RFC480 日本語訳

0480 Host-dependent FTP parameters. J.E. White. March 1973. (Format: TXT=2084 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                     James E. White
RFC #480                                                  SRI-ARC
NIC #14949                                                8 March 73

ワーキンググループジェームスE.ホワイトRFC#480様アークNIC#14949 1973年3月8日をネットワークでつないでください。

                     Host-Dependent FTP Parameters

ホスト依存するFTPパラメタ

This memo is in response to (and support of) one of the points raised by
Bob Braden (RTB) of UCLA-CCN in RFC #430, "COMMENTS ON FILE TRANSFER
PROTOCOL" (see -- 13299,), namely that raised in Section D., "Site-
Dependent FTP Parameters".

ポイントの1つはボブで、RFC#430、「ファイル転送プロトコルのコメント」でUCLA-CCNのブレーデン(RTB)を育てました。メモに対応しているこれ、(サポート、)、(見てください--、13299、)、すなわち、D.、「サイトの依存するFTPパラメタ」をそれはセクションで上げました。

The NIC has been confronted with similar problems (and tentatively
decided upon similar solutions) in designing mechanisms which would
enable a user to use FTP to retrieve from the NIC, in sequential form, a
VIEW of some portion for an NLS tree-structured file.

NICはユーザがNICから検索するFTPを使用するのを可能にするメカニズムを設計する際に同様の問題(そして、試験的に、同様のソリューションについて決める)に直面していました、連続したフォームで、NLS木構造化ファイルのための何らかの部分のVIEW。

To be done without modification to FTP, this task requires the user to
communicate information -- a filename, a statement address, viewspecs,
and the name of a conversion algorithm -- to SRI-ARC's server FTP
process in a manner that is transparent to the user's user FTP process.

FTPへの変更なしでするために、このタスクは、ユーザがユーザのユーザFTPプロセスに見え透いた方法で情報(変換アルゴリズムのファイル名、声明アドレス、viewspecs、および名前)をSRI-ARCのサーバFTPプロセスに伝えるのを必要とします。

We currently intend to require the user to embed this information in the
pathname of FTP's STOR and RETR commands by appending to a standard
TENEX filename, a field of the form:

私たちは、現在、ユーザがFTPのSTORのパス名と標準のTENEXファイル名、フォームの分野に以下を追加するのによるRETRコマンドにこの情報を埋め込むのを必要とするつもりです。

    ;x <program> [ / <parameters> ]

; x<プログラム>。[/<パラメタ>]

where <program> identifies an arbitrary program to be dispatched by
SRI-ARC's server FTP process, with a pointer to the file being stored or
retrieved as an argument.  <parameters> is optional and, if present, is
also passed to the program.

<プログラム>がSRI-ARCのサーバFTPによって派遣されるために任意のプログラムを特定するところでは、ファイルへの指針が議論として保存されるか、または検索されている状態で、処理してください。 <パラメタ>は任意であり、また、存在しているなら、プログラムに渡されます。

To store and retrieve NLS files in sequential form, we will require that
<program> be 'NLS' and <parameters> be of the form.

連続したフォームでNLSファイルを保存して、取るために、私たちは、<プログラム>が'NLS'であると必要とするつもりです、そして、フォームについて<パラメタ>が必要です。

    [ T: <conversion-algorithm> ] [ S: <statement address> ] [ V:
    <viewspecs> ]

[T: <変換アルゴリズム>] [S: <声明アドレス>][V: <viewspecs>]

where each of the three items is optional, and any that appear are
separated by commas.

それぞれの3つの項目が任意であり、現れるいずれもコンマによって切り離されるところ。

       [ This RFC was put into machine readable form for entry ]
       [ into the online RFC archives by Alex McKenzie with    ]
       [ support from GTE, formerly BBN Corp.             9/99 ]

[このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした]、[アレックス・マッケンジーによるオンラインRFCアーカイブ、][GTEからのサポート、以前BBN社9/99]

White                                                           [Page 1]

ホワイト[1ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

Object.toSource

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る