RFC3073 日本語訳
3073 Portable Font Resource (PFR) - application/font-tdpfr MIMESub-type Registration. J. Collins. March 2001. (Format: TXT=9076 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group J. Collins Request for Comments: 3073 Bitstream Inc. Category: Informational March 2001
コメントを求めるワーキンググループJ.コリンズの要求をネットワークでつないでください: 3073年のBitstream株式会社カテゴリ: 情報の2001年3月
Portable Font Resource (PFR) - application/font-tdpfr MIME Sub-type Registration
携帯用のFont Resource(PFR)--フォントアプリケーション/tdpfr MIME Sub-タイプRegistration
Status of this Memo
このMemoの状態
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This document describes the registration of the Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) sub-type application/font-tdpfr. The encoding is defined by the PFR Specification.
このドキュメントはマルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)サブタイプフォントアプリケーション/tdpfrの登録について説明します。 コード化はPFR Specificationによって定義されます。
A Portable Font Resource (PFR) contains a set of glyph shapes. Each glyph shape is associated with a character code. The PFR format is designed to be both compact and platform-independent. It is intended to facilitate accurate rendering of fonts in all environments whether or not they have the required fonts already installed.
Portable Font Resource(PFR)は1セットのglyph形を含んでいます。 それぞれのglyph形はキャラクタコードに関連しています。 PFR形式は、コンパクトであって、かつプラットホームから独立しているように設計されています。 それらが必要なフォントを既にインストールさせるか否かに関係なく、それがすべての環境における、フォントの正確なレンダリングを容易にすることを意図します。
1. Conventions used in this document
1. 本書では使用されるコンベンション
The keywords "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC-2119 [REQ].
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTはRFC-2119[REQ]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?
2. Overview
2. 概要
This document describes the registration of the MIME sub-type application/font-tdpfr. The encoding is defined by [PFR].
このドキュメントはMIMEサブタイプフォントアプリケーション/tdpfrの登録について説明します。 コード化は[PFR]によって定義されます。
Collins Informational [Page 1] RFC 3073 PFR March 2001
2001年の[1ページ]RFC3073PFR行進の情報のコリンズ
3. PFR Definition
3. PFR定義
PFR (Portable Font Resource) is defined by Bitstream Inc. in [PFR]. The documentation can be obtained from Bitstream at:
PFR(携帯用のFont Resource)は[PFR]でBitstream Inc.によって定義されます。 以下でBitstreamからドキュメンテーションを得ることができます。
Bitstream Inc. 215 First Street Cambridge MA 02142 U.S.A. Phone: +1 617 497 6222 Fax: +1 617 868 0784
最初に、通りケンブリッジMA02142米国が電話をするBitstream Inc.215: +1 617 497、6222Fax: +1 617 868 0784
A copy of this specification can also be found at:
また、以下でこの仕様のコピーを見つけることができます。
http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html
http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html
While a brief scope and feature description is provided in this section as background information, the reader is directed to the original PFR specification [PFR] to obtain complete feature and technical details.
基礎的な情報として簡潔な範囲と特徴記述をこのセクションに提供しますが、完全な特徴と技術的詳細を得るよう当初のPFR仕様[PFR]に読者を指示します。
3.1 PFR Scope
3.1 PFR範囲
A PFR contains a set of glyph shapes. Each glyph shape is associated with a character code. The PFR format is designed to be both compact and platform-independent. It is intended to facilitate accurate rendering of fonts in environments whether or not they have the required fonts already installed.
PFRは1セットのglyph形を含んでいます。 それぞれのglyph形はキャラクタコードに関連しています。 PFR形式は、コンパクトであって、かつプラットホームから独立しているように設計されています。 それらが必要なフォントを既にインストールさせるか否かに関係なく、それが環境における、フォントの正確なレンダリングを容易にすることを意図します。
The glyph shape definitions in a PFR are resolution-independent. This allows glyph definitions to be displayed or printed on devices with a wide variety of resolutions. It also allows glyphs to be rendered at any size.
PFRとのglyph形の定義は解決から独立しています。 これは、さまざまな解決があるデバイスでglyph定義を表示するか、または印刷するのを許容します。 また、それは、glyphsがどんなサイズでもレンダリングされるのを許容します。
3.2 PFR Features
3.2 PFRの特徴
Some of the features of the PFR format are:
PFR形式の特徴のいくつかは以下の通りです。
- Compact representation of glyph shapes
- glyphのコンパクトな表現は形成されます。
- Independent of byte order and operating system
- バイトオーダーとオペレーティングシステムの如何にかかわらず
- Independent of output device resolution
- 出力装置解決の如何にかかわらず
- Fully scalable to any glyph size
- どんなglyphサイズにも完全にスケーラブルです。
- Optional inclusion of bitmap glyph images
- ビットマップglyphイメージの任意の包含
- Adopted as the font standard by DAVIC, DVB, and DTG
- フォント規格として、DAVIC、DVB、およびDTGによって採用されます。
Collins Informational [Page 2] RFC 3073 PFR March 2001
2001年の[2ページ]RFC3073PFR行進の情報のコリンズ
4. Comments
4. コメント
This document is submitted by J. Collins, Bitstream Inc. All comments should be directed to <jcollins@bitstream.com>.
このドキュメントがJ.コリンズによって提出されて、Bitstream株式会社Allコメントが指示された to <jcollins@bitstream.com であるべきである、gt。
5. MIME Definition
5. MIME定義
The PFR media type has been previously registered with IANA as application/vnd.truedoc. In view of its subsequent widespread adoption as a standard font format by multiple standards bodies who have relationships with the Internet community, Bitstream has been asked to re-register this media type within the IETF tree.
PFRメディアタイプは以前に、アプリケーション/vnd.truedocの登録がIANAに済んでいました。 インターネットコミュニティとの関係を持っている複数の標準化団体による標準のフォント形式としてのその後の広範囲の採用から見て、BitstreamがIETF木の中にこのメディアタイプを再示すように頼まれました。
6. IANA Registration
6. IANA登録
To: ietf-types@iana.org Subject: Registration of Standard MIME Media type application/font-tdpfr
To: ietf-types@iana.org Subject: Standard MIMEメディアタイプフォントアプリケーション/tdpfrの登録
MIME media type name: application
MIMEメディア型名: アプリケーション
MIME subtype name: font-tdpfr
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 フォント-tdpfr
Required parameters: none
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: none
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: Binary or base 64 required
問題をコード化します: バイナリーかベース64が必要です。
Security considerations:
セキュリティ問題:
PFR uses a structure that can store glyph image data and encoding arrays. The fields defined in the PFR specification are of a descriptive nature and provide information that is useful to facilitate viewing and rendering of glyph images by a recipient. As such, the fields currently defined in the PFR specification do not in themselves create additional security risks, since the fields are not used to induce any particular behavior by the recipient application.
PFRはglyphイメージデータとコード化配列を保存できる構造を使用します。 PFR仕様に基づき定義された分野は、描写的である自然があって、受取人でglyphイメージの見て、レンダリングするのを容易にするために役に立つ情報を提供します。 そういうものとして、現在PFR仕様に基づき定義されている分野は自分たちで追加担保危険を作成しません、分野が受取人アプリケーションでどんな特定の振舞いも引き起こすのに使用されないので。
PFR has an extensible structure, so that it is theoretically possible that fields could be defined in the future which could be used to induce particular actions on the part of the recipient, thus presenting additional security risks, but this type of capability is not supported in the referenced PFR specification. Indeed, the definition of fields that would include such processing instructions is inconsistent with the goals and spirit of the PFR specification.
PFRには、広げることができる構造があります、受取人側の特定の動作を引き起こすのに使用できた未来に分野を定義できて、その結果、しかし、追加担保リスク、このタイプの能力を提示するのが参照をつけられたPFR仕様でサポートされないのが、理論的に可能であるように。 本当に、そのような処理命令を含んでいる分野の定義はPFR仕様の目標と精神に反しています。
Collins Informational [Page 3] RFC 3073 PFR March 2001
2001年の[3ページ]RFC3073PFR行進の情報のコリンズ
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification:
広められた仕様:
The specification for this content type is available on request from:
このcontent typeのための仕様は以下から要求に応じて利用可能です。
Bitstream Inc. 215 First Street Cambridge MA 02142 U.S.A. Phone: +1 617 497 6222 Fax: +1 617 868 0784
最初に、通りケンブリッジMA02142米国が電話をするBitstream Inc.215: +1 617 497、6222Fax: +1 617 868 0784
A copy of this specification can also be found at:
また、以下でこの仕様のコピーを見つけることができます。
http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html
http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html
Applications which use this media type:
このメディアタイプを使用するアプリケーション:
Netscape Communicator, Bitstream WebFont Maker, Hexmac Typograph
ネットスケープーコミュニケータ、Bitstream WebFontメーカー、Hexmac Typograph
Additional information: None
追加情報: なし
Magic number(s): 50 46 52 30 hex
マジックナンバー(s): 50 46 52 30十六進法
File extension(s): PFR
ファイル拡張子(s): PFR
Macintosh File Type Code(s): Creator: 'b$pw' Type: 'PFR '
マッキントッシュファイルタイプは(s)をコード化します: 創造者: 'b$pw'タイプ: 'PFR'
Person to contact for further information:
詳細のために連絡する人:
"John Collins" <jcollins@bitstream.com>
「ジョン・コリンズ、「 <jcollins@bitstream.com 、gt;、」
Intended usage: common
意図している用法: 一般的
Author/Change controller:
コントローラを書くか、または変えてください:
"John Collins" <jcollins@bitstream.com>
「ジョン・コリンズ、「 <jcollins@bitstream.com 、gt;、」
Collins Informational [Page 4] RFC 3073 PFR March 2001
2001年の[4ページ]RFC3073PFR行進の情報のコリンズ
7. References
7. 参照
[REQ] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[REQ] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[MIME1] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.
解放された[MIME1]、N.、およびN.Borenstein、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)は1つを分けます」。 「インターネットメッセージ本体の形式」、RFC2045、1996年11月。
[MIME4] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures", RFC 2048, November 1996.
解放された[MIME4]、N.、およびN.Borenstein、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)は4を分けます」。 「登録手順」、RFC2048、1996年11月。
[PFR] Bitstream Inc. "PFR Specification", http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html
[PFR]Bitstream株式会社「PFR仕様」、 http://www.bitstream.com/pfrspec/index.html
8. Author's Address
8. 作者のアドレス
John Collins Bitstream Inc. 215 First Street Cambridge, MA 02142
最初に、通りケンブリッジ、ジョン・コリンズBitstream Inc.215MA 02142
Phone: +1 617 520 8401 Fax: +1 617 868 0784 EMail: jcollins@bitstream.com
以下に電話をしてください。 +1 617 520、8401Fax: +1 0784年の617 868メール: jcollins@bitstream.com
Collins Informational [Page 5] RFC 3073 PFR March 2001
2001年の[5ページ]RFC3073PFR行進の情報のコリンズ
9. Full Copyright Statement
9. 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Collins Informational [Page 6]
コリンズInformationalです。[6ページ]
一覧
スポンサーリンク