RFC4489 日本語訳
4489 A Method for Generating Link-Scoped IPv6 Multicast Addresses.J-S. Park, M-K. Shin, H-J. Kim. April 2006. (Format: TXT=12224 bytes) (Updates RFC3306) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group J-S. Park Request for Comments: 4489 M-K. Shin Updates: 3306 H-J. Kim Category: Standards Track ETRI April 2006
ワーキンググループJ-Sをネットワークでつないでください。 コメントを求める要求を駐車してください: 4489M-K。 アップデートによじ登ってください: 3306時間J。 キムCategory: 標準化過程ETRI2006年4月
A Method for Generating Link-Scoped IPv6 Multicast Addresses
リンクで見られたIPv6マルチキャストアドレスを作るためのメソッド
Status of This Memo
このメモの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2006).
Copyright(C)インターネット協会(2006)。
Abstract
要約
This document specifies an extension to the multicast addressing architecture of the IPv6 protocol. The extension allows the use of Interface Identifiers (IIDs) to allocate multicast addresses. When a link-local unicast address is configured at each interface of a node, an IID is uniquely determined. After that, each node can generate its unique multicast addresses automatically without conflicts. The alternative method for creating link-local multicast addresses proposed in this document is better than known methods like unicast- prefix-based IPv6 multicast addresses. This memo updates RFC 3306.
このドキュメントはIPv6プロトコルのマルチキャストアドレッシング体系に拡大を指定します。 拡大で、Interface Identifiers(IIDs)の使用はマルチキャストアドレスを割り当てることができます。 リンクローカルのユニキャストアドレスがノードの各インタフェースで構成されるとき、IIDは唯一決定します。 その後に、各ノードは、闘争なしでユニークなマルチキャストがアドレスであると自動的に生成することができます。 本書では提案されたリンクローカルのマルチキャストアドレスを作成するための別法はユニキャストの接頭語ベースのIPv6マルチキャストアドレスのように知られているより良いメソッドです。 このメモはRFC3306をアップデートします。
Table of Contents:
目次:
1. Introduction ....................................................2 2. Applicability ...................................................2 3. Link-Scoped Multicast Address Format ............................3 4. Example .........................................................3 5. Consideration of Lifetime .......................................4 6. Security Considerations .........................................4 7. Acknowledgements ................................................4 8. References ......................................................5
1. 序論…2 2. 適用性…2 3. リンクで見られたマルチキャストアドレス形式…3 4. 例…3 5. 生涯の考慮…4 6. セキュリティ問題…4 7. 承認…4 8. 参照…5
Park, et al. Standards Track [Page 1] RFC 4489 Link-Scoped IPv6 Multicast April 2006
公園、他 規格はリンクで見られたIPv6マルチキャスト2006年4月にRFC4489を追跡します[1ページ]。
1. Introduction
1. 序論
This document defines an extension to the multicast portion of the IPv6 addressing architecture [RFC4291]. The current architecture does not contain any built-in support for dynamic address allocation. The extension allows for use of IIDs to allocate multicast addresses. When a link-local unicast address is configured at each interface of a node, an IID is uniquely determined. After that, each node can generate its unique multicast addresses automatically without conflicts. That is, these addresses could safely be configured at any time after Duplicate Address Detection (DAD) has completed.
このドキュメントはアーキテクチャが[RFC4291]であると扱うIPv6のマルチキャスト一部と拡大を定義します。 現在のアーキテクチャはダイナミックなアドレス配分のためのどんな標準装備も含んでいません。 拡張子は、IIDsの使用がマルチキャストアドレスを割り当てるのを許容します。 リンクローカルのユニキャストアドレスがノードの各インタフェースで構成されるとき、IIDは唯一決定します。 その後に、各ノードは、闘争なしでユニークなマルチキャストがアドレスであると自動的に生成することができます。 Duplicate Address Detection(DAD)の後の時間が完成したいずれでも安全にすなわち、これらのアドレスを構成できました。
This method for the link-local scope is preferred over unicast- prefix-based IPv6 multicast addresses [RFC3306], since by delegating multicast addresses using the IID, each node can generate its multicast addresses automatically without allocation servers. This method works better than the unicast-prefix-based method with applications in serverless environments such as ad-hoc and network mobility. This document restricts the usage of defined fields such as the scop, plen, and network prefix fields of [RFC3306]. Therefore, this document specifies encoded information for link-local scope in multicast addresses.
リンク地方の範囲へのこのメソッドは以来、ユニキャストの接頭語ベースのIPv6マルチキャストアドレス[RFC3306]よりIIDを使用することでマルチキャストアドレスを代表として派遣することによって、好ましく、各ノードは、配分サーバなしでマルチキャストがアドレスであると自動的に生成することができます。 このメソッドは臨時、そして、ネットワーク移動性などのserverless環境におけるアプリケーションでユニキャスト接頭語ベースのメソッドよりよく利きます。 このドキュメントはscopや、plenや、[RFC3306]のネットワーク接頭語分野などの定義された分野の用法を制限します。 したがって、このドキュメントはマルチキャストアドレスでリンク地方の範囲のためのコード化された情報を指定します。
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTは[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?
2. Applicability
2. 適用性
The allocation technique in this document is designed to be used in any environment in which link-local scope IPv6 multicast addresses are assigned or selected. This method goes especially well with nodes supplying multicast services in a zeroconf/serverless environment. For example, multicast addresses less than or equal to link-local scope are themselves generated by nodes supplying multicast services without conflicts. Also, hosts that are supplied multicast services from multicast servers then make multicast addresses of multicast servers using ND (address resolution) and well-known group IDs [RFC2461].
配分のテクニックは、リンクローカルの範囲IPv6マルチキャストアドレスが割り当てられるか、または選択されるどんな環境でも使用されるように本書では設計されています。 このメソッドは、zeroconf/serverless環境におけるマルチキャストサービスを供給しながら、ノードと特にうまく行きます。 例えば、マルチキャストは闘争なしでマルチキャストサービスを供給するノードで生成されたリンク地方の、より範囲を扱います。 また、マルチキャストサービスがその時マルチキャストサーバから提供されるホストはマルチキャストサーバのマルチキャストアドレスをノースダコタ(アドレス解決)を使用して、よく知られるグループID[RFC2461]にします。
Consequently, this technique MUST only be used for link scoped multicast addresses. If you want to use multicast addresses greater than link-local scope, you need to use other methods as described in [RFC3306].
その結果、見られたマルチキャストが扱うリンクにこのテクニックを使用するだけでよいです。 リンク地方の範囲よりすばらしいマルチキャストアドレスを使用したいと思うなら、あなたは、[RFC3306]で説明されるように他のメソッドを使用する必要があります。
Park, et al. Standards Track [Page 2] RFC 4489 Link-Scoped IPv6 Multicast April 2006
公園、他 規格はリンクで見られたIPv6マルチキャスト2006年4月にRFC4489を追跡します[2ページ]。
3. Link-Scoped Multicast Address Format
3. リンクで見られたマルチキャストアドレス形式
This document specifies a new format that incorporates IID in the link-local scope multicast addresses.
このドキュメントはIIDをリンクローカルの範囲マルチキャストアドレスに組み込む新しい形式を指定します。
Figure 1 illustrates the new format for link-scoped multicast addresses.
図1はリンクで見られたマルチキャストアドレスのための新しい形式を例証します。
| 8 | 4 | 4 | 8 | 8 | 64 | 32 | +--------+----+----+--------+--------+----------------+----------+ |11111111|flgs|scop|reserved| plen | IID | group ID | +--------+----+----+--------+--------+----------------+----------+
| 8 | 4 | 4 | 8 | 8 | 64 | 32 | +--------+----+----+--------+--------+----------------+----------+ |11111111|flgs|scop|予約されます。| plen| IID| グループID| +--------+----+----+--------+--------+----------------+----------+
Figure 1. Link-Scoped Multicast IPv6 Address Format
図1。 リンクで見られたマルチキャストIPv6アドレス形式
The flgs, scop, and plen fields are used to identify whether an address is a multicast address, as follows:
flgs、scop、およびplen分野はアドレスが以下の通りマルチキャストアドレスであるかどうか特定するのに使用されます:
1. flgs MUST be "0011".
1. flgsは「11インチ」であるに違いありません。
2. scop MUST be <= 2.
2. scopは<=2であるに違いない。
3. The reserved field MUST be zero.
3. 予約された分野はゼロであるに違いありません。
4. The "plen" field is a special value, "1111 1111" (decimal 255).
4. "plen"分野は特別な値、「1111 1111」(10進255)です。
The IID field (replacing the 64-bit prefix field from [RFC3306]) is used to distinguish each node from others. Given the use of this method for link-local scope, the IID embedded in the multicast address MUST only come from the IID of the link-local unicast address on the interface after DAD has completed. That is, the creation of the multicast address MUST only occur after DAD has completed as part of the auto-configuration process.
IID分野([RFC3306]から64ビットの接頭語野原を取り替える)は、他のものと各ノードを区別するのに使用されます。 このメソッドのリンク地方の範囲の使用を与えて、マルチキャストアドレスに埋め込まれたIIDはDADの後のインタフェースに関するアドレスが完成したリンク地方のユニキャストのIIDから来るだけでよいです。 DADが自動構成の一部として過程を完了した後にすなわち、マルチキャストアドレスの作成は起こるだけでよいです。
Group ID is generated to indicate a multicast application and is used to guarantee its uniqueness only in the host. It may also be set on the basis of the guidelines outlined in [RFC3307].
グループIDは、マルチキャストアプリケーションを示すために生成されて、ホストだけでユニークさを保証するのに使用されます。 また、それは[RFC3307]に概説されたガイドラインに基づいて設定されるかもしれません。
4. Example
4. 例
In an Ethernet environment, if the link-local unicast address is FE80::A12:34FF:FE56:7890, the link-scoped multicast prefix of the node is FF32:00FF:A12:34FF:FE56:7890::/96.
イーサネット環境では、リンク地方のユニキャストであるなら、アドレスはFE80です:、:A12:34FF:FE56: 7890 ノードのリンクで見られたマルチキャスト接頭語はFF32:00FF:A12:34FF:FE56:7890です:、:/96.
Park, et al. Standards Track [Page 3] RFC 4489 Link-Scoped IPv6 Multicast April 2006
公園、他 規格はリンクで見られたIPv6マルチキャスト2006年4月にRFC4489を追跡します[3ページ]。
5. Consideration of Lifetime
5. 生涯の考慮
Generally, link-scoped multicast addresses have no lifetime, because link-local unicast addresses also have no lifetime. However, this is not true in the mobile environment. Even though multicast addresses are created from the unique IIDs of unicast addresses, their useful lifetime is linked to the period during which the IID is known to be unique. Thus, conflict is possible between IIDs, due to a new node in merged network that uses the same IID as a powered node.
また、リンクローカルのユニキャストアドレスには寿命が全くないので、一般に、リンクで見られたマルチキャストアドレスに寿命が全くありません。 しかしながら、これはモバイル環境で本当ではありません。 マルチキャストアドレスはユニキャストアドレスのユニークなIIDsから作成されますが、彼らの役に立つ寿命はIIDが特有であることが知られている期間までリンクされます。 したがって、闘争はIIDsの間で可能です、動力付きのノードと同じIIDを使用する合併しているネットワークにおける新しいノードのため。
In this scenario, DAD also fails to guarantee uniqueness of the unicast address, but this document does not try to address this issue.
また、このシナリオでは、DADはユニキャストアドレスのユニークさを保証しませんが、このドキュメントはこの問題を扱おうとしません。
6. Security Considerations
6. セキュリティ問題
The uniqueness of multicast addresses using this method is guaranteed by the DAD process. So, a secure DAD process is needed for stability of this method. This document proposes the mechanism in [RFC3041] for this purpose.
このメソッドを使用するマルチキャストアドレスのユニークさはDADプロセスによって保証されます。 それで、安全なDADプロセスがこのメソッドの安定性に必要です。 このドキュメントはこのために[RFC3041]のメカニズムを提案します。
[RFC3041] describes the privacy extension to IPv6 stateless address autoconfiguration to configure the IID of non-link-local scope unicast addresses. [RFC3041] cannot be used for making a link-local unicast address, and hence it cannot be used to create an IID for link-scoped multicast address. However, as [RFC3041] does not protect the privacy of link-local unicast addresses, it does not seem to be required to protect the privacy of IID-based link-local multicast addresses.
[RFC3041]は、非リンクのローカル範囲ユニキャストアドレスのIIDを構成するためにIPv6の状態がないアドレス自動構成にプライバシー拡大について説明します。 リンクローカルのユニキャストアドレスを作るのに[RFC3041]を使用できません、そして、したがって、リンクで見られたマルチキャストアドレスのためにIIDを作成するのにそれを使用できません。 しかしながら、[RFC3041]がリンクローカルのユニキャストアドレスのプライバシーを保護しないとき、それはIIDベースのリンクローカルのマルチキャストアドレスのプライバシーを保護するのが必要であるように思えません。
7. Acknowledgements
7. 承認
We would like to thank Dave Thaler and Brian Haberman for their comments related to the consistency between the unicast prefix-based multicast document and this one. Special thanks are due to Erik Nordmark and Pekka Savola for valuable comments.
彼らのコメントのためのThalerとブライアン・ハーバーマンがユニキャストの接頭語ベースのマルチキャストドキュメントとこれの間の一貫性に関連したのをデーヴに感謝申し上げます。 特別な感謝は貴重なコメントのためのエリックNordmarkとペッカSavolaのためです。
Park, et al. Standards Track [Page 4] RFC 4489 Link-Scoped IPv6 Multicast April 2006
公園、他 規格はリンクで見られたIPv6マルチキャスト2006年4月にRFC4489を追跡します[4ページ]。
8. References
8. 参照
8.1. Normative References
8.1. 引用規格
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[RFC2461] Narten, T., Nordmark, E., and W. Simpson, "Neighbor Discovery for IP Version 6 (IPv6)", RFC 2461, December 1998..ti 3
[RFC2461]Narten、T.、Nordmark、E.、およびW.シンプソン、「IPバージョン6(IPv6)のための隣人発見」、RFC2461、1998年12月。ti3
[RFC3041] Narten, T. and R. Draves, "Privacy Extensions for Stateless Address Autoconfiguration in IPv6", RFC 3041, January 2001.
[RFC3041] NartenとT.とR.Draves、「IPv6"での状態がないアドレス自動構成のためのプライバシー拡大、RFC3041、2001年1月。」
[RFC3306] Haberman, B. and D. Thaler, "Unicast-Prefix-based IPv6 Multicast Addresses", RFC 3306, August 2002.
[RFC3306] ハーバーマンとB.とD.ターレル、「ユニキャスト接頭語ベースのIPv6マルチキャストアドレス」、RFC3306、2002年8月。
[RFC3307] Haberman, B., "Allocation Guidelines for IPv6 Multicast Addresses", RFC 3307, August 2002.
[RFC3307] ハーバーマン、B.、「IPv6マルチキャストアドレスのための配分ガイドライン」、RFC3307、2002年8月。
[RFC4291] Hinden, R. and S. Deering, "IP Version 6 Addressing Architecture", RFC 4291, February 2006.
[RFC4291] HindenとR.とS.デアリング、「IPバージョン6アドレッシング体系」、RFC4291、2006年2月。
Authors' Addresses
作者のアドレス
Jung-Soo Park ETRI PEC 161 Gajeong-Dong, Yuseong-Gu, Daejeon 305-350, Korea
ユング-曽於公園ETRI胸筋161Gajeong-ドング、Yuseong-Gu、大田305-350、韓国
Phone: +82 42 860 6514 EMail: pjs@etri.re.kr
以下に電話をしてください。 +82 42 860 6514はメールされます: pjs@etri.re.kr
Myung-Ki Shin ETRI PEC 161 Gajeong-Dong, Yuseong-Gu, Daejeon 305-350, Korea
ミュング-気向こうずねのETRI胸筋161Gajeong-ドング、Yuseong-Gu、大田305-350、韓国
Phone: +82 42 860 4847 EMail: myungki.shin@gmail.com
以下に電話をしてください。 +82 42 860 4847はメールされます: myungki.shin@gmail.com
Hyoung-Jun Kim ETRI PEC 161 Gajeong-Dong, Yuseong-Gu, Daejeon 305-350, Korea
Hyoung-6月のキムETRI胸筋161Gajeong-ドング、Yuseong-Gu、大田305-350、韓国
Phone: +82 42 860 6576 EMail: khj@etri.re.kr
以下に電話をしてください。 +82 42 860 6576はメールされます: khj@etri.re.kr
Park, et al. Standards Track [Page 5] RFC 4489 Link-Scoped IPv6 Multicast April 2006
公園、他 規格はリンクで見られたIPv6マルチキャスト2006年4月にRFC4489を追跡します[5ページ]。
Full Copyright Statement
完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2006).
Copyright(C)インターネット協会(2006)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントと「そのままで」という基礎と貢献者、その人が代表する組織で提供するか、または後援されて、インターネット協会とインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースはすべての保証を放棄します、と急行ORが含意したということであり、他を含んでいて、ここに含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Intellectual Property
知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するどんな独立している取り組みも作りました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf- ipr@ietf.org.
IETFはこの規格を実装するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf ipr@ietf.org のIETFに情報を扱ってください。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Park, et al. Standards Track [Page 6]
公園、他 標準化過程[6ページ]
一覧
スポンサーリンク