RFC3180 日本語訳

3180 GLOP Addressing in 233/8. D. Meyer, P. Lothberg. September 2001. (Format: TXT=8225 bytes) (Obsoletes RFC2770) (Also BCP0053) (Status: BEST CURRENT PRACTICE)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                           D. Meyer
Request for Comments: 3180                                   P. Lothberg
Obsoletes: 2770                                                   Sprint
BCP: 53                                                   September 2001
Category: Best Current Practice

コメントを求めるワーキンググループD.マイヤー要求をネットワークでつないでください: 3180P.Lothbergは以下を時代遅れにします。 2770短距離競走BCP: 9月53日の2001カテゴリ: 最も良い現在の習慣

                        GLOP Addressing in 233/8

233/8におけるGLOPアドレシング

Status of this Memo

このMemoの状態

   This document specifies an Internet Best Current Practices for the
   Internet Community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (2001).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。

Abstract

要約

   This document defines the policy for the use of 233/8 for statically
   assigned multicast addresses.

このドキュメントは233/8の静的に割り当てられたマルチキャストアドレスの使用のための方針を定義します。

1. Introduction

1. 序論

   It is envisioned that the primary use of this space will be many-to-
   many applications.  This allocation is in addition to those described
   on [IANA] (e.g., [RFC2365]).  The IANA has allocated 223/8 as per RFC
   2770 [RFC2770].  This document obsoletes RFC 2770.

それが思い描かれる、このスペースの第一の使用が多くなる、-、多くのアプリケーションに。 この配分は[IANA](例えば、[RFC2365])で説明されたものに加えています。 IANAはRFC2770[RFC2770]に従って223/8を割り当てました。 このドキュメントはRFC2770を時代遅れにします。

2. Problem Statement

2. 問題声明

   Multicast addresses have traditionally been allocated by a dynamic
   mechanism such as SDR [RFC2974].  However, many current multicast
   deployment models are not amenable to dynamic allocation.  For
   example, many content aggregators require group addresses that are
   fixed on a time scale that is not amenable to allocation by a
   mechanism such as described in [RFC2974].  Perhaps more seriously,
   since there is not general consensus by providers, content
   aggregators, or application writers as to the allocation mechanism,
   the Internet is left without a coherent multicast address allocation
   scheme.

SDR[RFC2974]などのダイナミックなメカニズムはマルチキャストアドレスを伝統的に割り当てました。 しかしながら、多くの現在のマルチキャスト展開モデルは動的割当てに従順ではありません。 例えば、多くの満足しているアグリゲータが[RFC2974]で説明されるようにメカニズムで配分に従順でないタイムスケールに固定されているグループアドレスを必要とします。 恐らくより真剣に、配分メカニズムに関してプロバイダー、満足しているアグリゲータ、またはアプリケーション作家による全体的な合意がないので、インターネットは一貫性を持っているマルチキャストアドレス配分体系なしで出られます。

Meyer & Lothberg         Best Current Practice                  [Page 1]

RFC 3180                GLOP Addressing in 233/8          September 2001

233/2001年9月8日のマイヤーとLothbergの最も良い現在の習慣[1ページ]RFC3180GLOPアドレシング

   The MALLOC working group has created a specific strategy for global
   multicast address allocation [RFC2730, RFC2909].  However, this
   approach has not been widely implemented or deployed.  This document
   proposes a solution for a subset of the problem, namely, those cases
   not covered by Source Specific Multicast.

MALLOCワーキンググループはグローバルなマルチキャストアドレス配分[RFC2730、RFC2909]のための特定の戦略を作成しました。 しかしながら、このアプローチは、広く実行もされませんし、配備されてもいません。 このドキュメントは問題の部分集合、すなわち、Source Specific Multicastでカバーされなかったそれらのケースの解決を提案します。

3. Address Space

3. アドレス空間

   The IANA has allocated 223/8 as per RFC 2770 [RFC2770].  RFC 2770
   describes the administration of the middle two octets of 233/8 in a
   manner similar to that described in RFC 1797:

IANAはRFC2770[RFC2770]に従って223/8を割り当てました。 RFC2770はRFC1797で説明されたそれと同様の方法における、233/8の中央2つの八重奏の管理について説明します:

       0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
      |      233      |           16 bits AS          |  local bits   |
      +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | 233 | 16ビットのAS| 地方のビット| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

3.1. Example

3.1. 例

   Consider, for example, AS 5662.  Written in binary, left padded with
   0s, we get 0001011000011110.  Mapping the high order octet to the
   second octet of the address, and the low order octet to the third
   octet, we get 233.22.30/24.

例えば、ASが5662であると考えてください。 0でそっと歩くように残っているバイナリーで書かれていて、私たちは0001011000011110を得ます。 アドレスの2番目の八重奏への高位八重奏、および3番目の八重奏への下位の八重奏を写像して、私たちは.30/24に233.22を得ます。

4. Allocation

4. 配分

   As mentioned above, the allocation proposed here follows the RFC 1797
   (case 1) allocation scheme, modified as follows: the high-order octet
   has the value 233, and the next 16 bits are a previously assigned
   Autonomous System number (AS), as registered by a network registry
   and listed in the RWhois database system.  This allows a single /24
   per AS.

以上のように、ここで提案された配分は以下の通り変更されたRFC1797(ケース1)配分体系に続きます: 高位八重奏には、値233があります、そして、次の16ビットは以前に割り当てられたAutonomous System番号(AS)です、ネットワーク登録によって登録されて、RWhoisデータベース・システムで記載されているように。 これは1ASあたり1シングル/24を許容します。

   As was the case with RFC 1797, using the AS number in this way allows
   automatic assignment of a single /24 to each service provider and
   does not require an additional registration step.

RFC1797があるケースのように、このようにAS番号を使用するのは、シングル/24の自動課題を各サービスプロバイダーに許容して、追加登録ステップを必要としません。

4.1. Private AS Space

4.1. スペースとして、個人的です。

   The part of 233/8 that is mapped to the private AS space [RFC1930] is
   assigned to the IRRs [RFC3138].

個人的なASスペース[RFC1930]に写像される233/8の部分はIRRs[RFC3138]に割り当てられます。

5. Large AS Numbers

5. 数として、大きいです。

   It is important to note that this approach will work only for two
   octet AS numbers.  In particular, it does not work for any AS number
   extension scheme.

このアプローチは2つの八重奏AS番号だけに効き目があることに注意するのが重要です。 特に、それはどんなAS数の拡大計画のためにも働いていません。

Meyer & Lothberg         Best Current Practice                  [Page 2]

RFC 3180                GLOP Addressing in 233/8          September 2001

233/2001年9月8日のマイヤーとLothbergの最も良い現在の習慣[2ページ]RFC3180GLOPアドレシング

6. Security Considerations

6. セキュリティ問題

   The approach described here may have the effect of reduced exposure
   to denial-of-service attacks based on dynamic allocation.  Further,
   since dynamic assignment does not cross domain boundaries, well-known
   intra-domain security techniques can be applied.

ここで説明されたアプローチで、サービス不能攻撃への減少している露出の効果は動的割当てに基づいているかもしれません。 さらに、ダイナミックな課題がドメイン境界に交差していないので、周知のイントラドメインセキュリティのテクニックを適用できます。

7. IANA Considerations

7. IANA問題

   The IANA has assigned 233/8 for this purpose.

IANAはこのために233/8を割り当てました。

8. Acknowledgments

8. 承認

   This proposal originated with Peter Lothberg's idea that we use the
   same allocation (AS based) as described in RFC 1797.  Randy Bush and
   Mark Handley contributed many insightful comments, and Pete and
   Natalie Whiting contributed greatly to the readability of this
   document.

この提案はRFC1797で説明されるように私たちが同じ配分を使用するというピーターLothbergの考え(基づくAS)の発案でした。 ランディ・ブッシュとマーク・ハンドレーは多くの洞察に満ちたコメントを寄付しました、そして、ピートとナタリー・ホワイティングはこのドキュメントの読み易さに大いに貢献しました。

9. References

9. 参照

   [IANA]    http://www.iana.org/numbers.html

[IANA] http://www.iana.org/numbers.html

   [RFC1797] IANA, "Class A Subnet Experiment", RFC 1797, April 1995.

[RFC1797]IANA、「サブネットが実験するクラス」、RFC1797、1995年4月。

   [RFC1930] Hawkinson, J. and T. Bates,  "Guidelines for creation,
             selection, and registration of an Autonomous System (AS)",
             RFC 1930, March 1996.

[RFC1930]Hawkinson、J.とT.ベイツ、「Autonomous System(AS)の創造、選択、および登録のためのガイドライン」RFC1930(1996年3月)。

   [RFC2365] Meyer, D., "Administratively Scoped IP Multicast", RFC
             2365, July 1998.

[RFC2365] マイヤー、D.、「行政上見られたIPマルチキャスト」、RFC2365、1998年7月。

   [RFC2374] Hinden, R., O'Dell, M. and S. Deering, "An IPv6
             Aggregatable Global Unicast Address Format", RFC 2374, July
             1998.

[RFC2374] HindenとR.とオデルとM.とS.デアリング、「IPv6 Aggregatableのグローバルなユニキャストアドレス形式」、RFC2374、1998年7月。

   [RFC2730] Hanna, S.,  Patel, B. and M. Shah, "Multicast Address
             Dynamic Client Allocation Protocol (MADCAP)", RFC 2730,
             December 1999.

[RFC2730] ハンナとS.とパテルとB.とM.シャー、「マルチキャストのアドレスのダイナミックなクライアント配分プロトコル(向こう見ず)」、RFC2730、1999年12月。

   [RFC2770] Meyer, D. and P. Lothberg, "GLOP Addressing in 233/8", RFC
             2770, February 2000.

[RFC2770] マイヤーとD.とP.Lothberg、「233/8インチ、RFCに2770、2000年2月を記述するGLOP。」

   [RFC2909] Radoslavov, P., Estrin, D., Govindan, R., Handley, M.,
             Kumar, S. and D. Thaler, "The Multicast Address-Set Claim
             (MASC) Protocol", RFC 2909, September 2000.

[RFC2909] ラドスラーボフとP.とEstrinとD.とGovindanとR.とハンドレーとM.とクマーとS.とD.ターレル、「マルチキャストアドレスセットクレーム(MASC)プロトコル」、RFC2909、2000年9月。

Meyer & Lothberg         Best Current Practice                  [Page 3]

RFC 3180                GLOP Addressing in 233/8          September 2001

233/2001年9月8日のマイヤーとLothbergの最も良い現在の習慣[3ページ]RFC3180GLOPアドレシング

   [RFC2974] Handley, M., Perkins, C. and E. Whelan, "Session
             Announcement Protocol", RFC 2974, October 2000.

[RFC2974] ハンドレーとM.とパーキンスとC.とE.ウィーラン、「セッション発表プロトコル」、RFC2974、2000年10月。

   [RFC3138] Meyer, D., "Extended Assignments in 233/8", RFC 3138, June
             2001.

[RFC3138]マイヤー(D.)は「233/8インチ、RFC3138、2001年6月に課題を広げました」。

10. Authors' Addresses

10. 作者のアドレス

   David Meyer
   Sprint
   VARESA0104
   12502 Sunrise Valley Drive
   Reston VA, 20196

デヴィッドマイヤー短距離競走VARESA0104 12502日の出のバレードライブレストンヴァージニア、20196

   EMail: dmm@sprint.net

メール: dmm@sprint.net

   Peter Lothberg
   Sprint
   VARESA0104
   12502 Sunrise Valley Drive
   Reston VA, 20196

ピーターLothberg短距離競走VARESA0104 12502日の出のバレードライブレストンヴァージニア、20196

   EMail: roll@sprint.net

メール: roll@sprint.net

Meyer & Lothberg         Best Current Practice                  [Page 4]

RFC 3180                GLOP Addressing in 233/8          September 2001

233/2001年9月8日のマイヤーとLothbergの最も良い現在の習慣[4ページ]RFC3180GLOPアドレシング

11. Full Copyright Statement

11. 完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (2001).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。

   This document and translations of it may be copied and furnished to
   others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
   or assist in its implementation may be prepared, copied, published
   and distributed, in whole or in part, without restriction of any
   kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
   included on all such copies and derivative works.  However, this
   document itself may not be modified in any way, such as by removing
   the copyright notice or references to the Internet Society or other
   Internet organizations, except as needed for the purpose of
   developing Internet standards in which case the procedures for
   copyrights defined in the Internet Standards process must be
   followed, or as required to translate it into languages other than
   English.

それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部広げられた実現を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsの過程で定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。

   The limited permissions granted above are perpetual and will not be
   revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。

   This document and the information contained herein is provided on an
   "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
   TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
   BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
   HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
   MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Acknowledgement

承認

   Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
   Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。

Meyer & Lothberg         Best Current Practice                  [Page 5]

マイヤーとLothbergの最も良い現在の習慣[5ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

PCやスマホがネットワーク内にあるかどうかを調べる(在宅かどうかの判断)

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る