクリプト
#!/usr/bin/perl
#/usr/bin/perl
# Program to read text files (such as RFCs and Internet Drafts) and # output items that might relate to year 2000 issues, particularly # 2-digit years.
# テキストファイル(RFCsやインターネットDraftsなどの)と2000年の問題(特に#2ケタの年)に関連するかもしれない#出力の品目を読むのはプログラムを作ってください。
# Version 1.1a. Slight modification by Philip J. Nesser # (phil@nesser.com) to split lines from old RFC's that are # too wide to conform with current RFC standards.
# バージョン1.1a。 分けるフィリップJ.Nesser# phil@nesser.com ()によるわずかな変更は現在のRFC規格に従うことができないくらい広い#である古いRFCのものから立ち並んでいます。
# Version 1.1. By Paul Hoffman (phoffman@imc.org). This is a # quick-and-dirty hack and could be written more elegantly and # more efficiently. There may be bugs in this software. For # example, there was an off-by-one-line bug in version 1.0. # Use this code at your own risk. This code may be freely # redistributed.
# バージョン1.1。 ポール・ホフマン( phoffman@imc.org )。 これは、#迅速で汚いハッキングであり、#より上品により効率的に書くことができました。 このソフトウェアにはバグがあるかもしれません。 #の例のために、あった、オフである、1つの系列、バージョン1.0で急いで去ってください。 # 自分の責任でこのコードを使用してください。 #再配付して、このコードは自由にそうです。
# Some people like using disk files, others like STDIN and STDOUT. # This program accomodates both types by setting the $UsageType # variable. 'file' means input comes from the first argument on # the command line, output goes to that filename with a ".out" # extension; 'std' means STDIN and STDOUT. $UsageType = 'file'; # Should be 'file' or 'std'
# 人々の中にはSTDINとSTDOUTのようにディスクファイル、他のものを使用するのが好きである人もいます。 # このプログラムaccomodatesは、$UsageType#を設定することによって、ともに可変な状態でタイプされます。 '".out"#拡大で'入力がコマンドラインであり、出力がそのファイル名に行くという#における最初の主張から来させる手段をファイルしてください。 'std'はSTDINとSTDOUTを意味します。 $UsageType=は'ファイルします'。 # 'ファイル'か'std'であるべきです。
# @CheckWords is a list of words to look for. This list is used in # addition to the automatic checking for "yy" on a line without "YYYY". # You might want to add "year yyyy" to this list, but then a large # proportion of the RFCs and drafts get selected
# @CheckWordsは探す単語のリストです。 このリストは"yy"に系列で"YYYY"なしで#追加に自動照合に使用されます。 # あなたはしかし、次に、このリスト、RFCsの大#部分に「年のyyyy」を加えたがっているかもしれません、そして、草稿は選択されます。
@CheckWords = qw(UTCTime two-digit 2-digit 2digit century 1900 2000);
@CheckWordsはqw(UTCTime2ケタの2ケタの2digit世紀1900 2000)と等しいです。
if($UsageType eq 'file') { if($ARGV[0] eq '') { die "You must specify the name of the file to open.\n" } $InName = $ARGV[0]; unless(-r $InName) { die "Could not read $InName.\n" } open(IN, $InName) or die "Could not open $InName.\n"; $OutName = "$InName.out"; open(OUT, ">$OutName") or die "Could not write to $OutName.\n"; $OutStuff = ''; # Holder for what we're going to print out } else { # Do STDIN and STDOUT open(IN, "-"); open(OUT, ">-"); }
if($UsageType eq 'file') { if($ARGV[0] eq '') { die "You must specify the name of the file to open.\n" } $InName = $ARGV[0]; unless(-r $InName) { die "Could not read $InName.\n" } open(IN, $InName) or die "Could not open $InName.\n"; $OutName = "$InName.out"; open(OUT, ">$OutName") or die "Could not write to $OutName.\n"; $OutStuff = ''; # Holder for what we're going to print out } else { # Do STDIN and STDOUT open(IN, "-"); open(OUT, ">-"); }
# Read the whole file into an array. This is a tad wasteful of memory # but makes the output easier.
# Read the whole file into an array. This is a tad wasteful of memory # but makes the output easier.
Nesser Informational [Page 79] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 79] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
@All = (); while(<IN>) { push(@All, $_) } $LastLine = $#All;
@All = (); while(<IN>) { push(@All, $_) } $LastLine = $#All;
# Process the instance of "yy" not followed by "yy" for($i = 0; $i <= $LastLine; $i += 1 ) { next unless(grep(/yy/i, $All[$i])); next if(grep(/yyyy/i, $All[$i])); &PrintFive($i, "'yy' on a line without 'yyyy'"); }
# Process the instance of "yy" not followed by "yy" for($i = 0; $i <= $LastLine; $i += 1 ) { next unless(grep(/yy/i, $All[$i])); next if(grep(/yyyy/i, $All[$i])); &PrintFive($i, "'yy' on a line without 'yyyy'"); }
# Next do the words that should cause extra concern foreach $Word (@CheckWords) { for($i = 0; $i <= $LastLine; $i += 1 ) { next unless(grep(/$Word/i, $All[$i])); &PrintFive($i, "$Word"); } }
# Next do the words that should cause extra concern foreach $Word (@CheckWords) { for($i = 0; $i <= $LastLine; $i += 1 ) { next unless(grep(/$Word/i, $All[$i])); &PrintFive($i, "$Word"); } }
# All done. If writing to a file, and nothing got written, delete the # file so that you can quickly scan for the ".out" files. # (A better-written program would have waited to do the opens # until here so the unlink wouldn't be necessary. Oh, well.) if($UsageType eq 'file') { if(length($OutStuff) > 0) { $OutStuff = "+=+=+=+=+= File $InName +=+=+=+=+= \n$OutStuff\n print OUT $OutStuff; close(OUT); } else { # Nothing to put in the .out close(OUT); unlink($OutName) or die "Couldn't unlink $OutName\n"; } } exit;
# All done. If writing to a file, and nothing got written, delete the # file so that you can quickly scan for the ".out" files. # (A better-written program would have waited to do the opens # until here so the unlink wouldn't be necessary. Oh, well.) if($UsageType eq 'file') { if(length($OutStuff) > 0) { $OutStuff = "+=+=+=+=+= File $InName +=+=+=+=+= \n$OutStuff\n print OUT $OutStuff; close(OUT); } else { # Nothing to put in the .out close(OUT); unlink($OutName) or die "Couldn't unlink $OutName\n"; } } exit;
# Print the five lines around the word found sub PrintFive { my $Where = shift(@_); my $Msg = shift(@_); my ($WhereRealLine, $Start, $End, $j);
# Print the five lines around the word found sub PrintFive { my $Where = shift(@_); my $Msg = shift(@_); my ($WhereRealLine, $Start, $End, $j);
$WhereRealLine = $Where + 1; $OutStuff .= "$Msg found at line $WhereRealLine:\n"; $Start = $WhereRealLine - 2; $End = $WhereRealLine + 2; if($Where < 2) { $Start = 0 } if($Where > $LastLine - 2) { $End = $LastLine } for($j = $Start; $j <= $End; $j += 1) { if (length($All[$j-1]) > 64) { $FirstHalf = substr($All[$j-1], 0, 64) . "\n"; $LastHalf = "$j(continued):\t\t" . substr($All[$j-1], 64);
$WhereRealLine = $Where + 1; $OutStuff .= "$Msg found at line $WhereRealLine:\n"; $Start = $WhereRealLine - 2; $End = $WhereRealLine + 2; if($Where < 2) { $Start = 0 } if($Where > $LastLine - 2) { $End = $LastLine } for($j = $Start; $j <= $End; $j += 1) { if (length($All[$j-1]) > 64) { $FirstHalf = substr($All[$j-1], 0, 64) . "\n"; $LastHalf = "$j(continued):\t\t" . substr($All[$j-1], 64);
Nesser Informational [Page 80] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 80] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
$OutStuff .= "$j: " . $FirstHalf . $LastHalf; } else { $OutStuff .= "$j: " . $All[$j-1] } } $OutStuff .= "\n"; }
$OutStuff .= "$j: " . $FirstHalf . $LastHalf; } else { $OutStuff .= "$j: " . $All[$j-1] } } $OutStuff .= "\n"; }
Appendix C: Output of the script in Appendix B on all RFC's from 1 through 2479
Appendix C: Output of the script in Appendix B on all RFC's from 1 through 2479
+=+=+=+=+= File rfc0052.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 141: 139: 140: Chuck Rose Case University 141: Jennings Computing Center (216) 368-2000 142: Case Western Reserve University x2808 143: 10900 Euclid Avenue
+=+=+=+=+= File rfc0052.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 141: 139: 140: Chuck Rose Case University 141: Jennings Computing Center (216) 368-2000 142: Case Western Reserve University x2808 143: 10900 Euclid Avenue
+=+=+=+=+= File rfc0090.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 71: 69: consoles); 70: 71: j) Six data communication ports (3 dial @ 71(continued): 2000 baud, 72: 1 dedicated @ 4800 baud, and 2 dedicate 72(continued): d @ 50,000 73: baud) for remote batch entry terminals; 73(continued):
+=+=+=+=+= File rfc0090.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 71: 69: consoles); 70: 71: j) Six data communication ports (3 dial @ 71(continued): 2000 baud, 72: 1 dedicated @ 4800 baud, and 2 dedicate 72(continued): d @ 50,000 73: baud) for remote batch entry terminals; 73(continued):
+=+=+=+=+= File rfc0230.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 92: 90: as for conventional synchronous block communication, since start 90(continued): and 91: stop bits for each character would need to be transmitted. This 91(continued): loss 92: is not substantial and does occur now for 2000 bps TIP-terminal 93: communication. 94:
+=+=+=+=+= File rfc0230.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 92: 90: as for conventional synchronous block communication, since start 90(continued): and 91: stop bits for each character would need to be transmitted. This 91(continued): loss 92: is not substantial and does occur now for 2000 bps TIP-terminal 93: communication. 94:
2000 found at line 134: 132: 92 transmitting sites in the U.S. and Canada were used with stan 132(continued): dard 133: Bell System Dataphone datasets used at both ends. At both 1200 133(continued): and 134: 2000 bps, approximately 82% of the calls had error rates of 1 er 134(continued): ror in
2000 found at line 134: 132: 92 transmitting sites in the U.S. and Canada were used with stan 132(continued): dard 133: Bell System Dataphone datasets used at both ends. At both 1200 133(continued): and 134: 2000 bps, approximately 82% of the calls had error rates of 1 er 134(continued): ror in
Nesser Informational [Page 81] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 81] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
135: 10^5 bits or better, assuming an equal number of short, medium, 135(continued): and 136: long hauls.
135: 10^5 bits or better, assuming an equal number of short, medium, 135(continued): and 136: long hauls.
+=+=+=+=+= File rfc0241.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 32: 30: justifiable on the basis that the IMP and Host computers were 30(continued): 31: expected to be either in the same room (up to 30 feet of cabl 31(continued): e) or, 32: via the Distant Host option, within 2000 feet on well- contro 32(continued): lled, 33: shielded cables. A connection through common carrier facilit 33(continued): ies is 34: not comparably free of errors. Usage of common- carrier line 34(continued): s for
+=+=+=+=+= File rfc0241.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 32: 30: justifiable on the basis that the IMP and Host computers were 30(continued): 31: expected to be either in the same room (up to 30 feet of cabl 31(continued): e) or, 32: via the Distant Host option, within 2000 feet on well- contro 32(continued): lled, 33: shielded cables. A connection through common carrier facilit 33(continued): ies is 34: not comparably free of errors. Usage of common- carrier line 34(continued): s for
+=+=+=+=+= File rfc0263.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 22: 20: of the occasional desire to interface a Host to some IMP via a 21: long-distance connection (where long-distance, in this context, 22: is any cable run longer than 2000 feet but may typically be tens 22(continued): 23: of miles) via either a hard-wire or telephone circuit. We belie 23(continued): ve 24: that any good solution to the general problem of interfacing Hos 24(continued): ts
+=+=+=+=+= File rfc0263.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 22: 20: of the occasional desire to interface a Host to some IMP via a 21: long-distance connection (where long-distance, in this context, 22: is any cable run longer than 2000 feet but may typically be tens 22(continued): 23: of miles) via either a hard-wire or telephone circuit. We belie 23(continued): ve 24: that any good solution to the general problem of interfacing Hos 24(continued): ts
+=+=+=+=+= File rfc0662.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 143: 141: by a rather short cable (approximately 100 feet long.) The CISL 141(continued): Multics is 142: connected to the IMP number 6 (port 0) by an approximately l5OO 142(continued): feet long cable. 143: 8oth IMPs are in close physical proximity (approximately 2000 fe 143(continued): et,) and are 144: connected to each other by a 5O kilobits per second line. The re 144(continued): sults given 145: above show considerable improvement in the performance with the 145(continued): new IMP DIM.
+=+=+=+=+= File rfc0662.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 143: 141: by a rather short cable (approximately 100 feet long.) The CISL 141(continued): Multics is 142: connected to the IMP number 6 (port 0) by an approximately l5OO 142(continued): feet long cable. 143: 8oth IMPs are in close physical proximity (approximately 2000 fe 143(continued): et,) and are 144: connected to each other by a 5O kilobits per second line. The re 144(continued): sults given 145: above show considerable improvement in the performance with the 145(continued): new IMP DIM.
+=+=+=+=+= File rfc0713.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 830: 828: succeeding bytes in the stream used to encode the object. 829: 830: A data object requiring 20000 (47040 octal) bytes would 831: appear in the stream as follows.
+=+=+=+=+= File rfc0713.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 830: 828: succeeding bytes in the stream used to encode the object. 829: 830: A data object requiring 20000 (47040 octal) bytes would 831: appear in the stream as follows.
Nesser Informational [Page 82] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 82] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
832:
832:
2000 found at line 837: 835: 10000010 -- specifying that the next 2 bytes 836: contain the stream length 837: 01001110 -- first byte of number 20000 838: 00100000 -- second byte 839: .
2000 found at line 837: 835: 10000010 -- specifying that the next 2 bytes 836: contain the stream length 837: 01001110 -- first byte of number 20000 838: 00100000 -- second byte 839: .
2000 found at line 845: 843: . 844: 845: Interpretation of the contents of the 20000 bytes in 846: the stream can be performed by a module which knows the 847: specific format of the non-atomic type specified by DEFGH in
2000 found at line 845: 843: . 844: 845: Interpretation of the contents of the 20000 bytes in 846: the stream can be performed by a module which knows the 847: specific format of the non-atomic type specified by DEFGH in
+=+=+=+=+= File rfc0724.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 1046: 1044: <4-digit-year> 1045: <slash-date> ::= <numeric-month> "/" <date-of-mo 1045(continued): nth> 1046: "/" <2-digit-ye 1046(continued): ar> 1047: <numeric-month> ::= <one or two decimal digits> 1048: <day-of-month> ::= <one or two decimal digits>
+=+=+=+=+= File rfc0724.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 1046: 1044: <4-digit-year> 1045: <slash-date> ::= <numeric-month> "/" <date-of-mo 1045(continued): nth> 1046: "/" <2-digit-ye 1046(continued): ar> 1047: <numeric-month> ::= <one or two decimal digits> 1048: <day-of-month> ::= <one or two decimal digits>
2-digit found at line 1062: 1060: | "December" | "Dec" 1061: <4-digit-year> ::= <four decimal digits> 1062: <2-digit-year> ::= <two decimal digits> 1063: <time> ::= <24-hour-time> "-" <time-zone> 1064: <24-hour-time> ::= <hour> <minute>
2-digit found at line 1062: 1060: | "December" | "Dec" 1061: <4-digit-year> ::= <four decimal digits> 1062: <2-digit-year> ::= <two decimal digits> 1063: <time> ::= <24-hour-time> "-" <time-zone> 1064: <24-hour-time> ::= <hour> <minute>
2-digit found at line 1675: 1673: A. ALPHABETICAL LISTING OF SYNTAX RULES 1674: 1675: <2-digit-year> ::= <two decimal digits> 1676: <4-digit-year> ::= <four decimal digits> 1677: <24-hour-time> ::= <hour> <minute>
2-digit found at line 1675: 1673: A. ALPHABETICAL LISTING OF SYNTAX RULES 1674: 1675: <2-digit-year> ::= <two decimal digits> 1676: <4-digit-year> ::= <four decimal digits> 1677: <24-hour-time> ::= <hour> <minute>
2-digit found at line 1829: 1827: 1828: <slash-date> ::= <numeric-month> "/" <date-of-month> 1828(continued): 1829: "/" <2-digit-year> 1830: <space> ::= <TELNET ASCII space (decimal 32)> 1831:
2-digit found at line 1829: 1827: 1828: <slash-date> ::= <numeric-month> "/" <date-of-month> 1828(continued): 1829: "/" <2-digit-year> 1830: <space> ::= <TELNET ASCII space (decimal 32)> 1831:
Nesser Informational [Page 83] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 83] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
+=+=+=+=+= File rfc0731.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1571: 1569: RFC 728, 1977. 1570: 1571: 9. Hazeltine 2000 Desk Top Display Operating Instructions. 1571(continued): 1572: Hazeltine IB-1866A, 1870. 1573:
+=+=+=+=+= File rfc0731.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1571: 1569: RFC 728, 1977. 1570: 1571: 9. Hazeltine 2000 Desk Top Display Operating Instructions. 1571(continued): 1572: Hazeltine IB-1866A, 1870. 1573:
+=+=+=+=+= File rfc0732.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1681: 1679: 1977. 1680: 1681: 9. Hazeltine 2000 Desk Top Display Operating Instructions. H 1681(continued): azeltine 1682: IB-1866A, 1870. 1683:
+=+=+=+=+= File rfc0732.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1681: 1679: 1977. 1680: 1681: 9. Hazeltine 2000 Desk Top Display Operating Instructions. H 1681(continued): azeltine 1682: IB-1866A, 1870. 1683:
+=+=+=+=+= File rfc0733.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 333: 331: 332: "<n>(element)" is equivalent to "<n>*<n>(element)"; that is 332(continued): , 333: exactly <n> occurrences of (element). Thus 2DIGIT is a 2-digi 333(continued): t 334: number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic characters. 335:
+=+=+=+=+= File rfc0733.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 333: 331: 332: "<n>(element)" is equivalent to "<n>*<n>(element)"; that is 332(continued): , 333: exactly <n> occurrences of (element). Thus 2DIGIT is a 2-digi 333(continued): t 334: number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic characters. 335:
2digit found at line 333: 331: 332: "<n>(element)" is equivalent to "<n>*<n>(element)"; that is 332(continued): , 333: exactly <n> occurrences of (element). Thus 2DIGIT is a 2-digi 333(continued): t 334: number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic characters. 335:
2digit found at line 333: 331: 332: "<n>(element)" is equivalent to "<n>*<n>(element)"; that is 332(continued): , 333: exactly <n> occurrences of (element). Thus 2DIGIT is a 2-digi 333(continued): t 334: number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic characters. 335:
2digit found at line 947: 945: / "Sunday" / "Sun" 946: 947: date = 1*2DIGIT ["-"] month ; day month year 948: ["-"] (2DIGIT /4DIGIT) ; e.g. 20 Aug [19]7 948(continued): 7 949:
2digit found at line 947: 945: / "Sunday" / "Sun" 946: 947: date = 1*2DIGIT ["-"] month ; day month year 948: ["-"] (2DIGIT /4DIGIT) ; e.g. 20 Aug [19]7 948(continued): 7 949:
2digit found at line 948: 946: 947: date = 1*2DIGIT ["-"] month ; day month year
2digit found at line 948: 946: 947: date = 1*2DIGIT ["-"] month ; day month year
Nesser Informational [Page 84] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 84] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
948: ["-"] (2DIGIT /4DIGIT) ; e.g. 20 Aug [19]7 948(continued): 7 949: 950: month = "January" / "Jan" / "February" / "Feb"
948: ["-"] (2DIGIT /4DIGIT) ; e.g. 20 Aug [19]7 948(continued): 7 949: 950: month = "January" / "Jan" / "February" / "Feb"
2digit found at line 967: 965: ; (seconds optional 965(continued): ) 966: 967: hour = 2DIGIT [":"] 2DIGIT [ [":"] 2DIGIT ] 968: ; 0000[00] - 2359[59 968(continued): ] 969:
2digit found at line 967: 965: ; (seconds optional 965(continued): ) 966: 967: hour = 2DIGIT [":"] 2DIGIT [ [":"] 2DIGIT ] 968: ; 0000[00] - 2359[59 968(continued): ] 969:
2digit found at line 1718: 1716: CTL = <any TELNET ASCII control character and DEL> 1717: 1718: date = 1*2DIGIT ["-"] month ["-"] (2DIGIT /4DIGIT) 1719: date-field = "Date" ":" date-time 1720: date-time = [ day-of-week "," ] date time
2digit found at line 1718: 1716: CTL = <any TELNET ASCII control character and DEL> 1717: 1718: date = 1*2DIGIT ["-"] month ["-"] (2DIGIT /4DIGIT) 1719: date-field = "Date" ":" date-time 1720: date-time = [ day-of-week "," ] date time
2digit found at line 1754: 1752: host-indicator = 1*( ("at" / "@") node ) 1753: host-phrase = phrase host-indicator 1754: hour = 2DIGIT [":"] 2DIGIT [ [":"] 2DIGIT ] 1755: HTAB = <TELNET ASCII horizontal-tab> 1756:
2digit found at line 1754: 1752: host-indicator = 1*( ("at" / "@") node ) 1753: host-phrase = phrase host-indicator 1754: hour = 2DIGIT [":"] 2DIGIT [ [":"] 2DIGIT ] 1755: HTAB = <TELNET ASCII horizontal-tab> 1756:
+=+=+=+=+= File rfc0734.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 184: 182: Bit name Value Meaning 183: 184: %TOALT 200000,,0 characters 175 and 176 are 184(continued): converted to 185: altmode (033) on input. 186:
+=+=+=+=+= File rfc0734.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 184: 182: Bit name Value Meaning 183: 184: %TOALT 200000,,0 characters 175 and 176 are 184(continued): converted to 185: altmode (033) on input. 186:
2000 found at line 264: 262: NORMALLY OFF. 263: 264: %TOSA1 2000,,0 characters 001-037 should 264(continued): be displayed 265: using the Stanford/ITS extended 265(continued): ASCII 266: graphics character set instead of 266(continued): uparrow
2000 found at line 264: 262: NORMALLY OFF. 263: 264: %TOSA1 2000,,0 characters 001-037 should 264(continued): be displayed 265: using the Stanford/ITS extended 265(continued): ASCII 266: graphics character set instead of 266(continued): uparrow
2000 found at line 354:
2000 found at line 354:
Nesser Informational [Page 85] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 85] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
352: %TXTOP 4000 This character has the [TOP] key depressed. 353: 354: %TXSFL 2000 Reserved, must be zero. 355: 356: %TXSFT 1000 Reserved, must be zero.
352: %TXTOP 4000 This character has the [TOP] key depressed. 353: 354: %TXSFL 2000 Reserved, must be zero. 355: 356: %TXSFT 1000 Reserved, must be zero.
2000 found at line 634: 632: Value Key 633: 634: 2000 Reserved 635: 1000 Reserved 636: 0400 <META>
2000 found at line 634: 632: Value Key 633: 634: 2000 Reserved 635: 1000 Reserved 636: 0400 <META>
+=+=+=+=+= File rfc0738.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 41: 39: without sending anything. 40: 41: The time is the number of seconds since 0000 (midnight) 1 Januar 41(continued): y 1900 42: GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; 42(continued): this 43: base will serve until the year 2036. As a further example, the 43(continued): most
+=+=+=+=+= File rfc0738.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 41: 39: without sending anything. 40: 41: The time is the number of seconds since 0000 (midnight) 1 Januar 41(continued): y 1900 42: GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; 42(continued): this 43: base will serve until the year 2036. As a further example, the 43(continued): most
1900 found at line 42: 40: 41: The time is the number of seconds since 0000 (midnight) 1 Januar 41(continued): y 1900 42: GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; 42(continued): this 43: base will serve until the year 2036. As a further example, the 43(continued): most 44: recent leap year as of this writing began from the time 2,398,29 44(continued): 1,200
1900 found at line 42: 40: 41: The time is the number of seconds since 0000 (midnight) 1 Januar 41(continued): y 1900 42: GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; 42(continued): this 43: base will serve until the year 2036. As a further example, the 43(continued): most 44: recent leap year as of this writing began from the time 2,398,29 44(continued): 1,200
+=+=+=+=+= File rfc0745.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 562: 560: Circuits, EIA standard RS-422," April 1975; Engineering Dept., 561: Electronic Industries Assn., 2001 Eye St., N.W., Washington, D.C 561(continued): ., 562: 20006. 563: 564: REA bulletin 345-67, Rural Electrification Admin., U.S. Dept. of 564(continued):
+=+=+=+=+= File rfc0745.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 562: 560: Circuits, EIA standard RS-422," April 1975; Engineering Dept., 561: Electronic Industries Assn., 2001 Eye St., N.W., Washington, D.C 561(continued): ., 562: 20006. 563: 564: REA bulletin 345-67, Rural Electrification Admin., U.S. Dept. of 564(continued):
+=+=+=+=+= File rfc0746.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 341: 339: %TDGRF ;Enter graphics.
+=+=+=+=+= File rfc0746.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 341: 339: %TDGRF ;Enter graphics.
Nesser Informational [Page 86] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 86] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
340: %GOCLR ;Clear the screen. 341: %GOMVA xx yy ;Set cursor. 342: %GODLA xx yy ;Draw line from there. 343: << repeat last two commands for each line >>
340: %GOCLR ;Clear the screen. 341: %GOMVA xx yy ;Set cursor. 342: %GODLA xx yy ;Draw line from there. 343: << repeat last two commands for each line >>
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 342: 340: %GOCLR ;Clear the screen. 341: %GOMVA xx yy ;Set cursor. 342: %GODLA xx yy ;Draw line from there. 343: << repeat last two commands for each line >> 344: %TDNOP ;Exit graphics.
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 342: 340: %GOCLR ;Clear the screen. 341: %GOMVA xx yy ;Set cursor. 342: %GODLA xx yy ;Draw line from there. 343: << repeat last two commands for each line >> 344: %TDNOP ;Exit graphics.
2000 found at line 859: 857: %TRGIN 0,,400000 terminal can provide graphics input. 858: 859: %TRGHC 0,,200000 terminal has a hard-copy device to which outp 859(continued): ut can 860: be diverted. 861:
2000 found at line 859: 857: %TRGIN 0,,400000 terminal can provide graphics input. 858: 859: %TRGHC 0,,200000 terminal has a hard-copy device to which outp 859(continued): ut can 860: be diverted. 861:
+=+=+=+=+= File rfc0752.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 218: 216: word 4 The name of the site in SIXBIT. 217: word 5 The user name who compiled the file, usually in 217(continued): SIXBIT. 218: word 6 Date of compilation as SIXBIT YYMMDD. 219: word 7 Time of compilation as SIXBIT HHMMSS. 220: word 8 Address in file of NAME table.
+=+=+=+=+= File rfc0752.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 218: 216: word 4 The name of the site in SIXBIT. 217: word 5 The user name who compiled the file, usually in 217(continued): SIXBIT. 218: word 6 Date of compilation as SIXBIT YYMMDD. 219: word 7 Time of compilation as SIXBIT HHMMSS. 220: word 8 Address in file of NAME table.
+=+=+=+=+= File rfc0754.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 76: 74: 75: Messages are transmitted as a character string to an address whi 75(continued): ch is 76: specified "outside" the message. The destination host ("YYY") i 76(continued): s 77: specified to the sending (or user) FTP as the argument of the "o 77(continued): pen 78: connection" command, and the destination user ("XXX") is specifi 78(continued): ed to
+=+=+=+=+= File rfc0754.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 76: 74: 75: Messages are transmitted as a character string to an address whi 75(continued): ch is 76: specified "outside" the message. The destination host ("YYY") i 76(continued): s 77: specified to the sending (or user) FTP as the argument of the "o 77(continued): pen 78: connection" command, and the destination user ("XXX") is specifi 78(continued): ed to
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 81: 79: the receiving (or server) FTP as the argument of the "MAIL" (or 79(continued): "MLFL") 80: command. In Tenex, when mail is queued this outside information 80(continued): is 81: saved in the file name ("[---].XXX@YYY"). 82:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 81: 79: the receiving (or server) FTP as the argument of the "MAIL" (or 79(continued): "MLFL") 80: command. In Tenex, when mail is queued this outside information 80(continued): is 81: saved in the file name ("[---].XXX@YYY"). 82:
Nesser Informational [Page 87] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 87] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
83: The proposed solutions are briefly characterized.
83: The proposed solutions are briefly characterized.
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 239: 237: 238: 239: "[---].XXX@YYY", not anything from the header. Only the stri 239(continued): ng "XXX" 240: is passed to the FTP server. 241:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 239: 237: 238: 239: "[---].XXX@YYY", not anything from the header. Only the stri 239(continued): ng "XXX" 240: is passed to the FTP server. 241:
+=+=+=+=+= File rfc0759.txt +=+=+=+=+= two-digit found at line 1414: 1412: yyyy-mm-dd-hh:mm:ss,fff+hh:mm 1413: 1414: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 1414(continued): , dd is 1415: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 1415(continued): mm is 1416: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 1416(continued): the
+=+=+=+=+= File rfc0759.txt +=+=+=+=+= two-digit found at line 1414: 1412: yyyy-mm-dd-hh:mm:ss,fff+hh:mm 1413: 1414: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 1414(continued): , dd is 1415: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 1415(continued): mm is 1416: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 1416(continued): the
two-digit found at line 1415: 1413: 1414: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 1414(continued): , dd is 1415: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 1415(continued): mm is 1416: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 1416(continued): the 1417: decimal fraction of the second. To this basic date and time 1417(continued): is
two-digit found at line 1415: 1413: 1414: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 1414(continued): , dd is 1415: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 1415(continued): mm is 1416: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 1416(continued): the 1417: decimal fraction of the second. To this basic date and time 1417(continued): is
two-digit found at line 1416: 1414: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 1414(continued): , dd is 1415: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 1415(continued): mm is 1416: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 1416(continued): the 1417: decimal fraction of the second. To this basic date and time 1417(continued): is 1418: appended the offset from Greenwich as plus or minus hh hours 1418(continued): and mm
two-digit found at line 1416: 1414: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 1414(continued): , dd is 1415: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 1415(continued): mm is 1416: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 1416(continued): the 1417: decimal fraction of the second. To this basic date and time 1417(continued): is 1418: appended the offset from Greenwich as plus or minus hh hours 1418(continued): and mm
+=+=+=+=+= File rfc0767.txt +=+=+=+=+= two-digit found at line 710: 708: yyyy-mm-dd-hh:mm:ss,fff+hh:mm 709:
+=+=+=+=+= File rfc0767.txt +=+=+=+=+= two-digit found at line 710: 708: yyyy-mm-dd-hh:mm:ss,fff+hh:mm 709:
Nesser Informational [Page 88] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 88] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
710: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 710(continued): , dd is 711: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 711(continued): mm is 712: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 712(continued): the
710: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 710(continued): , dd is 711: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 711(continued): mm is 712: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 712(continued): the
two-digit found at line 711: 709: 710: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 710(continued): , dd is 711: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 711(continued): mm is 712: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 712(continued): the 713: decimal fraction of the second. To this basic date and time 713(continued): is
two-digit found at line 711: 709: 710: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 710(continued): , dd is 711: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 711(continued): mm is 712: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 712(continued): the 713: decimal fraction of the second. To this basic date and time 713(continued): is
two-digit found at line 712: 710: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 710(continued): , dd is 711: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 711(continued): mm is 712: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 712(continued): the 713: decimal fraction of the second. To this basic date and time 713(continued): is 714: appended the offset from Greenwich as plus or minus hh hours 714(continued): and mm
two-digit found at line 712: 710: Where yyyy is the four-digit year, mm is the two-digit month 710(continued): , dd is 711: the two-digit day, hh is the two-digit hour in 24 hour time, 711(continued): mm is 712: the two-digit minute, ss is the two-digit second, and fff is 712(continued): the 713: decimal fraction of the second. To this basic date and time 713(continued): is 714: appended the offset from Greenwich as plus or minus hh hours 714(continued): and mm
+=+=+=+=+= File rfc0786.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 71: 69: 70: The date-time will be in the default TOPS20 ODTIM forma 70(continued): t 71: "dd-mmm-yy hh:mm:ss" (24 hour time). 72: 73: The files will named "arbitrary.NIMAIL.-1", where "arbitra 73(continued): ry" will
+=+=+=+=+= File rfc0786.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 71: 69: 70: The date-time will be in the default TOPS20 ODTIM forma 70(continued): t 71: "dd-mmm-yy hh:mm:ss" (24 hour time). 72: 73: The files will named "arbitrary.NIMAIL.-1", where "arbitra 73(continued): ry" will
+=+=+=+=+= File rfc0788.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1592: 1590: <daytime> ::= "at" <SP> <date> <SP> <time> 1591: 1592: <date> ::= <dd> "-" <mon> "-" <yy> 1593: 1594: <time> ::= <hh> ":" <mm> ":" <ss> "-" <zone>
+=+=+=+=+= File rfc0788.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1592: 1590: <daytime> ::= "at" <SP> <date> <SP> <time> 1591: 1592: <date> ::= <dd> "-" <mon> "-" <yy> 1593: 1594: <time> ::= <hh> ":" <mm> ":" <ss> "-" <zone>
Nesser Informational [Page 89] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 89] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1602: 1600: "JUL" | "AUG" | "SEP" | "OCT" | "NOV" | "D 1600(continued): EC" 1601: 1602: <yy> ::= the two decimal integer year of the century 1602(continued): in the 1603: range 01 to 99. 1604:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1602: 1600: "JUL" | "AUG" | "SEP" | "OCT" | "NOV" | "D 1600(continued): EC" 1601: 1602: <yy> ::= the two decimal integer year of the century 1602(continued): in the 1603: range 01 to 99. 1604:
century found at line 1602: 1600: "JUL" | "AUG" | "SEP" | "OCT" | "NOV" | "D 1600(continued): EC" 1601: 1602: <yy> ::= the two decimal integer year of the century 1602(continued): in the 1603: range 01 to 99. 1604:
century found at line 1602: 1600: "JUL" | "AUG" | "SEP" | "OCT" | "NOV" | "D 1600(continued): EC" 1601: 1602: <yy> ::= the two decimal integer year of the century 1602(continued): in the 1603: range 01 to 99. 1604:
+=+=+=+=+= File rfc0809.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 3349: 3347: 3348: #define WID 0000000 /* Write Image Data */ 3349: #define WGD 0020000 /* Write Graphic Data */ 3350: #define WAC 0022000 /* Write AlphanumCh */ 3351:
+=+=+=+=+= File rfc0809.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 3349: 3347: 3348: #define WID 0000000 /* Write Image Data */ 3349: #define WGD 0020000 /* Write Graphic Data */ 3350: #define WAC 0022000 /* Write AlphanumCh */ 3351:
2000 found at line 3350: 3348: #define WID 0000000 /* Write Image Data */ 3349: #define WGD 0020000 /* Write Graphic Data */ 3350: #define WAC 0022000 /* Write AlphanumCh */ 3351: 3352: #define LWM 0024000 /* Load Write Mode */
2000 found at line 3350: 3348: #define WID 0000000 /* Write Image Data */ 3349: #define WGD 0020000 /* Write Graphic Data */ 3350: #define WAC 0022000 /* Write AlphanumCh */ 3351: 3352: #define LWM 0024000 /* Load Write Mode */
2000 found at line 3379: 3377: 3378: #define ERS 0030000 /* Erase */ 3379: #define ERL 0032000 /* Erase Line */ 3380: #define SLU 0034000 /* Special Location Update */ 3381: #define SCRL_ZAP 0100 /* unlimited scroll speed */
2000 found at line 3379: 3377: 3378: #define ERS 0030000 /* Erase */ 3379: #define ERL 0032000 /* Erase Line */ 3380: #define SLU 0034000 /* Special Location Update */ 3381: #define SCRL_ZAP 0100 /* unlimited scroll speed */
2000 found at line 3392: 3390: #define LLB 0070000 /* Load Lb */ 3391: #define LLC 0074000 /* Load Lc */ 3392: #define LGW 02000 /* perform write */ 3393: 3394: #define NOP 0110000 /* No-Operation */
2000 found at line 3392: 3390: #define LLB 0070000 /* Load Lb */ 3391: #define LLC 0074000 /* Load Lc */ 3392: #define LGW 02000 /* perform write */ 3393: 3394: #define NOP 0110000 /* No-Operation */
2000 found at line 3396:
2000 found at line 3396:
Nesser Informational [Page 90] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 90] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
3394: #define NOP 0110000 /* No-Operation */ 3395: 3396: #define SPD 0120000 /* Select Special Device */ 3397: #define LPA 0130000 /* Load Peripheral Address */ 3398: #define LPR 0140000 /* Load Peripheral Register */
3394: #define NOP 0110000 /* No-Operation */ 3395: 3396: #define SPD 0120000 /* Select Special Device */ 3397: #define LPA 0130000 /* Load Peripheral Address */ 3398: #define LPR 0140000 /* Load Peripheral Register */
2000 found at line 3405: 3403: #define ALPHA 06000 /* LPR - Alphanumeric data */ 3404: #define GRAPH 04000 /* LPR - Graphic data */ 3405: #define IMAGE 02000 /* LPR - Image data */ 3406: #define LTHENH 01000 /* take lo byte then hi byte */ 3407: #define DROPBYTE 0400 /* drop last byte */
2000 found at line 3405: 3403: #define ALPHA 06000 /* LPR - Alphanumeric data */ 3404: #define GRAPH 04000 /* LPR - Graphic data */ 3405: #define IMAGE 02000 /* LPR - Image data */ 3406: #define LTHENH 01000 /* take lo byte then hi byte */ 3407: #define DROPBYTE 0400 /* drop last byte */
2000 found at line 3408: 3406: #define LTHENH 01000 /* take lo byte then hi byte */ 3407: #define DROPBYTE 0400 /* drop last byte */ 3408: #define INTERR 02000 /* SPD - Interrupt Enable */ 3409: #define TEST 04000 /* SPD - Diagnostic Test */ 3410:
2000 found at line 3408: 3406: #define LTHENH 01000 /* take lo byte then hi byte */ 3407: #define DROPBYTE 0400 /* drop last byte */ 3408: #define INTERR 02000 /* SPD - Interrupt Enable */ 3409: #define TEST 04000 /* SPD - Diagnostic Test */ 3410:
+=+=+=+=+= File rfc0810.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 146: 144: , (comma) is used as a data element delimiter 145: 146: XXX/YYY indicates protocol information of the type 146(continued): 147: TRANSPORT/SERVICE. 148:
+=+=+=+=+= File rfc0810.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 146: 144: , (comma) is used as a data element delimiter 145: 146: XXX/YYY indicates protocol information of the type 146(continued): 147: TRANSPORT/SERVICE. 148:
+=+=+=+=+= File rfc0820.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 674: 672: 014.000.000.001 311031700035 00 PURDUE-TN 672(continued): [CXK] 673: 014.000.000.002 311060800027 00 UWISC-TN 673(continued): [CXK] 674: 014.000.000.003 311030200024 00 UDEL-TN 674(continued): [CXK] 675: 014.000.000.004 234219200149 23 UCL-VTEST 675(continued): [PK] 676: 014.000.000.005 234219200300 23 UCL-TG 676(continued): [PK]
+=+=+=+=+= File rfc0820.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 674: 672: 014.000.000.001 311031700035 00 PURDUE-TN 672(continued): [CXK] 673: 014.000.000.002 311060800027 00 UWISC-TN 673(continued): [CXK] 674: 014.000.000.003 311030200024 00 UDEL-TN 674(continued): [CXK] 675: 014.000.000.004 234219200149 23 UCL-VTEST 675(continued): [PK] 676: 014.000.000.005 234219200300 23 UCL-TG 676(continued): [PK]
+=+=+=+=+= File rfc0821.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1944: 1942: <daytime> ::= <SP> <date> <SP> <time> 1943: 1944: <date> ::= <dd> <SP> <mon> <SP> <yy> 1945:
+ 線1944で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0821.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1942: <昼間>:、:= <SP><日付の><SP><>1943時間: 1944: <日付>:、:= <dd><SP><mon><SP><yy>1945:
Nesser Informational [Page 91] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[91ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1946: <time> ::= <hh> ":" <mm> ":" <ss> <SP> <zone>
1946: <時間>:、:= 「<hh>」:、」 「<mm>」:、」 <ss><SP><ゾーン>。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1954: 1952: "JUL" | "AUG" | "SEP" | "OCT" | "NOV" | "D 1952(continued): EC" 1953: 1954: <yy> ::= the two decimal integer year of the century 1954(continued): in the 1955: range 00 to 99. 1956:
'yyyy'のない線の'yy'は線1954で見つけました: 1952: 「7月」| 「8月」| 「9月」| 「10月」| 「11月」| 「D1952(続けられています):」 「EC」1953: 1954: <yy>:、:= 1954(続けられている)世紀の10進2整数年: 1955年に: 00〜99に及んでください。 1956:
century found at line 1954: 1952: "JUL" | "AUG" | "SEP" | "OCT" | "NOV" | "D 1952(continued): EC" 1953: 1954: <yy> ::= the two decimal integer year of the century 1954(continued): in the 1955: range 00 to 99. 1956:
世紀は線1954で見つけました: 1952: 「7月」| 「8月」| 「9月」| 「10月」| 「11月」| 「D1952(続けられています):」 「EC」1953: 1954: <yy>:、:= 1954(続けられている)世紀の10進2整数年: 1955年に: 00〜99に及んでください。 1956:
+=+=+=+=+= File rfc0822.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1635: 1633: 5.1. SYNTAX 1634: 1635: date-time = [ day "," ] date time ; dd mm yy 1636: ; hh:mm:ss zzz 1636(continued): 1637:
+ 線1635で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0822.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1633: 5.1. 構文1634: 1635: 「日付-時間が等しい、[日、」、」、]、日付の時間。 dd mm yy1636: ; hh:mm:ssグーグーグー1636(続けられています): 1637:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2701: 2699: dates = orig-date ; Original 2700: [ resent-date ] ; Forwarded 2701: date-time = [ day "," ] date time ; dd mm yy 2702: ; hh:mm:ss zzz 2702(continued): 2703: day = "Mon" / "Tue" / "Wed" / "Thu"
'yyyy'のない線の'yy'は線2701で見つけました: 2699: orig日付=日付。 オリジナル2700: [日付に憤慨します]。 2701を進めます: 「日付-時間が等しい、[日、」、」、]、日付の時間。 dd mm yy2702: ; hh:mm:ssグーグーグー2702(続けられています): 2703: 「木曜日」の「月曜日」/「火曜日」/「水曜日」/の日=
2-digit found at line 344: 342: 343: "<n>(element)" is equivalent to "<n>*<n>(element)"; th 343(continued): at is, 344: exactly <n> occurrences of (element). Thus 2DIGIT is a 2 344(continued): -digit 345: number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic characte 345(continued): rs. 346:
2ケタは線344で見つけました: 342: 343: 「<n>(要素)」は「<n>*<n>(要素)」に同等です。 第343(続けられています): ある、344: まさに(要素)の<n>発生。 したがって、2DIGITは344a2歳(続けられている)です: -ケタ345: 数、3ALPHAが3のアルファベットcharacte345(続けられています)のストリングである、: rs。 346:
2digit found at line 344:
2digitは線344で見つけました:
Nesser Informational [Page 92] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[92ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
342: 343: "<n>(element)" is equivalent to "<n>*<n>(element)"; th 343(continued): at is, 344: exactly <n> occurrences of (element). Thus 2DIGIT is a 2 344(continued): -digit 345: number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic characte 345(continued): rs. 346:
342: 343: 「<n>(要素)」は「<n>*<n>(要素)」に同等です。 第343(続けられています): ある、344: まさに(要素)の<n>発生。 したがって、2DIGITは344a2歳(続けられている)です: -ケタ345: 数、3ALPHAが3のアルファベットcharacte345(続けられています)のストリングである、: rs。 346:
2digit found at line 1641: 1639: / "Fri" / "Sat" / "Sun" 1640: 1641: date = 1*2DIGIT month 2DIGIT ; day month yea 1641(continued): r 1642: ; e.g. 20 Jun 1642(continued): 82 1643:
2digitは線1641で見つけました: 1639: /「金曜日」/「土曜日」/「Sun」1640: 1641: =1*2DIGIT月の2DIGITとデートしてください。 日の月、賛成1641(続けられています): r1642: ; 例えば、1642年6月20日(続けられています): 82 1643:
2digit found at line 1650: 1648: time = hour zone ; ANSI and Mili 1648(continued): tary 1649: 1650: hour = 2DIGIT ":" 2DIGIT [":" 2DIGIT] 1651: ; 00:00:00 - 23 1651(continued): :59:59 1652:
2digitは線1650で見つけました: 1648: 時間は時間ゾーンと等しいです。 ANSIとミリ1648(続けられています): tary1649: 1650: 「時間=2DIGIT」:、」 2DIGIT[「:」 2DIGIT]1651: ; 00:00 : 00--23 1651(続けられています): :59:59 1652:
2digit found at line 2697: 2695: CTL = <any ASCII control ; ( 0- 37, 0. 2695(continued): - 31.) 2696: character and DEL> ; ( 177, 2696(continued): 127.) 2697: date = 1*2DIGIT month 2DIGIT ; day month yea 2697(continued): r 2698: ; e.g. 20 Jun 2698(continued): 82 2699: dates = orig-date ; Original
2digitは線2697で見つけました: 2695: CTLはどんなASCIIも制御する<と等しいです。 (0- 37、0. 2695(続けられている): --31。) 2696: キャラクタとDEL>。 (177、2696(続けられている): 127。) 2697: =1*2DIGIT月の2DIGITとデートしてください。 日の月、賛成2697(続けられています): r2698: ; 例えば、2698(続けられている)年6月20日: 82 2699: orig日付=日付。 オリジナル
2digit found at line 2747: 2745: field-name = 1*<any CHAR, excluding CTLs, SPACE, and ":"> 2745(continued): 2746: group = phrase ":" [#mailbox] ";" 2747: hour = 2DIGIT ":" 2DIGIT [":" 2DIGIT] 2748: ; 00:00:00 - 23 2748(continued): :59:59 2749: HTAB = <ASCII HT, horizontal-tab> ; ( 11, 2749(continued): 9.)
2digitは線2747で見つけました: 2745: そして、「フィールド名=1*<、CTLs、SPACEを除くどんなCHAR、も」、:、「>2745(続けられています):」 2746: 「グループ=句」:、」 「[#メールボックス]」;、」 2747: 「時間=2DIGIT」:、」 2DIGIT[「:」 2DIGIT]2748: ; 00:00 : 00--23 2748(続けられています): :59:59 2749: HTABは<ASCII HT、水平タブ>と等しいです。 (11、2749(続けられている): 9。)
Nesser Informational [Page 93] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[93ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc0850.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 227: 225: network. One format that is acceptable to both is 226: 227: Weekday, DD-Mon-YY HH:MM:SS TIMEZONE 228: 229: Several examples of valid dates appear in the sample
+ 線227で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0850.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 225: ネットワークでつなぎます。 両方に許容している1つの形式が226です: 227: 平日、DD月曜日のYY HH、: mm: SSタイムゾーン228: 229: 有効な期日に関するいくつかの例がサンプルに現れます。
+=+=+=+=+= File rfc0867.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 67: 65: Another popular syntax is that used in SMTP: 66: 67: dd mmm yy hh:mm:ss zzz 68: 69: Example:
+ 線67で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0867.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 65: 別のポピュラーな構文はSMTPでそんなに使用されています: 66: 67: dd、えー、yy hh: mm: ssグーグーグー68: 69: 例:
+=+=+=+=+= File rfc0868.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 19: 17: This protocol provides a site-independent, machine readable date 17(continued): and 18: time. The Time service sends back to the originating source the 18(continued): time in 19: seconds since midnight on January first 1900. 20: 21: One motivation arises from the fact that not all systems have a
+ 1900が線19で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0868.txt+=+=+=+=+=: 17: このプロトコルはサイトから独立していて、マシン読み込み可能な期日17(続けられています)を提供します: 18: 時間。 Timeサービスは18(続けられている)を由来しているソースに送り返します: 19における時間: 1900年1月1日真夜中以来の秒。 20: 21: ある動機がすべてのシステムにはaがあるというわけではないという事実から起こります。
1900 found at line 83: 81: The Time 82: 83: The time is the number of seconds since 00:00 (midnight) 1 Janua 83(continued): ry 1900 84: GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; 84(continued): this 85: base will serve until the year 2036.
1900は線83に以下を設立します。 81: 時間82: 83: 00:00(真夜中)1Janua83(続けられています)以来時間は秒数です: ry1900 84: グリニッジ標準時の時間1がグリニッジ標準時に1900年1月1日午前12時0分1秒ようにもの、。 84 (続けられる): この85: ベースは2036年まで役立つでしょう。
1900 found at line 84: 82: 83: The time is the number of seconds since 00:00 (midnight) 1 Janua 83(continued): ry 1900 84: GMT, such that the time 1 is 12:00:01 am on 1 January 1900 GMT; 84(continued): this 85: base will serve until the year 2036. 86:
1900は線84に以下を設立します。 82: 83: 00:00(真夜中)1Janua83(続けられています)以来時間は秒数です: ry1900 84: グリニッジ標準時の時間1がグリニッジ標準時に1900年1月1日午前12時0分1秒ようにもの、。 84 (続けられる): この85: ベースは2036年まで役立つでしょう。 86:
+=+=+=+=+= File rfc0869.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1639: 1637: 400 HDH 1638: 1000 Cassette Writer
+ 2000が線1639で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0869.txt+=+=+=+=+=: 1637: 400 HDH1638: 1000年のカセット作家
Nesser Informational [Page 94] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[94ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1639: 2000 Propagation Delay Measurement 1640: 4000 X25 1641: 10000 Profile Measurements
1639: 2000年の伝播遅れ測定1640: 4000X25 1641: 10000 プロフィール測定値
2000 found at line 1642: 1640: 4000 X25 1641: 10000 Profile Measurements 1642: 20000 Self Authenticating Password 1643: 40000 Host traffic Matrix 1644: 100000 Experimental/Special
2000は線1642で見つけました: 1640: 4000X25 1641: 10000 測定1642の輪郭を描いてください: パスワード1643を認証する20000自己: 40000 交通マトリクス1644をホスティングしてください: 100000実験/スペシャル
2000 found at line 1669: 1667: 200 Trace ON 1668: 1000 Statistics ON 1669: 2000 Message Generator ON 1670: 4000 Packet Trace ON 1671: 10000 Host Data Checksum is BAD
2000は線1669で見つけました: 1667: 200 1668の跡: 1669年の1000の統計: 2000 1670のメッセージジェネレータ: 4000 1671のパケット跡: 10000 ホストData ChecksumはBADです。
2000 found at line 1672: 1670: 4000 Packet Trace ON 1671: 10000 Host Data Checksum is BAD 1672: 20000 Reload Location SET 1673: 1674:
2000は線1672で見つけました: 1670: 4000 1671のパケット跡: 10000 ホストData ChecksumはBAD1672です: 20000 ロケーションセット1673を再ロードしてください: 1674:
+=+=+=+=+= File rfc0884.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 236: 234: GENERAL-TERMINAL-100A 235: HAZELTINE-1500 236: HAZELTINE-2000 237: HP-2621 238: HP-2640A
+ 2000が線236で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0884.txt+=+=+=+=+=: 234: 司令官の端末の100A235: HAZELTINE-1500 236: HAZELTINE-2000 237: hp-2621 238: hp-2640A
+=+=+=+=+= File rfc0899.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 337: 335: provides a site-independent, machine readable date and time. 335(continued): The 336: Time service sends back to the originating source the time in 336(continued): seconds 337: since midnight on January first 1900. 338: 339: 867 Postel May 83 Daytime Protocol
+ 1900が線337で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0899.txt+=+=+=+=+=: 335: サイトから独立していて、マシン読み込み可能な日時を提供します。 335 (続けられる): 336: 時間指定サービスは336(続けられている)で由来しているソースに時間を送り返します: 秒337: 1900年1月1日真夜中以来。 338: 339: 867 ポステル5月83日の昼間のプロトコル
+=+=+=+=+= File rfc0900.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1595: 1593: HAZELTINE-1510 1594: HAZELTINE-1520 1595: HAZELTINE-2000
+ 2000が線1595で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0900.txt+=+=+=+=+=: 1593: HAZELTINE-1510 1594: HAZELTINE-1520 1595: HAZELTINE-2000
Nesser Informational [Page 95] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[95ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1596: HP-2621 1597: HP-2621A
1596: hp-2621 1597: hp-2621A
+=+=+=+=+= File rfc0909.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 859: 857: responses from the target. A session begins when a host op 857(continued): ens a 858: transport connection to a target listening on a well known 858(continued): port. 859: LDP uses RDP port number zzz or TCP port number yyy. Whe 859(continued): n the 860: connection has been established, the host sends a HELLO co 860(continued): mmand, 861: and the target replies with a HELLO_REPLY. The HELLO 861(continued): _REPLY
+ 線859で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0909.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 857: 目標からの応答。 ホストオプアート857である(続けられています)ときに、セッションは始まります: アンa858: よく知られている858(続けられている)で聴かれる目標に接続を輸送してください: 移植します。 859: 自由民主党はRDPポートナンバーグーグーグーかTCPポートナンバーyyyを使用します。 Whe859(続けられています): n、860: 接続は確立されて、ホストは共同860(続けられている)をHELLOに送ります: mmand、861: そして、目標はHELLO_REPLYと共に返答します。 こんにちは、861(続けられています): _返信
+=+=+=+=+= File rfc0923.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1769: 1767: HAZELTINE-1510 1768: HAZELTINE-1520 1769: HAZELTINE-2000 1770: HP-2621 1771: HP-2621A
+ 2000が線1769で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0923.txt+=+=+=+=+=: 1767: HAZELTINE-1510 1768: HAZELTINE-1520 1769: HAZELTINE-2000 1770: hp-2621 1771: hp-2621A
+=+=+=+=+= File rfc0937.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 327: 325: FOLD mailbox - Error 326: READ [n] #xxx 327: RETR =yyy 328: ACKS 329: ACKD
+ 線327で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0937.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 325: FOLDメールボックス--誤り326: [n]#xxx327を読んでください: RETR =yyy328: ACKS329: ACKD
+=+=+=+=+= File rfc0943.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1829: 1827: HAZELTINE-1510 1828: HAZELTINE-1520 1829: HAZELTINE-2000 1830: HP-2621 1831: HP-2621A
+ 2000が線1829で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0943.txt+=+=+=+=+=: 1827: HAZELTINE-1510 1828: HAZELTINE-1520 1829: HAZELTINE-2000 1830: hp-2621 1831: hp-2621A
+=+=+=+=+= File rfc0952.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 159: 157: ,(comma) is used as a data element delimiter 158: 159: XXX/YYY indicates protocol information of the type 160: TRANSPORT/SERVICE. 161:
+ 線159で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0952.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 157: (コンマ)はデータ要素デリミタ158として使用されます: 159: XXX/YYYはタイプ160に関するプロトコル情報を示します: 輸送/サービス。 161:
Nesser Informational [Page 96] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[96ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc0956.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 748: 746: 747: 3. The data format should be based on the UDP Time format 747(continued): , which 748: specifies 32-bit time in seconds since 1 January 1900, 748(continued): but 749: extended additional bits for the fractional part of a 749(continued): second. 750:
+ 1900が線748で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0956.txt+=+=+=+=+=: 746: 747: 3. データの形式はUDP Time形式747(続けられています)に基づくべきです: , どの748: 1900年1月1日、748(続けられている)以来秒の32ビットの時に指定します: 749: 749(続けられている)の断片的な部分への拡張追加ビット: 2番目に。 750:
1900 found at line 826: 824: experiment the results indicated by UDP and ICMP are compared 824(continued): . In 825: the UDP Time protocol time is indicated as a 32-bit field in 825(continued): seconds 826: past 0000 UT on 1 January 1900, while in the ICMP Timestamp m 826(continued): essage 827: time is indicated as a 32-bit field in milliseconds past 0000 827(continued): UT of 828: each day.
1900は線826に以下を設立します。 824: 結果がUDPで示した実験とICMPが比較される、824(続けられています): . 825で: UDP Timeプロトコル時間は825(続けられている)における32ビットの分野として示されます: 秒826: ICMP Timestamp m826(続けられています)で1900年1月1日世界時0000を過ぎて: essage827: 時間はミリセカンド過去の0000 827(続けられている)における32ビットの分野として示されます: 828のユタ: 毎日。
2000 found at line 1392: 1390: CU-ARPA.CS.CORNELL.EDU -1 -514 1391: UCI-ICSE.ARPA -1 -1896 1392: UCI-ICSC.ARPA 1 2000 1393: DCN9.ARPA -7 -6610 1394: TRANTOR.ARPA 10 10232
2000は線1392で見つけました: 1390: Cu-ARPA.CS.CORNELL.EDU-1 -514 1391: UCI-ICSE.ARPA-1 -1896 1392: UCI-ICSC.ARPA1 2000 1393: DCN9.ARPA-7 -6610 1394: TRANTOR.ARPA10 10232
+=+=+=+=+= File rfc0958.txt +=+=+=+=+= century found at line 41: 39: NTP provides the protocol mechanisms to synchronize time in p 39(continued): rinciple 40: to precisions in the order of nanoseconds while preserving a 41: non-ambiguous date, at least for this century. The protocol 41(continued): includes 42: provisions to specify the precision and estimated error of th 42(continued): e local 43: clock and the characteristics of the reference clock to which 43(continued): it may
+ 線41で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc0958.txt+=+=+=+=+=世紀: 39: NTPはp39(続けられています)で時間を同期させるようにプロトコルメカニズムを提供します: rinciple40: 41を保存している間の数ナノ秒の注文における確度に: 少なくとも今世紀の非あいまいな期日。 プロトコル41(続けられています): 42を含んでいます: 精度とおよそ誤りを指定する条項、第42(続けられています): e地方の43: 参照の時計と特性はどの43(続けられている)まで時間を計るか: それはそうするかもしれません。
1900 found at line 143: 141: 142: NTP timestamps are represented as a 64-bit fixed-point number 142(continued): , in 143: seconds relative to 0000 UT on 1 January 1900. The integer p 143(continued): art is 144: in the first 32 bits and the fraction part in the last 32 bit
1900は線143に以下を設立します。 141: 142: NTPタイムスタンプは64ビットの固定小数点数142(続けられています)として表されます: , 143で: 1900年1月1日世界時0000に比例した秒。 143(続けられている)の整数p: 芸術は144です: 最初の32ビットと最後の32ビットの小数部で
Nesser Informational [Page 97] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[97ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
144(continued): s, as 145: shown in the following diagram.
144 (続けられる): 145としてのs、: 以下のダイヤグラムで、目立ちます。
+=+=+=+=+= File rfc0960.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1659: 1657: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 DFVLR5-X25 1657(continued): [HDC1] 1658: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 1658(continued): [JFW] 1659: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET 1659(continued): [AXH] 1660: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 1660(continued): [JR17] 1661: 014.000.000.022-014.255.255.254 Unassigned 1661(continued): [JBP]
+ 2000が線1659で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0960.txt+=+=+=+=+=: 1657: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 DFVLR5-X25 1657(続けられています): [HDC1]1658: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 形-X25 1658(続けられています): [JFW]1659: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET1659(続けられています): [AXH]1660: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 1660(続けられています): [JR17]1661: 014.000.000.022-014.255 .254が1661(続けられている)を割り当てなかった.255: [JBP]
2000 found at line 1984: 1982: AEGIS 1983: APOLLO 1984: BS-2000 1985: CEDAR 1986: CGW
2000は線1984で見つけました: 1982: アイギス1983: アポロ1984: BS-2000 1985: 杉1986: CGW
2000 found at line 2350: 2348: HAZELTINE-1510 2349: HAZELTINE-1520 2350: HAZELTINE-2000 2351: HP-2621 2352: HP-2621A
2000は線2350で見つけました: 2348: HAZELTINE-1510 2349: HAZELTINE-1520 2350: HAZELTINE-2000 2351: hp-2621 2352: hp-2621A
+=+=+=+=+= File rfc0973.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 377: 375: We might add the following to the parent zone: 376: 377: 99.128.IN-ADDR.ARPA. 2000 NS Q.ISI.EDU. 378: 2000 NS XX.MIT.EDU. 379: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.>
+ 2000が線377で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0973.txt+=+=+=+=+=: 375: 私たちは親ゾーンに以下を追加するかもしれません: 376: 377: ADDR.ARPAの99.128.。 2000ナノ秒のQ.ISI.EDU。 378: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。 379: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDU>の<アドレス
2000 found at line 378: 376: 377: 99.128.IN-ADDR.ARPA. 2000 NS Q.ISI.EDU. 378: 2000 NS XX.MIT.EDU. 379: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.> 380: XX.MIT.EDU. 2000 A <address of XX.MIT.EDU.>
2000は線378に以下を設立します。 376: 377: ADDR.ARPAの99.128.。 2000ナノ秒のQ.ISI.EDU。 378: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。 379: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDUの<アドレス。>380: XX.MIT.EDU。 2000 XX.MIT.EDU>の<アドレス
2000 found at line 379: 377: 99.128.IN-ADDR.ARPA. 2000 NS Q.ISI.EDU. 378: 2000 NS XX.MIT.EDU.
2000は線379に以下を設立します。 377: ADDR.ARPAの99.128.。 2000ナノ秒のQ.ISI.EDU。 378: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。
Nesser Informational [Page 98] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[98ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
379: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.> 380: XX.MIT.EDU. 2000 A <address of XX.MIT.EDU.> 381:
379: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDUの<アドレス。>380: XX.MIT.EDU。 2000 XX.MIT.EDUの<アドレス。>381:
2000 found at line 380: 378: 2000 NS XX.MIT.EDU. 379: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.> 380: XX.MIT.EDU. 2000 A <address of XX.MIT.EDU.> 381: 382: and the following to the child zone:
2000は線380に以下を設立します。 378: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。 379: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDUの<アドレス。>380: XX.MIT.EDU。 2000 XX.MIT.EDUの<アドレス。>381: 382: 子供ゾーンへの以下:
2000 found at line 384: 382: and the following to the child zone: 383: 384: 99.128.IN-ADDR.ARPA. 2000 NS Q.ISI.EDU. 385: 2000 NS XX.MIT.EDU. 386: 5000 SOA <SOA information>
2000は線384に以下を設立します。 382: 子供ゾーンへの以下: 383: 384: ADDR.ARPAの99.128.。 2000ナノ秒のQ.ISI.EDU。 385: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。 386: 5000 SOA<SOA情報>。
2000 found at line 385: 383: 384: 99.128.IN-ADDR.ARPA. 2000 NS Q.ISI.EDU. 385: 2000 NS XX.MIT.EDU. 386: 5000 SOA <SOA information> 387: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.>
2000は線385に以下を設立します。 383: 384: ADDR.ARPAの99.128.。 2000ナノ秒のQ.ISI.EDU。 385: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。 386: 5000SOA<SOA情報>387: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDU>の<アドレス
2000 found at line 387: 385: 2000 NS XX.MIT.EDU. 386: 5000 SOA <SOA information> 387: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.> 388: XX.MIT.EDU. 2000 A <address of XX.MIT.EDU.> 389:
2000は線387に以下を設立します。 385: 2000ナノ秒のXX.MIT.EDU。 386: 5000SOA<SOA情報>387: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDUの<アドレス。>388: XX.MIT.EDU。 2000 XX.MIT.EDUの<アドレス。>389:
2000 found at line 388: 386: 5000 SOA <SOA information> 387: Q.ISI.EDU. 2000 A <address of Q.ISI.EDU.> 388: XX.MIT.EDU. 2000 A <address of XX.MIT.EDU.> 389: 390: SOA serials
2000は線388に以下を設立します。 386: 5000SOA<SOA情報>387: Q.ISI.EDU。 2000 Q.ISI.EDUの<アドレス。>388: XX.MIT.EDU。 2000 XX.MIT.EDUの<アドレス。>389: 390: SOAシリーズ
+=+=+=+=+= File rfc0977.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 814: 812: the same format as the LIST command. 813: 814: The date is sent as 6 digits in the format YYMMDD, where YY i 814(continued): s the 815: last two digits of the year, MM is the two digits of the mont 815(continued): h (with 816: leading zero, if appropriate), and DD is the day of the month
+ 線814で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc0977.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 812: LISTコマンドと同じ形式。 813: 814: 日付がそうである、形式YYMMDD、どこYYの6ケタとして送られたi814(続けられています)、: s、815: 1年の下2ケタであり、MMはmont815(続けられています)の2ケタです: h(816が: 先行ゼロであって、適切の)、およびDDがそうである、月の日
Nesser Informational [Page 99] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[99ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
816(continued): (with
816 (続けられる): (
century found at line 817: 815: last two digits of the year, MM is the two digits of the mont 815(continued): h (with 816: leading zero, if appropriate), and DD is the day of the month 816(continued): (with 817: leading zero, if appropriate). The closest century is assume 817(continued): d as 818: part of the year (i.e., 86 specifies 1986, 30 specifies 2030, 818(continued): 99 is 819: 1999, 00 is 2000).
世紀は線817で見つけました: 815: 1年の下2ケタであり、MMはmont815(続けられています)の2ケタです: h(816が: 先行ゼロであって、適切の)、およびDDがそうである、月816(続けられています)の日: (817が: 先行ゼロであって、適切の。) 最も近い世紀は817が(続けられる)であると仮定することです: 818としてのd: 30は2030、818(続けられている)を指定します: すなわち、86は1986を指定して、99はそうです。1年の一部、(819:1999 00は2000です)。
2000 found at line 819: 817: leading zero, if appropriate). The closest century is assume 817(continued): d as 818: part of the year (i.e., 86 specifies 1986, 30 specifies 2030, 818(continued): 99 is 819: 1999, 00 is 2000). 820: 821: Time must also be specified. It must be as 6 digits HHMMSS w 821(continued): ith HH
2000は線819に以下を設立します。 817: 先行ゼロ適切であるなら 最も近い世紀は817が(続けられる)であると仮定することです: 818としてのd: 1年を離れさせてください。(すなわち、86は1986を指定して、30は2030、818(続けられている)を指定します: 99は819です: 1999、00は2000です)。 820: 821: また、時間を指定しなければなりません。 6ケタHHMMSS w821(続けられている)としてそれはあるに違いありません: ith HH
2000 found at line 1190: 1188: 1189: (client asks for new newsgroups since April 3, 1985) 1190: C: NEWGROUPS 850403 020000 1191: 1192: S: 231 New newsgroups since 03/04/85 02:00:00 follow
2000は線1190で見つけました: 1188: 1189: (クライアントは1985年4月3日以来の新しいニュースグループを求めます) 1190: C: NEWGROUPS850403 020000 1191: 1192: S: 231 03/04/85の02:00:00以来の新しいニュースグループは続きます。
2000 found at line 1275: 1273: 1274: (client asks for new newsgroups since 2 am, May 15, 1985) 1275: C: NEWGROUPS 850515 020000 1276: S: 235 New newsgroups since 850515 follow 1277: S: net.fluff
2000は線1275で見つけました: 1273: 1274: (クライアントは午前2時、1985年5月15日以来の新しいニュースグループを求めます) 1275: C: NEWGROUPS850515 020000 1276: S: 235 850515以来の新しいニュースグループは1277に続きます: S: net.fluff
2000 found at line 1282: 1280: 1281: (client asks for new news articles since 2 am, May 15, 1985) 1282: C: NEWNEWS * 850515 020000 1283: S: 230 New news since 850515 020000 follows 1284: S: <1772@foo.UUCP>
2000は線1282で見つけました: 1280: 1281: (クライアントは午前2時、1985年5月15日以来の新しいニュース記事を求めます) 1282: C: NEWNEWS*850515 020000 1283: S: 230 850515 020000以来の新しいニュースは1284に続きます: S: <1772@foo.UUCP>。
2000 found at line 1283: 1281: (client asks for new news articles since 2 am, May 15, 1985) 1282: C: NEWNEWS * 850515 020000 1283: S: 230 New news since 850515 020000 follows
2000は線1283で見つけました: 1281: (クライアントは午前2時、1985年5月15日以来の新しいニュース記事を求めます) 1282: C: NEWNEWS*850515 020000 1283: S: 230 850515 020000以来の新しいニュースは従います。
Nesser Informational [Page 100] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[100ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1284: S: <1772@foo.UUCP> 1285: S: <87623@baz.UUCP>
1284: S: <1772@foo.UUCP>1285: S: <87623@baz.UUCP>。
+=+=+=+=+= File rfc0985.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 505: 503: Very Distant Host (VDH) methods are not recommended for ne 503(continued): w 504: implementations. The Distant Host (DH) method is used whe 504(continued): n the 505: host and IMP are separated by not more than about 2000 fee 505(continued): t of 506: cable, while the HDLC Distant Host is used for greater dis 506(continued): tances 507: where a modem is required. Retransmission, resequencing a 507(continued): nd flow
+ 2000が線505で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0985.txt+=+=+=+=+=: 503: まさしくそのDistant Host(VDH)方法はNe503(続けられています)のために推薦されません: w504: 実現。 Distant Host(DH)方法は中古のwhe504です(続けられています): n、505: 2000年頃の、より料金505(続けられています)によってホストとIMPは切り離されます: 506のt: HDLC Distant Hostが、よりすばらしい不-506(続けられている)に使用される間のケーブル tances507: モデムが必要であるところ。 507(続けられている)を再配列することでのRetransmission 第流れ
+=+=+=+=+= File rfc0987.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1100: 1098: X.408 (sections 4.2.2 and 5.2.2). 1099: 1100: 3.3.5. UTCTime 1101: 1102: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax conta 1102(continued): in: Year
+ 線1100で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc0987.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 1098: X.408、(セクション4.2 .2と5.2、.2)。 1099: 1100: 3.3.5. UTCTime1101: 1102: UTCTimeと1102年(続けられている)のRFC 822 822.date-時間構文contaの両方: 中: 年
UTCTime found at line 1102: 1100: 3.3.5. UTCTime 1101: 1102: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax conta 1102(continued): in: Year 1103: (lowest two digits), Month, Day of Month, hour, minute, 1103(continued): second 1104: (optional), and Timezone. 822.date-time also contains 1104(continued): an
UTCTimeは線1102で見つけました: 1100: 3.3.5. UTCTime1101: 1102: UTCTimeと1102年(続けられている)のRFC 822 822.date-時間構文contaの両方: 中: 年1103: (最も低い2ケタ), 月、Month、時間、1103年(続けられている)の分のデー: 2番目の1104: (任意)です。, そして、タイムゾーン。 また、822.日付-時間は1104(続けられている)を含んでいます: 1
UTCTime found at line 1107: 1105: optional day of the week, but this is redundant. There 1105(continued): fore a 1106: symmetrical mapping can be made between these construct 1106(continued): s <5>. 1107: The UTCTime format which specifies the timezone offset 1107(continued): should 1108: be used, in line with CEN/CENELEC recommendations. 1109:
UTCTimeは線1107で見つけました: 1105: しかし、任意の曜日、これは余分です。 そこ、1105(続けられています): 前面のa1106: これらの構造物1106(続けられています)の間で対称のマッピングを作ることができます: s<5>。 1107: タイムゾーンを指定するUTCTime形式は1107(続けられている)を相殺しました: 1108:であるべきです CEN/CENELEC推薦に沿って、使用されてください。 1109:
UTCTime found at line 3395: 3393:
UTCTimeは線3395で見つけました: 3393:
Nesser Informational [Page 101] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[101ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
3394: The extended syntax of zone defined in the JNT Mail Protoc 3394(continued): ol 3395: should be used in the mapping of UTCTime defined in chapte 3395(continued): r 3. 3396: 3397: 5. Lack of separate 822-P1 originator specification
3394: ゾーンの拡張構文はJNTでメールProtoc3394(続けられています)を定義しました: ol3395: chapte3395年(続けられている)に定義されたUTCTimeに関するマッピングで使用されるべきです: r3。 3396: 3397: 5. 別々の822-P1創始者仕様の不足
UTCTime found at line 3910: 3908: <5> In practice, a gateway will need to parse various illega 3908(continued): l 3909: variants on 822.date-time. In cases where 822.date-time 3909(continued): cannot 3910: be parsed, it is recommended that the derived UTCTime is 3910(continued): set to 3911: the value at the time of translation. 3912:
UTCTimeは線3910で見つけました: 3908: 実際には<5>、ゲートウェイは、様々なillega3908(続けられている)を分析する必要があるでしょう: l3909: 822.date-時の異形。 場合では、どこが3909(続けられている)を822.date調節するか: 3910:であることができる 分析されてください、そして、派生しているUTCTimeが3910(続けられている)であることはお勧めです: 3911にセットしてください: 翻訳時点の値。 3912:
2digit found at line 2785: 2783: last-trace ";" 2784: "ext" 1*DIGIT 2785: "flags" 2DIGIT 2786: [ "intended" mailbox ] ";" 2787: [ "info" printablestring ]
2digitは線2785で見つけました: 2783: 「最後の跡」;、」 2784: "ext"1*ケタ2785: 「旗」2DIGIT2786: 「[メールボックスを「意図する」]」;、」 2787: [「インフォメーション」printablestring]
+=+=+=+=+= File rfc0990.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 2265: 2263: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 DFVLR5-X25 2263(continued): [GB7] 2264: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 2264(continued): [JFW] 2265: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET 2265(continued): [AXH] 2266: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 2266(continued): [JR17] 2267: 014.000.000.022 2624-522-80902 77 DFVLRVAX-X25 2267(continued): [GB7]
+ 2000が線2265で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0990.txt+=+=+=+=+=: 2263: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 DFVLR5-X25 2263(続けられています): [GB7]2264: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 形-X25 2264(続けられています): [JFW]2265: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET2265(続けられています): [AXH]2266: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 2266(続けられています): [JR17]2267: 014.000.000.022 2624-522-80902 77 DFVLRVAX-X25 2267(続けられています): [GB7]
2000 found at line 2584: 2582: AEGIS 2583: APOLLO 2584: BS-2000 2585: CEDAR 2586: CGW
2000は線2584で見つけました: 2582: アイギス2583: アポロ2584: BS-2000 2585: 杉2586: CGW
2000 found at line 2945: 2943: HAZELTINE-1510 2944: HAZELTINE-1520 2945: HAZELTINE-2000
2000は線2945で見つけました: 2943: HAZELTINE-1510 2944: HAZELTINE-1520 2945: HAZELTINE-2000
Nesser Informational [Page 102] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[102ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2946: HP-2621 2947: HP-2621A
2946: hp-2621 2947: hp-2621A
+=+=+=+=+= File rfc0996.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 76: 74: 75: Process type: 000027 options: 040000 76: Subnet: DMV status: 376 hello: 15 timeout: 2000 77: Foreign address: [192.5.39.87] max size: 576 78: Input packets 3645 Output packets 3690
+ 2000が線76で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc0996.txt+=+=+=+=+=: 74: 75: タイプを処理してください: 000027のオプション: 040000 76: サブネット: DMV状態: 376 こんにちは: 15タイムアウト: 2000 77: 外国アドレス: [192.5 .39 .87] サイズに最大限にしてください: 576 78: 入力パケット3645Outputパケット3690
+=+=+=+=+= File rfc1000.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 3105: 3103: protocol provides a site-independent, machine readable dat 3103(continued): e and 3104: time. The Time service sends back to the originating sour 3104(continued): ce the 3105: time in seconds since midnight on January first 1900. 3106: 3107: 867 Postel May 83 Daytime Protocol
+ 1900が線3105で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1000.txt+=+=+=+=+=: 3103: プロトコルはサイト独立者、マシンの読み込み可能なdatに3103(続けられている)を供給します: eと3104: 時間。 Timeサービスは由来している酸っぱい3104(続けられている)を送り返します: Ce、3105: 1900年1月1日真夜中以来の秒の時間。 3106: 3107: 867 ポステル5月83日の昼間のプロトコル
+=+=+=+=+= File rfc1009.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1412: 1410: method is used when the host and IMP (the Defense Communic 1410(continued): ation 1411: Agency calls it a Packet Switch Node or PSN) are separated 1411(continued): by not 1412: more than about 2000 feet of cable, while the HDLC Distant 1412(continued): Host 1413: (HDH) is used for greater distances where a modem is requi 1413(continued): red. 1414: Under HDH, retransmission, resequencing and flow control a 1414(continued): re
+ 2000が線1412で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1009.txt+=+=+=+=+=: 1410: 方法がそうである、中古のホストとIMP(Defense Communic1410(続けられています): ation1411: 政府機関は、それをPacket Switch NodeかPSNと呼ぶ)が切り離されると1411(続けられている)、: 少しの1412年までにはも、そうしません: HDLC Distant1412である(続けられています)間のおよそ2000フィート以上のケーブル ホスト1413: (HDH) モデムがrequi1413(続けられている)であるより長い距離のために、使用されます: 赤。 1414: HDH、「再-トランスミッション」、再配列、およびフロー制御の下で1414(続けられています): re
+=+=+=+=+= File rfc1010.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 969: 967: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 DFVLR5-X25 967(continued): [GB7] 968: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 968(continued): [JFW] 969: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET 969(continued): [AXH] 970: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 970(continued): [JR17] 971: 014.000.000.022 2624-522-80902 77 DFVLRVAX-X25 971(continued): [GB7]
+ 2000が線969で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1010.txt+=+=+=+=+=: 967: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 DFVLR5-X25 967(続けられています): [GB7]968: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 形-X25 968(続けられています): [JFW]969: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET969(続けられています): [AXH]970: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 970(続けられています): [JR17]971: 014.000.000.022 2624-522-80902 77 DFVLRVAX-X25 971(続けられています): [GB7]
2000 found at line 1353:
2000は線1353で見つけました:
Nesser Informational [Page 103] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[103ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1351: AEGIS 1352: APOLLO 1353: BS-2000 1354: CEDAR 1355: CGW
1351: アイギス1352: アポロ1353: BS-2000 1354: 杉1355: CGW
2000 found at line 1719: 1717: HAZELTINE-1510 1718: HAZELTINE-1520 1719: HAZELTINE-2000 1720: HP-2621 1721: HP-2621A
2000は線1719で見つけました: 1717: HAZELTINE-1510 1718: HAZELTINE-1520 1719: HAZELTINE-2000 1720: hp-2621 1721: hp-2621A
+=+=+=+=+= File rfc1024.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 535: 533: 534: The local system clock, measured in milliseconds since 00:00 534(continued): 1 535: January 1900 UTC. Assumed to be only a local estimate of the 535(continued): time. 536: The value 0 is reserved for an uninitialized clock (For examp 536(continued): le, an 537: uninitialized time-of-day chip.)
+ 1900が線535で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1024.txt+=+=+=+=+=: 533: 534: 00以来、ミリセカンドで時間を計って、測定されたローカルシステム: 00 534 (続けられる): 1 535: 1月の協定世界時1900。 535(続けられている)のもののローカルの見積りだけであると思われます: 時間。 536: 値0は非初期化している時計のために予約されます。(examp536(続けられています)のために: le、537: 非初期化されて、時刻に欠けてください。)
1900 found at line 546: 544: A network synchronized clock, which is assumed to be synchron 544(continued): ized 545: across some part of a network. The clock value is measured i 545(continued): n 546: milliseconds since 00:00 1 January 1900 UTC. Specific inform 546(continued): ation 547: about the synchronization protocol is found in the system var 547(continued): iable 548: dictionary. The value 0 is used to indicate an uninitialized 548(continued): clock.
1900 found at line 546: 544: A network synchronized clock, which is assumed to be synchron 544(continued): ized 545: across some part of a network. The clock value is measured i 545(continued): n 546: milliseconds since 00:00 1 January 1900 UTC. Specific inform 546(continued): ation 547: about the synchronization protocol is found in the system var 547(continued): iable 548: dictionary. The value 0 is used to indicate an uninitialized 548(continued): clock.
+=+=+=+=+= File rfc1036.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 196: 194: both is: 195: 196: Wdy, DD Mon YY HH:MM:SS TIMEZONE 197: 198: Several examples of valid dates appear in the sample message 198(continued): above.
+=+=+=+=+= File rfc1036.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 196: 194: both is: 195: 196: Wdy, DD Mon YY HH:MM:SS TIMEZONE 197: 198: Several examples of valid dates appear in the sample message 198(continued): above.
+=+=+=+=+= File rfc1037.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 541: 539: Date A numeric data token. The date is expre
+=+=+=+=+= File rfc1037.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 541: 539: Date A numeric data token. The date is expre
Nesser Informational [Page 104] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 104] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
539(continued): ssed in 540: Universal Time format, which measures a 540(continued): time as 541: the number of seconds since January 1, 1 541(continued): 900, at 542: midnight GMT. 543:
539(continued): ssed in 540: Universal Time format, which measures a 540(continued): time as 541: the number of seconds since January 1, 1 541(continued): 900, at 542: midnight GMT. 543:
1900 found at line 2544: 2542: The creation date of the file. The date is expressed in Univ 2542(continued): ersal 2543: Time format, which measures a time as the number of seconds s 2543(continued): ince 2544: January 1, 1900, at midnight GMT. Creation date does not nec 2544(continued): essarily 2545: mean the time the file system created the directory entry or 2545(continued): records 2546: of the file. For systems that support modification or append 2546(continued): ing to
1900 found at line 2544: 2542: The creation date of the file. The date is expressed in Univ 2542(continued): ersal 2543: Time format, which measures a time as the number of seconds s 2543(continued): ince 2544: January 1, 1900, at midnight GMT. Creation date does not nec 2544(continued): essarily 2545: mean the time the file system created the directory entry or 2545(continued): records 2546: of the file. For systems that support modification or append 2546(continued): ing to
+=+=+=+=+= File rfc1038.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 317: 315: 316: The values of this field are assigned by DCA Code R130, Washi 316(continued): ngton, 317: D.C. 20305-2000. Each value corresponds to a requestor who, 317(continued): once 318: assigned, becomes the authority for the remainder of the opti 318(continued): on 319: definition for that value.
+=+=+=+=+= File rfc1038.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 317: 315: 316: The values of this field are assigned by DCA Code R130, Washi 316(continued): ngton, 317: D.C. 20305-2000. Each value corresponds to a requestor who, 317(continued): once 318: assigned, becomes the authority for the remainder of the opti 318(continued): on 319: definition for that value.
+=+=+=+=+= File rfc1050.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 323: 321: 7.3 Program Number Assignment 322: 323: Program numbers are given out in groups of hexadecimal 200000 323(continued): 00 324: (decimal 536870912) according to the following chart: 325:
+=+=+=+=+= File rfc1050.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 323: 321: 7.3 Program Number Assignment 322: 323: Program numbers are given out in groups of hexadecimal 200000 323(continued): 00 324: (decimal 536870912) according to the following chart: 325:
2000 found at line 327: 325: 326: 0 - 1fffffff defined by Sun 327: 20000000 - 3fffffff defined by user 328: 40000000 - 5fffffff transient 329: 60000000 - 7fffffff reserved
2000 found at line 327: 325: 326: 0 - 1fffffff defined by Sun 327: 20000000 - 3fffffff defined by user 328: 40000000 - 5fffffff transient 329: 60000000 - 7fffffff reserved
+=+=+=+=+= File rfc1057.txt +=+=+=+=+=
+=+=+=+=+= File rfc1057.txt +=+=+=+=+=
Nesser Informational [Page 105] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 105] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
2000 found at line 339: 337: 7.3 Program Number Assignment 338: 339: Program numbers are given out in groups of hexadecimal 200000 339(continued): 00 340: (decimal 536870912) according to the following chart: 341:
2000 found at line 339: 337: 7.3 Program Number Assignment 338: 339: Program numbers are given out in groups of hexadecimal 200000 339(continued): 00 340: (decimal 536870912) according to the following chart: 341:
2000 found at line 343: 341: 342: 0 - 1fffffff defined by Sun 343: 20000000 - 3fffffff defined by user 344: 40000000 - 5fffffff transient 345: 60000000 - 7fffffff reserved
2000 found at line 343: 341: 342: 0 - 1fffffff defined by Sun 343: 20000000 - 3fffffff defined by user 344: 40000000 - 5fffffff transient 345: 60000000 - 7fffffff reserved
+=+=+=+=+= File rfc1059.txt +=+=+=+=+= century found at line 142: 140: mechanisms to synchronize time in principle to precisions in 140(continued): the 141: order of nanoseconds while preserving a non-ambiguous date we 141(continued): ll into 142: the next century. The protocol includes provisions to specif 142(continued): y the 143: characteristics and estimate the error of the local clock and 143(continued): the 144: time server to which it may be synchronized. It also include 144(continued): s
+=+=+=+=+= File rfc1059.txt +=+=+=+=+= century found at line 142: 140: mechanisms to synchronize time in principle to precisions in 140(continued): the 141: order of nanoseconds while preserving a non-ambiguous date we 141(continued): ll into 142: the next century. The protocol includes provisions to specif 142(continued): y the 143: characteristics and estimate the error of the local clock and 143(continued): the 144: time server to which it may be synchronized. It also include 144(continued): s
1900 found at line 574: 572: frequency to the TA time scale. At 0000 hours on 1 January 1 572(continued): 972 the 573: NTP time scale was set to 2,272,060,800, representing the num 573(continued): ber of 574: TA seconds since 0000 hours on 1 January 1900. The insertion 574(continued): of leap 575: seconds in UTC does not affect the oscillator itself, only th 575(continued): e 576: translation between TA and UTC, or conventional civil time. 576(continued): However,
1900 found at line 574: 572: frequency to the TA time scale. At 0000 hours on 1 January 1 572(continued): 972 the 573: NTP time scale was set to 2,272,060,800, representing the num 573(continued): ber of 574: TA seconds since 0000 hours on 1 January 1900. The insertion 574(continued): of leap 575: seconds in UTC does not affect the oscillator itself, only th 575(continued): e 576: translation between TA and UTC, or conventional civil time. 576(continued): However,
1900 found at line 649: 647: main product of the protocol, a special timestamp format has 647(continued): been 648: established. NTP timestamps are represented as a 64-bit unsi 648(continued): gned 649: fixed-point number, in seconds relative to 0000 UT on 1 Janua 649(continued): ry 1900. 650: The integer part is in the first 32 bits and the fraction par
1900 found at line 649: 647: main product of the protocol, a special timestamp format has 647(continued): been 648: established. NTP timestamps are represented as a 64-bit unsi 648(continued): gned 649: fixed-point number, in seconds relative to 0000 UT on 1 Janua 649(continued): ry 1900. 650: The integer part is in the first 32 bits and the fraction par
Nesser Informational [Page 106] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 106] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
650(continued): t in the 651: last 32 bits, as shown in the following diagram.
650(continued): t in the 651: last 32 bits, as shown in the following diagram.
1900 found at line 690: 688: the Integer Part) has been set and that the 64-bit field will 688(continued): 689: overflow some time in 2036. Should NTP be in use in 2036, so 689(continued): me 690: external means will be necessary to qualify time relative to 690(continued): 1900 and 691: time relative to 2036 (and other multiples of 136 years). 692: Timestamped data requiring such qualification will be so prec 692(continued): ious
1900 found at line 690: 688: the Integer Part) has been set and that the 64-bit field will 688(continued): 689: overflow some time in 2036. Should NTP be in use in 2036, so 689(continued): me 690: external means will be necessary to qualify time relative to 690(continued): 1900 and 691: time relative to 2036 (and other multiples of 136 years). 692: Timestamped data requiring such qualification will be so prec 692(continued): ious
+=+=+=+=+= File rfc1060.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2324: 2322: AB-00-03-00-00-00 6004 DEC Local Area Transport 2322(continued): (LAT) - old 2323: AB-00-04-00-xx-xx ???? Reserved DEC customer private 2323(continued): use 2324: AB-00-04-01-xx-yy 6007 DEC Local Area VAX Cluster gr 2324(continued): oups 2325: System Communication Architec 2325(continued): ture (SCA) 2326: CF-00-00-00-00-00 9000 Ethernet Configuration Test 2326(continued): protocol (Loopback)
+=+=+=+=+= File rfc1060.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2324: 2322: AB-00-03-00-00-00 6004 DEC Local Area Transport 2322(continued): (LAT) - old 2323: AB-00-04-00-xx-xx ???? Reserved DEC customer private 2323(continued): use 2324: AB-00-04-01-xx-yy 6007 DEC Local Area VAX Cluster gr 2324(continued): oups 2325: System Communication Architec 2325(continued): ture (SCA) 2326: CF-00-00-00-00-00 9000 Ethernet Configuration Test 2326(continued): protocol (Loopback)
2000 found at line 2729: 2727: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 FGAN-SIEMENS-X25 2727(continued): [GB7] 2728: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 2728(continued): [JFW] 2729: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET 2729(continued): [AXH] 2730: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 2730(continued): [VXT] 2731: 014.000.000.022 2624-522-80329 02 FGAN-FGANFFMVAX-X25 2731(continued): [GB7]
2000 found at line 2729: 2727: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 FGAN-SIEMENS-X25 2727(continued): [GB7] 2728: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 2728(continued): [JFW] 2729: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET 2729(continued): [AXH] 2730: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 2730(continued): [VXT] 2731: 014.000.000.022 2624-522-80329 02 FGAN-FGANFFMVAX-X25 2731(continued): [GB7]
2000 found at line 3155: 3153: AEGIS MACOS TP3010 3154: APOLLO MINOS TRSDOS 3155: BS-2000 MOS ULTRIX 3156: CEDAR MPE5 UNIX 3157: CGW MSDOS UNIX-BSD
2000 found at line 3155: 3153: AEGIS MACOS TP3010 3154: APOLLO MINOS TRSDOS 3155: BS-2000 MOS ULTRIX 3156: CEDAR MPE5 UNIX 3157: CGW MSDOS UNIX-BSD
2000 found at line 3508: 3506: HAZELTINE-1520 IBM-3278-5-E
2000 found at line 3508: 3506: HAZELTINE-1520 IBM-3278-5-E
Nesser Informational [Page 107] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 107] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
3507: HAZELTINE-1552 IBM-3279-2-E 3508: HAZELTINE-2000 IBM-3279-3-E 3509: HAZELTINE-ESPRIT IMLAC 3510: HP-2392 INFOTON-100
3507: HAZELTINE-1552 IBM-3279-2-E 3508: HAZELTINE-2000 IBM-3279-3-E 3509: HAZELTINE-ESPRIT IMLAC 3510: HP-2392 INFOTON-100
+=+=+=+=+= File rfc1064.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1321: 1319: "NO" SP text_line / "BAD" SP text_line) 1320: 1321: date ::= string in form "dd-mmm-yy hh:mm:ss-zzz" 1322: 1323: envelope ::= "(" env_date SP env_subject SP env_from S 1323(continued): P
+=+=+=+=+= File rfc1064.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1321: 1319: "NO" SP text_line / "BAD" SP text_line) 1320: 1321: date ::= string in form "dd-mmm-yy hh:mm:ss-zzz" 1322: 1323: envelope ::= "(" env_date SP env_subject SP env_from S 1323(continued): P
+=+=+=+=+= File rfc1085.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1501: 1499: 1500: commonReference 1501: UTCTime, 1502: 1503: additionalReferenceInformation[0]
+=+=+=+=+= File rfc1085.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1501: 1499: 1500: commonReference 1501: UTCTime, 1502: 1503: additionalReferenceInformation[0]
+=+=+=+=+= File rfc1094.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 878: 876: 877: 0040000 This is a directory; "type" field should be NFDIR. 877(continued): 878: 0020000 This is a character special file; "type" field sho 878(continued): uld 879: be NFCHR. 880: 0060000 This is a block special file; "type" field should 880(continued): be
+=+=+=+=+= File rfc1094.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 878: 876: 877: 0040000 This is a directory; "type" field should be NFDIR. 877(continued): 878: 0020000 This is a character special file; "type" field sho 878(continued): uld 879: be NFCHR. 880: 0060000 This is a block special file; "type" field should 880(continued): be
2000 found at line 883: 881: NFBLK. 882: 0100000 This is a regular file; "type" field should be NFR 882(continued): EG. 883: 0120000 This is a symbolic link file; "type" field should 883(continued): be 884: NFLNK. 885: 0140000 This is a named socket; "type" field should be NFN 885(continued): ON.
2000 found at line 883: 881: NFBLK. 882: 0100000 This is a regular file; "type" field should be NFR 882(continued): EG. 883: 0120000 This is a symbolic link file; "type" field should 883(continued): be 884: NFLNK. 885: 0140000 This is a named socket; "type" field should be NFN 885(continued): ON.
2000 found at line 887: 885: 0140000 This is a named socket; "type" field should be NFN 885(continued): ON. 886: 0004000 Set user id on execution.
2000 found at line 887: 885: 0140000 This is a named socket; "type" field should be NFN 885(continued): ON. 886: 0004000 Set user id on execution.
Nesser Informational [Page 108] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 108] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
887: 0002000 Set group id on execution. 888: 0001000 Save swapped text even after use. 889: 0000400 Read permission for owner.
887: 0002000 Set group id on execution. 888: 0001000 Save swapped text even after use. 889: 0000400 Read permission for owner.
+=+=+=+=+= File rfc1108.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 187: 185: throughout DoD common user data networks, users of these netw 185(continued): orks 186: should submit requirements for additional Protection Authorit 186(continued): y Flags 187: to DISA DISDB, Washington, D.C. 20305-2000, for review and a 187(continued): pproval. 188: Such review and approval should be sought prior to design, 189: development or deployment of any system which would make use 189(continued): of
+=+=+=+=+= File rfc1108.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 187: 185: throughout DoD common user data networks, users of these netw 185(continued): orks 186: should submit requirements for additional Protection Authorit 186(continued): y Flags 187: to DISA DISDB, Washington, D.C. 20305-2000, for review and a 187(continued): pproval. 188: Such review and approval should be sought prior to design, 189: development or deployment of any system which would make use 189(continued): of
2000 found at line 774: 772: data networks, and to maximize interoperability, each activit 772(continued): y should 773: submit its plans for the definition and use of an Additional 773(continued): Security 774: Info Format Code to DISA DISDB, Washington, D.C. 20305-2000 774(continued): for 775: review and approval. DISA DISDB will forward plans to the In 775(continued): ternet 776: Activities Board for architectural review and, if required, a 776(continued): cleared
2000 found at line 774: 772: data networks, and to maximize interoperability, each activit 772(continued): y should 773: submit its plans for the definition and use of an Additional 773(continued): Security 774: Info Format Code to DISA DISDB, Washington, D.C. 20305-2000 774(continued): for 775: review and approval. DISA DISDB will forward plans to the In 775(continued): ternet 776: Activities Board for architectural review and, if required, a 776(continued): cleared
+=+=+=+=+= File rfc1114.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 922: 920: issuer Name, 921: list SEQUENCE RCLEntry, 922: lastUpdate UTCTime, 923: nextUpdate UTCTime} 924:
+=+=+=+=+= File rfc1114.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 922: 920: issuer Name, 921: list SEQUENCE RCLEntry, 922: lastUpdate UTCTime, 923: nextUpdate UTCTime} 924:
UTCTime found at line 923: 921: list SEQUENCE RCLEntry, 922: lastUpdate UTCTime, 923: nextUpdate UTCTime} 924: 925: RCLEntry ::= SEQUENCE {
UTCTime found at line 923: 921: list SEQUENCE RCLEntry, 922: lastUpdate UTCTime, 923: nextUpdate UTCTime} 924: 925: RCLEntry ::= SEQUENCE {
UTCTime found at line 927: 925: RCLEntry ::= SEQUENCE { 926: subject CertificateSerialNumber,
UTCTime found at line 927: 925: RCLEntry ::= SEQUENCE { 926: subject CertificateSerialNumber,
Nesser Informational [Page 109] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 109] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
927: revocationDate UTCTime} 928: 929: 3.4 Certificate Definition and Usage
927: revocationDate UTCTime} 928: 929: 3.4 Certificate Definition and Usage
UTCTime found at line 1296: 1294: 1295: Validity ::= SEQUENCE{ 1296: notBefore UTCTime, 1297: notAfter UTCTime} 1298:
UTCTime found at line 1296: 1294: 1295: Validity ::= SEQUENCE{ 1296: notBefore UTCTime, 1297: notAfter UTCTime} 1298:
UTCTime found at line 1297: 1295: Validity ::= SEQUENCE{ 1296: notBefore UTCTime, 1297: notAfter UTCTime} 1298: 1299: SubjectPublicKeyInfo ::= SEQUENCE{
UTCTime found at line 1297: 1295: Validity ::= SEQUENCE{ 1296: notBefore UTCTime, 1297: notAfter UTCTime} 1298: 1299: SubjectPublicKeyInfo ::= SEQUENCE{
+=+=+=+=+= File rfc1117.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4965: 4963: jwmanly%amherst.bitnet@MITVMA.MIT.EDU 4964: [JWN10] Norris, James W a02jwn1%niu.bitnet@CUNYVM.CUNY.E 4964(continued): DU 4965: [JY24] Yu, Jessica jyy@MERIT.EDU 4966: [JY33] Yoshida, Jun ---none--- 4967: [KA4] Auerbach, Karl auerbach@CSL.SRI.COM
+=+=+=+=+= File rfc1117.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4965: 4963: jwmanly%amherst.bitnet@MITVMA.MIT.EDU 4964: [JWN10] Norris, James W a02jwn1%niu.bitnet@CUNYVM.CUNY.E 4964(continued): DU 4965: [JY24] Yu, Jessica jyy@MERIT.EDU 4966: [JY33] Yoshida, Jun ---none--- 4967: [KA4] Auerbach, Karl auerbach@CSL.SRI.COM
+=+=+=+=+= File rfc1123.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 3239: 3237: The syntax for the date is hereby changed to: 3238: 3239: date = 1*2DIGIT month 2*4DIGIT 3240: 3241:
+=+=+=+=+= File rfc1123.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 3239: 3237: The syntax for the date is hereby changed to: 3238: 3239: date = 1*2DIGIT month 2*4DIGIT 3240: 3241:
century found at line 3253: 3251: 3252: All mail software SHOULD use 4-digit years in dates, to 3252(continued): ease 3253: the transition to the next century. 3254: 3255: There is a strong trend towards the use of numeric time 3255(continued): zone
century found at line 3253: 3251: 3252: All mail software SHOULD use 4-digit years in dates, to 3252(continued): ease 3253: the transition to the next century. 3254: 3255: There is a strong trend towards the use of numeric time 3255(continued): zone
+=+=+=+=+= File rfc1133.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 493:
+=+=+=+=+= File rfc1133.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 493:
Nesser Informational [Page 110] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 110] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
491: Telephone: 313 936-2655 492: Fax: 313 747-3745 493: EMail: jyy@merit.edu 494: 495: Hans-Werner Braun
491: Telephone: 313 936-2655 492: Fax: 313 747-3745 493: EMail: jyy@merit.edu 494: 495: Hans-Werner Braun
+=+=+=+=+= File rfc1138.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1471: 1469: the full BNF easier to parse. 1470: 1471: 3.3.5. UTCTime 1472: 1473: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1473(continued): ear
+=+=+=+=+= File rfc1138.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1471: 1469: the full BNF easier to parse. 1470: 1471: 3.3.5. UTCTime 1472: 1473: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1473(continued): ear
UTCTime found at line 1473: 1471: 3.3.5. UTCTime 1472: 1473: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1473(continued): ear 1474: (lowest two digits), Month, Day of Month, hour, minute, secon 1474(continued): d 1475: (optional), and Timezone. 822.date-time also contains an opt 1475(continued): ional
UTCTime found at line 1473: 1471: 3.3.5. UTCTime 1472: 1473: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1473(continued): ear 1474: (lowest two digits), Month, Day of Month, hour, minute, secon 1474(continued): d 1475: (optional), and Timezone. 822.date-time also contains an opt 1475(continued): ional
UTCTime found at line 1482: 1480: In practice, a gateway will need to parse various illega 1480(continued): l 1481: variants on 822.date-time. In cases where 822.date-time 1481(continued): 1482: cannot be parsed, it is recommended that the derived UTC 1482(continued): Time 1483: is set to the value at the time of translation. 1484:
UTCTime found at line 1482: 1480: In practice, a gateway will need to parse various illega 1480(continued): l 1481: variants on 822.date-time. In cases where 822.date-time 1481(continued): 1482: cannot be parsed, it is recommended that the derived UTC 1482(continued): Time 1483: is set to the value at the time of translation. 1484:
UTCTime found at line 1485: 1483: is set to the value at the time of translation. 1484: 1485: The UTCTime format which specifies the timezone offset should 1485(continued): be 1486: used. 1487:
UTCTime found at line 1485: 1483: is set to the value at the time of translation. 1484: 1485: The UTCTime format which specifies the timezone offset should 1485(continued): be 1486: used. 1487:
UTCTime found at line 4469: 4467: 4468: The extended syntax of zone defined in the JNT Mail Protocol 4468(continued): should 4469: be used in the mapping of UTCTime defined in Chapter 3.
UTCTime found at line 4469: 4467: 4468: The extended syntax of zone defined in the JNT Mail Protocol 4468(continued): should 4469: be used in the mapping of UTCTime defined in Chapter 3.
Nesser Informational [Page 111] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 111] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
4470: 4471: 6. Lack of 822-MTS originator specification
4470: 4471: 6. Lack of 822-MTS originator specification
+=+=+=+=+= File rfc1147.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 9715: 9713: cerns to security and management personnel at DDN faci 9713(continued): li- 9714: ties. It is available online, via kermit or anonymous 9714(continued): FTP, 9715: from nic.ddn.mil, in SCC:DDN-SECURITY-yy-nn.TXT (where 9715(continued): "yy" 9716: is the year and "nn" is the bulletin number). The SCC 9716(continued): pro- 9717: vides immediate assistance with DDN-related host secur 9717(continued): ity
+=+=+=+=+= File rfc1147.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 9715: 9713: cerns to security and management personnel at DDN faci 9713(continued): li- 9714: ties. It is available online, via kermit or anonymous 9714(continued): FTP, 9715: from nic.ddn.mil, in SCC:DDN-SECURITY-yy-nn.TXT (where 9715(continued): "yy" 9716: is the year and "nn" is the bulletin number). The SCC 9716(continued): pro- 9717: vides immediate assistance with DDN-related host secur 9717(continued): ity
century found at line 1096: 1094: "NETMON." These tools were independently developed, ar 1094(continued): e 1095: functionally different, run in different environments, 1095(continued): and 1096: are no more related than Richard Burton the 19th centu 1096(continued): ry 1097: explorer and Richard Burton the 20th century actor. B 1097(continued): YU's 1098: tool "NETMON" is listed as "NETMON (I)," MITRE's as "N 1098(continued): ETMON
century found at line 1096: 1094: "NETMON." These tools were independently developed, ar 1094(continued): e 1095: functionally different, run in different environments, 1095(continued): and 1096: are no more related than Richard Burton the 19th centu 1096(continued): ry 1097: explorer and Richard Burton the 20th century actor. B 1097(continued): YU's 1098: tool "NETMON" is listed as "NETMON (I)," MITRE's as "N 1098(continued): ETMON
century found at line 1097: 1095: functionally different, run in different environments, 1095(continued): and 1096: are no more related than Richard Burton the 19th centu 1096(continued): ry 1097: explorer and Richard Burton the 20th century actor. B 1097(continued): YU's 1098: tool "NETMON" is listed as "NETMON (I)," MITRE's as "N 1098(continued): ETMON 1099: (II)," and the tool from SNMP Research as "NETMON (III 1099(continued): )."
century found at line 1097: 1095: functionally different, run in different environments, 1095(continued): and 1096: are no more related than Richard Burton the 19th centu 1096(continued): ry 1097: explorer and Richard Burton the 20th century actor. B 1097(continued): YU's 1098: tool "NETMON" is listed as "NETMON (I)," MITRE's as "N 1098(continued): ETMON 1099: (II)," and the tool from SNMP Research as "NETMON (III 1099(continued): )."
2000 found at line 4134: 4132: libraries), but this has not been done. Curses i 4132(continued): s very 4133: slow and cpu intensive on VMS, but the tool has b 4133(continued): een
2000 found at line 4134: 4132: libraries), but this has not been done. Curses i 4132(continued): s very 4133: slow and cpu intensive on VMS, but the tool has b 4133(continued): een
Nesser Informational [Page 112] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 112] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
4134: run in a window on a VAXstation 2000. Just don't 4134(continued): try 4135: to run it on a terminal connected to a 11/750. 4136:
4134: run in a window on a VAXstation 2000. Just don't 4134(continued): try 4135: to run it on a terminal connected to a 11/750. 4136:
+=+=+=+=+= File rfc1148.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1475: 1473: the full BNF easier to parse. 1474: 1475: 3.3.5. UTCTime 1476: 1477: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1477(continued): ear
+=+=+=+=+= File rfc1148.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1475: 1473: the full BNF easier to parse. 1474: 1475: 3.3.5. UTCTime 1476: 1477: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1477(continued): ear
UTCTime found at line 1477: 1475: 3.3.5. UTCTime 1476: 1477: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1477(continued): ear 1478: (lowest two digits), Month, Day of Month, hour, minute, secon 1478(continued): d 1479: (optional), and Timezone. 822.date-time also contains an opt 1479(continued): ional
UTCTime found at line 1477: 1475: 3.3.5. UTCTime 1476: 1477: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1477(continued): ear 1478: (lowest two digits), Month, Day of Month, hour, minute, secon 1478(continued): d 1479: (optional), and Timezone. 822.date-time also contains an opt 1479(continued): ional
UTCTime found at line 1486: 1484: In practice, a gateway will need to parse various illega 1484(continued): l 1485: variants on 822.date-time. In cases where 822.date-time 1485(continued): 1486: cannot be parsed, it is recommended that the derived UTC 1486(continued): Time 1487: is set to the value at the time of translation. 1488:
UTCTime found at line 1486: 1484: In practice, a gateway will need to parse various illega 1484(continued): l 1485: variants on 822.date-time. In cases where 822.date-time 1485(continued): 1486: cannot be parsed, it is recommended that the derived UTC 1486(continued): Time 1487: is set to the value at the time of translation. 1488:
UTCTime found at line 1489: 1487: is set to the value at the time of translation. 1488: 1489: The UTCTime format which specifies the timezone offset should 1489(continued): be 1490: used. 1491:
UTCTime found at line 1489: 1487: is set to the value at the time of translation. 1488: 1489: The UTCTime format which specifies the timezone offset should 1489(continued): be 1490: used. 1491:
Nesser Informational [Page 113] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 113] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
UTCTime found at line 4566: 4564: 4565: The extended syntax of zone defined in the JNT Mail Protocol 4565(continued): should 4566: be used in the mapping of UTCTime defined in Chapter 3. 4567: 4568: 6. Lack of 822-MTS originator specification
UTCTime found at line 4566: 4564: 4565: The extended syntax of zone defined in the JNT Mail Protocol 4565(continued): should 4566: be used in the mapping of UTCTime defined in Chapter 3. 4567: 4568: 6. Lack of 822-MTS originator specification
+=+=+=+=+= File rfc1152.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 937: 935: Reservation Multiple-Access). 936: 937: Finally, Yechiam Yemeni (YY, Columbia University) discussed h 937(continued): is work 938: on a protocol silicon compiler. In order to exploit the pote 938(continued): ntial 939: parallelism, he is planning to use one processor per connecti 939(continued): on.
+=+=+=+=+= File rfc1152.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 937: 935: Reservation Multiple-Access). 936: 937: Finally, Yechiam Yemeni (YY, Columbia University) discussed h 937(continued): is work 938: on a protocol silicon compiler. In order to exploit the pote 938(continued): ntial 939: parallelism, he is planning to use one processor per connecti 939(continued): on.
+=+=+=+=+= File rfc1153.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 119: 117: 118: 119: Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz 120: From: listname-REQUEST@fqhn 121: Reply-To: listname@fqhn
+=+=+=+=+= File rfc1153.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 119: 117: 118: 119: Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz 120: From: listname-REQUEST@fqhn 121: Reply-To: listname@fqhn
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 122: 120: From: listname-REQUEST@fqhn 121: Reply-To: listname@fqhn 122: Subject: listname Digest Vyy #nn 123: To: listname@fqhn 124:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 122: 120: From: listname-REQUEST@fqhn 121: Reply-To: listname@fqhn 122: Subject: listname Digest Vyy #nn 123: To: listname@fqhn 124:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 125: 123: To: listname@fqhn 124: 125: listname Digest ddd, dd mmm yy Volume yy : Iss 125(continued): ue nn 126: 127: Today's Topics:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 125: 123: To: listname@fqhn 124: 125: listname Digest ddd, dd mmm yy Volume yy : Iss 125(continued): ue nn 126: 127: Today's Topics:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 137: 135: ---------------------------------------------------------------- 135(continued): ------ 136:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 137: 135: ---------------------------------------------------------------- 135(continued): ------ 136:
Nesser Informational [Page 114] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 114] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
137: Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz 138: From: Joe User <username@fqhn> 139: Subject: Message One Subject
137: Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz 138: From: Joe User <username@fqhn> 139: Subject: Message One Subject
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 147: 145: ------------------------------ 146: 147: Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz 148: From: Jane User <username@fqhn> 149: Subject: Message Two Subject
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 147: 145: ------------------------------ 146: 147: Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz 148: From: Jane User <username@fqhn> 149: Subject: Message Two Subject
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 157: 155: ------------------------------ 156: 157: End of listname Digest Vyy Issue #nn 158: ************************************ 159:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 157: 155: ------------------------------ 156: 157: End of listname Digest Vyy Issue #nn 158: ************************************ 159:
+=+=+=+=+= File rfc1161.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 322: 320: on the protocol-ID 321: 322: 03019000 323: 324: 5. Acknowledgements
+=+=+=+=+= File rfc1161.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 322: 320: on the protocol-ID 321: 322: 03019000 323: 324: 5. Acknowledgements
2000 found at line 210: 208: (1) <nsap> is a hex string defining the nsap, e.g., 209: 210: "snmp"/NS+4900590800200038bafe00 211: 212: Similarly, SNMP traps are, by convention, sent to a manager l 212(continued): istening
2000 found at line 210: 208: (1) <nsap> is a hex string defining the nsap, e.g., 209: 210: "snmp"/NS+4900590800200038bafe00 211: 212: Similarly, SNMP traps are, by convention, sent to a manager l 212(continued): istening
2000 found at line 291: 289: (1) <nsap> is a hex string defining the nsap, e.g., 290: 291: "snmp"/NS+4900590800200038bafe00 292: 293: Similarly, SNMP traps are, by convention, sent to a manager l 293(continued): istening
2000 found at line 291: 289: (1) <nsap> is a hex string defining the nsap, e.g., 290: 291: "snmp"/NS+4900590800200038bafe00 292: 293: Similarly, SNMP traps are, by convention, sent to a manager l 293(continued): istening
+=+=+=+=+= File rfc1164.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1267: 1265: Phone: (313) 936-3000
+=+=+=+=+= File rfc1164.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1267: 1265: Phone: (313) 936-3000
Nesser Informational [Page 115] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 115] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
1266: 1267: Email: JYY@MERIT.EDU 1268: 1269:
1266: 1267: Email: JYY@MERIT.EDU 1268: 1269:
+=+=+=+=+= File rfc1166.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 8270: 8268: [JWN10] Norris, James W. 8269: a02jwn1%niu.bitnet@CUNYVM.CUNY.EDU 8270: [JY24] Yu, Jessica jyy@MERIT.EDU 8271: [JY33] Yoshida, Jun ---none--- 8272: [JY35] Young, Jeff ---none---
+=+=+=+=+= File rfc1166.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 8270: 8268: [JWN10] Norris, James W. 8269: a02jwn1%niu.bitnet@CUNYVM.CUNY.EDU 8270: [JY24] Yu, Jessica jyy@MERIT.EDU 8271: [JY33] Yoshida, Jun ---none--- 8272: [JY35] Young, Jeff ---none---
+=+=+=+=+= File rfc1167.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 89: 87: are also likely play a role along with Switched Multi-megabit 87(continued): Data 88: Service (SMDS) provided by telecommunications carriers. It a 88(continued): lso 89: would be fair to ask what role FTS-2000 might play in the sys 89(continued): tem, at 90: least in support of government access to the NREN, and possib 90(continued): ly in 91: support of national agency network facilities.
+=+=+=+=+= File rfc1167.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 89: 87: are also likely play a role along with Switched Multi-megabit 87(continued): Data 88: Service (SMDS) provided by telecommunications carriers. It a 88(continued): lso 89: would be fair to ask what role FTS-2000 might play in the sys 89(continued): tem, at 90: least in support of government access to the NREN, and possib 90(continued): ly in 91: support of national agency network facilities.
+=+=+=+=+= File rfc1173.txt +=+=+=+=+= century found at line 72: 70: only choice; I don't see any prospect of either the governmen 70(continued): t or 71: private enterprise building a monolithic, centralized, ubiqui 71(continued): tous "Ma 72: Datagram" network provider in this century. 73: 74: 2. Responsibilities of Network Managers
+=+=+=+=+= File rfc1173.txt +=+=+=+=+= century found at line 72: 70: only choice; I don't see any prospect of either the governmen 70(continued): t or 71: private enterprise building a monolithic, centralized, ubiqui 71(continued): tous "Ma 72: Datagram" network provider in this century. 73: 74: 2. Responsibilities of Network Managers
+=+=+=+=+= File rfc1176.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1435: 1433: "NO" SP text_line / "BAD" SP text_line) 1434: 1435: date ::= string in form "dd-mmm-yy hh:mm:ss-zzz" 1436: 1437: envelope ::= "(" env_date SP env_subject SP env_from S 1437(continued): P
+=+=+=+=+= File rfc1176.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1435: 1433: "NO" SP text_line / "BAD" SP text_line) 1434: 1435: date ::= string in form "dd-mmm-yy hh:mm:ss-zzz" 1436: 1437: envelope ::= "(" env_date SP env_subject SP env_from S 1437(continued): P
+=+=+=+=+= File rfc1185.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 208: 206: 1.1MBps, no matter how high the theoretical transfer rate 206(continued): of the
+=+=+=+=+= File rfc1185.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 208: 206: 1.1MBps, no matter how high the theoretical transfer rate 206(continued): of the
Nesser Informational [Page 116] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesser Informational [Page 116] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
207: path. This corresponds to cycling the sequence number spa 207(continued): ce in 208: Twrap= 2000 secs, which is safe in today's Internet. 209: 210: Based on this reasoning, an earlier RFC [McKenzie89] has c 210(continued): autioned
207: path. This corresponds to cycling the sequence number spa 207(continued): ce in 208: Twrap= 2000 secs, which is safe in today's Internet. 209: 210: Based on this reasoning, an earlier RFC [McKenzie89] has c 210(continued): autioned
+=+=+=+=+= File rfc1190.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 7630: 7628: link failure 7629: 7630: 2000 DefaultRecoveryTimeout Interval between successive 7630(continued): 7631: HELLOs to/from active neigh 7631(continued): bors 7632:
+=+=+=+=+= File rfc1190.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 7630: 7628: link failure 7629: 7630: 2000 DefaultRecoveryTimeout Interval between successive 7630(continued): 7631: HELLOs to/from active neigh 7631(continued): bors 7632:
+=+=+=+=+= File rfc1191.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 925: 923: 65535 Hyperchannel RFC 1044 924: 65535 925: 32000 Just in case 926: 17914 16Mb IBM Token Ring ref. [6] 927: 17914
+=+=+=+=+= File rfc1191.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 925: 923: 65535 Hyperchannel RFC 1044 924: 65535 925: 32000 Just in case 926: 17914 16Mb IBM Token Ring ref. [6] 927: 17914
+=+=+=+=+= File rfc1203.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2102: 2100: "NO" SP text_line / "BAD" SP text_line) 2101: 2102: date ::= string in form "dd-mmm-yy hh:mm:ss-zzz" 2103: 2104: envelope ::= "(" env_date SP env_subject SP env_from SP
+ 線2102で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1203.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2100: SPテキスト_線/「悪い」SPテキスト_線でない) 2101: 2102: 以下とデートしてください:= フォームの結び、「えー、ddに、yy hh、: mm: ss-グーグーグー、」 2103: 2104: 封筒:、:= 「(「SPからのenv_日付のSP env_対象SP env_」
2000 found at line 2614: 2612: question. For example: 2613: 2614: tag42 FETCH 197 BODY 2000:3999 2615: 2616: would fetch the second two thousand bytes of the body of 2616(continued): message
2000は線2614で見つけました: 2612: 質問してください。 例えば: 2613: 2614: tag42 FETCH197BODY2000: 3999 2615: 2616: 2616年(続けられている)のボディーの2番目の2,000バイトをとって来るでしょう: メッセージ
+=+=+=+=+= File rfc1207.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 136: 134: directory. Information includes packet counts by NSS and 134(continued): byte 135: counts for type of use (ftp, smtp, telnet, etc.). Filenam 135(continued): es are 136: of the form 'NSFyy-mm.type'.
+ 線136で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1207.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 134: ディレクトリ。 情報はパケットカウントをNSSと134(続けられている)含んでいます: バイト135: 使用(ftp、smtp、telnetなど)のタイプのためのカウント。 Filenam135(続けられています): esは136です: フォーム'NSFyy-mm.type'について。
Nesser Informational [Page 117] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[117ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
137: 138: Files are available for anonymous ftp; use 'guest' as the
137: 138: ファイルはアノニマスFTPに利用可能です。 '客'を使用します。
+=+=+=+=+= File rfc1210.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1548: 1546: Franci Bigi (1) 1547: CEC 1548: Rue de la Loi 2000 1549: B-1049 1550: Brussels
+ 2000が線1548で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1210.txt+=+=+=+=+=: 1546: フランチBigi(1)1547: CEC1548: de laロイ2000 1549を悔悟してください: B-1049 1550: ブリュッセル
2000 found at line 1756: 1754: Rolf Speth (1) 1755: CEC 1756: Rue de la Loi 2000 1757: B-1049 1758: Brussels
2000は線1756で見つけました: 1754: ロルフスペス(1)1755: CEC1756: de laロイ2000 1757を悔悟してください: B-1049 1758: ブリュッセル
2000 found at line 1773: 1771: Jose Torcato (1), (2) 1772: CEC, TR 61 0/10 1773: Rue de la Loi 2000 1774: B-1049 1775: Brussels
2000は線1773で見つけました: 1771: (2) ホセTorcato(1)、1772: CEC、TR61 0/10 1773: de laロイ2000 1774を悔悟してください: B-1049 1775: ブリュッセル
2000 found at line 1801: 1799: Karel De Vriendt (1) 1800: CEC 1801: Rue de la Loi 2000 1802: B-1049 1803: Brussels
2000は線1801で見つけました: 1799: カレルDe Vriendt(1)1800: CEC1801: de laロイ2000 1802を悔悟してください: B-1049 1803: ブリュッセル
2000 found at line 1837: 1835: Rosalie Zobel (1) (2) 1836: CEC 1837: Rue de la Loi 2000 1838: B-1049 1839: Brussels
2000は線1837で見つけました: 1835: ロザリー・ツォーベル(1)(2)1836: CEC1837: de laロイ2000 1838を悔悟してください: B-1049 1839: ブリュッセル
+=+=+=+=+= File rfc1211.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 1591: 1589: 1590: westine 49% mconnect OSI3.NCSL.NIST.GOV 1591: connecting to host OSI3.NCSL.NIST.GOV (0x6c300681), port 0x19 1591(continued): 00 1592: connection open 1593: 220 osi3.ncsl.nist.gov sendmail 4.0/NIST(rbj/dougm) ready at
+ 1900が線1591で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1211.txt+=+=+=+=+=: 1589: 1590: westineの49%のmconnect OSI3.NCSL.NIST.GOV1591: ホストOSI3.NCSL.NIST.GOV(0x6c300681)、ポート0x19 1591(続けられている)に以下を関連づけること。 00 1592: 接続開いている1593: 220osi3.ncsl.nist.gov sendmail4.0/NIST(rbj/dougm)準備ができる
Nesser Informational [Page 118] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[118ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 2363: 2361: Office Automation Division 2362: Code H610 2363: Washington, DC 20305-2000 2364: 2365: Hostname: DCA-EMS.DCA.MIL
2000は線2363で見つけました: 2361: オフィス・オートメーション事業部2362: H610 2363をコード化してください: ワシントン、DC20305-2000 2364: 2365: ホスト名: DCA-EMS.DCA.MIL
+=+=+=+=+= File rfc1218.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1249: 1247: Rapport Communication, Inc. 1248: 3055 Q Street NW 1249: Washington, DC 20007 1250: 1251: Tel: +1 202-342-2727
+ 2000が線1249で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1218.txt+=+=+=+=+=: 1247: 関係コミュニケーションInc.1248: 3055Q通りNW1249: ワシントン、DC20007 1250: 1251: Tel: +1 202-342-2727
+=+=+=+=+= File rfc1224.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 983: 981: and placed in an ethernet packet). 120 request packets ar 981(continued): e sent 982: each cycle (3 for each of 40 nodes), and 120 response pack 982(continued): ets are 983: expected. 72000 bytes (240 packets at 300 bytes each) mus 983(continued): t be 984: transferred during each poll cycle, merely to determine th 984(continued): at the 985: network is fine.
+ 2000が線983で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1224.txt+=+=+=+=+=: 981: イーサネットパケットで入賞する、) 120 パケットar981(続けられている)を要求してください: eは982を送りました: それぞれのサイクル(それぞれの40のノードのための3)、および120応答パック982(続けられています): etsは983です: 予想にされる。 72000バイト(それぞれ300バイトにおける240のパケット)μ983(続けられています): t、984になってください: 決定するためにそれぞれの投票サイクルの間、単に移す、第984(続けられています): 985で: ネットワークはすばらしいです。
+=+=+=+=+= File rfc1244.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2481: 2479: and concerns to security and management personnel at 2479(continued): DDN 2480: facilities. It is available online, via kermit or a 2480(continued): nonymous 2481: FTP, from the host NIC.DDN.MIL, in SCC:DDN-SECURITY- 2481(continued): yy- 2482: nn.TXT (where "yy" is the year and "nn" is the bulle 2482(continued): tin 2483: number). The SCC provides immediate assistance with 2483(continued): DDN-
+ 線2481で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1244.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2479: セキュリティへの関心と2479年の経営幹部(続けられています): DDN2480: 施設。 それはカーミットか2480(続けられている)でオンラインで利用可能です: nonymous2481: DDN-SECURITY SCCのホストNIC.DDN.MILからのFTP:2481(続けられています): yy2482: nn.TXT、((継続的な): スズ2483: bulle2482が"yy"が1年と"nn"であることの数である、) SCCは2483(続けられている)を即座の支援に提供します: DDN
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2482: 2480: facilities. It is available online, via kermit or a 2480(continued): nonymous 2481: FTP, from the host NIC.DDN.MIL, in SCC:DDN-SECURITY- 2481(continued): yy- 2482: nn.TXT (where "yy" is the year and "nn" is the bulle 2482(continued): tin 2483: number). The SCC provides immediate assistance with
'yyyy'のない線の'yy'は線2482で見つけました: 2480: 施設。 それはカーミットか2480(続けられている)でオンラインで利用可能です: nonymous2481: DDN-SECURITY SCCのホストNIC.DDN.MILからのFTP:2481(続けられています): yy2482: nn.TXT、((継続的な): スズ2483: bulle2482が"yy"が1年と"nn"であることの数である、) SCCは即座の支援に提供します。
Nesser Informational [Page 119] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[119ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2483(continued): DDN- 2484: related host security problems; call (800) 235-3155 2484(continued): (6:00
2483 (続けられる): DDN2484: 関連するホスト警備上の問題。 (800) 235-3155 2484が(続けられる)であると言ってください: (6:00
+=+=+=+=+= File rfc1251.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 316: 314: where growing above 100 network numbers seemed excess 314(continued): ive. 315: Todays number of networks in the global infrastructur 315(continued): e 316: exceeds 2000 connected networks, and many more if iso 316(continued): lated 317: network islands get included. 318:
+ 2000が線316で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1251.txt+=+=+=+=+=: 314: 100を超えて増加しているところでは、ネットワーク・ナンバーが余分な314(続けられている)に見えました: ive。 315: グローバルなinfrastructur315(続けられています)のネットワークの今日の番号: e316: iso316である(続けられています)なら2000の接続ネットワーク、およびずっと多くを超えています: 317をlatedしました: ネットワーク島は含まれています。 318:
+=+=+=+=+= File rfc1254.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 592: 590: number of packet arrivals, over which packets are dropped wit 590(continued): h 591: uniform probability. For instance, in a sample implementatio 591(continued): n, if 592: this interval spanned 2000 packet arrivals, and a suitable 593: probability of drop was 0.001, then two random variables woul 593(continued): d be 594: drawn in a uniform distribution in the range of 1 to 2,000. 594(continued): The
+ 2000が線592で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1254.txt+=+=+=+=+=: 590: パケット到着の数:(そこでは、パケットが低下している機知590です(続けられています))。 h591: 一定の確率。 例えば、aでは、implementatio591(続けられています)を抽出してください: n592であるなら この間隔は2000のパケット到着、および適当な593にかかりました: 低下の確率は0.001であり、次に、2つの確率変数がwoul593です(続けられています): d、594になってください: 一様分布では、1〜2,000の範囲に描かれます。 594 (続けられる): The
2000 found at line 859: 857: indicates that to get good, consistent performance, we may ne 857(continued): ed to 858: have up to 5 to 10 times the number of active source-destinat 858(continued): ion 859: pairs. In a typical gateway, this may require around 1000 to 859(continued): 2000 860: queues. 861:
2000は線859に以下を設立します。 857: 良くて、一貫した性能を得るために、私たちがそうするかもしれないのを示す、Ne857(続けられています): 858への教育: 数の最大5〜10倍のアクティブなソース-destinat858(続けられている)を持ってください: イオン859: 組。 典型的なゲートウェイでは、これはおよそ1000〜859(続けられている)を必要とするかもしれません: 2000 860: 待ち行列。 861:
+=+=+=+=+= File rfc1255.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1361: 1359: Rapport Communication, Inc. 1360: 3055 Q Street NW 1361: Washington, DC 20007 1362: 1363: Tel: +1 202-342-2727
+ 2000が線1361で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1255.txt+=+=+=+=+=: 1359: 関係コミュニケーションInc.1360: 3055Q通りNW1361: ワシントン、DC20007 1362: 1363: Tel: +1 202-342-2727
+=+=+=+=+= File rfc1259.txt +=+=+=+=+= century found at line 345: 343: should never go back to any monopoly arrangement like the pre
+ 線345で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1259.txt+=+=+=+=+=世紀: 343: どんな独占アレンジメントにも決して戻るべきでない、前
Nesser Informational [Page 120] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[120ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
343(continued): - 344: divestiture AT&T which held back market-driven innovation in 345: telecommunications for half a century. Given the interconnec 345(continued): tion 346: technology now available, we should never again have to accep 346(continued): t the 347: argument that we have to sacrifice interoperability for effic 347(continued): iency,
343 (続けられる): - 344: 345における市場主導の革新を抑えた剥奪AT&T: 1世紀に半分のためのテレコミュニケーション。 interconnec345(続けられています)に与えます: tion346: 技術、現在利用可能であることで、私たちは二度とaccep346(続けられています)に以下を持つべきではありません。 t、347: 私たちがeffic347(続けられている)のために相互運用性を犠牲にしなければならないという主張: iency
century found at line 594: 592: 593: In light of the possibilities for new service offerings by 593(continued): the 594: 21st century, as well as the growing importance of 595: telecommunications and information services to US economic 595(continued): and 596: social development, limiting our concept of universal serv 596(continued): ice to
世紀は線594で見つけました: 592: 593: 593(続けられている)の新しいサービス提供のための可能性の観点から: 594: 21世紀、および595の増加している重要性: 米国の経済595(続けられている)へのテレコミュニケーションと情報サービス: 596: 私たちの普遍的なserv596(続けられています)の概念を制限することでの社会開発 凍ります。
century found at line 744: 742: If we have the vision and commitment to try this, the transfo 742(continued): rmation 743: of the network frontier from wilderness to civilization need 743(continued): not 744: display the brutality of 19th century imperialism. As commer 744(continued): cial 745: opportunities to offer applications and services develop, 746: entrepreneurs will discover that ease of use sells. The norma 746(continued): l,
世紀は線744で見つけました: 742: 私たちには、ビジョンとこれを試みる委任があって、transfoは742(続けられている)です: rmation743: 荒野から文明必要性743(続けられています)までのネットワーク国境について: 744でない: 19世紀帝国主義の野蛮を表示してください。 commer744(続けられています)として: cial745: 機会、アプリケーションとサービスが開発する申し出、746に: 企業家は、使いやすさが売れていると発見するでしょう。 norma746(続けられています): l
2000 found at line 1115: 1113: California v. FCC (9th Cir. 1990). 1114: 1115: 18. NTIA Telecomm 2000 at 79. 1116: 1117: 19. Committee on Energy and Commerce, Subcommittee on
2000は線1115で見つけました: 1113: カリフォルニアv。 FCC(第9コンパス座。 1990). 1114: 1115: 18. 79歳のNTIA Telecomm2000。 1116: 1117: 19. エネルギー・商業委員会、小委員会での存在委員会
+=+=+=+=+= File rfc1270.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 594: 592: Hopkinton, Mass. 01748 593: 594: Phone: (508) 435-2000 595: 596: Email: kasten@europa.clearpoint.com
+ 2000が線594で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1270.txt+=+=+=+=+=: 592: ホプキントン、マサチューセッツ州 01748 593: 594: 以下に電話をしてください。 (508) 435-2000 595: 596: メール: kasten@europa.clearpoint.com
+=+=+=+=+= File rfc1274.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1051: 1049: lastModifiedTime ATTRIBUTE
+ 線1051で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1274.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 1049: lastModifiedTime属性
Nesser Informational [Page 121] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[121ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1050: WITH ATTRIBUTE-SYNTAX 1051: uTCTimeSyntax 1052: ::= {pilotAttributeType 23} 1053:
1050: 属性構文1051で: uTCTimeSyntax1052: ::= pilotAttributeType23 1053:
UTCTime found at line 2990: 2988: lastModifiedTime ATTRIBUTE 2989: WITH ATTRIBUTE-SYNTAX 2990: uTCTimeSyntax 2991: ::= {pilotAttributeType 23} 2992:
UTCTimeは線2990で見つけました: 2988: lastModifiedTimeは2989を結果と考えます: 属性構文2990で: uTCTimeSyntax2991: ::= pilotAttributeType23 2992:
+=+=+=+=+= File rfc1276.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 558: 556: } 557: 558: EDBVersion ::= UTCTime 558(continued): 40 559: 560: ___________________Figure_2:__Replication_Protocol______________ 560(continued): _______
+ 線558で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1276.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 556: } 557: 558: EDBVersion:、:= UTCTime558(続けられています): 40 559: 560: ___________________図_2: __模写_プロトコル______________ 560 (続けられる): _______
UTCTime found at line 938: 936: } 937: 938: EDBVersion ::= UTCTime 939: END 940:
UTCTimeは線938に以下を設立します。 936: } 937: 938: EDBVersion:、:= UTCTime939: 終わり940:
+=+=+=+=+= File rfc1283.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 317: 315: on the protocol-ID 316: 317: 03019000 318: 319: This is an X.25 protocol-ID assigned for local purposes.
+ 1900が線317で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1283.txt+=+=+=+=+=: 315: プロトコルID316に関して: 317: 03019000 318: 319: これはローカルの目的のために割り当てられたX.25プロトコルIDです。
2000 found at line 206: 204: (1) <nsap> is a hex string defining the nsap, e.g., 205: 206: "snmp"/NS+4900590800200038bafe00 207: 208: Similarly, SNMP traps are, by convention, sent to a manager l 208(continued): istening
2000は線206に以下を設立します。 204: (1) <nsap>はnsap、例えば205を定義する16進数列です: 206: "snmp"/ナノ秒+4900590800200038bafe00 207: 208: 同様に、SNMP罠はコンベンションによってマネージャl208(続けられている)に送られます: isteningします。
2000 found at line 278: 276: (1) <nsap> is a hex string defining the nsap, e.g., 277:
2000は線278に以下を設立します。 276: (1) <nsap>はnsap、例えば277を定義する16進数列です:
Nesser Informational [Page 122] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[122ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
278: "snmp"/NS+4900590800200038bafe00 279: 280:
278: "snmp"/ナノ秒+4900590800200038bafe00 279: 280:
+=+=+=+=+= File rfc1284.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1146: 1144: Hopkinton Mass 01748 1145: 1146: Phone: 508-435-2000 1147: EMail: kasten@europa.clearpoint.com 1148:
+ 2000が線1146で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1284.txt+=+=+=+=+=: 1144: ホプキントンの大規模01748 1145: 1146: 以下に電話をしてください。 508-435-2000 1147: メール: kasten@europa.clearpoint.com 1148:
+=+=+=+=+= File rfc1285.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 219: 217: -- The unique identifier for the FDDI station. This i 217(continued): s a 218: -- string of 8 octets, represented as 219: -- X' yy yy xx xx xx xx 219(continued): xx xx' 220: -- with the low order 6 octet (xx) from a unique IEEE 221: -- assigned address. The high order two bits of the I 221(continued): EEE
+ 線219で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1285.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 217: -- FDDIステーションに、ユニークな識別子。 このi217(続けられています): s a218: -- 219として表された8つの八重奏のストリング: -- 'X'yy yy xx xx xx xx219(続けられています): 'xx xx'220: -- 安値で、ユニークなIEEE221から6八重奏(xx)を取り寄せてください: -- 割り当てられたアドレス。 I221(続けられています)の高位2ビット: EEE
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 232: 230: 231: -- (Universal/Local) bit should both be zero. The fir 231(continued): st two 232: -- octets, the yy octets, are implementor-defined. 233: -- 234: -- The representation of the address portion of the st 234(continued): ation id
'yyyy'のない線の'yy'は線232で見つけました: 230: 231: -- (普遍的であるか地方)です。 ビットはともにゼロであるべきです。 モミ231(続けられています): 2番目、232: -- 八重奏(yy八重奏)は作成者によって定義されています。 233: -- 234: -- アドレスの表現が分配する、第234(続けられています): ationイド
+=+=+=+=+= File rfc1290.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 549: 547: Anonymous FTP to nis.nsf.net 548: cd stats 549: get nsfyy-mm.ptraffic where yy is year, 91 and mm is mont 549(continued): h, 06 550: get nsf91-06.ptraffic ptraffic is the packet traffic 551:
+ 線549で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1290.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 547: nis.nsf.net548へのアノニマス・エフテーピー: cd統計549: yyが年、91であり、mmがmont549である(続けられています)nsfyy-mm.ptrafficを手に入れてください: h、06、550: 得てください。nsf91-06.ptraffic ptrafficはパケット交通551です:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 552: 550: get nsf91-06.ptraffic ptraffic is the packet traffic 551: 552: get nsfyy-mm.btraffic where yy is year, 91 and mm is mont 552(continued): h, 06 553: get nsf91-06.btraffic btraffic is the byte traffic 554:
'yyyy'のない線の'yy'は線552で見つけました: 550: 得てください。nsf91-06.ptraffic ptrafficはパケット交通551です: 552: yyが年、91であり、mmがmont552である(続けられています)nsfyy-mm.btrafficを手に入れてください: h、06、553: 得てください。nsf91-06.btraffic btrafficによるバイトが554を取引するということです:
Nesser Informational [Page 123] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[123ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1292.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 3648: 3646: 3647: 3648: When comparing attributes of UTCtime syntax, if the secon 3648(continued): ds field 3649: is omitted, QUIPU does not perform the match correctly (i 3649(continued): .e., the 3650: seconds field in the attribute values should be ignored, 3650(continued): but are
+ 線3648で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1292.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 3646: 3647: 3648: secon3648(続けられている)であるならUTCtime構文の属性を比較するとき: dsは3649をさばきます: 省略されています、QUIPUが正しくマッチを実行しないということである、(i3649(続けられている): .e.、:秒が属性値でさばく3650が無視されるべきである、3650 (続けられる):
2000 found at line 4158: 4156: 4157: UCOM.X 500 runs on: Sun 3, Sun 4, IBM RS 6000, Philips P 9000 4157(continued): , DEC 4158: machines, Bull DPX 2000, HP 9000/300, Siemens IN 6000 and 386 4158(continued): -based 4159: PCs. It can easily be ported to any UNIX machine. 4160:
2000は線4158で見つけました: 4156: 4157: UCOM.X500は以下を走ります。 Sun3、Sun4、IBM RS6000、フィリップスP9000 4157(続けられています): , 4158年12月: マシン、Bull DPX2000、HP9000/300、4158(続けられている)のシーメンスIN6000と386: -ベースの4159: PC。 容易にどんなUnixマシンにもそれを移植できます。 4160:
2000 found at line 4803: 4801: HARDWARE PLATFORMS 4802: 4803: 3Com's OSI/TCP CS/2000 and CS/2100. 4804: 4805: SOFTWARE PLATFORMS
2000は線4803で見つけました: 4801: ハードウェアは4802を載せます: 4803: 3ComのOSI/TCP Cs/2000とCs/2100。 4804: 4805: ソフトウェアプラットホーム
2000 found at line 4807: 4805: SOFTWARE PLATFORMS 4806: 4807: The "SW/2000-OT Vers 1.0" software runs on 3Com's OSI/TCP CS/ 4807(continued): 2000 and 4808: CS/2100, both stand-alone systems. 4809:
2000は線4807で見つけました: 4805: ソフトウェアは4806を載せます: 4807: 「SW/2000-OT Versの1インチのソフトウェアは3ComのOSI/TCP CS/4807(続けられている)で以下を走らせます」 2000と4808: ともにスタンドアロンのシステムCS/2100、4809:
2000 found at line 4812: 4810: AVAILABILITY 4811: 4812: The dual-stack OSI/TCP terminal server and its "SW/2000-OT Ve 4812(continued): rs 1.0" 4813: software is available from: 4814:
2000は線4812で見つけました: 4810: 有用性4811: 4812: そして、デュアルスタックのOSI/TCPの端末のサーバ、それ、「SW/2000-OT Ve4812(続けられています):」 rs1インチ4813: ソフトウェアは以下から利用可能です。 4814:
Nesser Informational [Page 124] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[124ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1295.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 98: 96: Rapport Communication 97: 3055 Q Street NW 98: Washington, DC 20007 99: 100: Phone: +1 202-342-2727
+ 2000が線98で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1295.txt+=+=+=+=+=: 96: 関係コミュニケーション97: 3055Q通りNW98: ワシントン、DC20007 99: 100: 以下に電話をしてください。 +1 202-342-2727
+=+=+=+=+= File rfc1303.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 189: 187: TYPE NOTATION ::= 188: "LAST-UPDATED" 189: value(update UTCTime) 190: "PRODUCT-RELEASE" 191: value(release DisplayString 191(continued): )
+ 線189で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1303.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 187: 記法をタイプしてください:、:= 188: 「最終更新日」189: 190は評価します(UTCTimeをアップデートします): 「製品発売」191: 値(DisplayString191(続けられています)をリリースしてください:)
+=+=+=+=+= File rfc1305.txt +=+=+=+=+= century found at line 428: 426: mechanisms to synchronize time in principle to precisions in the 426(continued): order 427: of nanoseconds while preserving a non-ambiguous date well into t 427(continued): he next 428: century. The protocol includes provisions to specify the charact 428(continued): eristics 429: and estimate the error of the local clock and the time server to 429(continued): which 430: it may be synchronized. It also includes provisions for operatio 430(continued): n with a
+ 線428で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1305.txt+=+=+=+=+=世紀: 426: 原則として426(続けられている)における確度への時間を同期させるメカニズム: 427は命令します: t427(続けられています)として非あいまいな期日をよく保持している間の数ナノ秒について: 彼、次の428: 世紀。 プロトコルはcharact428(続けられています)を指定するために条項を含んでいます: 議論429: そして、地方の時計と時間サーバの誤りを429(続けられている)まで見積もってください: どの430: それは連動するかもしれません。 また、それはoperatio430(続けられています)のための条項を含んでいます: aがあるn
century found at line 4529: 4527: political and ritual needs characteristic of the societies in wh 4527(continued): ich they 4528: flourished. Astronomical observations to establish the winter an 4528(continued): d summer 4529: solstices were in use three to four millennia ago. By the 14th c 4529(continued): entury 4530: BC the Shang Chinese had established the solar year as 365.25 da 4530(continued): ys and 4531: the lunar month as 29.5 days. The lunisolar calendar, in which t 4531(continued): he
世紀は線4529で見つけました: 4527: wh4527年(続けられている)の社会で独特の政治上、そして、儀式の必要性: ichそれら、4528: 振られる。 冬を設置する天体観測、4528(続けられています): d4529年夏: 至点は3〜4つのミレニアム前に使用中でした。 14c番目の4529年(続けられている)までに: entury4530: 商中国人が持っていた紀元前は、365.25da4530(続けられている)と太陽年を書き立てました: ysと4531: 29.5日間としての太陰月。 太陰太陽暦、どのt4531年(続けられている)に: 彼
century found at line 4548: 4546: with the Shang Chinese, the ancient Egyptians had thus establish 4546(continued): ed the 4547: solar year at 365.25 days, or within about 11 minutes of the pre 4547(continued): sent 4548: measured value. In 432 BC, about a century after the Chinese had
世紀は線4548で見つけました: 4546: 商中国人と共に、古代エジプト人はそうしました、その結果、4546(続けられている)を確立してください、: 教育、4547: 太陽年の365.25日間か、前4547年(続けられている)のおよそ11分以内に: 4548を送ります: 測定値。 中国人がそうしたおよそ1世紀後に紀元前432年に
Nesser Informational [Page 125] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[125ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
4548(continued): done 4549: so, the Greek astronomer Meton calculated there were 110 lunar m 4549(continued): onths of 4550: 29 days and 125 lunar months of 30 days for a total of 235 lunar 4550(continued): months
4548 (続けられる): 4549をします: それで、ギリシア人の天文学者Metonは、4549(続けられている)が月の110mあると見込みました: 4550年のonths: 合計235のための月の4550(続けられている)30日間の29日間と125回の太陰月: 月
century found at line 4565: 4563: not complete until 8 AD. 4564: 4565: The seven-day Sumerian week was introduced only in the fourth ce 4565(continued): ntury AD 4566: by Emperor Constantine I. During the Roman era a 15-year census 4566(continued): cycle, 4567: called the Indiction cycle, was instituted for taxation purposes 4567(continued): . The
世紀は線4565で見つけました: 4563: 西暦8年まで完成しません。 4564: 4565: 4565年(続けられている)のSumerian週が4番目のCeだけで導入された7日: ntury西暦4566年: コンスタンティーヌI.During皇帝によるローマ時代a15年の国勢調査4566(続けられています): サイクル、4567: Indictionサイクルを呼んで、課税目的4567のために設けられました(続けられています): . The
century found at line 4588: 4586: but 14 of these were removed in the Gregorian calendar. While th 4586(continued): e 4587: Gregorian calendar is in use throughout most of the world today, 4587(continued): some 4588: countries did not adopt it until early in the twentieth century. 4588(continued): 4589: While it remains a fascinating field for time historians, the ab 4589(continued): ove 4590: narrative provides conclusive evidence that conjugating calendar 4590(continued): dates
世紀は線4588で見つけました: 4586: しかし、グレゴリオ暦でこれらの14を取り除きました。 第4586(続けられています): e4587: 今日の世界の大部分中の使用、4587年(続けられている)に、グレゴリオ暦があります: 何らかの4588: 国は20世紀に早々までそれを採用しませんでした。 4588 (続けられる): 4589: 時間歴史家、腹筋4589(続けられています)のための魅惑的な分野のままで残っていますが: ove4590: 物語はそんなに活用しているカレンダー4590(続けられています)を確証に提供します: 日付
century found at line 4620: 4618: sometimes used to represent dates near our own era in convention 4618(continued): al time 4619: and with fewer digits, is defined as MJD = JD <196> 2,400,000.5. 4619(continued): 4620: Following the convention that our century began at 0h on 1 Janua 4620(continued): ry 1900, 4621: at which time the tropical year was already 12h old, that eclect 4621(continued): ic 4622: instant corresponds to MJD 15,020.0. Thus, the Julian timescale 4622(continued): ticks in
世紀は線4620で見つけました: 4618: 時々4618年のコンベンションにおける私たち自身の時代頃に日付を表すことにおける使用(継続的な): アル4619時間: より少ないケタ、JD<196MJD=>2,400,000.5と定義されます。 4619 (続けられる): 4620: 私たちの世紀が1Janua4620(続けられています)の上の0hで始めたコンベンションに続きます: ry1900、4621: どの時に回帰年が既に12h古くて、そんなにeclectな4621(続けられている)であったかときに: ic4622: 瞬間はMJD15,020.0に対応しています。 その結果、ジュリアンスケール4622(続けられています): 中のカチカチする音
century found at line 4640: 4638: through observations of the Sun, Moon and planets. In 1958 the s 4638(continued): tandard 4639: second was defined as 1/31,556,925.9747 of the tropical year tha 4639(continued): t began 4640: this century. On this scale the tropical year is 365.2421987 day 4640(continued): s and 4641: the lunar month - one complete revolution of the Moon around the
世紀は線4640で見つけました: 4638: 太陽、月、および惑星の観測で。 中、1958 s4638(続けられています): tandard4639: 2番目は1/31,556,925.9747回帰年tha4639年(続けられている)と定義されました: tは4640を始めました: 今世紀。 このスケールでは、回帰年は4640年(続けられている)に365.2421987日です: sと4641: 太陰月に、1つはおよそ月の公転を終了します。
Nesser Informational [Page 126] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[126ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
4641(continued): Earth - 4642: is 29.53059 days; however, the actual tropical year can be deter 4642(continued): mined
4641 (続けられる): 地球--4642: 29.53059日間です。 しかしながら、実際の回帰年は4642(続けられている)を思いとどまらせることであるかもしれません: 採掘されます。
1900 found at line 851: 849: product of the protocol, a special timestamp format has been 850: established. NTP timestamps are represented as a 64-bit unsigned 850(continued): fixed- 851: point number, in seconds relative to 0h on 1 January 1900. The i 851(continued): nteger 852: part is in the first 32 bits and the fraction part in the last 3 852(continued): 2 bits. 853: This format allows convenient multiple-precision arithmetic and
1900は線851に以下を設立します。 849: プロトコルの製品、特別なタイムスタンプ形式は850です: 確立。 NTPタイムスタンプは64ビットの無記名の850(続けられている)として表されます: 851を修理します: 秒に1900年1月1日の0hに比例して数を指してください。 i851(続けられています): nteger852: 部分は最初の32ビットのそうであり、最後の3における小数部は852(続けられている)です: 2ビット。 853: そしてこの形式が便利な複数の精度演算を許す。
1900 found at line 873: 871: integer part) has been set and that the 64-bit field will overfl 871(continued): ow some 872: time in 2036. Should NTP be in use in 2036, some external means 872(continued): will be 873: necessary to qualify time relative to 1900 and time relative to 873(continued): 2036 874: (and other multiples of 136 years). Timestamped data requiring s 874(continued): uch 875: qualification will be so precious that appropriate means should 875(continued): be
1900は線873に以下を設立します。 871: 整数部) セットとその分野がそうする64ビットoverfl871でした(続けられています): 痛い、およそ872: 2036の時間。 2036年の使用、いくつかの外部の手段872(続けられています)でNTPがあるはずです: 873でしょう: 873に比例して1900に比例した時間と時間に資格を与えるためには必要(継続的な): 2036 874: (そして、136年の他の倍数。) s874(続けられています)を必要とするTimestampedデータ: uch875: 資格はごくそんなに適切な手段がそうするべきであるそうが875であったならそうするでしょう(続けられています): いてください。
1900 found at line 4620: 4618: sometimes used to represent dates near our own era in convention 4618(continued): al time 4619: and with fewer digits, is defined as MJD = JD <196> 2,400,000.5. 4619(continued): 4620: Following the convention that our century began at 0h on 1 Janua 4620(continued): ry 1900, 4621: at which time the tropical year was already 12h old, that eclect 4621(continued): ic 4622: instant corresponds to MJD 15,020.0. Thus, the Julian timescale 4622(continued): ticks in
1900は線4620で見つけました: 4618: 時々4618年のコンベンションにおける私たち自身の時代頃に日付を表すことにおける使用(継続的な): アル4619時間: より少ないケタ、JD<196MJD=>2,400,000.5と定義されます。 4619 (続けられる): 4620: 私たちの世紀が1Janua4620(続けられています)の上の0hで始めたコンベンションに続きます: ry1900、4621: どの時に回帰年が既に12h古くて、そんなにeclectな4621(続けられている)であったかときに: ic4622: 瞬間はMJD15,020.0に対応しています。 その結果、ジュリアンスケール4622(続けられています): 中のカチカチする音
1900 found at line 4724: 4722: always coincident with it. At 0h on 1 January 1972 (MJD 41,317.0 4722(continued): ), the 4723: first tick of the UTC Era, the NTP clock was set to 2,272,060,80 4723(continued): 0, 4724: representing the number of standard seconds since 0h on 1 Januar 4724(continued): y 1900
1900は線4724で見つけました: 4722: いつもそれがあるコインシデンス。 1972年1月1日(MJD41,317.0 4722(続けられている):)の0h、4723年に: まず最初に、UTC Eraのカチカチする音、NTP時計は227万2060、80 4723(続けられている)へのセットでした: 0, 4724: 1Januar4724(続けられています)の上の0h以来の標準の秒の数を表します: y1900
Nesser Informational [Page 127] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[127ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
4725: (MJD 15,020.0). The insertion of leap seconds in UTC and subsequ 4725(continued): ently 4726: into NTP does not affect the UTC or NTP oscillator, only the con 4726(continued): version
4725: (MJD15,020.0。) 飛躍秒のUTCへの挿入とsubsequ4725(続けられています): ently4726: NTPはUTCかNTP振動子に影響しないで、唯一のまやかしは4726(続けられている)です: バージョン
2000 found at line 4489: 4487: the Mid-Continent Chain, the deployment of LORAN-C transmitters 4487(continued): now 4488: provides complete coverage of the U.S. LORAN-C timing receivers, 4488(continued): such as 4489: the Austron 2000, are specialized and extremely expensive (up to 4489(continued): 4490: $20,000). They are used primarily to monitor local cesium clocks 4490(continued): and are 4491: not suited for unattended, automatic operation. While the LORAN- 4491(continued): C system
2000は線4489で見つけました: 4487: Chain Mid-大陸、LORAN-C送信機4487(続けられています)の展開: 現在の4488: U.S. LORAN-Cタイミング受信機、4488年(続けられている)の徹底した報道を提供します: 4489などのように: Austron2000は専門化していて非常に高価です(最大4489(続けられている): 4490: 2万ドル)。 それらは主として地方のセシウム時計4490をモニターするのに使用されます(続けられています): そして、4491です: 無人の自動ために、適合しませんでした。 ロラン4491である(続けられています)間: Cシステム
+=+=+=+=+= File rfc1309.txt +=+=+=+=+= century found at line 48: 46: 47: As the pace of industry, science, and technological developme 47(continued): nt 48: quickened over the past century, it became increasingly proba 48(continued): ble that 49: someone in a geographically distant location would be trying 49(continued): to solve 50: the same problems you were trying to solve, or that someone i 50(continued): n a
+ 線48で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1309.txt+=+=+=+=+=世紀: 46: 47: 産業、科学、および技術的なdevelopme47(続けられています)のペースとして: nt48: 過去の世紀に、速められて、ますますproba48(続けられています)になりました: ble、その49: 地理的に遠方の位置のだれかが49を試みているでしょう(続けられています): 50を解決するために: 同じ問題、あなたは解決するトライであったかそのだれかがi50でした(続けられています): n a
+=+=+=+=+= File rfc1314.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1109: 1107: 00DE YPosition 011F 0005 00000001 00 1107(continued): 00016C 1108: 00EA Group4Options 0125 0004 00000001 00 1108(continued): 000002 1109: 00F6 ResolutionUnit 0128 0003 00000001 00 1109(continued): 020000 1110: 0102 Software 0131 0002 00000008 00 1110(continued): 000174 1111: 010E DateTime 0132 0002 00000014 00 1111(continued): 00017C
+ 2000が線1109で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1314.txt+=+=+=+=+=: 1107: 00DE YPosition011F0005 00000001 00 1107(続けられています): 00016 C1108: 00EA Group4Options0125 0004 00000001 00 1108(続けられています): 000002 1109: 00F6 ResolutionUnit0128 0003 00000001 00 1109(続けられています): 020000 1110: 0102 ソフトウェア0131 0002 00000008 00 1110(続けられています): 000174 1111: 010EのDateTime0132 0002 00000014 00 1111(続けられています): 00017C
+=+=+=+=+= File rfc1323.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 320: 318: 1.1MBps, no matter how high the theoretical transfer rate 318(continued): of the 319: path. This corresponds to cycling the sequence number spa 319(continued): ce in
+ 2000が線320で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1323.txt+=+=+=+=+=: 318: 1.1MBps、理論上の転送がどんなに高くても、318が(続けられる)であると評定してください: 319のものについて: 経路。 これは一連番号鉱泉319(続けられています)を循環させると対応しています: 中のCe
Nesser Informational [Page 128] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[128ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
320: Twrap= 2000 secs, which is safe in today's Internet. 321: 322: It is important to understand that the culprit is not the 322(continued): larger
320: Twrapは2000secsと等しいです。(secsは今日のインターネットで安全です)。 321: 322: 罪人が322歳(続けられている)でないことを理解しているのは重要です: より大きい
+=+=+=+=+= File rfc1325.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 611: 609: In addition, back issues of the Report are available for a 609(continued): nonymous 610: FTP from the host NIS.NSF.NET in the 'imr' directory with 610(continued): the file 611: names in the form IMRYY-MM.TXT, where YY is the last two d 611(continued): igits of 612: the year and MM two digits for the month. For example, th 612(continued): e June 613: 1991 Report is in the file IMR91-06.TXT.
+ 線611で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1325.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 609: さらに、Reportのバックナンバーは609に利用可能です(継続的な): nonymous610: 610(続けられている)がある'imr'ディレクトリのホストNIS.NSF.NETからのFTP: ファイル611: フォームIMRYY-MM.TXTの名前:(そこでは、YYが最後の611 2d歳(続けられている)です)。 612のigits: 月のための年とMM twoケタ。 例えば、第612(続けられています): e6月の613: 1991年のレポートがファイルIMR91-06.TXTにあります。
+=+=+=+=+= File rfc1327.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2618: 2616: attributes remaining in the O/R address shall be encoded 2616(continued): on 2617: the LHS. This is to ensure a reversible mapping. For 2618: example, if the is an addres /S=XX/O=YY/ADMD=A/C=NN/ and 2618(continued): a 2619: mapping for /ADMD=A/C=NN/ is used, then /S=XX/O=YY/ is 2620: encoded on the LHS.
+ 線2618で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1327.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2616: O/Rアドレスに残っている属性がコード化されるものとする、2616(続けられています): 2617に関して: 左手。 これは、リバーシブルのマッピングを確実にするためのものです。 2618年のために: 例、NN/とaddres/S=XX/O=YY/ADMD=A/C=2618(続けられている)です: 2619: /ADMD=A/C=であるときにNN/を写像するのが使用されている、次に、/S=XX/O=YY/は2620です: LHSでは、コード化されます。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2619: 2617: the LHS. This is to ensure a reversible mapping. For 2618: example, if the is an addres /S=XX/O=YY/ADMD=A/C=NN/ and 2618(continued): a 2619: mapping for /ADMD=A/C=NN/ is used, then /S=XX/O=YY/ is 2620: encoded on the LHS. 2621:
'yyyy'のない線の'yy'は線2619で見つけました: 2617: 左手。 これは、リバーシブルのマッピングを確実にするためのものです。 2618年のために: 例、NN/とaddres/S=XX/O=YY/ADMD=A/C=2618(続けられている)です: 2619: /ADMD=A/C=であるときにNN/を写像するのが使用されている、次に、/S=XX/O=YY/は2620です: LHSでは、コード化されます。 2621:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2665: 2663: 2664: C = "XX" 2665: ADMD = "YY" 2666: O = "ZZ" 2667: "RFC-822" = "Smith(a)ZZ.YY.XX"
'yyyy'のない線の'yy'は線2665で見つけました: 2663: 2664: Cは"XX"2665と等しいです: ADMDは"YY"2666と等しいです: Oは"ZZ"2667と等しいです: "RFC-822"は"Smith(a)ZZ.YY.XX"と等しいです。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2667: 2665: ADMD = "YY" 2666: O = "ZZ"
'yyyy'のない線の'yy'は線2667で見つけました: 2665: ADMDは"YY"2666と等しいです: Oは"ZZ"と等しいです。
Nesser Informational [Page 129] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[129ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2667: "RFC-822" = "Smith(a)ZZ.YY.XX" 2668: 2669: This is mapped first to an RFC 822 address, and then back to 2669(continued): the
2667: "RFC-822"は"Smith(a)ZZ.YY.XX"2668と等しいです: 2669: これは最初にRFC822アドレスと、そして、そして、2669(続けられている)に写像して戻されます: the
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2673: 2671: 2672: C = "XX" 2673: ADMD = "YY" 2674: O = "ZZ" 2675: Surname = "Smith"
'yyyy'のない線の'yy'は線2673で見つけました: 2671: 2672: Cは"XX"2673と等しいです: ADMDは"YY"2674と等しいです: Oは"ZZ"2675と等しいです: 姓は「スミス」と等しいです。
UTCTime found at line 1483: 1481: the full BNF easier to parse. 1482: 1483: 3.3.5. UTCTime 1484: 1485: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1485(continued): ear
UTCTimeは線1483で見つけました: 1481: より分析しやすい完全なBNF。 1482: 1483: 3.3.5. UTCTime1484: 1485: UTCTimeとRFC 822 822.date-時間構文の両方が以下を含んでいます。 Y1485(続けられています): 耳
UTCTime found at line 1485: 1483: 3.3.5. UTCTime 1484: 1485: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Y 1485(continued): ear 1486: (lowest two digits), Month, Day of Month, hour, minute, secon 1486(continued): d 1487: (optional), and Timezone. 822.date-time also contains an opt 1487(continued): ional
UTCTimeは線1485で見つけました: 1483: 3.3.5. UTCTime1484: 1485: UTCTimeとRFC 822 822.date-時間構文の両方が以下を含んでいます。 Y1485(続けられています): 耳1486: (最も低い2ケタ), 月、Month、時間、secon1486年(続けられている)の分のデー: d1487: (任意)です。, そして、タイムゾーン。 また、822.日付-時間が含んでいる、1487(続けられている)を選んでください: ional
UTCTime found at line 1494: 1492: In practice, a gateway will need to parse various illega 1492(continued): l 1493: variants on 822.date-time. In cases where 822.date-time 1493(continued): 1494: cannot be parsed, it is recommended that the derived UTC 1494(continued): Time 1495: is set to the value at the time of translation. 1496:
UTCTimeは線1494で見つけました: 1492: 実際には、ゲートウェイは、様々なillega1492(続けられている)を分析する必要があるでしょう: l1493: 822.date-時の異形。 場合では、どこが1493(続けられている)を822.date調節するか: 1494: 分析されていて、それがそれに推薦されるということであることができない、派生しているUTC1494(続けられています): 時間1495: 翻訳時点で、値に設定されます。 1496:
UTCTime found at line 1497: 1495: is set to the value at the time of translation. 1496: 1497: When mapping to X.400, the UTCTime format which specifies the 1497(continued): 1498: timezone offset shall be used. 1499:
UTCTimeは線1497で見つけました: 1495: 翻訳時点で、値に設定されます。 1496: 1497: X.400、1497(続けられている)を指定するUTCTime形式に写像するとき: 1498: タイムゾーンオフセットは使用されるものとします。 1499:
Nesser Informational [Page 130] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[130ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
UTCTime found at line 5143: 5141: 5142: The extended syntax of zone defined in the JNT Mail Protoc 5142(continued): ol shall 5143: be used in the mapping of UTCTime defined in Chapter 3. 5144: 5145: 7. Lack of 822-MTS originator specification
UTCTimeは線5143で見つけました: 5141: 5142: ゾーンの拡張構文はJNTでメールProtoc5142(続けられています)を定義しました: olがそうする、5143: 第3章で定義されたUTCTimeに関するマッピングで使用されてください。 5144: 5145: 7. 822-MTS創始者仕様の不足
+=+=+=+=+= File rfc1330.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1770: 1768: While ESnet will provide X.400 routing service for systems, i 1768(continued): t cannot 1769: provide routing via commercial X.400 carriers at this time. 1769(continued): The 1770: FTS-2000 charge for routing X.400 messages is $.45 (US) plus 1770(continued): X.25 1771: packet charges. This could result in a charge of several dol 1771(continued): lars for 1772: large messages, a real possibility with the multi-media capac 1772(continued): ity of
+ 2000が線1770で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1330.txt+=+=+=+=+=: 1768: ESnetがルーティングをX.400に供給する間、システム、iには、1768(続けられている)を修理してください: tがそうすることができない、1769: このとき、商用X.400キャリヤーを通してルーティングを提供してください。 1769 (続けられる): 1770: ルーティングX.400メッセージのためのFTS-2000料金は、.45ドルの(米国)と1770(続けられている)です: X.25 1771: パケットは充電されます。 これは数個のdol1771年(続けられている)の料金をもたらすかもしれません: 1772年のlars: 大きいメッセージ、マルチメディアcapac1772(続けられている)がある現実に起こり得ること: ityである
+=+=+=+=+= File rfc1336.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 378: 376: where growing above 100 network numbers seemed excess 376(continued): ive. 377: Todays number of networks in the global infrastructur 377(continued): e 378: exceeds 2000 connected networks, and many more if iso 378(continued): lated 379: network islands get included. 380:
+ 2000が線378で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1336.txt+=+=+=+=+=: 376: 100を超えて増加しているところでは、ネットワーク・ナンバーが余分な376(続けられている)に見えました: ive。 377: グローバルなinfrastructur377(続けられています)のネットワークの今日の番号: e378: iso378である(続けられています)なら2000の接続ネットワーク、およびずっと多くを超えています: 379をlatedしました: ネットワーク島は含まれています。 380:
+=+=+=+=+= File rfc1338.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 401: 399: 3.2. Historic growth rates 400: 401: MM/YY ROUTES MM/YY ROUTES 402: ADVERTISED ADVERTIS 402(continued): ED 403: ------------------------ ------------------ 403(continued): -----
+ 線401で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1338.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 399: 3.2. 歴史的な成長率400: 401: mm/YYはmm/YYルート402を発送します: ADVERTIS402(続けられています)は広告を出しました: 教育403: ------------------------ ------------------ 403 (続けられる): -----
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1060: 1058: 1071 Beal Ave. 1059: Ann Arbor, MI 48109 1060: email: jyy@merit.edu 1061: 1062:
'yyyy'のない線の'yy'は線1060で見つけました: 1058: 1071ビールAve。 1059: アナーバー、ミ48109 1060: メール: jyy@merit.edu 1061: 1062:
Nesser Informational [Page 131] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[131ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1340.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3390: 3388: AB-00-03-00-00-00 6004 DEC Local Area Transport 3388(continued): (LAT) - old 3389: AB-00-04-00-xx-xx ???? Reserved DEC customer private 3389(continued): use 3390: AB-00-04-01-xx-yy 6007 DEC Local Area VAX Cluster 3390(continued): groups 3391: Sys. Communication Architecture (SCA) 3392: CF-00-00-00-00-00 9000 Ethernet Configuration Test 3392(continued): protocol
+ 線3390で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1340.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 3388: AB-00-03-00-00-00 6004 12月の局部輸送3388(続けられています): (LAT) - 古い3389: AB00-04-00xx-xx?控え目な12月の顧客個人的な3389(続けられています): 使用3390: AB00-04-01xx-yy6007年12月の局部VAXは3390(続けられている)を群生させます: グループ3391: Sys。 通信アーキテクチャ(SCA)3392: Cf00-00-00-00-00 9000イーサネット構成テスト3392(続けられています): プロトコル
1900 found at line 4066: 4064: 014.000.000.063 2422-650-23500 00 Tollpost-Globe AS 4064(continued): [OXG] 4065: 014.000.000.064 2422-330-02500 00 Tollpost-Globe AS 4065(continued): [OXG] 4066: 014.000.000.065 2422-350-01900 00 Tollpost-Globe AS 4066(continued): [OXG] 4067: 014.000.000.066 2422-410-00700 00 Tollpost-Globe AS 4067(continued): [OXG] 4068: 014.000.000.067 2422-539-06200 00 Tollpost-Globe AS 4068(continued): [OXG]
1900は線4066で見つけました: 4064: 014.000.000.063 2422-650-23500 00 4064(続けられている)としてのTollpost-球: [OXG]4065: 014.000.000.064 2422-330-02500 00 4065(続けられている)としてのTollpost-球: [OXG]4066: 014.000.000.065 2422-350-01900 00 4066(続けられている)としてのTollpost-球: [OXG]4067: 014.000.000.066 2422-410-00700 00 4067(続けられている)としてのTollpost-球: [OXG]4068: 014.000.000.067 2422-539-06200 00 4068(続けられている)としてのTollpost-球: [OXG]
2000 found at line 1300: 1298: nkd 1650/tcp 1299: nkd 1650/udp 1300: callbook 2000/tcp 1301: callbook 2000/udp 1302: dc 2001/tcp
2000は線1300で見つけました: 1298: nkd1650/tcp1299: nkd1650/udp1300: 払込帳2000/tcp1301: 払込帳2000/udp1302: dc2001/tcp
2000 found at line 1301: 1299: nkd 1650/udp 1300: callbook 2000/tcp 1301: callbook 2000/udp 1302: dc 2001/tcp 1303: wizard 2001/udp curry
2000は線1301で見つけました: 1299: nkd1650/udp1300: 払込帳2000/tcp1301: 払込帳2000/udp1302: dc2001/tcp1303: ウィザード2001/udpカレー
2000 found at line 4013: 4011: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 FGAN-SIEMENS-X25 4011(continued): [GB7] 4012: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 4012(continued): [JFW] 4013: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET 4013(continued): [AXH] 4014: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 4014(continued): [VXT] 4015: 014.000.000.022 2624-522-80329 02 FGAN-FGANFFMVAX-X25
2000は線4013で見つけました: 4011: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 FGANジーメンスX25 4011(続けられています): [GB7]4012: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 形-X25 4012(続けられています): [JFW]4013: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET4013(続けられています): [AXH]4014: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 4014(続けられています): [VXT]4015: 014.000.000.022 2624-522-80329 02 FGAN-FGANFFMVAX-X25
Nesser Informational [Page 132] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[132ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
4015(continued): [GB7]
4015 (続けられる): [GB7]
2000 found at line 4838: 4836: AIX/370 LOCUS SWIFT 4837: AIX-PS/2 MACOS TAC 4838: BS-2000 MINOS TANDEM 4839: CEDAR MOS TENEX 4840: CGW MPE5 TOPS10
2000は線4838で見つけました: 4836: AIX/370LOCUSスウィフト4837: AIX PS/2MACOS TAC4838: BS-2000ミノス2人乗り自転車4839: 杉モスTENEX4840: CGW MPE5 TOPS10
2000 found at line 5188: 5186: HAZELTINE-1520 IBM-3278-3 5187: HAZELTINE-1552 IBM-3278-4 5188: HAZELTINE-2000 IBM-3278-5 5189: HAZELTINE-ESPRIT IBM-3279-2 5190: HITACHI-5601 IBM-3279-3
2000は線5188で見つけました: 5186: HAZELTINE-1520IBM-3278-3 5187: HAZELTINE-1552IBM-3278-4 5188: HAZELTINE-2000IBM-3278-5 5189: HAZELTINE-エスプリIBM-3279-2 5190: 日立-5601IBM-3279-3
+=+=+=+=+= File rfc1348.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 143: 141: Or in net 11110031f67293.nsap-in-addr.arpa: 142: 143: 67894444333322220000 NSAP-PTR host.school.de. 144: 145: The RR data is the ASCII representation of the digits. It is 145(continued): encoded
+ 2000が線143で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1348.txt+=+=+=+=+=: 141: または、addr.arpaの11110031f67293.nsapを中に網で覆ってください: 142: 143: 67894444333322220000 NSAP-PTR host.school.de。 144: 145: RRデータはケタのASCII表現です。 それは145(続けられている)です: コード化されます。
+=+=+=+=+= File rfc1357.txt +=+=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 260: 258: 259: ID (M) -- This is the second field of any record. It is also a 260: mandatory field. Its format is "ID:: XXX//YYY", where X 260(continued): XX is 261: the publisher-ID (the controlled symbol of the publisher 261(continued): ) 262: and YYY is the ID (e.g., report number) of the publicati 262(continued): on as
+ 線260で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1357.txt+=+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 258: 259: ID(M)--これはどんな記録の2番目の分野です。 また、それは260です: 義務的な分野。 形式がそうである、「ID:、:、」 "XXX//YYY"、どこ、X260(続けられています): XXは261歳です: 出版社ID(出版社261(続けられています)の制御シンボル:)262: そして、YYYはpublicati262(続けられています)のID(例えば、レポート番号)です: オン
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 262: 260: mandatory field. Its format is "ID:: XXX//YYY", where X 260(continued): XX is 261: the publisher-ID (the controlled symbol of the publisher 261(continued): ) 262: and YYY is the ID (e.g., report number) of the publicati 262(continued): on as 263: assigned by the publisher. This ID is typically printed 263(continued): on 264: the cover, and may contain slashes.
'yyyy'のない線の'yy'は線262で見つけました: 260: 義務的な分野。 形式がそうである、「ID:、:、」 "XXX//YYY"、どこ、X260(続けられています): XXは261歳です: 出版社ID(出版社261(続けられています)の制御シンボル:)262: そして、YYYはpublicati262(続けられています)のID(例えば、レポート番号)です: 263としてオン: 出版社によって割り当てられます。 このIDが通常印刷される、263(続けられています): 264に関して: スラッシュをカバーしていて、含むかもしれません。
Nesser Informational [Page 133] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[133ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 682: 680: 681: In order to avoid conflicts among the symbols of the publishi 681(continued): ng 682: organizations (the XXX part of the "ID:: XXX//YYY") it is sug 682(continued): gested 683: that the various organizations that publish reports (such as 684: universities, departments, and laboratories) register their
'yyyy'のない線の'yy'は線682で見つけました: 680: 681: publishi681(続けられています)のシンボルの中で摩擦を避けてください: ng682: 組織、(XXXが離れている、「ID: : XXX//YYY」、)、それはsug682です(続けられています): 683をgestedしました: レポート(684としてのそのようなもの: 大学、部、および実験室)を発表する様々な組織が登録される、それら
2-digit found at line 291: 289: 290: The format for ENTRY date is "Month Day, Year". The mon 290(continued): th must 291: be alphabetic (spelled out). The "Day" is a 1- or 2-d 291(continued): igit 292: number. The "Year" is a 4-digit number. 293:
2ケタは線291で見つけました: 289: 290: ENTRYがデートするので、形式は「月の日、年」です。 mon290(続けられています): 第必須291: アルファベットになってください(詳しく説明されます)。 「日」は、1か2-d291です(続けられています): igit292: 数。 「年」は4桁数です。 293:
2-digit found at line 457: 455: DATE (O) -- The publication date. The formats are "Month Year" 455(continued): and 456: "Month Day, Year". The month must be alphabetic (spelle 456(continued): d out). 457: The "Day" is a 1- or 2-digit number. The "Year" is a 4- 457(continued): digit 458: number. 459:
2ケタは線457で見つけました: 455: DATE(O)--公表日付。 形式は「月の年」455(続けられている)です: 456: 「月の日、年。」 月はアルファベットであるに違いありません(spelle456(続けられています): dが外にある状態で)。 457: 「日」は、1か2桁数です。 「年」は4- 457(続けられている)です: ケタ458: 数。 459:
+=+=+=+=+= File rfc1361.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 132: 130: main product of the protocol, a special timestamp format has 130(continued): been 131: established. NTP timestamps are represented as a 64-bit unsig 131(continued): ned 132: fixed-point number, in seconds relative to 0h on 1 January 19 132(continued): 00. The 133: integer part is in the first 32 bits and the fraction part in 133(continued): the 134: last 32 bits. This format allows convenient multiple-precisio 134(continued): n
+ 1900が線132で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1361.txt+=+=+=+=+=: 130: プロトコルの主産物、特別なタイムスタンプ形式には、130(続けられている)があります: 131です: 確立。 NTPタイムスタンプは64ビットのunsig131(続けられています)として表されます: ned132: 固定小数点数、コネは2019年1月1日に0hに比例して132(続けられている)を後援します: 00. 133: 最初の32ビットと133(続けられている)における小数部には整数部があります: 134: 最後の32ビット。 この形式は便利な複数のprecisio134(続けられている)を許容します: n
1900 found at line 145: 143: overflow some time in 2036. Should NTP or SNTP be in use in 2 143(continued): 036, 144: some external means will be necessary to qualify time relativ 144(continued): e to
1900は線145に以下を設立します。 143: 2036年にいつか、あふれてください。 中にNTPかSNTPがあるはずであるなら、2では、143(続けられている)を使用してください: 036, 144: いくつかの外部の手段が時間relativ144に資格を与えるのに必要でしょう(継続的な): e
Nesser Informational [Page 134] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[134ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
145: 1900 and time relative to 2036 (and other multiples of 136 ye 145(continued): ars). 146: Timestamped data requiring such qualification will be so prec 146(continued): ious 147: that appropriate means should be readily available. There wil 147(continued): l exist
145: 1900と2036に比例した時間、(136の他の倍数がその145(続けられている)をそうする、:、ars) 146: そのような資格を必要とするTimestampedデータはとてもprecな146(続けられている)でしょう: ious147: その適切な手段は容易に利用可能であるべきです。 147(続けられている)はwilされます: lは存在しています。
+=+=+=+=+= File rfc1379.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 847: 845: 846: 847: objective an MSL of at least 2000 seconds. If there were no 847(continued): TIME- 848: WAIT delay, the ultimate limit on transaction rate would be s 848(continued): et by 849: speed-of-light delays in the network and by the latency of ho 849(continued): st
+ 2000が線847で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1379.txt+=+=+=+=+=: 845: 846: 847: 少なくとも2000年のMSLが後援する目的。 847(続けられている)が全くないなら: 時間848: WAITは延着して、取引率における究極の限界はs848でしょう(続けられています): 849のet: 光速がネットワークと潜在で延着する、おーい、849(続けられています): st
2000 found at line 988: 986: the official delay of 240 seconds, formula [1] implies a u 986(continued): pper 987: bound (as RTT -> 0) of TRmax = 268 Tps; with our target MS 987(continued): L of 988: 2000 sec, TRmax = 32 Tps. These values are unacceptably l 988(continued): ow. 989: 990: To improve this transaction rate, we could use TCP timesta 990(continued): mps to
2000は線988に以下を設立します。 986: 240秒の公式の遅れであり、公式[1]はu986(続けられています)を含意します: pper987: TRmaxのバウンド(RTT->0としての)は268Tpsと等しいです。 私たちの目標MS987(続けられている)で: 988のL: TRmaxは32Tpsと2000秒、等しいです。 これらの値が容認できないほどそうである、l988(続けられています): 痛い。 989: 990: この取引率を改良するために、私たちはTCP timesta990(続けられています)を使用できました: mpsである
2000 found at line 1079: 1077: segment lifetime MSL. For reasonable limiting values of R 1077(continued): , Ts, 1078: and MSL, formula [6] leads to a very low value of TRmax. 1078(continued): For 1079: example, with MSL= 2000 secs, R=10**9 Bps, and Ts = 0.5 se 1079(continued): c, TRmax 1080: < 2*10**-3 Tps. 1081:
2000は線1079で見つけました: 1077: セグメント生涯MSL。 R1077(続けられています)の妥当な制限値のために: , t、1078: MSL、そして、公式[6]はTRmax1078年(続けられている)の非常に低い値につながります: 1079年のために: 2000MSLがある例=secs、R=10**9Bps、およびTs=0.5se1079(続けられています): c、TRmax1080: <2*10**-3Tps。 1081:
2000 found at line 1136: 1134: TRmax * MSL < 2**31 1135: 1136: For example, if MSL = 2000 seconds then TRmax < 10**6 Tp. 1136(continued): These 1137: are acceptable limits for transaction processing. However 1137(continued): , if 1138: they are not, we could augment CC with TCP timestamps to o 1138(continued): btain
2000は線1136で見つけました: 1134: TRmax*MSL<2**31 1135: 1136: 例えばMSL=2000秒の当時のTRmax<10**6Tpであるなら。 1136 (続けられる): これらの1137: 合格限界はトランザクション処理のためのものですか? しかしながら、1137(続けられています): , 1138であるなら: 彼らはいないで、私たちはTCPタイムスタンプでCCを○ 1138(続けられている)まで増大させることができました: btain
Nesser Informational [Page 135] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[135ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 1276: 1274: 1275: (a) no timestamps 2**31/MSL MSL 3rd seq 1275(continued): uence 1276: e.g., MSL=2000 sec 1276(continued): space 1277: TRmax = 10**6 1278:
2000は線1276で見つけました: 1274: 1275: (a) いいえタイムスタンプ2**31/MSL MSL3番目のseq1275(続けられています): uence1276: 例えば、MSL=2000秒1276(続けられています): スペース1277: 10**6TRmax=1278:
+=+=+=+=+= File rfc1405.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 378: 376: maps into 377: 378: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=zzz; O=ooo; OU=uuu; DD.Dnet=net; 379: DD.Mail-11=route::node::localpart; 380:
+ 線378で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1405.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 376: 377への地図: 378: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMDはグーグーグーと等しいです。 O=ooo。 OU=uuu。 DD.Dnetはネットと等しいです。 379: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 380:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 384: 382: 383: xx = country code of the gateway performing the convers 383(continued): ion 384: yyy = Admd of the gateway performing the conversion 385: zzz = Prmd of the gateway performing the conversion 386: ooo = Organisation of the gateway performing the convers 386(continued): ion
'yyyy'のない線の'yy'は線384で見つけました: 382: 383: xxはconvers383を実行するゲートウェイの国名略号と等しいです(続けられています): イオン384: yyyは変換385を実行するゲートウェイのAdmdと等しいです: グーグーグーは変換386を実行するゲートウェイのPrmdと等しいです: oooはconvers386を実行するゲートウェイの機構と等しいです(続けられています): イオン
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 474: 472: it is connected to. In this case the mapping is trivial: 473: 474: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=zzz; O=ooo; OU=uuu; DD.Dnet=net; 475: DD.Mail-11=route::node::localpart; 476:
'yyyy'のない線の'yy'は線474で見つけました: 472: それに接続されます。 この場合、マッピングは些細です: 473: 474: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMDはグーグーグーと等しいです。 O=ooo。 OU=uuu。 DD.Dnetはネットと等しいです。 475: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 476:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 477: 475: DD.Mail-11=route::node::localpart; 476: 477: (see sect. 5.2 for explication of 'xx','yyy','zzz','ooo','uuu 477(continued): ','net') 478: 479: maps into
'yyyy'のない線の'yy'は線477で見つけました: 475: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 476: 477: (セクトを見てください。 5.2 'xx'、'yyy''グーグーグー'、'ooo''uuu477(続けられています)の解説のために:、' '''網状になってください') 478: 479: 地図
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 487: 485: described into section 5.4 apply: 486: 487: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=www; DD.Dnet=net; 488: DD.Mail-11=route::node::localpart; 489:
'yyyy'のない線の'yy'は線487で見つけました: 485: セクション5.4に説明されて、適用してください: 486: 487: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMD=www。 DD.Dnetはネットと等しいです。 488: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 489:
Nesser Informational [Page 136] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[136ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 492: 490: maps into 491: 492: gwnode::gw%"C=xx;ADMD=yyy;PRMD=www;DD.Dnet=net; 493: DD.Mail-11=route::node::localpart;" 494:
'yyyy'のない線の'yy'は線492で見つけました: 490: 491への地図: 492: gwnode:、:「C=xx; ADMD=yyy; PRMD=www; DD.Dnet=は網で覆う」gw%。 493: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:"localpart"。 494:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 595: 593: maps into 594: 595: C=xx; ADMD=yyy; DD.Dnet=net; 596: DD.Mail-11=route::gwnode::gw(p)(q)x400-text-address(q); 597:
'yyyy'のない線の'yy'は線595で見つけました: 593: 594への地図: 595: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 DD.Dnetはネットと等しいです。 596: DD.Mail-11=は以下を発送します:gwnode:、:gw(p)(q)x400-テキストアドレス(q)。 597:
+=+=+=+=+= File rfc1409.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 311: 309: IAC SB AUTHENTICATION RE 309(continued): PLY 310: KERBEROS_V4 CLIENT|MUTUA 310(continued): L 311: RESPONSE yy yy yy yy yy 311(continued): yy yy yy 312: IAC SE 313:
+ 線311で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1409.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 309: IAC SB認証re309(続けられています): 層310: ケルベロス_V4クライアント|MUTUA310(続けられています): L311: RESPONSE yy yy yy yy yy311(続けられています): yy yy yy312: IAC SE313:
+=+=+=+=+= File rfc1411.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 163: 161: IAC SB AUTHENTICATION RE 161(continued): PLY 162: KERBEROS_V4 CLIENT|MUTUA 162(continued): L 163: RESPONSE yy yy yy yy yy 163(continued): yy yy yy 164: IAC SE 165:
+ 線163で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1411.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 161: IAC SB認証re161(続けられています): 層162: ケルベロス_V4クライアント|MUTUA162(続けられています): L163: RESPONSE yy yy yy yy yy163(続けられています): yy yy yy164: IAC SE165:
+=+=+=+=+= File rfc1415.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 2814: 2812: 2 1016 Grouping threshold violation | 503 2812(continued): 2813: 2 1017 Inconsistent PDU request | 503 2813(continued): 2814: 2 2000 Association with user not allowed | 532 2814(continued): 2815: 2 2002 Unsupported service class | 504 2815(continued): 2816: 0 2003 Unsupported functional unit | 211 2816(continued):
+ 2000が線2814で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1415.txt+=+=+=+=+=: 2812: 2 1016年の組分け敷居違反| 503 2812 (続けられる): 2813: 2 矛盾したPDUが要求する1017| 503 2813 (続けられる): 2814: 2 許容されていないユーザとの2000年の仲間| 532 2814 (続けられる): 2815: 2 2002年のサポートされないサービスのクラス| 504 2815 (続けられる): 2816: 0 2003年のサポートされない機能的なユニット| 211 2816 (続けられる):
Nesser Informational [Page 137] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[137ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1416.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 318: 316: IAC SB AUTHENTICATION RE 316(continued): PLY 317: KERBEROS_V4 CLIENT|MUTUA 317(continued): L 318: RESPONSE yy yy yy yy yy 318(continued): yy yy yy 319: IAC SE 320:
+ 線318で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1416.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 316: IAC SB認証re316(続けられています): 層317: ケルベロス_V4クライアント|MUTUA317(続けられています): L318: RESPONSE yy yy yy yy yy318(続けられています): yy yy yy319: IAC SE320:
+=+=+=+=+= File rfc1417.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 156: 154: c/o Rapport Communication 155: 3055 Q Street NW 156: Washington, DC 20007 157: US 158:
+ 2000が線156で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1417.txt+=+=+=+=+=: 154: 気付、関係コミュニケーション155: 3055Q通りNW156: ワシントン、DC20007 157: 米国158:
2000 found at line 198: 196: Rapport Communication 197: 3055 Q Street NW 198: Washington, DC 20007 199: 200: Phone: +1 202-342-2727
2000は線198に以下を設立します。 196: 関係コミュニケーション197: 3055Q通りNW198: ワシントン、DC20007 199: 200: 以下に電話をしてください。 +1 202-342-2727
+=+=+=+=+= File rfc1421.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1148: 1146: BAoTF1JTQSBEYXRhIFNlY3VyaXR5LCBJbmMuMQ8wDQYDVQQLEwZCZXRhIDEx 1146(continued): DTAL 1147: BgNVBAsTBFRMQ0EwHhcNOTEwOTAxMDgwMDAwWhcNOTIwOTAxMDc1OTU5WjBR 1147(continued): MQsw 1148: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x 1148(continued): DzAN 1149: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD 1149(continued): YgAw 1150: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt 1150(continued): O5XW
+ 線1148で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1421.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1146: BAoTF1JTQSBEYXRhIFNlY3VyaXR5LCBJbmMuMQ8wDQYDVQQLEwZCZXRhIDEx1146(続けられています): DTAL1147: BgNVBAsTBFRMQ0EwHhcNOTEwOTAxMDgwMDAwWhcNOTIwOTAxMDc1OTU5WjBR1147(続けられています): MQsw1148: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x1148(続けられています): DzAN1149: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD1149(続けられています): YgAw1150: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt1150(続けられています): O5XW
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1150: 1148: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x 1148(continued): DzAN 1149: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD 1149(continued): YgAw 1150: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt 1150(continued): O5XW 1151: cqAz/7R7XhjYCm0PcqbdzoACZtIlETrKrcJiDYoP+DkZ8k1gCk7hQHpbIwID 1151(continued): AQAB
'yyyy'のない線の'yy'は線1150で見つけました: 1148: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x1148(続けられています): DzAN1149: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD1149(続けられています): YgAw1150: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt1150(続けられています): O5XW1151: cqAz/7R7XhjYCm0PcqbdzoACZtIlETrKrcJiDYoP+DkZ8k1gCk7hQHpbIwID1151(続けられています): AQAB
Nesser Informational [Page 138] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[138ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1152: MA0GCSqGSIb3DQEBAgUAA38AAICPv4f9Gx/tY4+p+4DB7MV+tKZnvBoy8zgo 1152(continued): MGOx
1152: MA0GCSqGSIb3DQEBAgUAA38AAICPv4f9Gx/tY4+p+4DB7MV+tKZnvBoy8zgo1152(続けられています): MGOx
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1256: 1254: BAoTF1JTQSBEYXRhIFNlY3VyaXR5LCBJbmMuMQ8wDQYDVQQLEwZCZXRhIDEx 1254(continued): DTAL 1255: BgNVBAsTBFRMQ0EwHhcNOTEwOTAxMDgwMDAwWhcNOTIwOTAxMDc1OTU5WjBR 1255(continued): MQsw 1256: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x 1256(continued): DzAN 1257: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD 1257(continued): YgAw 1258: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt 1258(continued): O5XW
'yyyy'のない線の'yy'は線1256で見つけました: 1254: BAoTF1JTQSBEYXRhIFNlY3VyaXR5LCBJbmMuMQ8wDQYDVQQLEwZCZXRhIDEx1254(続けられています): DTAL1255: BgNVBAsTBFRMQ0EwHhcNOTEwOTAxMDgwMDAwWhcNOTIwOTAxMDc1OTU5WjBR1255(続けられています): MQsw1256: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x1256(続けられています): DzAN1257: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD1257(続けられています): YgAw1258: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt1258(続けられています): O5XW
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1258: 1256: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x 1256(continued): DzAN 1257: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD 1257(continued): YgAw 1258: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt 1258(continued): O5XW 1259: cqAz/7R7XhjYCm0PcqbdzoACZtIlETrKrcJiDYoP+DkZ8k1gCk7hQHpbIwID 1259(continued): AQAB 1260: MA0GCSqGSIb3DQEBAgUAA38AAICPv4f9Gx/tY4+p+4DB7MV+tKZnvBoy8zgo 1260(continued): MGOx
'yyyy'のない線の'yy'は線1258で見つけました: 1256: CQYDVQQGEwJVUzEgMB4GA1UEChMXUlNBIERhdGEgU2VjdXJpdHksIEluYy4x1256(続けられています): DzAN1257: BgNVBAsTBkJldGEgMTEPMA0GA1UECxMGTk9UQVJZMHAwCgYEVQgBAQICArwD1257(続けられています): YgAw1258: XwJYCsnp6lQCxYykNlODwutF/jMJ3kL+3PjYyHOwk+/9rLg6X65B/LD4bJHt1258(続けられています): O5XW1259: cqAz/7R7XhjYCm0PcqbdzoACZtIlETrKrcJiDYoP+DkZ8k1gCk7hQHpbIwID1259(続けられています): AQAB1260: MA0GCSqGSIb3DQEBAgUAA38AAICPv4f9Gx/tY4+p+4DB7MV+tKZnvBoy8zgo1260(続けられています): MGOx
+=+=+=+=+= File rfc1422.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1596: 1594: 1595: Validity ::= SEQUENCE{ 1596: notBefore UTCTime, 1597: notAfter UTCTime} 1598:
+ 線1596で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1422.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 1594: 1595: 正当性:、:= 系列、1596: notBefore UTCTime、1597:、notAfter UTCTime、1598:
UTCTime found at line 1597: 1595: Validity ::= SEQUENCE{ 1596: notBefore UTCTime, 1597: notAfter UTCTime} 1598: 1599: SubjectPublicKeyInfo ::= SEQUENCE{
UTCTimeは線1597で見つけました: 1595: 正当性:、:= 系列、1596: notBefore UTCTime、1597:、notAfter UTCTime、1598: 1599: SubjectPublicKeyInfo:、:= 系列
UTCTime found at line 1640: 1638: signature AlgorithmIdentifier, 1639: issuer Name, 1640: lastUpdate UTCTime, 1641: nextUpdate UTCTime, 1642: revokedCertificates
UTCTimeは線1640で見つけました: 1638: 署名AlgorithmIdentifier、1639: 発行人Name、1640: lastUpdate UTCTime、1641: nextUpdate UTCTime、1642: revokedCertificates
Nesser Informational [Page 139] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[139ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
UTCTime found at line 1641: 1639: issuer Name, 1640: lastUpdate UTCTime, 1641: nextUpdate UTCTime, 1642: revokedCertificates 1643: SEQUENCE OF CRLEntry OPTIONAL}
UTCTimeは線1641で見つけました: 1639: 発行人Name、1640: lastUpdate UTCTime、1641: nextUpdate UTCTime、1642: revokedCertificates1643: CRLEntry任意の系列
UTCTime found at line 1647: 1645: CRLEntry ::= SEQUENCE{ 1646: userCertificate SerialNumber, 1647: revocationDate UTCTime} 1648: 1649: References
UTCTimeは線1647で見つけました: 1645: CRLEntry:、:= 系列、1646: userCertificate SerialNumber、1647:、revocationDate UTCTime、1648: 1649: 参照
century found at line 463: 461: confusion relating to daylight savings time. Note that UTCT 462: expresses the value of a year modulo 100 (with no indication 462(continued): of 463: century), hence comparisons involving dates in different cent 463(continued): uries 464: must be performed with care. 465:
世紀は線463で見つけました: 461: 日光貯蓄時間まで関係する混乱。 そのUTCT462に注意してください: 年の法の値を言い表す、100 (指示462(続けられています)なしで:、463について:、世紀)、したがって、比較のかかわるのは中で463(続けられている)と異なったセントの日付を入れます: uries464: 慎重に実行しなければなりません。 465:
+=+=+=+=+= File rfc1432.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 711: 709: Digital Press 710: buddenhagen@cecv01.enet.dec.com McGraw-Hill 711: 617-276-1498 212-512-2000 712: fax: 617-276-4314 1221 Ave. of the Ameri 712(continued): cas 713: Digital Equipment Corporation New York, NY 10020
+ 2000が線711で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1432.txt+=+=+=+=+=: 709: デジタルプレス710: buddenhagen@cecv01.enet.dec.com マグロウヒル711: 617-276-1498 212-512-2000 712: fax: 617-276-4314 1221 Ave Ameri712(続けられています)について: cas713: ディジタルイクイップメント社ニューヨーク、ニューヨーク 10020
+=+=+=+=+= File rfc1437.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 185: 183: generation of the X.400 specification, X.400-1996. This will 183(continued): give 184: the community ample time to define a more complete specificat 184(continued): ion for 185: matter transport as part of X.400-2000, and possibly even a r 185(continued): eadily- 186: implementable specification as part of X.400-2004, although s 186(continued): ome will 187: no doubt argue that this would be too strong a break with tra 187(continued): dition.
+ 2000が線185で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1437.txt+=+=+=+=+=: 183: X.400仕様の世代、X.400-1996。 この意志183(続けられています): 184をお願いします: より完全なspecificat184(続けられています)を定義する共同体の十分な時間: 185のためのイオン: X.400-2000の一部としての件の輸送、およびことによるとr185(続けられています)さえ: eadily186: s186です(続けられています)が、X.400-2004の一部としての実行可能仕様 omeに、187は望んでいます: これがtra187(続けられています)との強過ぎる中断であると間違いなく主張してください: dition。
+=+=+=+=+= File rfc1440.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 332: 330: The time stamp on the file as it appears at the sending site
+ 線332で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1440.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 330: それとしてのファイルの上のタイムスタンプは送付サイトに現れます。
Nesser Informational [Page 140] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[140ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
330(continued): may be 331: sent and applied to the copy at the receiving site. The form 331(continued): is US 332: mm/dd/yy and hh:mm:ss. A time zone is optional. If the time 332(continued): zone is 333: omitted, local time is assumed. If the DATE command is omitt 333(continued): ed, time 334: and date of arrival are assumed.
330 (続けられる): 331であるかもしれません: 受信サイトでのコピーに送られて、適用されます。 フォーム331(続けられています): 米国332です: mm/dd/yyとhh:mm:ss。 時間帯は任意です。 時間332である(続けられています)なら: ゾーンは333です: 省略された現地時間は想定されます。 DATEコマンドがomitt333である(続けられています)なら: 教育、時間334: そして、到着の日付は想定されます。
+=+=+=+=+= File rfc1442.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 362: 360: BEGIN 361: TYPE NOTATION ::= 362: "LAST-UPDATED" value(Update UTCTime) 362(continued): 363: "ORGANIZATION" Text 364: "CONTACT-INFO" Text
+ 線362で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1442.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 360: 361を始めてください: 記法をタイプしてください:、:= 362: 「最終更新日」価値(アップデートUTCTime)の362(続けられています): 363: 「組織」というテキスト364: 「コンタクトインフォメーション」というテキスト
UTCTime found at line 378: 376: | Revisions Revision 377: Revision ::= 378: "REVISION" value(Update UTCTime) 379: "DESCRIPTION" Text 380:
UTCTimeは線378に以下を設立します。 376: | 改正、改正377: 改正:、:= 378: 「改正」価値(アップデートUTCTime)の379: 「記述」というテキスト380:
+=+=+=+=+= File rfc1453.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 516: 514: 515: [XTP92] Xpress Transfer Protocol, version 3.6, XTP Forum, 515(continued): 516: 1900 State Street, Suite D, Santa Barbara, Califo 516(continued): rnia 517: 93101 USA, January 11, 1992. 518:
+ 1900が線516で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1453.txt+=+=+=+=+=: 514: 515: [XTP92] エクスプレスTransferプロトコル、バージョン3.6、XTP Forum、515(続けられています): 516: 1900 ステイト・ストリート、スイートD、サンタバーバラ、Califo516(続けられています): rnia517: 93101 1992年1月11日の米国。 518:
+=+=+=+=+= File rfc1458.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1026: 1024: Reading, MA 01867 1025: 1026: Phone: (617) 942-2000 1027: EMail: rebraudes@tasc.com 1028:
+ 2000が線1026で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1458.txt+=+=+=+=+=: 1024: 読書、MA01867 1025: 1026: 以下に電話をしてください。 (617) 942-2000 1027: メール: rebraudes@tasc.com 1028:
2000 found at line 1035: 1033: Reading, MA 01867 1034:
2000は線1035で見つけました: 1033: 読書、MA01867 1034:
Nesser Informational [Page 141] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[141ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1035: Phone: (617) 942-2000 1036: EMail: gszabele@tasc.com 1037:
1035: 以下に電話をしてください。 (617) 942-2000 1036: メール: gszabele@tasc.com 1037:
+=+=+=+=+= File rfc1465.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 499: 497: Switzerland 498: 499: <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \ 500: "; START=" 'yymmdd' \ 501: ["; END=" 'yymmdd'] <CR>
+ 線499で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1465.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 497: スイス498: 499: <アップデートインフォメーション>:、:= 「以下をアップデートしてください」 形式はV3と等しいです。 500「日付の=」'yymmdd'円: "; 501「始め=」'yymmdd'円: [「; =を終わらせてください」という'yymmdd'] <CR>。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 500: 498: 499: <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \ 500: "; START=" 'yymmdd' \ 501: ["; END=" 'yymmdd'] <CR> 502: The <Update-info> contains also the format ident 502(continued): ifier.
'yyyy'のない線の'yy'は線500で見つけました: 498: 499: <アップデートインフォメーション>:、:= 「以下をアップデートしてください」 形式はV3と等しいです。 500「日付の=」'yymmdd'円: "; 501「始め=」'yymmdd'円: [「; =を終わらせてください」という'yymmdd']<CR>502: また、<Update-インフォメーション>は形式ident502(続けられています)を含んでいます: ifier。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 501: 499: <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \ 500: "; START=" 'yymmdd' \ 501: ["; END=" 'yymmdd'] <CR> 502: The <Update-info> contains also the format ident 502(continued): ifier. 503:
'yyyy'のない線の'yy'は線501で見つけました: 499: <アップデートインフォメーション>:、:= 「以下をアップデートしてください」 形式はV3と等しいです。 500「日付の=」'yymmdd'円: "; 501「始め=」'yymmdd'円: [「; =を終わらせてください」という'yymmdd']<CR>502: また、<Update-インフォメーション>は形式ident502(続けられています)を含んでいます: ifier。 503:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 512: 510: 511: The date of the last update of a document is giv 511(continued): en in 512: the form 'yymmdd'. 513: A start date must be set. A document can be pub 513(continued): lished 514: this way before the information in it is valid. 514(continued): (This
'yyyy'のない線の'yy'は線512で見つけました: 510: 511: ドキュメントのアップデートの日付はgiv511です(続けられています): 512におけるアン: フォーム'yymmdd'。 513: スタート日を設定しなければなりません。 ドキュメントはパブ513(続けられています)であるかもしれない: 514をlishedしました: それの情報の前のこの道は有効です。 514 (続けられる): (これ
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1673: 1671: | <DirectoryName> ) 1672: 1673: <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \ 1674: "; START=" 'yymmdd' \ 1675: ["; END=" 'yymmdd'] <CR>
'yyyy'のない線の'yy'は線1673で見つけました: 1671: | <DirectoryName>) 1672: 1673: <アップデートインフォメーション>:、:= 「以下をアップデートしてください」 形式はV3と等しいです。 1674「日付の=」'yymmdd'円: "; 1675「始め=」'yymmdd'円: [「; =を終わらせてください」という'yymmdd'] <CR>。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1674: 1672: 1673: <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \
'yyyy'のない線の'yy'は線1674で見つけました: 1672: 1673: <アップデートインフォメーション>:、:= 「以下をアップデートしてください」 形式はV3と等しいです。 「日付=」'yymmdd'\
Nesser Informational [Page 142] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[142ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1674: "; START=" 'yymmdd' \ 1675: ["; END=" 'yymmdd'] <CR> 1676:
1674: "; 1675「始め=」'yymmdd'円: [「; =を終わらせてください」という'yymmdd']<CR>1676:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1675: 1673: <Update-info> ::= "Update: FORMAT=V3; DATE=" 'yymmdd' \ 1674: "; START=" 'yymmdd' \ 1675: ["; END=" 'yymmdd'] <CR> 1676: 1677: <window-size> ::= "RTS-window-size: " \
'yyyy'のない線の'yy'は線1675で見つけました: 1673: <アップデートインフォメーション>:、:= 「以下をアップデートしてください」 形式はV3と等しいです。 1674「日付の=」'yymmdd'円: "; 1675「始め=」'yymmdd'円: [「; =を終わらせてください」という'yymmdd']<CR>1676: 1677: <ウィンドウサイズ>:、:= 「RTS-ウィンドウサイズ:」 " \
Nesser Informational [Page 143] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[143ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1467.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 408: 406: 407: [6] Solensky, F., Internet Growth Charts, "big-internet" mail 407(continued): ing 408: list, munnari.oz.au:big-internet/nsf-netnumbers-<yymm>.ps 408(continued): 409: 410: 9. Other relevant documents
+ 線408で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1467.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 406: 407: [6]Solensky、F.、インターネットGrowth Charts、「大きいインターネット」メール407(続けられています): ing408: リスト、munnari.oz.Au: nsf-netnumbers大きいインターネット/<yymm>.ps408(続けられています): 409: 410: 9. 他の関連ドキュメント
+=+=+=+=+= File rfc1470.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 247: 245: 246: DATE OF MOST RECENT UPDATE TO THIS CATALOG ENTRY 247: <YYMMDD> 248: 249: Keywords
+ 線247で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1470.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 245: 246: この記入247への最新のアップデートの日付: <YYMMDD>248: 249: キーワード
2000 found at line 4696: 4694: libraries), but this has not been done. Curses i 4694(continued): s very 4695: slow and cpu intensive on VMS, but the tool has b 4695(continued): een 4696: run in a window on a VAXstation 2000. Just don't 4696(continued): try 4697: to run it on a terminal connected to a 11/750. 4698:
2000は線4696で見つけました: 4694: ライブラリ)、これだけをしていません。 呪いi4694(続けられています): sまさしくその4695: 遅くなってください。そうすれば、しかし、VMS、ツールで徹底的なcpuはb4695(続けられている)を持っています: een4696: VAXstation2000の上の窓に立候補してください。 まさしくしないでください、4696(続けられています): 4697を試みてください: 端末でそれを走らせるのは11/750に接続しました。 4698:
+=+=+=+=+= File rfc1479.txt +=+=+=+=+= century found at line 752: 750: We note that none of the IDPR protocols contain explicit prov 750(continued): isions 751: for dealing with an exhausted timestamp space. As timestamp 751(continued): space 752: exhaustion will not occur until well into the next century, w 752(continued): e expect 753: timestamp space viability to outlast the IDPR protocols. 754:
+ 線752で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1479.txt+=+=+=+=+=世紀: 750: 私たちは、IDPRプロトコルのいずれも明白なprov750(続けられています)を含まないことに注意します: isions751: 疲れ果てているタイムスタンプスペースに対処するために。 タイムスタンプ751(続けられています)として: スペース752: 疲労困憊は次の世紀までの井戸、w752まで起こらないでしょう(続けられています): eは753を期待します: IDPRプロトコルより長持ちするタイムスタンプスペース生存力。 754:
+=+=+=+=+= File rfc1486.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 745: 743: Date: Sun, 11 Apr 1993 20:34:12 -0800 744: Subject: Comments on "An Experiment in Remote Printing" 745: Message-ID: <19930411203412000.123@tpd.org> 746: MIME-Version: 1.0 747: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
+ 2000が線745で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1486.txt+=+=+=+=+=: 743: 日付: Sun、1993年4月11日の20:34: 12 -0800 744: Subject: 「リモート印刷における実験」745のコメント: Message ID: <19930411203412000.123@tpd.org>746: MIMEバージョン: 1.0 747: コンテントタイプ: テキスト/平野。 charsetが私たちと等しい、-、ASCII
Nesser Informational [Page 144] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[144ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1488.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 302: 300: 2.21. UTC Time 301: 302: Values of type uTCTimeSyntax are encoded as if they were Prin 302(continued): table 303: Strings with the strings containing a UTCTime value. 304:
+ 線302で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1488.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 300: 2.21. UTC時間301: 302: タイプuTCTimeSyntaxの値はまるで彼らがプラン302である(続けられています)かのようにコード化されます: テーブル303: ストリングがUTCTime値を含んでいるストリング。 304:
UTCTime found at line 303: 301: 302: Values of type uTCTimeSyntax are encoded as if they were Prin 302(continued): table 303: Strings with the strings containing a UTCTime value. 304: 305: 2.22. Guide (search guide)
UTCTimeは線303に以下を設立します。 301: 302: タイプuTCTimeSyntaxの値はまるで彼らがプラン302である(続けられています)かのようにコード化されます: テーブル303: ストリングがUTCTime値を含んでいるストリング。 304: 305: 2.22. ガイド(検索ガイド)
UTCTime found at line 377: 375: <algorithm-id> ::= <oid> '#' <algorithm-parameters> 376: 377: <utc-time> ::= an encoded UTCTime value 378: 379: <hex-string> ::= <hex-digit> | <hex-digit> <hex-string>
UTCTimeは線377に以下を設立します。 375: <アルゴリズムイド>:、:= <oid>'#'<アルゴリズムパラメタ>376: 377: <utc-時間>:、:= コード化されたUTCTime値378: 379: <16進数列>:、:= <十六進法ケタ>。| <十六進法ケタ><16進数列>。
+=+=+=+=+= File rfc1500.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1950: 1948: The text version is sent. 1948(continued): 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952:
+ 線1950で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1500.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1948: テキストバージョンを送ります。 1948 (続けられる): 1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1951: 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952: 1953: help to get information on how 1953(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線1951で見つけました: 1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952: 1953: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、1953(続けられています): 使用に
+=+=+=+=+= File rfc1507.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 5111: 5109:
+ 線5111で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1507.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 5109:
Nesser Informational [Page 145] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[145ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
5110: Validity ::= SEQUENCE { 5111: NotBefore UTCTime, 5112: NotAfter UTCTime 5113: }
5110: 正当性:、:= 系列5111: NotBefore UTCTime、5112: NotAfter UTCTime5113:
UTCTime found at line 5112: 5110: Validity ::= SEQUENCE { 5111: NotBefore UTCTime, 5112: NotAfter UTCTime 5113: } 5114:
UTCTimeは線5112で見つけました: 5110: 正当性:、:= 系列、5111: NotBefore UTCTime、5112: NotAfter UTCTime5113:、5114:
UTCTime found at line 6297: 6295: Version ::= INTEGER { 1988(0)} SerialNumber ::= INTEGER 6295(continued): Validity 6296: ::= SEQUENCE{ 6297: notBefore UTCTime, 6298: notAfter UTCTime} 6299:
UTCTimeは線6297で見つけました: 6295: バージョン:、:= 整数1988(0)、SerialNumber:、:= 整数6295(続けられています): 正当性6296: ::= 系列、6297: notBefore UTCTime、6298:、notAfter UTCTime、6299:
UTCTime found at line 6298: 6296: ::= SEQUENCE{ 6297: notBefore UTCTime, 6298: notAfter UTCTime} 6299: 6300: SubjectPublicKeyInfo ::= SEQUENCE {
UTCTimeは線6298で見つけました: 6296: ::= 系列、6297: notBefore UTCTime、6298:、notAfter UTCTime、6299: 6300: SubjectPublicKeyInfo:、:= 系列
+=+=+=+=+= File rfc1512.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 243: 241: FddiSMTStationIdType ::= OCTET STRING (SIZE (8)) 242: -- The unique identifier for the FDDI station. This i 242(continued): s a 243: -- string of 8 octets, represented as X' yy yy xx xx x 243(continued): x xx 244: -- xx xx' with the low order 6 octet (xx) from a uniqu 244(continued): e IEEE 245: -- assigned address. The high order two bits of the I 245(continued): EEE
+ 線243で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1512.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 241: FddiSMTStationIdType:、:= 八重奏ストリング、(サイズ(8))242: -- FDDIステーションに、ユニークな識別子。 このi242(続けられています): s a243: -- 'Xとして表された8つの八重奏のストリング'yy yy xx xx x243(続けられています): x xx244: -- uniqu244(続けられています)からの下位の6八重奏(xx)がある'xx xx': e IEEE245: -- 割り当てられたアドレス。 I245(続けられています)の高位2ビット: EEE
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 248: 246: -- address, the group address bit and the administrati 246(continued): on bit 247: -- (Universal/Local) bit should both be zero. The fir 247(continued): st two 248: -- octets, the yy octets, are implementor-defined. 249: -- 250: -- The representation of the address portion of the st 250(continued): ation id
'yyyy'のない線の'yy'は線248で見つけました: 246: -- アドレス、グループアドレスビット、およびadministrati246(続けられています): ビット247に関して: -- (普遍的であるか地方)です。 ビットはともにゼロであるべきです。 モミ247(続けられています): 2番目、248: -- 八重奏(yy八重奏)は作成者によって定義されています。 249: -- 250: -- アドレスの表現が分配する、第250(続けられています): ationイド
Nesser Informational [Page 146] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[146ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1519.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 401: 399: 3.2 Historic growth rates 400: 401: MM/YY ROUTES MM/YY ROUTES 402: ADVERTISED ADVERTIS 402(continued): ED 403: ------------------------ ------------------ 403(continued): -----
+ 線401で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1519.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 399: 3.2 歴史的な成長率400: 401: mm/YYはmm/YYルート402を発送します: ADVERTIS402(続けられています)は広告を出しました: 教育403: ------------------------ ------------------ 403 (続けられる): -----
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1318: 1316: Ann Arbor, MI 48109 1317: 1318: EMail: jyy@merit.edu 1319: 1320:
'yyyy'のない線の'yy'は線1318で見つけました: 1316: アナーバー、ミ48109 1317: 1318: メール: jyy@merit.edu 1319: 1320:
+=+=+=+=+= File rfc1527.txt +=+=+=+=+= century found at line 793: 791: ubiquitous as the current telephone network and provides all 792: Americans with access to information in much the same way as 792(continued): public 793: libraries were created for a similar purpose a century ago. 794: 795: Congress must understand that the NREN is not just a new tech 795(continued): nology
+ 線793で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1527.txt+=+=+=+=+=世紀: 791: 電話がすべての792をネットワークでつないで、提供する電流として遍在する: 大体同じようなやり方で792(続けられている)としての情報入手のアメリカ人: 公共の793: ライブラリは1世紀前に同様の目的のために創設されました。 794: 795: 議会は、NRENがちょうど新しい科学技術の795(続けられている)でないことを理解しなければなりません: nology
century found at line 875: 873: regulated companies from becoming viable players. We must re 873(continued): alize 874: that we are about to enter a power struggle for the control o 874(continued): f the 875: information resources of the 21st century that promises to be 875(continued): every 876: bit as harsh and bruising as the power struggle for natural r 876(continued): esources 877: was at the end of the last century.
世紀は線875で見つけました: 873: 実行可能なプレーヤーになるのからの制規会社。 私たちは873(続けられている)に関してそうしなければなりません: alize874: 私たちはコントロール○874(続けられています)のために政権争いに入ろうとしています: f、875: 875(続けられている)であると約束する21世紀に関する情報資源: あらゆる876: 厳しいとして噛み付かれて、自然なr876(続けられています)のための政権争いとして以下を打ち身すること。 esources877: 前世紀末に、ありました。
century found at line 877: 875: information resources of the 21st century that promises to be 875(continued): every 876: bit as harsh and bruising as the power struggle for natural r 876(continued): esources 877: was at the end of the last century. 878: 879: While the intentions of most appear to be good, as this study 879(continued): has
世紀は線877で見つけました: 875: 875(続けられている)であると約束する21世紀に関する情報資源: あらゆる876: 厳しいとして噛み付かれて、自然なr876(続けられています)のための政権争いとして以下を打ち身すること。 esources877: 前世紀末に、ありました。 878: 879: 大部分の意志がこれとして良いように見えている間、879(続けられている)を研究してください: 持っています。
Nesser Informational [Page 147] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[147ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1537.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 165: 163: Example: zone file for foo.xx: 164: 165: pqr MX 100 relay.yy. 166: xyz MX 100 relay.yy (no trailing dot!) 167:
+ 線165で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1537.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 163: 例: foo.xxのためのゾーンファイル: 164: 165: pqr MX100relay.yy。 166: xyz MX100relay.yy(引きずっているドットがありません!) 167:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 166: 164: 165: pqr MX 100 relay.yy. 166: xyz MX 100 relay.yy (no trailing dot!) 167: 168:
'yyyy'のない線の'yy'は線166で見つけました: 164: 165: pqr MX100relay.yy。 166: xyz MX100relay.yy(引きずっているドットがありません!) 167: 168:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 177: 175: When fully written out this stands for: 176: 177: pqr.foo.xx. MX 100 relay.yy. 178: xyz.foo.xx. MX 100 relay.yy.foo.xx. (name extension!) 179:
'yyyy'のない線の'yy'は線177で見つけました: 175: 完全に書き上げられると、これは以下のために立ちます。 176: 177: pqr.foo.xx。 MX100relay.yy。 178: xyz.foo.xx。 MX100relay.yy.foo.xx。 (名前拡大!) 179:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 178: 176: 177: pqr.foo.xx. MX 100 relay.yy. 178: xyz.foo.xx. MX 100 relay.yy.foo.xx. (name extension!) 179: 180: 6. Missing secondary servers
'yyyy'のない線の'yy'は線178で見つけました: 176: 177: pqr.foo.xx。 MX100relay.yy。 178: xyz.foo.xx。 MX100relay.yy.foo.xx。 (名前拡大!) 179: 180: 6. なくなったセカンダリサーバ
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 256: 254: 255: foo.xx. MX 100 gateway.xx. 256: MX 200 fallback.yy. 257: *.foo.xx. MX 100 gateway.xx. 258: MX 200 fallback.yy.
'yyyy'のない線の'yy'は線256で見つけました: 254: 255: foo.xx。 MX100gateway.xx。 256: MX200fallback.yy。 257: *.foo.xx。 MX100gateway.xx。 258: MX200fallback.yy。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 258: 256: MX 200 fallback.yy. 257: *.foo.xx. MX 100 gateway.xx. 258: MX 200 fallback.yy. 259: 8. Hostnames 260:
'yyyy'のない線の'yy'は線258で見つけました: 256: MX200fallback.yy。 257: *.foo.xx。 MX100gateway.xx。 258: MX200fallback.yy。 259: 8. ホスト名260:
2000 found at line 89: 87: 86400 ; Refresh 24 hours 88: 7200 ; Retry 2 hours
2000は線89に以下を設立します。 87: 86400 ; 24時間、88をリフレッシュしてください: 7200 ; 2時間、再試行してください。
Nesser Informational [Page 148] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[148ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
89: 2592000 ; Expire 30 days 90: 345600 ; Minimum TTL 4 days 91:
89: 2592000 ; 30日間、90を吐き出してください: 345600 ; 最小のTTL4つの91日間目:
+=+=+=+=+= File rfc1540.txt +=+=+=+=+= 1836: The text version is sent. 1836(continued): 1837: 1838: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1838(continued): umber. 1839: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1839(continued): '. 1840:
+ =+=+=+=+=ファイルrfc1540.txt+=+=+=+=+=1836: テキストバージョンを送ります。 1836 (続けられる): 1837: 1838: 'nnnn'がRFC n1838(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1839: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1839(続けられています)です'。 '. 1840:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1839: 1837: 1838: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1838(continued): umber. 1839: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1839(continued): '. 1840: 1841: help to get information on how 1841(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線1839で見つけました: 1837: 1838: 'nnnn'がRFC n1838(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1839: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1839(続けられています)です'。 '. 1840: 1841: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、1841(続けられています): 使用に
+=+=+=+=+= File rfc1555.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 155: 153: In addition, Listserv usually maintains automatic archives of 153(continued): all 154: postings to a list. These archives, contained in the file "l 154(continued): istname 155: LOGyymm", do not contain the MIME headers, so all encoding 156: information will be lost. This is a limitation of the Listse 156(continued): rv 157: software.
+ 線155で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1555.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 153: さらに、通常、リストサーブは153(続けられている)の自動アーカイブを維持します: すべての154: リストへの任命。 ファイルに含まれたこれらのアーカイブ、「l154(続けられています):」 istname155: したがって、156をすべてコード化して、"LOGyymm"はMIMEヘッダーを含んでいません: 情報は失われるでしょう。 これはListse156(続けられています)の限界です: rv157: ソフトウェア。
+=+=+=+=+= File rfc1564.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 811: 809: 810: The following searches should be tried. Unless otherwise sta 810(continued): ted, the 811: "XXX" or "YYY" part of the search filter should be chosen in 811(continued): such a 812: way as to return a single result. Unless stated otherwise th 812(continued): e 813: results should return all attributes for the entry.
+ 線811で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1564.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 809: 810: 以下の検索は試みられるべきです。 そうでなければ、sta810(続けられています): ted、811: 検索フィルタの"XXX"か"YYY"部分は811(続けられている)で選ばれるべきです: そのような812: ずっとリターンに関するただ一つの結果。 別の方法で述べられていない、第812(続けられています): e813: 結果はすべての属性をエントリーに返すべきです。
Nesser Informational [Page 149] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[149ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 848: 846: 847: objectClass=person AND 848: (commonName=XXX* OR telephoneNumber=*YYY) 849: 850: 75. Search returning all entries (i.e., 100 entries in the si 850(continued): ngle
'yyyy'のない線の'yy'は線848で見つけました: 846: 847: objectClassは人のAND848と等しいです: (commonName=XXX*かtelephoneNumber=*YYY) 849: 850: 75. すべてのエントリーを返して、探してください、(すなわち、si850(続けられています)の100のエントリー: ngle
2000 found at line 527: 525: 526: 42. If the DSA runs as a static server, state the start-up ti 526(continued): me for a 527: DSA with a database of 20000 entries. If this varies wid 527(continued): ely 528: according to configuration options, give figures for the 528(continued): various 529: options. ............................................... 529(continued): ........
2000は線527に以下を設立します。 525: 526: 42. DSAが静的なサーバとして走るなら、始動ti526(続けられています)を述べてください: 527のための私: 20000のエントリーに関するデータベースがあるDSA。 これがwid527(続けられています)を変えるなら: ely528: 設定オプションに従って、528(続けられている)のために数字をあげてください: 様々な529: オプション。 ............................................... 529 (続けられる): ........
2000 found at line 709: 707: 708: i. The tests should be made against an organisational databa 708(continued): se of 709: 20000 entries. Some tests are against subsets of this da 709(continued): ta, and 710: so the database should be set up according to the followi 710(continued): ng 711: instructions.
2000は線709に以下を設立します。 707: 708: i。 organisational databa708(続けられています)に対してテストをするべきです: 709のse: 20000のエントリー。 いくつかのテストがこのda709(続けられています)の部分集合に反対しています: バイバイ、710、: それで、followi710(続けられています)によると、データベースはセットアップされるべきです: ng711: 指示。
2000 found at line 713: 711: instructions. 712: 713: Create an organisational DSA with 20000 entries below the 713(continued): 714: organisation node. Sub-divide this data into a number of 714(continued): 715: organisational units, one of which should contain 1000 en 715(continued): tries,
2000は線713に以下を設立します。 711: 指示。 712: 713: 20000の713(続けられている)より下でのエントリーがあるorganisational DSAを作成してください: 714: 機構ノード。 このデータを714(続けられている)の数に細分してください: 715: organisationalユニット:その1つは1000年のアン715(続けられています)を含むべきです。 トライ
2000 found at line 808: 806: unit. 807: 808: ii. An organisation subtree search, on the subtree of 20000 e 808(continued): ntries. 809: 810: The following searches should be tried. Unless otherwise sta 810(continued): ted, the
2000は線808に以下を設立します。 806: ユニット。 807: 808: ii。 20000e808(続けられている)の下位木における機構下位木検索: ntries。 809: 810: 以下の検索は試みられるべきです。 そうでなければ、sta810(続けられています): ted
Nesser Informational [Page 150] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[150ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 851: 849: 850: 75. Search returning all entries (i.e., 100 entries in the si 850(continued): ngle 851: level search, and all 20000 entries in the subtree search 851(continued): : 852: 853: objectClass=*
2000は線851に以下を設立します。 849: 850: 75. すべてのエントリーを返して、探してください、(すなわち、si850(続けられています)の100のエントリー: ngle851: 検索、および下位木検索851(続けられています)におけるすべての20000のエントリーを平らにしてください: : 852:853:objectClass=*
+=+=+=+=+= File rfc1578.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1946: 1944: 700 13th Street, NW 1945: Suite 950 1946: Washington, DC 20005 1947: USA 1948:
+ 2000が線1946で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1578.txt+=+=+=+=+=: 1944: 700 第13通り、NW1945: スイート950 1946: ワシントン、DC20005 1947: 米国1948:
+=+=+=+=+= File rfc1589.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1979: 1977: presumably with negligible frequency error. 1978: 1979: #define MAXPHASE 512000 /* max phase error (us) */ 1980: #ifdef PPS_SYNC 1981: #define MAXFREQ 100 /* max frequency error (ppm) 1981(continued): */
+ 2000が線1979で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1589.txt+=+=+=+=+=: 1977: おそらく取るにたらない頻度誤りで。 1978: 1979: #MAXPHASE512000/*最大フェーズ誤り(私たち)*/1980を定義してください: #ifdef PPS_SYNC1981: #MAXFREQ100/*最大頻度誤り(ppm)1981(続けられている)を定義してください: */
+=+=+=+=+= File rfc1593.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1088: 1086: response(6) 1087: 1088: -- enumeration values between 2000 and 3999 are r 1088(continued): eserved 1089: -- for IP socket traces, 1090:
+ 2000が線1088で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1593.txt+=+=+=+=+=: 1086: 応答(6)1087: 1088: -- 2000年と3999年の間ときの列挙値はr1088(続けられている)です: 1089をeservedしました: -- IPソケット跡、1090年のために:
2000 found at line 1149: 1147: testReq(26), 1148: 1149: -- enumeration values between 2000 and 3999 are r 1149(continued): eserved 1150: -- for IP socket traces. 1151: ipTestFrame(2001),
2000は線1149で見つけました: 1147: testReq(26)、1148: 1149: -- 2000年と3999年の間ときの列挙値はr1149(続けられている)です: 1150をeservedしました: -- IPソケット跡に。 1151: ipTestFrame(2001)
+=+=+=+=+= File rfc1594.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 379: 377: The text version is sent. 377(continued): 378:
+ 線379で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1594.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 377: テキストバージョンを送ります。 377 (続けられる): 378:
Nesser Informational [Page 151] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[151ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
379: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 379(continued): umber. 380: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 380(continued): '. 381:
379: 'nnnn'がRFC n379(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 380: そして、'yyyが''txtにである'か'psは380(続けられています)です'。 '. 381:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 380: 378: 379: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 379(continued): umber. 380: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 380(continued): '. 381: 382: help to get information on how 382(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線380で見つけました: 378: 379: 'nnnn'がRFC n379(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 380: そして、'yyyが''txtにである'か'psは380(続けられています)です'。 '. 381: 382: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、382(続けられています): 使用に
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 574: 572: In addition, back issues of the Report are available for a 572(continued): nonymous 573: FTP from the host ftp.isi.edu in the in-notes/imr director 573(continued): y, with 574: the file names in the form imryymm.txt, where yy is the la 574(continued): st two 575: digits of the year and mm two digits for the month. For e 575(continued): xample, 576: the July 1992 Report is in the file imr9207.txt.
'yyyy'のない線の'yy'は線574で見つけました: 572: さらに、Reportのバックナンバーは572に利用可能です(継続的な): nonymous573: 注意の/imrディレクター573(続けられています)というホストftp.isi.eduからのFTP: 574があるy、: ファイルはフォームでimryymm.txtを命名します:(そこでは、yyがla574です(続けられています))。 2番目、575: 月のための年とmm twoケタのケタ。 e575(続けられています)のために: xample、576: 1992年7月のReportがファイルimr9207.txtにあります。
+=+=+=+=+= File rfc1595.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 300: 298: 299: ifSpeed Speed of line rate for SONET/SDH, 300: (e.g., 155520000 bps). 301: 302: ifPhysAddress The value of the Circuit Identifier 302(continued): .
+ 2000が線300で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1595.txt+=+=+=+=+=: 298: 299: Sonet/SDHのためのライン料率、300のifSpeed Speed: (例えば、155520000ビーピーエス。) 301: 302: ifPhysAddress、Circuit Identifier302(続けられています)の値: .
2000 found at line 357: 355: ifSpeed set to speed of SONET/SDH path 356: (e.g., an STS-1 path has a 357: rate of 50112000 bps.) 358: 359: ifPhysAddress Circuit Identifier or OCTET STRING 359(continued): of
2000は線357に以下を設立します。 355: Sonet/SDH経路356の速度へのifSpeedセット: (例えば、STS-1経路には、357があります: 50112000ビーピーエスのレート) 358: 359: ifPhysAddressサーキット識別子か八重奏ストリング359(続けられています): of
+=+=+=+=+= File rfc1600.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1950: 1948: The text version is sent. 1948(continued):
+ 線1950で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1600.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1948: テキストバージョンを送ります。 1948 (続けられる):
Nesser Informational [Page 152] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[152ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952:
1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1951: 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952: 1953: help to get information on how 1953(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線1951で見つけました: 1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952: 1953: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、1953(続けられています): 使用に
+=+=+=+=+= File rfc1607.txt +=+=+=+=+= century found at line 12: 10: 11: 12: A VIEW FROM THE 21ST CENTURY 13: 14: Status of this Memo
+ 線12で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1607.txt+=+=+=+=+=世紀: 10: 11: 12: 21世紀13からの視点: 14: このMemoの状態
century found at line 60: 58: Cerf 58(continued): [Page 1] 60: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 60(continued): ril 1994 61: 62:
世紀は線60で見つけました: 58: サーフ58(続けられています): [1ページ] 59: 60: 21世紀1Ap60(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 61: 62:
century found at line 116: 114: Cerf 114(continued): [Page 2] 116: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 116(continued): ril 1994 117: 118:
世紀は線116で見つけました: 114: サーフ114(続けられています): [2ページ] 115: 116: 21世紀1Ap116(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 117: 118:
century found at line 172: 170: Cerf 170(continued): [Page 3] 172: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap
世紀は線172で見つけました: 170: サーフ170(続けられています): [3ページ] 171: 172: 21世紀1Apからの1視点あたりRFC1607
Nesser Informational [Page 153] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[153ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
172(continued): ril 1994 173: 174:
172 (続けられる): ril1994 173: 174:
century found at line 228: 226: Cerf 226(continued): [Page 4] 228: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 228(continued): ril 1994 229: 230:
世紀は線228で見つけました: 226: サーフ226(続けられています): [4ページ] 227: 228: 21世紀1Ap228(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 229: 230:
century found at line 284: 282: Cerf 282(continued): [Page 5] 284: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 284(continued): ril 1994 285: 286:
世紀は線284で見つけました: 282: サーフ282(続けられています): [5ページ] 283: 284: 21世紀1Ap284(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 285: 286:
century found at line 340: 338: Cerf 338(continued): [Page 6] 340: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 340(continued): ril 1994 341: 342:
世紀は線340で見つけました: 338: サーフ338(続けられています): [6ページ] 339: 340: 21世紀1Ap340(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 341: 342:
century found at line 396: 394: Cerf 394(continued): [Page 7] 396: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 396(continued): ril 1994 397: 398:
世紀は線396で見つけました: 394: サーフ394(続けられています): [7ページ] 395: 396: 21世紀1Ap396(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 397: 398:
century found at line 452: 450: Cerf 450(continued): [Page 8] 452: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 452(continued): ril 1994 453: 454:
世紀は線452で見つけました: 450: サーフ450(続けられています): [8ページ] 451: 452: 21世紀1Ap452(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 453: 454:
Nesser Informational [Page 154] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[154ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
century found at line 508: 506: Cerf 506(continued): [Page 9] 508: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 508(continued): ril 1994 509: 510:
世紀は線508で見つけました: 506: サーフ506(続けられています): [9ページ] 507: 508: 21世紀1Ap508(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 509: 510:
century found at line 564: 562: Cerf [ 562(continued): Page 10] 563: 564: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 564(continued): ril 1994 565: 566:
世紀は線564で見つけました: 562: サーフ[562(続けられている): 10ページ]563: 564: 21世紀1Ap564(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 565: 566:
century found at line 620: 618: Cerf [ 618(continued): Page 11] 619: 620: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 620(continued): ril 1994 621: 622:
世紀は線620で見つけました: 618: サーフ[618(続けられている): 11ページ]619: 620: 21世紀1Ap620(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 621: 622:
century found at line 676: 674: Cerf [ 674(continued): Page 12] 675: 676: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 676(continued): ril 1994 677: 678:
世紀は線676で見つけました: 674: サーフ[674(続けられている): 12ページ]675: 676: 21世紀1Ap676(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 677: 678:
century found at line 732: 730: Cerf [ 730(continued): Page 13] 731: 732: RFC 1607 A View from the 21st Century 1 Ap 732(continued): ril 1994 733: 734:
世紀は線732で見つけました: 730: サーフ[730(続けられている): 13ページ]731: 732: 21世紀1Ap732(続けられています)からの1視点あたりRFC1607: ril1994 733: 734:
2000 found at line 663: 661: transmission, switching and computing in a cost-effective 662: way. For a long time, this technology involved rather
2000は線663に以下を設立します。 661: 費用対効果に優れた662におけるトランスミッション、切り換え、およびコンピューティング: ずっと。 長い間のむしろかかわるこの技術
Nesser Informational [Page 155] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[155ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
663: bulky equipment - some of the early 3DV clips from 2000- 664: 2005 showed rooms full of gear required to steer beams 665: around. A very interesting combination of fiber optics and
663: 厖大な設備--いくらかの前の3DVが2000- 664から切り取ります: 2005は、ギヤでいっぱいの部屋がビーム665を導くのが必要であることを示しました: およそ. そして光ファイバーの非常におもしろい組み合わせ。
+=+=+=+=+= File rfc1608.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 240: 238: provider :: DistinguishedNameSyntax, 239: /* points to network provider */ 240: onlineDate :: uTCTimeSyntax 241: /* date when network got connected to the Internet */ 242:
+ 線240で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1608.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 238: プロバイダー:、: DistinguishedNameSyntax、239: /*はネットワーク内の提供者*/240を示します: onlineDate:、: uTCTimeSyntax241: ネットワークがインターネット*/242に関連づけられた/*日付:
UTCTime found at line 370: 368: asGuardian :: DistinguishedNameSyntax, */ 369: /* DN of guardian of this AS */ 370: lastModifiedDate :: UTCtimeSyntax */ 371: /* important as routes change frequently */ 372:
UTCTimeは線370に以下を設立します。 368: asGuardian:、: DistinguishedNameSyntax、*/369: このAS*/370の保護者の/*DN: lastModifiedDate:、: UTCtimeSyntax*/371: /、ルートとして重要な*は頻繁に*/372を変えます:
UTCTime found at line 423: 421: that the number was assigned to. This does not 422: imply that assTo "owns" this number now. */ 423: assDate :: uTCTimeSyntax, 424: /* date of assignment for this number */ 425: nicHandle :: CaseIgnoreStringSyntax,
UTCTimeは線423に以下を設立します。 421: 数は割り当てられました。 これはどんな422もしません: assToが現在この数を「所有していること」を含意してください。 */ 423: assDate:、: uTCTimeSyntax、424: このNo.*/425のための課題の/*日付: nicHandle:、: CaseIgnoreStringSyntax
UTCTime found at line 1048: 1046: speed: id-nw-at.10 :numericString 1047: traffic: id-nw-at.11 :numericString 1048: configurationDate: id-nw-at.12 :utcTime 1049: configurationHistory: id-nw-at.13 :caseIgnoreString 1049(continued): 1050: nodeName,nd: id-nw-at.14 :caseIgnoreString 1050(continued):
UTCTimeは線1048で見つけました: 1046: 速度: イドがnwする、.10 :numericString1047: 交通: イドがnwする、.11 :numericString1048: configurationDate: イドがnwする、.12 :utcTime1049: configurationHistory: イドがnwする、.13 :caseIgnoreString1049(続けられています): 1050: nodeName、第: イドがnwする、.14 :caseIgnoreString1050(続けられています):
UTCTime found at line 1071: 1069: 1070: 1071: onlineDate: id-nw-at.27 :utcTime 1072: ipNodeName,IPnd: id-nw-at.28 :caseIgnoreString 1072(continued): 1073: protocol: id-nw-at.29 :caseIgnoreString 1073(continued):
UTCTimeは線1071で見つけました: 1069: 1070: 1071: onlineDate: イドがnwする、.27 :utcTime1072: ipNodeName、IPnd: イドがnwする、.28 :caseIgnoreString1072(続けられています): 1073: 以下について議定書の中で述べてください。 イドがnwする、.29 :caseIgnoreString1073(続けられています):
UTCTime found at line 1083: 1081: assBy: id-nw-at.37 :DN 1082: assTo: id-nw-at.38 :DN 1083: assDate: id-nw-at.39 :utcTime
UTCTimeは線1083で見つけました: 1081: assBy: イドがnwする、.37 :DN1082: assTo: イドがnwする、.38 :DN1083: assDate: イドがnwする、.39:utcTime
Nesser Informational [Page 156] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[156ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1084: nicHandle: id-nw-at.40 :caseIgnoreString 1084(continued): 1085: relNwElement: id-nw-at.41 :DN
1084: nicHandle: イドがnwする、.40 :caseIgnoreString1084(続けられています): 1085: relNwElement: イドがnwする、.41:DN
+=+=+=+=+= File rfc1609.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 588: 586: /* (average) use in percent of nominal bandwidth 587: [ this needs more specification later ] */ 588: configurationDate :: uTCTimeSyntax, 589: /* date when network was configured in current 590: shape */
+ 線588で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1609.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 586: 呼び帯域幅587のパーセントにおける/*(平均する)の使用: [これは後でより多くの仕様を必要とします] */588: configurationDate:、: uTCTimeSyntax、589: ネットワークが現在の590で構成された/*日付: 形*/
+=+=+=+=+= File rfc1610.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1950: 1948: The text version is sent. 1948(continued): 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952:
+ 線1950で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1610.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1948: テキストバージョンを送ります。 1948 (続けられる): 1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1951: 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952: 1953: help to get information on how 1953(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線1951で見つけました: 1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952: 1953: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、1953(続けられています): 使用に
century found at line 926: 924: An Experimental protocol. 925: 926: 1607 - A View from the 21st Century 927: 928: This is an information document and does not specif 928(continued): y any
世紀は線926で見つけました: 924: Experimentalプロトコル。 925: 926: 1607--21世紀927からの視点: 928: これは、情報ドキュメントであり、どんなspecif928(続けられています)もしません: y、いくらか。
+=+=+=+=+= File rfc1614.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1565: 1563: The general format of a Gopher+ view descriptor is: 1564:
+ 線1565で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1614.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1563: ゴーファー+視点記述子の一般形式は以下の通りです。 1564:
Nesser Informational [Page 157] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[157ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1565: xxx/yyy zzz: <nnnK> 1566: 1567:
1565: xxx/yyyグーグーグー: <nnnK>1566: 1567:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1575: 1573: 1574: 1575: where xxx is a general type-of-information advisory, yyy is w 1575(continued): hat 1576: information format you need understand to interpret this info 1576(continued): rmation, 1577: zzz is a language advisory (coded using POSIX definitions), a 1577(continued): nd nnn
'yyyy'のない線の'yy'は線1575で見つけました: 1573: 1574: 1575: xxxが一般的なタイプの情報状況報告であるところでは、yyyはw1575(続けられている)です: 帽子1576: あなたが必要とする情報形式はこのインフォメーション1576(続けられています)を解釈するのを分かります: rmation、1577: グーグーグーは言語状況報告(POSIX定義を使用することで、コード化される)、1577(続けられている)です: 第nnn
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1584: 1582: the need to be consistent in the use of type/encoding attribu 1582(continued): tes with 1583: the MIME specification. The Gopher+ Type Registry may thus 1584: eventually disappear, together with the set of xxx/yyy values 1584(continued): it 1585: currently contains.) 1586:
'yyyy'のない線の'yy'は線1584で見つけました: 1582: タイプ/コード化attribu1582の使用で一貫している(継続的な)必要性: 1583があるtes: MIME仕様。 その結果、ゴーファー+タイプRegistryがそうするかもしれない、1584: 結局、xxx/yyy値1584(続けられています)のセットと共に見えなくなってください: それ、1585: 現在、含みます。) 1586:
+=+=+=+=+= File rfc1625.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 255: 253: ( use = "wb", relation = "ro", term = 0 ) 254: AND 255: ( use = "wb", relation = "ro", term = 2000 ) 256: ) 257:
+ 2000が線255で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1625.txt+=+=+=+=+=: 253: (使用="wb"、関係="ro"用語=0) 254: AND255: (2000年の使用="wb"、関係="ro"用語=) 256: ) 257:
+=+=+=+=+= File rfc1632.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 3795: 3793: association is rejected. However, if a chain operation is r 3793(continued): equired 3794: to check the DN, the bind IS allowed. 3795: - When comparing attributes of UTCtime syntax, if the seconds 3795(continued): field 3796: is omitted, QUIPU does not perform the match correctly (i.e 3796(continued): ., the 3797: seconds field in the attribute values should be ignored, bu 3797(continued): t are
+ 線3795で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1632.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 3793: 協会は拒絶されます。 しかしながら、チェーン・オペレーションであるなら、rは3793(続けられている)です: 3794をequiredしました: DNをチェックするために、ひもは許容されています。 3795: - 3795(続けられている)秒であるならUTCtime構文の属性を比較するとき: 分野3796: 省略されています、QUIPUが正しくマッチを実行しないということである、(i. e3796(続けられている):、:秒が無視されたbu3797が(続けられる)であるなら値がそうする属性: tでさばく3797はそうです。
Nesser Informational [Page 158] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[158ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 1214: 1212: 1-800-257-OPEN (U.S. and Canada) 1213: 1-612-482-6736 (worldwide) 1214: FAX: 1-612-482-2000 (worldwide) 1215: EMAIL: info@cdc.com 1216: or
2000は線1214で見つけました: 1212: 開いている1-800-257(米国とカナダ)1213: 1-612-482-6736(世界中)1214: Fax: 1-612-482-2000(世界中)1215: メール: info@cdc.com 1216: または
+=+=+=+=+= File rfc1635.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 605: 603: Most archive machines perform other functions as well. Pleas 603(continued): e 604: respect the needs of their primary users and restrict your FT 604(continued): P access 605: to non-prime hours (generally between 1900 and 0600 hours loc 605(continued): al time 606: for that site) whenever possible. It is especially important 606(continued): to 607: remember this for sites located on another continent or acros 607(continued): s a
+ 1900が線605で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1635.txt+=+=+=+=+=: 603: ほとんどのアーカイブマシンがまた、他の機能を実行します。 請願603(続けられています): e604: 彼らの主たる利用者の必要性を尊敬してください、そして、FT604(続けられています)を制限してください: Pアクセス605: 非主要な時間、(一般にloc605(続けられています):アル時間606 1900年から0600時間:、そのサイト) 可能であるときはいつも。 それは特に重要な606(続けられている)です: 607に: 別の大陸に位置するサイトかacros607(続けられています)のためにこれを覚えていてください: s a
+=+=+=+=+= File rfc1645.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 590: 588: 554 Error, failed (technical reason) 589: 590: 4.4.6 HOLDuntil <YYMMDDHHMMSS> [+/-GMTdifference] 591: 592: The HOLDuntil command allows for the delayed delivery of a me 592(continued): ssage,
+ 線590で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1645.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 588: 失敗(技術的な理由)である554誤り、589: 590: 4.4.6 HOLDuntil<YYMMDDHHMMSS>[+/-GMTdifference]591: 592: HOLDuntilコマンドがaの遅延分娩のために私を許容する、592(続けられています): ssage
+=+=+=+=+= File rfc1646.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 428: 426: 427: Command Rejected 0X10030000 428: Intervention Required 0X08020000 429: Data Check 0X10010000 430: Operation Check 0X10050000
+ 2000が線428で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1646.txt+=+=+=+=+=: 426: 427: コマンドが0×10030000を拒絶した、428: 介入必要な0X08020000 429: データ点検0X10010000 430: 動作チェック0X10050000
2000 found at line 431: 429: Data Check 0X10010000 430: Operation Check 0X10050000 431: Component Disconnected (LU) 0X08020000 432: 433: Note 2*: Device End - A positive response to the Server's 433(continued): data
2000は線431に以下を設立します。 429: データ点検0X10010000 430: 動作チェック0X10050000 431: コンポーネントは(Lu)0X08020000 432を外しました: 433: 注意2*: 装置End--Serverの433(続けられている)への積極的な応答: データ
+=+=+=+=+= File rfc1647.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1355: 1353: 0x00 Command Reject 0x10030000
+ 2000が線1355で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1647.txt+=+=+=+=+=: 1353: 0×00 コマンド拒否0x10030000
Nesser Informational [Page 159] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[159ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1353(continued): 1354: 1355: 0x01 Intervention Required 0x08020000 1355(continued): 1356: 1357: 0x02 Operation Check 0x10050000 1357(continued):
1353 (続けられる): 1354: 1355: 0×01 介入必要な0x08020000 1355(続けられています): 1356: 1357: 0×02 動作チェック0x10050000 1357(続けられています):
+=+=+=+=+= File rfc1671.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 410: 408: Phone: +41 22 767-4967 409: Fax: +41 22 767-7155 410: Telex: 419000 cer ch 411: EMail: brian@dxcoms.cern.ch 412:
+ 1900が線410で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1671.txt+=+=+=+=+=: 408: 以下に電話をしてください。 +41 22 767-4967 409: Fax: +41 22 767-7155 410: テレックス: 419000 cer ch411: メール: brian@dxcoms.cern.ch 412:
+=+=+=+=+= File rfc1679.txt +=+=+=+=+= century found at line 95: 93: examined below. The time frame for design, development, and 94: deployment of HPN based systems and subsystems is 1996 into t 94(continued): he 95: twenty first century. 96: 97: Three general problem domains have been identified by the HPN 97(continued): working
+ 線95で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1679.txt+=+=+=+=+=世紀: 93: 以下では、調べられます。 デザイン、開発、および94のための時間枠: HPNのベースのシステムとサブシステムの展開はt94(続けられています)への1996です: 彼、95: 21世紀。 96: 97: 3つの一般的問題ドメインがHPN97(続けられています)によって特定されました: 働いています。
+=+=+=+=+= File rfc1689.txt +=+=+=+=+= century found at line 6899: 6897: vision of how information management must change in the 1990s 6897(continued): to meet 6898: the social and economic opportunities and challenges of the 2 6898(continued): 1st 6899: century. Members of the Coalition Task Force include, among 6899(continued): others, 6900: higher education institutions, publishers, network service pr 6900(continued): oviders, 6901: computer hardware, software, and systems companies, library n 6901(continued): etworks
+ 線で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1689.txt+=+=+=+=+=6899世紀: 6897: 情報管理が1990年代6897年(続けられている)にどう変化しなければならないかに関するビジョン: 6898に会うために: 社会的で経済の機会と2つのものの挑戦、6898(続けられています): 最初の6899: 世紀。 Coalition Task Forceのメンバーは6899(続けられている)の中で以下を入れます。 他のもの、6900: 高等教育機関(出版社)はサービスpr6900(続けられています)をネットワークでつなぎます: oviders、6901: コンピュータ・ハードウェア、ソフトウェア、およびシステム会社、6901(続けられている)のライブラリn: etworks
2000 found at line 421: 419: archie did for the world of ftp. A central server periodi 419(continued): cally 420: scans the complete menu hierarchies of Gopher servers appe 420(continued): aring on
2000は線421に以下を設立します。 419: archieはftpの世界にしました。 セントラルサーバーperiodi419(続けられています): 警察署420: スキャン、ゴーファーサーバappe420(続けられている)の完全なメニュー階層構造: aringにオンです。
Nesser Informational [Page 160] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[160ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
421: an ever-expanding list (over 2000 sites as of November 199 421(continued): 3). The 422: resulting index is provided by a veronica server and can b 422(continued): e 423: accessed by any gopher client.
421: 絶えず拡張しているリスト(11月の199 421(続けられている)現在2000以上のサイト: 3)。 422: クワガタソウ属の植物サーバと缶b422(続けられています)で結果として起こるインデックスを提供します: e423: どんなリスクライアントによってもアクセスされます。
2000 found at line 471: 469: 470: There are currently (as of November 1993) some 500 registe 470(continued): red WAIS 471: databases with an estimated 2000 additional databases that 471(continued): are not 472: yet registered. There are approximately another 100 comme 472(continued): rcial 473: WAIS databases.
2000は線471に以下を設立します。 469: 470: 現在(1993年11月現在)、およそ500registe470(続けられています)があります: 赤いWAIS471: データベース、およそ2000の追加データベースによるその471(続けられています): 472ではありません: まだ登録されています。 別の100およそcomme472(続けられています)があります: rcial473: WAISデータベース。
+=+=+=+=+= File rfc1693.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 574: 572: 4 Baker Boston $849 Sportswea 572(continued): r 573: 5 Baker Washington $3,100 Weights 574: 6 Baker Washington $2000 Camping G 574(continued): ear 575: 7 Baker Atlanta $290 Baseball 575(continued): Gloves 576: 8 Baker Boston $1,500 Sportswea 576(continued): r
+ 2000が線574で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1693.txt+=+=+=+=+=: 572: 4 ベイカーのボストンの849ドルのSportswea572(続けられています): r573: 5 ベイカーのワシントンの3,100ドルの重り574: 6 パン屋のワシントンの2000ドルのキャンプしているG574(続けられています): 耳575: 7 ベイカーのアトランタの290ドルの野球575(続けられています): 手袋576: 8 ベイカーのボストンの1,500ドルのSportswea576(続けられています): r
+=+=+=+=+= File rfc1696.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 109: 107: 108: mdmMIB MODULE-IDENTITY 109: LAST-UPDATED "9406120000Z" 110: ORGANIZATION "IETF Modem Management Working Group" 111:
+ 2000が線109で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1696.txt+=+=+=+=+=: 107: 108: mdmMIBモジュールアイデンティティ109: アップデートされた"9406120000Z"110: 組織「IETFモデム管理ワーキンググループ」111:
+=+=+=+=+= File rfc1698.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 513: 511: 31 80 {1 - RDN, [SET OF] 512: 30 80 {2 - AttributeValueAssertion, [SEQUENCE] 513: 06 03 5504yy -- OID identifying an attribute named in 514: -- the Directory standard 515: -- which one is determined by yy
+ 線513で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1698.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 511: 31 80、1--、RDN、[SET OF]、512、: 30 80、2--AttributeValueAssertion、[SEQUENCE]513: 06 03 5504yy--514で指定された属性を特定するOID: --ディレクトリ標準の515:、--どれがyyによって決定される
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 515: 513: 06 03 5504yy -- OID identifying an attribute named in 514: -- the Directory standard 515: -- which one is determined by yy
'yyyy'のない線の'yy'は線515で見つけました: 513: 06 03 5504yy--属性が514で命名したOID特定: -- ディレクトリ標準の515: -- どれがyyで断固としていますか。
Nesser Informational [Page 161] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[161ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
516: 13 La xxxxxx -- [Printable string] 517: -- could be T61 string, with tag 14
516: 13 La xxxxxx--[印刷可能なストリング] 517: -- タグ14があるT61ストリングであるかもしれません。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 522: 520: 521: The most likely attributes for an RDN have the following hex 521(continued): values 522: for yy. 523: 524: CommonName 03
'yyyy'のない線の'yy'は線522で見つけました: 520: 521: RDNのための最もありそうな属性に、以下の十六進法521(続けられています)があります: 値522: yyのために。 523: 524: CommonName03
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 903: 901: 902: 903: yy is exactly one octet (i.e., one hex digit per y) holdin 903(continued): g part 904: of the length 905:
'yyyy'のない線の'yy'は線903で見つけました: 901: 902: 903: yyはちょうど1つの八重奏(すなわち、1yあたり1十六進法ケタ)のholdin903です(続けられています): gパート904: 長さ905について:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 918: 916: innermost nest of construction) 917: 918: yy - as part of a value - a variable value, each y represe 918(continued): nts one 919: hex digit 920:
'yyyy'のない線の'yy'は線918で見つけました: 916: 工事の最も奥深い巣) 917: 918: 価値の一部としての変数が評価するyy、それぞれのy represe918(続けられています): nts1,919: 十六進法ケタ920:
+=+=+=+=+= File rfc1699.txt +=+=+=+=+= century found at line 1050: 1048: 1049: 1050: 1607 Cerf Apr 94 A VIEW FROM THE 21ST CENTURY 1051: 1052: This document is a composition of letters discussing a possible 1052(continued): future.
+ 線で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1699.txt+=+=+=+=+=1050世紀: 1048: 1049: 1050: 1607 21世紀1051からの1視点あたりのサーフ4月94日: 1052: 可能な1052(続けられている)について議論しながら、このドキュメントは手紙の構成です: 将来。
+=+=+=+=+= File rfc1700.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 9905: 9903: AB-00-03-00-00-00 6004 DEC Local Area Transport (LAT) - 9903(continued): old 9904: AB-00-04-00-xx-xx ???? Reserved DEC customer private us 9904(continued): e 9905: AB-00-04-01-xx-yy 6007 DEC Local Area VAX Cluster group 9905(continued): s 9906: Sys. Communication Architecture 9906(continued): (SCA) 9907: CF-00-00-00-00-00 9000 Ethernet Configuration Test prot 9907(continued): ocol
+ 線9905で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1700.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 9903: 輸送(LAT)--9903(続けられている)のAB-00-03-00-00-00 6004 12月の局部: 古い9904: AB00-04-00xx-xx?12月の顧客の個人的な私たちのために、9904(続けられている)を予約する、: e9905: AB00-04-01xx-yy6007年12月のLocal Area VAX Clusterは9905(続けられている)を分類します: s9906: Sys。 通信アーキテクチャ9906(続けられています): (SCA) 9907: CF-00-00-00-00-00 9000イーサネットConfiguration Test prot9907(続けられています): ocol
Nesser Informational [Page 162] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[162ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1900 found at line 10173: 10171: 014.000.000.063 2422-650-23500 00 Tollpost-Globe AS [OX 10171(continued): G] 10172: 014.000.000.064 2422-330-02500 00 Tollpost-Globe AS [OX 10172(continued): G] 10173: 014.000.000.065 2422-350-01900 00 Tollpost-Globe AS [OX 10173(continued): G] 10174: 014.000.000.066 2422-410-00700 00 Tollpost-Globe AS [OX 10174(continued): G] 10175: 014.000.000.067 2422-539-06200 00 Tollpost-Globe AS [OX 10175(continued): G]
1900は線10173に以下を設立します。 10171: 014.000.000.063 2422-650-23500 00 [雄牛10171(続けられています): G]10172としてのTollpost-球: 014.000.000.064 2422-330-02500 00 [雄牛10172(続けられています): G]10173としてのTollpost-球: 014.000.000.065 2422-350-01900 00 [雄牛10173(続けられています): G]10174としてのTollpost-球: 014.000.000.066 2422-410-00700 00 [雄牛10174(続けられています): G]10175としてのTollpost-球: 014.000.000.067 2422-539-06200 00 Tollpost-球[雄牛10175(続けられています): G]
1900 found at line 10255: 10253: 10254: 10255: 014.000.000.131 2422-190-41900 00 T-G Airfreight AS [OX 10255(continued): G] 10256: 014.000.000.132 2422-616-16100 00 Tollpost-Globe AS [OX 10256(continued): G] 10257: 014.000.000.133 2422-150-50700-00 Tollpost-Globe Int. [OX 10257(continued): G]
1900は線10255に以下を設立します。 10253: 10254: 10255: 014.000.000.131 2422-190-41900 00 [雄牛10255(続けられています): G]10256としてのT-G貨物空輸: 014.000.000.132 2422-616-16100 00 [雄牛10256(続けられています): G]10257としてのTollpost-球: 014.000.000.133 2422-150-50700-00 Tollpost-球のInt。 [雄牛10257(続けられています): G]
1900 found at line 11112: 11110: 1569 621 ?? Something from Emulex 11111: 1571 623 UNKNOWN??? Running on a Novell Server 11112: 1900 076C Xerox 11113: 2857 0b29 Site Lock 11114: 3113 0c29 Site Lock Applications
1900は線11112に以下を設立します。 11110: 1569 621 ?? Emulex11111からの何か: 1571 623 未知ですか? ノベルサーバ11112で以下を走らせること。 1900 076 Cゼロックス11113: 2857年の0b29サイト錠11114: 3113の0c29サイトロックアプリケーション
2000 found at line 2822: 2820: tcp-id-port 1999/tcp cisco identification port 2821: tcp-id-port 1999/udp cisco identification port 2822: callbook 2000/tcp 2823: callbook 2000/udp 2824: dc 2001/tcp
2000は線2822で見つけました: 2820: tcpイドポート1999/tcpコクチマス識別ポート2821: tcpイドポート1999/udpコクチマス識別ポート2822: 払込帳2000/tcp2823: 払込帳2000/udp2824: dc2001/tcp
2000 found at line 2823: 2821: tcp-id-port 1999/udp cisco identification port 2822: callbook 2000/tcp 2823: callbook 2000/udp 2824: dc 2001/tcp 2825: wizard 2001/udp curry
2000は線2823で見つけました: 2821: tcpイドポート1999/udpコクチマス識別ポート2822: 払込帳2000/tcp2823: 払込帳2000/udp2824: dc2001/tcp2825: ウィザード2001/udpカレー
2000 found at line 10120: 10118: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 FGAN-SIEMENS-X25 [GB 10118(continued): 7] 10119: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 SHAPE-X25 [JF 10119(continued): W]
2000は線10120に以下を設立します。 10118: 014.000.000.018 2624-522-80900 52 FGANジーメンスX25[GB10118(続けられています): 7]10119: 014.000.000.019 2041-170-10000 00 形-X25[JF10119(続けられています): W]
Nesser Informational [Page 163] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[163ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
10120: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET [AX 10120(continued): H] 10121: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1 [VX 10121(continued): T] 10122: 014.000.000.022 2624-522-80329 02 FGAN-FGANFFMVAX-X25 [GB 10122(continued): 7]
10120: 014.000.000.020 5052-737-20000 50 UQNET[斧10120(続けられています): H]10121: 014.000.000.021 3020-801-00057 50 DMC-CRC1[VX10121(続けられています): T]10122: 014.000.000.022 2624-522-80329 02 FGAN-FGANFFMVAX-X25[GB10122(続けられています): 7]
2000 found at line 11572: 11570: AMIGA-1200/LC040 11571: AMIGA-1200/040 11572: AMIGA-2000 11573: AMIGA-2000/010 11574: AMIGA-2000/020
2000は線11572に以下を設立します。 11570: アミーガ-1200/LC040 11571: アミーガ-1200/040 11572: アミーガ-2000 11573: アミーガ-2000/010 11574: アミーガ-2000/020
2000 found at line 11573: 11571: AMIGA-1200/040 11572: AMIGA-2000 11573: AMIGA-2000/010 11574: AMIGA-2000/020 11575: AMIGA-2000/EC030
2000は線11573に以下を設立します。 11571: アミーガ-1200/040 11572: アミーガ-2000 11573: アミーガ-2000/010 11574: アミーガ-2000/020 11575: アミーガ-2000/EC030
2000 found at line 11574: 11572: AMIGA-2000 11573: AMIGA-2000/010 11574: AMIGA-2000/020 11575: AMIGA-2000/EC030 11576: AMIGA-2000/030
2000は線11574に以下を設立します。 11572: アミーガ-2000 11573: アミーガ-2000/010 11574: アミーガ-2000/020 11575: アミーガ-2000/EC030 11576: アミーガ-2000/030
2000 found at line 11575: 11573: AMIGA-2000/010 11574: AMIGA-2000/020 11575: AMIGA-2000/EC030 11576: AMIGA-2000/030 11577: AMIGA-2000/LC040
2000は線11575に以下を設立します。 11573: アミーガ-2000/010 11574: アミーガ-2000/020 11575: アミーガ-2000/EC030 11576: アミーガ-2000/030 11577: アミーガ-2000/LC040
2000 found at line 11576: 11574: AMIGA-2000/020 11575: AMIGA-2000/EC030 11576: AMIGA-2000/030 11577: AMIGA-2000/LC040 11578: AMIGA-2000/EC040
2000は線11576に以下を設立します。 11574: アミーガ-2000/020 11575: アミーガ-2000/EC030 11576: アミーガ-2000/030 11577: アミーガ-2000/LC040 11578: アミーガ-2000/EC040
2000 found at line 11577: 11575: AMIGA-2000/EC030 11576: AMIGA-2000/030 11577: AMIGA-2000/LC040 11578: AMIGA-2000/EC040 11579: AMIGA-2000/040
2000は線11577に以下を設立します。 11575: アミーガ-2000/EC030 11576: アミーガ-2000/030 11577: アミーガ-2000/LC040 11578: アミーガ-2000/EC040 11579: アミーガ-2000/040
Nesser Informational [Page 164] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[164ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 11578: 11576: AMIGA-2000/030 11577: AMIGA-2000/LC040 11578: AMIGA-2000/EC040 11579: AMIGA-2000/040 11580: AMIGA-3000
2000は線11578に以下を設立します。 11576: アミーガ-2000/030 11577: アミーガ-2000/LC040 11578: アミーガ-2000/EC040 11579: アミーガ-2000/040 11580: アミーガ-3000
2000 found at line 11579: 11577: AMIGA-2000/LC040 11578: AMIGA-2000/EC040 11579: AMIGA-2000/040 11580: AMIGA-3000 11581: AMIGA-3000/EC040
2000は線11579に以下を設立します。 11577: アミーガ-2000/LC040 11578: アミーガ-2000/EC040 11579: アミーガ-2000/040 11580: アミーガ-3000 11581: アミーガ-3000/EC040
2000 found at line 12014: 12012: AIX/370 12013: AIX-PS/2 12014: BS-2000 12015: CEDAR 12016: CGW
2000は線12014に以下を設立します。 12012: AIX/370 12013: AIX PS/2 12014: BS-2000 12015: 杉12016: CGW
2000 found at line 12356: 12354: HAZELTINE-1520 12355: HAZELTINE-1552 12356: HAZELTINE-2000 12357: HAZELTINE-ESPRIT 12358: HITACHI-5601
2000は線12356に以下を設立します。 12354: HAZELTINE-1520 12355: HAZELTINE-1552 12356: HAZELTINE-2000 12357: HAZELTINE-エスプリ12358: 日立-5601
+=+=+=+=+= File rfc1705.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1166: 1164: will be made. 1165: 1166: node.sub.domain.name IN TA xx.yy.zz.aa.bb.cc.dd.ee 1167: 1168: ee.dd.cc.bb.aa.zz.yy.aa.in-addr.tcp IN PTR node.sub.domain.n 1168(continued): ame.
+ 線1166で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1705.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1164: 作られるでしょう。 1165: 1166: node.sub.domain.name IN TA xx.yy.zz.aa.bb.cc.dd.ee1167: 1168: ee.dd.cc.bb.aa.zz.yy.aa.in-addr.tcp IN PTR node.sub.domain.n1168(続けられています): ame。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1168: 1166: node.sub.domain.name IN TA xx.yy.zz.aa.bb.cc.dd.ee 1167: 1168: ee.dd.cc.bb.aa.zz.yy.aa.in-addr.tcp IN PTR node.sub.domain.n 1168(continued): ame. 1169: 1170: Using these entries, along with the existing DNS A records, a 1170(continued):
'yyyy'のない線の'yy'は線1168で見つけました: 1166: node.sub.domain.name IN TA xx.yy.zz.aa.bb.cc.dd.ee1167: 1168: ee.dd.cc.bb.aa.zz.yy.aa.in-addr.tcp IN PTR node.sub.domain.n1168(続けられています): ame。 1169: 1170: 既存のDNS A記録、1170(続けられている)と共にこれらのエントリーを使用します:
Nesser Informational [Page 165] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[165ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1172: 1170: Using these entries, along with the existing DNS A records, a 1170(continued): 1171: requesting node can determine where the remote node is locate 1171(continued): d. The 1172: format xx.yy.zz is the IEEE assigned portion and aa.bb.cc.dd. 1172(continued): ee is 1173: the encoded machine serial number as described in section 4.1 1173(continued): . 1174:
'yyyy'のない線の'yy'は線1172で見つけました: 1170: 既存のDNS A記録、1170(続けられている)と共にこれらのエントリーを使用します: 1171: ノードを要求するのは、遠隔ノードが1171(続けられている)の場所を見つけるどこのことであるかを決定できます: d。 1172: 形式xx.yy.zzは部分が割り当てられたIEEEとaa.bb.cc.ddです。 1172 (続けられる): eeは1173です: セクション4.1 1173年(続けられている)に説明されるコード化されたマシン通し番号: . 1174:
+=+=+=+=+= File rfc1712.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 208: 206: @ IN SOA marsh.cs.curtin.edu.au. postmaster.cs.curtin 206(continued): .edu.au. 207: ( 208: 94070503 ; Serial (yymmddnn) 209: 10800 ; Refresh (3 hours) 210: 3600 ; Retry (1 hour)
+ 線208で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1712.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 206: @IN SOA marsh.cs.curtin.edu.au postmaster.cs.curtin206(続けられています): .edu.au。 207: (208:94070503、; シリーズ(yymmddnn)、209:10800、;、(3時間)の間、リフレッシュしてください 210:3600、;再試行してください (1時間)
+=+=+=+=+= File rfc1713.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 104: 102: University, but then Eric Wassenaar from Nikhef did a major r 102(continued): ewrite 103: and still seems to be actively working on improving it. The 103(continued): program 104: is available from ftp://ftp.nikhef.nl/pub/network/host_YYMMDD 104(continued): .tar.Z 105: (YYMMDD is the date of the latest release). 106:
+ 線104で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1713.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 102: しかし、次に、大学、NikhefからのエリックWassenaarは主要なr102(続けられている)をしました: ewrite103: そして、活発にそれを改良するのに働いているのはまだ見えているでしょう。 103(続けられています): プログラム104: ftp://ftp.nikhef.nl/pub/network/host_YYMMDD 104から、利用可能です(継続的な): .tar.Z105: (YYMMDDは最新のリリースの日付です。) 106:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 105: 103: and still seems to be actively working on improving it. The 103(continued): program 104: is available from ftp://ftp.nikhef.nl/pub/network/host_YYMMDD 104(continued): .tar.Z 105: (YYMMDD is the date of the latest release). 106: 107: By default, host just maps host names to Internet addresses, 107(continued): querying
'yyyy'のない線の'yy'は線105で見つけました: 103: そして、活発にそれを改良するのに働いているのはまだ見えているでしょう。 103(続けられています): プログラム104: ftp://ftp.nikhef.nl/pub/network/host_YYMMDD 104から、利用可能です(継続的な): .tar.Z105: (YYMMDDは最新のリリースの日付です。) 106: 107: デフォルトで、ホストはただインターネット・アドレス、107(続けられている)にホスト名を写像します: 質問
+=+=+=+=+= File rfc1714.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 414: 412: Example of use: 413: 414: -limit 2000 415: 416: 2.3.3 schema
+ 2000が線414で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1714.txt+=+=+=+=+=: 412: 使用に関する例: 413: 414: -限界2000 415: 416: 2.3.3 図式
Nesser Informational [Page 166] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[166ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1718.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 969: 967: mailing list. File names beginning with "1" (one) contain ge 967(continued): neral 968: IETF information. This is only a partial list of the availab 968(continued): le 969: files. (The 'yymm' below refers to the year and month.) 970: 971: o 0mtg-agenda.txt Agenda for the meeting
+ 線969で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1718.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 967: メーリングリスト。 「1インチ(1)はge967(続けられています)を含んでいること」で始まる名前をファイルしてください。 neral968: IETF情報。 これはavailab968(続けられています)の部分的なリストにすぎません: le969: ファイル。 (以下の'yymm'は年と月を参照します。) 970: 971: o ミーティングのための0mtg-agenda.txt Agenda
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 972: 970: 971: o 0mtg-agenda.txt Agenda for the meeting 972: o 0mtg-at-a-glance-yymm.txt Logistics information for t 972(continued): he meeting 973: o 0mtg-rsvp.txt Meeting registration form 974: o 0mtg-sites.txt Future meeting sites and da 974(continued): tes
'yyyy'のない線の'yy'は線972で見つけました: 970: 971: o ミーティング972のための0mtg-agenda.txt Agenda: o t972(続けられています)のための一目yymm.txt Logisticsの0mtg情報: 彼、ミーティング973: o 0mtg-rsvp.txt Meeting登録用紙974: o 0mtg-sites.txt Futureミーティングサイトとda974(続けられています): tes
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 975: 973: o 0mtg-rsvp.txt Meeting registration form 974: o 0mtg-sites.txt Future meeting sites and da 974(continued): tes 975: o 0mtg-multicast-guide-yymm.txt Schedule for MBone-multicas 975(continued): t sessions 976: o 0mtg-traveldirections-yymm.txt Directions to the meeting s 976(continued): ite 977: o 0tao.txt This document
'yyyy'のない線の'yy'は線975で見つけました: 973: o 0mtg-rsvp.txt Meeting登録用紙974: o 0mtg-sites.txt Futureミーティングサイトとda974(続けられています): tes975: o MBone-multicas975(続けられています)のための0mtgマルチキャストガイドyymm.txtスケジュール: tセッション976: o 会っているs976(続けられています)への0mtg-traveldirections-yymm.txt Directions: ite977: o 0tao.txt Thisドキュメント
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 976: 974: o 0mtg-sites.txt Future meeting sites and da 974(continued): tes 975: o 0mtg-multicast-guide-yymm.txt Schedule for MBone-multicas 975(continued): t sessions 976: o 0mtg-traveldirections-yymm.txt Directions to the meeting s 976(continued): ite 977: o 0tao.txt This document 978:
'yyyy'のない線の'yy'は線976で見つけました: 974: o 0mtg-sites.txt Futureミーティングサイトとda974(続けられています): tes975: o MBone-multicas975(続けられています)のための0mtgマルチキャストガイドyymm.txtスケジュール: tセッション976: o 会っているs976(続けられています)への0mtg-traveldirections-yymm.txt Directions: ite977: o 0tao.txt Thisは978を記録します:
+=+=+=+=+= File rfc1720.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2230: 2228: The text version is sent. 2228(continued): 2229:
+ 線2230で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1720.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2228: テキストバージョンを送ります。 2228 (続けられる): 2229:
Nesser Informational [Page 167] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[167ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2230: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2230(continued): umber. 2231: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2231(continued): '. 2232:
2230: 'nnnn'がRFC n2230(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2231: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2231(続けられています)です'。 '. 2232:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2231: 2229: 2230: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2230(continued): umber. 2231: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2231(continued): '. 2232: 2233: help to get information on how 2233(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線2231で見つけました: 2229: 2230: 'nnnn'がRFC n2230(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2231: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2231(続けられています)です'。 '. 2232: 2233: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、2233(続けられています): 使用に
+=+=+=+=+= File rfc1730.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 3334: 3332: date ::= date_text / <"> date_text <"> 3333: 3334: date_day ::= 1*2digit 3335: ;; Day of month 3336:
+ 線3334で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1730.txt+=+=+=+=+=2digit: 3332: 以下とデートしてください:= _テキスト/<とデートしてください、「>日付_テキスト<、「>3333:」 3334: _日の日付を入れてください:、:= 1*2digit3335: ;; 3336年の月の日:
2digit found at line 3337: 3335: ;; Day of month 3336: 3337: date_day_fixed ::= (SPACE digit) / 2digit 3338: ;; Fixed-format version of date_day 3339:
2digitは線3337で見つけました: 3335: ;; 3336年の月の日: 3337: 日付_日_は修理されました:、:= (SPACEケタ) /2digit3338: ;; 3339年の日付_日の固定フォーマットバージョン:
2digit found at line 3348: 3346: date_year ::= 4digit 3347: 3348: date_year_old ::= 2digit 3349: ;; OBSOLETE, (year - 1900) 3350:
2digitは線3348で見つけました: 3346: _年の日付を入れてください:、:= 4digit3347: 3348: 古い状態で_年の_とデートしてください:、:= 2digit3349: ;; 時代遅れである、(年--1900)3350:
2digit found at line 3657: 3655: TEXT_CHAR ::= <any CHAR except CR and LF> 3656: 3657: time ::= 2digit ":" 2digit ":" 2digit 3658: ;; Hours minutes seconds 3659:
2digitは線3657で見つけました: 3655: テキスト_は以下を炭にします:= CRを除いて、いずれも炭にする<とLF>3656: 3657: 以下を調節してください:= "2digit":、」 "2digit":、」 2digit3658: ;; 何時間も秒3659を書き留めます:
1900 found at line 3349: 3347: 3348: date_year_old ::= 2digit
1900は線3349で見つけました: 3347: 3348: 古い状態で_年の_とデートしてください:、:= 2digit
Nesser Informational [Page 168] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[168ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
3349: ;; OBSOLETE, (year - 1900) 3350: 3351: date_time ::= <"> (date_time_new / date_time_old) <">
3349: ;; 時代遅れである、(年--1900)3350: 3351: 日付_は以下を調節します:= <、「>(日付_は古い状態で_時間_と_新しく調節するか、またはデートする)<">"
+=+=+=+=+= File rfc1732.txt +=+=+=+=+= century found at line 254: 252: 253: The format of dates and times has changed due to the impen 253(continued): ding end 254: of the century. Clients that fail to accept a four-digit 254(continued): year or 255: a signed four-digit timezone value will not work properly 255(continued): with 256: IMAP4.
+ 線254で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1732.txt+=+=+=+=+=世紀: 252: 253: 日付と回の形式はimpen253(続けられている)のため変化しました: 終わり254を鳴らしてください: 世紀について。 4ケタの254が(続けられる)であると受け入れないクライアント: 年か255: サインされた4ケタのタイムゾーン値は適切に、255(続けられている)を扱わないでしょう: 256で: IMAP4。
+=+=+=+=+= File rfc1733.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 94: 92: message or part of a message. For example, a user connected 92(continued): to an 93: IMAP4 server via a dialup link can determine that a message h 93(continued): as a 94: 2000 byte text segment and a 40 megabyte video segment, and e 94(continued): lect to 95: fetch only the text segment. 96:
+ 2000が線94で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1733.txt+=+=+=+=+=: 92: メッセージのメッセージか一部。 例えば、ユーザは92(続けられている)を接続しました: 93に: ダイアルアップリンクを通したIMAP4サーバは、aがh93(続けられています)を通信させることを決定できます: 94として: 2000年のバイトのテキスト・セグメント、40メガバイトのビデオセグメント、およびe94(続けられています): 95へのlect: テキスト・セグメントだけをとって来てください。 96:
+=+=+=+=+= File rfc1739.txt +=+=+=+=+= century found at line 1044: 1042: 1.EDU Reserved Domain 1043: 2.EDU Reserved Domain 1044: 22CF.EDU 22nd Century Foundation 1045: 3.EDU Reserved Domain 1046: ** There are 1499 more matches. Show them? N
+ 線で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1739.txt+=+=+=+=+=1044世紀: 1042: 1. EDUはドメイン1043を予約しました: 2. EDUはドメイン1044を予約しました: 22CF.EDU22世紀財団1045: 3. EDUはドメイン1046を予約しました: ** もう1499個のマッチがあります。 それらを見せていますか? N
+=+=+=+=+= File rfc1740.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 383: 381: This field denotes the version of AppleSingle format in th 381(continued): e event 382: the format evolves (more fields may be added to the header 382(continued): ). The 383: version described in this note is version $00020000 or 384: 0x00020000. 385:
+ 2000が線383で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1740.txt+=+=+=+=+=: 381: この分野が中でAppleSingle形式のバージョンを指示する、第381(続けられています): e出来事382: 形式は発展します(より多くの分野がヘッダー382(続けられています)に加えられるかもしれません:)。 383: バージョン、この注意で説明されて、バージョンは、00020000ドルか384ドルです: 0×00020000。 385:
2000 found at line 384: 382: the format evolves (more fields may be added to the header 382(continued): ). The 383: version described in this note is version $00020000 or
2000は線384に以下を設立します。 382: 形式は発展します(より多くの分野がヘッダー382(続けられています)に加えられるかもしれません:)。 383: またはこの注意で説明されたバージョンが00020000ドルバージョンである。
Nesser Informational [Page 169] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[169ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
384: 0x00020000. 385: 386: Filler
384: 0×00020000。 385: 386: フィラー
2000 found at line 590: 588: #define F_fStationary 0x0800 /* file is a stationary pad */ 588(continued): 589: #define F_fNameLocked 0x1000 /* file can't be renamed by Fi 589(continued): nder */ 590: #define F_fHasBundle 0x2000 /* file has a bundle */ 591: #define F_fInvisible 0x4000 /* file's icon is invisible */ 591(continued): 592: #define F_fAlias 0x8000 /* file is an alias file (Syst 592(continued): em 7) */
2000は線590に以下を設立します。 588: #F_fStationary0x0800/を定義してください。*ファイルは静止したパッド*/588です(続けられています): 589: #F_fNameLocked0x1000/を定義してください。*Fi589(続けられています)はファイルを改名できません: nder*/590: #F_fHasBundle0x2000/を定義してください。*ファイルには、バンドル*/591があります: #F_fInvisible0x4000/を定義してください。*ファイルのアイコンは目に見えない*/591(続けられている)です: 592: #定義、F_fAlias0×8000/*ファイルは別名ファイル(Syst592(続けられています): em7)*/です。
2000 found at line 624: 622: 623: uint32 magicNum; /* internal file type tag */ 624: uint32 versionNum; /* format version: 2 = 0x00020000 */ 625: uchar8 filler[16]; /* filler, currently all bits 0 */ 626: uint16 numEntries; /* number of entries which follow */
2000は線624に以下を設立します。 622: 623: uint32 magicNum。 /*内部のファイルの種類タグ*/624: uint32 versionNum。 /*形式バージョン: 2 =0x00020000*/625: uchar8フィラー[16]。 /*フィラー、現在すべてのビット0*/626: uint16 numEntries。 */に続くエントリーの/*数
2000 found at line 752: 750: 751: /* Times are stored as a "signed number of seconds before of 751(continued): after 752: * 12:00 a.m. (midnight), January 1, 2000 Greenwich Mean Time 752(continued): (GMT). 753: * Applications must convert to their native date and time 754: * conventions." Any unknown entries are set to 0x80000000
2000は線752に以下を設立します。 750: 751: /*回がaとして格納される、「数の何秒も以前751のサイン(継続的な)にされる:、」 752の後に: * 午前12時(真夜中)、2000年1月1日グリニッジ標準時752(続けられています): (グリニッジ標準時。) 753: * アプリケーションは彼らのネイティブの日時754まで変換されなければなりません: * 「コンベンション。」 どんな未知のエントリーも0×80000000に設定されます。
+=+=+=+=+= File rfc1747.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 736: 734: 735: sdlcPortAdminTopology == multipoint 735(continued): " 736: DEFVAL { 2000 } 737: ::= { sdlcPortAdminEntry 9 } 738:
+ 2000が線736で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1747.txt+=+=+=+=+=: 734: 735: sdlcPortAdminTopology=多点735(続けられています): " 736: DEFVAL2000 737: ::= sdlcPortAdminEntry9 738:
+=+=+=+=+= File rfc1752.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1929: 1927: 1928: We recommend that a new IPng Transition (NGTRANS) Working Gro 1928(continued): up be 1929: formed with Bob Gilligan of Sun Microsystems and xxx of yyy a 1929(continued): s co- 1930: chairs to design the mechanisms and procedures to support the
+ 線1929で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1752.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1927: 1928: 私たちはGro1928(続けられています)を扱いながら、そのa新しいIPng Transition(NGTRANS)を推薦します: 上がるのは、1929です: サン・マイクロシステムズのボブ・ギリガンとyyyのxxxで、1929(続けられている)を形成します: s共同1930: サポートするメカニズムと手順をデザインへまとめます。
Nesser Informational [Page 170] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[170ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1930(continued): 1931: transition of the Internet from IPv4 to IPv6 and to give advi 1931(continued): ce on
1930 (続けられる): 1931: そして、インターネットのIPv4からIPv6までの変遷、advi1931(続けられている)を与えるために: Ce、オン
+=+=+=+=+= File rfc1758.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 180: 178: c/o Rapport Communication 179: 2721 N Street NW 180: Washington, DC 20007 181: US 182:
+ 2000が線180で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1758.txt+=+=+=+=+=: 178: 気付、関係コミュニケーション179: 2721N通りNW180: ワシントン、DC20007 181: 米国182:
2000 found at line 205: 203: Rapport Communication 204: 2721 N Street NW 205: Washington, DC 20007 206: 207: Phone: +1 202-342-2727
2000は線205に以下を設立します。 203: 関係コミュニケーション204: 2721N通りNW205: ワシントン、DC20007 206: 207: 以下に電話をしてください。 +1 202-342-2727
+=+=+=+=+= File rfc1759.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1488: 1486: -- on Unicode in the MIBenum range of 1000-1999. 1487: -- See IANA Registry for vendor developed character sets 1488: -- in the MIBenum range of 2000-xxxx. 1489: } 1490:
+ 2000が線1488で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1759.txt+=+=+=+=+=: 1486: -- 1000-1999のMIBenum範囲のユニコードに関して。 1487: -- 業者の開発された文字の組1488に関してIANA Registryを見てください: -- 2000-xxxxのMIBenum範囲で。 1489: } 1490:
+=+=+=+=+= File rfc1769.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 218: 216: main product of the protocol, a special timestamp format has 216(continued): been 217: established. NTP timestamps are represented as a 64-bit unsig 217(continued): ned 218: fixed-point number, in seconds relative to 0h on 1 January 19 218(continued): 00. The 219: integer part is in the first 32 bits and the fraction part in 219(continued): the 220: last 32 bits. In the fraction part, the non-significant low-o 220(continued): rder
+ 1900が線218で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1769.txt+=+=+=+=+=: 216: プロトコルの主産物、特別なタイムスタンプ形式には、216(続けられている)があります: 217です: 確立。 NTPタイムスタンプは64ビットのunsig217(続けられています)として表されます: ned218: 固定小数点数、コネは2019年1月1日に0hに比例して218(続けられている)を後援します: 00. 219: 最初の32ビットと219(続けられている)における小数部には整数部があります: 220: 最後の32ビット。 小数部、非かなりの低いo220(続けられている)で: rder
1900 found at line 248: 246: overflow some time in 2036. Should NTP or SNTP be in use in 2 246(continued): 036, 247: some external means will be necessary to qualify time relativ 247(continued): e to 248: 1900 and time relative to 2036 (and other multiples of 136 ye 248(continued): ars). 249: Timestamped data requiring such qualification will be so prec
1900は線248に以下を設立します。 246: 2036年にいつか、あふれてください。 中にNTPかSNTPがあるはずであるなら、2では、246(続けられている)を使用してください: 036, 247: いくつかの外部の手段が時間relativ247に資格を与えるのに必要でしょう(継続的な): 248へのe: 1900と2036に比例した時間、(136の他の倍数がその248(続けられている)をそうする、:、ars) 249: そのような資格を必要とするTimestampedデータがとてもprecになるでしょう。
Nesser Informational [Page 171] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[171ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
249(continued): ious 250: that appropriate means should be readily available. There wil 250(continued): l exist
249 (続けられる): ious250: その適切な手段は容易に利用可能であるべきです。 250(続けられている)はwilされます: lは存在しています。
+=+=+=+=+= File rfc1778.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 309: 307: 2.21. UTC Time 308: 309: Values of type uTCTimeSyntax are encoded as if they were Prin 309(continued): table 310: Strings with the strings containing a UTCTime value. 311:
+ 線309で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1778.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 307: 2.21. UTC時間308: 309: タイプuTCTimeSyntaxの値はまるで彼らがプラン309である(続けられています)かのようにコード化されます: テーブル310: ストリングがUTCTime値を含んでいるストリング。 311:
UTCTime found at line 310: 308: 309: Values of type uTCTimeSyntax are encoded as if they were Prin 309(continued): table 310: Strings with the strings containing a UTCTime value. 311: 312: 2.22. Guide (search guide)
UTCTimeは線310に以下を設立します。 308: 309: タイプuTCTimeSyntaxの値はまるで彼らがプラン309である(続けられています)かのようにコード化されます: テーブル310: ストリングがUTCTime値を含んでいるストリング。 311: 312: 2.22. ガイド(検索ガイド)
UTCTime found at line 399: 397: 398: 399: <utc-time> ::= an encoded UTCTime value 400: 401: <hex-string> ::= <hex-digit> | <hex-digit> <hex-string>
UTCTimeは線399に以下を設立します。 397: 398: 399: <utc-時間>:、:= コード化されたUTCTime値400: 401: <16進数列>:、:= <十六進法ケタ>。| <十六進法ケタ><16進数列>。
+=+=+=+=+= File rfc1780.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2118: 2116: The text version is sent. 2116(continued): 2117: 2118: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2118(continued): umber. 2119: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2119(continued): '. 2120:
+ 線2118で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1780.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2116: テキストバージョンを送ります。 2116 (続けられる): 2117: 2118: 'nnnn'がRFC n2118(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2119: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2119(続けられています)です'。 '. 2120:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2119: 2117: 2118: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2118(continued): umber. 2119: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2119(continued): '. 2120: 2121: help to get information on how 2121(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線2119で見つけました: 2117: 2118: 'nnnn'がRFC n2118(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2119: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2119(続けられています)です'。 '. 2120: 2121: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、2121(続けられています): 使用に
Nesser Informational [Page 172] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[172ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1786.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2992: 2990: USA 2991: +1 313 936 2655 2992: jyy@merit.edu 2993: 2994:
+ 線2992で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1786.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2990: 米国2991: +1 313 936 2655 2992: jyy@merit.edu 2993: 2994:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3694: 3692: 3693: Format: 3694: <email-address> YYMMDD 3695: 3696:
'yyyy'のない線の'yy'は線3694で見つけました: 3692: 3693: 形式: 3694: <Eメールアドレス>YYMMDD3695: 3696:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3704: 3702: 3703: <email-address> should be the address of the person wh 3703(continued): o made 3704: the last change. YYMMDD denotes the date this change w 3704(continued): as made. 3705: 3706: Example:
'yyyy'のない線の'yy'は線3704で見つけました: 3702: 3703: <Eメールアドレス>は人のwh3703(続けられています)のアドレスであるべきです: o 人工の3704: 最後の変化。 YYMMDDはこれがw3704(続けられている)を変える日付を指示します: 作られているように。 3705: 3706: 例:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3950: 3948: 3949: Format: 3950: <email-address> YYMMDD 3951: 3952: <email-address> should be the address of the person 3952(continued): who
'yyyy'のない線の'yy'は線3950で見つけました: 3948: 3949: 形式: 3950: <Eメールアドレス>YYMMDD3951: 3952: <Eメールアドレス>は人3952(続けられています)のアドレスであるべきです: だれ
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3953: 3951: 3952: <email-address> should be the address of the person 3952(continued): who 3953: made the last change. YYMMDD denotes the date this 3953(continued): change 3954: was made. 3955:
'yyyy'のない線の'yy'は線3953で見つけました: 3951: 3952: <Eメールアドレス>は人3952(続けられています)のアドレスであるべきです: だれ、3953: 最後の変更を行いました。 YYMMDDが指示する、3953(続けられている)とこれの日付を入れてください: 変化3954: 作られました。 3955:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4170: 4168: 4169: Format: 4170: <email-address> YYMMDD 4171: 4172: <email-address> should be the address of the person 4172(continued): who
'yyyy'のない線の'yy'は線4170で見つけました: 4168: 4169: 形式: 4170: <Eメールアドレス>YYMMDD4171: 4172: <Eメールアドレス>は人4172(続けられています)のアドレスであるべきです: だれ
Nesser Informational [Page 173] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[173ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4173: 4171: 4172: <email-address> should be the address of the person 4172(continued): who 4173: made the last change. YYMMDD denotes the date this 4173(continued): change 4174: was made. 4175:
'yyyy'のない線の'yy'は線4173で見つけました: 4171: 4172: <Eメールアドレス>は人4172(続けられています)のアドレスであるべきです: だれ、4173: 最後の変更を行いました。 YYMMDDが指示する、4173(続けられている)とこれの日付を入れてください: 変化4174: 作られました。 4175:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4305: 4303: 4304: Format: 4305: YYMMDD 4306: 4307: YYMMDD denotes the date this route was withdrawn.
'yyyy'のない線の'yy'は線4305で見つけました: 4303: 4304: 形式: 4305: YYMMDD4306: 4307: YYMMDDはこのルートが引っ込められた日付を指示します。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4307: 4305: YYMMDD 4306: 4307: YYMMDD denotes the date this route was withdrawn. 4308: 4309:
'yyyy'のない線の'yy'は線4307で見つけました: 4305: YYMMDD4306: 4307: YYMMDDはこのルートが引っ込められた日付を指示します。 4308: 4309:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4394: 4392: 4393: Format: 4394: <email-address> YYMMDD 4395: 4396: <email-address> should be the address of the person 4396(continued): who
'yyyy'のない線の'yy'は線4394で見つけました: 4392: 4393: 形式: 4394: <Eメールアドレス>YYMMDD4395: 4396: <Eメールアドレス>は人4396(続けられています)のアドレスであるべきです: だれ
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 4397: 4395: 4396: <email-address> should be the address of the person 4396(continued): who 4397: made the last change. YYMMDD denotes the date this 4397(continued): change 4398: was made. 4399:
'yyyy'のない線の'yy'は線4397で見つけました: 4395: 4396: <Eメールアドレス>は人4396(続けられています)のアドレスであるべきです: だれ、4397: 最後の変更を行いました。 YYMMDDが指示する、4397(続けられている)とこれの日付を入れてください: 変化4398: 作られました。 4399:
+=+=+=+=+= File rfc1800.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1950: 1948: The text version is sent. 1948(continued): 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n
+ 線1950で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1800.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1948: テキストバージョンを送ります。 1948 (続けられる): 1949: 1950: 'nnnn'がRFC nであるファイル/ftp/rfc/rfcnnnn.yyy
Nesser Informational [Page 174] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[174ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952:
1950 (続けられる): アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1951: 1949: 1950: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 1950(continued): umber. 1951: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 1951(continued): '. 1952: 1953: help to get information on how 1953(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線1951で見つけました: 1949: 1950: 'nnnn'がRFC n1950(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 1951: そして、'yyyが''txtにである'か'psは1951(続けられています)です'。 '. 1952: 1953: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、1953(続けられています): 使用に
+=+=+=+=+= File rfc1806.txt +=+=+=+=+= century found at line 8: 6: 7: Network Working Group R 7(continued): . Troost 8: Request for Comments: 1806 New Century 8(continued): Systems 9: Category: Experimental S 9(continued): . Dorner 10: QUALCOMM Inco 10(continued): rporated
+ 線8で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1806.txt+=+=+=+=+=世紀: 6: 7: ワーキンググループR7(続けられています)をネットワークでつないでください: . Troost8: コメントのために以下を要求してください。 1806年の新世紀8(続けられています): システム9: カテゴリ: 実験的なS9(続けられています): . デルナー10: クアルコムInco10(続けられています): rporatedしました。
century found at line 402: 400: 401: Rens Troost 402: New Century Systems 403: 324 East 41st Street #804 404: New York, NY, 10017 USA
世紀は線402で見つけました: 400: 401: Rens Troost402: 新世紀、システム403: 324 41番目の東通り#804 404: ニューヨーク、ニューヨーク10017米国
century found at line 408: 406: Phone: +1 (212) 557-2050 407: Fax: +1 (212) 557-2049 408: EMail: rens@century.com 409: 410:
世紀は線408で見つけました: 406: 以下に電話をしてください。 +1 (212) 557-2050 407: Fax: +1 (212) 557-2049 408: メール: rens@century.com 409: 410:
+=+=+=+=+= File rfc1807.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 318: 316: mandatory field. The ID field identifies the bibliogra 316(continued): phic 317: record and is used in management of these records.
+ 線318で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1807.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 316: 義務的な分野。 ID分野はbibliogra316(続けられています)を特定します: phic317: 記録して、これらの記録の管理に使用されます。
Nesser Informational [Page 175] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[175ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
318: Its format is "ID:: XXX//YYY", where XXX is the 319: publisher-ID (the controlled symbol of the publisher) 320: and YYY is the ID (e.g., report number) of the
318: 形式がそうである、「ID:、:、」 "XXX//YYY"、どこXXXは319歳であるか: 出版社ID(出版社の制御シンボル)320: そして、YYYはID(例えば、レポート番号)です。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 320: 318: Its format is "ID:: XXX//YYY", where XXX is the 319: publisher-ID (the controlled symbol of the publisher) 320: and YYY is the ID (e.g., report number) of the 321: publication as assigned by the publisher. This ID is 322: typically printed on the cover, and may contain slashes. 322(continued):
'yyyy'のない線の'yy'は線320で見つけました: 318: 形式がそうである、「ID:、:、」 "XXX//YYY"、どこXXXは319歳であるか: 出版社ID(出版社の制御シンボル)320: そして、YYYは321のもののID(例えば、レポート番号)です: 出版社によって割り当てられる公表。 このIDは322です: カバーに通常印刷して、スラッシュを含むかもしれません。 322 (続けられる):
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 767: 765: in its "ID::". 766: 767: Format: END:: XXX//YYY 768: 769: Example: END:: OUKS//CS-TR-91-123
'yyyy'のない線の'yy'は線767で見つけました: 765: 中、それ、「ID:、:、」. 766: 767: 形式: 以下を終わらせてください: XXX//YYY768: 769: 例: 以下を終わらせてください: OUKS//Cs-TR-91-123
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 778: 776: 777: In order to avoid conflicts among the symbols of the publishi 777(continued): ng 778: organizations (the XXX part of the "ID:: XXX//YYY") it is sug 778(continued): gested 779: that the various organizations that publish reports (such as 780: universities, departments, and laboratories) register their
'yyyy'のない線の'yy'は線778で見つけました: 776: 777: publishi777(続けられています)のシンボルの中で摩擦を避けてください: ng778: 組織、(XXXが離れている、「ID: : XXX//YYY」、)、それはsug778です(続けられています): 779をgestedしました: レポート(780としてのそのようなもの: 大学、部、および実験室)を発表する様々な組織が登録される、それら
2-digit found at line 348: 346: The format for ENTRY date is "Month Day, Year". The 347: month must be alphabetic (spelled out). The "Day" is a 348: 1- or 2-digit number. The "Year" is a 4-digit number. 349: 350: Format: ENTRY:: <date>
2ケタは線348で見つけました: 346: ENTRYがデートするので、形式は「月の日、年」です。 347: 月はアルファベットであるに違いありません(詳しく説明されます)。 「日」は348です: 1か2桁数。 「年」は4桁数です。 349: 350: 形式: エントリー:、: <日付>。
2-digit found at line 513: 511: DATE (O) -- The publication date. The formats are "Month Year" 512: and "Month Day, Year". The month must be alphabetic 513: (spelled out). The "Day" is a 1- or 2-digit number. Th 513(continued): e 514: "Year" is a 4- digit number. 515:
2ケタは線513で見つけました: 511: DATE(O)--公表日付。 形式は「月の年」512です: 「月の日、年。」 月はアルファベット513であるに違いありません: (詳しく説明されます。) 「日」は、1か2桁数です。 第513(続けられています): e514: 「年」は4桁数です。 515:
1900 found at line 406: 404: omitted, the record is assumed to be a new record and no 404(continued): t 405: a revision. If the revision date is specified as 0, thi 405(continued): s
1900は線406に以下を設立します。 404: 省略されていて、記録は新しい記録にもかかわらず、404でない(続けられている)と思われます: t405: 改正。 改正日付が0、thi405(続けられている)として指定されるなら: s
Nesser Informational [Page 176] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[176ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
406: is assumed to be January 1, 1900 (the previous RFC, used 406(continued): 407: revision data of 0, 1, 2, 3, etc. this specification is 407(continued): for 408: programs that might process records from RFC1357).
406: 1900年1月1日であると思われる、(前のRFC、中古の406(続けられている):、407、: 改正データ、0、1、2、3などでは、この仕様は407(続けられている)です: 408のために: 処理されるかもしれないプログラムがRFC1357から記録する、)
+=+=+=+=+= File rfc1815.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 187: 185: 8 BASIC GREEK 0370-03CF 186: 10 CYRILLIC 0400-04FF 187: 32 GENERAL PUNCTUATION 2000-206F See note 1, 187(continued): below. 188: 39 MATHEMATICAL OPERATORS 2200-22FF See note 1, 188(continued): below. 189: 44 BOX DRAWING 2500-257F
+ 2000が線187で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1815.txt+=+=+=+=+=: 185: 8 基本的なギリシアの0370-03Cf186: 10 キリール文字0400-04ff187: 32 GENERAL PUNCTUATION2000-206F Seeは1、187(続けられている)に注意します: 以下に 188: 39MATHEMATICAL OPERATORS2200-22のFF Seeは1、188(続けられている)に注意します: 以下に 189: 44 箱図面2500-257F
+=+=+=+=+= File rfc1819.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 5855: 5853: 5 HelloLossFactor Number of consecutively missed H 5853(continued): ELLO 5854: messages before declaring link f 5854(continued): ailure 5855: 2000 DefaultRecoveryTimeout Interval between successive HELL 5855(continued): Os 5856: to/from active neighbors 5857:
+ 2000が線5855で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1819.txt+=+=+=+=+=: 5853: 5 連続して逃されたH5853(続けられています)のHelloLossFactor Number: ELLO5854: 宣言する前のメッセージはf5854(続けられている)をリンクします: ailure5855: 連続したHELL5855(続けられています)の間の2000DefaultRecoveryTimeout Interval: OS5856: 活発な隣人5857からの/に:
+=+=+=+=+= File rfc1831.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 401: 399: 7.3 Program Number Assignment 400: 401: Program numbers are given out in groups of hexadecimal 200000 401(continued): 00 402: (decimal 536870912) according to the following chart: 403:
+ 2000が線401で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1831.txt+=+=+=+=+=: 399: 7.3 数の課題400をプログラムしてください: 401: 16進200000 401人のグループでプログラム番号を配ります(続けられています): 00 402: (10進536870912) 以下に従って、以下を図にしてください。 403:
2000 found at line 405: 403: 404: 0 - 1fffffff defined by rpc@sun.com 405: 20000000 - 3fffffff defined by user 406: 40000000 - 5fffffff transient 407: 60000000 - 7fffffff reserved
2000は線405に以下を設立します。 403: 404: 0--1fffffffは rpc@sun.com 405で定義しました: 20000000--3fffffffはユーザ406で定義しました: 40000000--5fffffffの一時的な407: 60000000--予約された7fffffff
+=+=+=+=+= File rfc1848.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1881: 1879: Content-Transfer-Encoding: base64 1880: 1881: AfR1WSeyLhy5AtcX0ktUVlbFC1vvcoCjYWy/yYjVj48eqzUVvGTGMsV6
+ 線1881で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1848.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1879: 満足している転送コード化: base64 1880: 1881: AfR1WSeyLhy5AtcX0ktUVlbFC1vvcoCjYWy/yYjVj48eqzUVvGTGMsV6
Nesser Informational [Page 177] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[177ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1881(continued): MdlynU 1882: d4jcJgRnQIQvIxm2VRgH8W8MkAlul+RWGu7jnxjp0sNsU562+RZr0f4F 1882(continued): 3K3n4w 1883: onUUP265UvvMj23RSTguZ/nl/OxnFM6SzDgV39V/i/RofqI=
1881 (続けられる): MdlynU1882: d4jcJgRnQIQvIxm2VRgH8W8MkAlul+RWGu7jnxjp0sNsU562+RZr0f4F1882(続けられています): 3K3n4w1883: onUUP265UvvMj23RSTguZ/nl/OxnFM6SzDgV39V/i/RofqI=
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1994: 1992: U6B13vzpE8wMSVefzaCTSpXRSCh08ceVEZrIYS53/CKZV2/Sga71pGNlux 1992(continued): 8MsJpY 1993: Lwdj5Q3NKocg1LMngMo8yrMAe+avMjfOnhui49Xon1Gft+N5XDH/+wI9qx 1993(continued): I9fkQv 1994: NZVDlWIhCYEkxd5ke549tLkJjEqHQbgJW5C+K/uxdiD2dBt+nRCXcuO0Px 1994(continued): 3yKRyY 1995: g/9BgTf36padSHuv48xBg5YaqaEWpEzLI0Qd31vAyP23rqiPhfBn6sjhQ2 1995(continued): KrWhiF 1996: 2l3TV8kQsIGHHZUkaUbqkXJe6PEdWWhwsqCFPDdkpjzQRrTuJH6xleNUFg 1996(continued): +CG1V+
'yyyy'のない線の'yy'は線1994で見つけました: 1992: U6B13vzpE8wMSVefzaCTSpXRSCh08ceVEZrIYS53/CKZV2/Sga71pGNlux1992(続けられています): 8MsJpY1993: Lwdj5Q3NKocg1LMngMo8yrMAe+avMjfOnhui49Xon1Gft+N5XDH/+wI9qx1993(続けられています): I9fkQv1994: NZVDlWIhCYEkxd5ke549tLkJjEqHQbgJW5C+K/uxdiD2dBt+nRCXcuO0Px1994(続けられています): 3yKRyY1995: g/9BgTf36padSHuv48xBg5YaqaEWpEzLI0Qd31vAyP23rqiPhfBn6sjhQ2 1995(続けられています): KrWhiF1996: 2l3TV8kQsIGHHZUkaUbqkXJe6PEdWWhwsqCFPDdkpjzQRrTuJH6xleNUFg1996(続けられています): + CG1V+
+=+=+=+=+= File rfc1861.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 766: 764: 554 Error, failed (technical reason) 765: 766: 4.5.6 HOLDuntil <YYMMDDHHMMSS> [+/-GMTdifference] 767: 768: The HOLDuntil command allows for the delayed delivery of a me 768(continued): ssage,
+ 線766で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1861.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 764: 失敗(技術的な理由)である554誤り、765: 766: 4.5.6 HOLDuntil<YYMMDDHHMMSS>[+/-GMTdifference]767: 768: HOLDuntilコマンドがaの遅延分娩のために私を許容する、768(続けられています): ssage
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1061: 1059: the current transaction should be kept in the following forma 1059(continued): t: 1060: 1061: YYMMDDHHMMSS+GMT (example: 950925143501+7) 1062: 1063:
'yyyy'のない線の'yy'は線1061で見つけました: 1059: 経常取引は以下のforma1059で保たれるべきです(続けられています): t: 1060: 1061: YYMMDDHHMMSS+グリニッジ標準時、(例: 950925143501 +7)、1062: 1063:
+=+=+=+=+= File rfc1865.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 1564: 1562: 1563: START 1564: GET ITU-1900 1565: END 1566:
+ 1900が線1564で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1865.txt+=+=+=+=+=: 1562: 1563: 始め1564: ITU-1900 1565を得てください: 終わり1566:
2000 found at line 1745: 1743: Logistics Management Institute 1744: Attn. Library 1745: 2000 Corporate Ridge 1746: McLean, Virginia, 22102-7805 1747:
2000は線1745で見つけました: 1743: ロジスティクス経営者側は1744を設けます: Attn。 図書館1745: 2000年の法人の尾根1746: マクリーン、ヴァージニア、22102-7805 1747:
Nesser Informational [Page 178] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[178ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1866.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1078: 1076: <div class=chapter><h1>foo</h1><p>...</div> 1077: => <H1>,"foo",</H1>,<P>,"..." 1078: xxx <P ID=z23> yyy 1079: => "xxx ",<P>," yyy 1080: Let α & β be finite sets.
+ 線1078で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1866.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1076: <divのクラスは章><h1>foo</h1><p>と等しいです…</div>1077: =「><H1>、"foo"、</H1>、<P>」…、」 1078: z23>yyy xxx<P ID=1079: =「>"xxx"、<P>」は1080をyyyします: させる、アルファ。 &とベータ。 有限集合になってください。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1079: 1077: => <H1>,"foo",</H1>,<P>,"..." 1078: xxx <P ID=z23> yyy 1079: => "xxx ",<P>," yyy 1080: Let α & β be finite sets. 1081: => "Let α & β be finite sets."
'yyyy'のない線の'yy'は線1079で見つけました: 1077: =「><H1>、"foo"、</H1>、<P>」…、」 1078: z23>yyy xxx<P ID=1079: =「>"xxx"、<P>」は1080をyyyします: させる、アルファ。 &とベータ。 有限集合になってください。 1081: =>、「させる、アルファ、」、。 ベータ。 「有限集合になってください。」
+=+=+=+=+= File rfc1876.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 103: 101: exponent. 102: 103: Since 20000000m (represented by the value 0x29) is 103(continued): greater 104: than the equatorial diameter of the WGS 84 ellipsoi 104(continued): d 105: (12756274m), it is therefore suitable for use as a
+ 2000が線103で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1876.txt+=+=+=+=+=: 101: 解説者。 102: 103: 以来、20000000m(値0x29で、表される)は103(続けられている)です: よりすばらしい104: WGS84ellipsoi104(続けられています)の赤道の直径より: d105: (12756274m), したがって、それはaとして使用に適しています。
2000 found at line 219: 217: 218: rwy04L.logan-airport.boston. LOC 42 21 28.764 N 71 00 51.617 218(continued): W 219: -44m 2000m 220: 221:
2000は線219に以下を設立します。 217: 218: rwy04L. logan-airport.boston。 LOC42 21 28.764N71 00 51.617 218(続けられています): W219: -44m2000m220: 221:
+=+=+=+=+= File rfc1880.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2062: 2060: The text version is sent. 2060(continued): 2061: 2062: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2062(continued): umber. 2063: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2063(continued): '. 2064:
+ 線2062で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1880.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2060: テキストバージョンを送ります。 2060 (続けられる): 2061: 2062: 'nnnn'がRFC n2062(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2063: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2063(続けられています)です'。 '. 2064:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2063: 2061: 2062: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2062(continued): umber.
'yyyy'のない線の'yy'は線2063で見つけました: 2061: 2062: 'nnnn'がRFC n2062(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。
Nesser Informational [Page 179] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[179ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2063: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2063(continued): '. 2064: 2065: help to get information on how 2065(continued): to use
2063: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2063(続けられています)です'。 '. 2064: 2065: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、2065(続けられています): 使用に
+=+=+=+=+= File rfc1888.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 859: 857: Group Leader, Communications Systems Phone: +41 22 767- 857(continued): 4967 858: Computing and Networks Division Fax: +41 22 767- 858(continued): 7155 859: CERN Telex: 419000 cer 859(continued): ch 860: European Laboratory for Particle Physics Email: brian@dxcoms 860(continued): .cern.ch 861: 1211 Geneva 23, Switzerland
+ 1900が線859で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1888.txt+=+=+=+=+=: 857: リーダー、システムが電話をするコミュニケーションを分類してください: +41 22 767- 857(続けられています): 4967 858: コンピューティングとネットワーク区画Fax: +41 22 767- 858(続けられています): 7155 859: CERNはテレックスで送信します: 419000 cer859(続けられています): ch860: 欧州原子核共同研究機構メール: brian@dxcoms 860(続けられています): .cern.ch861: 1211 ジュネーブ23(スイス)
+=+=+=+=+= File rfc1889.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 518: 516: Wallclock time (absolute time) is represented using the times 516(continued): tamp 517: format of the Network Time Protocol (NTP), which is in second 517(continued): s 518: relative to 0h UTC on 1 January 1900 [5]. The full resolution 518(continued): NTP 519: timestamp is a 64-bit unsigned fixed-point number with the in 519(continued): teger 520: part in the first 32 bits and the fractional part in the last 520(continued): 32
+ 1900が線518で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1889.txt+=+=+=+=+=: 516: Wallclock時間(絶対時間)は回516(続けられています)を使用することで表されます: 517を詰めてください: Network Timeプロトコル(NTP)の形式:(2番目の517(続けられている)にはプロトコルがあります)。 s518: 1900年1月1日[5]の0h UTCに比例して。 完全な解決518(続けられています): NTP519: タイムスタンプはコネ519(続けられています)がある64ビットの無記名の固定小数点数です: teger520: 最初の32ビットと最後の520における断片的な部分で(続けられています)に離れてください: 32
2000 found at line 1526: 1524: v ^ 1525: ntp_sec =0xb44db705 v ^ dlsr=0x0005.4000 ( 5 1525(continued): .250s) 1526: ntp_frac=0x20000000 v ^ lsr =0xb705:2000 (46853 1526(continued): .125s) 1527: (3024992016.125 s) v ^ 1528: r v ^ RR(n)
2000は線1526で見つけました: 1524: v^1525: ^ntp_秒の=0xb44db705対dlsr=0x0005.4000、(5 1525 (続けられています): .250)、1526: ^ntp_frac=0x20000000対lsr =0xb705: 2000(46853 1526(続けられている): .125)1527: (3024992016.125秒間) v^1528: ^RRに対するr(n)
2000 found at line 1535: 1533: A 0xb710:8000 (46864.500 s) 1534: DLSR -0x0005:4000 ( 5.250 s) 1535: LSR -0xb705:2000 (46853.125 s) 1536: ------------------------------- 1537: delay 0x 6:2000 ( 6.125 s)
2000は線1535で見つけました: 1533: 0xb710: 8000(46864.500秒間)1534: 4000(5.250秒間)DLSR0x0005:1535: LSR -0xb705: 2000(46853.125秒間)1536: ------------------------------- 1537: 0x6:2000を遅らせてください。(6.125秒間)
Nesser Informational [Page 180] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[180ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 1537: 1535: LSR -0xb705:2000 (46853.125 s) 1536: ------------------------------- 1537: delay 0x 6:2000 ( 6.125 s) 1538: 1539: Figure 2: Example for round-trip time computation
2000は線1537で見つけました: 1535: LSR -0xb705: 2000(46853.125秒間)1536: ------------------------------- 1537: 0x1538年の(6.125秒間)6:2000を遅らせてください: 1539: 図2: 往復の時間計算のための例
2000 found at line 3182: 3180: * Big-endian mask for version, padding bit and packet type p 3180(continued): air 3181: */ 3182: #define RTCP_VALID_MASK (0xc000 | 0x2000 | 0xfe) 3183: #define RTCP_VALID_VALUE ((RTP_VERSION << 14) | RTCP_SR) 3184:
2000は線3182で見つけました: 3180: * バージョンのためのビッグエンディアンマスク、詰め物ビット、およびパケットはp3180(続けられている)をタイプします: 空気3181: */ 3182: #RTCP_VALID_MASK(0xc000|0×2000|0xfe)3183を定義してください: #RTCP_VALID_VALUE((RTP_バージョン<<14)| RTCP_SR)3184を定義してください:
+=+=+=+=+= File rfc1890.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 293: 291: 292: The sampling frequency should be drawn from the set: 8000, 11 292(continued): 025, 293: 16000, 22050, 24000, 32000, 44100 and 48000 Hz. (The Apple Ma 293(continued): cintosh 294: computers have native sample rates of 22254.54 and 11127.27, 294(continued): which 295: can be converted to 22050 and 11025 with acceptable quality b 295(continued): y
+ 2000が線293で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1890.txt+=+=+=+=+=: 291: 292: セットからサンプリング周波数を得るべきです: 8000 11 292 (続けられる): 025, 293: 16000、22050、24000、32000、44100、および48000Hz。 (アップルのマ293(続けられています): cintosh294: コンピュータで、ネイティブは22254.54と11127.27、294(続けられている)のレート: どの295を抽出するか: 許容できる上質のb295(続けられています): yで22050と11025に転向している場合があります。
2000 found at line 568: 566: 567: Sampling rate and channel count are contained in the payload. 567(continued): MPEG-I 568: audio supports sampling rates of 32000, 44100, and 48000 Hz ( 568(continued): ISO/IEC 569: 11172-3, section 1.1; "Scope"). MPEG-II additionally supports 569(continued): ISO/IEC 570: 11172-3 Audio...").
2000は線568に以下を設立します。 566: 567: 標本抽出率とチャンネルカウントはペイロードに含まれています。 567 (続けられる): MPEG-I568: オーディオは32000、44100、および48000Hz(568(続けられている): ISO/IEC569: 11172-3、セクション1.1; 「範囲」)の標本抽出率を支持します。 MPEG-IIはさらに、569(続けられている)を支持します: ISO/IEC570: 「11172-3 オーディオ」…).
+=+=+=+=+= File rfc1898.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1271: 1269: 3rWM5Ir3ier3/7WM5Ir36+v35v73ife1jOWK94n3/7T3/ffm5uD+7N339/f3 1269(continued): 9/eq3ff3 1270: 9/eFiJK5tLizsoeSmpW7uLS8/7iio7Wisfv38biio7uyufv3tfv35uH+7N3d 1270(continued): 9/exuKX3 1271: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 1271(continued): pf/wi7nw 1272: 3ard3Q== 1273: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$
+ 線1271で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1898.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1269: 3rWM5Ir3ier3/7WM5Ir36+v35v73ife1jOWK94n3/7T3/ffm5uD+7N339/f3 1269(続けられています): 9/eq3ff3 1270: 9/eFiJK5tLizsoeSmpW7uLS8/7iio7Wisfv38biio7uyufv3tfv35uH+7N3d1270(続けられています): 9/exuKX3 1271: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 1271(続けられています): pf/wi7nw1272: 3ard3Q=1273: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の$
Nesser Informational [Page 181] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[181ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1273: 1271: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 1271(continued): pf/wi7nw 1272: 3ard3Q== 1273: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1274: 1275: ############################################################# 1275(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1273で見つけました: 1271: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 1271(続けられています): pf/wi7nw1272: 3ard3Q=1273: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1274ドル: 1275: ############################################################# 1275 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1328: 1326: merchant-date: 19950121100505.nnn 1327: merchant-response-code: failure/success/etc. 1328: pr-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 1329: pr-signed-hash: 1330: a/0meaMHRinNVd8nq/fKsYg5AfTZZUCX0S3gkjAhZTmcrkp6RZvppmDd/P7l 1330(continued): boFLFDBh
'yyyy'のない線の'yy'は線1328で見つけました: 1326: 商人日付: 19950121100505. nnn1327: 商人応答コード: 失敗/成功/など 1328: pr-細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=1329: prは細切れ肉料理にサインしました: 1330: /0meaMHRinNVd8nq/fKsYg5AfTZZUCX0S3gkjAhZTmcrkp6RZvppmDd/P7l1330(続けられています): boFLFDBh
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1340: 1338: rHzP5YqaMnk5iRBHvwKb5MaxKXGOOef5ms8M5W8lI2d0XPecH4xNBn8BMAJ6 1338(continued): iSkZmszo 1339: QfDeWgga48g2tqlA6ifZGp7daDR81lumtGMCvg== 1340: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1341: 1342: ############################################################# 1342(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1340で見つけました: 1338: rHzP5YqaMnk5iRBHvwKb5MaxKXGOOef5ms8M5W8lI2d0XPecH4xNBn8BMAJ6 1338(続けられています): iSkZmszo1339: QfDeWgga48g2tqlA6ifZGp7daDR81lumtGMCvg=1340: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1341ドル: 1342: ############################################################# 1342 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1474: 1472: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa 1472(continued): PEc36xgr 1473: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y= 1474: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1475: 1476: ############################################################# 1476(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1474で見つけました: 1472: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa1472(続けられています): PEc36xgr1473: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y=1474: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1475ドル: 1476: ############################################################# 1476 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1482: 1480: order-id: 12313424234242 1481: merchant-amount: usd 10.00 1482: pr-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 1483: pr-signed-hash: 1484: a/0meaMHRinNVd8nq/fKsYg5AfTZZUCX0S3gkjAhZTmcrkp6RZvppmDd/P7l 1484(continued): boFLFDBh
'yyyy'のない線の'yy'は線1482で見つけました: 1480: オーダーイド: 12313424234242 1481: 商人量: usd10.00 1482: pr-細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=1483: prは細切れ肉料理にサインしました: 1484: /0meaMHRinNVd8nq/fKsYg5AfTZZUCX0S3gkjAhZTmcrkp6RZvppmDd/P7l1484(続けられています): boFLFDBh
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1490: 1488: date: 19950121100505.nnn 1489: merchant-signature: 1490: v4qZMe2d7mUXztVdC3ZPMmMgYHlBA7bhR96LSehKP15ylqR/1KwwbBAX8CEq 1490(continued): ns55UIYY
'yyyy'のない線の'yy'は線1490で見つけました: 1488: 日付: 19950121100505. nnn1489: 商人署名: 1490: v4qZMe2d7mUXztVdC3ZPMmMgYHlBA7bhR96LSehKP15ylqR/1KwwbBAX8CEq1490(続けられています): ns55UIYY
Nesser Informational [Page 182] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[182ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1491: GGMwPMGoF+GDPM7GlC6fReQ5wyvV1PnETSVO9/LAyRz0zzRYuyVueOjWDlr5 1491(continued): 1492:
1491: GGMwPMGoF+GDPM7GlC6fReQ5wyvV1PnETSVO9/LAyRz0zzRYuyVueOjWDlr5 1491(続けられています): 1492:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1593: 1591: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa 1591(continued): PEc36xgr 1592: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y= 1593: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1594: 1595: ############################################################# 1595(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1593で見つけました: 1591: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa1591(続けられています): PEc36xgr1592: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y=1593: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1594ドル: 1595: ############################################################# 1595 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1602: 1600: order-id: 1231-3424-234242 1601: merchant-amount: usd 10.00 1602: pr-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 1603: pr-signed-hash: 1604: a/0meaMHRinNVd8nq/fKsYg5AfTZZUCX0S3gkjAhZTmcrkp6RZvppmDd/P7l 1604(continued): boFLFDBh
'yyyy'のない線の'yy'は線1602で見つけました: 1600: オーダーイド: 1231-3424-234242 1601: 商人量: usd10.00 1602: pr-細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=1603: prは細切れ肉料理にサインしました: 1604: /0meaMHRinNVd8nq/fKsYg5AfTZZUCX0S3gkjAhZTmcrkp6RZvppmDd/P7l1604(続けられています): boFLFDBh
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1692: 1690: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa 1690(continued): PEc36xgr 1691: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y= 1692: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1693: 1694: ############################################################# 1694(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1692で見つけました: 1690: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa1690(続けられています): PEc36xgr1691: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y=1692: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1693ドル: 1694: ############################################################# 1694 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1804: 1802: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa 1802(continued): PEc36xgr 1803: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y= 1804: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1805: 1806: ############################################################# 1806(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1804で見つけました: 1802: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa1802(続けられています): PEc36xgr1803: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y=1804: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1805ドル: 1806: ############################################################# 1806 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1821: 1819: response-code: failure/success/etc. 1820: order-id: 1231-3424-234242 1821: pr-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 1822: pr-signed-hash: 1823: 8zqw0ipqtLtte0tBz5/5VPNJPPonfTwkfZPbtuk5lqMykKDvThhO0ycrfT7e 1823(continued): Xrn/hLUC
'yyyy'のない線の'yy'は線1821で見つけました: 1819: 応答コード: 失敗/成功/など 1820: オーダーイド: 1231-3424-234242 1821: pr-細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=1822: prは細切れ肉料理にサインしました: 1823: 8zqw0ipqtLtte0tBz5/5VPNJPPonfTwkfZPbtuk5lqMykKDvThhO0ycrfT7e1823(続けられています): Xrn/hLUC
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1827:
'yyyy'のない線の'yy'は線1827で見つけました:
Nesser Informational [Page 183] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[183ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1825: retrieval-reference-number: 432112344321 1826: authorization-code: a12323 1827: card-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 1828: { 1829: card-prefix: nnxxxx [Returned if merchant is not full-PAN]
1825: 検索参照番号: 432112344321 1826: 許可コード: a12323 1827: カード細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=1828: 1829: : nnxxxxをカードで前に置いてください。[商人が完全なPANでないなら、戻ります]
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1948: 1946: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa 1946(continued): PEc36xgr 1947: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y= 1948: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 1949: 1950: ############################################################# 1950(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線1948で見つけました: 1946: mjD6ickhd+SQZhbRCNerlTiQGhuL4wUAxzGh8aHk2oXjoMpVzWw2EImPu5Qa1946(続けられています): PEc36xgr1947: mNz8vCovDiuy3tZ42IGArxBweasLPLCbm0Y=1948: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の1949ドル: 1950: ############################################################# 1950 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1958: 1956: order-id: 12313424234242 1957: merchant-amount: usd 10.00 1958: pr-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 1959: 1960:
'yyyy'のない線の'yy'は線1958で見つけました: 1956: オーダーイド: 12313424234242 1957: 商人量: usd10.00 1958: pr-細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=1959: 1960:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2050: 2048: CEUEvQhcmruopwEeehv+bejc3fDDZ23JKrbhlZ17lSvFR14PKFsi32pXFqTO 2048(continued): 0ej9GTc5 2049: L6c8nM3tI1qdHNCe0N5f7ASdKS0tYSxAYJLIR6MqPrXjNJEaRx7Vu1odMlkg 2049(continued): rzGOV1fo 2050: 5w33BQHK3U2h+1e5zYBeHY3ZYG4nmylYYXIye4xpuPN4QU0dGrWZoImYE44Q 2050(continued): Owjd5ozl 2051: xulPBjj6cpEI/9wTwR3tpkBb4ZfYirxxnoj9JUkPK9Srv9iJ 2052: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$
'yyyy'のない線の'yy'は線2050で見つけました: 2048: CEUEvQhcmruopwEeehv+bejc3fDDZ23JKrbhlZ17lSvFR14PKFsi32pXFqTO2048(続けられています): 0ej9GTc5 2049: L6c8nM3tI1qdHNCe0N5f7ASdKS0tYSxAYJLIR6MqPrXjNJEaRx7Vu1odMlkg2049(続けられています): rzGOV1fo2050: 5w33BQHK3U2h+1e5zYBeHY3ZYG4nmylYYXIye4xpuPN4QU0dGrWZoImYE44Q2050(続けられています): Owjd5ozl2051: xulPBjj6cpEI/9wTwR3tpkBb4ZfYirxxnoj9JUkPK9Srv9iJ2052: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の$
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2052: 2050: 5w33BQHK3U2h+1e5zYBeHY3ZYG4nmylYYXIye4xpuPN4QU0dGrWZoImYE44Q 2050(continued): Owjd5ozl 2051: xulPBjj6cpEI/9wTwR3tpkBb4ZfYirxxnoj9JUkPK9Srv9iJ 2052: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 2053: 2054: ############################################################# 2054(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線2052で見つけました: 2050: 5w33BQHK3U2h+1e5zYBeHY3ZYG4nmylYYXIye4xpuPN4QU0dGrWZoImYE44Q2050(続けられています): Owjd5ozl2051: xulPBjj6cpEI/9wTwR3tpkBb4ZfYirxxnoj9JUkPK9Srv9iJ2052: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の2053ドル: 2054: ############################################################# 2054 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2064: 2062: response-code: failure/success/etc. 2063: order-id: 1231-3424-234242 2064: pr-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 2065: pr-signed-hash: 2066: IV8gWHx1f8eCkWsCsMOE3M8mnTbQ7IBBcEmyGDAwjdbaLu5Qm/bh06OX1npe 2066(continued): 2d3Hijxy
'yyyy'のない線の'yy'は線2064で見つけました: 2062: 応答コード: 失敗/成功/など 2063: オーダーイド: 1231-3424-234242 2064: pr-細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=2065: prは細切れ肉料理にサインしました: 2066: IV8gWHx1f8eCkWsCsMOE3M8mnTbQ7IBBcEmyGDAwjdbaLu5Qm/bh06OX1npe2066(続けられています): 2d3Hijxy
Nesser Informational [Page 184] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[184ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2068: 2066: IV8gWHx1f8eCkWsCsMOE3M8mnTbQ7IBBcEmyGDAwjdbaLu5Qm/bh06OX1npe 2066(continued): 2d3Hijxy 2067: +X8vKcVE6l6To27u7A7UmGm+po9lCUSLxgtyqyn3jWhHZpc5NZpwoTCf2pAK 2067(continued): 2068: card-hash: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A== 2069: card-number: 4811123456781234 2070: card-type: visa
'yyyy'のない線の'yy'は線2068で見つけました: 2066: IV8gWHx1f8eCkWsCsMOE3M8mnTbQ7IBBcEmyGDAwjdbaLu5Qm/bh06OX1npe2066(続けられています): 2d3Hijxy2067: + X8vKcVE6l6To27u7A7UmGm+po9lCUSLxgtyqyn3jWhHZpc5NZpwoTCf2pAK2067(続けられています): 2068: カード細切れ肉料理: 7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=2069: カードナンバー: 4811123456781234 2070: クレジットカードの種類: ビザ
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2151: 2149: transaction: 123123213 2150: date: 19950121100505.nnn 2151: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 2152: 2153: ############################################################# 2153(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線2151で見つけました: 2149: 取引: 123123213 2150: 日付: 19950121100505. nnn2151: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の2152ドル: 2153: ############################################################# 2153 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2193: 2191: by their CyberCash application... 2192: supported-versions: 08.win, 0.81win, 0.8mac 2193: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 2194: 2195: ############################################################# 2195(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線2193で見つけました: 2191: 彼らのサイバーキャッシュアプリケーションで… 2192: 支持されたバージョン: 08. 勝利、0.81win、0.8mac2193: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の2194ドル: 2195: ############################################################# 2195 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2359: 2357: 2358: 2359: 35XiC9Yn8flE4Va14UxMf2RCR1B/XoV6AEd64KwPeCYyOYvwbRcYpRMBXFLy 2359(continued): YgWM+ME1 2360: +yp7c66SrCBhW4Q8AJYQ+5j5uyO7uKyyq7OhrV0IMpRDPjiQXZMooLZOifJP 2360(continued): mpvJ66hC 2361: VZuWMuA6LR+TJzWUm4sUP9Zb6zMQShedUyOPrtw1vkJXU1vZ5aI8OJAgUcLE 2361(continued): itcD+dsY
'yyyy'のない線の'yy'は線2359で見つけました: 2357: 2358: 2359: 35XiC9Yn8flE4Va14UxMf2RCR1B/XoV6AEd64KwPeCYyOYvwbRcYpRMBXFLy2359(続けられています): YgWM+ME1 2360: + yp7c66SrCBhW4Q8AJYQ+5j5uyO7uKyyq7OhrV0IMpRDPjiQXZMooLZOifJP2360(続けられています): mpvJ66hC2361: VZuWMuA6LR+TJzWUm4sUP9Zb6zMQShedUyOPrtw1vkJXU1vZ5aI8OJAgUcLE2361(続けられています): itcD+dsY
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2360: 2358: 2359: 35XiC9Yn8flE4Va14UxMf2RCR1B/XoV6AEd64KwPeCYyOYvwbRcYpRMBXFLy 2359(continued): YgWM+ME1 2360: +yp7c66SrCBhW4Q8AJYQ+5j5uyO7uKyyq7OhrV0IMpRDPjiQXZMooLZOifJP 2360(continued): mpvJ66hC 2361: VZuWMuA6LR+TJzWUm4sUP9Zb6zMQShedUyOPrtw1vkJXU1vZ5aI8OJAgUcLE 2361(continued): itcD+dsY 2362: Df4CzA00fC10POkJ58HZB/pSBfUrHAa+IqMHyZkV/HBi9TjTwmktJi+8T9or 2362(continued): XS0jSvor
'yyyy'のない線の'yy'は線2360で見つけました: 2358: 2359: 35XiC9Yn8flE4Va14UxMf2RCR1B/XoV6AEd64KwPeCYyOYvwbRcYpRMBXFLy2359(続けられています): YgWM+ME1 2360: + yp7c66SrCBhW4Q8AJYQ+5j5uyO7uKyyq7OhrV0IMpRDPjiQXZMooLZOifJP2360(続けられています): mpvJ66hC2361: VZuWMuA6LR+TJzWUm4sUP9Zb6zMQShedUyOPrtw1vkJXU1vZ5aI8OJAgUcLE2361(続けられています): itcD+dsY2362: Df4CzA00fC10POkJ58HZB/pSBfUrHAa+IqMHyZkV/HBi9TjTwmktJi+8T9or2362(続けられています): XS0jSvor
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2502: 2500: lw51IHbmo1Jj7H6wyNnRpEjy4tM73jcosBfGeQDHxgyH1uaiFNr2D+WvmuYo
'yyyy'のない線の'yy'は線2502で見つけました: 2500: lw51IHbmo1Jj7H6wyNnRpEjy4tM73jcosBfGeQDHxgyH1uaiFNr2D+WvmuYo
Nesser Informational [Page 185] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[185ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2500(continued): 7eun2dsy 2501: Wve2O/FwicWHvkg5aDPsgOjzetsn1JCNZzbW 2502: $$-CyberCash-End-7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A==-$$ 2503: 2504: ############################################################# 2504(continued): ########
2500 (続けられる): 7eun2dsy2501: Wve2O/FwicWHvkg5aDPsgOjzetsn1JCNZzbW2502: $$CyberCash7Tm/djB05pLIw3JAyy5E7A=を終わらせている$の2503ドル: 2504: ############################################################# 2504 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2591: 2589: x-opaque: [if can't decrypt] 2590: 9/eFiJK5tLizsoeSmpW7uLS8/7iio7Wisfv38biio7uyufv3tfv35uH+7N3d 2590(continued): 9/exuKX3 2591: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 2591(continued): pf/wi7nw 2592: 2593: ############################################################# 2593(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線2591で見つけました: 2589: x-不透明なもの: [解読することができない、]、2590: 9/eFiJK5tLizsoeSmpW7uLS8/7iio7Wisfv38biio7uyufv3tfv35uH+7N3d2590(続けられています): 9/exuKX3 2591: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 2591(続けられています): pf/wi7nw2592: 2593: ############################################################# 2593 (続けられる): ########
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2653: 2651: x-opaque: [if can't decrypt] 2652: 9/eFiJK5tLizsoeSmpW7uLS8/7iio7Wisfv38biio7uyufv3tfv35uH+7N3d 2652(continued): 9/exuKX3 2653: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 2653(continued): pf/wi7nw 2654: 2655: ############################################################# 2655(continued): ########
'yyyy'のない線の'yy'は線2653で見つけました: 2651: x-不透明なもの: [解読することができない、]、2652: 9/eFiJK5tLizsoeSmpW7uLS8/7iio7Wisfv38biio7uyufv3tfv35uH+7N3d2652(続けられています): 9/exuKX3 2653: 5+z3vuu4oqO7srnsvvz8/venoqO0v7al/7iio7WisYy+iv7s3ff3p6KjtL+2 2653(続けられています): pf/wi7nw2654: 2655: ############################################################# 2655 (続けられる): ########
+=+=+=+=+= File rfc1900.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 8: 6: 7: Network Working Group B. C 7(continued): arpenter 8: Request for Comments: 1900 Y. 8(continued): Rekhter 9: Category: Informational 9(continued): IAB 10: Febru 10(continued): ary 1996
+ 1900が線8で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1900.txt+=+=+=+=+=: 6: 7: ワーキンググループB.C7(続けられています)をネットワークでつないでください: arpenter8: コメントのために以下を要求してください。 1900 Y.8(続けられています): Rekhter9: カテゴリ: 情報の9(続けられています): IAB10: Febru10(続けられています): ary1996
1900 found at line 60: 58: Carpenter & Rekhter Informational 58(continued): [Page 1] 60: RFC 1900 Renumbering Needs Work Febru 60(continued): ary 1996 61: 62:
1900は線60に以下を設立します。 58: 大工とRekhterの情報の58(続けられています): [1ページ] 59: 60: 必要性に番号を付け替えさせるRFC1900がFebru60(続けられています)を扱います: ary1996 61: 62:
Nesser Informational [Page 186] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[186ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1900 found at line 116: 114: Carpenter & Rekhter Informational 114(continued): [Page 2] 116: RFC 1900 Renumbering Needs Work Febru 116(continued): ary 1996 117: 118:
1900は線116に以下を設立します。 114: 大工とRekhterの情報の114(続けられています): [2ページ] 115: 116: 必要性に番号を付け替えさせるRFC1900がFebru116(続けられています)を扱います: ary1996 117: 118:
1900 found at line 172: 170: Carpenter & Rekhter Informational 170(continued): [Page 3] 172: RFC 1900 Renumbering Needs Work Febru 172(continued): ary 1996 173: 174:
1900は線172に以下を設立します。 170: 大工とRekhterの情報の170(続けられています): [3ページ] 171: 172: 必要性に番号を付け替えさせるRFC1900がFebru172(続けられています)を扱います: ary1996 173: 174:
1900 found at line 207: 205: Phone: +41 22 767-4967 206: Fax: +41 22 767-7155 207: Telex: 419000 cer ch 208: EMail: brian@dxcoms.cern.ch 209:
1900は線207に以下を設立します。 205: 以下に電話をしてください。 +41 22 767-4967 206: Fax: +41 22 767-7155 207: テレックス: 419000 cer ch208: メール: brian@dxcoms.cern.ch 209:
+=+=+=+=+= File rfc1902.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2027: 2025: Several clauses defined in this document use the UTC Time for 2025(continued): mat: 2026: 2027: YYMMDDHHMMZ 2028: 2029: where: YY - last two digits of year
+ 線2027で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1902.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2025: 本書では定義された数個の節が2025年(続けられている)にUTC Timeを使用します: 以下をもつれさせてください。 2026: 2027: YYMMDDHHMMZ2028: 2029: どこ: YY--年の下2ケタ
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2029: 2027: YYMMDDHHMMZ 2028: 2029: where: YY - last two digits of year 2030: MM - month (01 through 12) 2031: DD - day of month (01 through 31)
'yyyy'のない線の'yy'は線2029で見つけました: 2027: YYMMDDHHMMZ2028: 2029: どこ: YY--2030年の下2ケタ: mm--月(01〜12)の2031: DD--月の日(01〜31)
UTCTime found at line 136: 134: BEGIN 135: TYPE NOTATION ::= 136: "LAST-UPDATED" value(Update UTCTime) 137: "ORGANIZATION" Text 138: "CONTACT-INFO" Text
UTCTimeは線136に以下を設立します。 134: 135を始めてください: 記法をタイプしてください:、:= 136: 「最終更新日」価値(アップデートUTCTime)の137: 「組織」というテキスト138: 「コンタクトインフォメーション」というテキスト
Nesser Informational [Page 187] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[187ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
UTCTime found at line 152: 150: | Revisions Revision 151: Revision ::= 152: "REVISION" value(Update UTCTime) 153: "DESCRIPTION" Text 154:
UTCTimeは線152に以下を設立します。 150: | 改正、改正151: 改正:、:= 152: 「改正」価値(アップデートUTCTime)の153: 「記述」というテキスト154:
+=+=+=+=+= File rfc1910.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1702: 1700: 1701: usecMIB MODULE-IDENTITY 1702: LAST-UPDATED "9601120000Z" 1703: ORGANIZATION "IETF SNMPv2 Working Group" 1704: CONTACT-INFO
+ 2000が線1702で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1910.txt+=+=+=+=+=: 1700: 1701: usecMIBモジュールアイデンティティ1702: 最終更新日の"9601120000Z"1703: 組織「IETF SNMPv2ワーキンググループ」1704: コンタクトインフォメーション
+=+=+=+=+= File rfc1917.txt +=+=+=+=+= century found at line 259: 257: should be noted that careful extrapolations of the current tr 257(continued): ends 258: suggest that the address space will be exhausted early in the 258(continued): next 259: century. 260: 261: 3. Problem
+ 線259で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1917.txt+=+=+=+=+=世紀: 257: 現在のtr257(続けられています)の有名なそんなに慎重な推定であるべきです: 終わり258: アドレス空間が早く258(続けられている)で消耗するのを示してください: 次の259: 世紀。 260: 261: 3. 問題
+=+=+=+=+= File rfc1920.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2174: 2172: The text version is sent. 2172(continued): 2173: 2174: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2174(continued): umber. 2175: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2175(continued): '. 2176:
+ 線2174で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1920.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2172: テキストバージョンを送ります。 2172 (続けられる): 2173: 2174: 'nnnn'がRFC n2174(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2175: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2175(続けられています)です'。 '. 2176:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2175: 2173: 2174: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2174(continued): umber. 2175: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2175(continued): '. 2176: 2177: help to get information on how 2177(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線2175で見つけました: 2173: 2174: 'nnnn'がRFC n2174(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2175: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2175(続けられています)です'。 '. 2176: 2177: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、2177(続けられています): 使用に
Nesser Informational [Page 188] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[188ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1900 found at line 851: 849: An Experimental protocol. 850: 851: 1900 - Renumbering Needs Work 852: 853: This is an information document and does not specif 853(continued): y any
1900は線851に以下を設立します。 849: Experimentalプロトコル。 850: 851: 1900--番号を付け替えるのは仕事852を必要とします: 853: これは、情報ドキュメントであり、どんなspecif853(続けられています)もしません: y、いくらか。
+=+=+=+=+= File rfc1941.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 2826: 2824: 700 13th Street, NW 2825: Suite 950 2826: Washington, DC 20005 2827: Phone: 202-434-8954 2828: EMail: sellers@quest.arc.nasa.gov
+ 2000が線2826で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1941.txt+=+=+=+=+=: 2824: 700 第13通り、NW2825: スイート950 2826: ワシントン、DC20005 2827: 以下に電話をしてください。 202-434-8954 2828: メール: sellers@quest.arc.nasa.gov
+=+=+=+=+= File rfc1945.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 500: 498: Specific repetition: "<n>(element)" is equivalent to 499: "<n>*<n>(element)"; that is, exactly <n> occurrences of 500: (element). Thus 2DIGIT is a 2-digit number, and 3ALPHA is 500(continued): a 501: string of three alphabetic characters. 502:
+ 2ケタが線500で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1945.txt+=+=+=+=+=: 498: 特定の反復: 「<n>(要素)」は499に同等です: 「<n>*<n>(要素)」。 すなわち、まさに500人の<n>発生: (要素。) したがって、2DIGITは2桁数です、そして、3ALPHAは500歳(続けられている)です: 501: 3つの英字のストリング。 502:
2digit found at line 500: 498: Specific repetition: "<n>(element)" is equivalent to 499: "<n>*<n>(element)"; that is, exactly <n> occurrences of 500: (element). Thus 2DIGIT is a 2-digit number, and 3ALPHA is 500(continued): a 501: string of three alphabetic characters. 502:
2digitは線500で見つけました: 498: 特定の反復: 「<n>(要素)」は499に同等です: 「<n>*<n>(要素)」。 すなわち、まさに500人の<n>発生: (要素。) したがって、2DIGITは2桁数です、そして、3ALPHAは500歳(続けられている)です: 501: 3つの英字のストリング。 502:
2digit found at line 872: 870: asctime-date = wkday SP date3 SP time SP 4DIGIT 871: 872: date1 = 2DIGIT SP month SP 4DIGIT 873: ; day month year (e.g., 02 Jun 1982) 874: date2 = 2DIGIT "-" month "-" 2DIGIT
2digitは線872で見つけました: 870: =wkday SP date3 SP時間asctime-日付SP 4DIGIT871: 872: 2DIGIT SP date1=月SP 4DIGIT873: ; 日の月の年(例えば、1982年6月2日)の874: 2DIGIT「-」date2=月の「-」2DIGIT
2digit found at line 874: 872: date1 = 2DIGIT SP month SP 4DIGIT 873: ; day month year (e.g., 02 Jun 1982) 874: date2 = 2DIGIT "-" month "-" 2DIGIT 875: ; day-month-year (e.g., 02-Jun-82) 876: date3 = month SP ( 2DIGIT | ( SP 1DIGIT ))
2digitは線874で見つけました: 872: 2DIGIT SP date1=月SP 4DIGIT873: ; 日の月の年(例えば、1982年6月2日)の874: date2は2DIGIT「-」月の「-」2DIGIT875と等しいです: ; 日の月の年(例えば、1982年6月2日)の876: date3=月のSP(2DIGIT| (SP 1DIGIT))
Nesser Informational [Page 189] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[189ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2digit found at line 876: 874: date2 = 2DIGIT "-" month "-" 2DIGIT 875: ; day-month-year (e.g., 02-Jun-82) 876: date3 = month SP ( 2DIGIT | ( SP 1DIGIT )) 877: ; month day (e.g., Jun 2) 878:
2digitは線876で見つけました: 874: date2は2DIGIT「-」月の「-」2DIGIT875と等しいです: ; 日の月の年(例えば、1982年6月2日)の876: date3=月SP(2DIGIT| (SP 1DIGIT))877: ; 月の日(例えば、6月2日)の878:
2digit found at line 879: 877: ; month day (e.g., Jun 2) 878: 879: time = 2DIGIT ":" 2DIGIT ":" 2DIGIT 880: ; 00:00:00 - 23:59:59 881:
2digitは線879で見つけました: 877: ; 月の日(例えば、6月2日)の878: 879: 「時間は2DIGITと等しい」:、」 "2DIGIT":、」 2DIGIT880: ; 00:00:00 - 23:59:59 881:
+=+=+=+=+= File rfc1967.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 276: 274: +-----+----....................----+ 275: 276: where: C0 and 80 are representative LZS-DCP headers; nn, 276(continued): xx, yy, 277: and zz are values determined by the packet's conte 277(continued): xt. 278:
+ 線276で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc1967.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 274: +-----+----....................----+ 275: 276: どこ: C0と80は代表しているLZS-DCPヘッダーです。 nn、276(続けられています): xx、yy、277: そして、zzはパケットのコント277(続けられています)で決定している値です: xt。 278:
+=+=+=+=+= File rfc1980.txt +=+=+=+=+= century found at line 301: 299: ALT="Our products"> 300: <AREA SHAPE=RECT COORDS="0,51,100,100 HREF="technology.htm 300(continued): l" 301: ALT="Technology for the next century"> 302: </MAP> 303:
+ 線301で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc1980.txt+=+=+=+=+=世紀: 299: ALTが等しい、「私たちの製品、「>300:」 <領域形がRECT COORDS=と等しい、「0、5110万100HREF=、「technology.htm300(続けられています):」 「l」301: ALTが等しい、「次の世紀のための技術、「>302:」 </地図>303:
+=+=+=+=+= File rfc1997.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 130: 128: 690 may define research, educational and commercial community 128(continued): values 129: that may be used for policy routing as defined by the operato 129(continued): rs of 130: that AS using community attribute values 0x02B20000 through 131: 0x02B2FFFF). 132:
+ 2000が線130で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1997.txt+=+=+=+=+=: 128: 690は研究、教育的で商業の共同体128(続けられています)を定義するかもしれません: 値129: operato129(続けられています)によって定義されるようにそれは方針ルーティングに使用されるかもしれません: 130のrs: 共同体属性を使用するそのASが131を通して0x02B20000を評価します: 0x02B2FFFF) 132:
Nesser Informational [Page 190] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[190ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc1999.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 14: 12: Request for Comments Summary 13: 14: RFC Numbers 1900-1999 15: 16: Status of This Memo
+ 1900が線14で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc1999.txt+=+=+=+=+=: 12: コメントには、概要13を要求してください: 14: RFC No.1900-1999 15: 16: このメモの状態
1900 found at line 18: 16: Status of This Memo 17: 18: This RFC is a slightly annotated list of the 100 RFCs from RF 18(continued): C 1900 19: through RFCs 1999. This is a status report on these RFCs. T 19(continued): his memo 20: provides information for the Internet community. It does not 20(continued): specify
1900は線18に以下を設立します。 16: このメモ17の状態: 18: このRFCはRF18(続けられています)からの100RFCsのわずかに注釈されたリストです: C1900 19: RFCs1999を通して。 これはこれらのRFCsに関する現状報告です。 T19(続けられています): 彼のメモ20: インターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな20(続けられている)もしません: 指定してください。
1900 found at line 60: 58: Elliott Informational 58(continued): [Page 1] 60: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 60(continued): ary 1997 61: 62:
1900は線60に以下を設立します。 58: エリオット情報の58(続けられています): [1ページ] 59: 60: 1900-1999 Janu60(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 61: 62:
1900 found at line 116: 114: Elliott Informational 114(continued): [Page 2] 116: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 116(continued): ary 1997 117: 118:
1900は線116に以下を設立します。 114: エリオット情報の114(続けられています): [2ページ] 115: 116: 1900-1999 Janu116(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 117: 118:
1900 found at line 172: 170: Elliott Informational 170(continued): [Page 3] 172: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 172(continued): ary 1997 173: 174:
1900は線172に以下を設立します。 170: エリオット情報の170(続けられています): [3ページ] 171: 172: 1900-1999 Janu172(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 173: 174:
1900 found at line 228: 226: Elliott Informational 226(continued): [Page 4]
1900は線228に以下を設立します。 226: エリオット情報の226(続けられています): [4ページ]
Nesser Informational [Page 191] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[191ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
227: 228: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 228(continued): ary 1997 229: 230:
227: 228: 1900-1999 Janu228(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 229: 230:
1900 found at line 284: 282: Elliott Informational 282(continued): [Page 5] 284: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 284(continued): ary 1997 285: 286:
1900は線284に以下を設立します。 282: エリオット情報の282(続けられています): [5ページ] 283: 284: 1900-1999 Janu284(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 285: 286:
1900 found at line 340: 338: Elliott Informational 338(continued): [Page 6] 340: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 340(continued): ary 1997 341: 342:
1900は線340に以下を設立します。 338: エリオット情報の338(続けられています): [6ページ] 339: 340: 1900-1999 Janu340(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 341: 342:
1900 found at line 396: 394: Elliott Informational 394(continued): [Page 7] 396: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 396(continued): ary 1997 397: 398:
1900は線396に以下を設立します。 394: エリオット情報の394(続けられています): [7ページ] 395: 396: 1900-1999 Janu396(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 397: 398:
1900 found at line 452: 450: Elliott Informational 450(continued): [Page 8] 452: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 452(continued): ary 1997 453: 454:
1900は線452に以下を設立します。 450: エリオット情報の450(続けられています): [8ページ] 451: 452: 1900-1999 Janu452(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 453: 454:
1900 found at line 508: 506: Elliott Informational 506(continued): [Page 9]
1900は線508に以下を設立します。 506: エリオット情報の506(続けられています): [9ページ] 507:
Nesser Informational [Page 192] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[192ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
508: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 508(continued): ary 1997 509: 510:
508: 1900-1999 Janu508(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 509: 510:
1900 found at line 564: 562: Elliott Informational [ 562(continued): Page 10] 563: 564: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 564(continued): ary 1997 565: 566:
1900は線564に以下を設立します。 562: エリオット情報[562(続けられている): 10ページ]の563: 564: 1900-1999 Janu564(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 565: 566:
1900 found at line 620: 618: Elliott Informational [ 618(continued): Page 11] 619: 620: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 620(continued): ary 1997 621: 622:
1900は線620に以下を設立します。 618: エリオット情報[618(続けられている): 11ページ]の619: 620: 1900-1999 Janu620(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 621: 622:
1900 found at line 676: 674: Elliott Informational [ 674(continued): Page 12] 675: 676: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 676(continued): ary 1997 677: 678:
1900は線676に以下を設立します。 674: エリオット情報[674(続けられている): 12ページ]の675: 676: 1900-1999 Janu676(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 677: 678:
1900 found at line 732: 730: Elliott Informational [ 730(continued): Page 13] 731: 732: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 732(continued): ary 1997 733: 734:
1900は線732に以下を設立します。 730: エリオット情報[730(続けられている): 13ページ]の731: 732: 1900-1999 Janu732(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 733: 734:
1900 found at line 788: 786: Elliott Informational [ 786(continued): Page 14] 787:
1900は線788に以下を設立します。 786: エリオット情報[786(続けられている): 14ページ]の787:
Nesser Informational [Page 193] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[193ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
788: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 788(continued): ary 1997 789: 790:
788: 1900-1999 Janu788(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 789: 790:
1900 found at line 844: 842: Elliott Informational [ 842(continued): Page 15] 843: 844: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 844(continued): ary 1997 845: 846:
1900は線844に以下を設立します。 842: エリオット情報[842(続けられている): 15ページ]の843: 844: 1900-1999 Janu844(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 845: 846:
1900 found at line 900: 898: Elliott Informational [ 898(continued): Page 16] 899: 900: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 900(continued): ary 1997 901: 902:
1900は線900に以下を設立します。 898: エリオット情報[898(続けられている): 16ページ]の899: 900: 1900-1999 Janu900(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 901: 902:
1900 found at line 956: 954: Elliott Informational [ 954(continued): Page 17] 955: 956: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 956(continued): ary 1997 957: 958:
1900は線956に以下を設立します。 954: エリオット情報[954(続けられている): 17ページ]の955: 956: 1900-1999 Janu956(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 957: 958:
1900 found at line 1012: 1010: Elliott Informational [ 1010(continued): Page 18] 1011: 1012: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 1012(continued): ary 1997 1013: 1014:
1900は線1012で見つけました: 1010: エリオット情報[1010(続けられている): 18ページ]の1011: 1012: 1900-1999 Janu1012(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 1013: 1014:
1900 found at line 1068: 1066: Elliott Informational [ 1066(continued): Page 19] 1067:
1900は線1068で見つけました: 1066: エリオット情報[1066(続けられている): 19ページ]の1067:
Nesser Informational [Page 194] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[194ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1068: RFC 1999 Summary of 1900-1999 Janu 1068(continued): ary 1997 1069: 1070:
1068: 1900-1999 Janu1068(続けられています)のRFC1999概要: ary1997 1069: 1070:
1900 found at line 1095: 1093: 1094: 1095: 1900 Carpenter Feb 96 Renumbering Needs Work 1096: 1097: Hosts in an IP network are identified by IP addresses, and the I 1097(continued): P
1900は線1095で見つけました: 1093: 1094: 1095: 1900年の大工2月96日の番号を付け替えるのは仕事1096を必要とします: 1097: IPネットワークのホストはIPアドレス、およびI1097年(続けられている)までに特定されます: P
+=+=+=+=+= File rfc2000.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3070: 3068: The text version is sent. 3068(continued): 3069: 3070: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 3070(continued): umber. 3071: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 3071(continued): '. 3072:
+ 線3070で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2000.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 3068: テキストバージョンを送ります。 3068 (続けられる): 3069: 3070: 'nnnn'がRFC n3070(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 3071: そして、'yyyが''txtにである'か'psは3071(続けられています)です'。 '. 3072:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3071: 3069: 3070: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 3070(continued): umber. 3071: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 3071(continued): '. 3072: 3073: help to get information on how 3073(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線3071で見つけました: 3069: 3070: 'nnnn'がRFC n3070(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 3071: そして、'yyyが''txtにである'か'psは3071(続けられています)です'。 '. 3072: 3073: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、3073(続けられています): 使用に
1900 found at line 1264: 1262: This memo. 1263: 1264: 1999 - Request for Comments Summary RFC Numbers 1900-1999 1265: 1266: This is an information document and does not specif 1266(continued): y any
1900は線1264で見つけました: 1262: このメモ。 1263: 1264: 1999--コメントには、概要RFC No.1900-1999 1265を要求してください: 1266: これは、情報ドキュメントであり、1266(続けられている)をどんなspecifにもしません: y、いくらか。
2000 found at line 8: 6: 7: Network Working Group Internet Architectu 7(continued): re Board 8: Request for Comments: 2000 J. Postel 8(continued): , Editor
2000は線8に以下を設立します。 6: 7: ワーキンググループインターネットArchitectu7(続けられています)をネットワークでつないでください: Board8に関して: コメントのために以下を要求してください。 2000 J.ポステル8(続けられています): , エディタ
Nesser Informational [Page 195] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[195ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
9: Obsoletes: 1920, 1880, 1800, 1780, 1720, Febru 9(continued): ary 1997 10: 1610, 1600, 1540, 1500, 1410, 1360,
9: 時代遅れにします: 1920、1880、1800、1780、1720、Febru9(続けられています): ary1997 10: 1610, 1600, 1540, 1500, 1410, 1360,
2000 found at line 60: 58: Internet Architecture Board Standards Track 58(continued): [Page 1] 60: RFC 2000 Internet Standards Febru 60(continued): ary 1997 61: 62:
2000は線60に以下を設立します。 58: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は58(続けられている)を追跡します: [1ページ] 59: 60: RFC2000インターネット規格Febru60(続けられています): ary1997 61: 62:
2000 found at line 116: 114: Internet Architecture Board Standards Track 114(continued): [Page 2] 116: RFC 2000 Internet Standards Febru 116(continued): ary 1997 117: 118:
2000は線116に以下を設立します。 114: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は114(続けられている)を追跡します: [2ページ] 115: 116: RFC2000インターネット規格Febru116(続けられています): ary1997 117: 118:
2000 found at line 172: 170: Internet Architecture Board Standards Track 170(continued): [Page 3] 172: RFC 2000 Internet Standards Febru 172(continued): ary 1997 173: 174:
2000は線172に以下を設立します。 170: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は170(続けられている)を追跡します: [3ページ] 171: 172: RFC2000インターネット規格Febru172(続けられています): ary1997 173: 174:
2000 found at line 228: 226: Internet Architecture Board Standards Track 226(continued): [Page 4] 228: RFC 2000 Internet Standards Febru 228(continued): ary 1997 229: 230:
2000は線228に以下を設立します。 226: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は226(続けられている)を追跡します: [4ページ] 227: 228: RFC2000インターネット規格Febru228(続けられています): ary1997 229: 230:
2000 found at line 284: 282: Internet Architecture Board Standards Track 282(continued): [Page 5] 284: RFC 2000 Internet Standards Febru 284(continued): ary 1997 285: 286:
2000は線284に以下を設立します。 282: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は282(続けられている)を追跡します: [5ページ] 283: 284: RFC2000インターネット規格Febru284(続けられています): ary1997 285: 286:
Nesser Informational [Page 196] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[196ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 340: 338: Internet Architecture Board Standards Track 338(continued): [Page 6] 340: RFC 2000 Internet Standards Febru 340(continued): ary 1997 341: 342:
2000は線340に以下を設立します。 338: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は338(続けられている)を追跡します: [6ページ] 339: 340: RFC2000インターネット規格Febru340(続けられています): ary1997 341: 342:
2000 found at line 396: 394: Internet Architecture Board Standards Track 394(continued): [Page 7] 396: RFC 2000 Internet Standards Febru 396(continued): ary 1997 397: 398:
2000は線396に以下を設立します。 394: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は394(続けられている)を追跡します: [7ページ] 395: 396: RFC2000インターネット規格Febru396(続けられています): ary1997 397: 398:
2000 found at line 452: 450: Internet Architecture Board Standards Track 450(continued): [Page 8] 452: RFC 2000 Internet Standards Febru 452(continued): ary 1997 453: 454:
2000は線452に以下を設立します。 450: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は450(続けられている)を追跡します: [8ページ] 451: 452: RFC2000インターネット規格Febru452(続けられています): ary1997 453: 454:
2000 found at line 508: 506: Internet Architecture Board Standards Track 506(continued): [Page 9] 508: RFC 2000 Internet Standards Febru 508(continued): ary 1997 509: 510:
2000は線508に以下を設立します。 506: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は506(続けられている)を追跡します: [9ページ] 507: 508: RFC2000インターネット規格Febru508(続けられています): ary1997 509: 510:
2000 found at line 564: 562: Internet Architecture Board Standards Track [ 562(continued): Page 10] 563: 564: RFC 2000 Internet Standards Febru 564(continued): ary 1997 565: 566:
2000は線564に以下を設立します。 562: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は563を追跡します[562(続けられている): 10ページ]: 564: RFC2000インターネット規格Febru564(続けられています): ary1997 565: 566:
2000 found at line 620: 618: Internet Architecture Board Standards Track [ 618(continued): Page 11]
2000は線620に以下を設立します。 618: インターネット・アーキテクチャ委員会標準化過程[618(続けられている): 11ページ]
Nesser Informational [Page 197] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[197ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
619: 620: RFC 2000 Internet Standards Febru 620(continued): ary 1997 621: 622:
619: 620: RFC2000インターネット規格Febru620(続けられています): ary1997 621: 622:
2000 found at line 676: 674: Internet Architecture Board Standards Track [ 674(continued): Page 12] 675: 676: RFC 2000 Internet Standards Febru 676(continued): ary 1997 677: 678:
2000は線676に以下を設立します。 674: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は675を追跡します[674(続けられている): 12ページ]: 676: RFC2000インターネット規格Febru676(続けられています): ary1997 677: 678:
2000 found at line 732: 730: Internet Architecture Board Standards Track [ 730(continued): Page 13] 731: 732: RFC 2000 Internet Standards Febru 732(continued): ary 1997 733: 734:
2000は線732に以下を設立します。 730: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は731を追跡します[730(続けられている): 13ページ]: 732: RFC2000インターネット規格Febru732(続けられています): ary1997 733: 734:
2000 found at line 788: 786: Internet Architecture Board Standards Track [ 786(continued): Page 14] 787: 788: RFC 2000 Internet Standards Febru 788(continued): ary 1997 789: 790:
2000は線788に以下を設立します。 786: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は787を追跡します[786(続けられている): 14ページ]: 788: RFC2000インターネット規格Febru788(続けられています): ary1997 789: 790:
2000 found at line 844: 842: Internet Architecture Board Standards Track [ 842(continued): Page 15] 843: 844: RFC 2000 Internet Standards Febru 844(continued): ary 1997 845: 846:
2000は線844に以下を設立します。 842: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は843を追跡します[842(続けられている): 15ページ]: 844: RFC2000インターネット規格Febru844(続けられています): ary1997 845: 846:
2000 found at line 900: 898: Internet Architecture Board Standards Track [ 898(continued): Page 16] 899:
2000は線900に以下を設立します。 898: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は899を追跡します[898(続けられている): 16ページ]:
Nesser Informational [Page 198] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[198ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
900: RFC 2000 Internet Standards Febru 900(continued): ary 1997 901: 902:
900: RFC2000インターネット規格Febru900(続けられています): ary1997 901: 902:
2000 found at line 956: 954: Internet Architecture Board Standards Track [ 954(continued): Page 17] 955: 956: RFC 2000 Internet Standards Febru 956(continued): ary 1997 957: 958:
2000は線956に以下を設立します。 954: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は955を追跡します[954(続けられている): 17ページ]: 956: RFC2000インターネット規格Febru956(続けられています): ary1997 957: 958:
2000 found at line 1012: 1010: Internet Architecture Board Standards Track [ 1010(continued): Page 18] 1011: 1012: RFC 2000 Internet Standards Febru 1012(continued): ary 1997 1013: 1014:
2000は線1012で見つけました: 1010: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1011を追跡します[1010(続けられている): 18ページ]: 1012: RFC2000インターネット規格Febru1012(続けられています): ary1997 1013: 1014:
2000 found at line 1068: 1066: Internet Architecture Board Standards Track [ 1066(continued): Page 19] 1067: 1068: RFC 2000 Internet Standards Febru 1068(continued): ary 1997 1069: 1070:
2000は線1068で見つけました: 1066: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1067を追跡します[1066(続けられている): 19ページ]: 1068: RFC2000インターネット規格Febru1068(続けられています): ary1997 1069: 1070:
2000 found at line 1124: 1122: Internet Architecture Board Standards Track [ 1122(continued): Page 20] 1123: 1124: RFC 2000 Internet Standards Febru 1124(continued): ary 1997 1125: 1126:
2000は線1124で見つけました: 1122: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1123を追跡します[1122(続けられている): 20ページ]: 1124: RFC2000インターネット規格Febru1124(続けられています): ary1997 1125: 1126:
2000 found at line 1180: 1178: Internet Architecture Board Standards Track [ 1178(continued): Page 21] 1179:
2000は線1180で見つけました: 1178: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1179を追跡します[1178(続けられている): 21ページ]:
Nesser Informational [Page 199] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[199ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1180: RFC 2000 Internet Standards Febru 1180(continued): ary 1997 1181: 1182:
1180: RFC2000インターネット規格Febru1180(続けられています): ary1997 1181: 1182:
2000 found at line 1236: 1234: Internet Architecture Board Standards Track [ 1234(continued): Page 22] 1235: 1236: RFC 2000 Internet Standards Febru 1236(continued): ary 1997 1237: 1238:
2000は線1236で見つけました: 1234: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1235を追跡します[1234(続けられている): 22ページ]: 1236: RFC2000インターネット規格Febru1236(続けられています): ary1997 1237: 1238:
2000 found at line 1260: 1258: A Proposed Standard protocol. 1259: 1260: 2000 - Internet Official Protocol Standards 1261: 1262: This memo.
2000は線1260で見つけました: 1258: Proposed Standardプロトコル。 1259: 1260: 2000--インターネットの公式のプロトコル標準1261: 1262: このメモ。
2000 found at line 1292: 1290: Internet Architecture Board Standards Track [ 1290(continued): Page 23] 1291: 1292: RFC 2000 Internet Standards Febru 1292(continued): ary 1997 1293: 1294:
2000は線1292で見つけました: 1290: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1291を追跡します[1290(続けられている): 23ページ]: 1292: RFC2000インターネット規格Febru1292(続けられています): ary1997 1293: 1294:
2000 found at line 1348: 1346: Internet Architecture Board Standards Track [ 1346(continued): Page 24] 1347: 1348: RFC 2000 Internet Standards Febru 1348(continued): ary 1997 1349: 1350:
2000は線1348で見つけました: 1346: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1347を追跡します[1346(続けられている): 24ページ]: 1348: RFC2000インターネット規格Febru1348(続けられています): ary1997 1349: 1350:
2000 found at line 1404: 1402: Internet Architecture Board Standards Track [ 1402(continued): Page 25] 1403: 1404: RFC 2000 Internet Standards Febru 1404(continued): ary 1997 1405: 1406:
2000は線1404で見つけました: 1402: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1403を追跡します[1402(続けられている): 25ページ]: 1404: RFC2000インターネット規格Febru1404(続けられています): ary1997 1405: 1406:
Nesser Informational [Page 200] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[200ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 1460: 1458: Internet Architecture Board Standards Track [ 1458(continued): Page 26] 1459: 1460: RFC 2000 Internet Standards Febru 1460(continued): ary 1997 1461: 1462:
2000は線1460で見つけました: 1458: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1459を追跡します[1458(続けられている): 26ページ]: 1460: RFC2000インターネット規格Febru1460(続けられています): ary1997 1461: 1462:
2000 found at line 1516: 1514: Internet Architecture Board Standards Track [ 1514(continued): Page 27] 1515: 1516: RFC 2000 Internet Standards Febru 1516(continued): ary 1997 1517: 1518:
2000は線1516で見つけました: 1514: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1515を追跡します[1514(続けられている): 27ページ]: 1516: RFC2000インターネット規格Febru1516(続けられています): ary1997 1517: 1518:
2000 found at line 1572: 1570: Internet Architecture Board Standards Track [ 1570(continued): Page 28] 1571: 1572: RFC 2000 Internet Standards Febru 1572(continued): ary 1997 1573: 1574:
2000は線1572で見つけました: 1570: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1571を追跡します[1570(続けられている): 28ページ]: 1572: RFC2000インターネット規格Febru1572(続けられています): ary1997 1573: 1574:
2000 found at line 1628: 1626: Internet Architecture Board Standards Track [ 1626(continued): Page 29] 1627: 1628: RFC 2000 Internet Standards Febru 1628(continued): ary 1997 1629: 1630:
2000は線1628で見つけました: 1626: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1627を追跡します[1626(続けられている): 29ページ]: 1628: RFC2000インターネット規格Febru1628(続けられています): ary1997 1629: 1630:
2000 found at line 1684: 1682: Internet Architecture Board Standards Track [ 1682(continued): Page 30] 1683: 1684: RFC 2000 Internet Standards Febru 1684(continued): ary 1997 1685: 1686:
2000は線1684で見つけました: 1682: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1683を追跡します[1682(続けられている): 30ページ]: 1684: RFC2000インターネット規格Febru1684(続けられています): ary1997 1685: 1686:
2000 found at line 1740: 1738: Internet Architecture Board Standards Track [ 1738(continued): Page 31]
2000は線1740で見つけました: 1738: インターネット・アーキテクチャ委員会標準化過程[1738(続けられている): 31ページ]
Nesser Informational [Page 201] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[201ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1739: 1740: RFC 2000 Internet Standards Febru 1740(continued): ary 1997 1741: 1742:
1739: 1740: RFC2000インターネット規格Febru1740(続けられています): ary1997 1741: 1742:
2000 found at line 1796: 1794: Internet Architecture Board Standards Track [ 1794(continued): Page 32] 1795: 1796: RFC 2000 Internet Standards Febru 1796(continued): ary 1997 1797: 1798:
2000は線1796で見つけました: 1794: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1795を追跡します[1794(続けられている): 32ページ]: 1796: RFC2000インターネット規格Febru1796(続けられています): ary1997 1797: 1798:
2000 found at line 1852: 1850: Internet Architecture Board Standards Track [ 1850(continued): Page 33] 1851: 1852: RFC 2000 Internet Standards Febru 1852(continued): ary 1997 1853: 1854:
2000は線1852で見つけました: 1850: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1851を追跡します[1850(続けられている): 33ページ]: 1852: RFC2000インターネット規格Febru1852(続けられています): ary1997 1853: 1854:
2000 found at line 1859: 1857: Protocol Name Status R 1857(continued): FC STD * 1858: ======== ===================================== ======== == 1858(continued): == === = 1859: -------- Internet Official Protocol Standards Req 20 1859(continued): 00 1 1860: -------- Assigned Numbers Req 17 1860(continued): 00 2 1861: -------- Host Requirements - Communications Req 11 1861(continued): 22 3
2000は線1859で見つけました: 1857: 名前状態R1857(続けられています)について議定書の中で述べてください: FC STD*1858: ======== ===================================== ======== == 1858 (続けられる): == === = 1859: -------- インターネット公式プロトコル標準Req20 1859(続けられています): 00 1 1860: -------- 17 1860(続けられている)を数のReqに割り当てます: 00 2 1861: -------- ホスト要件--コミュニケーションReq11 1861(続けられています): 22 3
2000 found at line 1908: 1906: Internet Architecture Board Standards Track [ 1906(continued): Page 34] 1907: 1908: RFC 2000 Internet Standards Febru 1908(continued): ary 1997 1909: 1910:
2000は線1908で見つけました: 1906: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は1907を追跡します[1906(続けられている): 34ページ]: 1908: RFC2000インターネット規格Febru1908(続けられています): ary1997 1909: 1910:
2000 found at line 1964: 1962: Internet Architecture Board Standards Track [ 1962(continued): Page 35]
2000は線1964で見つけました: 1962: インターネット・アーキテクチャ委員会標準化過程[1962(続けられている): 35ページ]
Nesser Informational [Page 202] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[202ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1963: 1964: RFC 2000 Internet Standards Febru 1964(continued): ary 1997 1965: 1966:
1963: 1964: RFC2000インターネット規格Febru1964(続けられています): ary1997 1965: 1966:
2000 found at line 2020: 2018: Internet Architecture Board Standards Track [ 2018(continued): Page 36] 2019: 2020: RFC 2000 Internet Standards Febru 2020(continued): ary 1997 2021: 2022:
2000は線2020で見つけました: 2018: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2019を追跡します[2018(続けられている): 36ページ]: 2020: RFC2000インターネット規格Febru2020(続けられています): ary1997 2021: 2022:
2000 found at line 2076: 2074: Internet Architecture Board Standards Track [ 2074(continued): Page 37] 2075: 2076: RFC 2000 Internet Standards Febru 2076(continued): ary 1997 2077: 2078:
2000は線2076で見つけました: 2074: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2075を追跡します[2074(続けられている): 37ページ]: 2076: RFC2000インターネット規格Febru2076(続けられています): ary1997 2077: 2078:
2000 found at line 2132: 2130: Internet Architecture Board Standards Track [ 2130(continued): Page 38] 2131: 2132: RFC 2000 Internet Standards Febru 2132(continued): ary 1997 2133: 2134:
2000は線2132で見つけました: 2130: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2131を追跡します[2130(続けられている): 38ページ]: 2132: RFC2000インターネット規格Febru2132(続けられています): ary1997 2133: 2134:
2000 found at line 2188: 2186: Internet Architecture Board Standards Track [ 2186(continued): Page 39] 2187: 2188: RFC 2000 Internet Standards Febru 2188(continued): ary 1997 2189: 2190:
2000は線2188で見つけました: 2186: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2187を追跡します[2186(続けられている): 39ページ]: 2188: RFC2000インターネット規格Febru2188(続けられています): ary1997 2189: 2190:
2000 found at line 2244: 2242: Internet Architecture Board Standards Track [ 2242(continued): Page 40] 2243: 2244: RFC 2000 Internet Standards Febru 2244(continued): ary 1997
2000は線2244で見つけました: 2242: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2243を追跡します[2242(続けられている): 40ページ]: 2244: RFC2000インターネット規格Febru2244(続けられています): ary1997
Nesser Informational [Page 203] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[203ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2245: 2246:
2245: 2246:
2000 found at line 2300: 2298: Internet Architecture Board Standards Track [ 2298(continued): Page 41] 2299: 2300: RFC 2000 Internet Standards Febru 2300(continued): ary 1997 2301: 2302:
2000は線2300で見つけました: 2298: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2299を追跡します[2298(続けられている): 41ページ]: 2300: RFC2000インターネット規格Febru2300(続けられています): ary1997 2301: 2302:
2000 found at line 2356: 2354: Internet Architecture Board Standards Track [ 2354(continued): Page 42] 2355: 2356: RFC 2000 Internet Standards Febru 2356(continued): ary 1997 2357: 2358:
2000は線2356で見つけました: 2354: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2355を追跡します[2354(続けられている): 42ページ]: 2356: RFC2000インターネット規格Febru2356(続けられています): ary1997 2357: 2358:
2000 found at line 2412: 2410: Internet Architecture Board Standards Track [ 2410(continued): Page 43] 2411: 2412: RFC 2000 Internet Standards Febru 2412(continued): ary 1997 2413: 2414:
2000は線2412で見つけました: 2410: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2411を追跡します[2410(続けられている): 43ページ]: 2412: RFC2000インターネット規格Febru2412(続けられています): ary1997 2413: 2414:
2000 found at line 2468: 2466: Internet Architecture Board Standards Track [ 2466(continued): Page 44] 2467: 2468: RFC 2000 Internet Standards Febru 2468(continued): ary 1997 2469: 2470:
2000は線2468で見つけました: 2466: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2467を追跡します[2466(続けられている): 44ページ]: 2468: RFC2000インターネット規格Febru2468(続けられています): ary1997 2469: 2470:
2000 found at line 2524: 2522: Internet Architecture Board Standards Track [ 2522(continued): Page 45] 2523: 2524: RFC 2000 Internet Standards Febru 2524(continued): ary 1997 2525: 2526:
2000は線2524で見つけました: 2522: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2523を追跡します[2522(続けられている): 45ページ]: 2524: RFC2000インターネット規格Febru2524(続けられています): ary1997 2525: 2526:
Nesser Informational [Page 204] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[204ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 2580: 2578: Internet Architecture Board Standards Track [ 2578(continued): Page 46] 2579: 2580: RFC 2000 Internet Standards Febru 2580(continued): ary 1997 2581: 2582:
2000は線2580で見つけました: 2578: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2579を追跡します[2578(続けられている): 46ページ]: 2580: RFC2000インターネット規格Febru2580(続けられています): ary1997 2581: 2582:
2000 found at line 2636: 2634: Internet Architecture Board Standards Track [ 2634(continued): Page 47] 2635: 2636: RFC 2000 Internet Standards Febru 2636(continued): ary 1997 2637: 2638:
2000は線2636で見つけました: 2634: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2635を追跡します[2634(続けられている): 47ページ]: 2636: RFC2000インターネット規格Febru2636(続けられています): ary1997 2637: 2638:
2000 found at line 2692: 2690: Internet Architecture Board Standards Track [ 2690(continued): Page 48] 2691: 2692: RFC 2000 Internet Standards Febru 2692(continued): ary 1997 2693: 2694:
2000は線2692で見つけました: 2690: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2691を追跡します[2690(続けられている): 48ページ]: 2692: RFC2000インターネット規格Febru2692(続けられています): ary1997 2693: 2694:
2000 found at line 2748: 2746: Internet Architecture Board Standards Track [ 2746(continued): Page 49] 2747: 2748: RFC 2000 Internet Standards Febru 2748(continued): ary 1997 2749: 2750:
2000は線2748で見つけました: 2746: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2747を追跡します[2746(続けられている): 49ページ]: 2748: RFC2000インターネット規格Febru2748(続けられています): ary1997 2749: 2750:
2000 found at line 2804: 2802: Internet Architecture Board Standards Track [ 2802(continued): Page 50] 2803: 2804: RFC 2000 Internet Standards Febru 2804(continued): ary 1997 2805: 2806:
2000は線2804で見つけました: 2802: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2803を追跡します[2802(続けられている): 50ページ]: 2804: RFC2000インターネット規格Febru2804(続けられています): ary1997 2805: 2806:
2000 found at line 2860: 2858: Internet Architecture Board Standards Track [ 2858(continued): Page 51]
2000は線2860で見つけました: 2858: インターネット・アーキテクチャ委員会標準化過程[2858(続けられている): 51ページ]
Nesser Informational [Page 205] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[205ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2859: 2860: RFC 2000 Internet Standards Febru 2860(continued): ary 1997 2861: 2862:
2859: 2860: RFC2000インターネット規格Febru2860(続けられています): ary1997 2861: 2862:
2000 found at line 2916: 2914: Internet Architecture Board Standards Track [ 2914(continued): Page 52] 2915: 2916: RFC 2000 Internet Standards Febru 2916(continued): ary 1997 2917: 2918:
2000は線2916で見つけました: 2914: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2915を追跡します[2914(続けられている): 52ページ]: 2916: RFC2000インターネット規格Febru2916(続けられています): ary1997 2917: 2918:
2000 found at line 2972: 2970: Internet Architecture Board Standards Track [ 2970(continued): Page 53] 2971: 2972: RFC 2000 Internet Standards Febru 2972(continued): ary 1997 2973: 2974:
2000は線2972で見つけました: 2970: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は2971を追跡します[2970(続けられている): 53ページ]: 2972: RFC2000インターネット規格Febru2972(続けられています): ary1997 2973: 2974:
2000 found at line 3028: 3026: Internet Architecture Board Standards Track [ 3026(continued): Page 54] 3027: 3028: RFC 2000 Internet Standards Febru 3028(continued): ary 1997 3029: 3030:
2000は線3028で見つけました: 3026: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は3027を追跡します[3026(続けられている): 54ページ]: 3028: RFC2000インターネット規格Febru3028(続けられています): ary1997 3029: 3030:
2000 found at line 3084: 3082: Internet Architecture Board Standards Track [ 3082(continued): Page 55] 3083: 3084: RFC 2000 Internet Standards Febru 3084(continued): ary 1997 3085: 3086:
2000は線3084で見つけました: 3082: インターネット・アーキテクチャ委員会規格は3083を追跡します[3082(続けられている): 55ページ]: 3084: RFC2000インターネット規格Febru3084(続けられています): ary1997 3085: 3086:
+=+=+=+=+= File rfc2007.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1156: 1154: 1155: Access-Type: gopher
+ 2000が線1156で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2007.txt+=+=+=+=+=: 1154: 1155: アクセス型: リス
Nesser Informational [Page 206] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[206ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1156: URL: <URL:gopher://gopher.cic.net:2000/11/hunt> 1157: 1158: Access-Type: www
1156: URL: <URL: リス://gopher.cic.net: 2000/11/狩り>1157: 1158: アクセス型: www
+=+=+=+=+= File rfc2015.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 153: 151: 152: hIwDY32hYGCE8MkBA/wOu7d45aUxF4Q0RKJprD3v5Z9K1YcRJ2fve87lMlD 152(continued): lx4Oj 153: eW4GDdBfLbJE7VUpp13N19GL8e/AqbyyjHH4aS0YoTk10QQ9nnRvjY8nZL3 153(continued): MPXSZ 154: g9VGQxFeGqzykzmykU6A26MSMexR4ApeeON6xzZWfo+0yOqAq6lb46wsvld 154(continued): Z96YA 155: AABH78hyX7YX4uT1tNCWEIIBoqqvCeIMpp7UQ2IzBrXg6GtukS8NxbukLea 155(continued): mqVW3
+ 線153で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2015.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 151: 152: hIwDY32hYGCE8MkBA/wOu7d45aUxF4Q0RKJprD3v5Z9K1YcRJ2fve87lMlD152(続けられています): lx4Oj153: eW4GDdBfLbJE7VUpp13N19GL8e/AqbyyjHH4aS0YoTk10QQ9nnRvjY8nZL3 153(続けられています): MPXSZ154: g9VGQxFeGqzykzmykU6A26MSMexR4ApeeON6xzZWfo+0yOqAq6lb46wsvld154(続けられています): Z96YA155: AABH78hyX7YX4uT1tNCWEIIBoqqvCeIMpp7UQ2IzBrXg6GtukS8NxbukLea155(続けられています): mqVW3
+=+=+=+=+= File rfc2025.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 751: 749: context-id Random-Integer, -- see Section 6.3 749(continued): 750: pvno BIT STRING, -- protocol versio 750(continued): n number 751: timestamp UTCTime OPTIONAL, -- mandatory for S 751(continued): PKM-2 752: randSrc Random-Integer, 753: targ-name Name,
+ 線751で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2025.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 749: 文脈イドRandom-整数--セクション6.3 749が(続けられる)であると見てください: 750: pvno BIT STRING--versio750(続けられています)について議定書の中で述べてください: n No.751: S751に義務的な(継続的な)タイムスタンプUTCTime OPTIONAL: PKM-2 752: randSrcの無作為の整数、753: targ-名前Name
UTCTime found at line 923: 921: context-id Random-Integer, -- see Section 6.3 922: pvno [0] BIT STRING OPTIONAL, -- prot. versio 922(continued): n number 923: timestamp UTCTime OPTIONAL, -- mandatory for S 923(continued): PKM-2 924: randTarg Random-Integer, 925: src-name [1] Name OPTIONAL,
UTCTimeは線923に以下を設立します。 921: 文脈イドRandom-整数--セクション6.3 922を見てください: pvno[0]BIT STRING OPTIONAL--prot. versio922(続けられています): n No.923: S923に義務的な(継続的な)タイムスタンプUTCTime OPTIONAL: PKM-2 924: randTargの無作為の整数、925: src-名前[1]名前OPTIONAL
UTCTime found at line 2159: 2157: context-id Random-Integer, 2158: pvno BIT STRING, 2159: timestamp UTCTime OPTIONAL, -- mandatory for S 2159(continued): PKM-2 2160: randSrc Random-Integer, 2161: targ-name Name,
UTCTimeは線2159で見つけました: 2157: 文脈イドRandom-整数、2158: pvno BIT STRING、2159: S2159に義務的な(継続的な)タイムスタンプUTCTime OPTIONAL: PKM-2 2160: randSrcの無作為の整数、2161: targ-名前Name
UTCTime found at line 2248: 2246: 2247: pvno [0] BIT STRING OPTIONAL, 2248: timestamp UTCTime OPTIONAL, -- mandatory for S
UTCTimeは線2248で見つけました: 2246: 2247: pvno[0]BIT STRING OPTIONAL、2248: Sに義務的なタイムスタンプUTCTime OPTIONAL
Nesser Informational [Page 207] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[207ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2248(continued): PKM-2 2249: randTarg Random-Integer, 2250: src-name [1] Name OPTIONAL,
2248 (続けられる): PKM-2 2249: randTargの無作為の整数、2250: src-名前[1]名前OPTIONAL
UTCTime found at line 2459: 2457: 2458: Validity ::= SEQUENCE { 2459: notBefore UTCTime, 2460: notAfter UTCTime 2461: }
UTCTimeは線2459で見つけました: 2457: 2458: 正当性:、:= 系列2459: notBefore UTCTime、2460: notAfter UTCTime2461:
UTCTime found at line 2460: 2458: Validity ::= SEQUENCE { 2459: notBefore UTCTime, 2460: notAfter UTCTime 2461: } 2462:
UTCTimeは線2460で見つけました: 2458: 正当性:、:= 系列、2459: notBefore UTCTime、2460: notAfter UTCTime2461:、2462:
UTCTime found at line 2493: 2491: signature AlgorithmIdentifier, 2492: issuer Name, 2493: thisUpdate UTCTime, 2494: nextUpdate UTCTime OPTIONAL, 2495: revokedCertificates SEQUENCE OF SEQUENCE {
UTCTimeは線2493で見つけました: 2491: 署名AlgorithmIdentifier、2492: 発行人Name、2493: thisUpdate UTCTime、2494: nextUpdate UTCTime任意である、2495: 系列のrevokedCertificates系列
UTCTime found at line 2494: 2492: issuer Name, 2493: thisUpdate UTCTime, 2494: nextUpdate UTCTime OPTIONAL, 2495: revokedCertificates SEQUENCE OF SEQUENCE { 2496: userCertificate CertificateSerialNumber,
UTCTimeは線2494で見つけました: 2492: 発行人Name、2493: thisUpdate UTCTime、2494: nextUpdate UTCTime任意である、2495: 系列のrevokedCertificates系列、2496: userCertificate CertificateSerialNumber
UTCTime found at line 2497: 2495: revokedCertificates SEQUENCE OF SEQUENCE { 2496: userCertificate CertificateSerialNumber, 2497: revocationDate UTCTime } OPTION 2497(continued): AL 2498: } 2499:
UTCTimeは線2497で見つけました: 2495: 系列のrevokedCertificates系列、2496: userCertificate CertificateSerialNumber、2497:、revocationDate UTCTime、オプション2497(続けられています): AL2498: } 2499:
+=+=+=+=+= File rfc2028.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 320: 318: Digital Equipment Corporation 319: 1401 H Street NW 320: Washington DC 20005 321: 322: Phone: +1 202 383 5615
+ 2000が線320で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2028.txt+=+=+=+=+=: 318: DEC319: 1401時間の通りNW320: ワシントンD.C.20005 321: 322: 以下に電話をしてください。 +1 202 383 5615
Nesser Informational [Page 208] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[208ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2030.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 321: 319: main product of the protocol, a special timestamp format has 319(continued): been 320: established. NTP timestamps are represented as a 64-bit unsig 320(continued): ned 321: fixed-point number, in seconds relative to 0h on 1 January 19 321(continued): 00. The 322: integer part is in the first 32 bits and the fraction part in 322(continued): the 323: last 32 bits. In the fraction part, the non-significant low o 323(continued): rder can
+ 1900が線321で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2030.txt+=+=+=+=+=: 319: プロトコルの主産物、特別なタイムスタンプ形式には、319(続けられている)があります: 320です: 確立。 NTPタイムスタンプは64ビットのunsig320(続けられています)として表されます: ned321: 固定小数点数、コネは2019年1月1日に0hに比例して321(続けられている)を後援します: 00. 322: 最初の32ビットと322(続けられている)における小数部には整数部があります: 323: 最後の32ビット。 小数部、非重要な低いo323(続けられています)で: rderはそうすることができます。
1900 found at line 362: 360: 64-bit field will overflow some time in 2036 (second 4,294,96 360(continued): 7,296). 361: Should NTP or SNTP be in use in 2036, some external means wil 361(continued): l be 362: necessary to qualify time relative to 1900 and time relative 362(continued): to 2036 363: (and other multiples of 136 years). There will exist a 200-pi 363(continued): cosecond 364: interval, henceforth ignored, every 136 years when the 64-bit 364(continued): field
1900は線362に以下を設立します。 360: 64ビットの分野が2036年にいつかあふれる、(2番目の4,294、96 360 (続けられています): 7,296)。 361: 2036年の使用、いくつかの外部の手段wil361(続けられています)でNTPかSNTPがあるはずです: l、362になってください: 1900に比例した時間と時間相対的な362に資格を与えるためには必要(継続的な): 2036、363: (そして、136年の他の倍数。) 200パイの363(続けられている)は存在するでしょう: cosecond364: 64ビットの364(続けられている)であることの136年毎の今後は無視されて、間隔: 分野
1900 found at line 375: 373: following convention: If bit 0 is set, the UTC time is in 373(continued): the 374: range 1968-2036 and UTC time is reckoned from 0h 0m 0s UTC 374(continued): on 1 375: January 1900. If bit 0 is not set, the time is in the rang 375(continued): e 2036- 376: 2104 and UTC time is reckoned from 6h 28m 16s UTC on 7 Feb 376(continued): ruary 377: 2036. Note that when calculating the correspondence, 2000 377(continued): is not a
1900は線375に以下を設立します。 373: 次のコンベンション: ビット0が設定されるなら、373(続けられている)にはUTC時間があります: 374: 範囲1968-2036とUTC時間は0mの0h0UTC374(続けられています)から数えられます: 1、375: 1900年1月。 ビット0が設定されないなら、中に時間がある、375(続けられている)を鳴らしました: e2036- 376: 2104とUTC時間は7 2月の376(続けられている)で28mの6h16年代のUTCから数えられます: ruary377: 2036. 通信、2000について計算するときにはそれに注意してください、377(続けられています): aではありません。
2000 found at line 377: 375: January 1900. If bit 0 is not set, the time is in the rang 375(continued): e 2036- 376: 2104 and UTC time is reckoned from 6h 28m 16s UTC on 7 Feb 376(continued): ruary 377: 2036. Note that when calculating the correspondence, 2000 377(continued): is not a 378: leap year. Note also that leap seconds are not counted in 378(continued): the 379: reckoning.
2000は線377に以下を設立します。 375: 1900年1月。 ビット0が設定されないなら、中に時間がある、375(続けられている)を鳴らしました: e2036- 376: 2104とUTC時間は7 2月の376(続けられている)で28mの6h16年代のUTCから数えられます: ruary377: 2036. 通信、2000について計算するときにはそれに注意してください、377(続けられています): 378ではありません: うるう年。 また、飛躍秒が378(続けられている)で数えられないことに注意してください: 379: 計算。
Nesser Informational [Page 209] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[209ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2048.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 738: 736: 737: To: ietf-types@iana.org 738: Subject: Registration of MIME media type XXX/YYY 739: 740: MIME media type name:
+ 線738で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2048.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 736: 737: To: ietf-types@iana.org 738: Subject: MIMEメディアの登録はXXX/YYY739をタイプします: 740: MIMEメディア型名:
+=+=+=+=+= File rfc2050.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 638: 636: [RFC 1814] Gerich, E., "Unique Addresses are Good", June 1995 636(continued): . 637: 638: [RFC 1900] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs 638(continued): Work", 639: February 1996. 640:
+ 1900が線638で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2050.txt+=+=+=+=+=: 636: [RFC1814] Gerich、E.、「ユニークなAddressesはGoodです」、1995年6月の636(続けられています): . 637: 638: [RFC1900] 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのは638(続けられている)を必要とします」。 「仕事」、639: 1996年2月。 640:
+=+=+=+=+= File rfc2052.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 420: 418: Errors", RFC 1912, February 1996. 419: 420: RFC 1900: Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs W 420(continued): ork", 421: RFC 1900, February 1996. 422:
+ 1900が線420で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2052.txt+=+=+=+=+=: 418: 「誤り」、RFC1912、1996年2月。 419: 420: RFC1900: 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのはW420(続けられています)を必要とします」。 "ork"、421: 1996年2月のRFC1900。 422:
1900 found at line 421: 419: 420: RFC 1900: Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs W 420(continued): ork", 421: RFC 1900, February 1996. 422: 423: RFC 1920: Postel, J., "INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS", 423(continued):
1900は線421に以下を設立します。 419: 420: RFC1900: 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのはW420(続けられています)を必要とします」。 "ork"、421: 1996年2月のRFC1900。 422: 423: RFC1920: ポステル、J.、「インターネット公式プロトコル標準」423(続けられています):
+=+=+=+=+= File rfc2060.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 3782: 3780: date ::= date_text / <"> date_text <"> 3781: 3782: date_day ::= 1*2digit 3783: ;; Day of month 3784:
+ 線3782で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2060.txt+=+=+=+=+=2digit: 3780: 以下とデートしてください:= _テキスト/<とデートしてください、「>日付_テキスト<、「>3781:」 3782: _日の日付を入れてください:、:= 1*2digit3783: ;; 3784年の月の日:
2digit found at line 3785: 3783: ;; Day of month 3784:
2digitは線3785で見つけました: 3783: ;; 3784年の月の日:
Nesser Informational [Page 210] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[210ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
3785: date_day_fixed ::= (SPACE digit) / 2digit 3786: ;; Fixed-format version of date_day 3787:
3785: 日付_日_は修理されました:、:= (SPACEケタ) /2digit3786: ;; 3787年の日付_日の固定フォーマットバージョン:
2digit found at line 4101: 4099: TEXT_CHAR ::= <any CHAR except CR and LF> 4100: 4101: time ::= 2digit ":" 2digit ":" 2digit 4102: ;; Hours minutes seconds 4103:
2digitは線4101で見つけました: 4099: テキスト_は以下を炭にします:= CRを除いて、いずれも炭にする<とLF>4100: 4101: 以下を調節してください:= "2digit":、」 "2digit":、」 2digit4102: ;; 何時間も秒4103を書き留めます:
+=+=+=+=+= File rfc2062.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 330: 328: ::= partial 329: 330: date_year_old ::= 2digit 331: ;; (year - 1900) 332:
+ 線330で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2062.txt+=+=+=+=+=2digit: 328: ::= 部分的な329: 330: 古い状態で_年の_とデートしてください:、:= 2digit331: ;; (年--1900) 332:
1900 found at line 331: 329: 330: date_year_old ::= 2digit 331: ;; (year - 1900) 332: 333: date_time_old ::= <"> date_day_fixed "-" date_month "-" dat 333(continued): e_year
1900は線331に以下を設立します。 329: 330: 古い状態で_年の_とデートしてください:、:= 2digit331: ;; (年--1900) 332: 333: 古い状態で_時間_とデートしてください:、:= <、「>日付_日_は日付_月の「-」dat333(続けられている)を「-」に固定しました」。 e_年
+=+=+=+=+= File rfc2063.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 716: 714: 715: start time = 1 start time = 715(continued): 1 716: Usage record N: flow count = 2000 flow count = 200 716(continued): 0 (done) 717: 718: start time = 1 start time = 718(continued): 5
+ 2000が線716で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2063.txt+=+=+=+=+=: 714: 715: 開始時刻は1回の開始時刻=715と等しいです(続けられています): 1 716: 用法記録N: 2000年の流れ流れカウント=カウントは200 716(続けられている)と等しいです: 0(する)717: 718: 開始時刻は1回の開始時刻=718と等しいです(続けられています): 5
2000 found at line 725: 723: 724: In the continuing flow case, the same flow was reported when 724(continued): its 725: count was 2000, and again at 3000: the total count to date i 725(continued): s 3000. 726: In the OLD/NEW case, the old flow had a count of 2000. Its r 726(continued): ecord 727:
2000は線725に以下を設立します。 723: 724: 継続する流れ場合では、724(続けられている)であるときに、同じ流れは報告されました: 725: カウントは、2000であり、再び3000年にそうです: 725(続けられている)とiの日付を入れる総カウント: s3000。 726: OLD/NEW場合では、古い流れは2000年のカウントを持っていました。 r726(続けられています): ecord727:
Nesser Informational [Page 211] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[211ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 726: 724: In the continuing flow case, the same flow was reported when 724(continued): its 725: count was 2000, and again at 3000: the total count to date i 725(continued): s 3000. 726: In the OLD/NEW case, the old flow had a count of 2000. Its r 726(continued): ecord 727: 728:
2000は線726に以下を設立します。 724: 継続する流れ場合では、724(続けられている)であるときに、同じ流れは報告されました: 725: カウントは、2000であり、再び3000年にそうです: 725(続けられている)とiの日付を入れる総カウント: s3000。 726: OLD/NEW場合では、古い流れは2000年のカウントを持っていました。 r726(続けられています): ecord727: 728:
+=+=+=+=+= File rfc2068.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 772: 770: Specific repetition: "<n>(element)" is equivalent to 771: "<n>*<n>(element)"; that is, exactly <n> occurrences of (el 771(continued): ement). 772: Thus 2DIGIT is a 2-digit number, and 3ALPHA is a string of 772(continued): three 773: alphabetic characters. 774:
+ 2ケタが線772で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2068.txt+=+=+=+=+=: 770: 特定の反復: 「<n>(要素)」は771に同等です: 「<n>*<n>(要素)」。 すなわち、まさに(高架鉄道771(続けられています): ement)の<n>発生。 772: したがって、2DIGITは2桁数です、そして、3ALPHAは一連の772歳(続けられている)です: 3、773: 英字。 774:
2digit found at line 772: 770: Specific repetition: "<n>(element)" is equivalent to 771: "<n>*<n>(element)"; that is, exactly <n> occurrences of (el 771(continued): ement). 772: Thus 2DIGIT is a 2-digit number, and 3ALPHA is a string of 772(continued): three 773: alphabetic characters. 774:
2digitは線772で見つけました: 770: 特定の反復: 「<n>(要素)」は771に同等です: 「<n>*<n>(要素)」。 すなわち、まさに(高架鉄道771(続けられています): ement)の<n>発生。 772: したがって、2DIGITは2桁数です、そして、3ALPHAは一連の772歳(続けられている)です: 3、773: 英字。 774:
2digit found at line 1163: 1161: asctime-date = wkday SP date3 SP time SP 4DIGIT 1162: 1163: date1 = 2DIGIT SP month SP 4DIGIT 1164: ; day month year (e.g., 02 Jun 1982) 1165: date2 = 2DIGIT "-" month "-" 2DIGIT
2digitは線1163で見つけました: 1161: =wkday SP date3 SP時間asctime-日付SP 4DIGIT1162: 1163: SP 4DIGIT1164年の2DIGIT SP date1=月: ; 年(例えば、1982年6月2日)の1165年の日の月: 2DIGIT「-」date2=月の「-」2DIGIT
2digit found at line 1165: 1163: date1 = 2DIGIT SP month SP 4DIGIT 1164: ; day month year (e.g., 02 Jun 1982) 1165: date2 = 2DIGIT "-" month "-" 2DIGIT 1166: ; day-month-year (e.g., 02-Jun-82) 1167: date3 = month SP ( 2DIGIT | ( SP 1DIGIT ))
2digitは線1165で見つけました: 1163: SP 4DIGIT1164年の2DIGIT SP date1=月: ; 年(例えば、1982年6月2日)の1165年の日の月: 「-」2DIGIT1166年の2DIGIT「-」date2=月: ; 日の月の年(例えば、1982年6月2日)の1167: date3=月のSP(2DIGIT| (SP 1DIGIT))
Nesser Informational [Page 212] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[212ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2digit found at line 1167: 1165: date2 = 2DIGIT "-" month "-" 2DIGIT 1166: ; day-month-year (e.g., 02-Jun-82) 1167: date3 = month SP ( 2DIGIT | ( SP 1DIGIT )) 1168: ; month day (e.g., Jun 2) 1169:
2digitは線1167で見つけました: 1165: 「-」2DIGIT1166年の2DIGIT「-」date2=月: ; 日の月の年(例えば、1982年6月2日)の1167: SP(2DIGIT| (SP 1DIGIT))1168年のdate3=月: ; 月の日(例えば、6月2日)の1169:
2digit found at line 1170: 1168: ; month day (e.g., Jun 2) 1169: 1170: time = 2DIGIT ":" 2DIGIT ":" 2DIGIT 1171: ; 00:00:00 - 23:59:59 1172:
2digitは線1170で見つけました: 1168: ; 月の日(例えば、6月2日)の1169: 1170: 「時間は2DIGITと等しい」:、」 "2DIGIT":、」 2DIGIT1171: ; 00:00:00 - 23:59:59 1172:
2digit found at line 7652: 7650: 7651: warning-value = warn-code SP warn-agent SP warn-text 7652: warn-code = 2DIGIT 7653: warn-agent = ( host [ ":" port ] ) | pseudonym 7654: ; the name or pseudonym of the server 7654(continued): adding
2digitは線7652で見つけました: 7650: 7651: 警告値が等しい、警告する、エージェントに警告しているSP SP、警告する、7652: 警告する、=2DIGIT7653: エージェントに警告している=([「:」 ポート]を接待します)| 匿名7654: ; サーバ7654(続けられています)の名前か匿名: 加えます。
1900 found at line 1083: 1081: for TCP connections on that port of that host, and the Reques 1081(continued): t-URI 1082: for the resource is abs_path. The use of IP addresses in URL' 1082(continued): s SHOULD 1083: be avoided whenever possible (see RFC 1900 [24]). If the abs_ 1083(continued): path is 1084: not present in the URL, it MUST be given as "/" when used as 1084(continued): a 1085: Request-URI for a resource (section 5.1.2).
1900は線1083で見つけました: 1081: そのホストのそのポート、およびReques1081(続けられています)におけるTCP接続のために: t-URI1082: リソースが腹筋_経路であるので。 'IPの使用は1082年(続けられている)にURL'以下を記述します。 sがそうするべきである、1083: 可能であるときはいつも、避けられてください。(RFC1900[24])を見てください。 腹筋_1083(続けられている)であるなら: 経路は1084です: 「URLに存在していなくて、」 」 /としての当然のことが1084(続けられている)として使用されるいつであったかときに、そうしなければなりません: 1085: リソース(セクション5.1.2)のための要求URI。
1900 found at line 8249: 8247: 8248: [24] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs Work", 8248(continued): RFC 8249: 1900, IAB, February 1996. 8250: 8251: [25] Deutsch, P., "GZIP file format specification version 4.3 8251(continued): ." RFC
1900は線8249で見つけました: 8247: 8248: [24] 大工、B.、およびY.Rekhter、「必要性に番号を付け替えさせるのは働いている」8248(続けられています): RFC8249: 1900、IAB、1996年2月。 8250: 8251: [25] ドイツ語、P.、「GZIPは書式仕様バージョン4.3 8251(続けられている)をファイルします」。 「」 . RFC
2000 found at line 8453: 8451: o HTTP/1.1 clients and caches should assume that an RFC-850 d 8451(continued): ate 8452: which appears to be more than 50 years in the future is in 8452(continued): fact
2000は線8453で見つけました: 8451: o HTTP/1.1のクライアントとキャッシュが、それがRFC-850d8451である(続けられています)と仮定するべきです: 8452を食べました: 8452年(続けられている)に、どれが将来50年以上であるように見えるかあります: 事実
Nesser Informational [Page 213] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[213ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
8453: in the past (this helps solve the "year 2000" problem). 8454: 8455:
8453: 過去(これは、「2000年」問題を解決するのを助ける)に。 8454: 8455:
+=+=+=+=+= File rfc2071.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 738: 736: December 1995. 737: 738: [16] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs Work", R 738(continued): FC 1900, 739: February 1996. 740:
+ 1900が線738で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2071.txt+=+=+=+=+=: 736: 1995年12月。 737: 738: [16] 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのは仕事を必要とである」R738(続けられています): FC1900、739: 1996年2月。 740:
+=+=+=+=+= File rfc2072.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 206: 204: Many discussions of renumbering emphasize interactions among 205: organizations' numbering plans and those of the global Intern 205(continued): et 206: [RFC1900]. There can be equally strong motivations for renum 206(continued): bering 207: in organizations that never connect to the global Internet. 208:
+ 1900が線206で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2072.txt+=+=+=+=+=: 204: 番号を付け替えることの多くの議論が205の中で相互作用を強調します: 組織はグローバルなIntern205(続けられています)のプランとものに付番しています: et206: [RFC1900。] renum206(続けられています)に関する強い動機が等しくあることができます: 207をberingします: 組織では、世界的なインターネットに決して接続しないでください。 208:
1900 found at line 209: 207: in organizations that never connect to the global Internet. 208: 209: According to RFC1900, "Unless and until viable alternatives a 209(continued): re 210: developed, extended deployment of Classless Inter-Domain Rout 210(continued): ing 211: (CIDR) is vital to keep the Internet routing system alive and 211(continued): to
1900は線209に以下を設立します。 207: 組織では、世界的なインターネットに決して接続しないでください。 208: 209: RFC1900によると「実行可能な代案a209(続けられています)まで:、」 re210: Classless Inter-ドメインRout210(続けられています)の開発されて、拡張している展開: ing211: (CIDR) 生きているインターネット・ルーティングシステムと211を保つために、重大です(継続的な): to
1900 found at line 2606: 2604: February 1996. 2605: 2606: [RFC1900] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs Wo 2606(continued): rk", RFC 2607: 1900, February 1996. 2608:
1900は線2606で見つけました: 2604: 1996年2月。 2605: 2606: [RFC1900] 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのはWo2606(続けられています)を必要とします」。 "rk"、RFC2607: 1996年2月の1900。 2608:
1900 found at line 2607: 2605: 2606: [RFC1900] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs Wo 2606(continued): rk", RFC 2607: 1900, February 1996.
1900は線2607で見つけました: 2605: 2606: [RFC1900] 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのはWo2606(続けられています)を必要とします」。 "rk"、RFC2607: 1996年2月の1900。
Nesser Informational [Page 214] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[214ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2608: 2609: [RPS] Alaettinoglu, C., Bates, T., Gerich, E., Terpstra, M., a 2609(continued): nd C.
2608: 2609: Alaettinoglu(C.)が和らげる[RPS]、T.、Gerich、E.、テルプストラ、M.、2609(続けられています): 第C。
+=+=+=+=+= File rfc2074.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 2041: 2039: From [RFC1831]: 2040: 2041: Program numbers are given out in groups of hexadecimal 20 2041(continued): 000000 2042: (decimal 536870912) according to the following chart: 2043:
+ 2000が線2041で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2074.txt+=+=+=+=+=: 2039: [RFC1831]から: 2040: 2041: 16進20 2041のグループでプログラム番号を配ります(続けられています): 000000 2042: (10進536870912) 以下に従って、以下を図にしてください。 2043:
2000 found at line 2045: 2043: 2044: 0 - 1fffffff defined by rpc@sun.com 2045: 20000000 - 3fffffff defined by user 2046: 40000000 - 5fffffff transient 2047: 60000000 - 7fffffff reserved
2000は線2045で見つけました: 2043: 2044: 0--1fffffffは rpc@sun.com 2045年までに定義しました: 20000000--3fffffffはユーザ2046で定義しました: 40000000--5fffffffの一時的な2047: 60000000--予約された7fffffff
+=+=+=+=+= File rfc2077.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 315: 313: Subject: model data file 314: 315: I1ZSTUwgVjEuMCBhc2NpaQojIFRoaXMgZmlsZSB3YXMgIGdlbmVyY.. 315(continued): . 316: byBDb21tdW5pY2F0aW9ucwojIGh0dHA6Ly93d3cuY2hhY28uY29tC.. 316(continued): . 317: IyB1c2VkIGluIHJvb20gMTkyICh0ZXN0IHJvb20pCiAgIAojIFRvc.. 317(continued): .
+ 線315で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2077.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 313: Subject: データファイル314をモデル化してください: 315: I1ZSTUwgVjEuMCBhc2NpaQojIFRoaXMgZmlsZSB3YXMgIGdlbmVyY。 315 (続けられる): . 316: byBDb21tdW5pY2F0aW9ucwojIGh0dHA6Ly93d3cuY2hhY28uY29Tc。 316 (続けられる): . 317: IyB1c2VkIGluIHJvb20gMTkyICh0ZXN0IHJvb20pCiAgIAojIFRvc。 317 (続けられる): .
+=+=+=+=+= File rfc2095.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 131: 129: C: A0001 AUTHENTICATE CRAM-MD5 130: S: + PDE4OTYuNjk3MTcwOTUyQHBvc3RvZmZpY2UucmVzdG9uLm1jaS5uZX 130(continued): Q+ 131: C: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw 132: S: A0001 OK CRAM authentication successful 133:
+ 線131で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2095.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 129: C: A0001は一夜漬け-MD5 130を認証します: S: + PDE4OTYuNjk3MTcwOTUyQHBvc3RvZmZpY2UucmVzdG9uLm1jaS5uZX130(続けられています): Q+131: C: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw132: S: A0001 OK CRAM認証うまくいっている133:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 161: 159: AUTHENTICATE command (or the similar POP3 AUTH command), y 159(continued): ielding 160: 161: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw 162: 163:
'yyyy'のない線の'yy'は線161で見つけました: 159: AUTHENTICATEコマンド(または、同様のPOP3 AUTHコマンド)、y159(続けられています): 160をieldingします: 161: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw162: 163:
Nesser Informational [Page 215] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[215ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2096.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 134: 132: 133: ipForward MODULE-IDENTITY 134: LAST-UPDATED "9609190000Z" -- Thu Sep 26 16:34:47 PDT 19 134(continued): 96 135: ORGANIZATION "IETF OSPF Working Group" 136: CONTACT-INFO
+ 1900が線134で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2096.txt+=+=+=+=+=: 132: 133: ipForwardモジュールアイデンティティ134: 最終更新日の"9609190000Z"--、太平洋夏時間1919年9月26日木曜日16時34分47秒、134(続けられています): 96 135: 組織「IETF OSPFワーキンググループ」136: コンタクトインフォメーション
1900 found at line 147: 145: DESCRIPTION 146: "The MIB module for the display of CIDR multipath IP 146(continued): Routes." 147: REVISION "9609190000Z" 148: DESCRIPTION 149: "Revisions made by the OSPF WG."
1900は線147に以下を設立します。 145: 記述146: 「CIDR多重通路IP146(続けられています)の表示のためのMIBモジュール:」 「ルート。」 147: 改正"9609190000Z"148: 記述149: 「OSPF WGによってされた改正。」
+=+=+=+=+= File rfc2099.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 14: 12: Request for Comments Summary 13: 14: RFC Numbers 2000-2099 15: 16: Status of This Memo
+ 2000が線14で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2099.txt+=+=+=+=+=: 12: コメントには、概要13を要求してください: 14: RFC No.2000-2099 15: 16: このメモの状態
2000 found at line 18: 16: Status of This Memo 17: 18: This RFC is a slightly annotated list of the 100 RFCs from RF 18(continued): C 2000 19: through RFCs 2099. This is a status report on these RFCs. T 19(continued): his memo 20: provides information for the Internet community. It does not 20(continued): specify
2000は線18に以下を設立します。 16: このメモ17の状態: 18: このRFCはRF18(続けられています)からの100RFCsのわずかに注釈されたリストです: C2000 19: RFCs2099を通して。 これはこれらのRFCsに関する現状報告です。 T19(続けられています): 彼のメモ20: インターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな20(続けられている)もしません: 指定してください。
2000 found at line 60: 58: Elliott Informational 58(continued): [Page 1] 60: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 60(continued): rch 1997 61: 62:
2000は線60に以下を設立します。 58: エリオット情報の58(続けられています): [1ページ] 59: 60: 2000-2099 マ60(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 61: 62:
2000 found at line 116: 114: Elliott Informational 114(continued): [Page 2]
2000は線116に以下を設立します。 114: エリオット情報の114(続けられています): [2ページ] 115:
Nesser Informational [Page 216] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[216ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
116: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 116(continued): rch 1997 117: 118:
116: 2000-2099 マ116(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 117: 118:
2000 found at line 172: 170: Elliott Informational 170(continued): [Page 3] 172: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 172(continued): rch 1997 173: 174:
2000は線172に以下を設立します。 170: エリオット情報の170(続けられています): [3ページ] 171: 172: 2000-2099 マ172(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 173: 174:
2000 found at line 228: 226: Elliott Informational 226(continued): [Page 4] 228: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 228(continued): rch 1997 229: 230:
2000は線228に以下を設立します。 226: エリオット情報の226(続けられています): [4ページ] 227: 228: 2000-2099 マ228(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 229: 230:
2000 found at line 284: 282: Elliott Informational 282(continued): [Page 5] 284: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 284(continued): rch 1997 285: 286:
2000は線284に以下を設立します。 282: エリオット情報の282(続けられています): [5ページ] 283: 284: 2000-2099 マ284(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 285: 286:
2000 found at line 340: 338: Elliott Informational 338(continued): [Page 6] 340: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 340(continued): rch 1997 341: 342:
2000は線340に以下を設立します。 338: エリオット情報の338(続けられています): [6ページ] 339: 340: 2000-2099 マ340(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 341: 342:
2000 found at line 396: 394: Elliott Informational 394(continued): [Page 7] 396: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma
2000は線396に以下を設立します。 394: エリオット情報の394(続けられています): [7ページ] 395: 396: 2000-2099 マのRFC2099概要
Nesser Informational [Page 217] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[217ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
396(continued): rch 1997 397: 398:
396 (続けられる): rch1997 397: 398:
2000 found at line 452: 450: Elliott Informational 450(continued): [Page 8] 452: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 452(continued): rch 1997 453: 454:
2000は線452に以下を設立します。 450: エリオット情報の450(続けられています): [8ページ] 451: 452: 2000-2099 マ452(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 453: 454:
2000 found at line 508: 506: Elliott Informational 506(continued): [Page 9] 508: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 508(continued): rch 1997 509: 510:
2000は線508に以下を設立します。 506: エリオット情報の506(続けられています): [9ページ] 507: 508: 2000-2099 マ508(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 509: 510:
2000 found at line 564: 562: Elliott Informational [ 562(continued): Page 10] 563: 564: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 564(continued): rch 1997 565: 566:
2000は線564に以下を設立します。 562: エリオット情報[562(続けられている): 10ページ]の563: 564: 2000-2099 マ564(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 565: 566:
2000 found at line 620: 618: Elliott Informational [ 618(continued): Page 11] 619: 620: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 620(continued): rch 1997 621: 622:
2000は線620に以下を設立します。 618: エリオット情報[618(続けられている): 11ページ]の619: 620: 2000-2099 マ620(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 621: 622:
2000 found at line 676: 674: Elliott Informational [ 674(continued): Page 12] 675: 676: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 676(continued): rch 1997 677: 678:
2000は線676に以下を設立します。 674: エリオット情報[674(続けられている): 12ページ]の675: 676: 2000-2099 マ676(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 677: 678:
Nesser Informational [Page 218] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[218ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2000 found at line 732: 730: Elliott Informational [ 730(continued): Page 13] 731: 732: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 732(continued): rch 1997 733: 734:
2000は線732に以下を設立します。 730: エリオット情報[730(続けられている): 13ページ]の731: 732: 2000-2099 マ732(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 733: 734:
2000 found at line 788: 786: Elliott Informational [ 786(continued): Page 14] 787: 788: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 788(continued): rch 1997 789: 790:
2000は線788に以下を設立します。 786: エリオット情報[786(続けられている): 14ページ]の787: 788: 2000-2099 マ788(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 789: 790:
2000 found at line 844: 842: Elliott Informational [ 842(continued): Page 15] 843: 844: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 844(continued): rch 1997 845: 846:
2000は線844に以下を設立します。 842: エリオット情報[842(続けられている): 15ページ]の843: 844: 2000-2099 マ844(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 845: 846:
2000 found at line 900: 898: Elliott Informational [ 898(continued): Page 16] 899: 900: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 900(continued): rch 1997 901: 902:
2000は線900に以下を設立します。 898: エリオット情報[898(続けられている): 16ページ]の899: 900: 2000-2099 マ900(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 901: 902:
2000 found at line 956: 954: Elliott Informational [ 954(continued): Page 17] 955: 956: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 956(continued): rch 1997 957: 958:
2000は線956に以下を設立します。 954: エリオット情報[954(続けられている): 17ページ]の955: 956: 2000-2099 マ956(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 957: 958:
2000 found at line 1012: 1010: Elliott Informational [ 1010(continued): Page 18]
2000は線1012で見つけました: 1010: エリオットInformationalです。[1010(続けられている): 18ページ]
Nesser Informational [Page 219] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[219ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1011: 1012: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 1012(continued): rch 1997 1013: 1014:
1011: 1012: 2000-2099 マ1012(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 1013: 1014:
2000 found at line 1068: 1066: Elliott Informational [ 1066(continued): Page 19] 1067: 1068: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 1068(continued): rch 1997 1069: 1070:
2000は線1068で見つけました: 1066: エリオット情報[1066(続けられている): 19ページ]の1067: 1068: 2000-2099 マ1068(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 1069: 1070:
2000 found at line 1124: 1122: Elliott Informational [ 1122(continued): Page 20] 1123: 1124: RFC 2099 Summary of 2000-2099 Ma 1124(continued): rch 1997 1125: 1126:
2000は線1124で見つけました: 1122: エリオット情報[1122(続けられている): 20ページ]の1123: 1124: 2000-2099 マ1124(続けられています)のRFC2099概要: rch1997 1125: 1126:
2000 found at line 1144: 1142: 1143: 1144: 2000 I.A.B. Feb 97 INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDAR 1144(continued): DS 1145: 1146: This memo describes the state of standardization of protocols us 1146(continued): ed in
2000は線1144で見つけました: 1142: 1143: 1144: 2000のB.の2月97日のインターネットの公式のプロトコルI.A.STANDAR1144(続けられています): DS1145: 1146: このメモがプロトコルの標準化の状態について説明する、私たち1146(続けられています): 中の教育
+=+=+=+=+= File rfc2101.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 353: 351: 352: Changing providers is just one possible reason for renumbe 352(continued): ring. 353: The informational document [RFC 1900] shows why renumberin 353(continued): g is an 354: increasingly frequent event. Both DHCP [RFC 1541] and PPP 354(continued): [RFC 355: 1661] promote the use of dynamic address allocation.
+ 1900が線353で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2101.txt+=+=+=+=+=: 351: 352: プロバイダーを変えるのは、renumbe352(続けられています)のちょうど1つの可能な理由です: 鳴ってください。 353: 情報のドキュメント[RFC1900]はrenumberin353(続けられています)をなぜに示しているか: gは354です: ますます出来事によく行ってください。 DHCP[RFC1541]とppp354(続けられています)の両方: [RFC355:1661]はダイナミックなアドレス配分の使用を促進します。
1900 found at line 534: 532: solutions for renumbering sites. The need to contain the ov 532(continued): erhead 533: in a rapidly growing Internet routing system is likely to mak
1900は線534に以下を設立します。 532: サイトに番号を付け替えさせる解決策。 ov532(続けられています)を含む必要性: erhead533: 急速に成長しているインターネット・ルーティングで、システムはmakにありそうです。
Nesser Informational [Page 220] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[220ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
533(continued): e 534: renumbering more and more common [RFC 1900]. 535: 536: The need to scale the Internet routing system, and the use of 536(continued): CIDR as
533 (続けられる): e534: ますます多くに一般的に[RFC1900]番号を付け替えさせます。 535: 536: インターネット・ルーティングシステムをスケーリングする必要性、および536(続けられている)の使用: CIDR
1900 found at line 632: 630: Protocol", RFC 1825, September 1995. 631: 632: [RFC 1900] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs 632(continued): Work", 633: RFC 1900, February 1996. 634:
1900は線632に以下を設立します。 630: 「プロトコル」、RFC1825、1995年9月。 631: 632: [RFC1900] 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのは632(続けられている)を必要とします」。 「仕事」、633: 1996年2月のRFC1900。 634:
1900 found at line 633: 631: 632: [RFC 1900] Carpenter, B., and Y. Rekhter, "Renumbering Needs 632(continued): Work", 633: RFC 1900, February 1996. 634: 635: [RFC 1918] Rekhter, Y., Moskowitz, B., Karrenberg, D., de Gr 635(continued): oot, G.
1900は線633に以下を設立します。 631: 632: [RFC1900] 大工、B.、およびY.Rekhter、「番号を付け替えるのは632(続けられている)を必要とします」。 「仕事」、633: 1996年2月のRFC1900。 634: 635: [RFC1918] Rekhter、Y.、マスコウィッツ、B.、Karrenberg、D.、de Gr635(続けられています): oot、G。
+=+=+=+=+= File rfc2109.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1054: 1052: date value in a fixed-length variant format in place of Max-A 1052(continued): ge: 1053: 1054: Wdy, DD-Mon-YY HH:MM:SS GMT 1055: 1056: Note that the Expires date format contains embedded spaces, a 1056(continued): nd that
+ 線1054で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2109.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1052: マックス-A1052(続けられている)に代わって異形形式と固定長における値の日付を入れてください: ge: 1053: 1054: Wdy、DD月曜日のYY HH、: : mm SSグリニッジ標準時の1055: 1056: Expires日付の形式が埋め込まれた空間、1056(続けられている)を含むことに注意してください: 第それ
+=+=+=+=+= File rfc2116.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 4132: 4130: * MAIL.X-OD V2.3 4131: 4132: * MAIL.2000 V1.2, AKOM 4133: 4134: * MS-Mail
+ 2000が線4132で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2116.txt+=+=+=+=+=: 4130: * MAIL.X-過量V2.3 4131: 4132: * メール.2000V1.2、AKOM4133: 4134: * MS-メール
2000 found at line 5393: 5391: 1-800-257-OPEN (U.S. and Canada) 5392: 1-612-482-6736 (worldwide) 5393: FAX: 1-612-482-2000 (worldwide) 5394: EMAIL: info@cdc.com 5395: or
2000は線5393で見つけました: 5391: 開いている1-800-257(米国とカナダ)5392: 1-612-482-6736(世界中)5393: Fax: 1-612-482-2000(世界中)5394: メール: info@cdc.com 5395: または
Nesser Informational [Page 221] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[221ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2134.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 30: 28: 29: To: Department of Consumer and Regulatory Affairs 30: Washington, D.C. 20001 31: 32: We, the undersigned natural persons of the age of eightee 32(continued): n years
+ 2000が線30で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2134.txt+=+=+=+=+=: 28: 29: To: 消費者と規定の事30の部: ワシントンDC20001 31: 32: 私たち、eightee32(続けられています)の年令の下名の自然人: n年
2000 found at line 140: 138: 8. The address, including street and number, of the initial 139: registered office of the corporation is c/o C T Corporatio 139(continued): n 140: System, 1030 15th Street, N.W., Washington, D.C. 20005, an 140(continued): d the 141: name of its initial registered agent at such address is C 141(continued): T 142: Corporation System.
2000は線140に以下を設立します。 138: 8. 通りと初期の139のものの数を含むアドレス: 会社の登録事務所、気付CはT Corporatio139です(続けられています): n140: システム、北西、ワシントンDC20005、140歳の1030第15通り(続けられています): d、141: そのようなアドレスの初期の登録されたエージェントの名前はC141です(続けられています): T142: 社のシステム。
+=+=+=+=+= File rfc2150.txt +=+=+=+=+= century found at line 2197: 2195: scholarly music resources. http://rism.harvard.edu/RISM/ 2196: 2197: Crescendo is used in the web pages at http://mcentury.citi.do 2197(continued): c.ca 2198: along with a growing number of others. One very interesting 2198(continued): use of 2199: Crescendo occurs on the Music Theory Online publication, a se 2199(continued): rious
+ 線で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2150.txt+=+=+=+=+=2197世紀: 2195: 学究的な音楽リソース http://rism.harvard.edu/RISM/ 2196: 2197: クレッシェンドは http://mcentury.citi.do 2197年(続けられている)にウェブページで使用されます: c. ca2198: 増加している数の他のものと共に。 1つ非常におもしろい2198(続けられています): 2199の使用: クレッシェンドはMusic Theory Online公表、se2199(続けられています)に現れます: rious
century found at line 3150: 3148: Joseph Aiuto 3149: Sepideh Boroumand 3150: Michael Century 3151: Kelly Cooper 3152: Lile Elam
世紀は線3150で見つけました: 3148: ジョゼフAiuto3149: Sepideh Boroumand3150: マイケルCentury3151: ケリー・クーパー3152: Lileイーラム
+=+=+=+=+= File rfc2151.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1805: 1803: * About Hill Associates 1804: * HAI Products and Services Catalog 1805: * Datacomm/2000-ED Series 1806: * Contacting Hill Associates 1807: * Employment Opportunities
+ 2000が線1805で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2151.txt+=+=+=+=+=: 1803: * ヒル関連1804に関して: * HAI製品とサービスは1805をカタログに載せます: * Datacomm/2000-教育シリーズ1806: * ヒルに連絡すると、1807は関連づけられます: * 雇用機会
2000 found at line 2808: 2806: 2807: [23] _____, Editor, "Internet Official Protocol Standards,"
2000は線2808で見つけました: 2806: 2807: [23] _____, エディタ、「インターネット公式プロトコル標準」
Nesser Informational [Page 222] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[222ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2808: STD 1/RFC 2000, Internet Architecture Board, February 1997. 2808(continued): 2809: 2810: [24] _____, "Introduction to the STD Notes," RFC 1311, USC/Infor 2810(continued): mation
2808: STD1/RFC2000、インターネット・アーキテクチャ委員会、1997年2月。 2808 (続けられる): 2809: 2810: [24] _____, 「STD注意への序論」、RFC1311、USC/Infor2810(続けられています): mation
+=+=+=+=+= File rfc2156.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3210: 3208: the prefix, all attributes remaining in the OR address s 3208(continued): hall be 3209: encoded on the LHS. This is to ensure a reversible mapp 3209(continued): ing. For 3210: example, if there is an address /S=XX/O=YY/ADMD=A/C=NN/ 3210(continued): and a 3211: mapping for /ADMD=A/C=NN/ is used, then /S=XX/O=YY/ is e 3211(continued): ncoded 3212: on the LHS.
+ 線3210で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2156.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 3208: 接頭語であり、ORに残っているすべての属性がs3208(続けられている)を記述します: ホール、3209になってください: LHSでは、コード化されます。 これはリバーシブルのmapp3209(続けられている)を確実にするためのものです: ing。 3210年のために: 例アドレス/S=XX/O=YY/ADMD=A/C=NN/ 3210(続けられている)があれば 3211: /ADMD=A/C=であるときにNN/を写像するのが使用されている、次に、/S=XX/O=YY/はe3211(続けられている)です: 3212をncodedしました: 左手に関して。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3211: 3209: encoded on the LHS. This is to ensure a reversible mapp 3209(continued): ing. For 3210: example, if there is an address /S=XX/O=YY/ADMD=A/C=NN/ 3210(continued): and a 3211: mapping for /ADMD=A/C=NN/ is used, then /S=XX/O=YY/ is e 3211(continued): ncoded 3212: on the LHS. 3213:
'yyyy'のない線の'yy'は線3211で見つけました: 3209: LHSでは、コード化されます。 これはリバーシブルのmapp3209(続けられている)を確実にするためのものです: ing。 3210年のために: 例アドレス/S=XX/O=YY/ADMD=A/C=NN/ 3210(続けられている)があれば 3211: /ADMD=A/C=であるときにNN/を写像するのが使用されている、次に、/S=XX/O=YY/はe3211(続けられている)です: 3212をncodedしました: 左手に関して。 3213:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3317: 3315: 3316: C = "XX" 3317: ADMD = "YY" 3318: O = "ZZ" 3319: "RFC-822" = "Smith(a)ZZ.YY.XX"
'yyyy'のない線の'yy'は線3317で見つけました: 3315: 3316: Cは"XX"3317と等しいです: ADMDは"YY"3318と等しいです: Oは"ZZ"3319と等しいです: "RFC-822"は"Smith(a)ZZ.YY.XX"と等しいです。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3319: 3317: ADMD = "YY" 3318: O = "ZZ" 3319: "RFC-822" = "Smith(a)ZZ.YY.XX" 3320: 3321: This is mapped first to an RFC 822 address, and then back to 3321(continued): the
'yyyy'のない線の'yy'は線3319で見つけました: 3317: ADMDは"YY"3318と等しいです: Oは"ZZ"3319と等しいです: "RFC-822"は"Smith(a)ZZ.YY.XX"3320と等しいです: 3321: これは最初にRFC822アドレスと、そして、そして、3321(続けられている)に写像して戻されます: the
Nesser Informational [Page 223] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[223ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 3325: 3323: 3324: C = "XX" 3325: ADMD = "YY" 3326: O = "ZZ" 3327: Surname = "Smith"
'yyyy'のない線の'yy'は線3325で見つけました: 3323: 3324: Cは"XX"3325と等しいです: ADMDは"YY"3326と等しいです: Oは"ZZ"3327と等しいです: 姓は「スミス」と等しいです。
UTCTime found at line 1705: 1703: "yen*{165}" 1704: 1705: 3.3.5. UTCTime 1706: 1707: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Ye 1707(continued): ar,
UTCTimeは線1705で見つけました: 1703: 「円*、165 」 1704: 1705: 3.3.5. UTCTime1706: 1707: UTCTimeとRFC 822 822.date-時間構文の両方が以下を含んでいます。 その1707(続けられています): ar
UTCTime found at line 1707: 1705: 3.3.5. UTCTime 1706: 1707: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Ye 1707(continued): ar, 1708: Month, Day of Month, hour, minute, second (optional), and Tim 1708(continued): ezone 1709: (technically a time differential in UTCTime). 822.date-time 1709(continued): also
UTCTimeは線1707で見つけました: 1705: 3.3.5. UTCTime1706: 1707: UTCTimeとRFC 822 822.date-時間構文の両方が以下を含んでいます。 その1707(続けられています): ar、1708: 月、Monthのデー、時間、分、2番目(任意の)、およびティム1708(続けられています): ezone1709: (技術的にUTCTimeの時間デフ装置。) 822.日付-時間1709(続けられています): また
UTCTime found at line 1709: 1707: Both UTCTime and the RFC 822 822.date-time syntax contain: Ye 1707(continued): ar, 1708: Month, Day of Month, hour, minute, second (optional), and Tim 1708(continued): ezone 1709: (technically a time differential in UTCTime). 822.date-time 1709(continued): also 1710: contains an optional day of the week, but this is redundant. 1710(continued): With 1711: the exception of Year, a symmetrical mapping can be made betw 1711(continued): een
UTCTimeは線1709で見つけました: 1707: UTCTimeとRFC 822 822.date-時間構文の両方が以下を含んでいます。 その1707(続けられています): ar、1708: 月、Monthのデー、時間、分、2番目(任意の)、およびティム1708(続けられています): ezone1709: (技術的にUTCTimeの時間デフ装置。) 822.日付-時間1709(続けられています): 1710も: 含有、週の任意の日の間、これだけが余分です。 1710 (続けられる): 1711で: Yearの例外であり、対称のマッピングは人工のbetw1711(続けられています)であるかもしれない: een
UTCTime found at line 1717: 1715: In practice, a gateway will need to parse various illegal 1715(continued): variants 1716: on 822.date-time. In cases where 822.date-time cannot be 1716(continued): parsed, 1717: it is recommended that the derived UTCTime is set to the v 1717(continued): alue at 1718: the time of translation. Such errors may be noted in an R 1718(continued): FC 822 1719: comment, to aid detection and correction.
UTCTimeは線1717で見つけました: 1715: 実際には、ゲートウェイは、様々な不法な1715(続けられている)を分析する必要があるでしょう: 異形1716: 822.date-時に。 822.date-時間が1716であるはずがない(続けられている)場合で: 分析されている、1717: 派生しているUTCTimeがv1717に用意ができているのは(続けられています)、お勧めです: 1718年のalue: 翻訳の時間。 そのような誤りはR1718(続けられています)に述べられるかもしれません: FC822 1719: コメントして、検出と修正を支援してください。
Nesser Informational [Page 224] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[224ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
UTCTime found at line 1721: 1719: comment, to aid detection and correction. 1720: 1721: When mapping to X.400, the UTCTime format which specifies the 1721(continued): 1722: timezone offset shall be used. 1723:
UTCTimeは線1721で見つけました: 1719: コメントして、検出と修正を支援してください。 1720: 1721: X.400、1721(続けられている)を指定するUTCTime形式に写像するとき: 1722: タイムゾーンオフセットは使用されるものとします。 1723:
UTCTime found at line 1745: 1743: RFC 822, as modified by RFC 1123, requires use of a four digi 1743(continued): t year. 1744: Note that the original RFC 822 uses a two digit date, which i 1744(continued): s no 1745: longer legal. UTCTime uses a two digit date. To map a year 1745(continued): from RFC 1746: 822 to X.400, simply use the last two digits. To map a year 1746(continued): from 1747: X.400 to RFC 822, assume that the two digit year refers to a 1747(continued): year in
UTCTimeは線1745で見つけました: 1743: RFC1123によって変更されるRFC822は4digi1743(続けられています)の使用を必要とします: t年。 1744: オリジナルのRFC822が2ケタ日付、どのi1744(続けられている)を使用するかに注意してください: sノー1745: より長いときに、法的です。 UTCTimeは2ケタ日付を使用します。 1745 1年(続けられている)写像するために: RFC1746から: 822 X.400に、単に下2ケタを使用してください。 1746 1年(続けられている)写像するために: 1747年から: X.400、RFC822に、2ケタ年が1747(続けられている)について言及すると仮定してください: 中の年
+=+=+=+=+= File rfc2162.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 797: 795: maps into 796: 797: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=zzz; O=ooo; OU=uuu; DD.Dnet=net; 798: DD.Mail-11=route::node::localpart; 799:
+ 線797で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2162.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 795: 796への地図: 797: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMDはグーグーグーと等しいです。 O=ooo。 OU=uuu。 DD.Dnetはネットと等しいです。 798: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 799:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 806: 804: maps into 805: 806: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=zzz; O=ooo; OU=uuu; DD.Dnet=net; 807: DD.Mail-11=node-clns::localpart; 808:
'yyyy'のない線の'yy'は線806で見つけました: 804: 805への地図: 806: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMDはグーグーグーと等しいです。 O=ooo。 OU=uuu。 DD.Dnetはネットと等しいです。 807: DD.Mail-11=は以下をノードでclnsします:localpart。 808:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 812: 810: 811: xx = country code of the gateway performing the convers 811(continued): ion 812: yyy = Admd of the gateway performing the conversion 813: zzz = Prmd of the gateway performing the conversion 814: ooo = Organisation of the gateway performing the convers 814(continued): ion
'yyyy'のない線の'yy'は線812で見つけました: 810: 811: xxはconvers811を実行するゲートウェイの国名略号と等しいです(続けられています): イオン812: yyyは変換813を実行するゲートウェイのAdmdと等しいです: グーグーグーは変換814を実行するゲートウェイのPrmdと等しいです: oooはconvers814を実行するゲートウェイの機構と等しいです(続けられています): イオン
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 915: 913: it is connected to. In this case the mapping is trivial: 914: 915: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=zzz; O=ooo; OU=uuu; DD.Dnet=net;
'yyyy'のない線の'yy'は線915で見つけました: 913: それに接続されます。 この場合、マッピングは些細です: 914: 915: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMDはグーグーグーと等しいです。 O=ooo。 OU=uuu。 DD.Dnetはネットと等しいです。
Nesser Informational [Page 225] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[225ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
916: DD.Mail-11=route::node::localpart; 917:
916: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 917:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 918: 916: DD.Mail-11=route::node::localpart; 917: 918: (see sect. 5.2 for explication of 'xx','yyy','zzz','ooo','uuu 918(continued): ','net') 919: 920: maps into
'yyyy'のない線の'yy'は線918で見つけました: 916: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 917: 918: (セクトを見てください。 5.2 'xx'、'yyy''グーグーグー'、'ooo''uuu918(続けられています)の解説のために:、' '''網状になってください') 919: 920: 地図
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 926: 924: and for DECnet/OSI addresses 925: 926: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=zzz; O=ooo; OU=uuu; DD.Dnet=net; 927: DD.Mail-11=node-clns::localpart; 928:
'yyyy'のない線の'yy'は線926で見つけました: 924: そして、DECnet/OSIアドレス925のために: 926: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMDはグーグーグーと等しいです。 O=ooo。 OU=uuu。 DD.Dnetはネットと等しいです。 927: DD.Mail-11=は以下をノードでclnsします:localpart。 928:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 937: 935: described into section 5.4 apply: 936: 937: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=www; DD.Dnet=net; 938: DD.Mail-11=route::node::localpart; 939:
'yyyy'のない線の'yy'は線937で見つけました: 935: セクション5.4に説明されて、適用してください: 936: 937: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMD=www。 DD.Dnetはネットと等しいです。 938: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:localpart。 939:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 942: 940: maps into 941: 942: gwnode::gw%"C=xx;ADMD=yyy;PRMD=www;DD.Dnet=net; 943: DD.Mail-11=route::node::localpart;" 944:
'yyyy'のない線の'yy'は線942で見つけました: 940: 941への地図: 942: gwnode:、:「C=xx; ADMD=yyy; PRMD=www; DD.Dnet=は網で覆う」gw%。 943: DD.Mail-11=は以下を発送します:ノード:、:"localpart"。 944:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 961: 959: Again for DECnet/OSI addresses: 960: 961: C=xx; ADMD=yyy; PRMD=www; DD.Dnet=net; 962: DD.Mail-11=node-clns::localpart; 963:
'yyyy'のない線の'yy'は線961で見つけました: 959: 再びDECnet/OSIアドレスのために: 960: 961: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 PRMD=www。 DD.Dnetはネットと等しいです。 962: DD.Mail-11=は以下をノードでclnsします:localpart。 963:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 966: 964: maps into 965: 966: gwnode::gw%"C=xx;ADMD=yyy;PRMD=www;DD.Dnet=net; 967: DD.Mail-11=node-clns::localpart;" 968:
'yyyy'のない線の'yy'は線966で見つけました: 964: 965への地図: 966: gwnode:、:「C=xx; ADMD=yyy; PRMD=www; DD.Dnet=は網で覆う」gw%。 967: DD.Mail-11=は以下をノードでclnsします:"localpart"。 968:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1095: 1093: maps into
'yyyy'のない線の'yy'は線1095で見つけました: 1093: 地図
Nesser Informational [Page 226] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[226ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1094: 1095: C=xx; ADMD=yyy; DD.Dnet=net; 1096: DD.Mail-11=route::gwnode::gw(p)(q)x400-text-address(q); 1097:
1094: 1095: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 DD.Dnetはネットと等しいです。 1096: DD.Mail-11=は以下を発送します:gwnode:、:gw(p)(q)x400-テキストアドレス(q)。 1097:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1104: 1102: maps into 1103: 1104: C=xx; ADMD=yyy; DD.Dnet=net; 1105: DD.Mail-11=gwnode::gw(p)(q)x400-text-address(q); 1106:
'yyyy'のない線の'yy'は線1104で見つけました: 1102: 1103への地図: 1104: Cはxxと等しいです。 ADMD=yyy。 DD.Dnetはネットと等しいです。 1105: DD.Mail-11=gwnode:、:gw(p)(q)x400-テキストアドレス(q)。 1106:
+=+=+=+=+= File rfc2167.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 1026: 1024: 1025: year = 4digit 1026: month = 2digit 1027: day = 2digit 1028: hour = 2digit
+ 線1026で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2167.txt+=+=+=+=+=2digit: 1024: 1025: 4digit年=1026: 2digit月=1027: 2digit1028年の日=: 時間=2digit
2digit found at line 1027: 1025: year = 4digit 1026: month = 2digit 1027: day = 2digit 1028: hour = 2digit 1029: minute = 2digit
2digitは線1027で見つけました: 1025: 4digit年=1026: 2digit月=1027: 2digit1028年の日=: 2digit1029年の時間=: 分=2digit
2digit found at line 1028: 1026: month = 2digit 1027: day = 2digit 1028: hour = 2digit 1029: minute = 2digit 1030: second = 2digit
2digitは線1028で見つけました: 1026: 2digit月=1027: 2digit1028年の日=: 2digit1029年の時間=: 2digit1030年の分=: 2=番目の2digit
2digit found at line 1029: 1027: day = 2digit 1028: hour = 2digit 1029: minute = 2digit 1030: second = 2digit 1031: milli-second = 3digit
2digitは線1029で見つけました: 1027: 2digit1028年の日=: 2digit1029年の時間=: 2digit1030年の分=: 2=番目の2digit1031: ミリセカンド=3digit
2digit found at line 1030: 1028: hour = 2digit 1029: minute = 2digit 1030: second = 2digit 1031: milli-second = 3digit 1032: host-name = dns-char *(dns-char / ".")
2digitは線1030で見つけました: 1028: 2digit1029年の時間=: 2digit1030年の分=: 2=番目の2digit1031: 3digitミリセカンド=1032: ホスト名はdns-炭の*と等しいです。「(dns炭の/、」、」、)
Nesser Informational [Page 227] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[227ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2digit found at line 3186: 3184: 3185: year = 4digit 3186: month = 2digit 3187: day = 2digit 3188: hour = 2digit
2digitは線3186で見つけました: 3184: 3185: 4digit年=3186: 2digit月=3187: 2digit3188年の日=: 時間=2digit
2digit found at line 3187: 3185: year = 4digit 3186: month = 2digit 3187: day = 2digit 3188: hour = 2digit 3189: minute = 2digit
2digitは線3187で見つけました: 3185: 4digit年=3186: 2digit月=3187: 2digit3188年の日=: 2digit3189年の時間=: 分=2digit
2digit found at line 3188: 3186: month = 2digit 3187: day = 2digit 3188: hour = 2digit 3189: minute = 2digit 3190: second = 2digit
2digitは線3188で見つけました: 3186: 2digit月=3187: 2digit3188年の日=: 2digit3189年の時間=: 2digit3190年の分=: 2=番目の2digit
2digit found at line 3189: 3187: day = 2digit 3188: hour = 2digit 3189: minute = 2digit 3190: second = 2digit 3191:
2digitは線3189で見つけました: 3187: 2digit3188年の日=: 2digit3189年の時間=: 2digit3190年の分=: 2=番目の2digit3191:
2digit found at line 3190: 3188: hour = 2digit 3189: minute = 2digit 3190: second = 2digit 3191: 3192:
2digitは線3190で見つけました: 3188: 2digit3189年の時間=: 2digit3190年の分=: 2=番目の2digit3191: 3192:
2000 found at line 1229: 1227: C -class rwhois.net domain host 1228: S %class domain:description:Domain information 1229: S %class domain:version:19970103101232000 1230: S %class 1231:
2000は線1229で見つけました: 1227: Cのクラスrwhois.netドメインホスト1228: S%はドメイン:記述:ドメイン情報1229を分類します: S%はドメイン:バージョン:19970103101232000 1230を分類します: S%は1231を分類します:
2000 found at line 3626: 3624: soa 000800h 3625: status 001000h 3626: xfer 002000h 3627: X 004000h 3628:
2000は線3626で見つけました: 3624: soa 000800h3625: 状態001000h3626: xfer 002000h3627: X004000h3628:
Nesser Informational [Page 228] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[228ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2170.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 427: 425: Server: MyAgent/1.0 426: ATM-Service: CBR 427: ATM-QoS-PCR: 2000 428: Content-type: video/mpeg 428(continued): 429:
+ 2000が線427で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2170.txt+=+=+=+=+=: 425: サーバ: MyAgent/1.0 426: 気圧サービス: CBR427: 気圧-QoS-PCR: 2000 428: 文書内容: ビデオ/mpeg428(続けられています): 429:
2000 found at line 464: 462: Server: MyAgent/1.0 ATM. 462(continued): address 463: ATM-Service: CBR 464: ATM-QoS-PCR: 2000 465: Content-type: video/mpeg 465(continued): 466:
2000は線464に以下を設立します。 462: サーバ: MyAgent/1.0気圧。 462 (続けられる): アドレス463: 気圧サービス: CBR464: 気圧-QoS-PCR: 2000 465: 文書内容: ビデオ/mpeg465(続けられています): 466:
+=+=+=+=+= File rfc2179.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 292: 290: a setuid file anywhere in the system, including those on NF 290(continued): S 291: mounted partitions. 292: * "find / -group kmem -perm -2000 -print" will do the same fo 292(continued): r kmem 293: group permissions. 294:
+ 2000が線292で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2179.txt+=+=+=+=+=: 290: システムでどこでもNF290(続けられています)の上のものを含むsetuidファイル: S291: パーティションを仕掛けました。 292: * 「グループkmem掘り出し物/パーマ-2000は印刷すること」は同じfo292(続けられています)をするでしょう: r kmem293: 許容を分類してください。 294:
+=+=+=+=+= File rfc2182.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 495: 493: 494: Instead, for this example, set the primary's serial number to 494(continued): 495: 2000000000, and wait for the secondary servers to update to t 495(continued): hat 496: zone. The value 2000000000 is chosen as a value a lot bigger 496(continued): than 497: the current value, but less that 2^31 bigger (2^31 is 2147483 497(continued): 648).
+ 2000が線495で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2182.txt+=+=+=+=+=: 493: 494: この例には、代わりに494(続けられている)に予備選挙の通し番号を設定してください: 495: セカンダリサーバがt495(続けられています)にアップデートする2000000000、および待ち: 帽子496: ゾーン。 値2000000000は値はるかに大きい496(続けられている)として選ばれています: 497より: 2^31はそうです。現行価値、以下がその2^31をそうする、大きさ、(2147483 497 (続けられています): 648)。
2000 found at line 496: 494: Instead, for this example, set the primary's serial number to 494(continued): 495: 2000000000, and wait for the secondary servers to update to t 495(continued): hat 496: zone. The value 2000000000 is chosen as a value a lot bigger 496(continued): than 497: the current value, but less that 2^31 bigger (2^31 is 2147483
2000は線496に以下を設立します。 494: この例には、代わりに494(続けられている)に予備選挙の通し番号を設定してください: 495: セカンダリサーバがt495(続けられています)にアップデートする2000000000、および待ち: 帽子496: ゾーン。 値2000000000は値はるかに大きい496(続けられている)として選ばれています: 497より: その2^31が現行価値にもかかわらず、より少ない、大きさ、(2^31は2147483です。
Nesser Informational [Page 229] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[229ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
497(continued): 648). 498: This is then an increment of the serial number [RFC1982].
497 (続けられる): 648). 498: そして、これは通し番号[RFC1982]の増分です。
2000 found at line 502: 500: Next, after all servers needing updating have the zone with t 500(continued): hat 501: serial number, the serial number can be set to 4000000000. 502: 4000000000 is 2000000000 more than 2000000000 (fairly clearly 502(continued): ), and 503: 504:
2000は線502に以下を設立します。 500: 次に、結局、アップデートする必要があるサーバがt500(続けられています)があるゾーンを持っています: 帽子501: 通し番号、通し番号を4000000000に設定できます。 502: 4000000000が2000000000よりさらに2000000000である、(かなり明確に502(続けられている):、)、503、: 504:
+=+=+=+=+= File rfc2183.txt +=+=+=+=+= century found at line 8: 6: 7: Network Working Group R 7(continued): . Troost 8: Request for Comments: 2183 New Century 8(continued): Systems 9: Updates: 1806 S 9(continued): . Dorner 10: Category: Standards Track QUALCOMM Inco 10(continued): rporated
+ 線8で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2183.txt+=+=+=+=+=世紀: 6: 7: ワーキンググループR7(続けられています)をネットワークでつないでください: . Troost8: コメントのために以下を要求してください。 2183年の新世紀8(続けられています): システム9: アップデート: 1806秒間9(続けられています): . デルナー10: カテゴリ: 規格はクアルコムInco10(続けられています)を追跡します: rporatedしました。
century found at line 587: 585: 586: Rens Troost 587: New Century Systems 588: 324 East 41st Street #804 589: New York, NY, 10017 USA
世紀は線587で見つけました: 585: 586: Rens Troost587: 新世紀、システム588: 324 41番目の東通り#804 589: ニューヨーク、ニューヨーク10017米国
century found at line 593: 591: Phone: +1 (212) 557-2050 592: Fax: +1 (212) 557-2049 593: EMail: rens@century.com 594: 595:
世紀は線593で見つけました: 591: 以下に電話をしてください。 +1 (212) 557-2050 592: Fax: +1 (212) 557-2049 593: メール: rens@century.com 594: 595:
+=+=+=+=+= File rfc2195.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 131: 129: C: A0001 AUTHENTICATE CRAM-MD5 130: S: + PDE4OTYuNjk3MTcwOTUyQHBvc3RvZmZpY2UucmVzdG9uLm1jaS5uZX 130(continued): Q+ 131: C: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw 132: S: A0001 OK CRAM authentication successful 133:
+ 線131で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2195.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 129: C: A0001は一夜漬け-MD5 130を認証します: S: + PDE4OTYuNjk3MTcwOTUyQHBvc3RvZmZpY2UucmVzdG9uLm1jaS5uZX130(続けられています): Q+131: C: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw132: S: A0001 OK CRAM認証うまくいっている133:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 161:
'yyyy'のない線の'yy'は線161で見つけました:
Nesser Informational [Page 230] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[230ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
159: AUTHENTICATE command (or the similar POP3 AUTH command), y 159(continued): ielding 160: 161: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw 162: 163:
159: AUTHENTICATEコマンド(または、同様のPOP3 AUTHコマンド)、y159(続けられています): 160をieldingします: 161: dGltIGI5MTNhNjAyYzdlZGE3YTQ5NWI0ZTZlNzMzNGQzODkw162: 163:
+=+=+=+=+= File rfc2200.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2118: 2116: The text version is sent. 2116(continued): 2117: 2118: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2118(continued): umber. 2119: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2119(continued): '. 2120:
+ 線2118で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2200.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 2116: テキストバージョンを送ります。 2116 (続けられる): 2117: 2118: 'nnnn'がRFC n2118(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2119: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2119(続けられています)です'。 '. 2120:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2119: 2117: 2118: file /ftp/rfc/rfcnnnn.yyy where 'nnnn' is the RFC n 2118(continued): umber. 2119: and 'yyy' is 'txt' or 'ps 2119(continued): '. 2120: 2121: help to get information on how 2121(continued): to use
'yyyy'のない線の'yy'は線2119で見つけました: 2117: 2118: 'nnnn'がRFC n2118(続けられている)である/ftp/rfc/rfcnnnn.yyyをファイルしてください: アンバー。 2119: そして、'yyyが''txtにである'か'psは2119(続けられています)です'。 '. 2120: 2121: どのようにに情報を乗せるかを助けてください、2121(続けられています): 使用に
2000 found at line 9: 7: Network Working Group Internet Architectu 7(continued): re Board 8: Request for Comments: 2200 J. Postel 8(continued): , Editor 9: Obsoletes: 2000, 1920, 1880, 1800, 1780, J 9(continued): une 1997 10: 1720, 1610, 1600, 1540, 1500, 1410, 1360, 11: 1280, 1250, 1200, 1140, 1130, 1100, 1083
2000は線9に以下を設立します。 7: ワーキンググループインターネットArchitectu7(続けられています)をネットワークでつないでください: Board8に関して: コメントのために以下を要求してください。 2200 J.ポステル8(続けられています): , エディタ9: 時代遅れにします: 2000、1920、1880、1800、1780、J9(続けられています): une1997 10: 1720, 1610, 1600, 1540, 1500, 1410, 1360, 11: 1280, 1250, 1200, 1140, 1130, 1100, 1083
2000 found at line 921: 919: level of standard. 920: 921: 2099 - Request for Comments Summary - RFC Numbers 2000-209 921(continued): 9 922: 923: This is an information document and does not specif 923(continued): y any
2000は線921に以下を設立します。 919: 規格のレベル。 920: 921: 2099--コメント概要に関する要求--RFC No.2000-209 921(続けられています): 9 922: 923: これは、情報ドキュメントであり、どんなspecif923(続けられています)もしません: y、いくらか。
Nesser Informational [Page 231] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[231ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2203.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1096: 1094: GSS_S_GAP_TOKEN 0x00000010 1095: GSS_S_BAD_MECH 0x00010000 1096: GSS_S_BAD_NAME 0x00020000 1097: GSS_S_BAD_NAMETYPE 0x00030000 1098: GSS_S_BAD_BINDINGS 0x00040000
+ 2000が線1096で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2203.txt+=+=+=+=+=: 1094: GSS_S_ギャップ_象徴0x00000010 1095: _の悪い_GSS_S MECH0x00010000 1096: GSS_S_の悪い_名0x00020000の1097: _の悪い_GSS_S NAMETYPE0x00030000 1098: GSS_S_の悪い_結合0x00040000
2000 found at line 1113: 1111: GSS_S_UNAVAILABLE 0x00100000 1112: GSS_S_DUPLICATE_ELEMENT 0x00110000 1113: GSS_S_NAME_NOT_MN 0x00120000 1114: GSS_S_CALL_INACCESSIBLE_READ 0x01000000 1115: GSS_S_CALL_INACCESSIBLE_WRITE 0x02000000
2000は線1113で見つけました: 1111: GSS_S_入手できない0x00100000 1112: GSS_S_は_要素0x00110000 1113をコピーします: GSS_S_は_どんな_もMn0x00120000 1114と命名しません: GSS_S_は、近づきがたい_が0×01000000を読み込んだ_を1115と呼びます: GSS_S_は、近づきがたい_が0×02000000を書く_と呼びます。
2000 found at line 1115: 1113: GSS_S_NAME_NOT_MN 0x00120000 1114: GSS_S_CALL_INACCESSIBLE_READ 0x01000000 1115: GSS_S_CALL_INACCESSIBLE_WRITE 0x02000000 1116: GSS_S_CALL_BAD_STRUCTURE 0x03000000 1117:
2000は線1115で見つけました: 1113: GSS_S_は_どんな_もMn0x00120000 1114と命名しません: GSS_S_は、近づきがたい_が0×01000000を読み込んだ_を1115と呼びます: GSS_S_は、近づきがたい_が0×02000000を書く_を1116と呼びます: GSS_S_は、_悪い_構造0x03000000を1117と呼びます:
+=+=+=+=+= File rfc2204.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 292: 290: available for transmission. 291: 292: Date stamp (YYMMDD) 293: 294: A file qualifier indicating the date the Virtual File was 294(continued): made
+ 線292で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2204.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 290: トランスミッションに、利用可能です。 291: 292: スタンプ(YYMMDD)293の日付を入れてください: 294: Virtual Fileが294歳(続けられている)であった日付を示すファイル資格を与える人: 作られています。
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1866: 1864: | 1 | SFIDDSN | Virtual File Dataset Name | V 1864(continued): X(26) | 1865: | 27 | SFIDRSV1 | Reserved | F 1865(continued): X(9) | 1866: | 36 | SFIDDATE | Virtual File Date stamp, (YYMMDD) | V 1866(continued): X(6) | 1867: | 42 | SFIDTIME | Virtual File Time stamp, (HHMMSS) | V 1867(continued): X(6) | 1868: | 48 | SFIDUSER | User Data | V 1868(continued): X(8) |
'yyyy'のない線の'yy'は線1866で見つけました: 1864: | 1 | SFIDDSN| 仮想のファイルデータセット名| V1864(続けられています): X(26)| 1865: | 27 | SFIDRSV1| 予約されます。| F1865(続けられています): X(9)| 1866: | 36 | SFIDDATE| (YYMMDD)、仮想のFile Dateは押し込みます。| V1866(続けられています): X(6)| 1867: | 42 | SFIDTIME| (HHMMSS)、仮想のFile Timeは押し込みます。| V1867(続けられています): X(6)| 1868: | 48 | SFIDUSER| 利用者データ| V1868(続けられています): X(8)|
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1895: 1893: SFIDDATE Virtual File Date stamp S 1893(continued): tring(6) 1894: 1895: Format: 'YYMMDD' 6 decimal digits representing the year, m
'yyyy'のない線の'yy'は線1895で見つけました: 1893: SFIDDATE Virtual File DateはS1893(続けられています)を押し込みます: tring(6)1894: 1895: 形式: 1年を表す'YYMMDD'6 10進数字、m
Nesser Informational [Page 232] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[232ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1895(continued): onth 1896: and day respectively [ISO-8601]. 1897:
1895 (続けられる): onth1896: そして、それぞれ日の[ISO-8601。] 1897:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2394: 2392: | 1 | EERPDSN | Virtual File Dataset Name | V 2392(continued): X(26) | 2393: | 27 | EERPRSV1 | Reserved | F 2393(continued): X(9) | 2394: | 36 | EERPDATE | Virtual File Date stamp, (YYMMDD) | V 2394(continued): X(6) | 2395: | 42 | EERPTIME | Virtual File Time stamp, (HHMMSS) | V 2395(continued): X(6) | 2396: | 48 | EERPUSER | User Data | V 2396(continued): X(8) |
'yyyy'のない線の'yy'は線2394で見つけました: 2392: | 1 | EERPDSN| 仮想のファイルデータセット名| V2392(続けられています): X(26)| 2393: | 27 | EERPRSV1| 予約されます。| F2393(続けられています): X(9)| 2394: | 36 | EERPDATE| (YYMMDD)、仮想のFile Dateは押し込みます。| V2394(続けられています): X(6)| 2395: | 42 | EERPTIME| (HHMMSS)、仮想のFile Timeは押し込みます。| V2395(続けられています): X(6)| 2396: | 48 | EERPUSER| 利用者データ| V2396(続けられています): X(8)|
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 2429: 2427: EERPDATE Virtual File Date stamp S 2427(continued): tring(6) 2428: 2429: Format: 'YYMMDD' 6 decimal digits representing the year, m 2429(continued): onth 2430: and day respectively [ISO-8601]. 2431:
'yyyy'のない線の'yy'は線2429で見つけました: 2427: EERPDATE Virtual File DateはS2427(続けられています)を押し込みます: tring(6)2428: 2429: 形式: 1年を表す'YYMMDD'6 10進数字、m2429(続けられています): onth2430: そして、それぞれ日の[ISO-8601。] 2431:
2000 found at line 304: 302: field. Since the ODETTE-FTP only uses this information to id 302(continued): entify a 303: particular Virtual File it will continue to operate correctly 303(continued): in the 304: year 2000 and beyond. 305: 306: The User Monitor may use the Virtual File Date attribute in l 306(continued): ocal
2000は線304に以下を設立します。 302: さばきます。 以来、オデット-FTPはイド302(続けられています)にこの情報を使用するだけです: entifyする、303: それが続けている特定のVirtual Fileは正しく、303(続けられている)を操作します: 304で: 2000年以降。 305: 306: User Monitorはl306(続けられています)でVirtual File Date属性を使用するかもしれません: ocal
2000 found at line 308: 306: The User Monitor may use the Virtual File Date attribute in l 306(continued): ocal 307: processes involving date comparisons and calculations. Any s 307(continued): uch use 308: falls outside the scope of this protocol and year 2000 handli 308(continued): ng is a 309: local implementation issue. 310:
2000は線308に以下を設立します。 306: User Monitorはl306(続けられています)でVirtual File Date属性を使用するかもしれません: ocal307: 日付の比較と計算を伴う過程。 どんなs307(続けられています)も: uch使用308: このプロトコルと2000年のhandli308(続けられている)の範囲の外の滝: ngは309です: ローカルの導入問題。 310:
+=+=+=+=+= File rfc2227.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1949: 1947: Toward the Development of Web Measurement Standards. Thi
+ 2000が線1949で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2227.txt+=+=+=+=+=: 1947: ウェブ測定標準の開発に向かって。 Thi
Nesser Informational [Page 233] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[233ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1947(continued): s is a 1948: draft paper, currently available at http:// 1949: www2000.ogsm.vanderbilt.edu/novak/web.standards/webstand. 1949(continued): html. 1950: Cited by permission of the author; do not quote or cite w 1950(continued): ithout 1951: permission.
1947 (続けられる): sは1948です: 1949年にhttp://現在利用可能な紙を作成してください: www2000.ogsm.vanderbilt.edu/novak/web.standards/webstand。 1949 (続けられる): html。 1950: 作者の許可で、引用されます。 w1950(続けられている)を引用しないでください、または引用しないでください: ithout1951: 許可。
+=+=+=+=+= File rfc2234.txt +=+=+=+=+= 2-digit found at line 424: 422: 423: That is, exactly <N> occurrences of <element>. Thus 2DIGIT 423(continued): is a 424: 2-digit number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic 425: characters. 426:
+ 2ケタが線424で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2234.txt+=+=+=+=+=: 422: 423: すなわち、まさに<要素>の<N>発生。 その結果、2DIGIT423(続けられています): 424です: 2桁数、および3ALPHAがそうである、一連の3、アルファベット425: キャラクタ。 426:
2digit found at line 423: 421: <n>*<n>element 422: 423: That is, exactly <N> occurrences of <element>. Thus 2DIGIT 423(continued): is a 424: 2-digit number, and 3ALPHA is a string of three alphabetic 425: characters.
2digitは線423で見つけました: 421: <n>*<n>要素422: 423: すなわち、まさに<要素>の<N>発生。 その結果、2DIGIT423(続けられています): 424です: 2桁数、および3ALPHAがそうである、一連の3、アルファベット425: キャラクタ。
+=+=+=+=+= File rfc2235.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 862: 860: 861: 1997 862: 2000th RFC: "Internet Official Protocol Standards" 863: 864: 71,618 mailing lists registered at Liszt, a mailing list di 864(continued): rectory
+ 2000が線862で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2235.txt+=+=+=+=+=: 860: 861: 1997 862: 第2000RFC: 「インターネット公式プロトコル標準」863: 864: 7万1618のメーリングリストがリスト、メーリングリストディ864(続けられています)に登録されました: 牧師館
+=+=+=+=+= File rfc2244.txt +=+=+=+=+= 2digit found at line 3555: 3553: ;; Timestamp in UTC 3554: 3555: time-day = 2DIGIT ;; 01-31 3556: 3557: time-hour = 2DIGIT ;; 00-23
+ 線3555で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2244.txt+=+=+=+=+=2digit: 3553: ;; UTC3554のタイムスタンプ: 3555: 時間-日は2DIGITと等しいです。 01-31 3556: 3557: 時間-時間は2DIGITと等しいです。 00-23
2digit found at line 3557: 3555: time-day = 2DIGIT ;; 01-31 3556: 3557: time-hour = 2DIGIT ;; 00-23 3558: 3559: time-minute = 2DIGIT ;; 00-59
2digitは線3557で見つけました: 3555: 時間-日は2DIGITと等しいです。 01-31 3556: 3557: 時間-時間は2DIGITと等しいです。 00-23 3558: 3559: 時間-分は2DIGITと等しいです。 00-59
Nesser Informational [Page 234] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[234ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
2digit found at line 3559: 3557: time-hour = 2DIGIT ;; 00-23 3558: 3559: time-minute = 2DIGIT ;; 00-59 3560: 3561: time-month = 2DIGIT ;; 01-12
2digitは線3559で見つけました: 3557: 時間-時間は2DIGITと等しいです。 00-23 3558: 3559: 時間-分は2DIGITと等しいです。 00-59 3560: 3561: 時間-月は2DIGITと等しいです。 01-12
2digit found at line 3561: 3559: time-minute = 2DIGIT ;; 00-59 3560: 3561: time-month = 2DIGIT ;; 01-12 3562: 3563: time-second = 2DIGIT ;; 00-60
2digitは線3561で見つけました: 3559: 時間-分は2DIGITと等しいです。 00-59 3560: 3561: 時間-月は2DIGITと等しいです。 01-12 3562: 3563: 時間-2番目は2DIGITと等しいです。 00-60
2digit found at line 3563: 3561: time-month = 2DIGIT ;; 01-12 3562: 3563: time-second = 2DIGIT ;; 00-60 3564: 3565: time-subsecond = *DIGIT
2digitは線3563で見つけました: 3561: 時間-月は2DIGITと等しいです。 01-12 3562: 3563: 時間-2番目は2DIGITと等しいです。 00-60 3564: 3565: 時間-「副-2番目」は*DIGITと等しいです。
2000 found at line 2217: 2215: criteria): 2216: AND COMPARE "modtime" "+i;octet" "19951206103400" 2217: COMPARE "modtime" "-i;octet" "19960112000000" 2218: refers to all entries modified between 10:34 December 6 19 2218(continued): 95 and 2219: midnight January 12, 1996 UTC.
2000は線2217で見つけました: 2215: 評価基準)、: 2216: 「そして、「modtimeに」」 + iを比較してください; 八重奏」という「19951206103400」2217: "modtime"を比較してください、「-i;、八重奏、」 「19960112000000」2218: 参照、すべてに、エントリーは10:34 12月6日の間で19 2218(続けられている)を変更しました: 95と2219: 1996年1月12日UTC真夜中。
+=+=+=+=+= File rfc2252.txt +=+=+=+=+= UTCTime found at line 1300: 1298: 1299: Values in this syntax are encoded as if they were printable s 1299(continued): trings 1300: with the strings containing a UTCTime value. This is histori 1300(continued): cal; new 1301: attribute definitions SHOULD use GeneralizedTime instead. 1302:
+ 線1300で見つけられた=+=+=+=+=ファイルrfc2252.txt+=+=+=+=+=UTCTime: 1298: 1299: この構文による値はまるでそれらが印刷可能なs1299(続けられている)であるかのようにコード化されます: trings1300: ストリングがUTCTime値を含んでいて。 これはhistori1300(続けられている)です: cal。 新しい1301: 属性定義SHOULDは代わりにGeneralizedTimeを使用します。 1302:
+=+=+=+=+= File rfc2261.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1923: 1921: 1922: snmpFrameworkMIB MODULE-IDENTITY 1923: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 November 1997 1923(continued): 1924: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 1925: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線1923で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2261.txt+=+=+=+=+=: 1921: 1922: snmpFrameworkMIBモジュールアイデンティティ1923: "9711200000Z"--1923(続けられている)を年1997年11月20日アップデートします: 1924: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」1925: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
Nesser Informational [Page 235] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[235ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
+=+=+=+=+= File rfc2262.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 818: 816: 817: snmpMPDMIB MODULE-IDENTITY 818: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 November 19 818(continued): 97 819: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 820: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線818で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2262.txt+=+=+=+=+=: 816: 817: snmpMPDMIBモジュールアイデンティティ818: 最終更新日の"9711200000Z"--、2019年11月20日、818(続けられています): 97 819: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」820: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2264.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1715: 1713: 1714: snmpUsmMIB MODULE-IDENTITY 1715: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 Nov 1997, midnig 1715(continued): ht 1716: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 1717: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線1715で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2264.txt+=+=+=+=+=: 1713: 1714: snmpUsmMIBモジュールアイデンティティ1715: 1997年11月20日、midnig LAST-UPDATED"9711200000Z"--1715(続けられています): ht1716: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」1717: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2265.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 554: 552: 553: snmpVacmMIB MODULE-IDENTITY 554: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 Nov 1997, midnig 554(continued): ht 555: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 556: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線554で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2265.txt+=+=+=+=+=: 552: 553: snmpVacmMIBモジュールアイデンティティ554: LAST-UPDATED"9711200000Z"--1997年11月20日、midnig554(続けられています): ht555: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」556: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2271.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1923: 1921: 1922: snmpFrameworkMIB MODULE-IDENTITY 1923: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 November 1997 1923(continued): 1924: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 1925: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線1923で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2271.txt+=+=+=+=+=: 1921: 1922: snmpFrameworkMIBモジュールアイデンティティ1923: "9711200000Z"--1923(続けられている)を年1997年11月20日アップデートします: 1924: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」1925: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2272.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 818: 816: 817: snmpMPDMIB MODULE-IDENTITY 818: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 November 19 818(continued): 97 819: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 820: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線818で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2272.txt+=+=+=+=+=: 816: 817: snmpMPDMIBモジュールアイデンティティ818: 最終更新日の"9711200000Z"--、2019年11月20日、818(続けられています): 97 819: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」820: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2274.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1715: 1713:
+ 2000が線1715で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2274.txt+=+=+=+=+=: 1713:
Nesser Informational [Page 236] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[236ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1714: snmpUsmMIB MODULE-IDENTITY 1715: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 Nov 1997, midnig 1715(continued): ht 1716: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 1717: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
1714: snmpUsmMIBモジュールアイデンティティ1715: 1997年11月20日、midnig LAST-UPDATED"9711200000Z"--1715(続けられています): ht1716: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」1717: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2275.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 554: 552: 553: snmpVacmMIB MODULE-IDENTITY 554: LAST-UPDATED "9711200000Z" -- 20 Nov 1997, midnig 554(continued): ht 555: ORGANIZATION "SNMPv3 Working Group" 556: CONTACT-INFO "WG-email: snmpv3@tis.com
+ 2000が線554で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2275.txt+=+=+=+=+=: 552: 553: snmpVacmMIBモジュールアイデンティティ554: LAST-UPDATED"9711200000Z"--1997年11月20日、midnig554(続けられています): ht555: 組織「SNMPv3ワーキンググループ」556: 「以下をWGメールする」というコンタクトインフォメーション snmpv3@tis.com
+=+=+=+=+= File rfc2280.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 2119: 2117: missing, they default to: 2118: 2119: flap_damp(1000, 2000, 750, 900, 900, 20000) 2120: 2121: That is, a penalty of 1000 is assigned at each route flap, th 2121(continued): e route
+ 2000が線2119で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2280.txt+=+=+=+=+=: 2117: なくなって、彼らは以下のことのためにデフォルトとします。 2118: 2119: _湿っている(1000、2000、750、900、900、20000)2120をばたつかせてください: 2121: すなわち、1000年の刑罰がそれぞれのルートフラップで割り当てられる、第2121(続けられています): eルート
2000 found at line 2122: 2120: 2121: That is, a penalty of 1000 is assigned at each route flap, th 2121(continued): e route 2122: is suppressed when penalty reaches 2000. The penalty is redu 2122(continued): ced in 2123: half after 15 minutes (900 seconds) of stability regardless o 2123(continued): f 2124: whether the route is up or down. A supressed route is reused 2124(continued): when
2000は線2122で見つけました: 2120: 2121: すなわち、1000年の刑罰がそれぞれのルートフラップで割り当てられる、第2121(続けられています): eルート2122: 刑罰が2000に達するとき、抑圧されます。 刑罰はredu2122(続けられている)です: 2123年のced: 15時半は安定性不注意な○2123(続けられている)の(900秒)を書き留めます: f2124: ルートは、上がりますか、下がっていますか? supressedルートが再利用される、2124(続けられています): いつ
+=+=+=+=+= File rfc2281.txt +=+=+=+=+= 1900 found at line 854: 852: Santa Clara, CA 95054 853: 854: Phone: (408) 327-1900 855: EMail: tli@juniper.net 856:
+ 1900が線854で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2281.txt+=+=+=+=+=: 852: サンタクララ、カリフォルニア95054 853: 854: 以下に電話をしてください。 (408) 327-1900 855: メール: tli@juniper.net 856:
Nesser Informational [Page 237] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[237ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
1900 found at line 863: 861: Santa Clara, CA 95054 862: 863: Phone: (408) 327-1900 864: EMail: cole@juniper.net 865:
1900は線863に以下を設立します。 861: サンタクララ、カリフォルニア95054 862: 863: 以下に電話をしてください。 (408) 327-1900 864: メール: cole@juniper.net 865:
+=+=+=+=+= File rfc2287.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1439: 1437: DESCRIPTION 1438: "The full path and filename of the process. 1439: For example, '/opt/MYYpkg/bin/myyproc' would 1440: be returned for process 'myyproc' whose execution 1441: path is '/opt/MYYpkg/bin/myyproc'."
+ 線1439で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2287.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 1437: 記述1438: 「過程のフルパスとファイル名。」 1439: 例えば、'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'がそうするだろう、1440: 返して、過程のために、実行が'myyprocされている'という1441になってください: 「経路は'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'です。」
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1440: 1438: "The full path and filename of the process. 1439: For example, '/opt/MYYpkg/bin/myyproc' would 1440: be returned for process 'myyproc' whose execution 1441: path is '/opt/MYYpkg/bin/myyproc'." 1442: ::= { sysApplElmtRunEntry 7 }
'yyyy'のない線の'yy'は線1440で見つけました: 1438: 「過程のフルパスとファイル名。」 1439: 例えば、'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'がそうするだろう、1440: 返して、過程のために、実行が'myyprocされている'という1441になってください: 「経路は'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'です。」 1442: ::= sysApplElmtRunEntry7
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1441: 1439: For example, '/opt/MYYpkg/bin/myyproc' would 1440: be returned for process 'myyproc' whose execution 1441: path is '/opt/MYYpkg/bin/myyproc'." 1442: ::= { sysApplElmtRunEntry 7 } 1443:
'yyyy'のない線の'yy'は線1441で見つけました: 1439: 例えば、'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'がそうするだろう、1440: 返して、過程のために、実行が'myyprocされている'という1441になってください: 「経路は'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'です。」 1442: ::= sysApplElmtRunEntry7 1443:
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1706: 1704: DESCRIPTION 1705: "The full path and filename of the process. 1706: For example, '/opt/MYYpkg/bin/myyproc' would 1707: be returned for process 'myyproc' whose execution 1708: path was '/opt/MYYpkg/bin/myyproc'."
'yyyy'のない線の'yy'は線1706で見つけました: 1704: 記述1705: 「過程のフルパスとファイル名。」 1706: 例えば、'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'がそうするだろう、1707: 返して、過程のために、実行が'myyprocされている'という1708になってください: 「経路は'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'でした。」
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1707: 1705: "The full path and filename of the process. 1706: For example, '/opt/MYYpkg/bin/myyproc' would 1707: be returned for process 'myyproc' whose execution 1708: path was '/opt/MYYpkg/bin/myyproc'." 1709: ::= { sysApplElmtPastRunEntry 6 }
'yyyy'のない線の'yy'は線1707で見つけました: 1705: 「過程のフルパスとファイル名。」 1706: 例えば、'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'がそうするだろう、1707: 返して、過程のために、実行が'myyprocされている'という1708になってください: 「経路は'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'でした。」 1709: ::= sysApplElmtPastRunEntry6
Nesser Informational [Page 238] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[238ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 1708: 1706: For example, '/opt/MYYpkg/bin/myyproc' would 1707: be returned for process 'myyproc' whose execution 1708: path was '/opt/MYYpkg/bin/myyproc'." 1709: ::= { sysApplElmtPastRunEntry 6 } 1710:
'yyyy'のない線の'yy'は線1708で見つけました: 1706: 例えば、'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'がそうするだろう、1707: 返して、過程のために、実行が'myyprocされている'という1708になってください: 「経路は'/opt/MYYpkg/bin/myyproc'でした。」 1709: ::= sysApplElmtPastRunEntry6 1710:
2000 found at line 402: 400: 401: sysApplMIB MODULE-IDENTITY 402: LAST-UPDATED "9710200000Z" 403: ORGANIZATION "IETF Applications MIB Working Group" 404: CONTACT-INFO
2000は線402に以下を設立します。 400: 401: sysApplMIBモジュールアイデンティティ402: アップデートされた"9710200000Z"403: 組織「IETFアプリケーションMIBワーキンググループ」404: コンタクトインフォメーション
+=+=+=+=+= File rfc2292.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 547: 545: #define ND_NA_FLAG_ROUTER 0x80000000 546: #define ND_NA_FLAG_SOLICITED 0x40000000 547: #define ND_NA_FLAG_OVERRIDE 0x20000000 548: #else /* BYTE_ORDER == LITTLE_ENDIAN */ 549: #define ND_NA_FLAG_ROUTER 0x00000080
+ 2000が線547で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2292.txt+=+=+=+=+=: 545: #ノースダコタ_NA_FLAG_ROUTER0x80000000 546を定義してください: #ノースダコタ_NA_FLAG_SOLICITED0x40000000 547を定義してください: #ノースダコタ_NA_FLAG_OVERRIDE0x20000000 548を定義してください: #ほかの/*BYTE_ORDER=リトル_ENDIAN*/549: #ノースダコタ_NA_FLAG_ROUTER0x00000080を定義してください。
+=+=+=+=+= File rfc2298.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 1310: 1308: Date: Wed, 20 Sep 1995 00:19:00 (EDT) -0400 1309: From: Joe Recipient <Joe_Recipient@mega.edu> 1310: Message-Id: <199509200019.12345@mega.edu> 1311: Subject: Disposition notification 1312: To: Jane Sender <Jane_Sender@huge.com>
+ 2000が線1310で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2298.txt+=+=+=+=+=: 1308: 日付: 水曜日、1995年9月20日の00:19:00(東部夏時間の)-0400 1309: From: ジョー Recipient <Joe_Recipient@mega.edu 、gt;、1310: メッセージイド: <199509200019.12345@mega.edu>1311: Subject: 気質通知1312: To: ジェーン Sender <Jane_Sender@huge.com 、gt。
+=+=+=+=+= File rfc2300.txt +=+=+=+=+= 2000 found at line 9: 7: Network Working Group Internet Architectu 7(continued): re Board 8: Request for Comments: 2300 J. Postel 8(continued): , Editor 9: Obsoletes: 2200, 2000, 1920, 1880, 1800, 9(continued): May 1998 10: 1780, 1720, 1610, 1600, 1540, 1500, 1410, 11: 1360, 1280, 1250, 1200, 1140, 1130, 1100, 1083
+ 2000が線9で見つけた=+=+=+=+=ファイルrfc2300.txt+=+=+=+=+=: 7: ワーキンググループインターネットArchitectu7(続けられています)をネットワークでつないでください: Board8に関して: コメントのために以下を要求してください。 2300 J.ポステル8(続けられています): , エディタ9: 時代遅れにします: 2200、2000、1920、1880、1800、9(続けられています): 5月の1998 10: 1780, 1720, 1610, 1600, 1540, 1500, 1410, 11: 1360, 1280, 1250, 1200, 1140, 1130, 1100, 1083
+=+=+=+=+= File rfc2308.txt +=+=+=+=+= 'yy' on a line without 'yyyy' found at line 873: 871: NS2.XX.EXAMPLE. 600 IN NXT XX.EXAMPLE. NXT A NXT 871(continued): SIG 872: NS2.XX.EXAMPLE. 600 IN SIG NXT ... XX.EXAMPLE. .. 872(continued): . 873: EXAMPLE. 65799 IN NS NS1.YY.EXAMPLE.
+ 線873で見つけられた'yyyy'のない線の=ファイルrfc2308.txt+=+=+=+=+==+=+=+=+'yy': 871: NS2.XX.EXAMPLE。 600 NXT XX.EXAMPLEで。 NXT A NXT871(続けられています): SIG872: NS2.XX.EXAMPLE。 600 SIG NXTで… XX.EXAMPLE。 .. 872 (続けられる): . 873: 例。 65799 ナノ秒NS1.YY.EXAMPLEで。
Nesser Informational [Page 239] RFC 2626 The Internet and the Millennium Problem (Year 2000) June 1999
Nesserの情報[239ページ]のRFC2626インターネットとミレニアム問題(Y2K)1999年6月
874: EXAMPLE. 65799 IN NS NS2.YY.EXAMPLE. 875: EXAMPLE. 65799 IN SIG NS ... XX.EXAMPLE. ... 875(continued):
874: 例。 65799 ナノ秒NS2.YY.EXAMPLEで。 875: 例。 65799 SIGナノ秒に… XX.EXAMPLE。 ... 875 (続けられる):
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 874: 872: NS2.XX.EXAMPLE. 600 IN SIG NXT ... XX.EXAMPLE. .. 872(continued): . 873: EXAMPLE. 65799 IN NS NS1.YY.EXAMPLE. 874: EXAMPLE. 65799 IN NS NS2.YY.EXAMPLE. 875: EXAMPLE. 65799 IN SIG NS ... XX.EXAMPLE. ... 875(continued): 876: Additional
'yyyy'のない線の'yy'は線874で見つけました: 872: NS2.XX.EXAMPLE。 600 SIG NXTで… XX.EXAMPLE。 .. 872 (続けられる): . 873: 例。 65799 ナノ秒NS1.YY.EXAMPLEで。 874: 例。 65799 ナノ秒NS2.YY.EXAMPLEで。 875: 例。 65799 SIGナノ秒に… XX.EXAMPLE。 ... 875 (続けられる): 876: 追加
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 879: 877: XX.EXAMPLE. 65800 IN KEY 0x4100 1 1 ... 878: XX.EXAMPLE. 65800 IN SIG KEY ... EXAMPLE. ... 879: NS1.YY.EXAMPLE. 65799 IN A 10.100.0.1 880: NS1.YY.EXAMPLE. 65799 IN SIG A ... EXAMPLE. ... 881: NS2.YY.EXAMPLE. 65799 IN A 10.100.0.2
'yyyy'のない線の'yy'は線879で見つけました: 877: XX.EXAMPLE。 65800 キー0x4100 1 1で… 878: XX.EXAMPLE。 65800 SIGキーで… 例。 ... 879: NS1.YY.EXAMPLE。 65799 10.100.0.1 880で: NS1.YY.EXAMPLE。 65799 SIG Aで… 例。 ... 881: NS2.YY.EXAMPLE。 A10.100.0における65799、.2
'yy' on a line without 'yyyy' found at line 880: 878: XX.EXAMPLE. 65800 IN SIG KEY ... EXAMPLE. ... 879: NS1.YY.EXAMPLE. 65799 IN A 10.100.0.1 880: NS1.YY.EXAMPLE. 65799 IN SIG A ... EXAMPLE. ... 881: NS2.YY.EXAMPLE. 65799 IN A 10.100.0.2 882: NS3.YY.EXAMPLE. 65799 IN SIG A ... EXAMPLE. ...
'yyyy'のない線の'yy'は線880で見つけました: 878: XX.EXAMPLE。 65800 SIGキーで… 例。 ... 879: NS1.YY.EXAMPLE。 65799 10.100.0.1 880で: NS1.YY.EXAMPLE。 65799 SIG Aで… 例。 ... 881: NS2.YY.EXAMPLE。 65799 10.100.0.2 882で: NS3.YY.EXAMPLE。 65799 SIG Aで… 例。 ...
一覧
スポンサーリンク