RFC3638 日本語訳
3638 Applicability Statement for Reclassification of RFC 1643 toHistoric Status. J. Flick, C. M. Heard. September 2003. (Format: TXT=8676 bytes) (Obsoletes RFC1643) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group J. Flick Request for Comments: 3638 Hewlett-Packard Company Obsoletes: 1643 C. Heard Category: Informational Consultant September 2003
コメントを求めるワーキンググループJ.軽打要求をネットワークでつないでください: 3638 ヒューレット・パッカード会社は以下を時代遅れにします。 1643年のC.の聞かれたカテゴリ: 情報のコンサルタント2003年9月
Applicability Statement for Reclassification of RFC 1643 to Historic Status
歴史的な状態へのRFC1643のReclassificationのための適用性証明
Status of this Memo
このMemoの状態
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This memo recommends that RFC 1643 be reclassified as an Historic document and provides the supporting motivation for that recommendation.
このメモは、RFC1643がHistoricドキュメントとして分類し直されることを勧めて、その推薦に関するサポート動機を前提とします。
1. Details
1. 詳細
STD 50, RFC 1643 [RFC1643], "Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types", and its SMIv2 equivalent, RFC 1650 [RFC1650], are applicable to half-duplex 10 Mb/s Ethernet interfaces only. Subsequent to the 1994 publication of these documents, 100 Mb/s, 1000 Mb/s, and 10 Gb/s Ethernet interface types have been developed, and full-duplex operation at 10 Mb/s has been standardized. Updates to RFC 1650 have been produced to accommodate these new technologies [RFC2358] [RFC2665] [RFC2666] [RFC3635]. These updates define new MIB objects to supplement those defined in RFC 1643 and RFC 1650 and in addition deprecate some of the objects in RFC 1643 and RFC 1650 that are no longer considered useful. They also levy a requirement for implementations of the EtherLike-MIB to support the MAU-MIB [RFC2239] [RFC2668] [RFC3636] as well.
STD50(RFC1643[RFC1643]、「イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義」、およびSMIv2同等物、RFC1650[RFC1650])は10Mb/sの半二重イーサネットインタフェースだけに適切です。 1994年のこれらのドキュメントの公表にその後です、100Mb/s、1000Mb/s、および10人のGb/sイーサネットインターフェース型が発生しました、そして、10Mb/sでの全二重操作は標準化されました。 RFC1650へのアップデートは、これらの新技術[RFC2358][RFC2665][RFC2666][RFC3635]に対応するために起こされました。 これらのアップデートは、RFC1643とRFC1650で定義されたものを補って、さらに、もう役に立つのは考えられないRFC1643とRFC1650のいくつかの物を非難するために新しいMIB物を定義します。 また、彼らはEtherLike-MIBの実現がまた、MAU-MIB[RFC2239][RFC2668][RFC3636]を支持するという要件を徴収します。
Flick & Heard Informational [Page 1] RFC 3638 RFC 1643 to Historic Status September 2003
歴史的な状態2003年9月への軽打と聞かれた情報[1ページ]のRFC3638RFC1643
RFC 1643 is an obsolete specification, overtaken by events. Its SMIv2 equivalent, RFC 1650, was officially retired in 1998. New implementations -- even those that support only half-duplex 10 Mb/s interfaces -- should comply with in the latest version of the specification, currently RFC 3635 [RFC3635] and RFC 2666 [RFC2666], instead of RFC 1643. It is therefore recommended that RFC 1643 be reclassified as an Historic document.
RFC1643は出来事によって追いつかれた時代遅れの仕様です。 SMIv2同等物(RFC1650)は1998年に公式に回収されました。 新しい実現(半二重の10Mb/sのインタフェースだけを支持するものさえ)は仕様、現在のRFC3635[RFC3635]、およびRFC2666の最新版で[RFC2666]に従うべきです、RFC1643の代わりに。 したがって、RFC1643がHistoricドキュメントとして分類し直されるのは、お勧めです。
2. Effect on Other Standards Track Documents
2. 他の標準化過程ドキュメントへの効果
Reclassification of RFC 1643 will have no impact on the status of any standards track RFC because no standards track RFC cites it as a normative reference. An RFC content search made with the tools available at http://www.rfc-editor.org reveals the following standards track documents that cite RFC 1643:
標準化過程がないRFCがそれを引用規格に挙げるので、RFC1643のReclassificationはどんな標準化過程RFCの状態にも変化も与えないでしょう。 http://www.rfc-editor.org でツールが利用可能な状態でされたRFCの満足している検索はRFC1643を引用する以下の標準化過程ドキュメントを明らかにします:
Document Title -------- -----
ドキュメントタイトル-------- -----
RFC 2020 IEEE 802.12 Interface MIB
RFC2020IEEE802.12インタフェースMIB
RFC 2358 Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types
イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトのRFC2358定義
RFC 2665 Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types
イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトのRFC2665定義
RFC 2720 Traffic Flow Measurement: Meter MIB
RFC2720交通流量測定: メーターMIB
RFC 3635 Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types
イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトのRFC3635定義
RFC 2020 [RFC2020] contains DOT12-IF-MIB, which is the MIB module for managing IEEE 802.12 100VG-AnyLAN interfaces. It refers to RFC 1643 in the context of an admonition not to implement the EtherLike-MIB for any interface where the DOT12-IF-MIB is implemented.
RFC2020[RFC2020]が含んでいる、DOT12、MIBである、どれがIEEE802.12 100VG-AnyLANを管理するためのMIBモジュールであるかは連結します。 いずれもどこを連結するかのでEtherLike-MIBを実行しないように訓戒の文脈のRFC1643について言及する、DOT12、MIBである、実行されます。
RFC 2358 [RFC2358], RFC 2665 [RFC2665], and RFC 3635 [RFC3635] all contain updated versions of the EtherLike-MIB. They refer to RFC 1643 in the context of explaining the history of the EtherLike-MIB, and the citation in RFC 3635 is explicitly listed as a non-normative reference.
RFC2358[RFC2358]、RFC2665[RFC2665]、およびすべてが含むRFC3635[RFC3635]はEtherLike-MIBのバージョンをアップデートしました。 彼らはEtherLike-MIBの歴史について説明することの文脈のRFC1643について言及します、そして、RFC3635の引用は非引用規格として明らかに記載されています。
RFC 2720 [RFC2720] contains the FLOW-METER-MIB. It refers to RFC 1643 only in an ASN.1 comment in the MIB module. Omission of that comment would not preclude correct implementation of the MIB module.
RFC2720[RFC2720]はFLOW-METER-MIBを含んでいます。 MIBモジュールでそれはASN.1コメントだけでRFC1643について言及します。 そのコメントの省略はMIBモジュールの正しい実現を排除しないでしょう。
Clearly, none of these citations are normative.
明確に、これらの引用のいずれも規範的ではありません。
Flick & Heard Informational [Page 2] RFC 3638 RFC 1643 to Historic Status September 2003
歴史的な状態2003年9月への軽打と聞かれた情報[2ページ]のRFC3638RFC1643
3. Security Considerations
3. セキュリティ問題
Reclassification of RFC 1643 will not, in and of itself, have any effect on the security of the Internet.
RFC1643のReclassificationはそういうものとしてインターネットのセキュリティにどんな影響も与えないでしょう。
4. Normative References
4. 引用規格
[RFC1643] Kastenholz, F., "Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types", STD 50, RFC 1643, July 1994.
[RFC1643] Kastenholz、F.、「イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義」、STD50、RFC1643、1994年7月。
[RFC1650] Kastenholz, F., "Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types using SMIv2", RFC 1650, August 1994.
[RFC1650] Kastenholz、F.、「1994年8月にSMIv2"、RFC1650を使用するイーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義。」
[RFC2020] Flick, J., "IEEE 802.12 Interface MIB", RFC 2020, October 1996.
[RFC2020] J.、「IEEE802.12インタフェースMIB」、RFC2020 1996年10月に、軽打します。
[RFC2239] de Graaf, K., Romascanu, D., McMaster, D., McCloghrie, K. and S. Roberts, "Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium Attachment Units (MAUs) using SMIv2", RFC 2239, November 1997.
[RFC2239] deグラーフとK.とRomascanuとD.とマクマスターとD.とMcCloghrieとK.とS.ロバーツ、「1997年11月にSMIv2"、RFC2239を使用するIEEE802.3媒体付属ユニット(MAUs)管理オブジェクトの定義。」
[RFC2358] Flick, J. and J. Johnson, "Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types", RFC 2358, June 1998.
[RFC2358] 軽打とJ.とJ.ジョンソン、「イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義」、RFC2358、1998年6月。
[RFC2665] Flick, J. and J. Johnson, "Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types", RFC 2665, August 1999.
[RFC2665] 軽打とJ.とJ.ジョンソン、「イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義」、RFC2665、1999年8月。
[RFC2666] Flick, J., "Definitions of Object Identifiers for Identifying Ethernet Chip Sets", RFC 2666, August 1999.
[RFC2666] 軽打、J.、「イーサネットチップ・セットを特定するための物の識別子の定義」、RFC2666、1999年8月。
[RFC2668] Smith, A., Flick, J., deGraaf, K., Romascanu, D., McMaster, D., McCloghrie, K. and S. Roberts, "Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium Attachment Units (MAUs)", RFC 2668, August 1999.
[RFC2668]スミスとA.と軽打とJ.とdeGraafとK.とRomascanuとD.とマクマスターとD.、McCloghrieとK.とS.ロバーツ、「IEEE802.3媒体付属ユニット(MAUs)管理オブジェクトの定義」RFC2668(1999年8月)。
[RFC2720] Brownlee, N., "Traffic Flow Measurement: Meter MIB", RFC 2720, October 1999.
[RFC2720]ブラウンリー、N.、「流量測定を取引してください」 「メーターMIB」、1999年10月のRFC2720。
[RFC3635] Flick, J., "Definitions of Managed Objects for the Ethernet-like Interface Types", RFC 3635, September 2003.
[RFC3635] 軽打、J.、「イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義」、RFC3635、2003年9月。
Flick & Heard Informational [Page 3] RFC 3638 RFC 1643 to Historic Status September 2003
歴史的な状態2003年9月への軽打と聞かれた情報[3ページ]のRFC3638RFC1643
[RFC3636] Flick, J., "Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium Attachment Units (MAUs)", RFC 3636, September 2003.
[RFC3636] 軽打、J.、「IEEE802.3媒体付属ユニット(MAUs)管理オブジェクトの定義」、RFC3636、2003年9月。
5. Authors' Addresses
5. 作者のアドレス
John Flick Hewlett-Packard Company 8000 Foothills Blvd. M/S 5557 Roseville, CA 95747-5557 USA
ジョン軽打ヒューレット・パッカード会社8000山麓の丘Blvd. S5557カリフォルニア95747-5557M/ローズビル(米国)
Phone: +1 916 785 4018 Fax: +1 916 785 1199 EMail: johnf@rose.hp.com
以下に電話をしてください。 +1 916 785、4018Fax: +1 1199年の916 785メール: johnf@rose.hp.com
C. M. Heard 600 Rainbow Dr. #141 Mountain View, CA 94041-2542 USA
C.M.は600虹博士#141のマウンテンビュー、カリフォルニア94041-2542米国を聞きました。
Phone: +1 650 964 8391 EMail: heard@pobox.com
以下に電話をしてください。 +1 8391年の650 964メール: heard@pobox.com
Flick & Heard Informational [Page 4] RFC 3638 RFC 1643 to Historic Status September 2003
歴史的な状態2003年9月への軽打と聞かれた情報[4ページ]のRFC3638RFC1643
6. Full Copyright Statement
6. 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部広げられた実現を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsの過程で定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assignees.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、そのインターネット協会、後継者または指定代理人によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Flick & Heard Informational [Page 5]
軽打であって聞かれる、情報[5ページ]
一覧
スポンサーリンク