RFC2711 日本語訳

2711 IPv6 Router Alert Option. C. Partridge, A. Jackson. October 1999. (Format: TXT=11973 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)

RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                      C. Partridge
Request for Comments: 2711                                          BBN
Category: Standards Track                                    A. Jackson
                                                                    BBN
                                                           October 1999


                        IPv6 Router Alert Option

IPv6 ルータ警告オプション

Status of this Memo

このメモの位置づけ

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

この文書は、Internet community のための Internet standards track protocol を明細に記述し、 改良のための討議と提案を要求する。このプロトコルの標準化状態とステータスについては、 "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) の最新版を参照してもらいたい。このメモの配布は、無制限である。

Copyright Notice

著作権表示

   Copyright (C) The Internet Society (1999).  All Rights Reserved.

Abstract

要約

   This memo describes a new IPv6 Hop-by-Hop Option type that alerts
   transit routers to more closely examine the contents of an IP
   datagram.  This option is useful for situations where a datagram
   addressed to a particular destination contains information that may
   require special processing by routers along the path.

このメモは、新しい IPv6 Hop-by-Hop Option タイプを記述する。この新しいオプションは、 IP データグラムの中身をより厳密に調査するため、通過ルータに警告する。 特定の終点へとアドレスづけられたデータグラムがパスに沿ってルータにより 特別な処理を要求するかもしれない情報を含むような状況に、このオプションは有用である。

1.0  Introduction

1.0 序論

   New protocols, such as RSVP, use control datagrams which, while
   addressed to a particular destination, contain information that needs
   to be examined, and in some case updated, by routers along the path
   between the source and destination.  It is desirable to forward
   regular datagrams as rapidly as possible, while ensuring that the
   router processes these special control datagrams appropriately.
   Currently, however, the only way for a router to determine if it
   needs to examine a datagram is to at least partially parse upper
   layer data in all datagrams.  This parsing is expensive and slow.
   This situation is undesirable.

RSVP のような新しいプロトコルは、特定の終点へとアドレスづけられる間、 始点と終点の間のパスに沿ってルータにより、調査されて、かついくつかの ケースで更新されることになる情報を含む。ルータが適切にこれら特別な制御データグラムを処理することを保証する間、 できるだけ速く通常データグラムをフォワードするのが望ましい。 しかしながら現在、ルータがデータグラムを調査する必要があるかどうかお決定するための唯一の方法は、 全データグラムに対し、少なくとも部分的に上位層で構文解析することになる。 この構文解析は、コストがかかり遅い。この状況は望ましくない。

   This document defines a new option within the IPv6 Hop-by-Hop Header.
   The presence of this option in an IPv6 datagram informs the router
   that the contents of this datagram is of interest to the router and
   to handle any control data accordingly.  The absence of this option
   in an IPv6 datagram informs the router that the datagram does not
   contain information needed by the router and hence can be safely
   routed without further datagram parsing.  Hosts originating IPv6
   datagrams are required to include this option in certain
   circumstances.

この文書は、IPv6 Hop-by-Hop Header 内の新しいオプションを定義する。 IPv6 データグラム内でのこのオプションの存在は、このデータグラムの中身がルータに対し関心があり、 状況に応じてどんな制御データも扱うことをルータに通知する。 IPv6 データグラム内でこのオプションの欠如は、データグラムがルータにより必要とされる情報を含まなく、したがってさらなる データグラム構文解析なしに安全に経路づけられることを、ルータに通知する。 IPv6 データグラムを生成するホストは、確かな状況でこのオプションを含む必要がある。

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in [RFC-2119].

この文書のキーワード "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY" と "OPTIONAL" は [RFC-2119] で記述されたとして解釈されるべきである。

2.0  Approach

2.0 方法

   The goal is to provide an efficient mechanism whereby routers can
   know when to intercept datagrams not addressed to them without having
   to extensively examine every datagram.  The described solution is to
   define a new IPv6 Hop-by-Hop Header option having the semantic
   "routers should examine this datagram more closely" and require
   protocols such as RSVP to use this option.  This approach incurs
   little or no performance penalty on the forwarding of normal
   datagrams.  Not including this option tells the router that there is
   no need to closely examine the contents of the datagram.

この目的は、効率的なメカニズムを提供することである。 そのメカニズムはあらゆるデータグラムを高いコストで調査しなければならないことなしに、 ルータがそれらルータへとアドレスづけられないデータグラム傍受をいつでも知ることによってである。記述される解決法は、"routers should examine this datagram more closely (ルータは、より厳密にこのデータグラムを調査すべきである)" 構文を持つ新しい IPv6 Hop-by-Hop Header オプションを定義することであり、RSVP のようなプロトコルにこのオプションの使用を必要とする。この方法は、通常データグラムのフォワーディングに、 少し、または何のパフォーマンスペナルティもこうむらない。

2.1  Syntax

2.1 構文

   The router alert option has the following format:

ルータアラートオプションは、次に述べるフォーマットを持つ:

   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |0 0 0|0 0 1 0 1|0 0 0 0 0 0 1 0|        Value (2 octets)       |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                      length = 2

      The first three bits of the first byte are zero and the value 5 in
      the remaining five bits is the Hop-by-Hop Option Type number.
      [RFC-2460] specifies the meaning of the first three bits.  By
      zeroing all three, this specification requires that nodes not
      recognizing this option type should skip over this option and
      continue processing the header and that the option must not change
      en route.

最初の byte の 最初 3 bits は zero であり、残り 5 bits の値 5 は Hop-by-Hop Option Type 番号である。[RFC-2460] は、最初 3 bits の意味を明細に述べる。 3 bit すべてを zero にすることにより、 この仕様は、このオプションを識別しない node は、このオプションをスキップしてヘッダを処理し続けることと、 オプションは途中で変更されてはならないことを必要とする。

      There MUST only be one option of this type, regardless of value,
      per Hop-by-Hop header.

Hop-by-Hop ヘッダごとの値に関係なく、このタイプについて 1 つのオ プションだけでなければならない (MUST)。

      Value:  A 2 octet code in network byte order with the following
      values:

値: network byte order での 2 octet code は、次に述べる値を持つ:

         0        Datagram contains a Multicast Listener Discovery
                  message [RFC-2710].

データグラムは、Multicast Listener Discovery メッセージを含む [RFC-2710]。

         1        Datagram contains RSVP message.

データグラムは、RSVP メッセージを含む。

         2        Datagram contains an Active Networks message.

データグラムは、Active Networks メッセージを含む。

         3-65535  Reserved to IANA for future use.

将来の使用のために IANA により予約される。

      Alignment requirement: 2n+0

アライメント要求: 2n+0

      Values are registered and maintained by the IANA.  See section 5.0
      for more details.

値は、IANA により登録され維持される。さらなる詳細について、 section 5.0 を参照しなさい。

2.2  Semantics

2.2 意味

   The option indicates that the contents of the datagram may be
   interesting to the router.  The router's interest and the actions
   taken by employing Router Alert MUST be specified in the RFC of the
   protocol that mandates or allows the use of Router Alert.

このオプションは、 データグラムの中身がルータに関心を引き起こすかもしれないことを指し示す。 Router Alert を使用することにより得られるルータの関心とふるまいは、 Router Alert の使用を必須とする、または認めるプロトコルの RFC で明細に述べられなければならない (MUST)。

   The final destination of the IPv6 datagram MUST ignore this option
   upon receipt to prevent multiple evaluations of the datagram.
   Unrecognized value fields MUST be silently ignored and the processing
   of the header continued.

IPv6 データグラムの最終的な終点は、データグラムの複数評価を防ぐため 受信時このオプションを無視しなければならない (MUST)。識別できない value フィールドは、静かに無視されなければならなく (MUST)、ヘッダの 処理は続けられる。

   Routers that recognize the option will examine datagrams carrying it
   more closely to determine whether or not further processing is
   necessary.  The router only needs to parse the packet in sufficient
   detail to decide whether the packet contains something of interest.
   The value field can be used by an implementation to speed processing
   of the datagram within the transit router.

このオプションを識別するルータは、さらなる処理が必要とされるかどうかを決定するために、 より厳密に運んでいるデータグラムを調査するだろう。ルータは、パケットが関心あるデータを含むかどうかを決定するため、十分詳細にパケットを構文解析する必要があるだけである。value フィールドは通過ルータ内のデータグラム処理の速度を上げるため、実装により使用される。

   Observe that further processing can involve protocol layers above
   IPv6.  E.g., for RSVP messages, the datagram will have to undergo UDP
   and RSVP protocol processing.  Once the datagram leaves the IPv6
   layer, there is considerable ambiguity about whether the router is
   acting as an IPv6 host or an IPv6 router.  Precisely how the router
   handles the contents is value-field specific.  However, if the
   processing required for the datagram involves examining the payload
   of the IPv6 datagram, then the interim router is performing a host
   function and SHOULD interpret the data as a host.

さらなる処理が IPv6 の上のプロトコル層を必然的に含むことを観測しなさい。たとえば RSVP メッセージについて、データグラムは、UDP と RSVP プロトコル処理を受けなければならない。いったんデータグラムが IPv6 層にまかせるなら、ルータが IPv6 ホストとしてか、IPv6 ルータとしてふるまうかどうかについて、かなりの曖昧性がある。正確にルータが中身をどのように扱うかは、value フィールド固有である。しかしながら、もしデータグラムに要求される処理が IPv6 データグラムペイロード調査を必然的に含まれるなら、それから中間ルータはホスト機能をおこない、ホストとしてデータを解釈するべきである (SHOULD)。

3.0  Impact on Other Protocols

3.0 他のプロトコルとの影響

   For this option to be effective, its use MUST be mandated in
   protocols that expect routers to perform significant processing on
   datagrams not directly addressed to them.  Routers are not required
   to examine the datagrams not addressed to them unless the datagrams
   include the router alert option.

有用であることになっているこのオプションについて、その使用は、プロトコルに必須でなければならない (MUST)。ただしデータグラムの重要な処理をおこなうルータへと直接アドレスづけられない、そのルータを除いてである。もしデータグラムがルータアラートオプションを含まなければ、ルータは、それらルータへとアドレスづけられないデータグラムの調査を必要とされない。

   All IPv6 datagrams containing an RSVP message MUST contain this
   option within the IPv6 Hop-by-Hop Options Header of such datagrams.

RSVP メッセージを含む全 IPv6 データグラムは、そのようなデータグラムの IPv6 Hop-by-Hop Options 内に、このオプションを含まなければならない (MUST)。

4.0  Security Considerations

4.0 セキュリティに関する考察

   Gratuitous use of this option can cause performance problems in
   routers.  A more severe attack is possible in which the router is
   flooded by bogus datagrams containing router alert options.

このオプションの不当な利用は、ルータにパフォーマンス問題を引き起こしうる。より容赦しない攻撃は、ルータがルータアラートオプションを含む偽データグラムにより flood (あふれる) されるという可能性がある。

   The use of the option, if supported in a router, MAY therefore be
   limited by rate or other means by the transit router.

それゆえ、このオプションの使用は、もしルータでサポートされるなら、通過ルータにより、速度もしくは他の方法により制限されるかもしれない(MAY)。

5.0 IANA Considerations

5.0 IANA の考慮

   The value field described in Section 2.1 is registered and maintained
   by IANA. New values are to be assigned via IETF Consensus as defined
   in RFC 2434 [RFC-2434].

Section 2.1 で記述された value フィールドは、IANA により登録され、維持される。新しい値は、RFC 2434 [RFC-2434] で定義されたとして IETF Consensus により割り当てられることになっている。

6.0  Notice on Intellectual Property

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   intellectual property or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; neither does it represent that it
   has made any effort to identify any such rights.  Information on the
   IETF's procedures with respect to rights in standards-track and
   standards-related documentation can be found in BCP-11.  Copies of
   claims of rights made available for publication and any assurances of
   licenses to be made available, or the result of an attempt made to
   obtain a general license or permission for the use of such
   proprietary rights by implementors or users of this specification can
   be obtained from the IETF Secretariat.

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights which may cover technology that may be required to practice
   this standard.  Please address the information to the IETF Executive
   Director.

7.0  References

7.0 参考文献

   [RFC-2119] Bradner, S., "Key words for use in RFC's to Indicate
              Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1977.

   [RFC-2205] Braden, B. (ed.), Zhang, L., Berson, S., Herzog, S. and S.
              Jamin, "Resource ReSerVation Protocol (RSVP)", RFC 2205,
              September 1997.

   [RFC-2434] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an
              IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434,
              October 1998.

   [RFC-2460] Deering, S. and R. Hinden, "Internet Protocol, Version 6
              (IPv6) Specification", RFC 2460, December 1998.

   [RFC-2710] Deering, S., Fenner, W. and B. Haberman, "Multicast
              Listener Discovery (MLD) for IPv6", RFC 2710, October
              1999.

6.0  Authors' Addresses

6.0 著者のアドレス

   Craig Partridge
   BBN Technologies
   10 Moulton Street
   Cambridge, MA 02138
   USA

   Phone: +1 (617) 873-3000
   EMail: craig@bbn.com


   Alden Jackson
   BBN Technologies
   10 Moulton Street
   Cambridge, MA 02138
   USA

   Phone: +1 (617) 873-3000
   EMail: awjacks@bbn.com

7.0  Full Copyright Statement

7.0 著作権表示全文

   Copyright (C) The Internet Society (1999).  All Rights Reserved.

   This document and translations of it may be copied and furnished to
   others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
   or assist in its implementation may be prepared, copied, published
   and distributed, in whole or in part, without restriction of any
   kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
   included on all such copies and derivative works.  However, this
   document itself may not be modified in any way, such as by removing
   the copyright notice or references to the Internet Society or other
   Internet organizations, except as needed for the purpose of
   developing Internet standards in which case the procedures for
   copyrights defined in the Internet Standards process must be
   followed, or as required to translate it into languages other than
   English.

   The limited permissions granted above are perpetual and will not be
   revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

   This document and the information contained herein is provided on an
   "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
   TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
   BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
   HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
   MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Acknowledgement

謝辞

   Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
   Internet Society.

RFC Editor の働きに対する資金援助は、Internet Society により現在提供される。

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

write-tree

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る