RFC5098 日本語訳

5098 Signaling MIB for PacketCable and IPCablecom Multimedia TerminalAdapters (MTAs). G. Beacham, S. Kumar, S. Channabasappa. February 2008. (Format: TXT=159415 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                         G. Beacham
Request for Comments: 5098                                Motorola, Inc.
Category: Standards Track                                       S. Kumar
                                                       Texas Instruments
                                                        S. Channabasappa
                                                               CableLabs
                                                           February 2008

コメントを求めるワーキンググループG.ビーチャム要求をネットワークでつないでください: 5098年のモトローラカテゴリ: 標準化過程S.クマー米国テキサス・インスツルメンツ社S.Channabasappa CableLabs2008年2月

              Signaling MIB for PacketCable and IPCablecom
                  Multimedia Terminal Adapters (MTAs)

PacketCableとIPCablecomマルチメディア端末アダプターのためにMIBに合図します。(MTAs)

Status of This Memo

このメモの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Abstract

要約

   This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB)
   for use with network management protocols in the Internet community.
   In particular, it defines a basic set of managed objects for Simple
   Network Management Protocol (SNMP)-based management of PacketCable-
   and IPCablecom-compliant Multimedia Terminal Adapter devices.

ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それはPacketCableとIPCablecom対応することのMultimediaティーエー装置のSimple Network Managementのプロトコルの(SNMP)を拠点とする管理のために基本的なセットの管理オブジェクトを定義します。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 1]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[1ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

Table of Contents

目次

   1. The Internet-Standard Management Framework ......................2
   2. Introduction ....................................................2
   3. Terminology .....................................................3
      3.1. MTA ........................................................3
      3.2. Endpoint ...................................................3
      3.3. L Line Package .............................................4
      3.4. E Line Package .............................................4
   4. Overview ........................................................4
      4.1. Structure of the MIB .......................................5
      4.2. pktcSigMibObjects ..........................................5
      4.3. pktcSigConformance .........................................6
   5. Definitions .....................................................6
   6. Examples .......................................................69
   7. Acknowledgments ................................................72
   8. Security Considerations ........................................73
   9. IANA Considerations ............................................75
   10. References ....................................................75
      10.1. Normative References .....................................75
      10.2. Informative References ...................................76

1. インターネット標準の管理枠組み…2 2. 序論…2 3. 用語…3 3.1. MTA…3 3.2. 終点…3 3.3. L線パッケージ…4 3.4. E線パッケージ…4 4. 概観…4 4.1. MIBの構造…5 4.2pktcSigMibObjects…5 4.3pktcSigConformance…6 5. 定義…6 6. 例…69 7. 承認…72 8. セキュリティ問題…73 9. IANA問題…75 10. 参照…75 10.1. 標準の参照…75 10.2. 有益な参照…76

1.  The Internet-Standard Management Framework

1. インターネット標準の管理枠組み

   For a detailed overview of the documents that describe the current
   Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of
   RFC 3410 [RFC3410].

現在のインターネット標準のManagement Frameworkについて説明するドキュメントの詳細な概観について、RFC3410[RFC3410]のセクション7を参照してください。

   Managed objects are accessed via a virtual information store, termed
   the Management Information Base or MIB.  MIB objects are generally
   accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP).
   Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the
   Structure of Management Information (SMI).  This memo specifies a MIB
   module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58,
   RFC 2578 [RFC2578], STD 58, RFC 2579 [RFC2579] and STD 58, RFC 2580
   [RFC2580].

管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 一般に、MIB物はSimple Network Managementプロトコル(SNMP)を通してアクセスされます。 MIBの物は、Management情報(SMI)のStructureで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。 このメモはSTD58とRFC2578[RFC2578]とSTD58とRFC2579[RFC2579]とSTD58RFC2580[RFC2580]で説明されるSMIv2に対応であるMIBモジュールを指定します。

2.  Introduction

2. 序論

   A multimedia terminal adapter (MTA) is used to deliver broadband
   Internet, data, and/or voice access jointly with telephony service
   to a subscriber's or customer's premises using a cable network
   infrastructure.  An MTA is normally installed at the customer's or
   subscriber's premises, and it is coupled to a multiple system
   operator (MSO) using a hybrid fiber coax (HFC) access network.

マルチメディアターミナルアダプタ(MTA)は、加入者のものに対する電話サービスか顧客の構内と一緒にケーブルネットワークインフラストラクチャを使用することで広帯域インターネット、データ、そして/または、声のアクセスを提供するのに使用されます。 通常、MTAは顧客か加入者の構内にインストールされます、そして、倍数と結合されて、ハイブリッドファイバーを使用しているシステムオペレーター(MSO)が(HFC)アクセスネットワークをおだてるということです。

   An MTA is provisioned by the MSO for broadband Internet, data, and/or
   voice service.  For more information on MTA provisioning, refer to

MTAは広帯域インターネット、データ、そして/または、声のサービスのためにMSOによって食糧を供給されます。 MTAの食糧を供給するのに関する詳しい情報について、参照してください。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 2]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[2ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   the PacketCable Provisioning Specification [PKT-SP-PROV] and
   [RFC4682].  MTA devices include one or more endpoints
   (e.g., telephone ports), which receive call signaling information
   to establish ring cadence, and codecs used for providing telephony
   service.  For more information on call signaling, refer to the
   PacketCable Signaling Specification [PKT-SP-MGCP] and [RFC3435].
   For more information on codecs refer to the PacketCable Audio/Video
   Codecs Specification [PKT-SP-CODEC].

仕様[PKT-SP-PROV]に食糧を供給するPacketCableと[RFC4682。] MTA装置は1つ以上の終点(例えば、電話ポート)と電話サービスを提供するのに使用されるコーデックを含んでいます。(終点は、リングリズムを証明するために呼び出しシグナリング情報を受け取ります)。 呼び出しシグナリングに関する詳しい情報について、PacketCable Signaling Specification[PKT-SP-MGCP]と[RFC3435]を参照してください。 コーデックに関する詳しい情報について、PacketCable Audio/ビデオCodecs Specification[PKT-SP-CODEC]を参照してください。

   Telephone systems are typically very complex and often have a wide
   distribution.  It is therefore important for management systems to
   support MTAs from multiple vendors at the same time, including those
   from multiple countries.  This MIB module provides objects suitable
   for managing signaling for MTA devices in the widest possible range
   of markets.

電話は、通常、非常に複雑であり、しばしば広範な分布を持っています。 したがって、マネージメントシステムが同時に複数の業者からMTAsを支持するのは、重要です、複数の国からのそれらを含んでいて。 このMIBモジュールは市場の最大可能範囲のMTA装置のためにシグナリングを管理するのに適当な物を提供します。

3.  Terminology

3. 用語

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC2119].

キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTはRFC2119[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?

   The terms "MIB module" and "information module" are used
   interchangeably in this memo.  As used here, both terms refer to any
   of the three types of information modules defined in Section 3 of
   RFC 2578 [RFC2578].

用語「MIBモジュール」と「情報モジュール」はこのメモで互換性を持って使用されます。 ここで同じくらい使用されていて、両方の用語はRFC2578[RFC2578]のセクション3で定義された3つのタイプの情報モジュールのいずれにも言及します。

3.1.  MTA

3.1. MTA

   An MTA is a PacketCable or IPCablecom compliant device providing
   telephony services over a cable or hybrid system used to deliver
   video signals to a community.  It contains an interface to endpoints,
   a network interface, codecs, and all signaling and encapsulation
   functions required for Voice-over IP transport, call signaling, and
   Quality of Service signaling.  An MTA can be an embedded or
   standalone device.  An Embedded MTA (E-MTA) is an MTA device
   containing an embedded Data Over Cable Service Interface
   Specifications (DOCSIS) Cable Modem.  A Standalone MTA (S-MTA) is an
   MTA device separated from the DOCSIS Cable Modem by non-DOCSIS Media
   Access Control (MAC) interface (e.g., Ethernet, USB).

ケーブルかハイブリッドシステムの上の電話サービスが以前はよくビデオ信号を共同体に届けていたなら、MTAはPacketCableかIPCablecom対応することの装置です。 シグナリング、およびServiceシグナリングのQualityは、それは終点にインタフェースを含んでいます、とネットワーク・インターフェース、コーデック、すべてのシグナリング、およびカプセル化機能がボイス・オーバー IP輸送のために必要としたと呼びます。 MTAは埋め込まれるかスタンドアロン装置であるかもしれません。 Embedded MTA(E- MTA)は埋め込まれたData Over Cable Service Interface Specifications(DOCSIS)ケーブルModemを含むMTA装置です。 Standalone MTA(S-MTA)は非DOCSISメディアAccess Control(MAC)インタフェース(例えば、イーサネット、USB)によってDOCSIS Cable Modemと切り離されたMTA装置です。

3.2.  Endpoint

3.2. 終点

   An endpoint or MTA endpoint is a standard telephony physical port
   located on the MTA and used for attaching the telephone device to
   the MTA.

終点かMTA終点がMTAにMTAに見つけられていて、電話装置を取り付けるのに使用される標準の電話物理的なポートです。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 3]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[3ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

3.3.  L Line Package

3.3. L線パッケージ

   The L line package refers to the Media Gateway Control Protocol
   (MGCP) package for the core signaling functionality, as defined by
   PacketCable and IPCablecom.  An MTA provides all L package elements:
   however, the operator determines their application.

L線パッケージはコアシグナリングの機能性のためのメディアゲートウェイControlプロトコル(MGCP)パッケージを示します、PacketCableとIPCablecomによって定義されるように。 MTAはすべてのLパッケージ要素を提供します: しかしながら、オペレータは彼らのアプリケーションを決定します。

3.4.  E Line Package

3.4. E線パッケージ

   The E line package refers to the MGCP package extensions, over and
   above the core L package, defined in support of international
   requirements.  E line package elements are optional, vary from
   country to country, and are set by operator or regulatory
   requirements.

E線パッケージは拡大がパッケージの上と、そして、コアLパッケージを超えて国際社会の要求を支持して定義したMGCPパッケージを示します。 E線パッケージ要素は、任意であり、国によって違って、オペレータか法的な要求事項によって設定されます。

4.  Overview

4. 概観

   This MIB module provides a set of objects required for Multimedia
   Terminal Adapter (MTA) devices compliant with the PacketCable and
   IPCablecom signaling specifications published by CableLabs, the
   European Telecommunications Standards Institute (ETSI), and the
   International Telecommunication Union Telecommunication
   Standardization Sector (ITU-T) IPCablecom compliant Multimedia
   Terminal Adapter (MTA) devices.  The Signaling MIB module
   (PKTC-IETF-SIG-MIB) is intended to update various Signaling MIB
   modules from which it is partly derived:

このMIBモジュールは言いなりになっているCableLabs、ヨーロッパのTelecommunications Standards Institute(ETSI)、および国際電気通信連合Telecommunication Standardization Sector(ITU-T)のIPCablecom対応することのMultimediaティーエー(MTA)装置で発表された仕様に合図しているPacketCableとIPCablecomでMultimediaティーエー(MTA)装置に必要である1セットの物を提供します。 Signaling MIBモジュール(PKTC-IETF SIG MIB)がそれが一部引き出される様々なSignaling MIBモジュールをアップデートすることを意図します:

     - the PacketCable 1.0 Signaling MIB Specification
       [PKT-SP-MIB-SIG-1.0],

- PacketCable1.0シグナリングMIB仕様[PKT-SP-MIB SIG1.0]

     - the PacketCable 1.5 Signaling MIB Specification
       [PKT-SP-MIB-SIG-1.5],

- PacketCable1.5シグナリングMIB仕様[PKT-SP-MIB SIG1.5]

     - the ITU-T IPCablecom Signaling MIB requirements [ITU-T-J169],

- ITU-T IPCablecom Signaling MIB要件[ITU-T-J169]

     - the ETSI Signaling MIB [ETSI-TS-101-909-9].  The ETSI Signaling
       MIB requirements also refer to various signal characteristics
       defined in [ETSI-TS-101-909-4], [ETSI-EN-300-001],
       [ETSI-EN-300-659-1], [ETSI-EN-300-324-1] and [ETSI-TR-101-183].

- ETSIシグナリングMIB[ETSI t101-909-9]。 また、ETSI Signaling MIB要件は[ETSI-TS-101-909-4]、[ETSI-EN-300-001]、[ETSI-EN-300-659-1]、[ETSI-EN-300-324-1]、および[ETSI-TR-101-183]で定義された様々な信号の特性について言及します。

   Several normative and informative references are used to help define
   Signaling MIB objects.  As a convention, wherever PacketCable and
   IPCablecom requirements are equivalent, the PacketCable reference is
   used in the object REFERENCE clause.  IPCablecom compliant MTA
   devices MUST use the equivalent IPCablecom references.

いくつかの規範的で有益な参照が、Signaling MIB物を定義するのを助けるのに使用されます。 コンベンションとして、PacketCable参照は物のREFERENCE節でどこでも、PacketCableとIPCablecom要件が同等であるところでは、使用されます。 IPCablecom対応することのMTA装置は同等なIPCablecom参照を使用しなければなりません。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 4]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[4ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   This MIB module describes the various Signaling MIB objects that are
   directly related to the PacketCable MTA and the endpoints supported
   on the MTA, each of which provides services independently.  The
   recognition and distinction of the endpoints are made by utilizing
   the ifTable (IF-MIB [RFC2863]), where each index (ifIndex) value
   refers to a unique endpoint.  This MIB module also utilizes the
   syntax definition of the Differentiated Services Code Point (DSCP)
   from DIFFSERV-DSCP-TC [RFC3289] for defining MIB objects that allow
   for differentiation between various types of traffic in the service
   provider network.

このMIBモジュールは直接PacketCable MTAに関連する様々なSignaling MIB物とMTAで支持された終点について説明します。それはそれぞれ独自にサービスを提供します。 ifTableを利用することによって終点の認識と区別をする、(-、MIB、[RFC2863。)(そこでは、それぞれのインデックス(ifIndex)値がユニークな終点について言及します)。 また、このMIBモジュールはMIB物を定義するためのサービスプロバイダーネットワークの交通の様々なタイプの間の分化を考慮するDIFFSERV-DSCP-TC[RFC3289]からDifferentiated Services Code Point(DSCP)の構文定義を利用します。

4.1.  Structure of the MIB

4.1. MIBの構造

   This MIB module is identified by pktcIetfSigMib and is structured
   into two major parts:

このMIBモジュールは、pktcIetfSigMibによって特定されて、2つの大半に構造化されます:

   - Signaling information that controls device and endpoint
     configuration (pktcSigMibObjects)

- 装置と終点構成を制御するシグナリング情報(pktcSigMibObjects)

   - Module Conformance information(pktcSigConformance)

- モジュールConformance情報(pktcSigConformance)

   The following sections explain each part in further detail.  It is to
   be noted that future enhancements to specify Notification Objects are
   also allowed (pktcSigNotification).

以下のセクションは詳細の各部分について説明します。 また、(pktcSigNotification)がNotification Objectsを指定する今後の増進に許容されていることに注意されることになっています。

4.2.  pktcSigMibObjects

4.2. pktcSigMibObjects

   This is further divided into device-specific elements
   (pktcSigDevObjects) and endpoint-specific elements
   (pktcSigEndPntConfigObjects).

これはさらに装置特有の要素(pktcSigDevObjects)と終点特有の要素(pktcSigEndPntConfigObjects)に分割されます。

   Some highlights of the device-specific elements are as follows:

装置特有の要素のいくつかのハイライトは以下の通りです:

   pktcSigDevCodecTable - this object identifies the codec types
   available on the device.

pktcSigDevCodecTable--この物は装置に手があいているコーデックタイプを特定します。

   pktcSigDevEchoCancellation - this object identifies the capability of
   echo cancellation on the device.

pktcSigDevEchoCancellation--この物は装置でエコーキャンセルの能力を特定します。

   pktcSigDevSilenceSuppression - this object specifies if the device is
   capable of silence suppression (Voice Activity Detection).

pktcSigDevSilenceSuppression--この物は、装置が沈黙抑圧(声のActivity Detection)ができるかどうか指定します。

   pktcSigPulseSignalTable - this table selects the various signals used
   in the application of the metering pulse signal to the twisted pair
   line.

pktcSigPulseSignalTable--このテーブルは計量パルス信号の塗布で使用される様々な信号をペア線に選択します。

   pktcSigDevToneTable - this table specifies a flexible structure
   within which to specify all of the tones used in the MTA.

pktcSigDevToneTable--このテーブルはMTAで使用されるトーンのすべてを指定する柔構造を指定します。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 5]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[5ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   pktcSigDevMultiFreqToneTable - this table defines the characteristics
   of tones with multiple frequencies.  Each entry in this table
   represents the frequency reference of a multi-frequency tone.

pktcSigDevMultiFreqToneTable--このテーブルは複数の頻度でトーンの特性を定義します。 このテーブルの各エントリーは多重周波数トーンの頻度参照を表します。

   The endpoint-specific elements are mostly confined to the Endpoint
   configuration MIB table (pktcSigEndPntConfigTable).  This table
   describes the MTA endPoint configuration.  The number of entries in
   this table represents the number of provisioned endpoints.

終点特有の要素はEndpoint構成MIBテーブル(pktcSigEndPntConfigTable)にほとんど閉じ込められます。 このテーブルはMTA endPoint構成について説明します。 このテーブルのエントリーの数は食糧を供給された終点の数を表します。

4.3.  pktcSigConformance

4.3. pktcSigConformance

   pktcSigDeviceGroup - this group contains all the MIB objects that
   apply on a per-device basis and need to be implemented by an MTA to
   claim compliance with the specified MIB module.

pktcSigDeviceGroup--このグループは指定されたMIBモジュールへのコンプライアンスを要求するのに各装置ベースで申し込んで、MTAによって実行される必要があるすべてのMIB物を含みます。

   pktcSigEndpointGroup - this group contains all the MIB objects that
   apply on a per-endpoint basis and need to be implemented by an MTA to
   claim compliance with the specified MIB module.

pktcSigEndpointGroup--このグループは1終点あたり1個のベースで当てはまって、指定されたMIBモジュールへのコンプライアンスを要求するためにMTAによって実行される必要があるすべてのMIB物を含みます。

   pktcLLinePackageGroup - this group contains the MIB objects that need
   to be implemented to support the L line package.

pktcLLinePackageGroup--このグループはL線パッケージを支えるために実行される必要があるMIB物を含みます。

   pktcELinePackageGroup - this group contains the MIB objects that need
   to be implemented to support the E line package.

pktcELinePackageGroup--このグループはE線パッケージを支えるために実行される必要があるMIB物を含みます。

   pktcInternationalGroup - this group contains optional MIB objects
   designed to support operations over the widest possible range of
   markets.

pktcInternationalGroup--このグループは市場の最大可能範囲の上の操作を支持するように設計された任意のMIB物を含みます。

5.  Definitions

5. 定義

PKTC-IETF-SIG-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN

PKTC-IETF SIG MIB定義:、:= 始まってください。

IMPORTS
    MODULE-IDENTITY,
    OBJECT-TYPE,
    Integer32,
    Unsigned32,
    mib-2
          FROM SNMPv2-SMI                   -- [RFC2578]
    InetAddressType,
    InetAddress,
    InetPortNumber
          FROM INET-ADDRESS-MIB             -- [RFC4001]
    TEXTUAL-CONVENTION,
    RowStatus,
    TruthValue
          FROM SNMPv2-TC                    -- [RFC2579]

IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、Integer32、Unsigned32、mib-2 FROM SNMPv2-SMI--[RFC2578]InetAddressType、InetAddress、InetPortNumber FROM INET-ADDRESS-MIB--[RFC4001]TEXTUAL-CONVENTION、RowStatus、TruthValue FROM SNMPv2-TC--[RFC2579]

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 6]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[6ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    OBJECT-GROUP,
    MODULE-COMPLIANCE
          FROM SNMPv2-CONF                  -- [RFC2580]
    SnmpAdminString
          FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB           -- [RFC3411]
    ifIndex
          FROM IF-MIB                       -- [RFC2863]
    Dscp
          FROM DIFFSERV-DSCP-TC;            -- [RFC3289]

SNMPv2-CONFからの物グループ、モジュールコンプライアンス--SNMP枠組みのMIBからの[RFC2580]SnmpAdminString--[RFC3411]ifIndex、-、MIB、--DIFFSERV-DSCP-Tcからの[RFC2863]Dscp。 -- [RFC3289]

pktcIetfSigMib MODULE-IDENTITY
    LAST-UPDATED    "200712180000Z" -- December 18, 2007
    ORGANIZATION    "IETF IPCDN Working Group"
    CONTACT-INFO
        "Sumanth Channabasappa
         Cable Television Laboratories, Inc.
         858 Coal Creek Circle,
         Louisville, CO 80027, USA
         Phone: +1 303-661-3307
         Email: Sumanth@cablelabs.com

pktcIetfSigMibモジュールアイデンティティ最終更新日の"200712180000Z"--「Inc.858石炭クリーク円、Sumanth Channabasappaケーブルテレビ研究所ルイビル、CO 80027、米国は以下に電話をする」という2007年12月18日組織「IETF IPCDNワーキンググループ」コンタクトインフォメーション +1 303-661-3307 メールしてください: Sumanth@cablelabs.com

         Gordon Beacham
         Motorola, Inc.
         6450 Sequence Drive, Bldg. 1
         San Diego, CA 92121, USA
         Phone: +1 858-404-2334
         Email: gordon.beacham@motorola.com

ゴードンビーチャムモトローラ6450系列ドライブ、ビルディング 1 サンディエゴ、カリフォルニア 92121、米国は以下に電話をします。 +1 858-404-2334 メールしてください: gordon.beacham@motorola.com

         Satish Kumar Mudugere Eswaraiah
         Texas Instruments India (P) Ltd.,
         Golf view, Wind Tunnel Road
         Murugesh Palya
         Bangalore 560 017, INDIA
         Phone:   +91 80 5269451
         Email:  satish.kumar@ti.com

サティシュクマーMudugere Eswaraiah米国テキサス・インスツルメンツ社インド(P)Ltd.、Golf視点、Wind Tunnel Road Murugesh Palyaバンガロール560 017、インド電話: +91 80 5269451はメールされます: satish.kumar@ti.com

    IETF IPCDN Working Group
         General Discussion: ipcdn@ietf.org
         Subscribe: http://www.ietf.org/mailman/listinfo/ipcdn
         Archive: ftp://ftp.ietf.org/ietf-mail-archive/ipcdn
         Co-Chair: Jean-Francois Mule, jf.mule@cablelabs.com
         Co-Chair: Richard Woundy, Richard_Woundy@cable.comcast.com"

IETF IPCDNワーキンググループ一般議論: ipcdn@ietf.org は申し込まれます: http://www.ietf.org/mailman/listinfo/ipcdn アーカイブ: ftp://ftp.ietf.org/ietf-mail-archive/ipcdn 共同議長: ジャン・フランソワMule、 jf.mule@cablelabs.com 共同議長: 「リチャードWoundy、 Richard_Woundy@cable.comcast.com 」

    DESCRIPTION
       "This MIB module supplies the basic management
        objects for the PacketCable and IPCablecom Signaling
        protocols.  This version of the MIB includes
        common signaling and Network Call Signaling

「このMIBモジュールはPacketCableとIPCablecom Signalingプロトコルのための基本的な管理物を供給する」記述。 MIBのこのバージョンは一般的なシグナリングとNetwork Call Signalingを含んでいます。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 7]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[7ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

        (NCS)-related signaling objects.

(NCS)関連のシグナリング物。

        Copyright (C) The IETF Trust (2008).  This version of
        this MIB module is part of RFC 5098; see the RFC itself for
        full legal notices."
    REVISION                "200712180000Z"
    DESCRIPTION
       "Initial version, published as RFC 5098."

IETFが信じる著作権(C)(2008)。 このMIBモジュールのこのバージョンはRFC5098の一部です。 「完全な法定の通知に関してRFC自身を見てください。」 「初期のバージョンであって、RFC5098として発行された」REVISION"200712180000Z"記述。

::=  { mib-2 169 }

::= mib-2 169

-- Textual Conventions

-- 原文のコンベンション

TenthdBm ::= TEXTUAL-CONVENTION
    DISPLAY-HINT "d-1"
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This TEXTUAL-CONVENTION represents power levels that are
         normally expressed in dBm.  Units are in tenths of a dBm;
         for example, -13.5 dBm will be represented as -135."
    SYNTAX       Integer32

TenthdBm:、:= TEXTUAL-CONVENTION DISPLAY-ヒント、「d-1インチのSTATUSの現在の記述、「このTEXTUAL-CONVENTIONは通常、dBmで言い表されるパワーレベルを表します」。 ユニットがdBmの10分の1にあります。 「例えば、-13.5dBmは-135として表されるでしょう。」 構文Integer32

PktcCodecType ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This TEXTUAL-CONVENTION defines various types of codecs
          that MAY be supported.  The description for each
          enumeration is listed below:

PktcCodecType:、:= TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述、「このTEXTUAL-CONVENTIONは支持されるかもしれない様々なタイプのコーデックを定義します」。 各列挙のための記述は以下に記載されています:

          Enumeration     Description
          other           a defined codec not in the enumeration
          unknown         a codec not defined by the PacketCable
                          Codec Specification
          g729            ITU-T Recommendation G.729
          reserved        for future use
          g729E           ITU-T Recommendation G.729E
          pcmu            Pulse Code Modulation u-law (PCMU)
          g726at32        ITU-T Recommendation G.726-32 (32 kbit/s)
          g728            ITU-T Recommendation G.728
          pcma            Pulse Code Modulation a-law (PCMA)
          g726at16        ITU-T Recommendation G.726-16 (16 kbit/s)
          g726at24        ITU-T Recommendation G.726-24 (24 kbit/s)
          g726at40        ITU-T Recommendation G.726-40 (40 kbit/s)
          ilbc            IETF Internet low-bit rate codec
          bv16            Broadcom BroadVoice16

列挙記述他のaは中でないのの列挙の未知のaコーデックが今後の使用のために予約されたPacketCable Codec Specification g729ITU-T Recommendation G.729g729E ITU-T Recommendation G.729E pcmuパルスコードの変調u-法(PCMU)のg726at32ITU-T Recommendation Gで定義しなかったコーデックを定義しました; 726-32(32kbit/s) g728のパルスコードの変調の1法の(PCMA)g726at16ITU-T ITU-T Recommendation G.728 pcma Recommendation G.726-16(16kbit/s)g726at24ITU-T Recommendation G.726-24(24kbit/s)g726at40ITU-T Recommendation G.726-40(40kbit/s)ilbc IETFインターネット低ビット伝送速度コーデックbv16 Broadcom BroadVoice16

          The list of codecs is consistent with the IETF
          Real-Time Transport Protocol (RTP) Profile registry and

そしてコーデックのリストがIETFレアル-時間Transportプロトコル(RTP)プロフィール登録と一致している。

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 8]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[8ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          the RTP Map Parameters Table in PacketCable Audio/Video
          Codecs Specification [PKT-SP-CODEC].  The literal codec
          name for each codec is listed below:

RTP地図パラメタはPacketCableでオーディオ/ビデオコーデック仕様[PKT-SP-コーデック]を見送ります。 各コーデックのための文字通りのコーデック名は以下に記載されています:

          Codec     Literal Codec Name
          g729              G729
          g729E             G729E
          pcmu              PCMU
          g726at32          G726-32
          g728              G728
          pcma              PCMA
          g726at16          G726-16
          g726at24          G726-24
          g726at40          G726-40
          ilbc              iLBC
          bv16              BV16

コーデックLiteral Codec Name g729 G729 g729E G729E pcmu PCMU g726at32 G726-32 g728 G728 pcma PCMA g726at16 G726-16 g726at24 G726-24 g726at40 G726-40 ilbc iLBC bv16 BV16

          The literal codec name is the second column of the table
          with codec RTP Map Parameters.  The Literal Codec Name Column
          contains the codec name used in the local connection
          options (LCO) of the NCS messages create connection
          (CRCX)/modify connection (MDCX) and is also used to
          identify the codec in the Call Management System (CMS)
          Provisioning Specification.  The RTP Map Parameter column of
          the Table contains the string used in the media attribute
          line (a=) of the session description protocol (SDP)
          parameters in NCS messages."
    SYNTAX INTEGER {
               other     (1),
               unknown   (2),
               g729      (3),
               reserved  (4),
               g729E     (5),
               pcmu      (6),
               g726at32  (7),
               g728      (8),
               pcma      (9),
               g726at16  (10),
               g726at24  (11),
               g726at40  (12),
               ilbc      (13),
               bv16      (14)
    }

文字通りのコーデック名はコーデックRTP Map Parametersがあるテーブルに関する第2コラムです。 Literal Codec Name Columnはメッセージが作成するNCSの市内接続オプション(LCO)に使用されるコーデック名を含んでいます。接続(CRCX)/は、Specificationに食糧を供給しながら、接続(MDCX)を変更して、また、Call Management Systemでコーデックを特定するのに使用されます(CMS)。 「Tableに関するRTP Map ParameterコラムはNCSメッセージのセッション記述プロトコル(SDP)パラメタのメディア属性線(=)に使用されるストリングを含んでいます。」 構文整数他の(1)、未知(2)(g729(3))は(4)を予約しました、g729E(5)、pcmu(6)、g726at32(7)、g728(8)、pcma(9)、g726at16(10)、g726at24(11)、g726at40(12)、ilbc(13)、bv16(14)

PktcRingCadence   ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS        current
    DESCRIPTION
          "This object provides an encoding scheme for ring

PktcRingCadence:、:= 「この物はリングのコード化計画を提供する」TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述

Beacham, et al.             Standards Track                     [Page 9]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[9ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          cadences, including repeatability characteristics.  All
          fields in this object MUST be encoded in network-byte
          order.

再現可能性の特性を含むリズム。 ネットワークバイトオーダーでこの物のすべての分野をコード化しなければなりません。

          The first three higher-order octets are reserved.  The
          octets that follow are used to encode a 'bit-string', with
          each bit corresponding to 50 milliseconds.  A bit value of
          '1' indicates the presence of a ring-tone, and a bit value
          of '0' indicates the absence of a ring-tone, for that
          duration (50 ms) (Note: A minimum number of octets
          required to encode the bit-string MUST be used).

最初の3つの高次な八重奏が予約されています。 続く八重奏は、50ミリセカンドに対応するそれぞれのビットで'ビット列'をコード化するのに使用されます。 少し、'1'の値は着信音の存在を示します、そして、少し、'0'の値は着信音の欠如を示します、その持続時間(50ms)のために(ビット列をコード化するのに必要である注意: 最小の数の八重奏を使用しなければなりません)。

          The first two of the reserved octets MUST indicate the
          length of the encoded cadence (in bits) and MUST range
          between 1 and 264.  (Note: The length in bits MUST also be
          consistent with the number of octets that encode the
          cadence).  The MTA MUST ignore any unused bits in the last
          octet, but MUST reflect the value as provided on
          subsequent SNMP GETs.

2つの最初の予約された八重奏が、コード化されたリズム(ビットの)の長さを示さなければならなくて、1と264の間に及ばなければなりません。 (注意: また、ビットの長さもリズムをコード化する八重奏の数と一致しているに違いありません)。 その後のSNMP GETsで提供するように値を反映しなければならないのを除いて、MTA MUSTは最後の八重奏でどんな未使用のビットも無視します。

          The third of the reserved octets indicates 'repeatability'
          and MUST be either 0x80 or 0x00 -- the former value
          indicating 'non-repeatability', and the latter indicating
          'repeatability'.

前の値が'非再現可能性'、および'再現可能性'を示す後者を示す場合、予約された八重奏の3番目は、'再現可能性'を示して、0×80か0×00であるに違いありません。

          The MTA MUST reject attempts to set a value that violates
          any of the above requirements."

「MTA MUSTは上記の要件のいずれにも違反する値を設定する試みを拒絶します。」

    SYNTAX  OCTET STRING (SIZE(4..36))

構文八重奏ストリング(サイズ(4 .36))

PktcSigType     ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object lists the various types of signaling that may
          be supported:

PktcSigType:、:= TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述、「この物は支持されるかもしれない様々なタイプのシグナリングを記載します」。

          other(1) - set when signaling other than NCS is used
          ncs(2)   - Network Call Signaling is a derivation of MGCP
                    (Media Gateway Control Protocol) defined for
                     IPCablecom/PacketCable MTAs."
    SYNTAX INTEGER {
                   other(1),
                   ncs(2)
    }

「他の(1)--NCSを除いて、合図するのが、中古のncs(2)であるときには、セットしてください--ネットワークCall SignalingはIPCablecom/PacketCable MTAsのために定義されたMGCP(メディアゲートウェイControlプロトコル)の派生です。」 構文整数他の(1)、ncs(2)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 10]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[10ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

DtmfCode::=TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This TEXTUAL-CONVENTION represents the Dual-Tone
         Multi-Frequency (DTMF) Character used
         to indicate the start or end of the digit transition
         sequence used for caller id or Visual Message Waiting
         Indicator (VMWI).

DtmfCode:、:=「このTEXTUAL-CONVENTIONは系列が訪問者イドかVisual Message Waiting Indicator(VMWI)に使用したケタ変遷の始めか終わりに示すためにMulti-頻度(DTMF)キャラクターが使用したDual-トーンを表す」TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述。

         Note: The DTMF code '*' is indicated using 'dtmfcodeStar',
         and the DTMF code '#' is indicated using ' dtmfcodeHash'."
    SYNTAX       INTEGER {
                  dtmfcode0(0),
                  dtmfcode1(1),
                  dtmfcode2(2),
                  dtmfcode3(3),
                  dtmfcode4(4),
                  dtmfcode5(5),
                  dtmfcode6(6),
                  dtmfcode7(7),
                  dtmfcode8(8),
                  dtmfcode9(9),
                  dtmfcodeStar(10),
                  dtmfcodeHash(11),
                  dtmfcodeA(12),
                  dtmfcodeB(13),
                  dtmfcodeC(14),
                  dtmfcodeD(15)
}

以下に注意してください。 「DTMFコード'*'は'dtmfcodeStar'、およびDTMFコードを使用することで示され'#、は''dtmfcodeHash'を使用することで、示されます」。 構文整数dtmfcode0(0)、dtmfcode1(1)、dtmfcode2(2)、dtmfcode3(3)、dtmfcode4(4)、dtmfcode5(5)、dtmfcode6(6)、dtmfcode7(7)、dtmfcode8(8)、dtmfcode9(9)、dtmfcodeStar(10)、dtmfcodeHash(11)、dtmfcodeA(12)、dtmfcodeB(13)、dtmfcodeC(14)、dtmfcodeD(15)

PktcSubscriberSideSigProtocol::=TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS  current
    DESCRIPTION
        "This TEXTUAL-CONVENTION represents the Signaling
         protocol being used for purposes such as caller id
         or VMWI.

PktcSubscriberSideSigProtocol:、:=TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述、「このTEXTUAL-CONVENTIONは訪問者イドかVMWIなどの目的に使用されるSignalingプロトコルを表します」。

         A value of fsk(1) indicates Frequency Shift Keying
         (FSK).
         A value of dtmf(2) indicates Dual-Tone Multi-Frequency
         (DTMF)."
         SYNTAX INTEGER {
                fsk(1),
                dtmf(2)
         }

fsk(1)の値はFrequency Shift Keying(FSK)を示します。 「dtmf(2)の値はDual-トーンMulti-頻度(DTMF)を示します。」 構文整数fsk(1)、dtmf(2)

pktcSigMibObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { pktcIetfSigMib 1 }
pktcSigDevObjects OBJECT IDENTIFIER ::=

pktcSigMibObjects物の識別子:、:= pktcIetfSigMib1pktcSigDevObjects物の識別子:、:=

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 11]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[11ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

                                        { pktcSigMibObjects 1 }
pktcSigEndPntConfigObjects OBJECT IDENTIFIER ::=
                                        { pktcSigMibObjects 2 }
--
-- The codec table (pktcSigDevCodecTable) defines all combinations
-- of codecs supported by the Multimedia Terminal Adapter (MTA).
--
pktcSigDevCodecTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SEQUENCE OF PktcSigDevCodecEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
         " This table describes the MTA-supported codec types.  An MTA
          MUST populate this table with all possible combinations of
          codecs it supports for simultaneous operation.  For example,
          an MTA with two endpoints may be designed with a particular
          Digital Signal Processing (DSP) and memory architecture that
          allows it to support the following fixed combinations of
          codecs for simultaneous operation:

pktcSigMibObjects1pktcSigEndPntConfigObjects物の識別子:、:= pktcSigMibObjects2----コーデックテーブル(pktcSigDevCodecTable)はMultimediaティーエー(MTA)によって支持されたコーデックのすべての組み合わせを定義します。 -- pktcSigDevCodecTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PktcSigDevCodecEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルはMTAによって支持されたコーデックタイプについて説明します」。 MTA MUSTはそれが同時処理操作のために支持するコーデックのすべての可能な組み合わせでこのテーブルに居住します。 例えば、2つの終点があるMTAはそれが同時処理操作のためにコーデックの以下の固定した結合をサポートできる特定のDigital Signal Processing(DSP)とメモリ構造で設計されるかもしれません:

          Codec Type     Maximum Number of Simultaneous Codecs
          PCMA                             3

同時のコーデックPCMA3のコーデックタイプ最大数

          PCMA                             2
          PCMU                             1

PCMA2PCMU1

          PCMA                             1

PCMA1

          PCMU                             2

PCMU2

          PCMU                             3

PCMU3

          PCMA                             1
          G729                             1

PCMA1G729 1

          G729                             2

G729 2

          PCMU                             1
          G729                             1

PCMU1G729 1

          Based on this example, the entries in the codec table
          would be:

この例に基づいて、コーデックテーブルのエントリーは以下の通りでしょう。

            pktcSigDev        pktcSigDev        pktcSigDev
          CodecComboIndex     CodecType          CodecMax
                 1               pcma                3
                 2               pcma                2
                 2               pcmu                1

pktcSigDev pktcSigDev pktcSigDev CodecComboIndex CodecType CodecMax1pcma3 2pcma2 2pcmu1

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 12]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[12ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

                 3               pcma                1
                 3               pcmu                2
                 4               pcmu                3
                 5               pcma                1
                 5               g729                1
                 6               g729                2
                 7               pcmu                1
                 7               g729                1

3 pcma1 3pcmu2 4pcmu3 5pcma1 5g729 1 6g729 2 7pcmu1 7g729 1

          An operator querying this table is able to determine all
          possible codec combinations the MTA is capable of
          simultaneously supporting.

このテーブルについて質問しているオペレータはMTAが同時にサポートできるすべての可能なコーデック組み合わせを決定できます。

          This table MUST NOT include non-voice codecs."
    ::= { pktcSigDevObjects 1 }

「このテーブルは非音声コーデックを含んではいけません。」 ::= pktcSigDevObjects1

pktcSigDevCodecEntry  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PktcSigDevCodecEntry
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "Each entry represents the maximum number of active
         connections with a particular codec the MTA is capable of
         supporting.  Each row is indexed by a composite key
         consisting of a number enumerating the particular codec
         combination and the codec type."
    INDEX { pktcSigDevCodecComboIndex, pktcSigDevCodecType }
    ::= { pktcSigDevCodecTable 1 }

pktcSigDevCodecEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigDevCodecEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「各エントリーはMTAがサポートすることができる特定のコーデックとの活発な接続の最大数を表します」。 「各行は特定のコーデック組み合わせとコーデックタイプを数え上げる数から成る合成キーによって索引をつけられます。」 pktcSigDevCodecComboIndex、pktcSigDevCodecTypeに索引をつけてください:、:= pktcSigDevCodecTable1

PktcSigDevCodecEntry  ::= SEQUENCE {
    pktcSigDevCodecComboIndex    Unsigned32,
    pktcSigDevCodecType     PktcCodecType,
    pktcSigDevCodecMax      Unsigned32
    }

PktcSigDevCodecEntry:、:= 系列pktcSigDevCodecComboIndex Unsigned32、pktcSigDevCodecType PktcCodecType、pktcSigDevCodecMax Unsigned32

pktcSigDevCodecComboIndex  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32 (1..255)
    MAX-ACCESS  not-accessible
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " The index value that enumerates a particular codec
          combination in the pktcSigDevCodecTable."
    ::= { pktcSigDevCodecEntry 1 }

pktcSigDevCodecComboIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .255)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「pktcSigDevCodecTableで特定のコーデック組み合わせを列挙するインデックス値。」 ::= pktcSigDevCodecEntry1

pktcSigDevCodecType  OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcCodecType
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current

pktcSigDevCodecType OBJECT-TYPE SYNTAX PktcCodecTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 13]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[13ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    DESCRIPTION
        " A codec type supported by this MTA."
    ::= { pktcSigDevCodecEntry 2 }

「コーデックタイプはこのMTAでサポートした」記述。 ::= pktcSigDevCodecEntry2

pktcSigDevCodecMax  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32(1..255)
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " The maximum number of simultaneous sessions of a
          particular codec that the MTA can support."
    ::= { pktcSigDevCodecEntry 3 }

pktcSigDevCodecMax OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .255)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「MTAがサポートすることができる特定のコーデックの同時のセッションの最大数。」 ::= pktcSigDevCodecEntry3

--
-- These are the common signaling-related definitions that affect
-- the entire MTA device.
--

-- -- これらはそれが影響する一般的なシグナリング関連の定義です--全体のMTAデバイス。 --

pktcSigDevEchoCancellation  OBJECT-TYPE
    SYNTAX       TruthValue
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies if the device is capable of echo
          cancellation.  The MTA MUST set this MIB object to a
          value of true(1) if it is capable of echo
          cancellation, and a value of false(2) if not."
    ::= { pktcSigDevObjects 2 }

pktcSigDevEchoCancellation OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「デバイスがエコーキャンセルができるかどうか指定これが反対するします」。 「そうでなければ、それはエコーキャンセル、および誤った(2)の価値ができるなら、MTA MUSTは本当の(1)の値にこのMIBオブジェクトを設定します。」 ::= pktcSigDevObjects2

pktcSigDevSilenceSuppression  OBJECT-TYPE
    SYNTAX       TruthValue
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies if the device is capable of
          silence suppression (as a result of Voice Activity
          Detection).  The MTA MUST set this MIB object to a
          value of true(1) if it is capable of silence
          suppression, and a value of false(2) if not."
::= { pktcSigDevObjects 3 }

pktcSigDevSilenceSuppression OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「デバイスが沈黙抑圧(Voice Activity Detectionの結果、)ができるかどうか指定これが反対するします」。 「そうでなければ、それは沈黙抑圧、および誤った(2)の価値ができるなら、MTA MUSTは本当の(1)の値にこのMIBオブジェクトを設定します。」 ::= pktcSigDevObjects3

pktcSigDevCidSigProtocol  OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcSubscriberSideSigProtocol
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This object is used to configure the subscriber-line
         protocol used for signaling on-hook caller id information.

pktcSigDevCidSigProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSubscriberSideSigProtocolマックス-ACCESSは「このオブジェクトはフックのシグナリング訪問者イド情報に使用される加入者系列プロトコルを構成するのに使用されること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 14]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[14ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

         Different countries define different caller id signaling
         protocols to support caller identification.

異なった国は異なった訪問者イドシグナリングプロトコルをサポート訪問者識別と定義します。

         Setting this object at a value fsk(1) sets the subscriber
         line protocol to be Frequency Shift Keying (FSK).

値のfsk(1)にこのオブジェクトを設定するのは、加入者系列プロトコルにFrequency Shift Keying(FSK)であるように設定します。

         Setting this object at a value dtmf(2) sets the subscriber
         line protocol to be Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF).

値のdtmf(2)にこのオブジェクトを設定するのは、加入者系列プロトコルにDual-トーンMulti-頻度(DTMF)であるように設定します。

         The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
         reboots."
     REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
     DEFVAL { fsk }
::= { pktcSigDevObjects 4 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 REFERENCE「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVALは以下をfskします:= pktcSigDevObjects4

pktcSigDevR0Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PktcRingCadence
    MAX-ACCESS  read-write
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 0 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR0Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム0(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 5 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects5

pktcSigDevR1Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PktcRingCadence
    MAX-ACCESS  read-write
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 1 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR1Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム1(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 6 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects6

pktcSigDevR2Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS    read-write
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 2 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR2Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム2(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 15]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[15ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 7 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects7

pktcSigDevR3Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 3 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR3Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム3(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 8 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects8

pktcSigDevR4Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 4 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR4Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム4(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 9 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects9

pktcSigDevR5Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 5 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR5Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム5(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 10 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects10

pktcSigDevR6Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      PktcRingCadence
    MAX-ACCESS  read-write
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 6 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR6Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム6(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 16]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[16ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 11 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects11

pktcSigDevR7Cadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence 7 (a user-defined
          field).

pktcSigDevR7Cadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズム7(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 12 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects12

pktcSigDevRgCadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence rg (a user-defined
          field).

pktcSigDevRgCadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズムrg(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 13 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects13

pktcSigDevRsCadence     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies ring cadence rs (a user-defined
          field).  The MTA MUST reject any attempt to make this object
          repeatable.

pktcSigDevRsCadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「このオブジェクトはリングリズムrs(ユーザによって定義された分野)を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 MTA MUSTはこのオブジェクトを反復可能させるどんな試みも拒絶します。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    ::= { pktcSigDevObjects 14 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ::= pktcSigDevObjects14

pktcSigDefCallSigDscp  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Dscp  -- RFC 3289: DIFFSERV-DSCP-TC
    MAX-ACCESS  read-write
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " The default value used in the IP header for setting the
          Differentiated Services Code Point (DSCP) value for call

pktcSigDefCallSigDscpオブジェクト・タイプ構文Dscp--RFC3289: DIFFSERV-DSCP-TC MAX-ACCESSは「Differentiated Services Code Point(DSCP)値を呼び出しに設定するのにIPヘッダーで使用されるデフォルト値」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 17]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[17ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          signaling.

シグナリング。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    DEFVAL { 0 }
    ::= { pktcSigDevObjects 15 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 DEFVAL0:、:= pktcSigDevObjects15

pktcSigDefMediaStreamDscp  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Dscp  -- RFC 3289: DIFFSERV-DSCP-TC
    MAX-ACCESS  read-write
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default value used in the IP
          header for setting the Differentiated Services Code Point
          (DSCP) value for media stream packets.  The MTA MUST NOT
          update this object with the value supplied by the CMS in
          the NCS messages (if present).  Any currently active
          connections are not affected by updates to this object.
          When the value of this object is updated by SNMP, the MTA
          MUST use the new value as a default starting only from
          new connections.

pktcSigDefMediaStreamDscpオブジェクト・タイプ構文Dscp--RFC3289: DIFFSERV-DSCP-TC MAX-ACCESSは「このオブジェクトはDifferentiated Services Code Point(DSCP)値をメディアストリームパケットに設定するのにIPヘッダーで使用されるデフォルト値を含んでいること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 値がNCSメッセージのCMSによって供給されている状態で、MTA MUST NOTはこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 少しの現在活発な接続もこのオブジェクトへのアップデートで影響を受けません。 このオブジェクトの値がSNMPによってアップデートされるとき、新しい接続だけから始めて、MTA MUSTはデフォルトとして新しい値を使用します。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    DEFVAL { 0 }
    ::= { pktcSigDevObjects 16 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 DEFVAL0:、:= pktcSigDevObjects16

--
-- pktcSigCapabilityTable - This table defines the valid signaling
-- types supported by this MTA.
--

-- -- pktcSigCapabilityTable--このテーブルは有効なシグナリングを定義します--このMTAによってサポートされたタイプ。 --

pktcSigCapabilityTable    OBJECT-TYPE
    SYNTAX        SEQUENCE OF PktcSigCapabilityEntry
    MAX-ACCESS    not-accessible
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " This table describes the signaling types supported by this
          MTA."
    ::= { pktcSigDevObjects 17 }

pktcSigCapabilityTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PktcSigCapabilityEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルはこのMTAによってサポートされたシグナリングタイプについて説明します」。 ::= pktcSigDevObjects17

pktcSigCapabilityEntry    OBJECT-TYPE
    SYNTAX        PktcSigCapabilityEntry
    MAX-ACCESS    not-accessible
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " Entries in pktcMtaDevSigCapabilityTable - list of
          supported signaling types, versions, and vendor extensions

pktcSigCapabilityEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigCapabilityEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「pktcMtaDevSigCapabilityTableのエントリー--サポートしているシグナリングタイプ、バージョン、およびベンダー拡大について記載してください」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 18]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[18ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          for this MTA.  Each entry in the list provides for one
          signaling type and version combination.  If the device
          supports multiple versions of the same signaling type, it
          will require multiple entries."
    INDEX { pktcSigCapabilityIndex }
    ::= { pktcSigCapabilityTable 1 }

このMTAのために。 リストにおける各エントリーは、個人的にはタイプとバージョン組み合わせに合図しながら、提供されます。 「デバイスが同じシグナリングタイプの複数のバージョンをサポートすると、多回入国を必要とするでしょう。」 pktcSigCapabilityIndexに索引をつけてください:、:= pktcSigCapabilityTable1

PktcSigCapabilityEntry  ::= SEQUENCE {
    pktcSigCapabilityIndex             Unsigned32,
    pktcSigCapabilityType              PktcSigType,
    pktcSigCapabilityVersion           SnmpAdminString,
    pktcSigCapabilityVendorExt         SnmpAdminString
    }

PktcSigCapabilityEntry:、:= 系列pktcSigCapabilityIndex Unsigned32、pktcSigCapabilityType PktcSigType、pktcSigCapabilityVersion SnmpAdminString、pktcSigCapabilityVendorExt SnmpAdminString

pktcSigCapabilityIndex       OBJECT-TYPE
    SYNTAX        Unsigned32 (1..255)
    MAX-ACCESS    not-accessible
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " The index value that uniquely identifies an entry in the
          pktcSigCapabilityTable."
    ::= { pktcSigCapabilityEntry 1 }

pktcSigCapabilityIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .255)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「pktcSigCapabilityTableで唯一エントリーを特定するインデックス値。」 ::= pktcSigCapabilityEntry1

pktcSigCapabilityType      OBJECT-TYPE
    SYNTAX        PktcSigType
    MAX-ACCESS    read-only
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " This object identifies the type of signaling used.  This
          value has to be associated with a single signaling
          version."
    ::= { pktcSigCapabilityEntry 2 }

「使用されて、このオブジェクトは合図しながら、タイプを特定する」pktcSigCapabilityType OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「この値はただ一つのシグナリングバージョンに関連していなければなりません。」 ::= pktcSigCapabilityEntry2

pktcSigCapabilityVersion      OBJECT-TYPE
    SYNTAX        SnmpAdminString
    MAX-ACCESS    read-only
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " Provides the version of the signaling type - reference
          pktcSigCapabilityType.  Examples would be 1.0 or 2.33 etc."
    ::= { pktcSigCapabilityEntry 3 }

pktcSigCapabilityVersion OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminStringのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「シグナリングタイプのバージョン--pktcSigCapabilityTypeに参照をつけるのを前提とします」。 「例は1.0か2.33などでしょう」 ::= pktcSigCapabilityEntry3

pktcSigCapabilityVendorExt      OBJECT-TYPE
    SYNTAX        SnmpAdminString
    MAX-ACCESS    read-only
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " The vendor extension allows vendors to provide a list of

「ベンダー拡大でベンダーはリストを提供できる」pktcSigCapabilityVendorExt OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminStringのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 19]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[19ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          additional capabilities.

追加能力。

          The syntax for this MIB object in ABNF ([RFC5234]) is
          specified to be zero or more occurrences of vendor
          extensions, as follows:

ABNF([RFC5234])のこのMIBオブジェクトのための構文はベンダー拡大のゼロか、より多くの発生になるように指定されます、以下の通りです:

           pktcSigCapabilityVendorExt  = *(vendor-extension)
           vendor-extension = (ext symbol alphanum) DQUOTE ; DQUOTE
           ext      = DQUOTE %x58 DQUOTE
           symbol   = (DQUOTE %x2D DQUOTE)/(DQUOTE %x2D DQUOTE)
           alphanum = 1*6(ALPHA/DIGIT)

pktcSigCapabilityVendorExtは*(ベンダー拡大)ベンダー拡大=(extシンボルalphanum)DQUOTEと等しいです。 DQUOTE DQUOTE ext=%x58 DQUOTEシンボル=(DQUOTE%x2D DQUOTE)/(DQUOTE%x2D DQUOTE)alphanumは1*6と等しいです。(アルファー/ケタ)

        "
    ::= { pktcSigCapabilityEntry 4 }

" ::= pktcSigCapabilityEntry4

pktcSigDefNcsReceiveUdpPort  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      InetPortNumber (1025..65535)
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the MTA User Datagram Protocol (UDP)
          receive port that is being used for NCS call signaling.
          This object should only be changed by the configuration
          file.

pktcSigDefNcsReceiveUdpPort OBJECT-TYPE SYNTAX InetPortNumber(1025 .65535)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このオブジェクトが含んでいる、MTAユーザー・データグラム・プロトコル(UDP)がNCS呼び出しシグナリングに使用されているポートを受ける、」 構成ファイルはこのオブジェクトを変えるだけであるべきです。

          Unless changed via configuration, this MIB object MUST
          reflect a value of '2427'."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    ::= { pktcSigDevObjects 18 }

「構成で変えられない場合、このMIBオブジェクトは'2427'の値を反映しなければなりません。」 「PacketCable NCS仕様」という参照:、:= pktcSigDevObjects18

pktcSigPowerRingFrequency    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       INTEGER {
                 f20Hz(1),
                 f25Hz(2),
                 f33Point33Hz(3),
                 f50Hz(4),
                 f15Hz(5),
                 f16Hz(6),
                 f22Hz(7),
                 f23Hz(8),
                 f45Hz(9)
    }
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object must only be provided via the configuration
          file during the provisioning process.  The power ring

pktcSigPowerRingFrequency OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、f20Hz(1)、f25Hz(2)、f33Point33Hz(3)、f50Hz(4)、f15Hz(5)、f16Hz(6)、f22Hz(7)、f23Hz(8)、f45Hz(9)、「食糧を供給するプロセスの間の構成ファイルでこのオブジェクトを提供するだけでよい」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 パワーリング

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 20]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[20ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          frequency is the frequency at which the sinusoidal voltage
          must travel down the twisted pair to make terminal
          equipment ring.  Different countries define different
          electrical characteristics to make terminal equipment
          ring.

頻度は正弦波様の電圧が端末装置リングを作るためにツイストペアの下側に移動しなければならない頻度です。 異なった国は、端末装置リングを作るために異なった電気特性を定義します。

          The f20Hz setting corresponds to a power ring frequency
          of 20 Hertz.  The f25Hz setting corresponds to a power ring
          frequency of 25 Hertz.  The f33Point33Hz setting
          corresponds to a power ring frequency of 33.33 Hertz.  The
          f50Hz setting corresponds to a power ring frequency of 50
          Hertz.  The f15Hz setting corresponds to a power ring
          frequency of 15 Hertz.  The f16Hz setting corresponds to a
          power ring frequency of 16 Hertz.  The f22Hz setting
          corresponds to a power ring frequency of 22 Hertz.  The
          f23Hz setting corresponds to a power ring frequency of 23
          Hertz.  The f45Hz setting corresponds to a power ring
          frequency of 45 Hertz."
    REFERENCE
          "ETSI-EN-300-001"
    ::= { pktcSigDevObjects 19 }

f20Hz設定は20Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f25Hz設定は25Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f33Point33Hz設定は33.33Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f50Hz設定は50Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f15Hz設定は15Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f16Hz設定は16Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f22Hz設定は22Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 f23Hz設定は23Hertzのパワーリング頻度に対応しています。 「f45Hz設定は45Hertzのパワーリング頻度に対応しています。」 参照、「ETSIアン300、1インチ、:、:、」= pktcSigDevObjects19

pktcSigPulseSignalTable    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       SEQUENCE OF PktcSigPulseSignalEntry
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " The Pulse signal table defines the pulse signal operation.
          There are nine types of international pulse signals,
          with each signal having a set of provisionable parameters.
          The values of the MIB objects in this table take effect
          only if these parameters are not defined via signaling, in
          which case, the latter determines the values of the
          parameters.  The MIB objects in this table do not persist
          across MTA reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-TS-101-909-4 Specification"
    ::= { pktcSigDevObjects 20 }

pktcSigPulseSignalTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PktcSigPulseSignalEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「Pulse信号テーブルはパルス信号操作を定義します」。 各信号がある1セットの支給可能パラメタを持っている9つのタイプの国際的なパルス信号があります。 これらのパラメタがシグナリングで定義されない場合にだけ、このテーブルのMIBオブジェクトの値は実施します、その場合、後者がパラメタの値を決定します。 「このテーブルのMIBオブジェクトはMTAリブートの向こう側に持続していません。」 「ETSI t101-909-4仕様」という参照:、:= pktcSigDevObjects20

pktcSigPulseSignalEntry    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcSigPulseSignalEntry
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object defines the set of parameters associated with
          each particular value of pktcSigPulseSignalType.  Each
          entry in the pktcSigPulseSignalTable is indexed by the
          pktcSigPulseSignalType object.

pktcSigPulseSignalEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigPulseSignalEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「pktcSigPulseSignalTypeのそれぞれの特定の値に関連しているパラメタのセットを定義これが反対するします」。 pktcSigPulseSignalTableの各エントリーはpktcSigPulseSignalTypeオブジェクトによって索引をつけられます。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 21]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[21ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          The conceptual rows MUST NOT persist across MTA reboots."
    INDEX { pktcSigPulseSignalType }
    ::= { pktcSigPulseSignalTable 1 }

「概念的な行はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 pktcSigPulseSignalTypeに索引をつけてください:、:= pktcSigPulseSignalTable1

PktcSigPulseSignalEntry ::= SEQUENCE {
        pktcSigPulseSignalType              INTEGER,
        pktcSigPulseSignalFrequency         INTEGER,
        pktcSigPulseSignalDbLevel           TenthdBm,
        pktcSigPulseSignalDuration          Unsigned32,
        pktcSigPulseSignalPulseInterval     Unsigned32,
        pktcSigPulseSignalRepeatCount       Unsigned32
}

PktcSigPulseSignalEntry:、:= 系列pktcSigPulseSignalType整数、pktcSigPulseSignalFrequency整数、pktcSigPulseSignalDbLevel TenthdBm、pktcSigPulseSignalDuration Unsigned32、pktcSigPulseSignalPulseInterval Unsigned32、pktcSigPulseSignalRepeatCount Unsigned32

pktcSigPulseSignalType    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       INTEGER
                 {
                     initialRing(1),
                     pulseLoopClose(2),
                     pulseLoopOpen(3),
                     enableMeterPulse(4),
                     meterPulseBurst(5),
                     pulseNoBattery(6),
                     pulseNormalPolarity(7),
                     pulseReducedBattery(8),
                     pulseReversePolarity(9)
                 }
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "There are nine types of international pulse signals.  These
         signals are defined as follows:
         initial ring
         pulse loop close
         pulse loop open
         enable meter pulse
         meter pulse burst
         pulse no battery
         pulse normal polarity
         pulse reduced battery
         pulse reverse polarity"
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-324-1 Specification"

pktcSigPulseSignalType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、initialRing(1)、pulseLoopClose(2)、pulseLoopOpen(3)、enableMeterPulse(4)、meterPulseBurst(5)、pulseNoBattery(6)、pulseNormalPolarity(7)、pulseReducedBattery(8)、pulseReversePolarity(9)、マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「9つのタイプの国際的なパルス信号があります」。 これらの信号は以下の通り定義されます: 「近いパルス輪の開いている初期のリングパルス輪が」 バッテリーパルス標準の極性パルスの減少しているバッテリーパルス逆の極性のメーターパルスメーターパルス炸裂パルスノーREFERENCEを有効にする、「ETSIアン300-324-1仕様」

    ::= { pktcSigPulseSignalEntry 1 }

::= pktcSigPulseSignalEntry1

pktcSigPulseSignalFrequency    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       INTEGER {
                 twentyfive(1),

pktcSigPulseSignalFrequency OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、twentyfive(1)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 22]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[22ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

                 twelvethousand(2),
                 sixteenthousand(3)
    }
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object is only applicable to the initialRing,
          enableMeterPulse, and meterPulseBurst signal types.  This
          object identifies the frequency of the generated signal.
          The following table defines the default values for this
          object depending on signal type:

twelvethousand(2)、sixteenthousand(3) マックス-ACCESSは「このオブジェクトはinitialRing、enableMeterPulse、および単にmeterPulseBurst信号タイプに適切であること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 このオブジェクトは発生している信号の頻度を特定します。 以下のテーブルはこのオブジェクトのよっているオン信号タイプのためにデフォルト値を定義します:

          pktcSigPulseSignalType     Default
          initialRing                25
          enableMeterPulse           16000
          meterPulseBurst            16000

pktcSigPulseSignalTypeデフォルトinitialRing25enableMeterPulse16000meterPulseBurst16000

          The value of twentyfive MUST only be used for the
          initialRing signal type.  The values of twelvethousand and
          sixteenthousand MUST only be used for enableMeterPulse and
          meterPulseBurst signal types.  An attempt to set this
          object while the value of pktcSigPulseSignalType is not
          initialRing, enableMeterPulse, or meterPulseBurst will
          result in an 'inconsistentValue' error."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-001 Specification"
         ::= { pktcSigPulseSignalEntry 2}

initialRing信号タイプにtwentyfiveの値を使用するだけでよいです。 enableMeterPulseとmeterPulseBurst信号タイプにtwelvethousandとsixteenthousandの値を使用するだけでよいです。 「pktcSigPulseSignalTypeの値がinitialRingではありませんが、このオブジェクトを設定する試み、enableMeterPulse、またはmeterPulseBurstが'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。」 「ETSIアン300-001仕様」という参照:、:= pktcSigPulseSignalEntry2

pktcSigPulseSignalDbLevel    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       TenthdBm (-350..0)
    UNITS        "1/10 of a dBm"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object is only applicable to the enableMeterPulse and
          meterPulseBurst signal types.  This is the decibel level
          for each frequency at which tones could be generated at
          the a and b terminals (TE connection point).  An attempt to
          set this object while the value of pktcSigPulseSignalType
          is not enableMeterPulse or meterPulseBurst will result in
          an 'inconsistentValue' error."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-001 Specification"

pktcSigPulseSignalDbLevel OBJECT-TYPE SYNTAX TenthdBm(-350 .0)UNITS「1/10a dBm」マックス-ACCESSは「このオブジェクトはenableMeterPulseと単にmeterPulseBurst信号タイプに適切であること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 これはトーンがaとb端末(TE接続ポイント)で生成されるかもしれない各頻度のためのデシベルレベルです。 「pktcSigPulseSignalTypeの値がenableMeterPulseでなくて、またmeterPulseBurstでもありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。」 「ETSIアン300-001仕様」という参照

    DEFVAL { -135 }
    ::={pktcSigPulseSignalEntry 3 }

DEFVAL-135:、:=pktcSigPulseSignalEntry3

pktcSigPulseSignalDuration    OBJECT-TYPE

pktcSigPulseSignalDurationオブジェクト・タイプ

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 23]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[23ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    SYNTAX       Unsigned32 (0..5000)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the pulse duration for each
          signal type.  In addition, the MTA must accept the values
          in the incremental steps specific for each signal type.
          The following table defines the default values and the
          incremental steps for this object depending on the signal
          type:

SYNTAX Unsigned32(0 .5000)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「このオブジェクトはそれぞれの信号タイプにパルス持続時間を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 さらに、MTAはそれぞれの信号タイプに、特定の徐々に増やしていく方法で値を受け入れなければなりません。 以下のテーブルは信号タイプに頼るこのオブジェクトのためのデフォルト値と徐々に増やしていく方法を定義します:

          pktcSigPulseSignaltype  Default (ms)   Increment (ms)
          initialRing                 200             50
          pulseLoopClose              200             10
          pulseLoopOpen               200             10
          enableMeterPulse            150             10
          meterPulseBurst             150             10
          pulseNoBattery              200             10
          pulseNormalPolarity         200             10
          pulseReducedBattery         200             10
          pulseReversePolarity        200             10

pktcSigPulseSignaltypeデフォルト(ms)増分(ms)のinitialRing200 50pulseLoopClose200 10pulseLoopOpen200 10enableMeterPulse150 10meterPulseBurst150 10pulseNoBattery200 10pulseNormalPolarity200 10pulseReducedBattery200 10pulseReversePolarity200 10

          An attempt to set this object to a value that does not
          fall on one of the increment boundaries, or on the wrong
          increment boundary for the specific signal type, will
          result in an 'inconsistentValue' error."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-324-1 Specification"
         ::= {pktcSigPulseSignalEntry 4 }

「増分の境界の1つの責任とならない値、または、特定の信号タイプのための間違った増分の境界の上にこのオブジェクトを設定する試み、'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。」 「ETSIアン300-324-1仕様」という参照:、:= pktcSigPulseSignalEntry4

pktcSigPulseSignalPulseInterval     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0..5000)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the repeat interval, or the period,
          for each signal type.  In addition, the MTA must accept
          the values in the incremental steps specific for each
          signal type.  The following table defines the default
          values and the incremental steps for this object, depending
          on the signal type:

pktcSigPulseSignalPulseInterval OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .5000)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「このオブジェクトが反復間隔、または期間を指定します、それぞれの信号タイプのために」STATUSの現在の記述に読書して書きます。 さらに、MTAはそれぞれの信号タイプに、特定の徐々に増やしていく方法で値を受け入れなければなりません。 信号タイプに頼っていて、以下のテーブルはデフォルト値とこのオブジェクトのための徐々に増やしていく方法を定義します:

          pktcSigPulseSignaltype  Default (ms)   Increment (ms)
          initialRing                 200             50
          pulseLoopClose             1000             10
          pulseLoopOpen              1000             10

pktcSigPulseSignaltypeデフォルト(ms)増分(ms)のinitialRing200 50pulseLoopClose1000 10pulseLoopOpen1000 10

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 24]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[24ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          enableMeterPulse           1000             10
          meterPulseBurst            1000             10
          pulseNoBattery             1000             10
          pulseNormalPolarity        1000             10
          pulseReducedBattery        1000             10
          pulseReversePolarity       1000             10

enableMeterPulse1000 10meterPulseBurst1000 10pulseNoBattery1000 10pulseNormalPolarity1000 10pulseReducedBattery1000 10pulseReversePolarity1000 10

          An attempt to set this object to a value that does not
          fall on one of the increment boundaries, or on the wrong
          increment boundary for the specific signal type, will
          result in an 'inconsistentValue' error."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-324-1 Specification"
         ::= { pktcSigPulseSignalEntry 5}

「増分の境界の1つの責任とならない値、または、特定の信号タイプのための間違った増分の境界の上にこのオブジェクトを設定する試み、'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。」 「ETSIアン300-324-1仕様」という参照:、:= pktcSigPulseSignalEntry5

pktcSigPulseSignalRepeatCount    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (1..50)
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies how many times to repeat a pulse.
          This object is not used by the enableMeterPulse signal
          type, and in that case, the value is irrelevant.  The
          following table defines the default values and the valid
          ranges for this object, depending on the signal type:

pktcSigPulseSignalRepeatCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .50)マックス-ACCESSは「このオブジェクトは、aを繰り返すのが何回脈打つかを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 このオブジェクトはenableMeterPulse信号タイプによって使用されません、そして、その場合、値は無関係です。 信号タイプに頼っていて、以下のテーブルはこのオブジェクトのためにデフォルト値と有効枠を定義します:

          pktcSigPulseSignaltype  Default   Range

pktcSigPulseSignaltypeデフォルト範囲

          initialRing                1       1-5
          pulseLoopClose             1       1-50
          pulseLoopOpen              1       1-50
          enableMeterPulse      (any value)(but not used)
          meterPulseBurst            1       1-50
          pulseNoBattery             1       1-50
          pulseNormalPolarity        1       1-50
          pulseReducedBattery        1       1-50
          pulseReversePolarity       1       1-50

initialRing1 1-5pulseLoopClose1 1-50pulseLoopOpen1 1-50enableMeterPulse(どんな値も)(しかし、使用されない)meterPulseBurst1 1-50pulseNoBattery1 1-50pulseNormalPolarity1 1-50pulseReducedBattery1 1-50pulseReversePolarity1 1-50

          An attempt to set this object to a value that does not
          fall within the range for the specific
          signal type will result in an 'inconsistentValue' error."
    ::={ pktcSigPulseSignalEntry 6 }

「特定の信号タイプのために範囲の中で下落しない値にこのオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。」 ::=pktcSigPulseSignalEntry6

pktcSigDevCidMode    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       INTEGER {
                 duringRingingETS(1),
                 dtAsETS(2),
                 rpAsETS(3),

pktcSigDevCidModeオブジェクト・タイプ構文整数、duringRingingETS(1)、dtAsETS(2)、rpAsETS(3)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 25]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[25ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

                 lrAsETS(4),
                 lrETS(5)
                 }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS current
    DESCRIPTION
        " For on-hook caller id, pktcSigDevCidMode selects the method
          for representing and signaling caller identification.  For
          the duringRingingETS method, the Frequency Shift Keying
          (FSK) or the Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF) containing
          the caller identification information is sent between the
          first and second ring pattern.

lrAsETS(4)、lrETS(5) マックス-ACCESSは「フックの上の訪問者イドのために、pktcSigDevCidModeは訪問者識別を表して、合図するためのメソッドを選択すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 duringRingingETSメソッドにおいて、Frequency Shift Keying(FSK)か訪問者識別情報を含むDual-トーンMulti-頻度(DTMF)を1番目とセカンド・リングパターンの間に送ります。

          For the dtAsETS,rpAsETS, lrAsETS and lrETS
          methods, the FSK or DTMF containing the caller id
          information is sent before the first ring pattern.

dtAsETS、rpAsETS、lrAsETS、およびlrETSメソッドにおいて、最初のリングパターンの前に訪問者イド情報を含むFSKかDTMFを送ります。

          For the dtAsETS method, the FSK or DTMF is sent after the
          Dual Tone Alert Signal.  For the rpAsETS method, the FSK or
          DTMF is sent after a Ring Pulse.

dtAsETSメソッドにおいて、Dual利根Alert Signalの後にFSKかDTMFを送ります。 rpAsETSメソッドにおいて、Ring Pulseの後にFSKかDTMFを送ります。

          For the lrAsETS method, the Line Reversal occurs first,
          then the Dual Tone Alert Signal, and, finally, the FSK or
          DTMF is sent.

lrAsETSメソッドのために、線Reversalは最初に起こって、次に、Dualは利根Alert Signalです、そして、最終的なFSKかDTMFを送ります。

          For the lrETS method, the Line Reversal occurs first,
          then the FSK or DTMF is sent.

lrETSメソッドのために、線Reversalは最初に、起こって、次に、FSKかDTMFを送ります。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」

    DEFVAL { rpAsETS}
    ::= {pktcSigDevObjects 21 }

DEFVAL rpAsETS:、:= pktcSigDevObjects21

pktcSigDevCidAfterRing     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|50..2000)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of first
          ringing pattern and the start of the transmission of the
          FSK or DTMF containing the caller id information.  It is
          only used when pktcSigDevCidMode is set to a value of
          'duringRingingETS'.

pktcSigDevCidAfterRing OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|50 .2000)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「訪問者イド情報を含んでいて、このオブジェクトはパターンを鳴らす最初にの終わりとFSKかDTMFのトランスミッションの始まりの間で遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevCidModeが'duringRingingETS'の値に用意ができているときだけ、それは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type

信号タイプに頼っていて、以下のテーブルはこのMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義します。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 26]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[26ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

         (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

(pktcSigDevCidMode)、続かなければならない、:

          Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

          duringringingETS                 550 ms
          dtAsETS                          any value (not used)
          rpAsETS                          any value (not used)
          lrAsETS                          any value (not used)
          lrETS                            any value (not used)

いずれも評価する(使用されません)duringringingETS550ms dtAsETS、rpAsETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のlrAsETS、もいずれも評価するlrETS(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevCidMode is not duringringingETS will result in
          an 'inconsistentValue' error.

pktcSigDevCidModeの値がduringringingETSではありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 550 }
    ::= {pktcSigDevObjects 22 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL550:、:= pktcSigDevObjects22

pktcSigDevCidAfterDTAS    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|45..500)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          Dual Tone Alert Signal (DT-AS) and the start of the
          transmission of the FSK or DTMF containing the caller id
          information.  This object is only used when
          pktcSigDevCidMode is set to a value of 'dtAsETS' or
          'lrAsETS'.

pktcSigDevCidAfterDTAS OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|45 .500)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「訪問者イド情報を含んでいて、このオブジェクトはDual利根Alert Signal(DT-AS)の端とFSKかDTMFのトランスミッションの始まりの間で遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevCidModeが'dtAsETS'か'lrAsETS'の値に用意ができているときだけ、このオブジェクトは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevCidMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

          Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

          duringringingETS                 any value (not used)
          dtAsETS                          50 ms
          rpAsETS                          any value (not used)
          lrAsETS                          50 ms
          lrETS                            any value (not used)

duringringingETS、いずれも評価する(使用されません)(使用されません)dtAsETS50ms rpAsETSを評価する、いずれも評価するlrAsETS50ms lrETS(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of

セットへのこのオブジェクトが値をゆったり過ごす試み

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 27]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[27ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          pktcSigDevCidMode is not 'dtAsETS' or 'lrAsETS' will
          result in an 'inconsistentValue' error.

pktcSigDevCidModeは'dtAsETS'ではありません'lrAsETS'は'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 50 }
    ::= {pktcSigDevObjects 23 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL50:、:= pktcSigDevObjects23

pktcSigDevCidAfterRPAS    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|500..800)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          Ring Pulse Alert Signal (RP-AS) and the start of the
          transmission of the FSK or DTMF containing the caller id
          information.  This MIB object is only used when
          pktcSigDevCidMode is set to a value of 'rpAsETS'.
          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

pktcSigDevCidAfterRPAS OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|500 .800)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「訪問者イド情報を含んでいて、このオブジェクトはRing Pulse Alert Signal(RP-AS)の端とFSKかDTMFのトランスミッションの始まりの間で遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevCidModeが'rpAsETS'の値に用意ができているときだけ、このMIBオブジェクトは使用されます。 以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevCidMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

          Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

          duringringingETS                 any value  (not used)
          dtAsETS                          any value  (not used)
          rpAsETS                          650 ms
          lrAsETS                          any value  (not used)
          lrETS                            any value  (not used)

duringringingETS、どんな値(使用されない)のdtAsETS、もいずれも評価する(使用されません)(使用されません)rpAsETS650ms lrAsETSを評価する、いずれも評価するlrETS(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevCidMode is not 'rpAsETS' will result in an
          'inconsistentValue' error.

pktcSigDevCidModeの値が'rpAsETS'ではありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 650 }
    ::= {pktcSigDevObjects 24 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL650:、:= pktcSigDevObjects24

pktcSigDevRingAfterCID    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|50..500)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write

pktcSigDevRingAfterCID OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(. .500)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSが読書して書く0|50

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 28]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[28ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          complete transmission of the FSK or DTMF containing the
          caller id information and the start of the first ring
          pattern.  It is only used when pktcSigDevCidMode is
          set to a value of 'dtAsETS', 'rpAsETS', 'lrAsETS' or
          'lrETS'.

STATUSの現在の記述は「訪問者イド情報を含むFSKかDTMFの完全なトランスミッションの端と最初のリングパターンの始まりの間の遅れを指定これが反対するします」。 pktcSigDevCidModeが'dtAsETS'、'rpAsETS'、'lrAsETS'または'lrETS'の値に用意ができているときだけ、それは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevCidMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

          Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

          duringringingETS                 any value  (not used)
          dtAsETS                          250 ms
          rpAsETS                          250 ms
          lrAsETS                          250 ms
          lrETS                            250 ms

duringringingETSはあらゆる値(使用されない)のdtAsETS250ms rpAsETS250ms lrAsETS250ms lrETS250msです。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevCidMode is not 'dtAsETS', 'rpAsETS',
          'lrAsETS', or 'lrETS' will result in an 'inconsistent
          value' error.

pktcSigDevCidModeの値が'dtAsETS'ではありませんが、このオブジェクトを設定する試み、'rpAsETS'、'lrAsETS'、または'lrETS'が'矛盾した値'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 250 }
    ::= {pktcSigDevObjects 25 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL250:、:= pktcSigDevObjects25

pktcSigDevCidDTASAfterLR    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (50..655)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          Line Reversal and the start of the Dual Tone Alert Signal
          (DT-AS).  This object is only used when pktcSigDevCidMode
          is set to a value of 'lrAsETS'.

pktcSigDevCidDTASAfterLR OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(50 .655)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「このオブジェクトは線Reversalの端とDual利根Alert Signal(DT-AS)の始まりの間の遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevCidModeが'lrAsETS'の値に用意ができているときだけ、このオブジェクトは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevCidMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 29]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[29ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

          duringringingETS                 any value  (not used)
          dtAsETS                          any value  (not used)
          rpAsETS                          any value  (not used)
          lrAsETS                          250 ms
          lrETS                            any value  (not used)

duringringingETS、どんな値(使用されない)のdtAsETS、もいずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のrpAsETS、もいずれも評価するlrAsETS250ms lrETS(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevCidMode is not lrAsETS will result in an
          'inconsistentValue' error.

pktcSigDevCidModeの値がlrAsETSではありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 250 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL{ 250 }

    ::= {pktcSigDevObjects 26 }

::= pktcSigDevObjects26

pktcSigDevVmwiMode    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       INTEGER {
                 dtAsETS(1),
                 rpAsETS(2),
                 lrAsETS(3),
                 osi(4),
                 lrETS(5)
                 }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS current
    DESCRIPTION
        " For visual message waiting indicator (VMWI),
          pktcSigDevVmwiMode selects the alerting signal method.  For
          the dtAsETS, rpAsETS, lrAsETS, osi, and lrETS methods,
          the FSK containing the VMWI information is sent after an
          alerting signal.

pktcSigDevVmwiMode OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、dtAsETS(1)、rpAsETS(2)、lrAsETS(3)、osi(4)、lrETS(5)、マックス-ACCESSは「視覚通話待ち指示器(VMWI)のために、pktcSigDevVmwiModeは警告信号のメソッドを選択すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 dtAsETS、rpAsETS、lrAsETS、osi、およびlrETSメソッドにおいて、警告信号の後にVMWI情報を含むFSKを送ります。

          For the dtAsETS method, the FSK, or DTMF
          is sent after the Dual Tone Alert Signal.  For the rpAsETS
          method, the FSK or DTMF is sent after a Ring Pulse.

dtAsETSに関しては、Dual利根Alert Signalの後にメソッド、FSK、またはDTMFを送ります。 rpAsETSメソッドにおいて、Ring Pulseの後にFSKかDTMFを送ります。

          For the lrAsETS method, the Line Reversal occurs first,
          then the Dual Tone Alert Signal, and, finally, the FSK or
          DTMF is sent.

lrAsETSメソッドのために、線Reversalは最初に起こって、次に、Dualは利根Alert Signalです、そして、最終的なFSKかDTMFを送ります。

          For the OSI method, the FSK or DTMF is sent after the Open
          Switching Interval.

OSIメソッドにおいて、オープンSwitching Intervalの後にFSKかDTMFを送ります。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 30]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[30ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          For the lrETS method, the Line Reversal occurs first,
          then the FSK or DTMF is sent.

lrETSメソッドのために、線Reversalは最初に、起こって、次に、FSKかDTMFを送ります。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」

    DEFVAL { rpAsETS }
    ::= {pktcSigDevObjects 27 }

DEFVAL rpAsETS:、:= pktcSigDevObjects27

pktcSigDevVmwiAfterDTAS    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|45..500)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          Dual Tone Alert Signal (DT-AS) and the start of the
          transmission of the FSK or DTMF containing the VMWI
          information.

pktcSigDevVmwiAfterDTAS OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|45 .500)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「VMWI情報を含んでいて、このオブジェクトはDual利根Alert Signal(DT-AS)の端とFSKかDTMFのトランスミッションの始まりの間で遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          This object is only used when pktcSigDevVmwiMode is
          set to a value of 'dtAsETS' or 'lrAsETS'.

pktcSigDevVmwiModeが'dtAsETS'か'lrAsETS'の値に用意ができているときだけ、このオブジェクトは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevVmwiMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevVmwiMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

          Value of pktcSigDevVmwiMode       Default value

pktcSigDevVmwiMode Default価値の値

          dtAsETS                           50 ms
          rpAsETS                           any value  (not used)
          lrAsETS                           50 ms
          lrETS                             any value  (not used)

dtAsETS50ms rpAsETSはいずれも評価するあらゆる値(使用されない)のlrAsETS50ms lrETSです。(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevVmwiMode is not 'dtAsETS' or 'lrAsETS' will
          result in an 'inconsistentValue' error.

pktcSigDevVmwiModeの値が'dtAsETS'でなくて、またまたは'lrAsETS'でもありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 50 }
    ::= {pktcSigDevObjects 28 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL50:、:= pktcSigDevObjects28

pktcSigDevVmwiAfterRPAS    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|500..800)

pktcSigDevVmwiAfterRPASオブジェクト・タイプ構文Unsigned32(0|500..800)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 31]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[31ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          Ring Pulse Alert Signal (RP-AS) and the start of the
          transmission of the FSK or DTMF containing the VMWI
          information.

UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「VMWI情報を含んでいて、このオブジェクトはRing Pulse Alert Signal(RP-AS)の端とFSKかDTMFのトランスミッションの始まりの間で遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

          This object is only used when pktcSigDevVmwiMode is
          set to a value of 'rpAsETS'.

pktcSigDevVmwiModeが'rpAsETS'の値に用意ができているときだけ、このオブジェクトは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevVmwiMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevVmwiMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

          Value of pktcSigDevVmwiMode       Default value

pktcSigDevVmwiMode Default価値の値

          dtAsETS                           any value  (not used)
          rpAsETS                           650 ms
          lrAsETS                           any value  (not used)
          lrETS                             any value  (not used)

dtAsETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のrpAsETS650ms lrAsETS、もいずれも評価するlrETS(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevVmwiMode is not 'rpAsETS' will result in an
          'inconsistentValue' error.

pktcSigDevVmwiModeの値が'rpAsETS'ではありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 650 }
    ::= {pktcSigDevObjects 29 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL650:、:= pktcSigDevObjects29

pktcSigDevVmwiDTASAfterLR    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0|50..655)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object specifies the delay between the end of the
          Line Reversal and the start of the Dual Tone Alert Signal
          (DT-AS) for VMWI information.  This object is only used
          when pktcSigDevVmwiMode is set to a value of 'lrAsETS'.

pktcSigDevVmwiDTASAfterLR OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|50 .655)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「このオブジェクトは線Reversalの端とDual利根Alert Signal(DT-AS)の始まりの間の遅れをVMWI情報に指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevVmwiModeが'lrAsETS'の値に用意ができているときだけ、このオブジェクトは使用されます。

          The following table defines the default values
          for this MIB object, depending on the signal type
         (pktcSigDevVmwiMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevVmwiMode)に頼っていて、このMIBオブジェクトのためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 32]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[32ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          Value of pktcSigDevVmwiMode       Default value

pktcSigDevVmwiMode Default価値の値

          dtAsETS                           any value  (not used)
          rpAsETS                           any value  (not used)
          lrAsETS                           250 ms
          lrETS                             any value  (not used)

dtAsETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のrpAsETS、もいずれも評価するlrAsETS250ms lrETS(中古でない)です。

          An attempt to set this object while the value of
          pktcSigDevVmwiMode is not 'lrAsETS' will result in an
          'inconsistentValue' error.

pktcSigDevVmwiModeの値が'lrAsETS'ではありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

          The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
          reboots."
    REFERENCE
        "ETSI-EN-300-659-1 Specification"
    DEFVAL { 250 }
    ::= {pktcSigDevObjects 30 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 参照「ETSIアン300-659-1仕様」DEFVAL250:、:= pktcSigDevObjects30

pktcSigDevRingCadenceTable    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       SEQUENCE OF PktcSigDevRingCadenceEntry
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "Cadence rings are defined by the telco governing
         body for each country.  The MTA must be able to support
         various ranges of cadence patterns and cadence periods.
         The MTA will be able to support country-specific
         provisioning of the cadence and idle period.  Each
         cadence pattern will be assigned a unique value ranging
         from 0-127 (inclusive) corresponding to the value of x,
         where x is the value sent in the cadence ringing (cr)
         signal cr(x), requested per the appropriate NCS
         message, and defined in the E package.  The MTA will derive
         the cadence periods from the ring cadence table entry, as
         provisioned by the customer.  The MTA is allowed to provide
         appropriate default values for each of the ring cadences.
         This table only needs to be supported when the MTA
         implements the E package."
    REFERENCE
        "ETSI-TS-101-909-4 Specification"
    ::= { pktcSigDevObjects 31 }

pktcSigDevRingCadenceTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PktcSigDevRingCadenceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「リズムリングは通信業者理事会によって各国と定義されます」。 MTAは様々な範囲のリズムパターンとリズムの期間をサポートすることができなければなりません。 MTAはリズムと活動していない期間の国の特有の食糧を供給することをサポートすることができるでしょう。 それぞれのリズムパターンは、xが適切なNCSメッセージ単位で要求されたリズムの鳴る(cr)信号cr(x)で送られた値であるxの値に対応する0-127(包括的な)から変化するユニークな値が割り当てられて、Eパッケージで定義されるでしょう。 顧客によって食糧を供給されるようにMTAがリズムの期間にリングリズムテーブルエントリーに由来しているでしょう。 MTAはそれぞれのリングリズムに適切なデフォルト値を提供できます。 「このテーブルは、MTAがEパッケージを実装するとき、サポートされる必要があるだけです。」 「ETSI t101-909-4仕様」という参照:、:= pktcSigDevObjects31

pktcSigDevRingCadenceEntry    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcSigDevRingCadenceEntry
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION

pktcSigDevRingCadenceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigDevRingCadenceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 33]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[33ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

        " Each entry in this row corresponds to a ring cadence
          that is being supported by the device.  The conceptual
          rows MUST NOT persist across MTA reboots."
    INDEX { pktcSigDevRingCadenceIndex }
    ::= { pktcSigDevRingCadenceTable 1 }

「この行における各エントリーはデバイスによってサポートされているリングリズムに対応しています。」 「概念的な行はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 pktcSigDevRingCadenceIndexに索引をつけてください:、:= pktcSigDevRingCadenceTable1

PktcSigDevRingCadenceEntry ::= SEQUENCE {
        pktcSigDevRingCadenceIndex       Unsigned32,
        pktcSigDevRingCadence            PktcRingCadence
    }

PktcSigDevRingCadenceEntry:、:= 系列pktcSigDevRingCadenceIndex Unsigned32、pktcSigDevRingCadence PktcRingCadence

pktcSigDevRingCadenceIndex    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0..127)
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " A unique value ranging from 0 to 127 that corresponds to the
          value sent by the LE based on country-specific cadences,
          one row per cadence cycle.  In any given system
          implementation for a particular country, it is anticipated
          that a small number of ring cadences will be in use.  Thus,
          this table most likely will not be populated to its full
          size."
    ::= { pktcSigDevRingCadenceEntry 1 }

pktcSigDevRingCadenceIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .127)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「LEによって送られた値に対応するユニークな値及んでいる0〜127は国の特有のリズムを基礎づけました、リズムサイクルあたり1つの行。」 特定の国へのどんな与えられたシステムの実現でも、少ない数のリングリズムが使用中になると予期されます。 「その結果、このテーブルはたぶんフルサイズに居住されないでしょう。」 ::= pktcSigDevRingCadenceEntry1

pktcSigDevRingCadence    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcRingCadence
    MAX-ACCESS   read-write
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This is the Ring Cadence."
    ::= { pktcSigDevRingCadenceEntry 2 }

pktcSigDevRingCadence OBJECT-TYPE SYNTAX PktcRingCadenceマックス-ACCESSは「これはRing Cadenceです」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 ::= pktcSigDevRingCadenceEntry2

pktcSigDevToneTable    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       SEQUENCE OF PktcSigDevToneEntry
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " The Tone Table defines the composition of tones and
          various tone operations.

pktcSigDevToneTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PktcSigDevToneEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「利根Tableはトーンと様々なトーン操作の構成を定義します」。

          The definition of the tones callWaiting1 through
          callWaiting4 in this table MUST only contain the
          audible tone itself; the delay between tones or the value
          of the tone repeat count are not applicable for the call
          waiting tones.

これのcallWaiting1からcallWaiting4が見送るトーンの定義は可聴音自体を含むだけでよいです。 キャッチホントーンには、トーンの間の遅れかトーン繰返し回数の値が適切ではありません。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 34]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[34ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          The delay between tones or the repeat count is controlled
          by the objects pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelay and
          pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep.  If the
          pktcSigDevToneType is set to either of the values
          callWaiting1, callWaiting2, callWaiting3, or callWaiting4,
          then the value of the pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount
          object indicates that the particular frequency group is
          applicable, as a repeatable part of the tone, based on the
          value of the MIB object
          pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount.

トーンの間の遅れか繰返し回数がオブジェクトのpktcSigEndPntConfigCallWaitingDelayとpktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRepによって制御されます。pktcSigDevToneTypeが値のcallWaiting1、callWaiting2、callWaiting3、またはcallWaiting4のどちらかに用意ができているなら、pktcSigDevToneWholeToneRepeatCountオブジェクトの値は、特定の頻度グループが適切であることを示します、トーンの反復可能部分として、MIBオブジェクトpktcSigDevToneWholeToneRepeatCountの値に基づいて。

          The MTA MUST make sure that, after the provisioning
          cycle, the table is fully populated (i.e., for each
          possible index, an entry MUST be defined) using
          reasonable defaults for each row that was not defined
          by the provisioning information delivered via MTA
          Configuration.

MTA MUSTは、情報がMTA Configurationを通して提供した食糧を供給することで定義されなかった各行に合理的なデフォルトを使用することでテーブルが食糧を供給するサイクルの後に完全に居住されるのを(すなわち、それぞれの可能なインデックスにおいて、エントリーを定義しなければなりません)確実にします。

          The frequency composition of each tone is defined by the
          pktcSigDevMultiFreqToneTable.  For each tone type defined
          in pktcSigDevToneTable, the MTA MUST populate at least
          one entry in the pktcSigDevMultiFreqToneTable.

それぞれのトーンの頻度構成はpktcSigDevMultiFreqToneTableによって定義されます。 pktcSigDevToneTableで定義されたそれぞれのトーンタイプのために、MTA MUSTはpktcSigDevMultiFreqToneTableの少なくとも1つのエントリーに居住します。

          For each particular value of pktcSigDevToneType, the
          pktcSigDevToneTable table can define non-repeating and
          repeating groups of the frequencies defined by the
          pktcSigDevMultiFreqToneTable, such that each group is
          represented by the set of the consecutive rows
          (frequency group) in the pktcSigDevMultiFreqToneTable.

pktcSigDevToneTypeのそれぞれの特定の値のために、pktcSigDevToneTableテーブルはpktcSigDevMultiFreqToneTableによって定義された頻度の非反復と繰返し集団を定義できます、各グループがpktcSigDevMultiFreqToneTableで連続した行のセット(頻度グループ)によって代表されるように。

          Objects in this table do not persist across MTA reboots.
          For tones with multiple frequencies refer to the MIB table
          pktcSigDevMultiFreqToneTable."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification, ETSI-TS-101-909-4
         Specification."
    ::= { pktcSigDevObjects 32 }

このテーブルのオブジェクトはMTAリブートの向こう側に持続していません。 「複数の頻度があるトーンについて、MIBテーブルpktcSigDevMultiFreqToneTableを参照してください。」 「PacketCable NCS仕様、ETSI t101-909-4仕様」という参照。 ::= pktcSigDevObjects32

pktcSigDevToneEntry    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       PktcSigDevToneEntry
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " The different tone types that can be provisioned based on
          country-specific needs.

pktcSigDevToneEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigDevToneEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「食糧を供給することができる異なったトーンタイプは国の特有の必要性を基礎づけました」。

          Each entry contains the tone generation parameters for
          a specific frequency group of the specific Tone Type.

各エントリーは特定の頻度のためのパラメタが分類する特定の利根Typeのトーン世代を含んでいます。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 35]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[35ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          The different parameters can be provisioned via MTA
          configuration based on country specific needs.
          An MTA MUST populate all entries of this table for each
          tone type."
    INDEX { pktcSigDevToneType, pktcSigDevToneFreqGroup }
    ::= { pktcSigDevToneTable 1 }

国の特定の必要性に基づくMTA構成で異なったパラメタに食糧を供給することができます。 「MTA MUSTはそれぞれのトーンタイプのためにこのテーブルのすべてのエントリーに居住します。」 pktcSigDevToneType、pktcSigDevToneFreqGroupに索引をつけてください:、:= pktcSigDevToneTable1

PktcSigDevToneEntry ::= SEQUENCE {
    pktcSigDevToneType                      INTEGER,
    pktcSigDevToneFreqGroup                 Unsigned32,
    pktcSigDevToneFreqCounter               Unsigned32,
    pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount      Unsigned32,
    pktcSigDevToneSteady                    TruthValue
    }

PktcSigDevToneEntry:、:= 系列pktcSigDevToneType整数、pktcSigDevToneFreqGroup Unsigned32、pktcSigDevToneFreqCounter Unsigned32、pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount Unsigned32、pktcSigDevToneSteady TruthValue

pktcSigDevToneType        OBJECT-TYPE
    SYNTAX       INTEGER {
                 busy(1),
                 confirmation(2),
                 dial(3),
                 messageWaiting(4),
                 offHookWarning(5),
                 ringBack(6),
                 reOrder(7),
                 stutterdial(8),
                 callWaiting1(9),
                 callWaiting2(10),
                 callWaiting3(11),
                 callWaiting4(12),
                 alertingSignal(13),
                 specialDial(14),
                 specialInfo(15),
                 release(16),
                 congestion(17),
                 userDefined1(18),
                 userDefined2(19),
                 userDefined3(20),
                 userDefined4(21)
                 }
    MAX-ACCESS   not-accessible
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "A unique value that will correspond to the different
         tone types.  These tones can be provisioned based on
         country-specific needs.  This object defines the type
         of tone being accessed.

pktcSigDevToneType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在で(1)、確認(2)、ダイヤル(3)、messageWaiting(4)、offHookWarning(5)、ringBack(6)、reOrder(7)、stutterdial(8)、callWaiting1(9)、callWaiting2(10)、callWaiting3(11)、callWaiting4(12)、alertingSignal(13)、specialDial(14)、specialInfo(15)、リリース(16)、混雑(17)、userDefined1(18)、userDefined2(19)、userDefined3(20)、userDefined4(21)と忙しくする、記述、「異なったトーンタイプに文通されるユニークな値。」 国の特有の必要性に基づいてこれらのトーンに食糧を供給することができます。 アクセスされていて、このオブジェクトはトーンのタイプを定義します。

         The alertingSignal, specialDial, specialInfo, release,

alertingSignal、specialDial、specialInfo、リリース

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 36]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[36ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

         congestion, userDefined1, userDefined2, userDefined3,
         and userDefined4 tone types are used in
         the E line package."
    ::= { pktcSigDevToneEntry 1 }

「混雑、userDefined1、userDefined2、userDefined3、およびuserDefined4トーンタイプはE系列パッケージの中に使用されます。」 ::= pktcSigDevToneEntry1

pktcSigDevToneFreqGroup  OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(1..4)
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This MIB object represents the Tone Sequence reference
           of a multi-sequence tone."
       ::={ pktcSigDevToneEntry 2}

pktcSigDevToneFreqGroup OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .4)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「マルチ系列トーンの利根のSequence参照を表このMIBが反対するします」。 ::=pktcSigDevToneEntry2

pktcSigDevToneFreqCounter OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(1..8)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This MIB object represents the number of consecutive
           multi-frequency tones for the particular tone type in
           the multi-frequency table (pktcSigDevMultiFreqToneTable).

pktcSigDevToneFreqCounter OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .8)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「多重周波数テーブル(pktcSigDevMultiFreqToneTable)の特定のトーンタイプのために連続した多重周波数トーンの数を表このMIBが反対するします」。

           Such a sequence of the consecutive multi-frequency tones
           forms the tone group for the particular tone type in the
           pktcSigDevToneTable."
       ::={ pktcSigDevToneEntry 3}

「連続した多重周波数トーンのそのような系列はpktcSigDevToneTableの特定のトーンタイプのために調子群を形成します。」 ::=pktcSigDevToneEntry3

pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount      OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (0..5000)
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This is the repeat count, which signifies how many times
         to repeat the entire on-off cadence sequence.  Setting this
         object may result in a cadence duration longer or shorter
         than the overall signal duration specified by the time out
         (TO) object for a particular signal.  If the repeat count
         results in a longer tone duration than the signal duration
         specified by the TO, the tone duration defined by the
         TO object for a particular signal always represents
         the overall signal duration for a tone.  In this case, the
         tone duration repeat count will not be fully exercised, and
         the desired tone duration will be truncated per the TO
         setting.  If the repeat count results in a shorter tone
         duration than the signal duration specified by the TO, the
         tone duration defined by the repeat count takes precedence
         over the TO and will end the signal event.  In this case,

pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .5000)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これが意味する繰返し回数である、何回、全体のオンにオフなリズム系列を繰り返すか、」 この物を設定するのは出かけている(TO)が特定の信号のために反対する時までに総合的な信号持続時間が指定したよりさらに長いか短いリズム持続時間に結果として生じるかもしれません。 信号持続時間より長いトーン持続時間における繰返し回数結果がTOで指定したなら、特定の信号のためにTO物によって定義されたトーン持続時間はトーンのためにいつも総合的な信号持続時間を表します。 この場合、トーン持続時間繰返し回数は完全に運動させられるというわけではないでしょう、そして、必要なトーン持続時間はTO設定単位で先端を切られるでしょう。 信号持続時間より短いトーン持続時間における繰返し回数結果がTOで指定したなら、繰返し回数で定義されたトーン持続時間は、TOの上で優先して、信号イベントを終わらせるでしょう。 この場合

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 37]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[37ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

         the TO represents a time not to be exceeded for the signal.
         It is recommended to ensure proper telephony signaling so that
         the TO duration setting should always be longer than the
         desired repeat count-time duration."
    ::={ pktcSigDevToneEntry 4 }

TOは信号のために超えられるべきでない時間を表します。 「適切な電話シグナリングを確実にするのがお勧めであるので、TO持続時間設定は必要な反復カウント時間の持続時間よりいつも長いはずです。」 ::=pktcSigDevToneEntry4

pktcSigDevToneSteady    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       TruthValue
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This MIB object represents the steady tone status.  A value
         of 'true(1)' indicates that the steady tone is applied, and
         a value of 'false(2)' indicates otherwise.
         Devices must play out the on-off cadence sequence for
         the number of times indicated by the MIB object
         'pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount' prior to applying the
         last tone steadily, indefinitely.  If the MIB table
         'pktcSigDevToneTable' contains multiple rows with this
         Object set to a value of 'true(1)', the steady tone is
         applied to the last repeating frequency group of the tone.

pktcSigDevToneSteady OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「安定したトーン状態を表このMIBが反対するします」。 '本当の(1)'の値は、安定したトーンが適用されていて'誤った(2)'の値であることを示します。別の方法で、示します。 装置は最後のトーンを着実に、そして、無期限に適用する前にMIB物の'pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount'によって示された回数のためにオンにオフなリズム系列を展開しなければなりません。 MIBテーブル'pktcSigDevToneTable'が'本当の(1)'の値にこのObjectセットに従った複数の列を含んでいるなら、安定したトーンはトーンの最後の繰り返している頻度グループに適用されます。

         Setting this MIB object may result in a tone duration that is
         longer or shorter than the overall signal duration
         specified by the time out (TO) MIB object for a particular
         signal.  If the repeat count results in a longer tone
         duration than the signal duration specified by the TO, the
         tone duration defined by the TO object for a particular
         signal always represents the overall signal duration for a
         tone.  In this case, the tone duration repeat count will
         not be fully exercised, and the desired tone duration will
         be truncated per the TO setting.  If the repeat count
         results in a shorter tone duration than the signal duration
         specified by the TO, the tone duration defined by the
         repeat count takes precedence over the TO and will end the
         signal event.  In this case, the TO represents a time not to
         be exceeded for the signal.

このMIB物を設定すると、出ている(TO)MIBが特定の信号のために反対する時までに総合的な信号持続時間が指定したよりさらに長いか、または短いトーン持続時間はもたらされるかもしれません。 信号持続時間より長いトーン持続時間における繰返し回数結果がTOで指定したなら、特定の信号のためにTO物によって定義されたトーン持続時間はトーンのためにいつも総合的な信号持続時間を表します。 この場合、トーン持続時間繰返し回数は完全に運動させられるというわけではないでしょう、そして、必要なトーン持続時間はTO設定単位で先端を切られるでしょう。 信号持続時間より短いトーン持続時間における繰返し回数結果がTOで指定したなら、繰返し回数で定義されたトーン持続時間は、TOの上で優先して、信号イベントを終わらせるでしょう。 この場合、TOは信号のために超えられるべきでない時間を表します。

         It is recommended to ensure proper telephony signaling that
         The TO duration setting should always be longer than the
         desired repeat count-time duration, plus the desired maximum
         steady tone period."
    ::={ pktcSigDevToneEntry 5 }

「TO持続時間設定が必要な反復カウント時間の持続時間よりいつも長いはずであるのを示す適切な電話、および必要な最大の安定したトーンの期間を確実にするのはお勧めです。」 ::=pktcSigDevToneEntry5

   pktcSigDevMultiFreqToneTable    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       SEQUENCE OF PktcSigDevMultiFreqToneEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current

pktcSigDevMultiFreqToneTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PktcSigDevMultiFreqToneEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 38]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[38ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

       DESCRIPTION
           " This MIB table defines the characteristics of tones
             with multiple frequencies.  The constraints imposed
             on the tones by the MIB table pktcSigDevToneTable
             need to be considered for MIB objects in this table
             as well.

記述、「このMIBテーブルは複数の頻度でトーンの特性を定義します」。 MIBテーブルpktcSigDevToneTableによってトーンに課された規制は、また、このテーブルのMIB物のために考えられる必要があります。

             The MTA MUST populate the corresponding row(s)
             of the pktcSigDevMultiFreqToneTable for each tone
             defined in the pktcSigDevToneTable.

MTA MUSTはpktcSigDevToneTableで定義された各トーンのためにpktcSigDevMultiFreqToneTableの対応する列に居住します。

             The contents of the table may be provisioned via
             MTA configuration."
       REFERENCE
           "PacketCable NCS Specification, ETSI-TS-101-909-4
            Specification."
       ::= { pktcSigDevObjects 33 }

「MTA構成でテーブルのコンテンツは食糧を供給されるかもしれません。」 「PacketCable NCS仕様、ETSI t101-909-4仕様」という参照。 ::= pktcSigDevObjects33

   pktcSigDevMultiFreqToneEntry    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       PktcSigDevMultiFreqToneEntry
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           " The different tone types with multiple frequencies
             that can be provisioned based on country-specific
             needs."
       INDEX {pktcSigDevToneType, pktcSigDevToneNumber}
       ::= { pktcSigDevMultiFreqToneTable 1 }

「異なったトーンは国の特有の必要性に基づいて食糧を供給することができる複数の頻度でタイプする」pktcSigDevMultiFreqToneEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigDevMultiFreqToneEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 pktcSigDevToneType、pktcSigDevToneNumberに索引をつけてください:、:= pktcSigDevMultiFreqToneTable1

   PktcSigDevMultiFreqToneEntry ::= SEQUENCE {
         pktcSigDevToneNumber                    Unsigned32,
         pktcSigDevToneFirstFreqValue            Unsigned32,
         pktcSigDevToneSecondFreqValue           Unsigned32,
         pktcSigDevToneThirdFreqValue            Unsigned32,
         pktcSigDevToneFourthFreqValue           Unsigned32,
         pktcSigDevToneFreqMode                  INTEGER,
         pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg           Unsigned32,
         pktcSigDevToneDbLevel                   TenthdBm,
         pktcSigDevToneFreqOnDuration            Unsigned32,
         pktcSigDevToneFreqOffDuration           Unsigned32,
         pktcSigDevToneFreqRepeatCount           Unsigned32
   }

PktcSigDevMultiFreqToneEntry:、:= 系列pktcSigDevToneNumber Unsigned32、pktcSigDevToneFirstFreqValue Unsigned32、pktcSigDevToneSecondFreqValue Unsigned32、pktcSigDevToneThirdFreqValue Unsigned32、pktcSigDevToneFourthFreqValue Unsigned32、pktcSigDevToneFreqMode整数、pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg Unsigned32、pktcSigDevToneDbLevel TenthdBm、pktcSigDevToneFreqOnDuration Unsigned32、pktcSigDevToneFreqOffDuration Unsigned32、pktcSigDevToneFreqRepeatCount Unsigned32

   pktcSigDevToneNumber OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(1..8)
       MAX-ACCESS   not-accessible
       STATUS       current
       DESCRIPTION

pktcSigDevToneNumber OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .8)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 39]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[39ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          "This MIB object represents the frequency reference
           of a multi-frequency tone."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 1}

「このMIB物は多重周波数トーンの頻度参照を表します。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry1

   pktcSigDevToneFirstFreqValue    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..4000)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
         "This MIB object represents the value of the first
          frequency of a tone type.  A value of zero implies
          absence of the referenced frequency."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 2}

pktcSigDevToneFirstFreqValue OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .4000)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「トーンタイプの最初の頻度の値を表このMIBが反対するします」。 「ゼロの値は参照をつけられた頻度の欠如を含意します。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry2

   pktcSigDevToneSecondFreqValue    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..4000)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
         "This MIB object represents the value of the second
          frequency of a tone type.  A value of zero implies
          absence of the referenced frequency."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 3}

pktcSigDevToneSecondFreqValue OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .4000)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「トーンタイプの2番目の頻度の値を表このMIBが反対するします」。 「ゼロの値は参照をつけられた頻度の欠如を含意します。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry3

   pktcSigDevToneThirdFreqValue    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..4000)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
         "This MIB object represents the value of the third
          frequency of a tone type.  A value of zero implies
          absence of the referenced frequency."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 4}

pktcSigDevToneThirdFreqValue OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .4000)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「トーンタイプの3番目の頻度の値を表このMIBが反対するします」。 「ゼロの値は参照をつけられた頻度の欠如を含意します。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry4

   pktcSigDevToneFourthFreqValue    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..4000)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
         "This MIB object represents the value of the fourth
          frequency of a tone type.  A value of zero implies
          absence of the referenced frequency."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 5}

pktcSigDevToneFourthFreqValue OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .4000)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「トーンタイプの4番目の頻度の値を表このMIBが反対するします」。 「ゼロの値は参照をつけられた頻度の欠如を含意します。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry5

   pktcSigDevToneFreqMode OBJECT-TYPE
       SYNTAX       INTEGER {
                     firstModulatedBySecond(1),
                     summation(2)

pktcSigDevToneFreqMode OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、firstModulatedBySecond(1)、足し算(2)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 40]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[40ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

                    }
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
       "This MIB object provides directive on the
        modulation or summation of the frequencies
        involved in the tone.

} マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「トーンに伴われる頻度の変調か足し算で指示を提供このMIBが反対するします」。

        It is to be noted that while summation can
        be done without any constraint on the number
        of frequencies, the modulation (amplitude)
        holds good only when there are two frequencies
        (first and second).

2つの頻度(最初に、そして、2番目に)があるときだけ、頻度の数における少しも規制なしで足し算ができますが、変調(振幅)が有効であることに注意されることになっています。

        Thus:
          - If the mode is set to a value of
            'firstModulatedBySecond(1)', the first frequency
            MUST be modulated by the second, and the remaining
            frequencies (third and fourth) ignored.  The
            percentage of amplitude modulation to be applied
            is defined by the MIB object
            pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg.

このようにして: - モードが'firstModulatedBySecond(1)'の値に設定されるなら、頻度(3番目と4番目)が無視した2番目、および残りで最初の頻度を調節しなければなりません。 適用されるべき振幅変調の割合はMIB物のpktcSigDevToneFreqAmpModePrtgによって定義されます。

          - If the mode is set to a value of
            'summation(2)', all the frequencies MUST be
            summed without any modulation.
       "
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 6}

- モードが'足し算(2)'の値に設定されるなら、少しも変調なしですべての頻度をまとめなければなりません。 " ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry6

  pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..100)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
          "This MIB object represents the percentage of amplitude
           modulation applied to the second frequency
           when the MIB object pktcSigDevToneFreqMode is
           set to a value of 'firstModulatedBySecond (1)'.

pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .100)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「MIB物のpktcSigDevToneFreqModeが用意ができているとき2番目の頻度に適用された振幅変調対'firstModulatedBySecond(1)'の値の割合を表このMIBが反対するします」。

           If the MIB object pktcSigDevToneFreqMode is set to
           value of 'summation (2)', then this MIB object MUST be
           ignored."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 7}

「MIB物のpktcSigDevToneFreqModeが'足し算(2)'の値に用意ができているなら、このMIB物を無視しなければなりません。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry7

  pktcSigDevToneDbLevel    OBJECT-TYPE
      SYNTAX       TenthdBm (-250..-110)
      UNITS        "1/10 of a dBm"
      MAX-ACCESS   read-only

pktcSigDevToneDbLevel OBJECT-TYPE SYNTAX TenthdBm(-250..-110)UNITS「1/10dBm」マックス-ACCESS書き込み禁止

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 41]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[41ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

      STATUS       current
      DESCRIPTION
          "This MIB object contains the decibel level for each
           analog signal (tone) that is locally generated
           (versus in-band supervisory tones) and sourced to
           the a-b terminals (TE connection point).  Each tone
           in itself may consist of multiple frequencies, as
           defined by the MIB table pktcSigDevMultiFreqToneTable.

STATUSの現在の記述は「局所的に発生して(バンドにおける監視信号音に対して)、1bの端末(TE接続ポイント)まで出典を明示される各アナログ信号(トーン)のためのデシベルレベルを含このMIBが反対するしています」。 MIBテーブルpktcSigDevMultiFreqToneTableによって定義されるように各トーンは本来複数の頻度から成るかもしれません。

           This MIB object reflects the desired level at
           the Telco (POTS) a-b (T/R) terminals, including the
           effect of any MTA receiver gain (loss).  This is required
           so that locally generated tones are consistent with
           remotely generated in-band tones at the a-b terminals,
           consistent with user expectations.

このMIB物は通信業者(POTS)の1b(T/R)の端末に必要なレベルを反映します、どんなMTA受信機利得(損失)の効果も含んでいて。 これが必要であるので、局所的に発生したトーンは1bの端末のバンドにおけるほんの少し発生しているトーンと一致しています、ユーザ期待と一致しています。

           This MIB object must be set for each tone.
           When tones are formed by combining multi-frequencies,
           the level of each frequency shall be set so as to result
           in the tone level specified in this object at the a-b
           (T/R) terminals.

このMIB物を各トーンに設定しなければなりません。 トーンが多重周波数を結合することによって形成されるとき、それぞれの頻度のレベルは、1b(T/R)の端末のこの物で指定されたトーンレベルをもたらすために設定されるものとします。

           The wide range of levels for this Object is required
           to provide signal-generator levels across the wide
           range of gains (losses) -- but does not imply the entire
           range is to be achievable given the range of gains (losses)
           in the MTA."
    DEFVAL { -120 }
    ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 8}

「このObjectのための広範囲のレベルが広範囲の獲得(損失)の向こう側に信号発生器レベルを提供するのに必要です--しかし、全体の範囲がMTAの利得(損失)の範囲を考えて、達成可能であることであることを含意しません。」 DEFVAL-120:、:=pktcSigDevMultiFreqToneEntry8

   pktcSigDevToneFreqOnDuration OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..5000)
       UNITS        "milliseconds"
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
          "This MIB object represents the duration for which the
           frequency reference corresponding to the tone type
           is turned on."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 9}

pktcSigDevToneFreqOnDuration OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .5000)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「トーンタイプにおいて、対応する頻度参照がつけられている持続時間を表このMIBが反対するします」。 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry9

   pktcSigDevToneFreqOffDuration OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..5000)
       UNITS        "milliseconds"
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
          "This MIB object represents the duration for which the

pktcSigDevToneFreqOffDuration OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .5000)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このMIB物が持続時間を表す、どれ、」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 42]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[42ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

           frequency reference corresponding to the tone type
           is turned off."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 10}

「トーンタイプにおいて、対応する頻度参照はオフにされます。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry10

   pktcSigDevToneFreqRepeatCount OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32(0..5000)
       MAX-ACCESS   read-only
       STATUS       current
       DESCRIPTION
       "This MIB object indicates the number of times
       to repeat the cadence cycle represented by the
       on/off durations (refer to the MIB objects
       pktcSigDevToneFreqOnDuration and
       pktcSigDevToneFreqOffDuration).

pktcSigDevToneFreqRepeatCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .5000)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「オンであるかオフな持続時間(MIB物のpktcSigDevToneFreqOnDurationとpktcSigDevToneFreqOffDurationについて言及する)によって表されたリズムサイクルを繰り返すために回数を示このMIBが反対するします」。

       Setting this object may result in a tone duration that is
       longer or shorter than the overall signal duration
       specified by the time out (TO) object for the
       corresponding tone type.  If the value of this MIB
       Object indicates a longer duration than that
       specified by the TO, the latter overrules the former,
       and the desired tone duration will be truncated according
       to the TO.

この物を設定すると、出かけている(TO)が対応するトーンタイプのために反対する時までに総合的な信号持続時間が指定したよりさらに長いか、または短いトーン持続時間はもたらされるかもしれません。 このMIB Objectの値が、それより長い持続時間がTOで指定したのを示すなら、後者は前者を却下します、そして、TOによると、必要なトーン持続時間は先端を切られるでしょう。

       However, if the repeat count results in a shorter
       tone duration than the signal duration specified by
       the TO, the tone duration defined by the repeat count
       takes precedence over the TO and will end the signal
       event.  In this case, the TO represents a time not to
       be exceeded for the signal.  It is recommended, to
       ensure proper telephony signaling, that the TO
       duration setting should always be longer than the
       desired repeat count-time duration.  A value of zero
       means the tone sequence is to be played once but not
       repeated."
       ::={ pktcSigDevMultiFreqToneEntry 11}

しかしながら、信号持続時間より短いトーン持続時間における繰返し回数結果がTOで指定したなら、繰返し回数で定義されたトーン持続時間は、TOの上で優先して、信号イベントを終わらせるでしょう。 この場合、TOは信号のために超えられるべきでない時間を表します。 それが適切な電話シグナリングを確実にするためにお勧めであり、TO持続時間設定は必要な反復カウント時間の持続時間よりいつも長いはずです。 「ゼロの値は、調子連鎖が一度プレーされますが、繰り返されないことであることを意味します。」 ::=pktcSigDevMultiFreqToneEntry11

   pktcSigDevCidDelayAfterLR  OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (300..800)
       UNITS        "Milliseconds"
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object specifies the delay between the end of the
            Line Reversal and the start of the FSK or DTMF signal.
            This MIB object is used only when pktcSigDevCidMode is
            set to a value of 'lrETS'.  This timing has a range of
            300 to 800 ms.

pktcSigDevCidDelayAfterLR OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(300 .800)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「この物は線Reversalの端とFSKかDTMF信号の始まりの間の遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevCidModeが'lrETS'の値に用意ができているときだけ、このMIB物は使用されています。 このタイミングには、さまざまな300〜800原稿があります。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 43]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[43ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

            The following table defines the default values
            for this MIB object, depending on the signal type
           (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevCidMode)に頼っていて、このMIB物のためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

          Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

            duringringingETS               any value  (not used)
            dtAsETS                        any value  (not used)
            rpAsETS                        any value  (not used)
            lrAsETS                        any value  (not used)
            lrETS                          400

duringringingETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のdtAsETS、もrpAsETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のlrAsETS、もlrETS400

            An attempt to set this object while the value of
            pktcSigDevCidMode is not set to a value of 'lrETS' will
            result in an 'inconsistentValue' error.

pktcSigDevCidModeの値が'lrETS'の値に設定されていない間にこの物を設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."
       DEFVAL { 400 }
       ::= {pktcSigDevObjects 34 }

「このMIB物の値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 DEFVAL400:、:= pktcSigDevObjects34

   pktcSigDevCidDtmfStartCode OBJECT-TYPE
       SYNTAX       DtmfCode
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object identifies optional start codes used when
            the MIB object pktcSigDevCidSigProtocol is set
            to a value of 'dtmf(2)'.

pktcSigDevCidDtmfStartCode OBJECT-TYPE SYNTAX DtmfCodeマックス-ACCESSは「この物はMIB物のpktcSigDevCidSigProtocolが'dtmf(2)'の値に用意ができているとき使用される任意のスタートコードを特定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

            Different countries define different caller id signaling
            codes to support caller identification.  When Dual-Tone
            Multi-Frequency (DTMF) is used, the caller id digits are
            preceded by a 'start code' digit, followed by the digit
            transmission sequence <S1>...<Sn> (where Sx represents
            the digits 0-9), and terminated by the 'end code' digit.

異なった国は、訪問者識別を支持するために異なった訪問者イドシグナリングコードを定義します。 Dual-トーンMulti-頻度(DTMF)が使用されているとき、ケタトランスミッション系列<S1>によって続かれた'スタートコード'ケタは訪問者イドケタに先行します…'エンド・コード'ケタによって<Sn>(Sxがケタ0-9を表すところ)であって、終えられます。

            For example,
              <A><S1>...<Sn> <D><S1>...<Sn> <B><S1>...<Sn> <C>.
            The start code for calling number delivery may be DTMF
            'A' or 'D'.  The start code for redirecting a number may be
            DTMF 'D'.  The DTMF code 'B' may be sent by the network
            as a start code for the transfer of information values,
            through which special events can be indicated to the
            user.  In some countries, the '*' or '#' may be used
            instead of 'A', 'B', 'C', or 'D'.

例えば、<A><S1>…<Sn><D><S1>…<Sn><B><S1>…<Sn><C>。 配送に数に電話をするためのスタートコードは、DTMF'A'か'D'であるかもしれません。 数を向け直すためのスタートコードはDTMF'D'であるかもしれない。 DTMFコード'B'は特別なイベントをユーザに示すことができる情報価値の転送のためのスタートコードとしてネットワークによって送られるかもしれません。 いくつかの国では、'*'か'#'が'A'、'B'、'C'、または'D'の代わりに使用されるかもしれません。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA

このMIB物の値はMTAの向こう側に持続してはいけません。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 44]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[44ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

            reboots."
       REFERENCE
            "ETSI-EN-300-659-1 specification"
       DEFVAL {dtmfcodeA}
   ::= { pktcSigDevObjects 35 }

「リブート。」 REFERENCE「ETSI-EN-300-659-1仕様」DEFVAL dtmfcodeA:、:= pktcSigDevObjects35

   pktcSigDevCidDtmfEndCode OBJECT-TYPE
       SYNTAX       DtmfCode
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object identifies optional end codes used when the
            pktcSigDevCidSigProtocol is set to a value of
            'dtmf(2)'.

pktcSigDevCidDtmfEndCode OBJECT-TYPE SYNTAX DtmfCodeマックス-ACCESSは「この物はpktcSigDevCidSigProtocolが'dtmf(2)'の値に用意ができているとき使用される任意のエンド・コードを特定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

            Different countries define different caller id signaling
            protocols to support caller identification.  When
            Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF) is used, the caller id
            digits are preceded by a 'start code' digit, followed by
            the digit transmission sequence <S1>...<Sn> (where Sx
            represents the digits 0-9), and terminated by the 'end
            code' digit.

異なった国は、訪問者識別を支持するために異なった訪問者イドシグナリングプロトコルを定義します。 Dual-トーンMulti-頻度(DTMF)が使用されているとき、ケタトランスミッション系列<S1>によって続かれた'スタートコード'ケタは訪問者イドケタに先行します…'エンド・コード'ケタによって<Sn>(Sxがケタ0-9を表すところ)であって、終えられます。

            For example,
              <A><S1>...<Sn> <D><S1>...<Sn> <B><S1>...<Sn> <C>.

例えば、<A><S1>…<Sn><D><S1>…<Sn><B><S1>…<Sn><C>。

            The DTMF code 'C' may be sent by the network as an
            end code for the transfer of information values, through
            which special events can be indicated to the user.  In
            some countries, the '*' or '#' may be used instead of
            'A', 'B', 'C', or 'D'.

DTMFコード'C'は特別なイベントをユーザに示すことができる情報価値の転送のためのエンド・コードとしてネットワークによって送られるかもしれません。 いくつかの国では、'*'か'#'が'A'、'B'、'C'、または'D'の代わりに使用されるかもしれません。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."
       REFERENCE
            "ETSI-EN-300-659-1 specification"
       DEFVAL {dtmfcodeC}
   ::= { pktcSigDevObjects 36 }

「このMIB物の値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 REFERENCE「ETSI-EN-300-659-1仕様」DEFVAL dtmfcodeC:、:= pktcSigDevObjects36

   pktcSigDevVmwiSigProtocol  OBJECT-TYPE
       SYNTAX       PktcSubscriberSideSigProtocol
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object identifies the subscriber line protocol used
            for signaling the information on Visual Message Waiting
            Indicator (VMWI).  Different countries define different
            VMWI signaling protocols to support VMWI service.

pktcSigDevVmwiSigProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSubscriberSideSigProtocolマックス-ACCESSは「この物はVisual Message Waiting Indicator(VMWI)の情報に合図するのに使用される加入者線プロトコルを特定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 異なった国は、VMWIサービスを支持するために異なったVMWIシグナリングプロトコルを定義します。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 45]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[45ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

            Frequency shift keying (FSK) is most commonly used.
            DTMF is an alternative.

周波数偏移符号化(FSK)は最も一般的に使用されます。 DTMFは代替手段です。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."
        DEFVAL { fsk }
   ::= { pktcSigDevObjects 37 }

「このMIB物の値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 DEFVALは以下をfskします:= pktcSigDevObjects37

   pktcSigDevVmwiDelayAfterLR    OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (0|300..800)
       UNITS        "Milliseconds"
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object specifies the delay between the end of the
            Line Reversal and the start of the FSK or DTMF signal.
            This object is only used when pktcSigDevVmwiMode is
            set to a value of 'lrETS'.
            This timing has a range of 300 to 800 ms.

pktcSigDevVmwiDelayAfterLR OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|300 .800)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「この物は線Reversalの端とFSKかDTMF信号の始まりの間の遅れを指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevVmwiModeが'lrETS'の値に用意ができているときだけ、この物は使用されます。 このタイミングには、さまざまな300〜800原稿があります。

            The following table defines the default values
            for this MIB object, depending on the signal type
           (pktcSigDevVmwiMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevVmwiMode)に頼っていて、このMIB物のためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

            Value of pktcSigDevVmwiMode       Default value

pktcSigDevVmwiMode Default価値の値

            duringringingETS                  any value  (not used)
            dtAsETS                           any value  (not used)
            rpAsETS                           any value  (not used)
            lrAsETS                           any value  (not used)
            lrETS                             400

duringringingETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のdtAsETS、もrpAsETS、いずれも評価する(使用されません)どんな値(使用されない)のlrAsETS、もlrETS400

            An attempt to set this object while the value of
            pktcSigDevVmwiMode is not 'lrETS' will result in an
            'inconsistentValue' error.

pktcSigDevVmwiModeの値が'lrETS'ではありませんが、この物を設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."

「このMIB物の値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」

       DEFVAL {400}
           ::= {pktcSigDevObjects 38 }

DEFVAL400:、:= pktcSigDevObjects38

   pktcSigDevVmwiDtmfStartCode OBJECT-TYPE
       SYNTAX       DtmfCode
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object identifies optional start codes used when

pktcSigDevVmwiDtmfStartCode OBJECT-TYPE SYNTAX DtmfCodeマックス-ACCESSが現在の記述をSTATUSに読書して書く、「この物がコードが使用した任意の始めを特定する、いつ、」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 46]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[46ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

            the pktcSigDevVmwiSigProtocol is set to a value of
            'dtmf(2)'.  Different countries define different On Hook
            Data Transmission Protocol signaling codes to support
            VMWI.

pktcSigDevVmwiSigProtocolは'dtmf(2)'の値に用意ができています。 異なった国は、VMWIを支持するために異なったOn Hook Data Transmissionプロトコルシグナリングコードを定義します。

            When Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF) is used, the VMWI
            digits are preceded by a 'start code' digit, followed
            by the digit transmission sequence <S1>...<Sn> (where
            Sx represents the digits 0-9), and terminated by the 'end
            code' digit.

Dual-トーンMulti-頻度(DTMF)が使用されているとき、ケタトランスミッション系列<S1>によって続かれた'スタートコード'ケタはVMWIケタに先行します…'エンド・コード'ケタによって<Sn>(Sxがケタ0-9を表すところ)であって、終えられます。

            For example,
              <A><S1>...<Sn> <D><S1>...<Sn> <B><S1>...<Sn> <C>.

例えば、<A><S1>…<Sn><D><S1>…<Sn><B><S1>…<Sn><C>。

            The start code for redirecting VMWI may be DTMF 'D'
            The DTMF code 'B' may be sent by the network as a start
            code for the transfer of information values, through
            which special events can be indicated to the user.  In
            some countries, the '*' or '#' may be used instead of
            'A', 'B', 'C', or 'D'.

VMWIを向け直すためのスタートコードはDTMFコード'B'が特別なイベントをユーザに示すことができる情報価値の転送のためのスタートコードとしてネットワークによって送られるかもしれないDTMF'D'であるかもしれない。 いくつかの国では、'*'か'#'が'A'、'B'、'C'、または'D'の代わりに使用されるかもしれません。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."
       REFERENCE
            "ETSI-EN-300-659-1 specification"
       DEFVAL {dtmfcodeA}
   ::= { pktcSigDevObjects 39 }

「このMIB物の値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 REFERENCE「ETSI-EN-300-659-1仕様」DEFVAL dtmfcodeA:、:= pktcSigDevObjects39

   pktcSigDevVmwiDtmfEndCode OBJECT-TYPE
       SYNTAX       DtmfCode
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           "This object identifies an optional end code used when the
            pktcSigDevVmwiSigProtocol is set to a value of
            'dtmf(2)'.  Different countries define different on-hook
            Data Transmission Protocol signaling codes to support
            VMWI.

pktcSigDevVmwiDtmfEndCode OBJECT-TYPE SYNTAX DtmfCodeマックス-ACCESSは「この物はpktcSigDevVmwiSigProtocolが'dtmf(2)'の値に用意ができているとき使用される任意のエンド・コードを特定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 異なった国は、VMWIを支持するためにフックの異なったData Transmissionプロトコルシグナリングコードを定義します。

            When Dual-Tone Multi-Frequency (DTMF) is used, the VMWI
            digits are preceded by a 'start code' digit, followed
            by the digit transmission sequence <S1>...<Sn> (where
            Sx represents the digits 0-9), and terminated by the 'end
            code' digit.

Dual-トーンMulti-頻度(DTMF)が使用されているとき、ケタトランスミッション系列<S1>によって続かれた'スタートコード'ケタはVMWIケタに先行します…'エンド・コード'ケタによって<Sn>(Sxがケタ0-9を表すところ)であって、終えられます。

            For example,
              <A><S1>...<Sn> <D><S1>...<Sn> <B><S1>...<Sn> <C>.

例えば、<A><S1>…<Sn><D><S1>…<Sn><B><S1>…<Sn><C>。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 47]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[47ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

            The DTMF code 'C' may be sent by the network as an end code
            for the transfer of information values, through which
            special events can be indicated to the user.  In some
            countries, the '*' or '#' may be used instead of 'A',
            'B', 'C', or 'D'.

DTMFコード'C'は特別なイベントをユーザに示すことができる情報価値の転送のためのエンド・コードとしてネットワークによって送られるかもしれません。 いくつかの国では、'*'か'#'が'A'、'B'、'C'、または'D'の代わりに使用されるかもしれません。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."
       REFERENCE
            "ETSI-EN-300-659-1 specification"
       DEFVAL {dtmfcodeC}
   ::= { pktcSigDevObjects 40 }

「このMIB物の値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 REFERENCE「ETSI-EN-300-659-1仕様」DEFVAL dtmfcodeC:、:= pktcSigDevObjects40

pktcSigDevrpAsDtsDuration     OBJECT-TYPE
       SYNTAX       Unsigned32 (0|200..500)
       UNITS        "Milliseconds"
       MAX-ACCESS   read-write
       STATUS       current
       DESCRIPTION
           " This object specifies the duration of the rpASDTS ring
             pulse prior to the start of the transmission of the
             FSK or DTMF containing the caller id information.  It is
             only used when pktcSigDevCidMode is set to a value of
             'rpAsETS'.

pktcSigDevrpAsDtsDuration OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|200 .500)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSは「この物は訪問者イド情報を含むFSKかDTMFのトランスミッションの始まりの前にrpASDTSリングパルスの持続時間を指定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 pktcSigDevCidModeが'rpAsETS'の値に用意ができているときだけ、それは使用されます。

             The following table defines the default values
             for this MIB object, depending on the signal type
            (pktcSigDevCidMode), and MUST be followed:

以下のテーブルを信号タイプ(pktcSigDevCidMode)に頼っていて、このMIB物のためにデフォルト値を定義して、続かなければなりません:

             Value of pktcSigDevCidMode       Default value

pktcSigDevCidMode Default価値の値

             duringringingETS                 any value  (not used)
             dtAsETS                          any value  (not used)
             rpAsETS                          250
             lrAsETS                          any value  (not used)
             lrETS                            any value  (not used)

duringringingETS、どんな値(使用されない)のdtAsETS、もいずれも評価する(使用されません)(使用されません)rpAsETS250lrAsETSを評価する、いずれも評価するlrETS(中古でない)です。

             An attempt to set this object while the value of
             pktcSigDevCidMode is not 'rpAsETS' will result in
             an 'inconsistentValue' error.

pktcSigDevCidModeの値が'rpAsETS'ではありませんが、このオブジェクトを設定する試みは'inconsistentValue'誤りをもたらすでしょう。

            The value of this MIB object MUST NOT persist across MTA
            reboots."
       REFERENCE
           "ETSI-EN-300-659-1 Specification and Belgacom
            BGC_D_48_9811_30_09_EDOC version 3.3"
       DEFVAL { 250 }
       ::= {pktcSigDevObjects 41 }

「このMIBオブジェクトの値はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 REFERENCE、「ETSI-EN-300-659-1 SpecificationとBelgacom BGC_D_48_9811_30_09_EDOCバージョン3.3インチDEFVAL250:、:、」= pktcSigDevObjects41

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 48]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[48ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

--
-- The Endpoint Config Table is used to define attributes that
-- are specific to connection EndPoints.
--

-- -- Endpoint Config Tableは属性を定義するのが使用されます。それ--接続EndPointsにおいて、特定です。 --

pktcSigEndPntConfigTable  OBJECT-TYPE
    SYNTAX        SEQUENCE OF PktcSigEndPntConfigEntry
    MAX-ACCESS    not-accessible
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        " This table describes the information pertaining to each
          endpoint of the MTA.  All entries in this table represent
          the provisioned endpoints provisioned with the information
          required by the MTA to maintain the NCS protocol
          communication with the CMS.  Each endpoint can be assigned
          to its own CMS.  If the specific endpoint does not have
          the corresponding CMS information in this table, the
          endpoint is considered as not provisioned with voice
          services.  Objects in this table do not persist across
          MTA reboots."
   ::=  { pktcSigEndPntConfigObjects 1 }

pktcSigEndPntConfigTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PktcSigEndPntConfigEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルはMTAの各終点に関係する情報について説明します」。 このテーブルのすべてのエントリーが情報がCMSとのNCSプロトコルコミュニケーションを維持するためにMTAによって必要とされることで食糧を供給された食糧を供給された終点を表します。各終点はそれ自身のCMSに割り当てることができます。特定の終点がこのテーブルに対応するCMS情報を持っていないなら、終点はボイスサービスで食糧を供給されないとみなされます。 「このテーブルのオブジェクトはMTAリブートの向こう側に持続していません。」 ::= pktcSigEndPntConfigObjects1

pktcSigEndPntConfigEntry  OBJECT-TYPE
    SYNTAX        PktcSigEndPntConfigEntry
    MAX-ACCESS    not-accessible
    STATUS        current
    DESCRIPTION
        "Each entry in the pktcSigEndPntConfigTable represents
         required signaling parameters for the specific endpoint
         provisioned with voice services.  The conceptual rows MUST
         NOT persist across MTA reboots."
    INDEX { ifIndex }
    ::= { pktcSigEndPntConfigTable 1 }

「ボイスサービスで食糧を供給された特定の終点のためのパラメタに合図するのが必要であることで、pktcSigEndPntConfigTableの各エントリーは表す」pktcSigEndPntConfigEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PktcSigEndPntConfigEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「概念的な行はMTAリブートの向こう側に持続してはいけません。」 ifIndexに索引をつけてください:、:= pktcSigEndPntConfigTable1

PktcSigEndPntConfigEntry  ::= SEQUENCE {
    pktcSigEndPntConfigCallAgentId             SnmpAdminString,
    pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort        InetPortNumber,
    pktcSigEndPntConfigPartialDialTO           Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigCriticalDialTO          Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigBusyToneTO              Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigDialToneTO              Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigMessageWaitingTO        Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigOffHookWarnToneTO       Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigRingingTO               Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigRingBackTO              Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigReorderToneTO           Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigStutterDialToneTO       Unsigned32,

PktcSigEndPntConfigEntry:、:= 系列、pktcSigEndPntConfigCallAgentId SnmpAdminString、pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort InetPortNumber、pktcSigEndPntConfigPartialDialTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigCriticalDialTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigBusyToneTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigDialToneTO Unsigned32; pktcSigEndPntConfigMessageWaitingTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigOffHookWarnToneTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigRingingTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigRingBackTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigReorderToneTO Unsigned32、pktcSigEndPntConfigStutterDialToneTO Unsigned32

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 49]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[49ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    pktcSigEndPntConfigTSMax                   Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigMax1                    Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigMax2                    Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigMax1QEnable             TruthValue,
    pktcSigEndPntConfigMax2QEnable             TruthValue,
    pktcSigEndPntConfigMWD                     Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigTdinit                  Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigTdmin                   Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigTdmax                   Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigRtoMax                  Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigRtoInit                 Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigLongDurationKeepAlive   Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigThist                   Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigStatus                  RowStatus,
    pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep       Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelay        Unsigned32,
    pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType       InetAddressType,
    pktcSigEndPntStatusCallIpAddress           InetAddress,
    pktcSigEndPntStatusError                   INTEGER,
    pktcSigEndPntConfigMinHookFlash            Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash            Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialInterdigitTime Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime    Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime    Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime   Unsigned32,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime   Unsigned32
    }

pktcSigEndPntConfigTSMax Unsigned32、pktcSigEndPntConfigMax1 Unsigned32、pktcSigEndPntConfigMax2 Unsigned32、pktcSigEndPntConfigMax1QEnable TruthValue、pktcSigEndPntConfigMax2QEnable TruthValue、pktcSigEndPntConfigMWD Unsigned32、pktcSigEndPntConfigTdinit Unsigned32、pktcSigEndPntConfigTdmin Unsigned32、pktcSigEndPntConfigTdmax Unsigned32、pktcSigEndPntConfigRtoMax Unsigned32、pktcSigEndPntConfigRtoInit Unsigned32、pktcSigEndPntConfigLongDurationKeepAlive Unsigned32、pktcSigEndPntConfigThist Unsigned32; pktcSigEndPntConfigStatus RowStatus、pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep Unsigned32、pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelay Unsigned32、pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType InetAddressType、pktcSigEndPntStatusCallIpAddress InetAddress、pktcSigEndPntStatusError整数、pktcSigEndPntConfigMinHookFlash Unsigned32、pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash Unsigned32、pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime Unsigned32の、そして、pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime未署名のpktcSigEndPntConfigPulseDialInterdigitTime Unsigned3232、pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime Unsigned32、pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime Unsigned32

pktcSigEndPntConfigCallAgentId     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      SnmpAdminString(SIZE (3..255))
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains a string indicating the call agent
          name (e.g., ca@example.com).  The call agent name, after
          the character '@', MUST be a fully qualified domain name
          (FQDN) and MUST have a corresponding pktcMtaDevCmsFqdn
          entry in the pktcMtaDevCmsTable.  The object
          pktcMtaDevCmsFqdn is defined in the PacketCable MIBMTA
          Specification.  For each particular endpoint, the MTA MUST
          use the current value of this object to communicate with
          the corresponding CMS.  The MTA MUST update this object
          with the value of the 'Notified Entity' parameter of the
          NCS message.  Because of the high importance of this object
          to the ability of the MTA to maintain reliable NCS
          communication with the CMS, it is highly recommended not
          to change this object's value using SNMP during normal
          operation."

pktcSigEndPntConfigCallAgentId OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(3 .255))マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このオブジェクトは呼び出しエージェント名(例えば、 ca@example.com )を示しながら、ストリングを含んでいます」。 呼び出しエージェント名は、キャラクタ'@'の後に完全修飾ドメイン名でなければならなく(FQDN)、pktcMtaDevCmsTableに対応するpktcMtaDevCmsFqdnエントリーを持たなければなりません。 オブジェクトpktcMtaDevCmsFqdnはPacketCable MIBMTA Specificationで定義されます。 それぞれの特定の終点に関しては、MTA MUSTは、対応するCMSとコミュニケートするのにこのオブジェクトの現行価値を使用します。MTA MUSTはNCSメッセージの'通知されたEntity'パラメタの値でこのオブジェクトをアップデートします。 「MTAがCMSとの信頼できるNCSコミュニケーションを維持する能力へのこのオブジェクトの高い重要性のために、通常の操作の間にSNMPを使用するこのオブジェクトの値を変えないのは非常にお勧めです。」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 50]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[50ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    ::= {  pktcSigEndPntConfigEntry 1 }

::= pktcSigEndPntConfigEntry1

pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort    OBJECT-TYPE
    SYNTAX      InetPortNumber (1025..65535)
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the current value of the User
          Datagram Protocol (UDP) receive port on which the
          call agent will receive NCS from the endpoint.
          For each particular endpoint, the MTA MUST use the current
          value of this object to communicate with the corresponding
          CMS.  The MTA MUST update this object with the value of the
          'Notified Entity' parameter of the NCS message.  If the
          Notified Entity parameter does not contain a CallAgent
          port, the MTA MUST update this object with the default
          value of 2727.  Because of the high importance of this
          object to the ability of the MTA to maintain reliable NCS
          communication with the CMS, it is highly recommended not
          to change this object's value using SNMP during normal
          operation."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 2727 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 2 }

pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort OBJECT-TYPE SYNTAX InetPortNumber(1025 .65535)マックス-ACCESSがSTATUSの現在の記述を読書して作成する、「このオブジェクトが呼び出しエージェントがNCSを受け取る(UDP)がポートを受けるユーザー・データグラム・プロトコルの現行価値を含んでいる、終点、」 それぞれの特定の終点に関しては、MTA MUSTは、対応するCMSとコミュニケートするのにこのオブジェクトの現行価値を使用します。MTA MUSTはNCSメッセージの'通知されたEntity'パラメタの値でこのオブジェクトをアップデートします。 Notified EntityパラメタがCallAgentポートを含んでいないなら、MTA MUSTは2727年のデフォルト値でこのオブジェクトをアップデートします。 「MTAがCMSとの信頼できるNCSコミュニケーションを維持する能力へのこのオブジェクトの高い重要性のために、通常の操作の間にSNMPを使用するこのオブジェクトの値を変えないのは非常にお勧めです。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL2727:、:= pktcSigEndPntConfigEntry2

pktcSigEndPntConfigPartialDialTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This object contains the value of the partial dial
         time out.
         The time out (TO) elements are intended to limit the time a
         tone or frequency is generated.  When this MIB object is set
         to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
         corresponding frequency or tone, regardless of the
         definitions pertaining to frequency, tone duration, or
         cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 16 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 3 }

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigPartialDialTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「部分的なダイヤルタイムアウトの値を含これが反対するしています」。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL16:、:= pktcSigEndPntConfigEntry3

pktcSigEndPntConfigCriticalDialTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"

pktcSigEndPntConfigCriticalDialTOオブジェクト・タイプ構文Unsigned32ユニット「秒」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 51]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[51ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        "This object contains the value of the critical
         dial time out.
         The time out (TO) elements are intended to limit the time a
         tone or frequency is generated.  When this MIB object is set
         to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
         corresponding frequency or tone, regardless of the
         definitions pertaining to frequency, tone duration, or
         cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 4 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 4 }

マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このオブジェクトは重要なダイヤルタイムアウトの値を含んでいます」。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL4:、:= pktcSigEndPntConfigEntry4

pktcSigEndPntConfigBusyToneTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for busy
          tone.  The MTA MUST NOT update this object with the
          value provided in the NCS message (if present).  If
          the value of the object is modified by the SNMP Management
          Station, the MTA MUST use the new value as a default only
          for a new signal requested by the NCS message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time
          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 30 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 5 }

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigBusyToneTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「話中音のためのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMP Management駅によって変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL30:、:= pktcSigEndPntConfigEntry5

pktcSigEndPntConfigDialToneTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for dial
          tone.  The MTA MUST NOT update this object with the
          value provided in the NCS message (if present).  If

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigDialToneTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「ダイヤルトーンのためのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 if

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 52]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[52ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          the value of the object is modified by the SNMP Management
          Station, the MTA MUST use the new value as a default only
          for a new signal requested by the NCS message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time
          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 16 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 6 }

オブジェクトの値はSNMP Management駅(新しい信号のためだけのデフォルトとしての新しい値がNCSメッセージから要求したMTA MUST使用)によって変更されます。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL16:、:= pktcSigEndPntConfigEntry6

pktcSigEndPntConfigMessageWaitingTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for message
          waiting indicator.  The MTA MUST NOT update this object
          with the value provided in the NCS message (if
          present).  If the value of the object is modified by the
          SNMP Manager application, the MTA MUST use the new value
          as a default only for a new signal requested by the NCS
          message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time
          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 16 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 7 }

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigMessageWaitingTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「通話待ち指示器のためのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMPマネージャアプリケーションで変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL16:、:= pktcSigEndPntConfigEntry7

pktcSigEndPntConfigOffHookWarnToneTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for the
          off-hook warning tone.  The MTA MUST NOT update this object
          with the value provided in the NCS message (if present).  If
          the value of the object is modified by the SNMP Manager

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigOffHookWarnToneTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「オフフック警告トーンのためのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMPマネージャによって変更されるなら

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 53]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[53ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          application, the MTA MUST use the new value as a default
          only for a new signal requested by the NCS message.  The
          time out (TO) elements are intended to limit the time a tone
          or frequency is generated.  When this MIB object is set to a
          value of '0', the MTA MUST NOT generate the corresponding
          frequency or tone, regardless of the definitions pertaining
          to frequency, tone duration, or cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 0 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 8 }

アプリケーション、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL0:、:= pktcSigEndPntConfigEntry8

pktcSigEndPntConfigRingingTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for
          ringing.  The MTA MUST NOT update this object with the
          value provided in the NCS message (if present).  If
          the value of the object is modified by the SNMP Management
          Station, the MTA MUST use the new value as a default only
          for a new signal requested by the NCS message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time
          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 180 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 9 }

pktcSigEndPntConfigRingingTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSは「このオブジェクトは鳴りながら、デフォルトタイムアウト価値を含む」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMP Management駅によって変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL180:、:= pktcSigEndPntConfigEntry9

pktcSigEndPntConfigRingBackTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for ring
          back.  The MTA MUST NOT update this object with the
          value provided in the NCS message (if present).  If
          the value of the object is modified by the SNMP Management
          Station, the MTA MUST use the new value as a default only
          for a new signal requested by the NCS message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigRingBackTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「リング後部へのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMP Management駅によって変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素が時間を制限することを意図します。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 54]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[54ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 180 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 10 }

トーンか頻度が発生しています。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL180:、:= pktcSigEndPntConfigEntry10

pktcSigEndPntConfigReorderToneTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for reorder
          tone.  The MTA MUST NOT update this object with the
          value provided in the NCS message (if present).  If
          the value of the object is modified by the SNMP Management
          Station, the MTA MUST use the new value as a default only
          for a new signal requested by the NCS message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time
          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the
          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 30 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 11 }

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigReorderToneTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「追加注文トーンのためのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMP Management駅によって変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 「このMIBオブジェクトが'0'の値に設定されるとき、MTA MUST NOTは対応する頻度かトーンを生成します、頻度、トーン持続時間、またはリズムに関係する定義にかかわらず。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL30:、:= pktcSigEndPntConfigEntry11

pktcSigEndPntConfigStutterDialToneTO     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32
    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default time out value for stutter
          dial tone.  The MTA MUST NOT update this object with the
          value provided in the NCS message (if present).  If
          the value of the object is modified by the SNMP Management
          Station, the MTA MUST use the new value as a default only
          for a new signal requested by the NCS message.
          The time out (TO) elements are intended to limit the time
          a tone or frequency is generated.  When this MIB object is
          set to a value of '0', the MTA MUST NOT generate the

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigStutterDialToneTO OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「どもりダイヤルトーンのためのデフォルトタイムアウト価値を含これが反対するしています」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに値を提供している状態でこのオブジェクトをアップデートします(存在しているなら)。 オブジェクトの値がSNMP Management駅によって変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。 タイムアウト(TO)要素がトーンか頻度が発生している時を制限することを意図します。 このMIBオブジェクトが'0'、MTA MUST NOTの値に設定される、生成する。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 55]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[55ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          corresponding frequency or tone, regardless of the
          definitions pertaining to frequency, tone duration, or
          cadence."
    REFERENCE
          "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL    { 16 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 12 }

「頻度に関係する定義にかかわらず対応する頻度かトーンが持続時間、またはリズムに調子を変えさせます。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL16:、:= pktcSigEndPntConfigEntry12

pktcSigEndPntConfigTSMax     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
           "This MIB object is used as part of an NCS
            retransmission algorithm.  Prior to any retransmission,
            the MTA must check to make sure that the time elapsed
            since the sending of the initial datagram does not
            exceed the value specified by this MIB object.  If more
            than Tsmax time has elapsed, then the retransmissions
            MUST cease.

pktcSigEndPntConfigTSMax OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このMIBオブジェクトはNCS再送信アルゴリズムの一部として使用されます」。 どんな「再-トランスミッション」の前ではも、MTAは、初期のデータグラムの発信がこのMIBオブジェクトによって指定された値を超えていないので時間が経過したのを念のためチェックしなければなりません。 Tsmax時間以上が経過したなら、「再-トランスミッション」はやまなければなりません。

            Refer to the MIB object pktcSigEndPntConfigThist for
            information on when the endpoint becomes disconnected."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 20 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 13 }

「終点が切断されるようになる時の情報についてMIBオブジェクトpktcSigEndPntConfigThistを参照してください。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL20:、:= pktcSigEndPntConfigEntry13

pktcSigEndPntConfigMax1     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This object contains the suspicious error threshold for
         signaling messages.  The pktcSigEndPntConfigMax1 object
         indicates the retransmission threshold at which the MTA MAY
         actively query the domain name server (DNS) in order to
         detect the possible change of call agent interfaces."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 5 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 14 }

pktcSigEndPntConfigMax1 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32マックス-ACCESSは「このオブジェクトはメッセージに合図しながら、疑わしげな誤り敷居を含む」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「pktcSigEndPntConfigMax1オブジェクトはMTA MAYが呼び出しエージェントインタフェースの可能な変化を検出するために、活発に、ドメイン名サーバ(DNS)について質問する「再-トランスミッション」敷居を示します。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL5:、:= pktcSigEndPntConfigEntry14

pktcSigEndPntConfigMax2     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION

pktcSigEndPntConfigMax2 OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 56]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[56ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

        "This object contains the disconnect error threshold for
         signaling messages.  The pktcSigEndPntConfigMax2 object
         indicates the retransmission threshold at which the MTA
         SHOULD contact the DNS one more time to see if any other
         interfaces to the call agent have become available."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 7 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 15 }

「このオブジェクトはシグナリングメッセージのための分離誤り敷居を含んでいます。」 「pktcSigEndPntConfigMax2オブジェクトは、より多くの1回の間MTA SHOULDが呼び出しエージェントへの他のインタフェースが利用可能になったかどうか確認するためにDNSに連絡する「再-トランスミッション」敷居を示します。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL7:、:= pktcSigEndPntConfigEntry15

pktcSigEndPntConfigMax1QEnable     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      TruthValue
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This object enables/disables the Max1 domain name server
         (DNS) query operation when the pktcSigEndPntConfigMax1
         threshold has been reached.
         A value of true(1) indicates enabling, and a value of
         false(2) indicates disabling."
    DEFVAL { true }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 16 }

pktcSigEndPntConfigMax1QEnable OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「このオブジェクトは、pktcSigEndPntConfigMax1敷居に達したときのMax1ドメイン名サーバ(DNS)質問操作を可能にするか、または無効にする」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「本当の(1)の値は可能にすることを示します、そして、誤った(2)の値は無効にすることを示します。」 DEFVAL、本当:、:= pktcSigEndPntConfigEntry16

pktcSigEndPntConfigMax2QEnable     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      TruthValue
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This object enables/disables the Max2 domain name server
         (DNS) query operation when the pktcSigEndPntConfigMax2
         threshold has been reached.
         A value of true(1) indicates enabling, and a value of
         false(2) indicates disabling."
    DEFVAL { true }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 17 }

pktcSigEndPntConfigMax2QEnable OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「このオブジェクトは、pktcSigEndPntConfigMax2敷居に達したときのMax2ドメイン名サーバ(DNS)質問操作を可能にするか、または無効にする」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「本当の(1)の値は可能にすることを示します、そして、誤った(2)の値は無効にすることを示します。」 DEFVAL、本当:、:= pktcSigEndPntConfigEntry17

pktcSigEndPntConfigMWD     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "Maximum Waiting Delay (MWD) contains the maximum number of
         seconds an MTA waits, after powering on, before initiating
         the restart procedure with the call agent."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 600 }

pktcSigEndPntConfigMWD OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSは「呼び出しエージェントと共に再開手順に着手するMTAが電源を入れた後に待つ秒前に、最大のWaiting Delay(MWD)は最大数を含む」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL{ 600 }

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 57]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[57ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 18 }

::= pktcSigEndPntConfigEntry18

pktcSigEndPntConfigTdinit     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This MIB object represents the 'disconnected' initial
         waiting delay within the context of an MTA's 'disconnected
         procedure'.  The 'disconnected procedure' is initiated when
         an endpoint becomes 'disconnected' while attempting to
         communicate with a call agent.

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigTdinit OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「'手順であると切断された'MTAの文脈の中に'切断している'初期の待ち遅れを表このMIBが反対するします」。 呼び出しエージェントとコミュニケートするのを試みている間終点が'切断される'ようになるとき、'切断している手順'は開始されます。

         The 'disconnected timer' associated with the 'disconnected
         Procedure' is initialized to a random value, uniformly
         distributed between zero and the value contained in this
         MIB object.

'切断しているProcedure'に関連している'切断しているタイマ'は一様にこのMIBオブジェクトに含まれたゼロと値の間に分配された無作為の値に初期化されます。

         For more information on the usage of this timer, please
         refer to the PacketCable NCS Specification."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 15 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 19 }

「このタイマの使用法に関する詳しい情報について、PacketCable NCS Specificationを参照してください。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL15:、:= pktcSigEndPntConfigEntry19

pktcSigEndPntConfigTdmin     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
            "This MIB object represents the 'disconnected' minimum
             waiting delay within the context of an MTA's
             'disconnected procedure', specifically when local user
             activity is detected.
             The 'disconnected procedure' is initiated when
             an endpoint becomes 'disconnected' while attempting to
             communicate with a call agent.
             For more information on the usage of this timer, please
             refer to the PacketCable NCS Specification."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 15 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 20 }

'地方のユーザ活動は特に検出される」とき、pktcSigEndPntConfigTdmin OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSは「このMIBオブジェクトはMTAの文脈の中に'切断している'最小の待ち遅れを表すこと'が手順から切断したSTATUSの現在の記述を読書して作成します。 呼び出しエージェントとコミュニケートするのを試みている間終点が'切断される'ようになるとき、'切断している手順'は開始されます。 「このタイマの使用法に関する詳しい情報について、PacketCable NCS Specificationを参照してください。」 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL15:、:= pktcSigEndPntConfigEntry20

pktcSigEndPntConfigTdmax     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32

pktcSigEndPntConfigTdmaxオブジェクト・タイプ構文Unsigned32

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 58]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[58ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the maximum number of seconds the MTA
          waits, after a disconnect, before initiating the
          disconnected procedure with the call agent.
           "
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 600 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 21 }

UNITS「秒」マックス-ACCESSは「呼び出しエージェントと共に切断している手順に着手するMTAが分離の後に待つ秒前に、このオブジェクトは最大数を含む」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL600:、:、」= pktcSigEndPntConfigEntry21

pktcSigEndPntConfigRtoMax     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        "This object specifies the maximum number of seconds the MTA
         waits for a response to an NCS message before initiating
         a retransmission."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 4 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 22 }

pktcSigEndPntConfigRtoMax OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSは「「再-トランスミッション」を開始するNCSへの応答のためのMTA待ちが通信させる秒前に、このオブジェクトは最大数を指定する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL4:、:= pktcSigEndPntConfigEntry22

pktcSigEndPntConfigRtoInit     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "milliseconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the initial number of seconds for the
          retransmission timer."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 200 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 23 }

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigRtoInit OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」STATUSの現在の記述は「再送信タイマーのための秒の初期の数を含これが反対するしています」。 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL200:、:= pktcSigEndPntConfigEntry23

pktcSigEndPntConfigLongDurationKeepAlive     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "minutes"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " Specifies a time out value, in minutes, for sending long
          duration call notification messages."

マックス-ACCESSが読書して作成するpktcSigEndPntConfigLongDurationKeepAlive OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「数分」STATUSの現在の記述は「数分間送付の長い持続時間呼び出し通知メッセージにタイムアウト値を指定します」。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 59]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[59ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 60 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 24 }

参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL60:、:= pktcSigEndPntConfigEntry24

pktcSigEndPntConfigThist  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32
    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " Time out period, in seconds, before no response is declared."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification"
    DEFVAL { 30 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 25 }

pktcSigEndPntConfigThist OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSは「応答が全く宣言されない前の秒のタイムアウトの期間」の間のSTATUSの現在の記述を読書して作成します。 参照「PacketCable NCS仕様」DEFVAL30:、:= pktcSigEndPntConfigEntry25

pktcSigEndPntConfigStatus     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      RowStatus
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the Row Status associated with the
          pktcSigEndPntConfigTable.  There are no restrictions or
          dependencies amidst the columnar objects before this
          row can be activated or for modifications of the
          columnar objects when this object is set to a
          value of 'active(1)."
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 26 }

pktcSigEndPntConfigStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物はpktcSigEndPntConfigTableに関連している通りのStatusを含んでいます」。 「この物が'アクティブな(1)」の値に設定されるとき、この列が動かされるか、円柱状の物の変更のためにものになることができる前にどんな制限も依存も円柱状の物の中にありません。' ::= pktcSigEndPntConfigEntry26

pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep     OBJECT-TYPE
    SYNTAX      Unsigned32 (0..10)
    MAX-ACCESS  read-create
    STATUS      current
    DESCRIPTION
        " This object contains the default value of the maximum
          number of repetitions of the Call Waiting tone that the
          MTA will play from a single CMS request.  The MTA MUST NOT
          update this object with the information provided in the
          NCS message (if present).  If the value of the object is
          modified by the SNMP Manager application, the MTA MUST use
          the new value as a default only for a new signal
          requested by the NCS message."
    DEFVAL    { 1 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 27 }

pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .10)マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「この物はMTAがただ一つのCMS要求からプレーするCall Waitingトーンの反復の最大数のデフォルト値を含んでいます」。 MTA MUST NOTはNCSメッセージに情報を提供している状態でこの物をアップデートします(存在しているなら)。 「物の値がSNMPマネージャアプリケーションで変更されるなら、新しい信号のためだけのデフォルトがNCSメッセージから要求したようにMTA MUSTは新しい値を使用します。」 DEFVAL1:、:= pktcSigEndPntConfigEntry27

pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelay     OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (1..100)

pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelayオブジェクト・タイプ構文Unsigned32(1..100)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 60]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[60ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    UNITS        "seconds"
    MAX-ACCESS   read-create
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This object contains the delay between repetitions of the
          Call Waiting tone that the MTA will play from a single CMS
          request."
    DEFVAL    { 10 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 28 }

マックス-ACCESSが読書して作成するUNITS「秒」STATUSの現在の記述は「MTAがただ一つのCMS要求からプレーするCall Waitingトーンの反復の間に遅れを含これが反対するしています」。 DEFVAL10:、:= pktcSigEndPntConfigEntry28

pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      InetAddressType
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
       " This object contains the type of Internet address contained
         in the MIB object 'pktcSigEndPntStatusCallIpAddress'.

pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「MIB物の'pktcSigEndPntStatusCallIpAddress'に含まれたインターネット・アドレスのタイプを含これが反対するしています」。

         Since pktcSigEndPntStatusCallIpAddress is expected to
         contain an IP address, a value of dns(16) is disallowed."

「pktcSigEndPntStatusCallIpAddressがIPアドレスを含むと予想されるので、dns(16)の値は禁じられます。」

    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 29 }

::= pktcSigEndPntConfigEntry29

pktcSigEndPntStatusCallIpAddress  OBJECT-TYPE
    SYNTAX      InetAddress
    MAX-ACCESS  read-only
    STATUS      current
    DESCRIPTION
       " This MIB object contains the chosen IP address of the CMS
         currently being used for the corresponding endpoint.

pktcSigEndPntStatusCallIpAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「現在対応する終点に使用されることでCMSの選ばれたIPアドレスを含このMIBが反対するしています」。

         The device determines the IP address by using DNS to
         resolve the IP address of the CMS from the FQDN stored in
         the MIB object 'pktcSigEndPntConfigCallAgentId'.  The
         processes are outlined in the PacketCable NCS and Security
         specifications, and MUST be followed by the MTA.

装置は、MIB物の'pktcSigEndPntConfigCallAgentId'に格納されたFQDNからCMSのIPアドレスを決議するのにDNSを使用することによって、IPアドレスを決定します。 過程をPacketCable NCSとSecurity仕様に概説されていて、MTAは従わなければなりません。

         The IP address type contained in this MIB object is
         indicated by pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType."
    REFERENCE
        "PacketCable NCS Specification;
         PacketCable Security specification, [PKT-SP-SEC]."
::= { pktcSigEndPntConfigEntry 30 }

「このMIB物に含まれたIPアドレスタイプはpktcSigEndPntStatusCallIpAddressTypeによって示されます。」 「PacketCable NCS仕様」という参照。 「PacketCable Security仕様、[PKT-SP-SEC]。」 ::= pktcSigEndPntConfigEntry30

pktcSigEndPntStatusError  OBJECT-TYPE
    SYNTAX INTEGER {
               operational (1),
               noSecurityAssociation (2),

pktcSigEndPntStatusError OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、操作上の(1)、noSecurityAssociation(2)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 61]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[61ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

               disconnected (3)
             }
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS  current
    DESCRIPTION
       " This object contains the error status for this interface.
         The operational status indicates that all operations
         necessary to put the line in service have occurred, and the
         CMS has acknowledged the Restart In Progress (RSIP)
         message successfully.  If pktcMtaDevCmsIpsecCtrl is enabled
         for the associated call agent, the noSecurityAssociation
         status indicates that no Security Association (SA) yet
         exists for this endpoint.  If pktcMtaDevCmsIpsecCtrl is
         disabled for the associated call agent, the
         noSecurityAssociation status is not applicable and should
         not be used by the MTA.  The disconnected status indicates
         one of the following two:
         If pktcMtaDevCmsIpsecCtrl is disabled, then no security
         association is involved with this endpoint.  The NCS
         signaling software is in process of establishing the NCS
         signaling link via an RSIP exchange.
         Otherwise, when pktcMtaDevCmsIpsecCtrl is enabled,
         security Association has been established, and the NCS
         signaling software is in process of establishing the NCS
         signaling link via an RSIP exchange."
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 31 }

(3)を外します。 マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「このインタフェースへのエラー状況を含これが反対するしています」。 操作上の状態は、サービスに線を入れるのに必要なすべての操作が起こって、CMSが首尾よくRestart In Progress(RSIP)メッセージを承認したのを示します。 pktcMtaDevCmsIpsecCtrlが関連呼び出しエージェントのために有効にされるなら、noSecurityAssociation状態は、どんなSecurity Association(SA)もまだこの終点に存在していないのを示します。 関連呼び出しエージェントのためにpktcMtaDevCmsIpsecCtrlを無効にするなら、noSecurityAssociation状態を適切でなく、MTAは使用するはずがありません。 外された状態は以下の2の1つを示します: pktcMtaDevCmsIpsecCtrlは障害があるなら、セキュリティ協会が全くこの終点にかかわりません。 NCSシグナリングソフトウェアがRSIP交換でNCSシグナリングリンクを設立する過程にあります。 「pktcMtaDevCmsIpsecCtrlが有効にされるとき、さもなければ、セキュリティAssociationは設立されました、そして、NCSシグナリングソフトウェアがRSIP交換でNCSシグナリングリンクを設立する過程にあります。」 ::= pktcSigEndPntConfigEntry31

pktcSigEndPntConfigMinHookFlash    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (20..1550)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the minimum time a line needs to be on-hook for a
          valid hook flash.  The value of this object MUST be
          greater than the value of
          pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime.  The value of
          pktcSigEndPntConfigMinHookFlash MUST be less than
          pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash.  This object MUST only be
          set via the MTA configuration during the provisioning
          process.
             Furthermore, given the possibility for the 'pulse dial'
             and 'hook flash' to overlap, the value of this object
             MUST be greater than the value contained by the MIB
             Object 'pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime'."
    DEFVAL { 300 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 32 }

pktcSigEndPntConfigMinHookFlash OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(20 .1550)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これは線が有効なフックフラッシュのためのフックであるために必要とする最小の時間です」。 この物の値はpktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTimeの値より大きいに違いありません。 pktcSigEndPntConfigMinHookFlashの値はpktcSigEndPntConfigMaxHookFlash以下でなければなりません。 食糧を供給することの過程の間のMTA構成でこの物を設定するだけでよいです。 「その上、'パルスダイヤル'と'フックフラッシュ'が重なる可能性を考えて、この物の値はMIB Object'pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime'によって含まれた値より大きいに違いありません。」 DEFVAL300:、:= pktcSigEndPntConfigEntry32

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 62]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[62ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (20..1550)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the maximum time a line needs to be on-hook for a
          valid hook flash.  The value of
          pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash MUST be greater than
          pktcSigEndPntConfigMinHookFlash.  This object MUST only be
          set via the MTA configuration during the provisioning
          process."
    DEFVAL { 800 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 33 }

pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(20 .1550)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これは線が有効なフックフラッシュのためのフックであるために必要とする最大の時間です」。 pktcSigEndPntConfigMaxHookFlashの値はpktcSigEndPntConfigMinHookFlashより大きいに違いありません。 「食糧を供給することの過程の間のMTA構成でこの物を設定するだけでよいです。」 DEFVAL800:、:= pktcSigEndPntConfigEntry33

pktcSigEndPntConfigPulseDialInterdigitTime    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (100..1500)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the pulse dial inter-digit time out.  This object
          MUST only be set via the MTA configuration during the
          provisioning process."
    DEFVAL { 100 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 34 }

pktcSigEndPntConfigPulseDialInterdigitTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(100 .1500)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これはパルスダイヤル趾間部タイムアウトです」。 「食糧を供給することの過程の間のMTA構成でこの物を設定するだけでよいです。」 DEFVAL100:、:= pktcSigEndPntConfigEntry34

pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (20..200)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the minimum make pulse width for the dial pulse.
          The value of pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime MUST
          be less than pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime.  This
          object MUST only be set via the MTA configuration during
          the provisioning process."
    DEFVAL { 25 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 35 }

pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(20 .200)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これはダイヤル・パルスで最小の造のパルス幅です」。 pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTimeの値はpktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime以下でなければなりません。 「食糧を供給することの過程の間のMTA構成でこの物を設定するだけでよいです。」 DEFVAL25:、:= pktcSigEndPntConfigEntry35

pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (20..200)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the maximum make pulse width for the dial pulse.

pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(20 .200)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これはダイヤル・パルスで最大の造のパルス幅です」。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 63]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[63ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

          The value of pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime MUST
          be greater than pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime.
          This object MUST only be provided via the configuration
          file during the provisioning process.
          Furthermore, given the possibility for the 'pulse dial'
          and 'hook flash' to overlap, the value of this object MUST
          be less than the value contained by the MIB object
          pktcSigEndPntConfigMinHookFlash."
    DEFVAL { 55 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 36 }

pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTimeの値はpktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTimeより大きいに違いありません。 食糧を供給することの過程の間の構成ファイルでこの物を提供するだけでよいです。 「その上、'パルスダイヤル'と'フックフラッシュ'が重なる可能性を考えて、この物の値はMIB物のpktcSigEndPntConfigMinHookFlashによって含まれた値以下でなければなりません。」 DEFVAL55:、:= pktcSigEndPntConfigEntry36

pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (20..200)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the minimum break pulse width for the dial pulse.
          The value of pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime MUST
          be less than pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime.
          This object must only be provided via the configuration
          file during the provisioning process."
    DEFVAL { 45 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 37 }

pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(20 .200)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これはダイヤル・パルスで最小の中断パルス幅です」。 pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTimeの値はpktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime以下でなければなりません。 「食糧を供給することの過程の間の構成ファイルでこの物を提供するだけでよいです。」 DEFVAL45:、:= pktcSigEndPntConfigEntry37

pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime    OBJECT-TYPE
    SYNTAX       Unsigned32 (20..200)
    UNITS        "Milliseconds"
    MAX-ACCESS   read-only
    STATUS       current
    DESCRIPTION
        " This is the maximum break pulse width for the dial pulse.
          The value of pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime MUST
          be greater than pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime.
          This object MUST only be provided via the configuration
          file during the provisioning process."
    DEFVAL { 75 }
    ::= { pktcSigEndPntConfigEntry 38 }

pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(20 .200)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これはダイヤル・パルスで最大の中断パルス幅です」。 pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTimeの値はpktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTimeより大きいに違いありません。 「食糧を供給することの過程の間の構成ファイルでこの物を提供するだけでよいです。」 DEFVAL75:、:= pktcSigEndPntConfigEntry38

--
-- notification group is for future extension.
--
pktcSigNotification  OBJECT IDENTIFIER ::= { pktcIetfSigMib 0 }
pktcSigConformance   OBJECT IDENTIFIER ::= { pktcIetfSigMib 2 }
pktcSigCompliances   OBJECT IDENTIFIER ::= { pktcSigConformance 1 }
pktcSigGroups        OBJECT IDENTIFIER ::= { pktcSigConformance 2 }

-- -- 通知グループは今後の拡大のためのものです。 -- pktcSigNotification物の識別子:、:= pktcIetfSigMib0pktcSigConformance物の識別子:、:= pktcIetfSigMib2pktcSigCompliances物の識別子:、:= pktcSigConformance1pktcSigGroups物の識別子:、:= pktcSigConformance2

--

--

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 64]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[64ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

-- compliance statements
--

-- 承諾声明--

pktcSigBasicCompliance  MODULE-COMPLIANCE
    STATUS     current
    DESCRIPTION
        " The compliance statement for MTAs that implement
          NCS signaling."

pktcSigBasicCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「NCSシグナリングを実行するMTAsのための承諾声明。」

MODULE  -- pktcIetfSigMib

モジュール--pktcIetfSigMib

---
-- Unconditionally mandatory groups for all MTAs
---

--- -- すべてのMTAsには、無条件に義務的なグループ---

MANDATORY-GROUPS {
    pktcSigDeviceGroup,
    pktcSigEndpointGroup
}
---
-- Conditionally mandatory groups for MTAs
---

義務的なグループ、pktcSigDeviceGroup、pktcSigEndpointGroup--- -- MTAsには、条件付きに義務的なグループ---

GROUP pktcInternationalGroup
    DESCRIPTION
        " This group is mandatory only for MTAs implementing
          international telephony features."

GROUP pktcInternationalGroup記述、「このグループは国際的な電話の特徴を実行するMTAsだけに義務的です」。

GROUP pktcLLinePackageGroup
    DESCRIPTION
        " This group is mandatory only for MTAs implementing the L
          line package."

GROUP pktcLLinePackageGroup記述、「このグループはL線パッケージを実行するMTAsだけに義務的です」。

GROUP pktcELinePackageGroup
    DESCRIPTION
        " This group is mandatory only for MTAs implementing the E
          Line Package."
    ::={ pktcSigCompliances 1 }

GROUP pktcELinePackageGroup記述、「このグループはE線パッケージを実行するMTAsだけに義務的です」。 ::=pktcSigCompliances1

pktcSigDeviceGroup  OBJECT-GROUP
    OBJECTS {
    pktcSigDevCodecMax,
    pktcSigDevEchoCancellation,
    pktcSigDevSilenceSuppression,
    pktcSigDevR0Cadence,
    pktcSigDevR1Cadence,
    pktcSigDevR2Cadence,
    pktcSigDevR3Cadence,

pktcSigDeviceGroup物群対象、pktcSigDevCodecMax、pktcSigDevEchoCancellation、pktcSigDevSilenceSuppression、pktcSigDevR0Cadence、pktcSigDevR1Cadence、pktcSigDevR2Cadence、pktcSigDevR3Cadence

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 65]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[65ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    pktcSigDevR4Cadence,
    pktcSigDevR5Cadence,
    pktcSigDevR6Cadence,
    pktcSigDevR7Cadence,
    pktcSigDevRgCadence,
    pktcSigDevRsCadence,
    pktcSigDefCallSigDscp,
    pktcSigDefMediaStreamDscp,
    pktcSigDevVmwiMode,
    pktcSigCapabilityType,
    pktcSigCapabilityVersion,
    pktcSigCapabilityVendorExt,
    pktcSigDefNcsReceiveUdpPort
    }
    STATUS current
    DESCRIPTION
          "Group of MIB objects containing signaling configuration
           information that is applicable per-device."
    ::= { pktcSigGroups 1 }

pktcSigDevR4Cadence、pktcSigDevR5Cadence、pktcSigDevR6Cadence、pktcSigDevR7Cadence、pktcSigDevRgCadence、pktcSigDevRsCadence、pktcSigDefCallSigDscp、pktcSigDefMediaStreamDscp、pktcSigDevVmwiMode、pktcSigCapabilityType、pktcSigCapabilityVersion、pktcSigCapabilityVendorExt、pktcSigDefNcsReceiveUdpPort STATUSの現在の記述は「適切な各装置であるシグナリング設定情報を含むMIB物を分類します」。 ::= pktcSigGroups1

pktcSigEndpointGroup  OBJECT-GROUP
    OBJECTS {
    pktcSigEndPntConfigCallAgentId,
    pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort,
    pktcSigEndPntConfigPartialDialTO,
    pktcSigEndPntConfigCriticalDialTO,
    pktcSigEndPntConfigBusyToneTO,
    pktcSigEndPntConfigDialToneTO,
    pktcSigEndPntConfigMessageWaitingTO,
    pktcSigEndPntConfigOffHookWarnToneTO,
    pktcSigEndPntConfigRingingTO,
    pktcSigEndPntConfigRingBackTO,
    pktcSigEndPntConfigReorderToneTO,
    pktcSigEndPntConfigStutterDialToneTO,
    pktcSigEndPntConfigTSMax,
    pktcSigEndPntConfigMax1,
    pktcSigEndPntConfigMax2,
    pktcSigEndPntConfigMax1QEnable,
    pktcSigEndPntConfigMax2QEnable,
    pktcSigEndPntConfigMWD,
    pktcSigEndPntConfigTdinit,
    pktcSigEndPntConfigTdmin,
    pktcSigEndPntConfigTdmax,
    pktcSigEndPntConfigRtoMax,
    pktcSigEndPntConfigRtoInit,
    pktcSigEndPntConfigLongDurationKeepAlive,
    pktcSigEndPntConfigThist,
    pktcSigEndPntConfigStatus,

pktcSigEndpointGroup物群対象、pktcSigEndPntConfigCallAgentId、pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort、pktcSigEndPntConfigPartialDialTO、pktcSigEndPntConfigCriticalDialTO、pktcSigEndPntConfigBusyToneTO、pktcSigEndPntConfigDialToneTO、pktcSigEndPntConfigMessageWaitingTO、pktcSigEndPntConfigOffHookWarnToneTO、pktcSigEndPntConfigRingingTO、pktcSigEndPntConfigRingBackTO、pktcSigEndPntConfigReorderToneTO; pktcSigEndPntConfigStutterDialToneTO、pktcSigEndPntConfigTSMax、pktcSigEndPntConfigMax1、pktcSigEndPntConfigMax2、pktcSigEndPntConfigMax1QEnable、pktcSigEndPntConfigMax2QEnable、pktcSigEndPntConfigMWD、pktcSigEndPntConfigTdinit、pktcSigEndPntConfigTdmin、pktcSigEndPntConfigTdmax、pktcSigEndPntConfigRtoMax、pktcSigEndPntConfigRtoInit、pktcSigEndPntConfigLongDurationKeepAlive、pktcSigEndPntConfigThist、pktcSigEndPntConfigStatus

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 66]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[66ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep,
    pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelay,
    pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType,
    pktcSigEndPntStatusCallIpAddress,
    pktcSigEndPntStatusError
    }
    STATUS current
    DESCRIPTION
          "Group of MIB objects containing signaling configuration
           information that is applicable per-endpoint."
    ::= { pktcSigGroups 2 }

pktcSigEndPntConfigCallWaitingMaxRep、pktcSigEndPntConfigCallWaitingDelay、pktcSigEndPntStatusCallIpAddressType、pktcSigEndPntStatusCallIpAddress、pktcSigEndPntStatusError STATUSの現在の記述は「適切な終点であるシグナリング設定情報を含むMIB物を分類します」。 ::= pktcSigGroups2

pktcInternationalGroup    OBJECT-GROUP
    OBJECTS {
    pktcSigEndPntConfigMinHookFlash,
    pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialInterdigitTime,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime,
    pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime,
    pktcSigDevRingCadence,
    pktcSigDevCidSigProtocol,
    pktcSigDevCidDelayAfterLR,
    pktcSigDevCidDtmfStartCode,
    pktcSigDevCidDtmfEndCode,
    pktcSigDevVmwiSigProtocol,
    pktcSigDevVmwiDelayAfterLR,
    pktcSigDevVmwiDtmfStartCode,
    pktcSigDevVmwiDtmfEndCode,
    pktcSigDevrpAsDtsDuration,
    pktcSigDevCidMode,
    pktcSigDevCidAfterRing,
    pktcSigDevCidAfterDTAS,
    pktcSigDevCidAfterRPAS,
    pktcSigDevRingAfterCID,
    pktcSigDevCidDTASAfterLR,
    pktcSigDevVmwiMode,
    pktcSigDevVmwiAfterDTAS,
    pktcSigDevVmwiAfterRPAS,
    pktcSigDevVmwiDTASAfterLR,
    pktcSigPowerRingFrequency,
    pktcSigPulseSignalFrequency,
    pktcSigPulseSignalDbLevel,
    pktcSigPulseSignalDuration,
    pktcSigPulseSignalPulseInterval,
    pktcSigPulseSignalRepeatCount,
    pktcSigDevToneDbLevel,

pktcInternationalGroup物群対象、pktcSigEndPntConfigMinHookFlash、pktcSigEndPntConfigMaxHookFlash、pktcSigEndPntConfigPulseDialInterdigitTime、pktcSigEndPntConfigPulseDialMinMakeTime、pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxMakeTime、pktcSigEndPntConfigPulseDialMinBreakTime、pktcSigEndPntConfigPulseDialMaxBreakTime、pktcSigDevRingCadence、pktcSigDevCidSigProtocol、pktcSigDevCidDelayAfterLR、pktcSigDevCidDtmfStartCode、pktcSigDevCidDtmfEndCode、pktcSigDevVmwiSigProtocol、pktcSigDevVmwiDelayAfterLR; pktcSigDevVmwiDtmfStartCode、pktcSigDevVmwiDtmfEndCode、pktcSigDevrpAsDtsDuration、pktcSigDevCidMode、pktcSigDevCidAfterRing、pktcSigDevCidAfterDTAS、pktcSigDevCidAfterRPAS、pktcSigDevRingAfterCID、pktcSigDevCidDTASAfterLR、pktcSigDevVmwiMode、pktcSigDevVmwiAfterDTAS; pktcSigDevVmwiAfterRPAS、pktcSigDevVmwiDTASAfterLR、pktcSigPowerRingFrequency、pktcSigPulseSignalFrequency、pktcSigPulseSignalDbLevel、pktcSigPulseSignalDuration、pktcSigPulseSignalPulseInterval、pktcSigPulseSignalRepeatCount、pktcSigDevToneDbLevel

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 67]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[67ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    pktcSigDevToneFreqCounter,
    pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount,
    pktcSigDevToneSteady,
    pktcSigDevToneFirstFreqValue,
    pktcSigDevToneSecondFreqValue,
    pktcSigDevToneThirdFreqValue,
    pktcSigDevToneFourthFreqValue,
    pktcSigDevToneFreqMode,
    pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg,
    pktcSigDevToneFreqOnDuration,
    pktcSigDevToneFreqOffDuration,
    pktcSigDevToneFreqRepeatCount
    }
    STATUS current
    DESCRIPTION
        " Group of objects that extend the behavior of existing
          objects to support operations in the widest possible set
          of international marketplaces.  Note that many of these
          objects represent a superset of behaviors described in
          other objects within this MIB module."
    ::= { pktcSigGroups 3 }

pktcSigDevToneFreqCounter、pktcSigDevToneWholeToneRepeatCount、pktcSigDevToneSteady、pktcSigDevToneFirstFreqValue、pktcSigDevToneSecondFreqValue、pktcSigDevToneThirdFreqValue、pktcSigDevToneFourthFreqValue、pktcSigDevToneFreqMode、pktcSigDevToneFreqAmpModePrtg、pktcSigDevToneFreqOnDuration、pktcSigDevToneFreqOffDuration、pktcSigDevToneFreqRepeatCount STATUSの現在の記述は「可能な限り広い国際市場で操作を支持するために既存の物の動きを広げる物を分類します」。 「これらの物の多くがこのMIBモジュールの中で他の物で説明された振舞いのスーパーセットを表すことに注意してください。」 ::= pktcSigGroups3

pktcLLinePackageGroup  OBJECT-GROUP
    OBJECTS {
    pktcSigDevR0Cadence,
    pktcSigDevR1Cadence,
    pktcSigDevR2Cadence,
    pktcSigDevR3Cadence,
    pktcSigDevR4Cadence,
    pktcSigDevR5Cadence,
    pktcSigDevR6Cadence,
    pktcSigDevR7Cadence,
    pktcSigDevRgCadence,
    pktcSigDevRsCadence
    }
    STATUS current
    DESCRIPTION
    "Group of Objects to support the L line package."
    ::= { pktcSigGroups 4 }

pktcLLinePackageGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、pktcSigDevR0Cadence、pktcSigDevR1Cadence、pktcSigDevR2Cadence、pktcSigDevR3Cadence、pktcSigDevR4Cadence、pktcSigDevR5Cadence、pktcSigDevR6Cadence、pktcSigDevR7Cadence、pktcSigDevRgCadence、pktcSigDevRsCadence、STATUSの現在の記述は「L線パッケージを支えるためにObjectsを分類します」。 ::= pktcSigGroups4

pktcELinePackageGroup  OBJECT-GROUP
    OBJECTS {
    pktcSigDevR0Cadence,
    pktcSigDevR1Cadence,
    pktcSigDevR2Cadence,
    pktcSigDevR3Cadence,
    pktcSigDevR4Cadence,
    pktcSigDevR5Cadence,

pktcELinePackageGroup物群対象、pktcSigDevR0Cadence、pktcSigDevR1Cadence、pktcSigDevR2Cadence、pktcSigDevR3Cadence、pktcSigDevR4Cadence、pktcSigDevR5Cadence

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 68]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[68ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

    pktcSigDevR6Cadence,
    pktcSigDevR7Cadence,
    pktcSigDevRgCadence,
    pktcSigDevRsCadence,
    pktcSigPulseSignalFrequency,
    pktcSigPulseSignalDbLevel,
    pktcSigPulseSignalDuration,
    pktcSigPulseSignalPulseInterval,
    pktcSigPulseSignalRepeatCount,
    pktcSigDevRingCadence
    }
    STATUS current
    DESCRIPTION
        "Group of Objects to support the E line package."
    ::= { pktcSigGroups 5 }

pktcSigDevR6Cadence、pktcSigDevR7Cadence、pktcSigDevRgCadence、pktcSigDevRsCadence、pktcSigPulseSignalFrequency、pktcSigPulseSignalDbLevel、pktcSigPulseSignalDuration、pktcSigPulseSignalPulseInterval、pktcSigPulseSignalRepeatCount、pktcSigDevRingCadence STATUSの現在の記述は「E線パッケージを支えるためにObjectsを分類します」。 ::= pktcSigGroups5

END

終わり

6.  Examples

6. 例

   This section provides a couple of examples, specifically related to
   the MIB tables pktcSigDevToneTable and pktcSigDevMultiFreqToneTable.

このセクションは明確にMIBテーブルのpktcSigDevToneTableとpktcSigDevMultiFreqToneTableに関連する2、3の例を提供します。

   Example A:  Call Waiting Tone Defined per [ITU-T E.180]:

例A: [ITU-T E.180]単位で定義されたキャッチホントーン:

   1) 400 Hz AM modulated by 16 Hz, on for 500ms at -4 dBm
   2) 400 Hz AM modulated by 16 Hz, off for 400ms
   3) 400 Hz not AM modulated, on for 50 ms at -4 dBm
   4) 400 Hz not AM modulated, off for 450 ms
   5) 400 Hz not AM modulated, on for 50 ms at -4 dBm
   6) 400 Hz not AM modulated, off for 3450 ms
   7) 400 Hz not AM modulated, on for 50 ms at -4 dBm
   8) 400 Hz not AM modulated, off for 450 ms
   9) 400 Hz not AM modulated, on for 50 ms at -4 dBm
   10) 400 Hz not AM modulated, off for 3450 ms
   11) not repeated, not continuous

1) 500msに、-4dBm2)でオンな16Hz調節された400HzのAM 400ms3)に、オフな16Hz調節された400HzのAM 50msに、-4dBm4で調節されて、オンなAMではなく、400Hz) 450ms5に、調節されて、オフなAMではなく、400Hz) 50msに、-4dBm6で調節されて、オンなAMではなく、400Hz) 3450ms7に、調節されて、オフなAMではなく、400Hz) 50msに、-4dBm8で調節されて、オンなAMではなく、400Hz) 450ms9に、調節されて、オフなAMではなく、400Hz) 50msに、-4dBm10で調節されて、オンなAMではなく、400Hz) どんなAMも下に連続するのではなく、繰り返されなかった3450ms11のために調節しなかった400Hz

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 69]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[69ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   Assume userDefined1(18) is assigned to this tone:

userDefined1(18)がこのトーンに割り当てられると仮定してください:

   pktcSigDevMultiFreqToneTable:
   ToneType|F-1|F-2|F-3|F-4|F-Mode|ModePrtg|DbL|OnDur|OffDur|Rep-Count
   ===================================================================
   18       400  16  0   0     1     90     -40  500   400      0
   18       400   0  0   0     2      0     -40   50   450      0
   18       400   0  0   0     2      0     -40   50  3450      0
   18       400   0  0   0     2      0     -40   50   450      0
   18       400   0  0   0     2      0     -40   50  3450      0

pktcSigDevMultiFreqToneTable: ToneType|エフワン|F-2|F-3|F-4|F-モード|ModePrtg|DbL|OnDur|OffDur|レップカウント=================================================================== 18 400 16 0 0 1 90 -40 500 400 0 18 400 0 0 0 2 0 -40 50 450 0 18 400 0 0 0 2 0 -40 50 3450 0 18 400 0 0 0 2 0 -40 50 450 0 18 400 0 0 0 2 0 -40 50 3450 0

   pktcSigDevToneTable:
   ToneType|ToneFreqGroup|ToneFreqCounter|ToneRep-Count|Steady
   =============================================================
   18          1             5              0       false(2)

pktcSigDevToneTable: ToneType|ToneFreqGroup|ToneFreqCounter|ToneRep-カウント|安定してください。============================================================= 18 1 5 0偽(2)

   The single row of the pktcSigDevToneTable defines one multi-frequency
   group of five rows (ToneFreqCounter) defined in the
   pktcSigDevMultiFreqToneTable and instructs the MTA to play this group
   only once (non-repeatable as ToneRep-Count equals 0).

pktcSigDevToneTableの一つの列は、pktcSigDevMultiFreqToneTableで定義された1つの多重周波数先進5ヵ国財務相・中央銀行総裁会議列(ToneFreqCounter)を定義して、一度(ToneRep-カウント同輩0として非反復可能な)だけこのグループと対戦するようMTAに命令します。

   Example B - Congestion Tone - congestion(17):

例B--Congestion利根--混雑(17):

   Note: This example of an embedded cadence is based on an operator
   variation.

以下に注意してください。 埋め込まれたリズムに関するこの例はオペレータ変化に基づいています。

   1) 400Hz on for 400ms -10 dBm

1) 400ms-10dBmに、オンな400Hz

   2) 400Hz off for 350ms

2) 350msにおいてオフさ400Hzです。

   3) 400Hz on for 225ms -4 dBm

3) 225ms-4dBmに、オンな400Hz

   4) 400Hz off for 525ms

4) 525msにおいてオフさ400Hzです。

   5) repeat (1) through (4) 5000 times or T0 time out (whichever is the
   shortest period)

5) (4)を通して(1)を繰り返してください。 5000回かT0タイムアウト(最も短い期間です)

   pktcSigDevMultiFreqToneTable:
   ToneType|F-1|F-2|F-3|F-4|F-Mode|ModePrtg|DbL|OnDur|OffDur|Rep-Count
   ===================================================================
   17       400  0   0   0    2       0    -100  400   350      0
   17       400  0   0   0    2       0     -40  225   525      0

pktcSigDevMultiFreqToneTable: ToneType|エフワン|F-2|F-3|F-4|F-モード|ModePrtg|DbL|OnDur|OffDur|レップカウント=================================================================== 17 400 0 0 0 2 0 -100 400 350 0 17 400 0 0 0 2 0 -40 225 525 0

   pktcSigDevToneTable:
   ToneType|ToneFreqGroup|ToneFreqCounter|ToneRep-Count|Steady
   =============================================================
   17          1             2              5000        false(2)

pktcSigDevToneTable: ToneType|ToneFreqGroup|ToneFreqCounter|ToneRep-カウント|安定してください。============================================================= 17 5000年の1 2偽(2)

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 70]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[70ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   Example C - Call Waiting Tone - callWaiting1(9):

例C--キャッチホントーン--callWaiting1(9):

   1) 16 Hz is modulated to carry the 400 Hz signal, ModulationRate
   within 85%, on for 500msec, at -25 dBm or more but less than -14 dBm

1) 16Hzは400Hzの信号を運ぶために調節されます、85%の中のModulationRate、500msecにオンです、より-25より多くのdBmにもかかわらず、-14未満dBmで

   2) 16 Hz is modulated to carry the 400 Hz signal, off for 0 ~ 4 secs

2) 16Hzは、0~4secsに、オフな400Hzの信号を運ぶために調節されます。

   3) 400 Hz not modulated, on for 50 ms at -25 dBm or more but less
   than -14 dBm

3) 50msには、より-25より多くのdBmにもかかわらず、-14未満dBmで調節されて、オンでない400Hz

   4) 400 Hz not modulated, off for 450ms

4) 下に450msのために調節されなかった400Hz

   5) 400 Hz not modulated, on for 50 ms at -25 dBm or more but less
   than -14 dBm

5) 50msには、より-25より多くのdBmにもかかわらず、-14未満dBmで調節されて、オンでない400Hz

   6) 400 Hz not modulated, off for 3450ms ([4000 - (50+450+50)])

6) 下に3450msのために調節されなかった400Hz([4000 - (50+450+50)])

   7) Steps 3 thru 6 are repeated

7) ステップ3〜6は繰り返されます。

   pktcSigDevMultiFreqToneTable:
   ToneType|F-1|F-2|F-3|F-4|F-Mode|ModePrtg|DbL|OnDur|OffDur|Rep-Count
   ===================================================================
   9        1   400 16  0   0     1     85     -25  500  1000      0
   9        2   400  0  0   0     2      0     -25   50   450      0
   9        3   400  0  0   0     2      0     -25   50  3450      0

pktcSigDevMultiFreqToneTable: ToneType|エフワン|F-2|F-3|F-4|F-モード|ModePrtg|DbL|OnDur|OffDur|レップカウント=================================================================== 9 1 400 16 0 0 1 85 -25 500 1000 0 9 2 400 0 0 0 2 0 -25 50 450 0 9 3 400 0 0 0 2 0 -25 50 3450 0

   pktcSigDevToneTable:
   ToneType|ToneFreqGroup|ToneFreqCounter|ToneRep-Count|Steady
   =============================================================
   9           1             1              0       false(2)
   9           2             2              1       false(2)

pktcSigDevToneTable: ToneType|ToneFreqGroup|ToneFreqCounter|ToneRep-カウント|安定してください。============================================================= 9 1 1 0の誤った(2)9 2 2 1偽(2)

   The first row of the pktcSigDevToneTable table instructs the MTA to
   play one row (ToneFreqCounter) of the pktcSigDevMultiFreqToneTable
   table only once (non-repeatable as ToneRep-Count equals 0).  The
   second row of the pktcSigDevToneTable table instructs the MTA to play
   the next two rows (ToneFreqCounter) of the
   pktcSigDevMultiFreqToneTable table and make this frequency group
   repeatable (ToneRep-Count is not 0).

pktcSigDevToneTableテーブルのファースト・ローは、一度(ToneRep-カウント同輩0として非反復可能な)だけpktcSigDevMultiFreqToneTableテーブルの1つの列(ToneFreqCounter)をプレーするようMTAに命令します。 pktcSigDevToneTableテーブルの2番目の列はpktcSigDevMultiFreqToneTableテーブルの次の2つの列(ToneFreqCounter)をプレーして、この頻度グループを反復可能させるようMTAに命令します(ToneRep-カウントは0ではありません)。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 71]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[71ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

7.  Acknowledgments

7. 承認

   The authors would like to thank the members of the IETF IPCDN working
   group and the CableLabs PacketCable Provisioning focus team for their
   contributions, comments, and suggestions.

作者は彼らの貢献、コメント、および提案についてIETF IPCDNワーキンググループとCableLabs PacketCable Provisioning焦点チームのメンバーに感謝したがっています。

   Specifically, the following individuals are recognized:

明確に、以下の個人は見分けられます:

       Angela Lyda            Arris Interactive
       Romascanu, Dan         Avaya
       Chad Griffiths         Broadcom Corp.
       Eugene Nechamkin       Broadcom Corp.
       Jean-Francois Mule     CableLabs
       Matt A. Osman          CableLabs
       Klaus Hermanns         Cisco Systems, Inc.
       Rich Woundy            Comcast Corp.
       Bert Wijnen            Alcatel-Lucent
       Randy Presuhn          Mindspring
       Phillip Freyman        Motorola, Inc.
       Rick Vetter            Motorola, Inc.
       Sasha Medvinsky        Motorola, Inc.
       Wim De Ketelaere       tComLabs
       David De Reu           tComLabs
       Kristof Sercu          tComLabs
       Roy Spitzer            Telogy Networks, Inc.
       Itay Sherman           Texas Instruments, Inc.
       Mauricio Sanchez       Texas Instruments, Inc.
       Shivakumar Thangapandi Texas Instruments, Inc.
       Mike Heard             Consultant

アンジェラリダアリスInteractive Romascanu、ダン・AvayaチャドグリフィスBroadcom社のユージンNechamkin Broadcom社のジャン・フランソワラバCableLabsマットA.オスマン朝のアルカテル透明なランディPresuhn MindspringフィリップFreyman CableLabsのHermannsのシスコシステムズInc.の豊かなWoundyコムキャストクラウス社のバートWijnenモトローラ; リックフェッターモトローラサシャMedvinskyモトローラヴィムDe Ketelaere tComLabsデヴィッドDe Reu tComLabsクリストフセルキュtComLabsロイスピッツァーTelogyネットワークInc.Itayシャーマン・米国テキサス・インスツルメンツ社のInc.マウリシオ・サンチェス・米国テキサス・インスツルメンツ社のInc.Shivakumar Thangapandi米国テキサス・インスツルメンツ社のInc.マイクはコンサルタントの声を聞きました。

   The current editor (Sumanth Channabasappa) would like to recognize
   Phillip Freyman and Eugene Nechamkin for their contributions towards
   the international objects, and Stephane Bortzmeyer for assistance
   with the ABNF.

現在のエディタ(Sumanth Channabasappa)は、国際的な物に向かった彼らの貢献としてフィリップFreymanとユージンNechamkinを認識して、ABNFとの支援のためにステファーヌBortzmeyerを認識したいです。

   The editor also extends appreciation to the IPCDN co-chairs (Jean-
   Francois Mule, Rich Woundy) and Dan Romascanu for the numerous
   reviews and valuable comments.  Special appreciation is extended to
   Bert Wijnen, as the MIB doctor, for his ever-useful and constructive
   comments.

また、エディタは頻繁なレビューと貴重なコメントのためにIPCDN共同議長(ジーンフランソアMule、リッシュWoundy)とダンRomascanuに感謝を与えます。 MIBがバートWijnen治療するように特別な感謝は彼の絶えず役に立って建設的なコメントのために拡張されています。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 72]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[72ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

8.  Security Considerations

8. セキュリティ問題

   There are a number of management objects defined in this MIB module
   with a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create.  Such
   objects may be considered sensitive or vulnerable in some network
   environments.  The support for SET operations in a non-secure
   environment without proper protection can have a negative effect on
   network operations.

aがあります。読書して書くことのマックス-ACCESS節でこのMIBモジュールで定義された管理オブジェクトに付番する、そして/または、読書して作成します。 そのようなオブジェクトはいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 適切な保護のない非安全な環境におけるSET操作のサポートはネットワーク操作のときにマイナスの影響がある場合があります。

   The following Differentiated Services Code Point (DSCP) and mask
   objects are used to differentiate between various types of traffic in
   the service provider network:

以下のDifferentiated Services Code Point(DSCP)とマスクオブジェクトはサービスプロバイダーネットワークで様々なタイプのトラフィックを区別するのに使用されます:

        pktcSigDefCallSigDscp
        pktcSigDefMediaStreamDscp

pktcSigDefCallSigDscp pktcSigDefMediaStreamDscp

   These objects may contain information that may be sensitive from a
   business perspective.  For example, they may represent a customer's
   service contract that a service provider chooses to apply to a
   customer's ingress or egress traffic.  If these objects are SET
   maliciously, it may permit unmarked or inappropriately marked
   signaling and media traffic to enter the service provider network,
   resulting in unauthorized levels of service for customers.

これらのオブジェクトはビジネス見解から機密であるかもしれない情報を含むかもしれません。 例えば、彼らはサービスプロバイダーが顧客のイングレスか出口トラフィックに適用するのを選ぶ顧客の役務契約を表すかもしれません。 これらのオブジェクトが陰湿にSETであるなら、無印の、または、不適当に著しいシグナリングとメディアトラフィックがサービスプロバイダーネットワークに入ることを許可するかもしれません、顧客のための権限のないレベルのサービスをもたらして。

   The following objects determine ring cadence, repeatable
   characteristics, signal duration, and caller id subscriber line
   protocol for telephony operation:

以下の目的は電話操作のためにリングリズム、反復可能の特性、信号持続時間、および訪問者イド加入者系列プロトコルを決定します:

        pktcSigDevR0Cadence
        pktcSigDevR1Cadence
        pktcSigDevR2Cadence
        pktcSigDevR3Cadence
        pktcSigDevR4Cadence
        pktcSigDevR5Cadence
        pktcSigDevR6Cadence
        pktcSigDevR7Cadence
        pktcSigDevRgCadence
        pktcSigDevRsCadence
        pktcSigDevCidSigProtocol
        pktcSigDevVmwiSigProtocol
        pktcSigPulseSignalDuration
        pktcSigPulseSignalPauseDuration

pktcSigDevR0Cadence pktcSigDevR1Cadence pktcSigDevR2Cadence pktcSigDevR3Cadence pktcSigDevR4Cadence pktcSigDevR5Cadence pktcSigDevR6Cadence pktcSigDevR7Cadence pktcSigDevRgCadence pktcSigDevRsCadence pktcSigDevCidSigProtocol pktcSigDevVmwiSigProtocol pktcSigPulseSignalDuration pktcSigPulseSignalPauseDuration

   If these objects are SET maliciously, it may result in unwanted
   operation, or a failure to obtain telephony service from client (MTA)
   devices.

これらのオブジェクトが陰湿にSETであるなら、それは求められていない操作、またはクライアント(MTA)デバイスから電話サービスを得ないことをもたらすかもしれません。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 73]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[73ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   The objects in the pktcSigEndPntConfigTable are used for endpoint
   signaling.  The pktcSigEndPntConfigCallAgentId object contains the
   name of the call agent, which includes the call agent Fully Qualified
   Domain Name (FQDN).  If this object is SET maliciously, the MTA will
   not be able to communicate with the call agent, resulting in a
   disruption of telephony service.  The
   pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPort object identifies the UDP port
   for NCS traffic.  If this object is SET maliciously, the call agent
   will not receive NCS traffic from the MTA, also resulting in a
   disruption of telephony service.

pktcSigEndPntConfigTableのオブジェクトは終点シグナリングに使用されます。 pktcSigEndPntConfigCallAgentIdオブジェクトは呼び出しエージェントの名前を含んでいます。(そのエージェントは、呼び出しエージェントFully Qualified Domain Name(FQDN)を含んでいます)。 このオブジェクトが陰湿にSETであるなら、MTAは呼び出しエージェントとコミュニケートできないでしょう、電話サービスの分裂をもたらして。 pktcSigEndPntConfigCallAgentUdpPortオブジェクトはNCSトラフィックのためにUDPポートを特定します。 このオブジェクトが陰湿にSETであるなら、呼び出しエージェントはMTAからNCSトラフィックを受けないでしょう、また、電話サービスの分裂をもたらして。

   Some of the readable objects in this MIB module (i.e., objects with a
   MAX-ACCESS other than not-accessible) may be considered sensitive or
   vulnerable in some network environments.  It is thus important to
   control even GET and/or NOTIFY access to these objects and possibly
   to even encrypt the values of these objects when sending them over
   the network via SNMP.  The most sensitive is
   pktcSigEndPntStatusCallIpAddress within pktcSigEndPntConfigTable.
   This information itself may be valuable to would-be attackers.  Other
   MIB Objects of similar sensitivity include pktcSigEndPntStatusError,
   which can provide useful information to MTA impersonators, and
   pktcSigDevCodecMax, which can provide useful information for planning
   Denial of Service (DoS) attacks on MTAs.

このMIBモジュール(すなわち、アクセスしやすくないのを除いたマックス-ACCESSがあるオブジェクト)によるいくつかの読み込み可能なオブジェクトがいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 SNMPを通してネットワークの上にそれらを送るとき、その結果、GET、そして/または、これらのオブジェクトへのNOTIFYアクセスさえ制御して、ことによるとこれらのオブジェクトの値を暗号化するのさえ重要です。 最も敏感であるのは、pktcSigEndPntConfigTableの中のpktcSigEndPntStatusCallIpAddressです。 ひとりよがりの攻撃者にとって、この情報自体は貴重であるかもしれません。 同様の感度の他のMIB ObjectsはpktcSigEndPntStatusErrorとpktcSigDevCodecMaxを含んでいます。(pktcSigEndPntStatusErrorはMTAものまね役者に役に立つ情報を提供できます)。(pktcSigDevCodecMaxはMTAsに対する計画サービス妨害(DoS)攻撃のための役に立つ情報を提供できます)。

   SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security.
   Even if the network itself is secure (for example by using IPsec),
   even then, there is no control as to who on the secure network is
   allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects
   in this MIB module.

SNMPv3の前のSNMPバージョンは十分な安全性を含んでいませんでした。 ネットワーク自体が安全であっても(例えば、IPsecを使用するのによる)、その時でさえ、アクセスとGET/SET(読むか、変える、作成する、または削除する)へのオブジェクトが安全なネットワークにこのMIBモジュールでだれに許容されているかに関してコントロールが全くありません。

   It is RECOMMENDED that implementers consider the security features as
   provided by the SNMPv3 framework (see [RFC3410], section 8),
   including full support for the SNMPv3 cryptographic mechanisms (for
   authentication and privacy).

implementersがSNMPv3フレームワークで提供するようにセキュリティ機能を考えるのは([RFC3410]を見てください、セクション8)、RECOMMENDEDです、SNMPv3の暗号のメカニズム(認証とプライバシーのための)の全面的な支援を含んでいて。

   Further, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT
   RECOMMENDED.  Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to
   enable cryptographic security.  It is then a customer/operator
   responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an
   instance of this MIB module is properly configured to give access to
   the objects only to those principals (users) that have legitimate
   rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.

さらに、SNMPv3の前のSNMPバージョンの展開はNOT RECOMMENDEDです。 代わりに、それはSNMPv3を配布して、暗号のセキュリティを可能にするRECOMMENDEDです。 そして、このMIBモジュールのインスタンスへのアクセスを与えるSNMP実体が本当にGETに正当な権利を持っている校長(ユーザ)をそれらだけへのオブジェクトへのアクセスに与えるか、または(変えるか、作成する、または削除します)それらをSETに与えるために適切に構成されるのを保証するのは、顧客/オペレータ責任です。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 74]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[74ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

9.  IANA Considerations

9. IANA問題

   The MIB module in this document uses the following IANA-assigned
   OBJECT IDENTIFIER value recorded in the SMI Numbers registry:

MIBモジュールは本書ではSMI民数記登録に記録された以下のIANAによって割り当てられたOBJECT IDENTIFIER値を使用します:

   Descriptor     OBJECT IDENTIFIER Value
   ----------     -----------------------
   pktcIetfSigMib     { mib-2 169 }

記述子オブジェクト識別子価値---------- ----------------------- pktcIetfSigMibmib-2 169

10.  References

10. 参照

10.1. Normative References

10.1. 引用規格

   [PKT-SP-MIB-SIG-1.0]
                  PacketCable(TM) 1.0 Signaling MIB Specification,
                  Issued, PKT-SP-MIB-SIG-I09-050812, August 2005.
                  http://www.packetcable.com/specifications/
                  http://www.cablelabs.com/specifications/archives

[PKT-SP-MIB SIG1.0] PacketCable(TM)1.0シグナリングMIB仕様、発行されたPKT-SP-MIB SIG I09-050812、8月2005日の http://www.packetcable.com/specifications/ http://www.cablelabs.com/specifications/archives

   [PKT-SP-MIB-SIG-1.5]
                  PacketCable(TM) 1.5 Signaling MIB Specification,
                  Issued, PKT-SP-MIB-SIG1.5-I01-050128, January 2005.
                  http://www.packetcable.com/specifications/
                  http://www.cablelabs.com/specifications/archives

[PKT-SP-MIB SIG1.5] MIB仕様に合図して、発行されたPacketCable(TM)1.5、PKT-SP-MIB-SIG1.5-I01-050128、1月2005日の http://www.packetcable.com/specifications/ http://www.cablelabs.com/specifications/archives

   [PKT-SP-SEC]   PacketCable Security Specification, Issued, PKT-SP-
                  SEC-I12-050812, August 2005.
                  http://www.packetcable.com/specifications/
                  http://www.cablelabs.com/specifications/archives

[PKT-SP-SEC] PacketCableセキュリティ仕様、発行されたPKT-SP SEC-I12-050812、8月2005日の http://www.packetcable.com/specifications/ http://www.cablelabs.com/specifications/archives

   [ITU-T-J169]   IPCablecom Network Call Signaling (NCS) MIB
                  requirements, J.169, ITU-T, March, 2001.

[ITU-T-J169] IPCablecom Network Call Signaling(NCS)MIB要件、J.169、ITU-T、2001年3月。

   [RFC2119]      Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
                  Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。

   [RFC2578]      McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder,
                  "Structure of Management Information Version 2
                  (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.

[RFC2578] McCloghrie、K.、パーキンス、D.、およびJ.Schoenwaelder、「経営情報バージョン2(SMIv2)の構造」、STD58、RFC2578(1999年4月)。

   [RFC2579]      McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder,
                  "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579,
                  April 1999.

[RFC2579] McCloghrieとK.とパーキンス、D.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2579、1999年4月の原文のコンベンション。」

   [RFC2580]      McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder,
                  "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580,
                  April 1999.

[RFC2580] McCloghrieとK.とパーキンス、D.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2580、1999年4月のための順応声明。」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 75]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[75ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   [RFC3289]      Baker, F., Chan, K., and A. Smith, "Management
                  Information Base for the Differentiated Services
                  Architecture", RFC 3289, May 2002.

[RFC3289]ベイカー(F.とチェン、K.とA.スミス、「差別化されたサービスアーキテクチャのための管理情報ベース」RFC3289)は2002がそうするかもしれません。

   [RFC4001]      Daniele, M., Haberman, B., Routhier, S., and J.
                  Schoenwaelder, "Textual Conventions for Internet
                  Network Addresses", RFC 4001, February 2005.

2005年2月の[RFC4001]ダニエルとM.とハーバーマンとB.とRouthier、S.とJ.Schoenwaelder、「インターネットネットワーク・アドレスのための原文のコンベンション」RFC4001。

   [RFC3411]      Harrington, D., Presuhn, R., and B. Wijnen, "An
                  Architecture for Describing Simple Network Management
                  Protocol (SNMP) Management Frameworks", STD 62, RFC
                  3411, December 2002.

[RFC3411] ハリントン、D.、Presuhn、R.、およびB.Wijnen、「簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMP)管理フレームワークについて説明するためのアーキテクチャ」、STD62、RFC3411(2002年12月)。

   [RFC2863]      McCloghrie, K. and F. Kastenholz, "The Interfaces
                  Group MIB", RFC 2863, June 2000.

[RFC2863] McCloghrieとK.とF.Kastenholz、「インタフェースはMIBを分類する」RFC2863、2000年6月。

   [PKT-SP-CODEC] PacketCable Audio/Video Codecs Specification PKT-SP-
                  CODEC-IO5-040113.

[PKT-SP-コーデック]PacketCableビデオコーデック仕様オーディオ/PKT-SPコーデック-IO5-040113。

   [PKT-SP-MGCP]  PacketCable Network-Based Call Signaling Protocol
                  Specification PKT-SP-EC-MGCP-I10-040402.

[PKT-SP-MGCP]PacketCableのネットワークベースの呼び出しシグナリングは仕様PKT-SP EC MGCP-I10-040402について議定書の中で述べます。

   [PKT-SP-PROV]  PacketCable MTA Device Provisioning Specification
                  PKT-SP-PROV-I10-040730.

仕様PKT-SP-PROV-I10-040730に食糧を供給する[PKT-SP-PROV]PacketCable MTAデバイス。

10.2.  Informative References

10.2. 有益な参照

   [RFC3410]      Case, J., Mundy, R., Partain, D., and B. Stewart,
                  "Introduction and Applicability Statements for
                  Internet-Standard Management Framework", RFC 3410,
                  December 2002.

[RFC3410] ケース、J.、マンディ、R.、パーテイン、D.、およびB.スチュワート、「インターネット標準の管理フレームワークのための序論と適用性声明」、RFC3410(2002年12月)。

   [RFC3435]      Andreasen, F. and B. Foster, "Media Gateway Control
                  Protocol (MGCP) Version 1.0", RFC 3435, January 2003.

[RFC3435] Andreasen、F.、およびB.フォスター、「メディアゲートウェイコントロールは2003年1月にバージョン1インチ、(MGCP)RFC3435について議定書の中で述べます」。

   [RFC5234]      Crocker, D., Ed., and P. Overell, "Augmented BNF for
                  Syntax Specifications: ABNF", STD 68, RFC 5234,
                  January 2008.

エド[RFC5234]クロッカー、D.、P.Overell、「構文仕様のための増大しているBNF:」 "ABNF"、STD68、RFC5234、2008年1月。

   [RFC4682]      Nechamkin, E. and J-F. Mule, "Multimedia Terminal
                  Adapter (MTA) Management Information Base for
                  PacketCable- and IPCablecom-Compliant Devices", RFC
                  4682, December 2006.

[RFC4682] Nechamkin、E.、およびJ-F。 ラバ、「PacketCableとIPCablecom対応することのデバイスのためのマルチメディアティーエー(MTA)管理情報ベース」、RFC4682、2006年12月。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 76]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[76ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

   [ETSI-TS-101-909-4]
                  ETSI TS 101 909-4:"Access and Terminals (AT); Digital
                  Broadband Cable Access to the Public
                  Telecommunications Network; IP Multimedia Time
                  Critical Services; Part 4: Network Call Signaling
                  Protocol".

[ETSI t101-909-4] ETSI t101 909-4: 「アクセスと端末(AT)」。 公立のテレコミュニケーションネットワークへのデジタル広帯域のケーブルアクセス。 IPのマルチメディアの時間の重要なサービス。 パート4: 「ネットワーク呼び出しシグナリングは議定書を作ります。」

   [ETSI-TS-101-909-9]
                  ETSI TS 101 909-9:"Access and Terminals (AT); Digital
                  Broadband Cable Access to the Public
                  Telecommunications Network; IP Multimedia Time
                  Critical Services; Part 9: IPCablecom Network Call
                  Signalling (NCS) MIB Requirements".

[ETSI t101-909-9] ETSI t101 909-9: 「アクセスと端末(AT)」。 公立のテレコミュニケーションネットワークへのデジタル広帯域のケーブルアクセス。 IPのマルチメディアの時間の重要なサービス。 パート9: 「IPCablecomは呼び出し合図(NCS)MIB要件をネットワークでつなぎます。」

   [ETSI-EN-300-001]
                  ETSI EN 300-001 V1.5.1 (1998-10):"European Standard
                  (Telecommunications series) Attachments to Public
                  Switched Telephone Network (PSTN); General technical
                  requirements for equipment connected to an analogue
                  subscriber interface in the PSTN; Chapter 3: Ringing
                  signal characteristics (national deviations are in
                  Table 3.1.1)".

[ETSI-EN-300-001]ETSI EN300-001V1.5.1(1998-10): 「Public Switched Telephone Network(PSTN)へのヨーロッパのStandard(テレコミュニケーションシリーズ)付属」。 設備のための一般技術的要求事項はPSTNのアナログ加入者インタフェースに接続しました。 第3章: 「信号の特性(Table3.1.1には国家の逸脱がある)を鳴らします。」

   [ETSI-EN-300-324-1]
                  ETSI EN 300 324-1 V2.1.1 (2000-04):"V Interfaces at
                  the digital Loop Exchange (LE); V5.1 interface for the
                  support of Access Network (AN); Part 1: V5.1 interface
                  specification".

[ETSI-EN-300-324-1]ETSI EN300 324-1V2.1.1(2000-04): 「デジタルLoop Exchange(LE)のV Interfaces」。 V5.1はAccess Network(AN)のサポートのために連結します。 第1部: 「V5.1は仕様を連結します。」

   [ETSI-EN-300-659-1]
                  ETSI EN 300 659-1: "Public Switched Telephone Network
                  (PSTN); Subscriber line protocol over the local loop
                  for display (and related) services; Part 1: On hook
                  data transmission".

[ETSIアン300-659-1] ETSIアン300 659-1: 「公衆電話交換網(PSTN)」。 ディスプレイ(そして、関係する)サービスのための回線折返しの上の加入者系列プロトコル。 第1部: 「フックデータ伝送。」

   [ITU-T-E.180]  ITU-T E.180: "Various Tones Used in National Networks,
                  Supplement 2 to Recommendation E.180".

[ITU-T-E.180] ITU-T E.180: 「全国的なネットワークに使用される様々なトーン、推薦E.180への補足2。」

   [ETSI-TR-101-183]
                  ETSI TR-101-183: "Public Switched Telephone Network
                  (PSTN) Analogue Ringing Signals".

[ETSI-TR-101-183]ETSI TR-101-183: 「公衆電話交換網(PSTN)アナログの鳴ることは合図します。」

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 77]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[77ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

Authors' Addresses

作者のアドレス

   Gordon Beacham
   Motorola, Inc.
   6450 Sequence Drive, Bldg. 1
   San Diego, CA 92121, USA

ゴードンビーチャムモトローラ6450系列ドライブ、ビルディング 1 サンディエゴ、カリフォルニア 92121、米国

   Phone: +1 858-404-2334
   EMail: gordon.beacham@motorola.com

以下に電話をしてください。 +1 858-404-2334 メールしてください: gordon.beacham@motorola.com

   Satish Kumar Mudugere Eswaraiah
   Texas Instruments India (P) Ltd.,
   Golf view, Wind Tunnel Road
   Murugesh Palya
   Bangalore 560 017, INDIA

サティシュクマーMudugere Eswaraiah米国テキサス・インスツルメンツ社インド(P)Ltd.、Golf視点、Wind Tunnel Road Murugesh Palyaバンガロール560 017(インド)

   Phone: +91 80 5269451
   EMail: satish.kumar@ti.com

以下に電話をしてください。 +91 80 5269451はメールされます: satish.kumar@ti.com

   Sumanth Channabasappa
   Cable Television Laboratories, Inc.
   858 Coal Creek Circle,
   Louisville, CO 80027, USA

Inc.858石炭クリーク円、ルイビル、CO 80027、Sumanth Channabasappaケーブルテレビ研究所米国

   Phone: +1 303-661-3307
   EMail: Sumanth@cablelabs.com

以下に電話をしてください。 +1 303-661-3307 メールしてください: Sumanth@cablelabs.com

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 78]

RFC 5098        PacketCable/IPCablecom NCS Signaling MIB   February 2008

ビーチャム、他 MIB2008年2月に合図する標準化過程[78ページ]RFC5098PacketCable/IPCablecom NCS

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The IETF Trust (2008).

IETFが信じる著作権(C)(2008)。

   This document is subject to the rights, licenses and restrictions
   contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
   retain all their rights.

このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

   This document and the information contained herein are provided on an
   "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
   OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND
   THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS
   OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF
   THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
   WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれた情報はその人が代理をするか、または(もしあれば)後援される組織、インターネットの振興発展を目的とする組織、「そのままで」という基礎と貢献者の上で提供していて、IETFはそして、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースがすべての保証を放棄すると信じます、急行である、または暗示していて、他を含んでいて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるということであるかいずれが市場性か特定目的への適合性の黙示的な保証です。

Intellectual Property

知的所有権

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; nor does it represent that it has
   made any independent effort to identify any such rights.  Information
   on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
   found in BCP 78 and BCP 79.

IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するどんな独立している取り組みも作りました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。

   Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
   assurances of licenses to be made available, or the result of an
   attempt made to obtain a general license or permission for the use of
   such proprietary rights by implementers or users of this
   specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
   http://www.ietf.org/ipr.

IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights that may cover technology that may be required to implement
   this standard.  Please address the information to the IETF at
   ietf-ipr@ietf.org.

IETFはこの規格を実装するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf-ipr@ietf.org のIETFに情報を扱ってください。

Beacham, et al.             Standards Track                    [Page 79]

ビーチャム、他 標準化過程[79ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

layout-grid-char 文字グリッドの幅を指定する

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る