RFC4333 日本語訳

4333 The IETF Administrative Oversight Committee (IAOC) MemberSelection Guidelines and Process. G. Huston, Ed., B. Wijnen, Ed.. December 2005. (Format: TXT=15396 bytes) (Also BCP0113) (Status: BEST CURRENT PRACTICE)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                     G. Huston, Ed.
Request for Comments: 4333                                         APNIC
BCP: 113                                                  B. Wijnen, Ed.
Category: Best Current Practice                      Lucent Technologies
                                                           December 2005

ワーキンググループのG.ヒューストン、エドをネットワークでつないでください。コメントのために以下を要求してください。 4333APNIC BCP: 113 エドB.Wijnen、カテゴリ: 最も良い現在の練習ルーセントテクノロジーズ2005年12月

          The IETF Administrative Oversight Committee (IAOC)
                Member Selection Guidelines and Process

IETFの管理監視委員会(IAOC)メンバー選択ガイドラインと過程

Status of This Memo

このメモの状態

   This document specifies an Internet Best Current Practices for the
   Internet Community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(C)インターネット協会(2005)。

Abstract

要約

   This memo outlines the guidelines for selection of members of the
   IETF Administrative Oversight Committee, and describes the selection
   process used by the IAB and the IESG.

このメモは、IETF Administrative Oversight Committeeのメンバーの選任のためのガイドラインについて概説して、IABとIESGによって使用された選択の過程について説明します。

1.  Introduction

1. 序論

   The IETF Administrative Support Activity (IASA) provides the
   administrative structure required to support the IETF standards
   process and to support the IETF's technical activities.  Within this
   activity is the office of the IETF Administrative Director (IAD) and
   the IETF Administrative Oversight Committee (IAOC).  In addition to
   the ex-officio roles of the IETF Chair and IAB Chair on this
   committee, the IAB and IESG are each responsible for the appointment
   of one voting member of this committee.

IETF Administrative Support Activity(IASA)はIETF標準化過程を支持して、IETFの技術的な活動を支持するのに必要である運営機構を提供します。 中では、この活動がIETF Administrativeディレクター(IAD)とIETF Administrative Oversight Committee(IAOC)のオフィスです。 この委員会のIETF議長とIAB議長の元のofficioの役割に加えて、IABとIESGはそれぞれこの委員会の1人の投票会員のアポイントメントに責任があります。

   This memo outlines the process by which the IAB and IESG make their
   selections.  This process will also be used in the event of mid-term
   vacancies that may arise with these positions.

このメモはIABとIESGが彼らの選択をする過程について概説します。 また、この過程はこれらの位置で起こるかもしれない中期の空の場合使用されるでしょう。

   The document also provides guidance to the IETF Nominations Committee
   regarding desirable qualifications and selection criteria for IAOC
   candidates.

また、ドキュメントはIAOC候補の望ましい資格と選択評価基準に関して指導をIETF Nominations Committeeに供給します。

   The same guidance may be used by the Internet Society (ISOC) Board of
   Trustees within its process of IAOC member appointment.

同じ指導はIAOCメンバーアポイントメントの過程の中でTrusteesのインターネット協会(ISOC)委員会によって使用されるかもしれません。

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 1]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[1ページ]。

1.1.  Overview of IAOC

1.1. IAOCの概観

   The IASA is described in [RFC4071].  It is headed by a full-time ISOC
   employee, the IETF Administrative Director (IAD), an officer
   empowered to act on behalf of the IASA at the direction of the IAOC.

IASAは[RFC4071]で説明されます。 それはフルタイムのISOC従業員によって率いられます、IETF Administrativeディレクター(IAD)、IAOCの指示に基づくIASAを代表して行動するのに権限を与えられた役員。

   The IAOC's role is to provide appropriate direction to the IAD, to
   review the IAD's regular reports, and to oversee the IASA functions
   to ensure that the administrative needs of the IETF community are
   being properly met.  The IAOC's mission is not to be engaged in the
   day-to-day administrative work of IASA, but rather to provide
   appropriate direction, oversight, and approval.

IAOCの役割は、IADへの適切な指示を提供して、IADの通常のレポートを再検討して、IETF共同体の管理需要が適切に満たされているのを保証するためにIASA機能を監督することです。 IAOCの任務はIASAのその日その日の管理的な仕事に従事しているのではなく、むしろ適切な指示、見落とし、および承認を提供することになっています。

   As described in [RFC4071], the IAOC's responsibilities are as
   follows:

[RFC4071]で説明されるように、IAOCの責任は以下の通りです:

   o  To select the IAD and provide high-level review and direction for
      his or her work.  This task should be handled by a sub-committee,
      as described in [RFC4071].

o その人の仕事にIADを選択して、ハイレベルのレビューと指示を提供するために。 このタスクは[RFC4071]で説明されるように小委員会によって扱われるべきです。

   o  To review the IAD's plans and contracts to ensure that they will
      meet the administrative needs of the IETF.

o IADのものを見直すのは、計画して、彼らがIETFの管理需要を満たすのを保証するのを契約します。

   o  To track whether the IASA functions are meeting the IETF
      community's administrative needs, and to work with the IAD to
      determine a plan for corrective action if they are not.

o IASA機能が修正措置のためのプランを決定するためにIETF共同体の管理需要を満たして、それらがそうでないならIADとの仕事にそうしているかどうかを追跡するために。

   o  To review the IAD's budget proposals to ensure that they will meet
      the IETF's needs, and review the IAD's regular financial reports.

o それらは、それを確実にするというIADの予算提案を見直すために、IETFの需要を満たして、IADの通常の営業報告を再検討するでしょう。

   o  To ensure that the IASA is run in a transparent and accountable
      manner.  While the day-to-day work should be delegated to the IAD
      and others, the IAOC is responsible for ensuring that IASA
      finances and operational status are tracked appropriately and that
      monthly, quarterly, and annual financial and operational reports
      are published to the IETF community.

o IASAがそうであることを保証するには、透明で責任がある方法に立候補してください。 その日その日の仕事をIADと他のものへ代表として派遣するべきですが、IASA経済と操作上の状態が適切に追跡されて、月毎の、そして、四半期ごとの、そして、年に一度の財政的で操作上のレポートがIETF共同体に発表されるのを確実にするのにIAOCは責任があります。

   o  To designate, in consultation with the IAB and the IESG, the
      person or people who carry out the tasks that other IETF process
      documents say are to be carried out by the IETF Executive
      Director.

o IABとIESGとの相談で他のIETFの過程が言うと記録するタスクを行う人か人々を任命するには、IETF専務によって行われることになっていてください。

   The IAOC's role is to direct and review, not perform, the work of the
   IAD and IASA.  The IAOC holds periodic teleconferences and
   face-to-face meetings as needed to carry out the IAOC's duties
   efficiently and effectively.

IAOCの役割は、IADとIASAの仕事を指示して、実行ではなく、見直すことです。 IAOCは、効率的に有効にIAOCの義務を行うために必要に応じて周期的な電子会議とさしの会談を開催します。

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 2]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[2ページ]。

1.2.  Overview of Selection Process

1.2. 選択の過程の概観

   In brief, this document describes the time frame and procedures for
   the IAB and IESG to solicit public input and make a selection for the
   position.

要するに、IABとIESGが公共の入力に請求して、位置に選定するように、このドキュメントは時間枠と手順について説明します。

2.  Desirable Qualifications and Selection Criteria for IETF-Nominated
    IAOC Members

2. IETFによって指名されたIAOCメンバーの望ましい資格と選択評価基準

   The qualifications and selection criteria described in this section
   shall be used by the IAB and IESG in selecting a suitably qualified
   candidate for the IAOC position.  As described in [RFC4071], the IETF
   Nominations Committee also has the responsibility to select IAOC
   members, and the Nominations Committee shall also use these desirable
   qualifications and selection criteria to guide its selection process.
   The same guidance may be used by the ISOC Board of Trustees within
   its process of IAOC member appointment.

評価基準がこのセクションで説明した資格と選択はIAOC位置の適当に適任の候補を選ぶ際にIABとIESGによって使用されるものとします。 また、[RFC4071]で説明されるように、IETF Nominations Committeeには、IAOCメンバーを選ぶ責任があります、そして、また、Nominations Committeeは選択の過程を誘導するのにこれらの望ましい資格と選択評価基準を使用するものとします。 同じ指導はIAOCメンバーアポイントメントの過程の中でTrusteesのISOC Boardによって使用されるかもしれません。

   Candidates for these IAOC positions should have knowledge of the
   IETF, knowledge of contracts and financial procedures, and
   familiarity with the administrative support needs of the IAB, the
   IESG, and the IETF standards process.

これらのIAOC位置の候補はIAB、IESG、およびIETF標準化過程の管理サポートの必要性にIETFに関する知識、契約と財政的な手順に関する知識、および親しみを持つべきです。

   The candidates are also expected to be able to understand the
   respective roles and responsibilities of the IETF and ISOC in this
   activity, and be able to articulate these roles within the IETF
   community.

また、候補は、この活動でIETFとISOCのそれぞれの役割と責任を理解できて、IETF共同体の中でこれらの役割について明確に話すことができると予想されます。

   The candidates will also be expected to exercise all the duties of an
   IAOC member, including being prepared to undertake any associated
   responsibilities.  These include, but are not limited to, the setting
   of administrative support policies, oversight of the administrative
   operations of the IETF, and representing the interests of the IETF to
   the IAOC.  The candidates must be able to undertake full
   participation in all committee meetings and committee activities.

また、候補がIAOCメンバーのすべての義務を運動させると予想されるでしょう、あらゆる関連責任を引き受けるように準備されるのを含んでいて。 これらが含んでいる、制限されていない、管理サポート方針の設定と、IETFの管理操作の見落としと、IETFの関心をIAOCに表すこと。 候補はすべての委員会と委員会の活動への全面参加を引き受けることができなければなりません。

   In the case of the IAB-selected member of the IAOC, this individual
   does not directly represent the IAB.  Similarly for the IESG-selected
   member of the IAOC, this individual does not directly represent the
   IESG.  The IAB- and IESG-selected members are accountable directly to
   the IETF community.

IAOCのIABによって選択されたメンバーの場合では、この個人は直接IABを表しません。 同様に、IAOCのIESGによって選択されたメンバーに関して、この個人は直接IESGを表しません。 IABとIESGによって選択されたメンバーは直接IETF共同体に責任があります。

   In the case of IAOC members selected by the IETF Nominations
   Committee, such members do not represent any particular sub-grouping
   of IETF participants.  IETF Nominations Committee-selected IAOC
   members are accountable directly to the entire IETF community.

IETF Nominations Committeeによって選ばれたIAOCメンバーの場合では、そのようなメンバーはIETF関係者のどんな特定のサブ組分けも表しません。 IETF Nominations Committeeによって選択されたIAOCメンバーは直接全体のIETF共同体に責任があります。

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 3]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[3ページ]。

3.  IAB and IESG Selection Process of an IAOC Member

3. IABとIAOCメンバーのIESG選択の過程

3.1.  Nominations and Eligibility

3.1. 指名と適任

   The IAB and IESG will alternate year by year in making a public call
   for nominations on the ietf-announce@ietf.org mailing list.  The
   public call will specify the manner by which nominations will be
   accepted and the means by which the list of nominees will be
   published.

年年間、公衆に ietf-announce@ietf.org メーリングリストで指名を求めさせる際にIABとIESGは交替するでしょう。 公共の呼び出しは指名が受け入れられる方法と指名された人のリストが発表される手段を指定するでしょう。

   Self-nominations are permitted.  Along with the name and contact
   information for each candidate, details about the candidate's
   background and qualifications for the position should be attached to
   the nomination.  All IETF participants, including working group
   chairs, IETF Nominating Committee members, and IAB and IESG members
   are eligible for nomination.

自薦は受入れられます。 各候補者への名前と問い合わせ先と共に、候補の経歴に関する詳細と位置への資格は指名に添付されるべきです。 指名に、すべてのIETF関係者、ワーキンググループいす、IETF Nominating Committeeメンバー、およびIABを含んで、およびIESGメンバーは適任です。

   IAB members who accept a nomination for an IAB-selected position will
   recuse themselves from IAB selection discussions.  Similarly, IESG
   members who accept a nomination for an IESG-selected position will
   recuse themselves from IESG selection discussions.

IABによって選択された位置のための指名を受け入れるIABメンバーがIAB選択議論から自分たちを忌避するでしょう。 同様に、IESGによって選択された位置のための指名を受け入れるIESGメンバーがIESG選択議論から自分たちを忌避するでしょう。

3.2.  Selection

3.2. 選択

   The selecting body will publish the list of nominated persons prior
   to making a decision, allowing time for the community to pass any
   relevant comments to that body.

選択ボディーは決定する前に指名人々のリストを発表するでしょう、共同体がどんな関連コメントもそのボディーに通過する時間を許容して。

   The selecting body will review the nomination material and any
   submitted comments, and make its selection.

選択ボディーは、指名の材料とどんな提出されたコメントも見直して、選択をするでしょう。

3.3.  Care of Personal Information

3.3. 個人情報の注意

   The following procedures will be used by the IAB and IESG in managing
   candidates' personal information:

以下の手順は候補の個人情報を管理する際にIABとIESGによって用いられるでしょう:

   o  The candidate's name will be published, with all other candidate
      names, at the close of the nominations period.

o 候補の名前は他のすべての候補名で指名の期間の閉鎖で発表されるでしょう。

   o  Except as noted above, all information provided to the IAB or IESG
      during this process will be kept as confidential to that body.

o 上に述べられるのを除いて、この過程の間にIABかIESGに提供されたすべての情報がそのボディーに秘密であるとして保たれるでしょう。

3.4.  Term of Office and Selection Time Frame

3.4. 在職期限と選択時間枠

   The IAB and IESG expect to seat their selected committee member at
   the first IETF meeting of every second year, for a two-year term of
   office.  The IAB and IESG will alternate each year in undertaking a
   selection, except for the initial selection.  For the first year, the

IABとIESGは、2年毎目の最初のIETFミーティングに彼らの選択された委員を着席させると予想します、オフィスの2年の期間。 IABとIESGは毎年、仕事で初期の選択以外の選択を交替するでしょう。 初年度の間

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 4]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[4ページ]。

   IAB and IESG will operate their selection process concurrently.  Also
   for the first year, the IESG-selected candidate will serve on the
   committee for an initial term ending with the first IETF meeting of
   the following year, and the IAB-selected candidate will serve for a
   term one year longer than the IESG-selected candidate.  Thereafter,
   the candidates will be seated for two-year terms.

IABとIESGは同時にそれらの選択の過程を操作するでしょう。 初年度の間も、IESGによって選択された候補は当初の期間結末のために翌年の最初のIETFミーティングで委員を務めるでしょう、そして、IABによって選択された候補はIESGによって選択された候補より1年長いときに期間、勤めるでしょう。 その後、候補は2年の期間に着席するでしょう。

   Basic time frame requirements for the selection process are as
   follows:

選択の過程のための基本の時間枠要件は以下の通りです:

   o  3-4 weeks for solicitation of nominations.

o 指名の懇願のための3-4週間。

   o  3-4 weeks for review of nominees, deliberation, and selection.

o 指名された人、熟考、および選択のレビューのための3-4週間。

   In November of every year, the selecting body of that year will
   announce the specific dates for the selection process for that year,
   following the guidelines above.

毎年の11月に、その年の選択ボディーは選択の過程の特定の期日をその年に発表するでしょう、上記のガイドラインに従って。

3.5.  Mid-term Vacancies

3.5. 中期の空

   This document describes the process for the general appointment of
   IAB-selected and IESG-selected IAOC members.  However, if the
   appointed member is unable to serve the full two-year term, the
   selecting body may, at its discretion, immediately select a
   replacement to serve the remainder of the term using the interim
   process defined in Section 3.5.1.  If the selecting body does not
   invoke the interim process, the next regularly scheduled two-year
   selection process will fill the vacancy.

このドキュメントはIABによって選択されてIESGによって選択されたIAOCメンバーの一般的なアポイントメントのための過程について説明します。 しかしながら、指定しているメンバーが完全な2年の期間に勤めることができないなら、選択ボディーは、すぐに、セクション3.5.1で定義された当座の過程を使用することで用語の残りに役立つように自己判断で交換を選択するかもしれません。 選択ボディーが当座の過程を呼び出さないと、次の定期的に予定されている2年の選択の過程は空をいっぱいにするでしょう。

3.5.1.  Interim Appointment Process

3.5.1. 当座のアポイントメントの過程

   If the selecting body elects to fill the mid-term vacancy before the
   next regularly scheduled two-year selection process, a separate time
   line will be announced and the remainder of the process described in
   this document will be followed.

選択ボディーが、次の定期的に予定されている2年の選択の過程の前に中期の空をいっぱいにするのを選ぶと、別々のタイムラインは発表されるでしょう、そして、本書では説明された過程の残りは続かれるでしょう。

4.  Security Considerations

4. セキュリティ問題

   This document does not describe any technical protocols and has no
   implications for network security.

このドキュメントは、どんな技術的なプロトコルについても説明しないで、またネットワークセキュリティのための意味を全く持っていません。

5.  Acknowledgements

5. 承認

   This document is based extensively on RFC 3677 [RFC3677].  It has
   benefited from helpful review comments from Harald Alvestrand, Brian
   Carpenter, Leslie Daigle, Rob Evans, Michael Patton, Mark Townsley,
   and Margaret Wasserman.

このドキュメントは手広くRFC3677[RFC3677]に基づいています。 それはハラルドAlvestrand、ブライアンCarpenter、レスリーDaigle、ロブ・エヴァンス、マイケル・パットン、マークTownsley、およびマーガレット・ワッサーマンから役立っているレビューコメントの利益を得ました。

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 5]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[5ページ]。

6.  Informative References

6. 有益な参照

   [RFC3677]  Daigle, L. and Internet Architecture Board , "IETF ISOC
              Board of Trustee Appointment Procedures", BCP 77, RFC
              3677, December 2003.

[RFC3677]Daigle、L.とインターネット・アーキテクチャ委員会、「受託者アポイントメント手順のIETF ISOC板」BCP77、RFC3677(2003年12月)。

   [RFC4071]  Austein, R. and B. Wijnen, "Structure of the IETF
              Administrative Support Activity (IASA)", BCP 101, RFC
              4071, April 2005.

[RFC4071]Austein、R.とB.Wijnen、「IETFの管理サポート活動(IASA)の構造」BCP101、2005年4月のRFC4071。

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 6]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[6ページ]。

Appendix A.  IAB Members

付録A.IABメンバー

   Internet Architecture Board members at the time this document was
   written were the following:

このドキュメントが書かれているのが、以下であったということであった時のインターネット・アーキテクチャ委員会のメンバー:

      Bernard Aboba
      Loa Andersson
      Brian Carpenter
      Leslie Daigle
      Patrik Faltstrom
      Bob Hinden
      Kurtis Lindqvist
      David Meyer
      Pekka Nikander
      Eric Rescorla
      Pete Resnick
      Janathan Rosenberg
      Lixia Zhang

バーナード・Aboba Loaアンデション・ブライアン・大工のレスリー・Daigleパトリク・Faltstromボブ・Hindenカーティス・リンクヴィスト・デヴィッド・マイヤー・ペッカ・Nikanderエリック・レスコラ・ピートレズニック・Janathanローゼンバーグ・Lixiaチャン

Appendix B.  IESG Members

付録B.IESGメンバー

   Internet Engineering Steering Group members at the time this document
   was written were the following:

このドキュメントが書かれているのが、以下であったということであった時のインターネットEngineering Steering Groupメンバー:

      Brian Carpenter
      Bill Fenner
      Ted Hardie
      Sam Hartman
      Scott Hollenbeck
      Russell Housley
      David Kessens
      Allison Mankin
      Mark Townsley
      Jon Peterson
      Margaret Wasserman
      Bert Wijnen
      Alex Zinin

ブライアン・大工のビル・フェナー・テッド・ハーディー・サム・ハートマン・スコット・Hollenbeckラッセル・Housleyデヴィッド・Kessensアリソン・マンキン・マークTownsleyジョン・ピーターソン・マーガレット・ワッサーマン・バート・Wijnenアレックス・ジニン

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 7]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[7ページ]。

Authors' Addresses

作者のアドレス

   Geoff Huston (editor)
   APNIC

ジェフヒューストン(エディタ)APNIC

   EMail: gih@apnic.net

メール: gih@apnic.net

   Bert Wijnen (editor)
   Lucent Technologies

バートWijnen(エディタ)ルーセントテクノロジーズ

   EMail: bwijnen@lucent.com

メール: bwijnen@lucent.com

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 8]

RFC 4333                 IAOC Member Selection             December 2005

ヒューストンとWijnenの最も良い海流はIAOCメンバー選択2005年12月にRFC4333を練習します[8ページ]。

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(C)インターネット協会(2005)。

   This document is subject to the rights, licenses and restrictions
   contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
   retain all their rights.

このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

   This document and the information contained herein are provided on an
   "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
   OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET
   ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
   INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE
   INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
   WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントと「そのままで」という基礎と貢献者、その人が代表する組織で提供するか、または後援されて、インターネット協会とインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースはすべての保証を放棄します、と急行ORが含意したということであり、他を含んでいて、ここに含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Intellectual Property

知的所有権

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; nor does it represent that it has
   made any independent effort to identify any such rights.  Information
   on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
   found in BCP 78 and BCP 79.

IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実現に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためのどんな独立している努力もしました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。

   Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
   assurances of licenses to be made available, or the result of an
   attempt made to obtain a general license or permission for the use of
   such proprietary rights by implementers or users of this
   specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
   http://www.ietf.org/ipr.

IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights that may cover technology that may be required to implement
   this standard.  Please address the information to the IETF at ietf-
   ipr@ietf.org.

IETFはこの規格を実行するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf ipr@ietf.org のIETFに情報を記述してください。

Acknowledgement

承認

   Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
   Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。

Huston & Wijnen          Best Current Practice                  [Page 9]

ヒューストンとWijnenの最も良い現在の習慣[9ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

RIGHT関数 文字列の右部分を抽出する

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る