RFC461 日本語訳

0461 Telnet Protocol meeting announcement. A.M. McKenzie. February 1973. (Format: TXT=1966 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                  A. McKenzie
RFC # 461                                              BBN-NET
NIC # 14416                                            February 14, 1973

1973年2月14日のネットワークワーキンググループA.マッケンジーRFC#461BBNネットのNIC#14416

                  TELNET Protocol Meeting Announcement

telnetプロトコルミーティング発表

Since the publication of RFC #318 there have been a great number of
proposals for changes and/or extensions to the (still unofficial) TELNET
Protocol. It now seems appropriate to have a meeting of concerned
parties to try, once again, to reach a consensus position and define an
"official" protocol (with perhaps, some room for optional expansion).

RFC#318の公表以来、(まだ非公式)のTELNETプロトコルへの変化、そして/または、拡大のためのかなりの数の提案があります。 関係者がコンセンサス位置に達して、もう一度「公式」のプロトコルを定義しようとする(恐らく任意の拡大のいくらかの余地で)ミーティングを持っているのは今、適切に思えます。

Accordingly, I hereby announce a TELNET Protocol meeting to be held at
UCLA on Monday, March 5. I  expect this to be a working meeting (rather
than a tutorial to bring new members of the network community up-to-
speed) and therefore wish to invite the attendance of only those
individuals prepared to discuss at LEAST those issues which have already
been raised.  At a minimum, attendees should be familiar with the
following:

それに従って、私はこれにより3月5日月曜日にUCLAで開催されるべきTELNETプロトコルミーティングを発表します。 私は、これが働くミーティング(ネットワーク共同体の新しいメンバーに上から速度をもたらすチュートリアルよりむしろ)であり、したがって、LEASTで既に提起されたそれらの問題について議論する用意ができているそれらの個人だけの出席を招待したがっていると予想します。 最小限では、出席者は以下に詳しいはずです:

    RFC 318
    RFC 328
    RFC 340
    RFC 357
    RFC 393
    RFC 426
    RFC 435

RFC318RFC328RFC340RFC357RFC393RFC426RFC435

A familiarity with deliberations of the TELNET Committee prior to RFC
318 would probably also be helpful.  Finally, attendees should be aware
that there are few (no?) Hosts which follow the echo-control conventions
described in RFC 318.

また、RFC318の前のTELNET Committeeの熟考への親しみもたぶん役立っているでしょう。 最終的に、出席者はわずか、があるのを(いいえ?)意識しているべきです。 RFC318で説明されたエコー制御コンベンションに続くホスト。

Anyone wishing to attend this meeting should contact Alex McKenzie at
BBN (NIC ident aam) 50 Moulton Street, Cambridge, Mass. 02l38.  My
telephone number is

このミーティングに出席したがっているだれでもBBN(NIC ident aam)50モールトン通り、ケンブリッジ、マサチューセッツ州でアレックス・マッケンジーに連絡するべきです。 02l38。 私の電話番号はそうです。

    (617) 491-1850 ext. 441

(617)491-1850ext。 441

When there is some indication of the number of individuals planning to
attend, a meeting room will be selected, a time announced, etc.

出席するのを計画している個体数では会議室が選択されるという何らかの指示があるとき、発表された時間ですなど。

       [ This RFC was put into machine readable form for entry ]
       [ into the online RFC archives by Alex McKenzie with    ]
       [ support from GTE, formerly BBN Corp.             9/99 ]

[このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした]、[アレックス・マッケンジーによるオンラインRFCアーカイブ、][GTEからのサポート、以前BBN社9/99]

McKenzie                                                        [Page 1]

マッケンジー[1ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

Composerをインストールする方法と使い方

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る