RFC3531 日本語訳
3531 A Flexible Method for Managing the Assignment of Bits of an IPv6Address Block. M. Blanchet. April 2003. (Format: TXT=11314 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group M. Blanchet Request for Comments: 3531 Viagenie Category:Informational April 2003
Blanchetがコメントのために要求するワーキンググループM.をネットワークでつないでください: 3531年のViagenieカテゴリ: 情報の2003年4月
A Flexible Method for Managing the Assignment of Bits of an IPv6 Address Block
1つのIPv6あて先ブロックのビットの課題を管理するためのフレキシブルな方法
Status of this Memo
このMemoの状態
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This document proposes a method to manage the assignment of bits of an IPv6 address block or range. When an organisation needs to make an address plan for its subnets or when an ISP needs to make an address plan for its customers, this method enables the organisation to postpone the final decision on the number of bits to partition in the address space they have. It does it by keeping the bits around the borders of the partition to be free as long as possible. This scheme is applicable to any bits addressing scheme using bits with partitions in the space, but its first intended use is for IPv6. It is a generalization of RFC 1219 and can be used for IPv6 assignments.
このドキュメントはIPv6あて先ブロックか1つの範囲のビットの課題を管理する方法を提案します。 機構が、サブネットのためにアドレスプランを立てる必要があるか、またはISPが、顧客のためにアドレスプランを立てる必要があると、この方法は、機構がそれらが持っているアドレス空間で仕切るビットの数の最終決定を延期するのを可能にします。 できるだけ長い間自由であるのは、パーティションの境界の周りにビットを保つことによって、それをします。 この計画はスペースのパーティションと共にビットを使用するのにおいて計画を記述するどんなビットにも適切ですが、最初の意図している使用はIPv6のためのものです。 それは、RFC1219の一般化であり、IPv6課題に使用できます。
Table of Contents
目次
1. Rationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. Scheme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. Description of the Algorithm . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1 Leftmost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.2 Rightmost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.3 Centermost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Example . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. 原理. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2。 .2 3を計画してください。 アルゴリズム. . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1の一番左.33.2一番右の.33.3Centermost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4の記述。 例. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5。 セキュリティ問題. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6。 承認. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5参照. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6作者のアドレスの.6の完全な著作権宣言文. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Blanchet Informational [Page 1] RFC 3531 Bits Assignment of an IPv6 Address Block April 2003
IPv6あて先ブロック2003年4月のBlanchetのRFCの3531ビットの情報[1ページ]の課題
1. Rationale
1. 原理
IPv6 addresses have a flexible structure for address assignments. This enables registries, internet service providers, network designers and others to assign address ranges to organizations and networks based on different criteria, like size of networks, estimated growth rate, etc. Often, the initial assignment doesn't scale well because a small network becomes larger than expected, needing more addresses. But then, the assignment authority cannot allocate contiguous addresses because they were already assigned to another network.
IPv6アドレスには、アドレス課題のための柔構造があります。 これは、登録、インターネットサービスプロバイダー、ネットワーク設計者、および他のものが組織への範囲をアドレスに配属して、成長率であると見積もられていたネットワークのサイズのような異なった評価基準に基づくネットワークになどを配属するのを可能にします。 しばしば、小さいネットワークが、より多くのアドレスを必要として、予想されるより大きくなるので、初期の課題はよく比例するというわけではありません。 しかし、そして、それらが既に別のネットワークに配属されたので、課題権威は隣接のアドレスを割り当てることができません。
RFC 1219 [1] describes an allocation scheme for IPv4 where address space is kept unallocated between the leftmost bits of the subnet part and the rightmost bits of the host part of the address. This enables the network designer to change the subnet mask without renumbering, for the central bits not allocated.
RFC1219[1]はアドレス空間がサブネット部分の一番左ビットとアドレスのホスト部分の一番右のビットの間「非-割り当て」られるように保たれるIPv4の配分体系について説明します。 これは、ネットワーク設計者が割り当てられなかった中央のビットのための番号を付け替えるのなしでサブネットマスクを変えるのを可能にします。
This work generalizes the previous scheme by extending the algorithm so it can be applied on any part of an IP address, which are assigned by any assignment authority level (registries, ISPs of any level, organizations, ...). It can be used for both IPv4 and IPv6.
この仕事は、IPアドレスのどんな部分でもそれを適用できるようにアルゴリズムを広げることによって、前の計画を一般化します(どんな課題権威レベル(登録、どんなレベル、組織のISPも)によっても割り当てられます)。 IPv4とIPv6の両方にそれを使用できます。
This document does not provide any recommendation to registries on how to assign address ranges to their customers.
このドキュメントはどうアドレスの範囲を彼らの顧客に割り当てるかの登録に少しの推薦も提供しません。
2. Scheme
2. 計画
We define parts of the IP address as p1, p2 , p3, ... pN in order, so that an IP address is composed of these parts contiguously. Boundaries between each part are based on the prefix assigned by the next level authority. Part p1 is the leftmost part probably assigned to a registry, Part p2 can be allocated to a large internet service provider or to a national registry. Part p3 can be allocated to a large customer or a smaller provider, etc. Each part can be of different length. We define l(pX) the length of part X.
私たちはIPアドレスの部分をp1と定義します、p2、p3、オーダーにおける…pNによって、IPアドレスは近接してこれらの部品で構成されます。 各部分の間の境界は次の平らな権威によって割り当てられた接頭語に基づいています。 パートp1がたぶん登録に割り当てられた一番左部分である、大きいインターネットサービスプロバイダー、または、国家の登録にPart p2を割り当てることができます。 大口顧客、または、より小さいプロバイダーなどにパートp3を割り当てることができます。 各部分は異なった長さのものであることができます。 私たちは部分Xの長さのl(pX)を定義します。
+------+------+------+------+------+------+ | p1 | p2 | p3 | p4 | ... | pN | +------+------+------+------+------+------+ <------- ipv6 or ipv4 address ------------>
+------+------+------+------+------+------+ | p1| p2| p3| p4| ... | pN| +------+------+------+------+------+------+ <。------- ipv6かipv4アドレス------------>。
The algorithm for allocating addresses is as follows: a) for the leftmost part (p1), assign addresses using the leftmost bits first b) for the rightmost part (pN), assign addresses using the rightmost bits first c) for all other parts (center parts), predefine an arbitrary boundary (prefix) and then assign addresses using the center bits first of the part being assigned.
アドレスを割り当てるためのアルゴリズムは以下の通りです: a) 一番左部分(p1)に、一番右のための最初に、b)が分ける一番左ビット(pN)を使用することでアドレスを割り当ててください、そして、最初に、すべてのための他のc)が分ける一番右のビットを使用することでアドレスを割り当ててください、そして、(部品をセンタリングしてください)任意の境界(接頭語)を事前に定義してください、そして、次に、最初に割り当てられる部分の回し錐を使用することでアドレスを割り当ててください。
Blanchet Informational [Page 2] RFC 3531 Bits Assignment of an IPv6 Address Block April 2003
IPv6あて先ブロック2003年4月のBlanchetのRFCの3531ビットの情報[2ページ]の課題
This algorithm grows assigned bits in such way that it keeps unassigned bits near the boundary of the parts. This means that the prefix between any two parts can be changed forward or backward, later on, up to the assigned bits.
ビットが部品の境界の近くに割り当てられなかったビットを保つような方法で割り当てられて、このアルゴリズムは成長します。 これは、前方か後方にどんな2つの部品の間の接頭語を変えることができることを意味します、後で、割り当てられたビットまで。
3. Description of the Algorithm
3. アルゴリズムの記述
This section describes the assignment of leftmost bits, rightmost bits and centermost bits.
このセクションは一番左ビット、一番右のビット、およびcentermostビットの課題について説明します。
3.1 Leftmost
3.1 一番左
p1 will be assigned in order as follows:
p1は以下のオーダーで割り当てられるでしょう:
Order Assignment 1 00000000 2 10000000 3 01000000 4 11000000 5 00100000 6 10100000 7 01100000 8 11100000 9 00010000 ...
オーダー課題1 00000000 2、10000000、3、01000000、4、11000000、5、00100000、6、10100000、7、01100000、8、11100000、9、00010000…
This is actually a mirror of binary counting.
これは実際に2進の勘定の鏡です。
3.2 Rightmost
3.2 一番右
pN (the last part) will be assigned in order as follows:
pN(最後の部分)は以下のオーダーで割り当てられるでしょう:
Order Assignment 1 00000000 2 00000001 3 00000010 4 00000011 5 00000100 6 00000101 7 00000110 8 00000111 9 00001000 ...
オーダー課題1 00000000 2、00000001、3、00000010、4、00000011、5、00000100、6、00000101、7、00000110、8、00000111、9、00001000…
Blanchet Informational [Page 3] RFC 3531 Bits Assignment of an IPv6 Address Block April 2003
IPv6あて先ブロック2003年4月のBlanchetのRFCの3531ビットの情報[3ページ]の課題
3.3 Centermost
3.3 Centermost
pX (where 1 < X < N) will be assigned in order as follows: (for example, with a 8 bit predefined length l(pX)=8))
pX(どこの1<Xの<N)は以下のオーダーで割り当てられるだろうか: (例えば8ビット事前に定義された長さl(pX)の=8で))
Order Assignment 1 00000000 2 00001000 3 00010000 4 00011000 5 00000100 6 00001100 7 00010100 8 00011100 9 00100000 ...
オーダー課題1 00000000 2、00001000、3、00010000、4、00011000、5、00000100、6、00001100、7、00010100、8、00011100、9、00100000…
The bits are assigned using the following algorithm:
ビットは以下のアルゴリズムを使用することで割り当てられます:
1. The first round is to select only the middle bit (and if there is an even number of bits pick the bit following the center)
1. 最初のラウンドは中くらいのビットだけを選択することです。(ビットの偶数があれば、センターに続いて、ビットを選んでください)
2. Create all combinations using the selected bits that haven't yet been created.
2. まだ作成されていない選択されたビットを使用して、すべての組み合わせを作成してください。
3. Start a new round by adding one more bit to the set. In even rounds add the preceding bit to the set. In odd rounds add the subsequent bit to the set.
3. 1つをセットにより多くのビット追加することによって、新しいラウンドを始めてください。 ラウンドではさえ、前のビットをセットに追加してください。 変なラウンドでは、その後のビットをセットに追加してください。
4. Repeat 2 and 3 until there are no more bits to consider.
4. そこまでの反復2と3は考えるそれ以上のビットではありません。
4. Example
4. 例
As an example, a provider P1 has been assigned the 3ffe:0b00/24 prefix and wants to assign prefixes to its connected networks. It anticipates in the foreseeable future a maximum of 256 customers consuming 8 bits. One of these customers, named C2, anticipates a maximum of 1024 customer's assignments under it, consuming 10 other bits.
例として、プロバイダーP1は3ffe: 0b00/24接頭語を割り当ててあって、接続ネットワークに接頭語を配属したがっています。 それはすぐに8ビットを消費する最大256人の顧客を予期します。 他の10ビットを消費して、C2というこれらの顧客のひとりはそれの下で最大1024顧客の課題を予期します。
Blanchet Informational [Page 4] RFC 3531 Bits Assignment of an IPv6 Address Block April 2003
IPv6あて先ブロック2003年4月のBlanchetのRFCの3531ビットの情報[4ページ]の課題
The assignment will be as follows, not showing the first 24 leftmost bits (3ffe:0b00/24: 00111111 11111110 00001011):
課題は目立つのではなく、一番左最初の24ビット(3ffe:0b00/24:00111111 11111110 00001011)以下の通りになるでしょう:
P1 assigns address space to its customers using leftmost bits:
P1は一番左ビットを使用することでアドレス空間を顧客に割り当てます:
10000000 : assigned to C1 01000000 : assigned to C2 11000000 : assigned to C3 00100000 : assigned to C4 ...
10000000 : C1 01000000に割り当てられる: C2 11000000に割り当てられる: C3 00100000に割り当てられる: C4に割り当てられます…
C2 assigns address space to its customers (C2C1, C2C2, ...) using centermost bits:
C2はcentermostビットを使用することで顧客(C2C1、C2C2)にアドレス空間を割り当てます:
0000010000 : assigned to C2C1 0000100000 : assigned to C2C2 0000110000 : assigned to C2C3 ...
0000010000 : C2C1 0000100000に割り当てられる: C2C2 0000110000に割り当てられる: C2C3に割り当てられます…
Customers of C2 can use centermost bits for maximum flexibility and then the last aggregators (should be a network in a site) will be assigned using rightmost bits.
C2の顧客は最大の柔軟性にcentermostビットを使用できます、そして、次に、最後のアグリゲータ(サイトのネットワークであるべきです)は、一番右のビットを使用することで選任されるでしょう。
Putting all bits together for C2C3: P1 |C2 |C2C3 00111111 11111110 00001011 01000000 00001100 00 <-------> <------> growing bits
C2C3のためにすべてのビットを組み立てます: P1|C2|C2C3 00111111 11111110 00001011 01000000 00001100 00<。-------><。------>増加しているビット
By using this method, P1 will be able to expand the number of customers and the customers will be able to modify their first assumptions about the size of their own customers, until the "reserved" bits are assigned.
この方法を使用することによって、P1は顧客の数を広げることができるでしょう、そして、顧客はそれら自身の顧客のサイズに関する彼らの最初の仮定を変更できるでしょう、「予約された」ビットが割り当てられるまで。
5. Security Considerations
5. セキュリティ問題
Address assignment doesn't seem to have any specific security consideration.
アドレス課題はどんな特定の警備上の配慮も持っているように思えません。
6. Acknowledgements
6. 承認
Thanks to Steve Deering, Bob Hinden, Thomas Narten, Erik Nordmark, Florent Parent and Jocelyn Picard for their very useful comments on this work.
この仕事の彼らの非常に役に立つコメントをスティーブ・デアリング、ボブHinden、トーマスNarten、エリックNordmark、フローランParent、およびジョスリン・ピカードをありがとうございます。
Blanchet Informational [Page 5] RFC 3531 Bits Assignment of an IPv6 Address Block April 2003
IPv6あて先ブロック2003年4月のBlanchetのRFCの3531ビットの情報[5ページ]の課題
References
参照
[1] Tsuchiya, P., "On the assignment of subnet numbers", RFC 1219, April 1991.
P. [1]Tsuchiya、RFC1219、「サブネット番号の課題」の1991年4月。
[2] Bradner, S., "The Internet Standards Process -- Revision 3", BCP 9, RFC 2026, October 1996.
[2] ブラドナー、S.、「改正3インチ、BCP9、RFC2026、1996年インターネット標準化過程--10月。」
Author's Address
作者のアドレス
Marc Blanchet Viagenie 2875 boul. Laurier, bureau 300 Sainte-Foy, QC G1V 2M2 Canada
マークBlanchet Viagenie2875boul。 ローリエ、局300のサントフォア、QC G1V 2M2カナダ
Phone: +1 418 656 9254 EMail: Marc.Blanchet@viagenie.qc.ca URI: http://www.viagenie.qc.ca/
以下に電話をしてください。 +1 9254年の418 656メール: Marc.Blanchet@viagenie.qc.ca ユリ: http://www.viagenie.qc.ca/
Blanchet Informational [Page 6] RFC 3531 Bits Assignment of an IPv6 Address Block April 2003
IPv6あて先ブロック2003年4月のBlanchetのRFCの3531ビットの情報[6ページ]の課題
Full Copyright Statement
完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部広げられた実現を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsの過程で定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Blanchet Informational [Page 7]
Blanchet情報です。[7ページ]
一覧
スポンサーリンク