RFC5086 日本語訳

5086 Structure-Aware Time Division Multiplexed (TDM) Circuit EmulationService over Packet Switched Network (CESoPSN). A. Vainshtein, Ed.,I. Sasson, E. Metz, T. Frost, P. Pate. December 2007. (Format: TXT=83233 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                 A. Vainshtein, Ed.
Request for Comments: 5086                                     I. Sasson
Category: Informational                                  Axerra Networks
                                                                 E. Metz
                                                                     KPN
                                                                T. Frost
                                                   Zarlink Semiconductor
                                                                 P. Pate
                                                       Overture Networks
                                                           December 2007

ワーキンググループA.Vainshtein、エドをネットワークでつないでください。コメントのために以下を要求してください。 5086年のI.サソンカテゴリ: 情報のAxerraは2007年12月にE.メスKPN T.フロストZarlink半導体P.頭の序曲ネットワークをネットワークでつなぎます。

   Structure-Aware Time Division Multiplexed (TDM) Circuit Emulation
            Service over Packet Switched Network (CESoPSN)

構造意識している時間の多重送信された(TDM)サーキットエミュレーションサービスオーバー事業部パケット交換網(CESoPSN)

Status of This Memo

このメモの状態

   This memo provides information for the Internet community.  It does
   not specify an Internet standard of any kind.  Distribution of this
   memo is unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。

Abstract

要約

   This document describes a method for encapsulating structured (NxDS0)
   Time Division Multiplexed (TDM) signals as pseudowires over packet-
   switching networks (PSNs).  In this regard, it complements similar
   work for structure-agnostic emulation of TDM bit-streams (see RFC
   4553).

このドキュメントはパケットの切り換えの上のpseudowiresが(PSNs)をネットワークでつなぎながら構造化された(NxDS0)時間事業部Multiplexed(TDM)信号をカプセルに入れるための方法を説明します。 この点で、それはTDMビットストリームの構造不可知論者エミュレーションのための同様の仕事の補足となります(RFC4553を見てください)。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 1]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [1ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

 Table of Contents

目次

   1. Introduction ....................................................3
   2. Terminology and Reference Models ................................3
      2.1. Terminology ................................................3
      2.2. Reference Models ...........................................4
      2.3. Requirements and Design Constraint .........................4
   3. Emulated Services ...............................................5
   4. CESoPSN Encapsulation Layer .....................................6
      4.1. CESoPSN Packet Format ......................................6
      4.2. PSN and Multiplexing Layer Headers .........................8
      4.3. CESoPSN Control Word .......................................9
      4.4. Usage of the RTP Header ...................................11
   5. CESoPSN Payload Layer ..........................................12
      5.1. Common Payload Format Considerations ......................12
      5.2. Basic NxDS0 Services ......................................13
      5.3. Extending Basic NxDS0 Services with CE Application
           Signaling .................................................15
      5.4. Trunk-Specific NxDS0 Services with CAS ....................18
   6. CESoPSN Operation ..............................................20
      6.1. Common Considerations .....................................20
      6.2. IWF Operation .............................................20
           6.2.1. PSN-Bound Direction ................................20
           6.2.2. CE-Bound Direction .................................20
      6.3. CESoPSN Defects ...........................................23
      6.4. CESoPSN PW Performance Monitoring .........................24
   7. QoS Issues .....................................................25
   8. Congestion Control .............................................25
   9. Security Considerations ........................................27
   10. IANA Considerations ...........................................27
   11. Applicability Statement .......................................27
   12. Acknowledgements ..............................................29
   13. Normative References ..........................................30
   14. Informative References ........................................31
   Appendix A. A Common CE Application State Signaling Mechanism .....33
   Appendix B. Reference PE Architecture for Emulation of NxDS0
       Services ......................................................34
   Appendix C. Old Mode of CESoPSN Encapsulation Over L2TPV3 .........36

1. 序論…3 2. 用語と参照はモデル化されます…3 2.1. 用語…3 2.2. 参照はモデル化されます…4 2.3. 要件とデザイン規制…4 3. サービスを見習います…5 4. CESoPSNカプセル化層…6 4.1. CESoPSNパケット・フォーマット…6 4.2. PSNとマルチプレクシングはヘッダーを層にします…8 4.3. CESoPSNはWordを制御します…9 4.4. RTPヘッダーの使用法…11 5. CESoPSN有効搭載量層…12 5.1. 一般的な有効搭載量形式問題…12 5.2. 基本的なNxDS0サービス…13 5.3. 広がりの基本的なNxDS0はCeでアプリケーションシグナリングを修理します…15 5.4. CASとのトランク特有のNxDS0サービス…18 6. CESoPSN操作…20 6.1. 一般的な問題…20 6.2. IWF操作…20 6.2.1. PSN行きの指示…20 6.2.2. Ce行きの指示…20 6.3. CESoPSNは亡命します…23 6.4. CESoPSN PWパフォーマンスモニター…24 7. QoS問題…25 8. 混雑コントロール…25 9. セキュリティ問題…27 10. IANA問題…27 11. 適用性声明…27 12. 承認…29 13. 標準の参照…30 14. 有益な参照…31 メカニズムを示す一般的なCeアプリケーションが述べる付録A.…33 NxDS0サービスのエミュレーションのための付録B.参照PE構造…34 L2TPV3の上のCESoPSNカプセル化の付録のC.の古いモード…36

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 2]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [2ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

1.  Introduction

1. 序論

   This document describes a method for encapsulating structured (NxDS0)
   Time Division Multiplexed (TDM) signals as pseudowires over packet-
   switching networks (PSN).  In this regard, it complements similar
   work for structure-agnostic emulation of TDM bit-streams [RFC4553].

このドキュメントはパケットの切り換えの上のpseudowiresが(PSN)をネットワークでつなぎながら構造化された(NxDS0)時間事業部Multiplexed(TDM)信号をカプセルに入れるための方法を説明します。 この点で、それはTDMビットストリーム[RFC4553]の構造不可知論者エミュレーションのための同様の仕事の補足となります。

   Emulation of NxDS0 circuits provides for saving PSN bandwidth, and
   supports DS0-level grooming and distributed cross-connect
   applications.  It also enhances resilience of CE devices to effects
   of loss of packets in the PSN.

NxDS0サーキットのエミュレーションは、PSNに帯域幅を救うのに提供して、DS0-レベルの手入れをしていて分配された十字接続アプリケーションを支持します。 また、それはPSNのパケットの損失の影響にCE装置の弾力を高めます。

   The CESoPSN solution presented in this document fits the Pseudowire
   Emulation Edge-to-Edge (PWE3) architecture described in [RFC3985],
   satisfies the general requirements put forth in [RFC3916], and
   specific requirements for structured TDM emulation put forth in
   [RFC4197].

本書では提示されたCESoPSN解決策は、Pseudowire Emulation Edgeから縁(PWE3)への[RFC3985]で説明された構造に合って、[RFC3916]で差し出された一般的な要件を満たします、そして、構造化されたTDMエミュレーションのための決められた一定の要求は[RFC4197]で出帆します。

2.  Terminology and Reference Models

2. 用語と規範モデル

2.1.  Terminology

2.1. 用語

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in [RFC2119].

キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTは[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?

   The terms defined in [RFC3985], Section 1.4, and in [RFC4197],
   Section 3, are consistently used without additional explanations.

[RFC3985]、セクション1.4と[RFC4197]で定義された用語(セクション3)は追加説明なしで一貫して使用されます。

   This document uses some terms and acronyms that are commonly used in
   conjunction with TDM services.  In particular:

このドキュメントは一般的にTDMサービスに関連して使用されるいくつかの用語と頭文字語を使用します。 特に:

   o  Loss of Signal (LOS) is a common term denoting a condition where a
      valid TDM signal cannot be extracted from the physical layer of
      the trunk.  Actual criteria for detecting and clearing LOS are
      described in [G.775].

o Signal(LOS)の損失はトランクの物理的な層から有効なTDM信号を抜粋できない状態を指示する一般的な用語です。 LOSを検出して、きれいにする実際の評価基準は[G.775]で説明されます。

   o  Frame Alignment Signal (FAS) is a common term denoting a special
      periodic pattern that is used to impose TDM structures on E1 and
      T1 circuits.  These patterns are described in [G.704].

o フレームAlignment Signal(FAS)は1EとT1サーキットにTDM構造を課すのに使用される特別な周期的なパターンを指示する一般的な用語です。 これらのパターンは[G.704]で説明されます。

   o  Out of Frame Synchronization (OOF) is a common term denoting the
      state of the receiver of a TDM signal when it failed to find valid
      FAS.  Actual criteria for declaring and clearing OOF are described
      in [G.706].  Handling of this condition includes invalidation of
      the TDM data.

o Frame Synchronizationから、(OOF)は有効なFASを見つけなかったときTDM信号の受信機の状態を指示する一般的な用語です。 OOFを申告して、きれいにする実際の評価基準は[G.706]で説明されます。 この状態の取り扱いはTDMデータについて無効にするのを含んでいます。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 3]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [3ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   o  Alarm Indication Signal (AIS) is a common term denoting a special
      bit pattern in the TDM bit stream that indicates presence of an
      upstream circuit outage.  Actual criteria for declaring and
      clearing the AIS condition in a TDM stream are defined in [G.775].

o アラームIndication Signal(AIS)は上流のサーキット供給停止の存在を示すTDMビットストリームの特別なビット・パターンを指示する一般的な用語です。 TDMの流れでAIS状態を宣言して、クリアする実際の評価基準は[G.775]で定義されます。

   o  Remote Alarm Indication (RAI) and Remote Defect Indication (RDI)
      are common terms (often used as synonyms) denoting a special
      pattern in the framing of a TDM service that is sent back by the
      receiver that experiences an AIS condition.  This condition cannot
      be detected while an LOS, OOF, or AIS condition is detected.
      Specific rules for encoding this pattern in the TDM framing are
      discussed in [G.775].

o リモートAlarm Indication(RAI)とRemote Defect Indication(RDI)はAIS状態を経験する受信機によって返送されるTDMサービスの縁どりにおける特別なパターンを指示する一般的な用語(同義語としてしばしば使用される)です。 LOS、OOFである間、この状態を検出できませんか、またはAIS状態は検出されます。 [G.775]でTDM縁どりにおけるこのパターンをコード化するための特定の規則について議論します。

   We also use the term Interworking Function (IWF) to describe the
   functional block that segments and encapsulates TDM into CESoPSN
   packets and, in the reverse direction, decapsulates CESoPSN packets
   and reconstitutes TDM.

私たちは、また、機能的について説明するInterworking Function(IWF)がそのセグメントを妨げる用語を使用して、CESoPSNパケットと反対の方向へのdecapsulates CESoPSNパケットにTDMを要約して、TDMを再編成します。

2.2.  Reference Models

2.2. 規範モデル

   Generic models that have been defined in Sections 4.1, 4.2, and 4.4
   of [RFC3985] are fully applicable for the purposes of this document
   without any modifications.

[RFC3985]のセクション4.1、4.2、および4.4で定義された一般的なモデルはこのドキュメントの目的のために少しも変更なしで完全に適切です。

   The Network Synchronization reference model and deployment scenarios
   for emulation of TDM services have been described in [RFC4197],
   Section 4.3.

TDMサービスのエミュレーションのためのNetwork Synchronization規範モデルと展開シナリオは[RFC4197]、セクション4.3で説明されます。

   Structured services considered in this document represent special
   cases of the "Structured bit stream" payload type defined in Section
   3.3.4 of [RFC3985].  In each specific case, the basic service
   structures that are preserved by a CESoPSN PW are explicitly
   specified (see Section 3 below).

本書では考えられた構造化されたサービスは.4セクション3.3[RFC3985]で定義された「構造化されたビットストリーム」ペイロードタイプの特別なケースを表します。 それぞれの特定の場合では、CESoPSN PWによって保存される基本サービス構造は明らかに指定されます(以下のセクション3を見てください)。

   In accordance with the principle of minimum intervention ([RFC3985],
   Section 3.3.5), the TDM payload is encapsulated without any changes.

最小の介入([RFC3985]、セクション3.3.5)の原則によると、TDMペイロードは少しも変化なしで要約されます。

2.3.  Requirements and Design Constraints

2.3. 要件とデザイン規制

   The CESoPSN protocol has been designed in order to meet the following
   design constraints:

CESoPSNプロトコルは以下のデザイン規制を満たすように設計されています:

   1.  Fixed amount of TDM data per packet: All the packets belonging to
       a given CESoPSN PW MUST carry the same amount of TDM data.  This
       approach simplifies compensation of a lost PW packet with a
       packet carrying exactly the same amount of "replacement" TDM data

1. 1パケットあたりのTDMデータの定額: 与えられたCESoPSN PWに属すすべてのパケットが同じ量のTDMデータを運ばなければなりません。 このアプローチはパケットがまさに同じ量の「交換」TDMデータを運んでいる無くなっているPWパケットの補償を簡素化します。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 4]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [4ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   2.  Fixed end-to-end delay: CESoPSN implementations SHOULD provide
       the same end-to-end delay between a given pair of CEs regardless
       of the bit rate of the emulated service.

2. 固定終わりから終わりへの遅れ: CESoPSN実現SHOULDは見習われたサービスのビット伝送速度にかかわらず終わりから終わりへの同じ遅れを与えられた組のCEsの間に供給します。

   3.  Packetization latency range: a) All the implementations of
       CESoPSN SHOULD support packetization latencies in the range 1 to
       5 milliseconds. b) CESoPSN implementations that support
       configurable packetization latency MUST allow configuration of
       this parameter with the granularity, which is a multiple of 125
       microseconds.

3. Packetization潜在範囲: a) CESoPSN SHOULDのすべての実現が範囲1で5ミリセカンドb)にpacketization潜在を支持します。 構成可能なpacketization潜在を支持するCESoPSN実現は粒状でこのパラメタの構成を許さなければなりません。(それは、125マイクロセカンドの倍数です)。

   4.  Common data path for services with and without CE application
       signaling (e.g., Channel-Associated Signaling (CAS)-- see
       [RFC4197]): If, in addition to TDM data, CE signaling must be
       transferred between a pair of CE devices for the normal operation
       of the emulated service, this signaling is passed in dedicated
       signaling packets specific for the signaling protocol while
       format and processing of the packets carrying TDM data remain
       unchanged.

4. CEアプリケーションシグナリング(例えば、Channelが関連しているSignaling(CAS)--[RFC4197]を見る)のあるなしにかかわらずサービスのための一般的なデータ経路: TDMデータに加えて見習われたサービスの通常操作のための1組のCE装置の間にCEシグナリングを移さなければならないなら、TDMデータを運ぶパケットの形式と処理は変わりがない間、シグナリングプロトコルに、特定の専用シグナリングパケットでこのシグナリングを通過します。

3.  Emulated Services

3. 見習われたサービス

   In accordance with [RFC4197], structured services considered in this
   specification are NxDS0 services, with and without CAS.

[RFC4197]に従って、この仕様で考えられた構造化されたサービスはCASのあるなしにかかわらずNxDS0サービスです。

   NxDS0 services are usually carried within appropriate physical
   trunks, and Provider Edges (PEs) providing their emulation include
   appropriate Native Service Processing (NSP) blocks, commonly referred
   to as Framers.

通常、NxDS0サービスは適切な物理的なトランクスの中に提供されます、そして、彼らのエミュレーションを提供するProvider Edges(PEs)が一般的にFramersと呼ばれた適切なネイティブのService Processing(NSP)ブロックを含んでいます。

   The NSPs may also act as digital cross-connects, creating structured
   TDM services from multiple synchronous trunks.  As a consequence, the
   service may contain more timeslots that could be carried over any
   single trunk, or the timeslots may not originate from any single
   trunk.

また、複数の同期トランクスから構造化されたTDMサービスを作成して、NSPsはデジタル十字接続として機能するかもしれません。 結果として、サービスがどんなただ一つのトランクでも運ぶことができたより多くのtimeslotsを含むかもしれませんか、またはtimeslotsはどんなただ一つのトランクからも発しないかもしれません。

   The reference PE architecture supporting these services is described
   in Appendix B.

これらのサービスを支持する参照PE構造はAppendix Bで説明されます。

   This document defines a single format for packets carrying TDM data
   regardless of the need to carry CAS or any other CE application
   signaling.  The resulting "basic NxDS0 service" can be extended to
   carry CE application signaling (e.g., CAS) using separate signaling
   packets.  Signaling packets MAY be carried in the same PW as the
   packets carrying TDM data or in a separate dedicated PW.

このドキュメントはCASを運ぶ必要性かいかなる他のCEアプリケーションシグナリングにかかわらずTDMデータを運ぶパケットのためのただ一つの書式を定義します。 別々のシグナリングパケットを使用することでCEアプリケーションシグナリング(例えば、CAS)を運ぶために結果として起こる「基本的なNxDS0サービス」を広げることができます。 シグナリングパケットはTDMデータを運ぶパケットと同じPWか別々の専用PWで運ばれるかもしれません。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 5]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [5ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   In addition, this document also defines dedicated formats for
   carrying NxDS0 services with CAS in signaling sub-structures in some
   of the packets.  These formats effectively differ for NxDS0 services
   that originated in different trunks so that their usage results in
   emulating trunk-specific NxDS0 services with CAS.

また、さらに、このドキュメントはいくつかのパケットでシグナリング基礎でCASとのNxDS0サービスを提供するためのひたむきな書式を定義します。 これらの形式が異なったトランクスで起こったNxDS0サービスのために事実上異なるので、それらの用法はCASとのトランク特有のNxDS0サービスを見習うのに結果として生じます。

4.  CESoPSN Encapsulation Layer

4. CESoPSNカプセル化層

4.1.  CESoPSN Packet Format

4.1. CESoPSNパケット・フォーマット

   The CESoPSN header MUST contain the CESoPSN Control Word (4 bytes)
   and MAY also contain a fixed RTP header [RFC3550].  If the RTP header
   is included in the CESoPSN header, it MUST immediately follow the
   CESoPSN control word in all cases except UDP demultiplexing, where it
   MUST precede it (see Figures 1a, 1b, and 1c below).

CESoPSNヘッダーは、CESoPSN Control Word(4バイト)を含まなければならなくて、また、固定RTPヘッダー[RFC3550]を含むかもしれません。 RTPヘッダーがCESoPSNヘッダーに含まれているなら、それはすぐに、UDP逆多重化以外のすべてのケースの中のCESoPSN規制単語に従わなければなりません。そこでは、それがそれに先行しなければなりません(図の1a、1b、および以下の1cを見てください)。

   Note: The difference in the CESoPSN packet formats for IP PSN using
   UDP-based demultiplexing and the rest of the PSN and demultiplexing
   combinations, is based on the following considerations:

以下に注意してください。 UDPベースの逆多重化を使用するIP PSNのためのCESoPSNパケット・フォーマットの違いとPSNと逆多重化組み合わせの残りは以下の問題に基づいています:

   1.  Compliance with the existing header compression mechanisms for
       IPv4/IPv6 PSNs with UDP demultiplexing requires placing the RTP
       header immediately after the UDP header.

1. UDP逆多重化があるIPv4/IPv6 PSNsのための既存のヘッダー圧縮機構への承諾は、UDPヘッダー直後RTPヘッダーを置くのを必要とします。

   2.  Compliance with the common PWE3 mechanisms for keeping PWs Equal
       Cost Multipath (ECMP)-safe for the MPLS PSN by providing for PW-
       IP packet discrimination (see [RFC3985], Section 5.4.3).  This
       requires placing the PWE3 control word immediately after the PW
       label.

2. PWs Equal Cost Multipath(ECMP)がMPLS PSNに、PWに備えることによって安全なIPパケット区別([RFC3985]、セクション5.4.3を見る)であることを保つための一般的なPWE3メカニズムへの承諾。 これは、PWラベル直後PWE3規制単語を置くのを必要とします。

   3.  Commonality of the CESoPSN packet formats for MPLS networks and
       IPv4/IPv6 networks with Layer 2 Tunneling Protocol Version 3
       (L2TPv3) demultiplexing facilitates smooth stitching of L2TPv3-
       based and MPLS-based segments of CESoPSN PWs (see [PWE3-MS]).

3. Layer2Tunnelingプロトコルバージョン3(L2TPv3)逆多重化があるMPLSネットワークとIPv4/IPv6ネットワークのためのCESoPSNパケット・フォーマットの共通点はCESoPSN PWsのL2TPv3のベースの、そして、MPLSベースのセグメントの滑らかなステッチを容易にします([PWE3-MS]を見てください)。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 6]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [6ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

        0               1               2               3
        0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
       +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
       |                           ...                                 |
       |        IPv4/IPv6 and UDP (demultiplexing layer) headers       |
       |                           ...                                 |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                       OPTIONAL                                |
       +--                                                           --+
       |                                                               |
       +--                                                           --+
       |                 Fixed RTP Header (see [RFC3550])              |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                  CESoPSN Control Word                         |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                Packetized TDM data (Payload)                  |
       |                            ...                                |
       |                            ...                                |
       +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ... | | IPv4/IPv6とUDP(逆多重化層)ヘッダー| | ... | +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | 任意| +-- --+ | | +-- --+ | RTPヘッダー([RFC3550]を見る)に修理されています。| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | CESoPSNコントロールWord| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | Packetized TDMデータ(有効搭載量)| | ... | | ... | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

         Figure 1a.  CESoPSN Packet Format for an IPv4/IPv6 PSN with
                              UDP demultiplexing

図1a。 UDP逆多重化があるIPv4/IPv6 PSNのためのCESoPSN Packet Format

        0               1               2               3
        0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
       +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
       |                           ...                                 |
       |                    MPLS Label Stack                           |
       |                           ...                                 |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                  CESoPSN Control Word                         |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                       OPTIONAL                                |
       +--                                                           --+
       |                                                               |
       +--                                                           --+
       |                 Fixed RTP Header (see [RFC3550])              |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                  Packetized TDM data (Payload)                |
       |                            ...                                |
       |                            ...                                |
       +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ... | | MPLSラベルスタック| | ... | +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | CESoPSNコントロールWord| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | 任意| +-- --+ | | +-- --+ | RTPヘッダー([RFC3550]を見る)に修理されています。| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | Packetized TDMデータ(有効搭載量)| | ... | | ... | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

              Figure 1b.  CESoPSN Packet Format for an MPLS PSN

図1b。 MPLS PSNのためのCESoPSNパケット・フォーマット

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 7]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [7ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

       0               1               2               3
        0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
       +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
       |                           ...                                 |
       |         IPv4/IPv6 and L2TPv3 (demultiplexing layer) headers   |
       |                           ...                                 |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                  CESoPSN Control Word                         |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                       OPTIONAL                                |
       +--                                                           --+
       |                                                               |
       +--                                                           --+
       |                 Fixed RTP Header (see [RFC3550])              |
       +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
       |                   Packetized TDM data (Payload)               |
       |                            ...                                |
       |                            ...                                |
       +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ... | | IPv4/IPv6とL2TPv3(逆多重化層)ヘッダー| | ... | +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | CESoPSNコントロールWord| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | 任意| +-- --+ | | +-- --+ | RTPヘッダー([RFC3550]を見る)に修理されています。| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | Packetized TDMデータ(有効搭載量)| | ... | | ... | +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

         Figure 1c.  CESoPSN Packet Format for an IPv4/IPv6 PSN with
                            L2TPv3 Demultiplexing

図1c。 L2TPv3逆多重化があるIPv4/IPv6 PSNのためのCESoPSNパケット・フォーマット

4.2.  PSN and Multiplexing Layer Headers

4.2. PSNとマルチプレクシング層のヘッダー

   The total size of a CESoPSN packet for a specific PW MUST NOT exceed
   path MTU between the pair of PEs terminating this PW.

特定のPW MUST NOTのためのCESoPSNパケットの総サイズはこのPWを終えるPEsの組の間の経路MTUを超えています。

   CESoPSN implementations working with IPv4 PSN MUST set the "Don't
   Fragment" flag in IP headers of the packets they generate.

IPv4 PSNと共に働いているCESoPSN実現はそれらが発生させるパケットのIPヘッダーに「断片化しないでください」という旗をはめ込まなければなりません。

   Usage of MPLS and L2TPv3 as demultiplexing layers is explained in
   [RFC3985] and [RFC3931], respectively.

逆多重化層としてのMPLSとL2TPv3の使用法は[RFC3985]と[RFC3931]でそれぞれ説明されます。

   Setup and maintenance of CESoPSN PWs over MPLS PSN is described in
   [PWE3-TDM-CONTROL].

MPLS PSNの上のCESoPSN PWsのセットアップと維持は[PWE3-TDM-CONTROL]で説明されます。

   Setup and maintenance of CESoPSN PWs over IPv4/IPv6 using L2TPv3
   demultiplexing is defined in [L2TPEXT-TDM].

L2TPv3逆多重化を使用するIPv4/IPv6の上のCESoPSN PWsのセットアップと維持は[L2TPEXT-TDM]で定義されます。

   The destination UDP port MUST be used to multiplex and demultiplex
   individual PWs between nodes.  Architecturally (see [RFC3985]) this
   makes the destination UDP port act as the PW Label.

ノードの間のマルチプレックスと「反-マルチプレックス」の個々のPWsに目的地UDP港を使用しなければなりません。 建築上([RFC3985]を見る)、これはPW Labelとして目的地UDPポート条例になります。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 8]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [8ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   UDP ports MUST be manually configured by both endpoints of the PW.
   The configured destination port together with both the source and
   destination IP addresses uniquely identifies the PW for the receiver.
   All UDP port values that function as PW labels SHOULD be in the range
   of dynamically allocated UDP port numbers (49152 through 65535).

PWの両方の終点で手動でUDPポートを構成しなければなりません。 ソースと送付先IPアドレスの両方に伴う構成された仕向港は受信機のために唯一PWを特定します。PWがSHOULDをラベルするとき機能するすべてのUDPポート値はダイナミックに割り当てられたUDPポートナンバーの範囲のこと(49152〜65535)です。

   While many UDP-based protocols are able to traverse middleboxes
   without dire consequences, the use of UDP ports as PW labels makes
   middlebox traversal more difficult.  Hence, it is NOT RECOMMENDED to
   use UDP-based PWs where port-translating middleboxes are present
   between PW endpoints.

多くのUDPベースのプロトコルが恐ろしい結果なしでmiddleboxesを横断できますが、PWラベルとしてのUDPポートの使用で、middlebox縦断は、より難しくなります。 したがって、それはポートを翻訳するmiddleboxesがPW終点の間に存在しているUDPベースのPWsを使用するNOT RECOMMENDEDです。

4.3.  CESoPSN Control Word

4.3. CESoPSNコントロールWord

   The structure of the CESoPSN Control Word that MUST be used with all
   combinations of the PSN and demultiplexing mechanisms described in
   the previous section is shown in Figure 2 below.

前項で説明されるPSNと逆多重化メカニズムのすべての組み合わせと共に使用しなければならないCESoPSN Control Wordの構造は以下の図2で見せられます。

    0                   1                   2                   3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
   |0|0|0|0|L|R| M |FRG|   LEN     |       Sequence number         |
   +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ |0|0|0|0|L|R| M|FRG| レン| 一連番号| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

             Figure 2.  Structure of the CESoPSN Control Word

図2。 コントロールが言い表すCESoPSNの構造

   The use of Bits 0 to 3 is described in [RFC4385].  These bits MUST be
   set to zero unless they are being used to indicate the start of an
   Associated Channel Header (ACH).  An ACH is needed if the state of
   the CESoPSN PW is being monitored using Virtual Circuit Connectivity
   Verification [RFC5085].

Bits0〜3の使用は[RFC4385]で説明されます。 それらがAssociated Channel Header(ACH)の始まりを示すのに使用されていない場合、これらのビットをゼロに設定しなければなりません。 CESoPSN PWの州がVirtual Circuit Connectivity Verification[RFC5085]を使用することでモニターされるなら、ACHが必要です。

   L - if set, indicates some abnormal condition of the attachment
       circuit.

L--、セットして、付属サーキットの何らかの異常な状態を示します。

   M - a 2-bit modifier field.  In case of L cleared, this field allows
       discrimination of signaling packets and carrying RDI of the
       attachment circuit across the PSN.  In case of L set, only the
       '00' value is currently defined; other values are reserved for
       future extensions.  L and M bits can be treated as a 3-bit code
       point space that is described in detail in Table 1 below.

M--2ビットの修飾語分野。 クリアされたLの場合には、この分野はパケットに合図して、PSNの向こう側に付属サーキットのRDIを運ぶ区別を許します。 Lセットの場合には、'00'価値だけが現在、定義されます。 他の値は今後の拡大のために予約されます。 以下でTable1で詳細に説明される3ビットのコードポイントスペースとしてLとMビットを扱うことができます。

   R - if set by the PSN-bound IWF, indicates that its local CE-bound
       IWF is in the packet loss state, i.e., has lost a pre-configured
       number of consecutive packets.  The R bit MUST be cleared by the
       PSN-bound IWF once its local CE-bound IWF has exited the packet
       loss state, i.e., has received a pre-configured number of
       consecutive packets.

R--、PSN行きのIWFでセットして、すなわち、地方のCE行きのIWFがパケット損失状態にあるのを示す、あらかじめ設定された数の連続したパケットを失いました。 RビットはPSN行きによってクリアされて、すなわち、地方のCE行きのIWFがいったんパケット損失状態を出るとIWFがあらかじめ設定された数の連続したパケットを受けたということであるに違いありません。

Vainshtein, et al.           Informational                      [Page 9]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [9ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

  |=================================================================|
  | L |  M  |               Code Point Interpretation               |
  |===|=====|=======================================================|
  | 0 | 00  | CESoPSN data packet - normal situation.  All CESoPSN  |
  |   |     | implementations MUST recognize this code point.       |
  |   |     | Payload MUST be played out "as received".             |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 0 | 01  | Reserved for future extensions.                       |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 0 | 10  | CESoPSN data packet, RDI condition of the AC.  All    |
  |   |     | CESoPSN implementations MUST support this codepoint:  |
  |   |     | payload MUST be played out "as received", and, if      |
  |   |     | so configured, the receiving CESoPSN IWF instance     |
  |   |     | SHOULD be able to command the NSP to force the RDI    |
  |   |     | condition on the outgoing TDM trunk.                  |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 0 | 11  | Reserved for CESoPSN signaling packets.               |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 1 | 00  | TDM data is invalid; payload MAY be omitted.  All     |
  |   |     | implementations MUST recognize this code point and    |
  |   |     | insert appropriate amount of the configured "idle     |
  |   |     | code" in the outgoing attachment circuit. In addition,|
  |   |     | if so configured, the receiving CESoPSN IWF instance  |
  |   |     | SHOULD be able to force the AIS condition on the      |
  |   |     | outgoing TDM trunk.                                   |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 1 | 01  | Reserved for future extensions                        |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 1 | 10  | Reserved for future extensions                        |
  |---|-----|-------------------------------------------------------|
  | 1 | 11  | Reserved for future extensions                        |
  |=================================================================|

|=================================================================| | L| M| コード・ポイント解釈| |===|=====|=======================================================| | 0 | 00 | CESoPSNデータ・パケット--正常な状況。 すべてのCESoPSN| | | | 実現はこのコード・ポイントを認識しなければなりません。 | | | | 有効搭載量は使い果たされて「受け取るように」ことであるに違いありません。 | |---|-----|-------------------------------------------------------| | 0 | 01 | 今後の拡大のために、予約されます。 | |---|-----|-------------------------------------------------------| | 0 | 10 | CESoPSNデータ・パケット、西暦のRDI状態。 すべて| | | | CESoPSN実現はこのcodepointを支持しなければなりません: | | | | そして、「受け取る」としての外でペイロードをプレーしなければなりません。| | | | そのように構成される、受信CESoPSN IWF例| | | | SHOULD、NSPがRDIを強制すると命令することができてください。| | | | 出発しているTDMトランクを条件とします。 | |---|-----|-------------------------------------------------------| | 0 | 11 | CESoPSNシグナリングパケットのために、予約されます。 | |---|-----|-------------------------------------------------------| | 1 | 00 | TDMデータは無効です。 ペイロードは省略されるかもしれません。 すべて| | | | そして実現がこのコード・ポイントを認識しなければならない。| | | | 「活動していません、な」状態で構成の適切な量を挿入してください。| | | | 出発している付属サーキットの「コード。」 さらに| | | | そのように構成される、受信CESoPSN IWF例| | | | SHOULD、AIS状態をオンに強制できてください。| | | | 出発しているTDMトランク。 | |---|-----|-------------------------------------------------------| | 1 | 01 | 今後の拡大のために、予約されます。| |---|-----|-------------------------------------------------------| | 1 | 10 | 今後の拡大のために、予約されます。| |---|-----|-------------------------------------------------------| | 1 | 11 | 今後の拡大のために、予約されます。| |=================================================================|

       Table 1.  Interpretation of bits L and M in the CESoPSN CW

1を見送ってください。 CESoPSN CWのビットLとMの解釈

   Notes:

注意:

   1.  Bits in the M field are shown in the same order as in Figure 2
       (i.e., bit 6 of the CW followed by bit 7 of the CW).

1. M分野のビットは図2のように同次で見せられます(CWのビット7に従って、すなわち、CWのビット6は続きました)。

   2.  Implementations that do not support the reserved code points MUST
       silently discard the corresponding packets upon reception.

2. 予約されたコード・ポイントを支持しない実現はレセプションで静かに対応するパケットを捨てなければなりません。

   The FRG bits in the CESoPSN control word MUST be cleared for all
   services, excluding trunk-specific NxDS0 with CAS.  In case of these
   services, they MAY be used to denote fragmentation of the multiframe
   structures between CESoPSN packets as described in [RFC4623]; see
   Section 5.4 below.

CASとトランク特有のNxDS0を除いて、すべてのサービスのためにCESoPSN規制単語によるFRGビットをきれいにしなければなりません。 これらのサービスの場合には、それらは[RFC4623]で説明されるようにCESoPSNパケットの間の「マルチ-フレーム」構造の断片化を指示するのに使用されるかもしれません。 以下のセクション5.4を見てください。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 10]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [10ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   LEN (bits (10 to 15) MAY be used to carry the length of the CESoPSN
   packet (defined as the size of the CESoPSN header + the payload size)
   if it is less than 64 bytes, and MUST be set to zero otherwise.
   Note:  If fixed RTP header is used in the encapsulation, it is
   considered part of the CESoPSN header.

ビット(10〜15)をそれが64バイト未満であるならCESoPSNパケット(+ ペイロードサイズをCESoPSNヘッダーのサイズと定義する)の長さを運ぶのに使用されるかもしれなくて、別の方法でゼロに設定しなければなりません。LEN、(固定RTPヘッダーがカプセル化に使用されるなら、以下に注意してください、そして、それはCESoPSNヘッダーの一部であると考えられます。

   The sequence number is used to provide the common PW sequencing
   function, as well as detection of lost packets.  It MUST be generated
   in accordance with the rules defined in Section 5.1 of [RFC3550] for
   the RTP sequence number, i.e.:

一連番号は、無くなっているパケットの検出と同様に一般的なPW配列機能を提供するのに使用されます。 RTP一連番号のために[RFC3550]のセクション5.1ですなわち、定義された規則に従って、それは発生しなければなりません:

   o Its space is a 16-bit unsigned circular space

o スペースは16ビットの無記名の円形のスペースです。

   o Its initial value SHOULD be random (unpredictable)

o 初期の値のSHOULD、無作為であってください。(予測できない)です。

   o It MUST be incremented with each CESoPSN data packet sent in the
     specific PW.

o 特定のPWでそれぞれのCESoPSNデータ・パケットを送ってそれを増加しなければなりません。

4.4.  Usage of the RTP Header

4.4. RTPヘッダーの使用法

   Although CESoPSN MAY employ an RTP header when explicit transfer of
   timing information is required, this is purely formal reuse of the
   header format.  RTP mechanisms, such as header extensions,
   contributing source (CSRC) list, padding, RTP Control Protocol
   (RTCP), RTP header compression, Secure RTP (SRTP), etc., are not
   applicable to CESoPSN pseudowires.

タイミング情報の明白な転送が必要であるときに、CESoPSNはRTPヘッダーを雇うかもしれませんが、これはヘッダー形式の純粋に正式な再利用です。 ソース(CSRC)リスト、詰め物、RTP Controlプロトコル(RTCP)、RTPヘッダー圧縮、Secure RTP(SRTP)などを寄付して、ヘッダー拡大などのRTPメカニズムはCESoPSN pseudowiresに適切ではありません。

   When a fixed RTP header (see [RFC3550], Section 5.1) is used with
   CESoPSN, its fields are used in the following way:

固定RTPヘッダー([RFC3550]を見てください、セクション5.1)がCESoPSNと共に使用されるとき、分野は以下の方法で使用されます:

   1.  V (version) is always set to 2.

1. V(バージョン)はいつも2に設定されます。

   2.  P (padding), X (header extension), CC (CSRC count), and M
       (marker) are always set to 0.

2. P(そっと歩く)、X(ヘッダー拡大)、CC(CSRCは数える)、およびM(マーカー)はいつも0に設定されます。

   3.  PT (payload type) is used as following:

3. PT(ペイロードタイプ)は以下に続くとして使用されます。

       a) One PT value MUST be allocated from the range of dynamic
          values (see [RTP-TYPES]) for each direction of the PW.  The
          same PT value MAY be reused for both directions of the PW and
          also reused between different PWs.

a) PWの各指示のためにダイナミックな値([RTP-TYPES]を見る)の範囲から割り当てなければなりません太平洋標準時の人時が、評価する。 同じPT値は、PWの両方の指示のために再利用されて、また、異なったPWsの間で再利用されるかもしれません。

       b) The PE at the PW ingress MUST set the PT field in the RTP
          header to the allocated value.

b) PWイングレスにおけるPEは割り当てへのRTPヘッダーの分野が評価する太平洋標準時を設定しなければなりません。

       c) The PE at the PW egress MAY use the received value to detect
          malformed packets.

c) PW出口のPEは、誤った形式のパケットを検出するのに容認された値を使用するかもしれません。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 11]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [11ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   4.  Sequence number in the RTP header MUST be equal to the sequence
       number in the CESoPSN CW.

4. RTPヘッダーの一連番号はCESoPSN CWの一連番号と等しいに違いありません。

   5.  Timestamps are used for carrying timing information over the
       network:

5. タイムスタンプはネットワークの上までタイミング情報を運ぶのに使用されます:

       a) Their values are generated in accordance with the rules
          established in [RFC3550].

a) [RFC3550]に確立された規則に従って、それらの値は発生します。

       b) Frequency of the clock used for generating timestamps MUST be
          an integer multiple of 8 kHz.  All implementations of CESoPSN
          MUST support the 8 kHz clock.  Other frequencies that are
          integer multiples of 8 kHz MAY be used if both sides agree to
          that.

b) タイムスタンプを発生させるのに使用される時計の頻度は8kHzの整数倍数であるに違いありません。 CESoPSNのすべての実現が8kHzの時計を支えなければなりません。 両側がそれに同意するなら、8kHzの整数倍数である他の頻度は使用されるかもしれません。

       c) Possible modes of timestamp generation are discussed below.

c) 以下でタイムスタンプ世代の可能な方法について議論します。

   6.  The SSRC (synchronization source) value in the RTP header MAY be
       used for detection of misconnections.

6. RTPヘッダーのSSRC(同期ソース)値は付け違いの検出に使用されるかもしれません。

   The RTP header in CESoPSN can be used in conjunction with at least
   the following modes of timestamp generation:

少なくともタイムスタンプ世代の以下の方法に関連してCESoPSNのRTPヘッダーを使用できます:

   1.  Absolute mode: the ingress PE sets timestamps using the clock
       recovered from the incoming TDM circuit.  As a consequence, the
       timestamps are closely correlated with the sequence numbers.  All
       CESoPSN implementations MUST support this mode.

1. 絶対モード: イングレスPEは、入って来るTDMサーキットが取り戻された時計を使用することでタイムスタンプを設定します。 結果として、タイムスタンプは一連番号で密接に関連します。 すべてのCESoPSN実現がこのモードを支持しなければなりません。

   2.  Differential mode: PE devices connected by the PW have access to
       the same high-quality synchronization source, and this
       synchronization source is used for timestamp generation.  As a
       consequence, the second derivative of the timestamp series
       represents the difference between the common timing source and
       the clock of the incoming TDM circuit.  Support of this mode is
       OPTIONAL.

2. 差動モード: PWによって接続されたPE装置は同じ高品質な同期ソースに近づく手段を持っています、そして、この同期ソースはタイムスタンプ世代に使用されます。 結果として、タイムスタンプシリーズの二次導関数は一般的なタイミングソースと入って来るTDMサーキットの時計の違いを表します。 このモードのサポートはOPTIONALです。

5.  CESoPSN Payload Layer

5. CESoPSN有効搭載量層

5.1.  Common Payload Format Considerations

5.1. 一般的な有効搭載量形式問題

   All the services considered in this document are treated as sequences
   of "basic structures" (see Section 3 above).  The payload of a
   CESoPSN packet always consists of a fixed number of octets filled,
   octet by octet, with the data contained in the corresponding
   consequent basic structures that preserve octet alignment between
   these structures and the packet payload boundaries, in accordance
   with the following rules:

本書では考えられたすべてのサービスが「基本構造」の系列として扱われます(セクション3が上であることを見てください)。 CESoPSNパケットのペイロードはいっぱいにされた八重奏の定数からいつも成ります、八重奏による八重奏、データがこれらの構造とパケットペイロード境界の間の八重奏整列を保存する対応する結果の基本構造に含まれている状態で、以下の規則に従って:

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 12]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [12ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   1.  The order of the payload octets corresponds to their order on the
       TDM AC.

1. ペイロード八重奏の注文はTDM ACに関する彼らのオーダーに対応しています。

   2.  Consecutive bits coming from the TDM AC fill each payload octet,
       starting from its most significant bit to the least significant
       one.

2. TDM ACから来る連続したビットはそれぞれのペイロード八重奏をいっぱいにしています、最上位ビットから最もかなりでないものまで始まって。

   3.  All the CESoPSN packets MUST carry the same amount of valid TDM
       data in both directions of the PW.  In other words, the time that
       is required to fill a CESoPSN packet with the TDM data must be
       constant.  The PE devices terminating a CESoPSN PW MUST agree on
       the number of TDM payload octets in the PW packets for both
       directions of the PW at the time of the PW setup.

3. すべてのCESoPSNパケットがPWの両方の指示の同じ量の有効なTDMデータを運ばなければなりません。 言い換えれば、TDMデータでCESoPSNパケットを満たすのに必要である時間は一定であるに違いありません。 CESoPSN PWを終えるPE装置はPWセットアップ時点で、PWの両方の指示のためにPWパケットのTDMペイロード八重奏の数に同意しなければなりません。

   Notes:

注意:

   1.  CESoPSN packets MAY omit invalid TDM data in order to save the
       PSN bandwidth.  If the CESoPSN packet payload is omitted, the L
       bit in the CESoPSN control word MUST be set.

1. CESoPSNパケットは、PSN帯域幅を救うために無効のTDMデータを省略するかもしれません。 CESoPSNパケットペイロードが省略されるなら、CESoPSN規制単語によるLビットを設定しなければなりません。

   2.  CESoPSN PWs MAY carry CE signaling information either in separate
       packets or appended to packets carrying valid TDM data.  If
       signaling information and valid TDM data are carried in the same
       CESoPSN packet, the amount of the former does not affect the
       amount of the latter.

2. 有効なTDMデータを運んで、CESoPSN PWsはパケットに別々のパケットで情報に合図するか、または追加されたCEを運ぶかもしれません。 シグナリング情報と有効なTDMデータが同じCESoPSNパケットで運ばれるなら、前者の量は後者の量に影響しません。

5.2.  Basic NxDS0 Services

5.2. 基本的なNxDS0サービス

   As mentioned above, the basic structure preserved across the PSN for
   this service consists of N octets filled with the data of the
   corresponding NxDS0 channels belonging to the same frame of the
   originating trunk(s), and the service generates 8000 such structures
   per second.

以上のように、このサービスのためにPSNの向こう側に保存された基本構造は由来しているトランクの同じフレームに属す対応するNxDS0チャンネルに関するデータで満たされたN八重奏から成ります、そして、サービスはそのような1秒あたり8000の構造を発生させます。

   CESoPSN MUST use alignment of the basic structures with the packet
   payload boundaries in order to carry the structures across the PSN.
   This means that:

CESoPSNは、PSNの向こう側に構造を運ぶのにパケットペイロード境界による基本構造の整列を使用しなければなりません。 これは、以下のことを意味します。

   1.  The amount of TDM data in a CESoPSN packet MUST be an integer
       multiple of the basic structure size

1. CESoPSNパケットのTDMデータの量は基本構造サイズの整数倍数でなければなりません。

   2.  The first structure in the packet MUST start immediately at the
       beginning of the packet payload.

2. パケットにおける最初の構造はすぐパケットペイロードの始めに始動しなければなりません。

   The resulting payload format is shown in Figure 3 below.

結果として起こるペイロード書式は以下の図3に示されます。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 13]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [13ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

                         0 1 2 3 4 5 6 7
                    --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
                        |   Timeslot 1  |
                        +-+-+-+-+-+-+-+-+
                        |   Timeslot 2  |
           Frame #1     |      ...      |
                        |   Timeslot N  |
                    --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
                        |   Timeslot 1  |
                        +-+-+-+-+-+-+-+-+
                        |   Timeslot 2  |
           Frame #2     |      ...      |
                        |   Timeslot N  |
                    --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
           ...          |    ...        |
                    --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
                        |   Timeslot 1  |
                        +-+-+-+-+-+-+-+-+
                        |   Timeslot 2  |
           Frame #m     |      ...      |
                        |   Timeslot N  |
                    --- +-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 4 5 6 7 --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot1| +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot2| フレーム#1| ... | | Timeslot N| --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot1| +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot2| フレーム#2| ... | | Timeslot N| --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ ... | ... | --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot1| +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot2| フレーム#m| ... | | Timeslot N| --- +-+-+-+-+-+-+-+-+

           Figure 3.  The CESoPSN Packet Payload Format for the
                           Basic NxDS0 Service

図3。 基本的なNxDS0サービスのためのCESoPSNパケット有効搭載量形式

   This mode of operation complies with the recommendation in [RFC3985]
   to use similar encapsulations for structured bit stream and cell
   generic payload types.

この運転モードは構造化されたビットストリームとセルの一般的なペイロードタイプに同様のカプセル化を使用するという[RFC3985]の推薦に従います。

   Packetization latency, number of timeslots, and payload size are
   linked by the following obvious relationship:

Packetization潜在、timeslotsの数、およびペイロードサイズは以下の明白な関係によってリンクされます:

   L = 8*N*D

Lは8*N*Dと等しいです。

   where:

どこ:

   o  D is packetization latency, milliseconds

o Dはpacketization潜在、ミリセカンドです。

   o  L is packet payload size, octets

o Lはパケットペイロードサイズ、八重奏です。

   o  N is number of DS0 channels.

o NはDS0チャンネルの数です。

   CESoPSN implementations supporting NxDS0 services MUST support the
   following set of configurable packetization latency values:

NxDS0サービスを支持するCESoPSN実現は以下のセットの構成可能なpacketization潜在値を支持しなければなりません:

   o  For N = 1: 8 milliseconds (with the corresponding packet payload
      size of 64 bytes)

o N=1のために: 8ミリセカンド(64バイトの対応するパケットペイロードサイズがある)

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 14]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [14ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   o  For 2 <=N <= 4: 4 millisecond (with the corresponding packet
      payload size of 32*N bytes)

o 2のために、<はN<=4と等しいです: 4ミリセカンド(32*Nバイトの対応するパケットペイロードサイズがある)

   o  For N >= 5: 1 millisecond (with the corresponding packet payload
      size of 8*N octets).

o N>=5のために: 1ミリセカンド(8*N八重奏の対応するパケットペイロードサイズがある)。

   Support of 5 ms packetization latency for N = 1 is RECOMMENDED.

N=1のための5ms packetization潜在のサポートはRECOMMENDEDです。

   Usage of any other packetization latency (packet payload size) that
   is compatible with the restrictions described above is OPTIONAL.

いかなる他の上で説明される制限と互換性があるpacketization潜在(パケットペイロードサイズ)の用法もOPTIONALです。

5.3.  Extending Basic NxDS0 Services with CE Application Signaling

5.3. Ceアプリケーションが合図している状態で、基本的なNxDS0サービスを広げています。

   Implementations that have chosen to extend the basic NxDS0 service to
   support CE application state signaling carry-encoded CE application
   state signals in separate signaling packets.

キャリーでコード化されたCEアプリケーションを示すCEアプリケーション状態を支持するために基本的なNxDS0サービスを広げるのを選んだ実現が別々のシグナリングパケットに信号を述べます。

   The format of the CESoPSN signaling packets over both IPv4/IPv6 and
   MPLS PSNs for the case when the CE maintains a separate application
   state per DS0 channel (e.g., CAS for the telephony applications) is
   shown in Figures 4a and 4b below, respectively.

CEがDS0チャンネル(例えば、電話アプリケーションのためのCAS)あたり1人の別々のアプリケーション状態を維持するとケースのためのIPv4/IPv6とMPLS PSNsの両方の上にパケットを示すCESoPSNの書式は以下に図の4aと4bにそれぞれ示されます。

   Signaling packets SHOULD be carried in a separate dedicated PW.
   However, implementations MAY carry them in the same PW as the TDM
   data packets for the basic NxDS0 service.  The methods of "pairing"
   the PWs carrying TDM data and signaling packets for the same extended
   NxDS0 service are out of scope of this document.

パケットSHOULDに合図して、別々の専用PWで運ばれてください。 しかしながら、実現は基本的なNxDS0サービスのためのTDMデータ・パケットと同じPWでそれらを運ぶかもしれません。 このドキュメントの範囲の外にTDMデータを運ぶPWsを「対にし」て、同じ拡張NxDS0サービスのためにパケットに合図する方法があります。

   Regardless of the way signaling packets are carried across the PSN,
   the following rules apply:

シグナリングパケットがPSNの向こう側に運ばれる方法にかかわらず、以下の規則は適用されます:

   1.  The CESoPSN signaling packets MUST:

1. CESoPSNシグナリングパケットはそうしなければなりません:

       a) Use their own sequence numbers in the control word

a) 規制単語でそれら自身の一連番号を使用してください。

       b) Set the flags in the control word like following:

b) 以下に続くように規制単語に旗をはめ込んでください。

          i)   L = 0

i) L=0

          ii)  M = '11'

ii) 'Mは11年で等しいです'

          iii) R = 0

iii) R=0

   2.  If an RTP header is used in the data packets, it MUST be also
       used in the signaling packets with the following restrictions:

2. また、RTPヘッダーがデータ・パケットで使用されるなら、シグナリングパケットで以下の制限でそれを使用しなければなりません:

       a) An additional RTP payload type (from the range of dynamically
          allocated types) MUST be allocated for the signaling packets.

a) 追加RTPペイロードタイプ(ダイナミックに割り当てられたタイプの範囲からの) シグナリングパケットのために割り当てなければなりません。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 15]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [15ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

       b) In addition, the signaling packets MUST use their own SSRC
          value.

b) さらに、シグナリングパケットはそれら自身のSSRC値を使用しなければなりません。

   The protocol used to assure reliable delivery of signaling packets is
   discussed in Appendix A.

Appendix Aでシグナリングパケットを信頼できる配信に保証するのに使用されるプロトコルについて議論します。

   Encoding of CE application state for telephony applications using CAS
   follows [RFC2833] (which has since been obsoleted by [RFC4733] and
   [RFC4734], but they do not affect the relevant text).

CASを使用する電話アプリケーションのためのCEアプリケーション状態のコード化は[RFC2833]に続きます(どれが以来、[RFC4733]によって時代遅れにされているか、そして、[RFC4734]、彼らだけが関連テキストに影響しません)。

   Encoding of CE application state for telephony application using CCS
   will be considered in a separate document.

CCSを使用する電話アプリケーションのためのCEアプリケーション状態のコード化は別々のドキュメントで考えられるでしょう。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 16]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [16ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                           ...                                 |
    |              IPv4/IPv6 and multiplexing layer headers         |
    |                           ...                                 |
    +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
    |                OPTIONAL Fixed                                 |
    +--                                                           --+
    |                        RTP                                    |
    +--                                                           --+
    |                  Header (see [RFC3550])                       |
    +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
    |                  CESoPSN Control Word                         |
    +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
    | Encoded CE application state entry for the DS0 channel #1     |
    +--                                                           --+
    |                         ...                                   |
    +--                                                           --+
    | Encoded CE application state entry for the DS0 channel #N     |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ... | | IPv4/IPv6とマルチプレクシング層のヘッダー| | ... | +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | 任意である、修理| +-- --+ | RTP| +-- --+ | ヘッダー([RFC3550]を見ます)| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | CESoPSNコントロールWord| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | DS0チャンネル#1のためのコード化されたCEアプリケーション状態エントリー| +-- --+ | ... | +-- --+ | DS0チャンネル#Nのためのコード化されたCEアプリケーション状態エントリー| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

   Figure 4a.  CESoPSN Signaling Packet Format over an IPv4/IPv6 PSN

図4a。 IPv4/IPv6 PSNの上でパケット・フォーマットに合図するCESoPSN

     0                   1                   2                   3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                           ...                                 |
    |                        MPLS Label Stack                       |
    |                           ...                                 |
    +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
    |                  CESoPSN Control Word                         |
    +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
    |                    OPTIONAL Fixed                             |
    +--                                                           --+
    |                        RTP                                    |
    +--                                                           --+
    |                  Header (see [RFC3550])                       |
    +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+
    | Encoded CE application state entry for the DS0 channel #1     |
    +--                                                           --+
    |                         ...                                   |
    +--                                                           --+
    | Encoded CE application state entry for the DS0 channel #N     |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ... | | MPLSラベルスタック| | ... | +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | CESoPSNコントロールWord| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | 任意である、修理| +-- --+ | RTP| +-- --+ | ヘッダー([RFC3550]を見ます)| +=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+ | DS0チャンネル#1のためのコード化されたCEアプリケーション状態エントリー| +-- --+ | ... | +-- --+ | DS0チャンネル#Nのためのコード化されたCEアプリケーション状態エントリー| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

     Figure 4b.  CESoPSN Signaling Packet Format over an MPLS PSN

図4b。 MPLS PSNの上でパケット・フォーマットに合図するCESoPSN

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 17]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [17ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

5.4.  Trunk-Specific NxDS0 Services with CAS

5.4. CASとのトランク特有のNxDS0サービス

   The structure preserved by CESoPSN for this group of services is the
   trunk multiframe sub-divided into the trunk frames, and signaling
   information is carried appended to the TDM data using the signaling
   substructures defined in [ATM-CES].  These substructures comprise N
   consecutive nibbles, so that the i-th nibble carries CAS bits for the
   i-th DS0 channel, and are padded with a dummy nibble for odd values
   of N.

このサービスのグループのためにCESoPSNによって保存された構造はトランクフレームに細分されたトランク「マルチ-フレーム」です、そして、シグナリング情報は、[ATM-CES]で定義されたシグナリング基礎を使用することでTDMデータに追加していた状態で運ばれます。 これらの基礎がN連続した少量を包括して、そうがそれである、i、-、桁上げCASビットを第少しずつ掴み取る、i、-、DS0は精神を集中して、Nの変な値のためにダミーの少量で第水増しされます。

   CESoPSN implementations supporting trunk-specific NxDS0 services with
   CAS MUST NOT carry more TDM data per packet than is contained in a
   single trunk multiframe.

CAS MUST NOTとのトランク特有のNxDS0サービスを支持するCESoPSN実現は単一のトランク「マルチ-フレーム」に含まれているよりさらに多くの1パケットあたりのTDMデータを運びます。

   All CESoPSN implementations supporting trunk-specific NxDS0 with CAS
   MUST support the default mode, where a single CESoPSN packet carries
   exactly the amount of TDM data contained in exactly one trunk
   multiframe and appended with the signaling sub-structure.  The TDM
   data is aligned with the packet payload.  In this case:

CAS MUSTと共にトランク特有のNxDS0を支持するすべてのCESoPSN実現がデフォルトモードを支持します。そこでは、単一のCESoPSNパケットがちょうどまさに1個のトランクの「マルチ-フレーム」に含まれていて、シグナリング基礎と共に追加されたTDMデータの量を運びます。 TDMデータはパケットペイロードに並べられます。 この場合:

   1.  Packetization latency is:

1. Packetization潜在は以下の通りです。

       a) 2 milliseconds for E1 NxDS0

a) 1EのNxDS0のための2ミリセカンド

       b) 3 milliseconds for T1 NxDS0

b) T1 NxDS0のための3ミリセカンド

   2.  The packet payload size is:

2. パケットペイロードサイズは以下の通りです。

       a) 16*N + floor((N+1)/2) for E1-NxDS0

a) 16*N+床(N+1)の/2) E1-NxDS0のために

       b) 24*N + floor((N+1)/2) for T1/ESF-NxDS0 and T1/SF- NxDS0

b) 24*N+床(N+1)の/2) T1/ESF-NxDS0とT1/SF- NxDS0のために

   3.  The packet payload format coincides with the multiframe structure
       described in [ATM-CES] (Section 2.3.1.2).

3. 「マルチ-フレーム」構造が[ATM-CES]で説明されている状態でパケットペイロード形式が一致する、(セクション2.3 .1 .2)。

   In order to provide lower packetization latency, CESoPSN
   implementations for trunk-specific NxDS0 with CAS SHOULD support
   fragmentation of multiframe structures between multiple CESoPSN
   packets. In this case:

下側のpacketization潜在を提供するために、CAS SHOULDとトランク特有のNxDS0のためのCESoPSN実現は複数のCESoPSNパケットの間の「マルチ-フレーム」構造の断片化を支持します。 この場合:

   1.  The FRG bits MUST be used to indicate first, intermediate, and
       last fragment of a multiframe as described in [RFC4623].

1. [RFC4623]で説明されるように「マルチ-フレーム」の1番目、中間的で、および最後の断片を示すのにFRGビットを使用しなければなりません。

   2.  The amount of the TDM data per CESoPSN packet must be constant.

2. CESoPSNパケットあたりのTDMデータの量は一定であるに違いありません。

   3.  Each multiframe fragment MUST comprise an integer multiple of the
       trunk frames.

3. それぞれの「マルチ-フレーム」断片はトランクフレームの整数倍数を含まなければなりません。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 18]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [18ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   4.  The signaling substructure MUST be appended to the last fragment
       of each multiframe.

4. それぞれの「マルチ-フレーム」の最後の断片にシグナリング基礎を追加しなければなりません。

   Format of CESoPSN packets carrying trunk-specific NxDS0 service with
   CAS that do and do not contain signaling substructures is shown in
   Figures 5 (a) and (b), respectively.  In these figures, the number of
   the trunk frames per multiframe fragment ("m") MUST be an integer
   divisor of the number of frames per trunk multiframe.

シグナリング基礎をして、含まないCASとのトランク特有のNxDS0サービスを提供するCESoPSNパケットの書式は図5(a)と(b)にそれぞれ示されます。 これらの数字では、「マルチ-フレーム」断片(「m」)あたりのトランクフレームの数はトランク「マルチ-フレーム」あたりのフレームの数の整数除数であるに違いありません。

                  0 1 2 3 4 5 6 7                   0 1 2 3 4 5 6 7
             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
                 |   Timeslot 1  |                 |   Timeslot 1  |
                 +-+-+-+-+-+-+-+-+                 +-+-+-+-+-+-+-+-+
                 |   Timeslot 2  |                 |   Timeslot 2  |
    Frame #1     |      ...      |       Frame #1  |      ...      |
                 |   Timeslot N  |                 |   Timeslot N  |
             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
                 |   Timeslot 1  |                 |   Timeslot 1  |
                 +-+-+-+-+-+-+-+-+                 +-+-+-+-+-+-+-+-+
                 |   Timeslot 2  |       Frame #2  |   Timeslot 2  |
    Frame #2     |      ...      |                 |      ...      |
                 |   Timeslot N  |                 |   Timeslot N  |
             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
    ...          |    ...        |                 |     ...       |
             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
                 |   Timeslot 1  |                 |   Timeslot 1  |
                 +-+-+-+-+-+-+-+-+                 +-+-+-+-+-+-+-+-+
                 |   Timeslot 2  |                 |   Timeslot 2  |
    Frame #m     |      ...      |        Frame #m |      ...      |
                 |   Timeslot N  |                 |   Timeslot N  |
             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+             --- +-+-+-+-+-+-+-+-+
    Nibbles 1,2  |A B C D|A B C D|
                 +-+-+-+-+-+-+-+-+
    Nibbles 3,4  |A B C D|A B C D|
                 +-+-+-+-+-+-+-+-+
    Nibble n     |A B C D| (pad) |
    (odd) & pad  +-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7 --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot1| | Timeslot1| +-+-+-+-+-+-+-+-+ +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot2| | Timeslot2| フレーム#1| ... | フレーム#1| ... | | Timeslot N| | Timeslot N| --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot1| | Timeslot1| +-+-+-+-+-+-+-+-+ +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot2| フレーム#2| Timeslot2| フレーム#2| ... | | ... | | Timeslot N| | Timeslot N| --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ ... | ... | | ... | --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot1| | Timeslot1| +-+-+-+-+-+-+-+-+ +-+-+-+-+-+-+-+-+ | Timeslot2| | Timeslot2| フレーム#m| ... | フレーム#m| ... | | Timeslot N| | Timeslot N| --- +-+-+-+-+-+-+-+-+ --- +++++++++少量1、2|B C D|B C D| +++++++++少量3、4|B C D|B C D| +++++++++少量n|B C D| (パッド) | (変)です。 +++++++++を水増しします。

                (a) The packet with             (b) The packet without
                the signaling structure         the signaling structure
                (the last fragment of           (not the last fragment
                the multiframe)                  of the multiframe)

(a) (b) シグナリングが構造化するシグナリング構造のないパケットがあるパケット(最終が断片化する、(いずれの最終も「マルチ-フレーム」を断片化しません)、「マルチ-フレーム」)

            Figure 5.  The CESoPSN Packet Payload Format for
                      Trunk-Specific NxDS0 with CAS

図5。 CASとトランク特有のNxDS0のためのCESoPSNパケット有効搭載量形式

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 19]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [19ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   Notes:

注意:

   1.  In case of T1-NxDS0 with CAS, the signaling bits are carried in
       the TDM data, as well as in the signaling substructure.  However,
       the receiver MUST use the CAS bits as carried in the signaling
       substructures.

1. CASとT1-NxDS0の場合には、シグナリングビットはTDMデータ、およびシグナリング基礎で運ばれます。 しかしながら、受信機はシグナリング基礎で運ばれるようにCASビットを使用しなければなりません。

   2.  In case of trunk-specific NxDS0 with CAS originating in a T1-SF
       trunk, each nibble of the signaling substructure contains A and B
       bits from two consecutive trunk multiframes as described in
       [ATM-CES].

2. CASがT1-SFトランクで起こっているトランク特有のNxDS0の場合には、シグナリング基礎の各少量が[ATM-CES]で説明されるように2の連続したトランク「マルチ-フレーム」からのAとBビットを含んでいます。

6.  CESoPSN Operation

6. CESoPSN操作

6.1.  Common Considerations

6.1. 一般的な問題

   Edge-to-edge emulation of a TDM service using CESoPSN is only
   possible when the two PW attachment circuits are of the same type
   (basic NxDS0 or one of the trunk-specific NxDS0 with CAS) and bit
   rate.  The service type and bit rate are exchanged at PW setup as
   described in [RFC4447].

2個のPW付属サーキットが同じタイプ(基本的なNxDS0かCASとトランク特有のNxDS0の1つ)とビット伝送速度のものであるときにだけ、縁から縁へのCESoPSNを使用するTDMサービスのエミュレーションは可能です。 [RFC4447]で説明されるようにPWセットアップでサービスタイプとビット伝送速度を交換します。

6.2.  IWF Operation

6.2. IWF操作

6.2.1.  PSN-Bound Direction

6.2.1. PSN行きの指示

   Once the PW is set up, the PSN-bound CESoPSN IWF operates as follows:

PWがいったんセットアップされると、PSN行きのCESoPSN IWFは以下の通り作動します:

   TDM data is packetized using the configured number of payload bytes
   per packet.

TDMデータは、1パケットあたりのペイロードバイトの構成された数を使用することでpacketizedされます。

   Sequence numbers, flags, and timestamps (if the RTP header is used)
   are inserted in the CESoPSN headers and, for trunk-specific NxDS0
   with CAS, signaling substructures are appended to the packets
   carrying the last fragment of a multiframe.

一連番号、旗、およびタイムスタンプ(RTPヘッダーが使用されているなら)をCESoPSNヘッダーに挿入します、そして、CASとトランク特有のNxDS0に関して、「マルチ-フレーム」の最後の断片を運ぶパケットにシグナリング基礎を追加します。

   CESoPSN, multiplexing layer, and PSN headers are prepended to the
   packetized service data.

CESoPSN、マルチプレクシング層、およびPSNヘッダーはpacketizedサービスデータにprependedされます。

   The resulting packets are transmitted over the PSN.

結果として起こるパケットはPSNの上に伝えられます。

6.2.2.  CE-Bound Direction

6.2.2. Ce行きの指示

   The CE-bound CESoPSN IWF SHOULD include a jitter buffer where payload
   of the received CESoPSN packets is stored prior to play-out to the
   local TDM attachment circuit.  The size of this buffer SHOULD be
   locally configurable to allow accommodation to the PSN-specific
   packet delay variation.

CE行きのCESoPSN IWF SHOULDは容認されたCESoPSNパケットのペイロードが外でプレーする前に地方のTDM付属サーキットに格納されるジターバッファを含んでいます。 このバッファSHOULDのサイズは局所的にそうです。PSN特有のパケット遅れ変化に宿泊設備を許容するのにおいて、構成可能です。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 20]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [20ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   The CE-bound CESoPSN IWF MUST detect lost and misordered packets.  It
   SHOULD use the sequence number in the control word for these purposes
   but, if the RTP header is used, the RTP sequence number MAY be used
   instead.

CE行きのCESoPSN IWFは無くなっていてmisorderedされたパケットを検出しなければなりません。 それ、SHOULDはこれらの目的に規制単語で一連番号を使用しますが、RTPヘッダーが使用されているなら、RTP一連番号は代わりに使用されるかもしれません。

   The CE-bound CESoPSN IWF MAY reorder misordered packets.  Misordered
   packets that cannot be reordered MUST be discarded and treated as
   lost.

CE行きのCESoPSN IWF5月の追加注文はパケットをmisorderedしました。 同じくらい無くなった状態で再命令できないMisorderedパケットを捨てられて、扱わなければなりません。

   The payload of the received CESoPSN data packets marked with the L
   bit set SHOULD be replaced by the equivalent amount of some locally
   configured "idle" bit pattern even if it has not been omitted.  In
   addition, the CE-bound CESoPSN IWF will be locally configured to
   command its local NSP to perform one of the following actions:

それが省略されていなくても、局所的にLビットセットSHOULDを同等な量のいくつかに取り替えていてマークされた容認されたCESoPSNデータ・パケットのペイロードは「活動していません、な」ビット・パターンを構成しました。 さらに、CE行きのCESoPSN IWFは地方のNSPが以下の動作の1つを実行すると命令するために局所的に構成されるでしょう:

   o  None (MUST be supported by all the implementations)

o なし(すべての実現で支持しなければなりません)

   o  Transmit the AIS pattern towards the local CE on the E1 or T1
      trunk carrying the local attachment circuit (support of this
      action is RECOMMENDED)

o 地方の付属サーキットを運んで、1EかT1トランクの上の地方のCEに向かってAISパターンを伝えてください。(この動作のサポートはRECOMMENDEDです)

   o  Send the "Channel Idle" signal to the local CE for all the DS0
      channels comprising the local attachment circuit (support of this
      action is OPTIONAL).

o 地方の付属サーキットを包括するすべてのDS0チャンネルのために「チャンネル活動していません、な」信号を地方のCEに送ってください(この動作のサポートはOPTIONALです)。

   If the data packets received are marked with L bit cleared and M bits
   set to '10' or with R bit set, the CE-bound CESoPSN IWF will be
   locally configured to command its local NSP to perform one of the
   following actions:

'パケットが受け取ったデータがクリアされていた状態で噛み付かれたLとビットが10年に設定するMでマークされるなら'、またはセットしたRビットによってCE行きのCESoPSN IWFは地方のNSPが以下の動作の1つを実行すると命令するために局所的に構成されるでしょう:

   o  None (MUST be supported by all the implementations)

o なし(すべての実現で支持しなければなりません)

   o  Transmit the RAI pattern towards the local CE on the E1 or T1
      trunk carrying the local attachment circuit (support of this
      action is RECOMMENDED)

o 地方の付属サーキットを運んで、1EかT1トランクの上の地方のCEに向かってRAIパターンを伝えてください。(この動作のサポートはRECOMMENDEDです)

   o  Send the "Channel Idle" signal to the local CE for all the DS0
      channels comprising the local attachment circuit (support of this
      action is OPTIONAL and requires also that the CE-bound CES IWF
      replaces the actually received payload with the equivalent amount
      of the locally configured "idle" bit pattern.

o 地方の付属サーキットを包括して、すべてのDS0チャンネルのために「チャンネル活動していません、な」信号を地方のCEに送ってください。(この動作のサポートは、OPTIONALであり、また、CE行きのCES IWFが実際に容認されたペイロードを同等な量の局所的に構成された「活動していません、な」ビット・パターンに取り替えるのを必要とします。

   Notes:

注意:

   1.  If the pair of IWFs at the two ends of the PW have been
       configured to force the TDM trunks carrying their ACs to transmit
       AIS upon reception of data packets with the L bit set and to
       transmit RAI upon reception of data packets with the R bit set,

1. PWの2つの端のIWFsの組が伝わるようにそれらのACsを運びながらTDMトランクスを強制するために構成されたなら、Lビットがあるデータ・パケットのレセプションのAISはセットしました、そして、データ・パケットのレセプションでRビットでRAIを伝えるのはセットしました。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 21]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [21ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

       or with the L bit cleared and M bits set to '10', this PW
       provides a bandwidth-saving emulation of a fractional E1 or T1
       service between the pair of CE devices.

'または、噛み付かれて、Lと共に、クリアされるのとMビットは10年までセットしました'、PWが帯域幅を救うCE装置の組の間の1断片的なEの、または、T1サービスのエミュレーションを提供するこれ。

   2.  If the pair of IWFs at the two ends of the PW have been
       configured to signal "Channel Idle" CE application state to its
       local CE upon reception of packets marked with L bit set, R bit
       set, or (L,M) set to '010', and to replace the actually received
       payload with the locally configured "idle" bit pattern, the
       resulting PW will comply with the requirements for Downstream
       Trunk conditioning as defined in [TR-NWT-170].

2. 'PWの2つの端のIWFsの組がLと共にマークされたパケットのレセプションで「チャンネル活動していません、な」CEアプリケーション状態に地方のCEに合図するために構成されたなら、ビットがセットしたか、Rビットがセットしたか、または(L、M)は010年までセットしました'、そして、実際に容認されたペイロードを局所的に構成された「活動していません、な」ビット・パターンに取り替えるために、結果として起こるPWは[TR-NWT-170]で定義されるようにDownstream Trunk調節のための要件に従うでしょう。

   3.  Usage of bits R, L, and M described above additionally provides
       the tools for "single-ended" management of the CESoPSN
       pseudowires with ability to distinguish between the problems in
       the PSN and in the TDM attachment circuits.

3. R、L、およびMが上でさらに、説明したビットの使用法は能力があるCESoPSN pseudowiresの「単一に終わった」経営者側がPSNとTDM付属サーキットで問題を見分けるツールを提供します。

   The payload of each lost CESoPSN data packet MUST be replaced with
   the equivalent amount of the replacement data.  The contents of the
   replacement data are implementation-specific and MAY be locally
   configurable.  By default, all CESoPSN implementations MUST support
   generation of the locally configurable "idle" pattern as the
   replacement data.

それぞれの無くなっているCESoPSNデータ・パケットのペイロードを交換データの同等な量に取り替えなければなりません。 交換データのコンテンツは、実現特有であり、局所的に構成可能であるかもしれません。 デフォルトで、すべてのCESoPSN実現が交換データとして局所的に構成可能な「活動していません、な」パターンの世代を支持しなければなりません。

   Before a PW has been set up and after a PW has been torn down, the
   IWF MUST play out the locally configurable "idle" pattern to its TDM
   attachment circuit.

PWをセットアップする前とPWを取りこわした後に、IWF MUSTは局所的に構成可能な「活動していません、な」パターンをTDM付属サーキットに展開します。

   Once the PW has been set up, the CE-bound IWF begins to receive
   CESoPSN packets and to store their payload in the jitter buffer, but
   continues to play out the locally configurable "idle" pattern to its
   TDM attachment circuit.  This intermediate state persists until a
   pre-configured amount of TDM data (usually half of the jitter buffer)
   has been received in consecutive CESoPSN packets, or until a pre-
   configured intermediate state timer expires.

PWがいったんセットアップされると、CE行きのIWFは、CESoPSNパケットを受けて、ジターバッファにそれらのペイロードを格納し始めますが、局所的に構成可能な「活動していません、な」パターンをTDM付属サーキットに展開し続けています。 連続したCESoPSNパケットにあらかじめ設定された量のTDMデータ(通常ジターバッファの半分)を受け取ったか、またはあらかじめ構成された中間的州のタイマが期限が切れるまで、この中間的状態は持続しています。

   Once the pre-configured amount of the TDM data has been received, the
   CE-bound CESoPSN IWF enters its normal operation state, where it
   continues to receive CESoPSN packets and store their payload in the
   jitter buffer while playing out the contents of the jitter buffer in
   accordance with the required clock.  In this state, the CE-bound IWF
   performs clock recovery, MAY monitor PW defects, and MAY collect PW
   performance-monitoring data.

いったんTDMデータのあらかじめ設定された量を受け取ると、CE行きのCESoPSN IWFは通常操作状態に入ります。そこでは、それが、必要な時計に従ってジターバッファのコンテンツを終えている間、ジターバッファにCESoPSNパケットを受けて、それらのペイロードを格納し続けています。 この状態では、CE行きのIWFは時計回復を実行して、PW欠陥をモニターして、性能をモニターするPWデータを集めるかもしれません。

   If the CE-bound CESoPSN IWF detects loss of a pre-configured number
   of consecutive packets, or if the intermediate state timer expires
   before the required amount of TDM data has been received, it enters
   its packet loss state.  While in this state:

CE行きのCESoPSN IWFがあらかじめ設定された数の連続したパケットの損失を検出するか、または必要な量のTDMデータを受け取る前に中間的州のタイマが期限が切れるなら、それはパケット損失状態に入ります。 これにある間、以下を述べてください。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 22]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [22ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   o  The locally configurable "idle" pattern SHOULD be played out to
      the TDM attachment circuit.

o 局所的に構成可能はTDMへのプレーされたアウトが付属サーキットであったならパターンSHOULDを「空費します」。

   o  The local PSN-bound CESoPSN IWF SHOULD mark every packet it
      transmits with the R bit set.

o 地方のPSN行きのCESoPSN IWF SHOULDはRビットがセットした状態でそれが伝えるあらゆるパケットをマークします。

   The CE-bound CESoPSN IWF leaves this state and transits to the normal
   one once a pre-configured number of consecutive CESoPSN packets have
   been received.

いったんあらかじめ設定された数の連続したCESoPSNパケットを受け取ると、CE行きのCESoPSN IWFはこの状態を出て、正常なものに通過します。

6.3.  CESoPSN Defects

6.3. CESoPSN欠陥

   In addition to the packet loss state of the CE-bound CESoPSN IWF
   defined above, it MAY detect the following defects:

上で定義されたCE行きのCESoPSN IWFのパケット損失州に加えて、以下の欠陥を検出するかもしれません:

   o  Stray packets

o 迷っているパケット

   o  Malformed packets

o 誤った形式のパケット

   o  Excessive packet loss rate

o 過度のパケット損失率

   o  Buffer overrun

o バッファ超過

   o  Remote packet loss.

o リモートパケット損失。

   Corresponding to each defect is a defect state of the IWF, a
   detection criterion that triggers transition from the normal
   operation state to the appropriate defect state, and an alarm that
   MAY be reported to the management system and, thereafter, cleared.
   Alarms are only reported when the defect state persists for a pre-
   configured amount of time (typically 2.5 seconds) and MUST be cleared
   after the corresponding defect is undetected for a second pre-
   configured amount of time (typically 10 seconds).  The trigger and
   release times for the various alarms may be independent.

各欠陥に対応するのは、IWFの欠陥州と、通常操作状態から適切な欠陥状態までの変遷の引き金となる検出評価基準と、マネージメントシステムに報告されて、その後きれいにされるかもしれないアラームです。 アラームを欠陥状態があらかじめ構成された時間(通常2.5秒)持続するときだけ、報告されて、対応する欠陥が(通常10秒)のあらかじめ構成された時間に一瞬非検出された後にきれいにしなければなりません。 様々なアラームのための引き金とリリース時間は独立しているかもしれません。

   Stray packets MAY be detected by the PSN and multiplexing layers.
   When RTP is used, the SSRC field in the RTP header MAY be used for
   this purpose as well.  Stray packets MUST be discarded by the CE-
   bound IWF, and their detection MUST NOT affect mechanisms for
   detection of packet loss.

迷っているパケットは、PSNによって検出されて、層を多重送信しているかもしれません。 RTPが使用されているとき、このためにまた、RTPヘッダーのSSRC分野は使用されるかもしれません。 CEの制限されたIWFは迷っているパケットを捨てなければなりません、そして、彼らの検出はパケット損失の検出のためのメカニズムに影響してはいけません。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 23]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [23ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   Malformed packets MAY be detected by mismatch between the expected
   packet size (taking the value of the L bit into account) and the
   actual packet size inferred from the PSN and multiplexing layers.
   When RTP is used, lack of correspondence between the PT value and
   that allocated for this direction of the PW MAY also be used for this
   purpose.  Other methods of detecting malformed packets are
   implementation-specific.  Malformed in-order packets MUST be
   discarded by the CE-bound IWF and replacement data generated as for
   lost packets.

誤った形式のパケットは予想されたパケットサイズ(Lビットの価値を考慮に入れる)とPSNから推論された実際のパケットサイズの間のミスマッチによって検出されるかもしれません、そして、マルチプレクシングは層にされます。 RTPが使用されているときには、PT値とPW MAYのこの指示のために割り当てられたそれとの通信に欠けてください、そして、また、このために使用されてください。 誤った形式のパケットを検出する他の方法は実現特有です。 無くなっているパケットのように発生するCE行きのIWFと交換データでオーダーにおける奇形のパケットを捨てなければなりません。

   Excessive packet loss rate is detected by computing the average
   packet Loss rate over a configurable amount of times and comparing it
   with a pre-configured threshold.

過度のパケット損失率は、構成可能な量の回の上で平均したパケットLossレートを計算して、あらかじめ設定された敷居とそれを比べることによって、検出されます。

   Buffer overrun is detected in the normal operation state when the
   jitter buffer of the CE-bound IWF cannot accommodate newly arrived
   CESoPSN packets.

CE行きのIWFに関するジターバッファが新たに到着したCESoPSNパケットを収容できないとき、バッファ超過は通常操作状態に検出されます。

   Remote packet loss is indicated by reception of packets with their R
   bit set.

それらのRビットがセットした状態で、リモートパケット損失はパケットのレセプションによって示されます。

6.4.  CESoPSN PW Performance Monitoring

6.4. CESoPSN PWパフォーマンスモニター

   Performance monitoring (PM) parameters are routinely collected for
   TDM services and provide an important maintenance mechanism in TDM
   networks.  Ability to collect compatible PM parameters for CESoPSN
   PWs enhances their maintenance capabilities.

パフォーマンスのモニターしている(PM)パラメタは、TDMサービスのためにきまりきって集められて、重要な維持メカニズムをTDMネットワークに提供します。 CESoPSN PWsにおけるコンパチブルPMパラメタを集める能力は彼らの維持能力を高めます。

   Collection of the CESoPSN PW performance monitoring parameters is
   OPTIONAL and, if implemented, is only performed after the CE-bound
   IWF has exited its intermediate state.

CESoPSN PW性能監視パラメータの収集は、OPTIONALであり、実行される場合にだけ、CE行きのIWFが中間的状態を出た後に実行されます。

   CESoPSN defines error events, errored blocks, and defects as follows:

CESoPSNは誤り出来事を定義して、ブロックをerroredして、以下の通り亡命します:

   o  A CESoPSN error event is defined as insertion of a single
      replacement packet into the jitter buffer (replacement of payload
      of CESoPSN packets with the L bit set is not considered as
      insertion of a replacement packet).

o CESoPSN誤り出来事はジターバッファの中への単一の交換パケットの挿入と定義されます(LビットがセットしたことでのCESoPSNパケットのペイロードの交換は交換パケットの挿入であるとみなされません)。

   o  A CESoPSN errored data block is defined as a block of data played
      out to the TDM attachment circuit and of size defined in
      accordance with the [G.826] rules for the corresponding TDM
      service that has experienced at least one CESoPSN error event.

o CESoPSN erroredデータ・ブロックは1ブロックのデータがTDM付属サーキットに展開して少なくとも1回のCESoPSN誤り出来事になった対応するTDMサービスのための[G.826]規則に従って定義されたサイズについて定義されます。

   o  A CESoPSN defect is defined as the packet loss state of the CE-
      bound CESoPSN IWF.

o CESoPSN欠陥はCEの制限されたCESoPSN IWFのパケット損失州と定義されます。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 24]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [24ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   The CESoPSN PW PM parameters (Errored, Severely Errored, and
   Unavailable Seconds) are derived from these definitions, in
   accordance with [G.826].

[G.826]に応じて、これらの定義からCESoPSN PW PMパラメタ(Errored、Severely Errored、およびUnavailable Seconds)を得ます。

7.  QoS Issues

7. QoS問題

   If the PSN providing connectivity between PE devices is Diffserv-
   enabled and provides a per-domain behavior (PDB) [RFC3086] that
   guarantees low-jitter and low-loss, the CESoPSN PW SHOULD use this
   PDB in compliance with the admission and allocation rules the PSN has
   put in place for that PDB (e.g., marking packets as directed by the
   PSN).

PSNがPE装置の間の接続性がDiffservであるなら低いジターと低い損失を保証する1ドメインあたり1つの振舞い(PDB)[RFC3086]を可能にして、提供するなら、CESoPSN PW SHOULDはPSNがそのPDB(例えば、指示されるとしてのPSNによるパケットをマークする)のために適所に置いた入場と配分規則に従ってこのPDBを使用します。

8.  Congestion Control

8. 輻輳制御

   As explained in [RFC3985], the PSN carrying the PW may be subject to
   congestion.  CESoPSN PWs represent inelastic, constant bit rate (CBR)
   flows and cannot respond to congestion in a TCP-friendly manner
   prescribed by [RFC2914], although the percentage of total bandwidth
   they consume remains constant.

[RFC3985]で説明されるように、PWを運ぶPSNは混雑を受けることがあるかもしれません。 CESoPSN PWsは弾力性のなくて、一定のビット伝送速度(CBR)流れを表して、[RFC2914]によって定められたTCPに優しい方法で混雑に応じることができません、それらが消費する総帯域幅の割合は一定のままで残っていますが。

   Unless appropriate precautions are taken, undiminished demand of
   bandwidth by CESoPSN PWs can contribute to network congestion that
   may impact network control protocols.

適切な注意が払われない場合、CESoPSN PWsによる帯域幅の衰えていない要求はネットワーク制御プロトコルに影響を与えるかもしれないネットワークの混雑に貢献できます。

   Whenever possible, CESoPSN PWs SHOULD be carried across traffic-
   engineered PSNs that provide either bandwidth reservation and
   admission control or forwarding prioritization and boundary traffic
   conditioning mechanisms.  IntServ-enabled domains supporting
   Guaranteed Service (GS) [RFC2212] and Diffserv-enabled domains
   [RFC2475] supporting Expedited Forwarding (EF) [RFC3246] provide
   examples of such PSNs.  Such mechanisms will negate, to some degree,
   the effect of the CESoPSN PWs on the neighboring streams.  In order
   to facilitate boundary traffic conditioning of CESoPSN traffic over
   IP PSNs, the CESoPSN IP packets SHOULD NOT use the Diffserv Code
   Point (DSCP) value reserved for the Default PHB [RFC2474].

可能であるときはいつも、どちらの帯域幅の予約と入場コントロールも提供する交通の設計されたPSNsの向こう側に運ばれるか、または優先順位づけを進めることであるCESoPSN PWs SHOULDとExpedited Forwarding(EF)[RFC3246]を支持しながらメカニズムGuaranteed Service(GS)を支持するIntServによって可能にされたドメイン[RFC2212]とDiffservによって可能にされたドメイン[RFC2475]を条件とさせる境界交通がそのようなPSNsに関する例を提供します。 そのようなメカニズムは隣接している流れへのCESoPSN PWsの効果をある程度否定するでしょう。IP PSNsの上のCESoPSN交通の境界交通調節を容易にするために、CESoPSN IPパケットSHOULD NOTはDefault PHB[RFC2474]のために予約されたDiffserv Code Point(DSCP)値を使用します。

   If CESoPSN PWs run over a PSN providing best-effort service, they
   SHOULD monitor packet loss in order to detect "severe congestion".
   If such a condition is detected, a CESoPSN PW SHOULD shut down
   bidirectionally for some period of time as described in Section 6.5
   of [RFC3985].

CESoPSN PWsはベストエフォート型サービスを提供しながら、PSNをひいて、彼らはSHOULDです。「厳しい混雑」を検出するためにパケット損失をモニターしてください。 そのような状態が検出されるなら、CESoPSN PW SHOULDは[RFC3985]のセクション6.5で説明されるようにいつかの期間の間の双方向を止めました。

   Note that:

以下のことに注意してください。

   1.  The CESoPSN IWF can inherently provide packet loss measurement,
       since the expected rate of arrival of CESoPSN packets is fixed
       and known

1. CESoPSN IWFは本来パケット損失測定を提供できます、CESoPSNパケットの到着の予想された速度が固定されていて、知られているので

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 25]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [25ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   2.  The results of the CESoPSN packet loss measurement may not be a
       reliable indication of presence or absence of severe congestion
       if the PSN provides enhanced delivery, e.g.,:

2. CESoPSNパケット損失測定の結果は存在の信頼できるしるしでないかもしれませんPSNが提供するなら、厳しい混雑の欠如は例えば配送を機能アップしました:

       a) If CESoPSN traffic takes precedence over non-CESoPSN traffic,
          severe congestion can develop without significant CESoPSN
          packet loss.

a) CESoPSN交通が非CESoPSN交通の上で優先するなら、厳しい混雑は重要なCESoPSNパケット損失なしで展開できます。

       b) If non-CESoPSN traffic takes precedence over CESoPSN traffic,
          CESoPSN may experience substantial packet loss due to a
          short-term burst of high-priority traffic.

b) 非CESoPSN交通がCESoPSN交通の上で優先するなら、CESoPSNは高優先度交通の短期的な炸裂によるかなりのパケット損失を経験するかもしれません。

   3.  The TDM services emulated by the CESoPSN PWs have high
       availability objectives (see [G.826]) that MUST be taken into
       account when deciding on temporary shutdown of CESoPSN PWs.

3. CESoPSN PWsによって見習われたTDMサービスはCESoPSN PWsの一時的な閉鎖を決めるとき考慮に入れなければならない高可用性目的([G.826]を見る)を持っています。

   This specification does not define the exact criteria for detecting
   "severe congestion" using the CESoPSN packet loss rate, or the
   specific methods for bidirectional shutdown that the CESoPSN PWs
   (when such severe congestion has been detected) and their consequent
   restart after a suitable delay.  This is left for further study.
   However, the following considerations may be used as guidelines for
   implementing the CESoPSN severe congestion shutdown mechanism:

CESoPSNパケット損失率を使用することで「厳しい混雑」を検出するために正確な評価基準を定義するか、またはこの仕様はCESoPSN PWs(そのような厳しい混雑が検出されたとき)と彼らの結果が適当な遅れの後に再開する双方向の閉鎖のために特定の方法を定義しません。 これはさらなる研究に発たれます。 しかしながら、以下の問題はCESoPSNの厳しい混雑閉鎖メカニズムを実行するのにガイドラインとして使用されるかもしれません:

   1.  CESoPSN Performance Monitoring techniques (see Section 6.4)
       provide entry and exit criteria for the CESoPSN PW "Unavailable"
       state that make it closely correlated with the "Unavailable"
       state of the emulated TDM circuit as specified in [G.826].  Using
       the same criteria for "severe congestion" detection may decrease
       the risk of shutting down the CESoPSN PW while the emulated TDM
       circuit is still considered available by the CE.

1. CESoPSNパフォーマンスMonitoringのテクニック(セクション6.4を見る)はエントリーを提供します、そして、密接にそれを作るCESoPSN PWの「入手できません、な」状態の出口評価基準が[G.826]の指定されるとしての見習われたTDMサーキットの「入手できません、な」状態と互いに関連しました。 「厳しい混雑」検出の同じ評価基準を使用すると、見習われたTDMサーキットがCEによって利用可能であるとまだ考えられている間、CESoPSN PWを止めるという危険は減少するかもしれません。

   2.  If the CESoPSN PW has been set up using either PWE3 control
       protocol [RFC4447] or L2TPv3 [RFC3931], the regular PW teardown
       procedures of these protocols SHOULD be used.

2. CESoPSN PWがあったなら、PWE3制御プロトコル[RFC4447]かL2TPv3[RFC3931]、通常のPW分解手順のどちらかを用いるのがセットアップされて、これらのプロトコルSHOULDに、使用されてください。

   3.  If one of the CESoPSN PW end points stops transmission of packets
       for a sufficiently long period, its peer (observing 100% packet
       loss) will necessarily detect "severe congestion" and also stop
       transmission, thus achieving bidirectional PW shutdown.

3. CESoPSN PWエンドポイントの1つが十分長い期間、パケットのトランスミッションを止めると、同輩(100%のパケット損失を観測する)は、必ず「厳しい混雑」を検出して、また、トランスミッションを止めるでしょう、その結果、双方向のPW閉鎖を達成します。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 26]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [26ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

9.  Security Considerations

9. セキュリティ問題

   CESoPSN does not enhance or detract from the security performance of
   the underlying PSN; rather, it relies upon the PSN mechanisms for
   encryption, integrity, and authentication whenever required.

CESoPSNで、基本的なPSNのセキュリティ性能は、高めないか、または損なわれません。 むしろ、必要であるときに、それは暗号化、保全、および認証のためにPSNメカニズムを当てにされます。

   CESoPSN PWs share susceptibility to a number of pseudowire-layer
   attacks, and will use whatever mechanisms for confidentiality,
   integrity, and authentication that are developed for general PWs.
   These methods are beyond the scope of this document.

CESoPSN PWsは多くのpseudowire-層の攻撃と敏感さを共有して、一般的なPWsのために開発される秘密性、保全、および認証にどんなメカニズムも使用するでしょう。 これらの方法はこのドキュメントの範囲を超えています。

   Although CESoPSN PWs MAY employ an RTP header when explicit transfer
   of timing information is required, it is not possible to use SRTP
   (see [RFC3711]) mechanisms as a substitute for PW layer security.

タイミング情報の明白な転送が必要であるときに、CESoPSN PWsはRTPヘッダーを雇うかもしれませんが、PW層のセキュリティの代用品としてSRTP([RFC3711]を見る)メカニズムを使用するのは可能ではありません。

   Misconnection detection capabilities of CESoPSN increase its
   resilience to misconfiguration and some types of DoS attacks.

CESoPSNの付け違い検出能力はmisconfigurationと何人かのタイプのDoS攻撃に弾力を増加させます。

   Random initialization of sequence numbers, in both the control word
   and the optional RTP header, makes known-plaintext attacks on
   encrypted CESoPSN PWs more difficult.  Encryption of PWs is beyond
   the scope of this document.

規制単語と任意のRTPヘッダーの両方での一連番号の無作為の初期化で、コード化されたCESoPSN PWsに対する知られている平文攻撃は、より難しくなります。 PWsの暗号化はこのドキュメントの範囲を超えています。

10.  IANA Considerations

10. IANA問題

   Allocation of PW Types for the corresponding CESoPSN PWs is defined
   in [RFC4446].

対応するCESoPSN PWsのためのPW Typesの配分は[RFC4446]で定義されます。

11.  Applicability Statement

11. 適用性証明

   CESoPSN is an encapsulation layer intended for carrying NxDS0
   services with or without CAS over PSN.

CESoPSNはPSNの上のCASのあるなしにかかわらずNxDS0サービスを提供するために意図するカプセル化層です。

   CESoPSN allows emulation of certain end-to-end delay properties of
   TDM networks.  In particular, the end-to-end delay of a TDM circuit
   emulated by a CESoPSN PW does not depend upon the bit rate of the
   service.

CESoPSNは終わりから終わりへのTDMネットワークの遅れある特性のエミュレーションを許容します。 特に、CESoPSN PWによって見習われたTDMサーキットの終わりから終わりへの遅れはサービスのビット伝送速度に依存しません。

   CESoPSN fully complies with the principle of minimal intervention,
   minimizing overhead, and computational power required for
   encapsulation.

オーバーヘッドを最小にして、CESoPSNは最小量の介入の原則に完全に従います、そして、コンピュータのパワーがカプセル化に必要です。

   CESoPSN can be used in conjunction with various clock recovery
   techniques and does not presume availability of a global synchronous
   clock at the ends of a PW.  However, if the global synchronous clock
   is available at both ends of a CESoPSN PW, using RTP and differential
   mode of timestamp generation improves the quality of the recovered
   clock.

CESoPSNは様々な時計リカバリ技術に関連して使用できて、PWの端でグローバルな同期クロックの有用性を推定しません。 しかしながら、グローバルな同期クロックがCESoPSN PWの両端で利用可能であるなら、タイムスタンプ世代のRTPと差動モードを使用すると、回復している時計の品質は改良されます。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 27]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [27ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   CESoPSN allows carrying CE application state signaling that requires
   synchronization with data in-band in separate signaling packets.  A
   special combination of flags in the CESoPSN control word is used to
   distinguish between data and signaling packets, while the Timestamp
   field in the RTP headers is used for synchronization.  This makes
   CESoPSN extendable to support different types of CE signaling without
   affecting the data path in the PE devices.

CESoPSNは別々のシグナリングパケットでそれが同期を必要とするCEアプリケーション状態シグナリングをデータが中で括る運ばせること。 CESoPSN規制単語における、旗の特別な組み合わせは、データを見分けるのに使用されて、パケットを示しています、RTPヘッダーのTimestamp分野は同期に使用されますが。 これは、PE装置のデータ経路に影響しないで異なったタイプのCEシグナリングを支持するためにCESoPSN extendableを作ります。

   CESoPSN also allows emulation of NxDS0 services with CAS carrying the
   signaling information appended to (some of) the packets carrying TDM
   data.

また、CESoPSNが情報が追加したシグナリングを運んでいるCASでのNxDS0サービスのエミュレーションを許容する、(いくつか、)、TDMデータを運ぶパケット。

   CESoPSN allows the PSN bandwidth conservation by carrying only AIS
   and/or Idle Code indications instead of data.

CESoPSNは、データの代わりにAIS、そして/または、Idle Code指摘だけを運ぶことによって、PSN帯域幅保護を許容します。

   CESoPSN allows deployment of bandwidth-saving Fractional point-to-
   point E1/T1 applications.  These applications can be described as the
   following:

CESoPSNは1/T1帯域幅を救うFractionalポイントからポイントへのユーロのアプリケーションの展開を許します。 これらのアプリケーションを以下として記述できます:

   o  The pair of CE devices operates as if it was connected by an
      emulated E1 or T1 circuit.  In particular, it reacts to AIS and
      RAI states of its local ACs in the standard way.

o まるでそれが1見習われたEかT1サーキットによって接続されるかのようにCE装置の組は働いています。 特に、それは標準の方法で地方のACsのAISとRAI州に反応します。

   o  The PSN carries only an NxDS0 service, where N is the number of
      actually used timeslots in the circuit connecting the pair of CE
      devices, thus saving the bandwidth.

o PSNは、その結果、NがCE装置の組に接するサーキットの実際に使用されたtimeslotsの数であるところで帯域幅を救いながら、NxDS0サービスだけを提供します。

   Being a constant bit rate (CBR) service, CESoPSN cannot provide TCP-
   friendly behavior under network congestion.  If the service
   encounters congestion, it SHOULD be temporarily shut down.

固定ビットレート(CBR)サービスであり、CESoPSNはネットワークの混雑でTCP親しみのある行動を提供できません。 サービスは混雑に遭遇して、それはSHOULDです。一時止められます。

   CESoPSN allows collection of TDM-like faults and performance
   monitoring parameters; hence, emulating 'classic' carrier services of
   TDM circuits (e.g., SONET/SDH).  Similarity with these services is
   increased by the CESoPSN ability to carry 'far end error'
   indications.

CESoPSNはTDMのような欠点と性能監視パラメータの収集を許します。 したがって、TDMサーキット(例えば、Sonet/SDH)の'古典的な'キャリヤーサービスを見習うこと。 これらのサービスがある類似性は'遠端誤り'指摘を運ぶCESoPSN能力によって増加させられます。

   CESoPSN provides for a carrier-independent ability to detect
   misconnections and malformed packets.  This feature increases
   resilience of the emulated service to misconfiguration and DoS
   attacks.

CESoPSNは付け違いと誤った形式のパケットを検出するキャリヤーから独立している能力に備えます。 この特徴はmisconfigurationに対する見習われたサービスとDoS攻撃の弾力を増加させます。

   CESoPSN provides for detection of lost packets and allows using
   various techniques for generation of "replacement packets".

CESoPSNは、無くなっているパケットの検出に備えて、「交換パケット」の世代に様々なテクニックを使用するのを許容します。

   CESoPSN carries indications of outages of incoming attachment circuit
   across the PSN, thus, providing for effective fault isolation.

その結果、CESoPSNは、有効な欠点孤立に備えながら、PSNの向こう側に入って来る付属サーキットの供給停止のしるしを運びます。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 28]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [28ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   Faithfulness of a CESoPSN PW may be increased if the carrying PSN is
   Diffserv-enabled and implements a PDB that guarantees low loss and
   low jitter.

運んでいるPSNがDiffservによって有効にされて、低い損失と低いジターを保証するPDBを実行するなら、CESoPSN PWの忠実は増加するかもしれません。

   CESoPSN does not provide any mechanisms for protection against PSN
   outages.  As a consequence, resilience of the emulated service to
   such outages is defined by the PSN behavior.  On the other hand:

CESoPSNはPSN供給停止に対する保護にどんなメカニズムも提供しません。 結果と、そのような供給停止に対する見習われたサービスの弾力はPSNの振舞いで定義されます。 他方では:

   o  The jitter buffer and packets' reordering mechanisms associated
      with CESoPSN increase resilience of the emulated service to fast
      PSN re-convergence events

o ジターバッファとパケットがCESoPSNに関連しているメカニズムを再命令すると、速いPSN再集合出来事に対する見習われたサービスの弾力は増加します。

   o  Remote indication of lost packets is carried backward across the
      PSN from the receiver (that has detected loss of packets) to
      transmitter.  Such an indication MAY be used as a trigger for
      activation of proprietary, service-specific protection mechanisms.

o 無くなっているパケットのリモートしるしはPSNの向こう側に受信機(それはパケットの損失を検出した)から送信機まで後方に運ばれます。 そのような指示は独占サービス特有の保護メカニズムの起動に引き金として使用されるかもしれません。

   Security of TDM services provided by CESoPSN across a shared PSN may
   be below the level of security traditionally associated with TDM
   services carried across TDM networks.

共有されたPSNの向こう側にCESoPSNによって提供されたTDMサービスのセキュリティがTDMネットワークの向こう側に提供されるTDMサービスに伝統的に関連しているセキュリティのレベルの下にあるかもしれません。

12.  Acknowledgements

12. 承認

   Akiva Sadovski has been an active participant of the team that co-
   authored early versions of this document.

アキバSadovskiはこのドキュメントの早めのバージョンを共同書いたチームの積極的な参加者です。

   We express deep gratitude to Stephen Casner, who reviewed an early
   version of this document in detail, corrected some serious errors,
   and provided many valuable inputs.

私たちはスティーブンCasnerに深い感謝を述べます。(Casnerは詳細にこのドキュメントの早めのバージョンを見直して、いくつかの重大な誤りを修正して、多くの貴重な入力を提供しました)。

   The present version of the text of the QoS section has been suggested
   by Kathleen Nichols.

QoS部のテキストの現在のバージョンはキャサリーン・ニコルズによって提案されました。

   We thank Maximilian Riegel, Sim Narasimha, Tom Johnson, Ron Cohen,
   and Yaron Raz for valuable feedback.

私たちは有益なフィードバックについてマクシミリアン・リーゲル、シム・ナラシマ、トム・ジョンソン、ロンコーエン、およびヤロンRazに感謝します。

   We thank Alik Shimelmits for many fruitful discussions.

私たちは多くの有意義な論議についてAlik Shimelmitsに感謝します。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 29]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [29ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

13.  Normative References

13. 引用規格

   [ATM-CES]    The ATM Forum Technical Committee. Circuit Emulation
                Service Interoperability Specification version 2.0
                af-vtoa-0078.000, January 1997.

[気圧-CES] 気圧フォーラム専門委員会。 1997年1月のサーキットEmulation Service Interoperability Specificationバージョン2.0af-vtoa-0078.000。

   [G.704]      ITU-T Recommendation G.704 (10/98) - Synchronous frame
                structures used at 1544, 6312, 2048, 8448 and 44 736
                Kbit/s hierarchical levels

[G.704]ITU-T Recommendation G.704(10/98)--同期枠組構造は1544、6312、2048、8448、および44歳のときに736のキロビット/s階層レベルを使用しました。

   [G.706]      ITU-T Recommendation G.706 (04/91) - Frame Alignment and
                Cyclic Redundancy Check (CRC) Procedures Relating to
                Basic Frame Structured Defined in Recommendation G.704

[G.706]ITU-T推薦G.706(04/91)--基本枠との関係が構造化したフレーム整列と周期冗長検査(CRC)手順は推薦でG.704を定義しました。

   [G.775]      ITU-T Recommendation G.775 (10/98) - Loss of Signal
                (LOS), Alarm Indication Signal (AIS), and Remote Defect
                Indication (RDI) Defect Detection and Clearance Criteria
                for PDH Signals

[G.775]ITU-T推薦G.775(10/98)--PDH信号の信号の損失(LOS)、警報指示信号(AIS)、およびリモート欠陥指示(RDI)欠陥検出とクリアランス評価基準

   [G.826]      ITU-T Recommendation G.826 (02/99) - Error performance
                parameters and objectives for international, constant
                bit rate digital paths at or above the primary rate

[G.826]ITU-T Recommendation G.826(02/99)--レートにおける第一のレートより上における国際的で、一定のビット伝送速度デジタル経路への誤り性能パラメタと目的

   [RFC2119]    Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
                Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。

   [RFC2833]    Schulzrinne, H. and S. Petrack, "RTP Payload for DTMF
                Digits, Telephony Tones and Telephony Signals", RFC
                2833, May 2000.

[RFC2833] Schulzrinne、H.、およびS.Petrack(「DTMFケタ、電話トーン、および電話信号のためのRTP有効搭載量」、RFC2833)は2000がそうするかもしれません。

   [RFC2914]    Floyd, S., "Congestion Control Principles", BCP 41, RFC
                2914, September 2000.

[RFC2914]フロイド、S.、「輻輳制御プリンシプルズ」、BCP41、RFC2914、2000年9月。

   [RFC3086]    Nichols, K. and B. Carpenter, "Definition of
                Differentiated Services Per Domain Behaviors and Rules
                for their Specification", RFC 3086, April 2001.

[RFC3086]ニコルズ、K.とB.Carpenter、「彼らのSpecificationのためのDifferentiated Services Per Domain BehaviorsとRulesの定義」RFC3086(2001年4月)。

   [RFC3916]    Xiao, X., McPherson, D., and P. Pate, "Requirements for
                Pseudo-Wire Emulation Edge-to-Edge (PWE3)", RFC 3916,
                September 2004.

[RFC3916] Xiao、X.、マクファーソン、D.、およびP.頭、「疑似ワイヤエミュレーション縁から縁への(PWE3)のための要件」、RFC3916、2004年9月。

   [RFC4197]    Riegel, M., "Requirements for Edge-to-Edge Emulation of
                Time Division Multiplexed (TDM) Circuits over Packet
                Switching Networks", RFC 4197, October 2005.

[RFC4197]リーゲル、M.、「縁から縁への時間事業部のエミュレーションのための要件は(TDM)サーキットをパケット交換網の上に多重送信しました」、RFC4197、2005年10月。

   [RFC3985]    Bryant, S. and P. Pate, "Pseudo Wire Emulation Edge-to-
                Edge (PWE3) Architecture", RFC 3985, March 2005.

[RFC3985] ブライアントとS.とP.頭、「疑似ワイヤエミュレーション縁から縁(PWE3)への構造」、RFC3985、2005年3月。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 30]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [30ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   [RFC3550]    Schulzrinne, H., Casner, S., Frederick, R., and V.
                Jacobson, "RTP: A Transport Protocol for Real-Time
                Applications", STD 64, RFC 3550, July 2003.

[RFC3550] Schulzrinne、H.、Casner、S.、フレディリック、R.、およびV.ジェーコブソン、「RTP:」 「リアルタイムのアプリケーションのためのトランスポート・プロトコル」、STD64、RFC3550、2003年7月。

   [RFC4385]    Bryant, S., Swallow, G., Martini, L., and D. McPherson,
                "Pseudowire Emulation Edge-to-Edge (PWE3) Control Word
                for Use over an MPLS PSN", RFC 4385, February 2006.

[RFC4385] ブライアント、S.は飲み込まれます、マティーニ、L.とD.マクファーソン、「縁から縁(PWE3)へのコントロールがMPLS PSNの上の使用のために言い表すPseudowireエミュレーション」RFC4385、G.、2006年2月。

   [RFC4447]    Martini L. et al, Pseudowire Setup and Maintenance Using
                the Label Distribution Protocol (LDP), RFC 4447, April
                2006

[RFC4447]マティーニL.の他、Pseudowire Setup、およびMaintenance Using Label Distributionプロトコル(自由民主党)、RFC4447、2006年4月

   [RFC4623]    Malis, A. and M. Townsley, "Pseudowire Emulation Edge-
                to-Edge (PWE3) Fragmentation and Reassembly", RFC 4623,
                August 2006.

[RFC4623] MalisとA.とM.Townsley、「Pseudowireエミュレーションは縁への(PWE3)断片化とReassemblyを斜めに進む」RFC4623、2006年8月。

   [RTP-TYPES]  RTP PARAMETERS, <http://www.iana.org/assignments/rtp-
                parameters>.

[RTP-TYPES]RTP PARAMETERS、<http://www.iana.org/課題/rtpパラメタ>。

   [TR-NWT-170] Digital Cross Connect Systems - Generic Requirements and
                Objectives, Bellcore, TR-NWT-170, January 1993

[TR-NWT-170]デジタル十字はシステムを接続します--要件目的、ジェネリックBellcore、TR-NWT-170、1993年1月

14.  Informative References

14. 有益な参照

   [L2TPEXT-TDM]
                Vainshtein, A. and S. Galtsur, "Layer Two Tunneling
                Protocol - Setup of TDM Pseudowires", Work in Progress,
                February 2007.

[L2TPEXT-TDM] 「TDM Pseudowiresについてプロトコル--セットアップにトンネルを堀る層Two」というVainshtein、A.、およびS.Galtsurは進歩、2007年2月に働いています。

   [PWE3-MS]    Martini, L., Metz, C., Nadeau, T., and M. Duckett,
                "Segmented Pseudo Wire", Work in Progress, November
                2007.

[PWE3-MS]のマティーニ、L.、メス、C.、ナドー、T.、およびM.ダケットは、「疑似ワイヤを区分し」て、進歩、2007年11月に働いています。

   [PWE3-TDM-CONTROL]
                Vainshtein, A. and Y. Stein, "Control Protocol
                Extensions for Setup of TDM Pseudowires in MPLS
                Networks", Work in Progress, November 2007.

[PWE3-TDM-コントロール] 「MPLSネットワークにおける、TDM Pseudowiresのセットアップのための制御プロトコル拡大」というVainshtein、A.、およびY.シタインは進行中(2007年11月)で働いています。

   [RFC2212]    Shenker, S., Partridge, C., and R. Guerin,
                "Specification of Guaranteed Quality of Service", RFC
                2212, September 1997.

1997年9月の[RFC2212]ShenkerとS.とヤマウズラ、C.とR.ゲラン、「保証されたサービスの質の仕様」RFC2212。

   [RFC2474]    Nichols, K., Blake, S., Baker, F., and D. Black,
                "Definition of the Differentiated Services Field (DS
                Field) in the IPv4 and IPv6 Headers", RFC 2474, December
                1998.

[RFC2474] ニコルズ、K.、ブレーク、S.、ベイカー、F.、およびD.黒、「IPv4とIPv6ヘッダーとの微分されたサービス分野(DS分野)の定義」、RFC2474(1998年12月)。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 31]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [31ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

   [RFC2475]    Blake, S., Black, D., Carlson, M., Davies, E., Wang, Z.,
                and W. Weiss, "An Architecture for Differentiated
                Service", RFC 2475, December 1998.

[RFC2475] ブレーク、S.は黒くされます、D.、カールソン、M.、デイヴィース、E.、ワング、Z.とW.ウィス、「微分されたサービスのための構造」RFC2475、1998年12月。

   [RFC3246]    Davie, B., Charny, A., Bennet, J.C., Benson, K., Le
                Boudec, J., Courtney, W., Davari, S., Firoiu, V., and D.
                Stiliadis, "An Expedited Forwarding PHB (Per-Hop
                Behavior)", RFC 3246, March 2002.

[RFC3246] デイビー、B.、シャルニー、A.、アメリカダイコンソウ、J.C.、ベンソン、K.、Le Boudec、J.、コートニー、W.、Davari、S.、Firoiu、V.、および2002年のD.Stiliadis、「完全優先転送PHB(1ホップあたりの振舞い)」、RFC3246行進。

   [RFC3711]    Baugher, M., McGrew, D., Naslund, M., Carrara, E., and
                K. Norrman, "The Secure Real-time Transport Protocol
                (SRTP)", RFC 3711, March 2004.

[RFC3711] 2004年のBaugher、M.、マグリュー、D.、ジーター、M.、カラーラ、E.、およびK.Norrman、「安全なリアルタイムのトランスポート・プロトコル(SRTP)」、RFC3711行進。

   [RFC3931]    Lau, J., Townsley, M., and I. Goyret, "Layer Two
                Tunneling Protocol - Version 3 (L2TPv3)", RFC 3931,
                March 2005.

[RFC3931] ラウ、J.、Townsley、M.、およびI.Goyret、「2トンネリングプロトコルを層にしてください--バージョン3(L2TPv3)」、RFC3931、3月2005日

   [RFC4446]    Martini, L., "IANA Allocations for Pseudowire Edge to
                Edge Emulation (PWE3)", BCP 116, RFC 4446, April 2006.

[RFC4446] マティーニ、L.、「PseudowireのためのIANA配分はエミュレーション(PWE3)を斜めに進ませるために斜めに進む」BCP116、RFC4446、2006年4月。

   [RFC4553]    Vainshtein, A. and YJ. Stein, "Structure-Agnostic Time
                Division Multiplexing (TDM) over Packet (SAToP)", RFC
                4553, June 2006.

[RFC4553] Vainshtein、A.、およびYJ。 シタイン、「パケット(SAToP)の上の構造不可知論者時分割多重化(TDM)」、RFC4553、2006年6月。

   [RFC4733]    Schulzrinne, H. and T. Taylor, "RTP Payload for DTMF
                Digits, Telephony Tones, and Telephony Signals", RFC
                4733, December 2006.

[RFC4733]SchulzrinneとH.とT.テイラー、「DTMFケタ、電話トーン、および電話信号のためのRTP有効搭載量」、RFC4733、2006年12月。

   [RFC4734]    Schulzrinne, H. and T. Taylor, "Definition of Events for
                Modem, Fax, and Text Telephony Signals", RFC 4734,
                December 2006.

[RFC4734] SchulzrinneとH.とT.テイラー、「モデム、ファックス、およびテキスト電話信号のための出来事の定義」、RFC4734、2006年12月。

   [RFC5085]    Nadeau, T., Ed., and C. Pignataro, Ed., "Pseudowire
                Virtual Circuit Connectivity Verification (VCCV): A
                Control Channel for Pseudowires", Work in Progress, RFC
                5085, December 2007.

[RFC5085]ナドー、T.、エド、C.Pignataro、エド、「Pseudowireの仮想のサーキット接続性検証(VCCV):」 「Pseudowiresの制御チャンネル」、処理中の作業、RFC5085、2007年12月。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 32]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [32ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

Appendix A.  A Common CE Application State Signaling Mechanism

メカニズムを示す一般的なCeアプリケーションが述べる付録A.

   Format of the CESoPSN signaling packets is discussed in Section 5.3
   above.

上のセクション5.3でCESoPSNシグナリングパケットの形式について議論します。

   The sequence number in the CESoPSN control word for the signaling
   packets is generated according to the same rules as for the TDM data
   packets.

同じ規則に従って、シグナリングパケットに対するCESoPSN規制単語による一連番号はTDMデータ・パケットのように発生します。

   If the RTP header is used in the CESoPSN signaling packets, the
   timestamp in this header represents the time when the CE application
   state has been collected.

RTPヘッダーがCESoPSNシグナリングパケットで使用されるなら、このヘッダーのタイムスタンプはCEアプリケーション状態が集められた時を表します。

   Signaling packets are generated by the ingress PE, in accordance with
   the following logic (adapted from [RFC2833]):

以下の論理([RFC2833]から、適合させられる)に応じて、シグナリングパケットはイングレスPEによって発生します:

   1.  The CESoPSN signaling packet with the same information (including
       the timestamp in the case RTP header is used) is sent 3 times at
       an interval of 5 ms under one of the following conditions:

1. 以下の条件の1つ未満の5msの間隔を置いて、同じ情報(ケースRTPヘッダーにタイムスタンプを含んでいるのは使用されている)があるCESoPSNシグナリングパケットに3回を送ります:

       a) The CESoPSN PW has been set up

a) CESoPSN PWはセットアップされました。

       b) A change in the CE application state has been detected.  If
          another change of the CE application state has been detected
          during the 10 ms period (i.e., before all 3 signaling packets
          reporting the previous change have been sent), this process is
          re-started, i.e.:

b) CEアプリケーション状態の変化は検出されました。 CEアプリケーション状態の別の変化が10msの期間、検出されているなら(すなわち、前の変化を報告するすべての3つのシグナリングパケットを送る前に)、この過程はすなわち、再開されます:

         i)   The unsent signaling packet(s) with the previous CE
              application state are discarded

i) 前のCEアプリケーション状態と共にパケットに合図するunsentは捨てられます。

         ii)  Triple send of packets with the new CE application state
              begins.

ii) アプリケーション状態が始める新しいCEがあるパケットを3倍発信させてください。

       c) Loss of packets defect has been cleared

c) パケット欠陥の損失を晴らしてあります。

       d) Remote Loss of Packets indication has been cleared (after
          previously being set)

d) Packets指示のリモートLossはきれいにされました。(以前に設定された後の)

   2.  Otherwise, the CESoPSN signaling packet with the current CE
       application state information is sent every 5 seconds.

2. さもなければ、5秒毎に現在のCEアプリケーション状態情報があるCESoPSNシグナリングパケットを送ります。

   These rules allow fast probabilistic recovery after loss of a single
   signaling packet, as well as deterministic (but possibly slow)
   recovery following PW setup and PSN outages.

これらの規則は、単一のシグナリングパケットの損失の後の確率的な回復、および決定論的で(ことによると遅い)の回復にPWセットアップに続くのを許容して、速くPSNに供給停止を許します。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 33]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [33ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

Appendix B.  Reference PE Architecture for Emulation of NxDS0 Services

NxDS0サービスのエミュレーションのための付録B.参照PE構造

   Structured TDM services do not exist as physical circuits.  They are
   always carried within appropriate physical attachment circuits (AC),
   and the PE providing their emulation always includes a Native Service
   Processing Block (NSP), commonly referred to as Framer.  As a
   consequence, the architecture of a PE device providing edge-to-edge
   emulation for these services includes the Framer and Forwarder
   blocks.

構造化されたTDMサービスは実回線として存在していません。 それらは適切な物理的な付属サーキット(西暦)の中にいつも運ばれます、そして、それらのエミュレーションを提供するPEはいつも一般的にFramerと呼ばれたネイティブのService Processing Block(NSP)を含んでいます。 結果として、これらのサービスのための縁から縁へのエミュレーションを提供するPE装置の構造はFramerとForwarderブロックを含んでいます。

   In case of NxDS0 services (the only type of structured services
   considered in this document), the AC is either an E1 or a T1 trunk,
   and bundles of NxDS0 are cut out of it using one of the framing
   methods described in [G.704].

NxDS0サービス(本書では考えられた唯一のタイプの構造化されたサービス)の場合には、西暦は、E1かT1トランクのどちらかです、そして、NxDS0のバンドルはそれからの[G.704]で説明された縁どり方法の1つを使用するカットです。

   In addition to detecting the FAS and imposing associated structure on
   the "trunk" AC, E1, and T1, framers commonly support some additional
   functionality, including:

FASを検出して、「トランク」西暦、1E、およびT1に関連構造を課すことに加えて、喧嘩早い人は一般的に何らかの追加機能性を支持します、である:

   1.  Detection of special states of the incoming AC (e.g., AIS, OOF,
       or RAI)

1. 入って来る西暦の特別な州の検出(例えば、AIS、金、またはRAI)

   2.  Forcing special states (e.g., AIS and RAI) on the outgoing AC
       upon explicit request

2. 特別な州(例えば、AISとRAI)を明白な要求での外向的な西暦に強制します。

   3.  Extraction and insertion of CE application signals that may
       accompany specific DS0 channel(s).

3. 特定のDS0に同伴するかもしれないCEアプリケーション信号の抽出と挿入は(s)にチャネルを開設します。

   The resulting PE architecture for NxDS0 services is shown in Figure
   B.1 below.  In this diagram:

NxDS0サービスのための結果として起こるPE構造は以下の図B.1に示されます。 これでは、以下を図解してください。

   1.  In the PSN-bound direction:

1. PSN行きの方向に:

       a) The Framer:

a) 喧嘩早い人:

         i)  Detects frame alignment signal (FAS) and splits the
              incoming ACs into separate DS0 channels

i) フレーム整列信号(FAS)を検出して、入って来るACsを別々のDS0チャンネルに分割します。

         ii)  Detects special AC states

ii) 特別な交流州を検出します。

         iii) If necessary, extracts CE application signals accompanying
              each of the separate DS0 services

iii) 必要ならそれぞれの別々のDS0サービスに伴うCEアプリケーションが示す抽出

       b) The Forwarder:

b) 混載業者:

         i)   Creates one or more NxDS0 bundles

i) 1つ以上のNxDS0バンドルを作成します。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 34]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [34ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

         ii)  Sends the data received in each such bundle to the PSN-
              bound direction of a respective CESoPSN IWF instance

ii) そのような各バンドルでそれぞれのCESoPSN IWF例のPSNの制限された方向に受け取られたデータを送ります。

         iii) If necessary, sends the current CE application state data
              of the DS0 services in the bundle to the PSN-bound
              direction of the respective CESoPSN IWF instance

iii) 必要なら、バンドルでDS0サービスの現在のCEアプリケーション状態データをそれぞれのCESoPSN IWF例のPSN行きの方向に送ります。

         iv)  If necessary, sends the AC state indications to the PSN-
              bound directions of all the CESoPSN instances associated
              with the given AC

iv) 必要なら、与えられた西暦に関連しているすべてのCESoPSN例のPSNの制限された方向に交流州の指摘を送ります。

       c) Each PSN-bound PW IWF instance encapsulates the received data,
          application state signal, and the AC state into PW PDUs, and
          sends the resulting packets to the PSN

c) それぞれのPSN行きのPW IWF例は、受信データ、アプリケーション状態信号、および交流状態をPW PDUsにカプセルに入れって、結果として起こるパケットをPSNに送ります。

   2.  In the CE-bound direction:

2. CE行きの方向に:

       a) Each CE-bound instance of the CESoPSN IWF receives the PW PDUs
          from the PSN, extracts the TDM data, AC state, and CE
          application state signals, and sends them

a) CESoPSN IWFのそれぞれのCE行きの例は、PSNからPW PDUsを受けて、TDMデータ、交流状態、およびCEアプリケーション状態信号を抜粋して、それらを送ります。

       b) The Forwarder sends the TDM data, application state signals
          and, if necessary, a single command representing the desired
          AC state, to the Framer

b) ForwarderはTDMデータ、アプリケーション状態信号、および必要ならただ一つのコマンドに必要な交流状態を表させます、Framerに

       c) The Framer accepts all the data of one or more NxDS0 bundles
          possibly accompanied by the associated CE application state,
          and commands referring to the desired AC state, and generates
          a single AC accordingly with correct FAS.

c) Framerは必要な交流状態について言及しながら1つ以上のNxDS0バンドルのすべてのデータがことによると関連CEアプリケーション状態、およびコマンドで伴われると受け入れて、正しいFASと共に単一の西暦をそれに従って、発生させます。

   Notes: This model is asymmetric:

注意: このモデルは非対称です:

   o  AC state indication can be forwarded from the framer to multiple
      instances of the CESoPSN IWF

o 喧嘩早い人からCESoPSN IWFの複数の例まで交流州の指示を進めることができます。

   o  No more than one CESoPSN IWF instance should forward AC state-
      affecting commands to the framer.

o 1つ未満のCESoPSN IWF例が、喧嘩早い人にコマンドに影響しながら、西暦状態を進めるべきです。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 35]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [35ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

               +------------------------------------------+
               |                PE Device                 |
               +------------------------------------------+
               |     | Forwarder           |              |
               |     |---------------------|              |
               |     |                     |              |
               |     +<-- AC State---->-   |              |
               |     |                 |   |              |
               |     |                 |   |              |
      E1 or T1 |     |                 |   |              |
         AC    |     |                 |   |              |
      <=======>|     |-----------------+---|--------------|
               |     |                 |   | At most, one |
               |     |                 |-->+ PW IWF       |
               |     |                     | instance     |
         ...   |     +<---NxDS0 TDM Data-->+ imposing     | PW Instance
               |  F  |                     | state        X<===========>
               |     +<---CE App State --->+ on the       |
      E1 or T1 |  R  |                     | outgoing AC  |
         AC    |     +<--AC Command -------+              |
      <=======>o  A  |---------------------|--------------|
               |     |      ...        |        ...       | ...
               |  M  |-----------------+---|--------------|
               |     |                 |   | Zero, one or |
               |  E  |                 |-->+ more PW IWF  |
               |     |                     | instances    |
               |  R  +<---NxDS0 TDM Data-->+ that do not  | PW Instance
               |     |                     | impose state X<===========>
               |     +<---CE App State --->+ on the out-  |
               |     |                     | going AC     |
               +------------------------------------------+

+------------------------------------------+ | PE装置| +------------------------------------------+ | | 混載業者| | | |---------------------| | | | | | | +<--交流状態---->|、|、|、|、|、|、|、|、|、|、|、| 1EかT1| | | | | 西暦| | | | | <====>| |-----------------+---|--------------| | | | | 高々1| | | |-->+PW IWF| | | | 例| ... | + <。---NxDS0 TDM Data-->+課すこと| PW例| F| | 州のX<。===========>| + <。---Ce装置状態--->+オン| 1EかT1| R| | 外向的な西暦| 西暦| +<--交流コマンド-------+ | <====>o A|---------------------|--------------| | | ... | ... | ... | M|-----------------+---|--------------| | | | | またはゼロ、1。| | E| |--より>+多くのPW IWF| | | | 例| | R+<。---NxDS0 TDM Data--+ それがそうしない>。| PW例| | | 州のX<を課してください。===========>| + <。---Ce装置状態---アウトの上の>+| | | | 現在の西暦| +------------------------------------------+

          Figure B.1.  Reference PE Architecture for NxDS0 Services

図B.1。 NxDS0サービスのための参照PE構造

Appendix C.  Old Mode of CESoPSN Encapsulation Over L2TPV3

L2TPV3の上のCESoPSNカプセル化の付録のC.の古いモード

   Previous versions of this specification defined a CESoPSN PW
   encapsulation over L2TPv3, which differs from one described in
   Section 4.1 and Figure 1c.  In these versions, the RTP header, if
   used, precedes the CESoPSN control word.

この仕様の旧バージョンはL2TPv3の上でCESoPSN PWカプセル化を定義しました。L2TPv3はセクション4.1と図1cで説明された1つと異なっています。 これらのバージョンでは、使用されるなら、RTPヘッダーはCESoPSN規制単語に先行します。

   Existing implementations of the old encapsulation mode MUST be
   distinguished from the encapsulations conforming to this
   specification via the CESoPSN PW setup.

CESoPSN PWセットアップでこの仕様に従うカプセル化と古いカプセル化モードの既存の実現を区別しなければなりません。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 36]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [36ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

Authors' Addresses

作者のアドレス

   Alexander ("Sasha") Vainshtein
   Axerra Networks
   24 Raoul Wallenberg St.,
   Tel Aviv 69719, Israel
   EMail: sasha@axerra.com, vainshtein.alex@gmail.com

アレクサンダー(「サシャ」)Vainshtein Axerraは24ラウルワレンバーグ通り、テルアビブ69719、イスラエルメールをネットワークでつなぎます: sasha@axerra.com 、vainshtein.alex@gmail.com

   Israel Sasson
   Axerra Networks
   24 Raoul Wallenberg St.,
   Tel Aviv 69719, Israel
   EMail: israel@axerra.com

イスラエルサソンAxerraは24ラウルワレンバーグ通り、テルアビブ69719、イスラエルメールをネットワークでつなぎます: israel@axerra.com

   Eduard Metz
   KPN
   Regulusweg 1
   2316 AC The Hague
   Netherlands
   EMail: eduard.metz@kpn.com

ハーグオランダがメールする西暦エドゥアルドメスKPN Regulusweg1 2316年: eduard.metz@kpn.com

   Tim Frost
   Symmetricom, Inc.
   Tamerton Road
   Roborough, Plymouth
   PL6 7BQ, UK
   EMail: tfrost@symmetricom.com

ティムフロストSymmetricom Inc.Tamerton道路Roborough、プリマスPL6 7BQイギリスのEMail: tfrost@symmetricom.com

   Prayson Pate
   Overture Networks
   507 Airport Boulevard
   Building 111
   Morrisville, North Carolina 27560  USA
   EMail: prayson.pate@overturenetworks.com

並木街ビル111Morrisville、空港ノースカロライナ27560米国がメールするPrayson頭の序曲ネットワーク507: prayson.pate@overturenetworks.com

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 37]

RFC 5086         TDM Circuit Emulation Service over PSN    December 2007

Vainshtein、他 [37ページ]情報のRFC5086TDMサーキットエミュレーションサービスオーバーPSN2007年12月

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The IETF Trust (2007).

IETFが信じる著作権(C)(2007)。

   This document is subject to the rights, licenses and restrictions
   contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
   retain all their rights.

このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

   This document and the information contained herein are provided on an
   "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
   OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND
   THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS
   OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF
   THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
   WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれた情報はその人が代理をするか、または(もしあれば)後援される組織、インターネットの振興発展を目的とする組織、「そのままで」という基礎と貢献者の上で提供していて、IETFはそして、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースがすべての保証を放棄すると信じます、急行である、または暗示していて、他を含んでいて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるということであるかいずれが市場性か特定目的への適合性の黙示的な保証です。

Intellectual Property

知的所有権

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; nor does it represent that it has
   made any independent effort to identify any such rights.  Information
   on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
   found in BCP 78 and BCP 79.

IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実現に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためのどんな独立している努力もしました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。

   Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
   assurances of licenses to be made available, or the result of an
   attempt made to obtain a general license or permission for the use of
   such proprietary rights by implementers or users of this
   specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
   http://www.ietf.org/ipr.

IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights that may cover technology that may be required to implement
   this standard.  Please address the information to the IETF at
   ietf-ipr@ietf.org.

IETFはこの規格を実行するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf-ipr@ietf.org のIETFに情報を記述してください。

Vainshtein, et al.           Informational                     [Page 38]

Vainshtein、他 情報[38ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

line-heightの指定が置換要素を含む行に反映されない

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る