RFC5132 日本語訳
5132 IP Multicast MIB. D. McWalter, D. Thaler, A. Kessler. December 2007. (Format: TXT=120340 bytes) (Obsoletes RFC2932) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group D. McWalter Request for Comments: 5132 Data Connection Ltd Obsoletes: 2932 D. Thaler Category: Standards Track Microsoft Corporation A. Kessler Cisco Systems December 2007
McWalterがコメントのために要求するワーキンググループD.をネットワークでつないでください: 接続Ltdが時代遅れにする5132のデータ: 2932年のD.ターレルカテゴリ: 標準化過程マイクロソフト社A.ケスラーシスコシステムズ2007年12月
IP Multicast MIB
IPマルチキャストMIB
Status of This Memo
このメモの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Abstract
要約
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes objects used for managing multicast function, independent of the specific multicast protocol(s) in use. This document obsoletes RFC 2932.
ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは特定のマルチキャストプロトコルの如何にかかわらずマルチキャスト機能を使用中に管理するのに使用される物について説明します。 このドキュメントはRFC2932を時代遅れにします。
Table of Contents
目次
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1. Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3. The Internet-Standard Management Framework . . . . . . . . . . 2 4. Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5. IMPORTed MIB Modules and REFERENCE Clauses . . . . . . . . . . 4 6. Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.1. SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.2. Writeable Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.3. Readable Objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 8. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 9. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 10. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 10.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 10.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1. 序論. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1。 用語. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2。 歴史. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3。 インターネット標準の管理枠組み. . . . . . . . . . 2 4。 概観. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5。 輸入されたMIBモジュールと第.4 6参照節。 定義. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 7。 セキュリティ問題. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.1。 SNMPv3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.2。 Writeable物. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.3。 読み込み可能な物. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 8。 IANA問題. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 9。 承認. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 10。 参照. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 10.1。 引用規格. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 10.2。 有益な参照. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
McWalter, et al. Standards Track [Page 1] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[1ページ]。
1. Introduction
1. 序論
This MIB describes objects used for managing IP multicast function, including IP multicast routing. These objects are independent of the specific multicast routing protocol in use. Managed objects specific to particular multicast protocols are defined elsewhere.
このMIBはIPマルチキャストルーティングを含むIPマルチキャスト機能を管理するのに使用される物について説明します。 これらの物は使用中の特定のマルチキャストルーティング・プロトコルから独立しています。 特定のマルチキャストプロトコルに特定の管理オブジェクトはほかの場所で定義されます。
1.1. Terminology
1.1. 用語
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in [RFC2119].
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTは[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?
2. History
2. 歴史
This document obsoletes [RFC2932]. The MIB module defined by this document is a re-working of the MIB module from [RFC2932], with changes that include the following:
このドキュメントは[RFC2932]を時代遅れにします。 このドキュメントによって定義されたMIBモジュールは[RFC2932]からのMIBモジュールを作りなおすことです、以下を含んでいる変化で:
o This MIB module includes support for IPv6 addressing and the IPv6 scoped address architecture. [RFC2932] supported only IPv4.
o このMIBモジュールはIPv6アドレシングのサポートを含んでいます、そして、見られたIPv6は構造を記述します。 [RFC2932]はIPv4だけを支持しました。
o This MIB module allows several multicast protocols to perform routing on a single interface, where [RFC2932] assumed each interface supported at most one multicast routing protocol. Multicast routing protocols are now per-route, see ipMcastRouteProtocol.
o いくつかのマルチキャストプロトコルがこのMIBモジュールで単一のインタフェースにルーティングを実行できます。そこでは、[RFC2932]が、各インタフェースが1つのマルチキャストルーティング・プロトコルを高々サポートしたと仮定しました。 ipMcastRouteProtocolは、現在マルチキャストルーティング・プロトコルがルートであると考えます。
o This MIB module includes objects that are not specific to multicast routing. It allows management of multicast function on systems that do not perform routing, whereas [RFC2932] was restricted to multicast routing.
o このMIBモジュールはマルチキャストルーティングに特定でない物を含んでいます。 [RFC2932]はルーティングを実行しないシステムマルチキャストルーティングに制限されましたが、それはマルチキャスト機能の管理を許します。
o This MIB module includes a table of Source-Specific Multicast (SSM) address ranges to which SSM semantics [RFC3569] should be applied.
o このMIBモジュールはSSM意味論[RFC3569]が適用されるべきであるSource特有のMulticast(SSM)アドレスの範囲のテーブルを含んでいます。
o This MIB module includes a table of local applications that are receiving multicast data.
o このMIBモジュールはマルチキャストデータを受け取っている局所塗布のテーブルを含んでいます。
o This MIB module includes a table of multicast scope zones.
o このMIBモジュールはマルチキャスト範囲ゾーンのテーブルを含んでいます。
3. The Internet-Standard Management Framework
3. インターネット標準の管理枠組み
For a detailed overview of the documents that describe the current Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of [RFC3410].
現在のインターネット標準のManagement Frameworkについて説明するドキュメントの詳細な概観について、[RFC3410]のセクション7を参照してください。
McWalter, et al. Standards Track [Page 2] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[2ページ]。
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. MIB objects are generally accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP). Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the Structure of Management Information (SMI). This memo specifies a MIB module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58, ([RFC2578], [RFC2579] and [RFC2580]).
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 一般に、MIB物はSimple Network Managementプロトコル(SNMP)を通してアクセスされます。 MIBの物は、Management情報(SMI)のStructureで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。 このメモはSTD58で説明されるSMIv2([RFC2578]、[RFC2579]、および[RFC2580])に対応であるMIBモジュールを指定します。
4. Overview
4. 概観
This MIB module contains two scalars and eight tables. The tables are:
このMIBモジュールは2つのスカラと8個のテーブルを含んでいます。 テーブルは以下の通りです。
1. The IP Multicast Interface Table, which contains multicast information specific to interfaces.
1. IP Multicast Interface Table。(そのMulticast Interface Tableはインタフェースに特定のマルチキャスト情報を含みます)。
2. The IP Multicast SSM Range Table, which contains one row per range of multicast group addresses to which Source-Specific Multicast semantics [RFC3569] should be applied.
2. IP Multicast SSM Range Table。(そのMulticast SSM Range TableはSource特有のMulticast意味論[RFC3569]が適用されるべきであるマルチキャストグループアドレスの範囲あたり1つの列を含みます)。
3. The IP Multicast Route Table, which contains multicast routing information for IP datagrams sent by particular sources to the IP multicast groups known to a system.
3. IP Multicast Route Table。(そのMulticast Route Tableは特定のソースによってシステムに知られているIPマルチキャストグループに送られたIPデータグラムのためのマルチキャストルーティング情報を含みます)。
4. The IP Multicast Routing Next Hop Table, which contains information about next-hops for the routing of IP multicast datagrams. Each entry is one of a list of next-hops on outgoing interfaces for particular sources sending to a particular multicast group address.
4. どれがIPマルチキャストデータグラムのルーティングのための次のホップの情報を含んでいますか?IP Multicastルート設定Next Hop Table、各エントリーは特定のマルチキャストグループアドレスに発信する特定のソースへの外向的なインタフェースの次のホップのリストの1つです。
5. The IP Multicast Scope Boundary Table, which contains the boundaries configured for multicast scopes [RFC2365].
5. IP Multicast Scope Boundary Table。(そのMulticast Scope Boundary Tableはマルチキャスト範囲[RFC2365]に構成された境界を含みます)。
6. The IP Multicast Scope Name Table, which contains human-readable names for multicast scopes.
6. IP Multicast Scope Name Table。(そのMulticast Scope Name Tableはマルチキャスト範囲への人間読み込み可能な名前を含みます)。
7. The IP Multicast Local Listener Table, which contains identifiers for local applications that are receiving multicast data.
7. IP Multicast Local Listener Table。(そのMulticast Local Listener Tableはマルチキャストデータを受け取っている局所塗布のための識別子を含みます)。
8. The IP Multicast Zone Table, which contains an entry for each scope zone known to a system, and maps each zone to the multicast address range that is the corresponding scope.
8. IP Multicast Zone Table。(そのMulticast Zone Tableはシステムに知られているそれぞれの範囲ゾーンにエントリーを含んでいて、対応する範囲であるマルチキャストアドレスの範囲に各ゾーンを写像します)。
This MIB module uses textual conventions defined in the IF-MIB [RFC2863], the INET-ADDRESS-MIB [RFC4001] and the IANA-RTPROTO-MIB.
このMIBモジュールが中で定義された原文のコンベンションを使用する、-、MIB、[RFC2863]、INET-ADDRESS-MIB[RFC4001]、およびIANA-RTPROTO-MIB。
McWalter, et al. Standards Track [Page 3] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[3ページ]。
5. IMPORTed MIB Modules and REFERENCE Clauses
5. 輸入されたMIBモジュールと参照節
The MIB modules defined in this document IMPORTs definitions normatively from the following MIB modules, beyond [RFC2578], [RFC2579], and [RFC2580]: HCNUM-TC [RFC2856], IF-MIB [RFC2863], IANA- RTPROTO-MIB, SNMP-FRAMEWORK-MIB [RFC3411], INET-ADDRESS-MIB [RFC4001], and LANGTAG-TC-MIB [RFC5131].
MIBモジュールは[RFC2578]、[RFC2579]、および[RFC2580]を超えた以下のMIBモジュールから本書ではIMPORTs定義標準を定義しました: HCNUM-Tc[RFC2856]、-、MIB、[RFC2863]、IANA- RTPROTO-MIB、SNMP枠組みのMIB[RFC3411]、INETアドレスMIB[RFC4001]、およびLANGTAG Tc MIB[RFC5131]。
This MIB module also includes REFERENCE clauses that make normative references to Administratively Scoped IP Multicast [RFC2365], Unicast-Prefix-based IPv6 Multicast Addresses [RFC3306], IPv6 Scoped Address Architecture [RFC4007], and IPv6 Addressing Architecture [RFC4291].
また、このMIBモジュールはAdministratively Scopedの引用規格をIP Multicast[RFC2365]、Unicast接頭語ベースのIPv6 Multicast Addresses[RFC3306]、IPv6 Scoped Address Architecture[RFC4007]、およびIPv6 Addressing Architecture[RFC4291]にするREFERENCE節を含んでいます。
Finally, this MIB module makes informative references to several RFCs in the text of DESCRIPTION clauses, including sysApplMIB [RFC2287], IP-MIB [RFC4293], Source-Specific Multicast [RFC3569], Protocol Independent Multicast-Sparse Mode version 2 (PIM-SMv2) Protocol Specification [RFC4601], Bidirectional Protocol Independent Multicast (BIDIR-PIM) [RFC5015], and Tags for Identifying Languages [RFC4646].
最終的に、このMIBモジュールは記述節のテキストで数個のRFCsの有益な参照をします、プロトコルのBidirectionalプロトコルのsysApplMIB[RFC2287]、IP-MIB[RFC4293]、Source特有のMulticast[RFC3569]、無党派のMulticastまばらなModeバージョン2(PIM-SMv2)プロトコルSpecification[RFC4601]、無党派Multicast(BIDIR-PIM)[RFC5015]、およびIdentifying LanguagesのためのTags[RFC4646]を含んでいて。
6. Definitions
6. 定義
IPMCAST-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
IPMCAST-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, mib-2, Unsigned32, Counter64, Gauge32, TimeTicks FROM SNMPv2-SMI -- [RFC2578] RowStatus, TruthValue, StorageType, TimeStamp FROM SNMPv2-TC -- [RFC2579] MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF -- [RFC2580] CounterBasedGauge64 FROM HCNUM-TC -- [RFC2856] InterfaceIndexOrZero, InterfaceIndex FROM IF-MIB -- [RFC2863] IANAipRouteProtocol, IANAipMRouteProtocol FROM IANA-RTPROTO-MIB SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB -- [RFC3411] InetAddress, InetAddressType, InetAddressPrefixLength, InetZoneIndex, InetVersion FROM INET-ADDRESS-MIB -- [RFC4001] LangTag FROM LANGTAG-TC-MIB; -- [RFC5131]
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、mib-2、Unsigned32、Counter64、Gauge32、TimeTicks FROM SNMPv2-SMI--RFC2578 RowStatus TruthValue、StorageType、TimeStamp FROM SNMPv2-TC--RFC2579 MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF--(RFC2580 CounterBasedGauge64 FROM HCNUM-TC); RFC2856 InterfaceIndexOrZero、InterfaceIndex、-、MIB、INETアドレスMIB(LANGTAG Tc MIBからのRFC4001 LangTag)からのRFC3411 InetAddress、InetAddressType、InetAddressPrefixLength、InetZoneIndex、--SNMP枠組みのMIBからのIANA-RTPROTO-MIB SnmpAdminStringからのRFC2863 IANAipRouteProtocol、IANAipMRouteProtocol--InetVersion -- [RFC5131]
ipMcastMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200711090000Z" -- 9 November 2007 ORGANIZATION "IETF MBONE Deployment (MBONED) Working Group" CONTACT-INFO "David McWalter Data Connection Limited
ipMcastMIBモジュールアイデンティティ最終更新日の"200711090000Z"--「接続が制限したデヴィッドMcWalter Data」という2007年11月9日の組織「IETF MBONE展開(MBONED)作業部会」コンタクトインフォメーション
McWalter, et al. Standards Track [Page 4] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[4ページ]。
100 Church Street Enfield, EN2 6BQ UK
100 チャーチストリートのエンフィールド、EN2 6BQイギリス
Phone: +44 208 366 1177 EMail: dmcw@dataconnection.com
以下に電話をしてください。 +44 1177年の208 366メール: dmcw@dataconnection.com
Dave Thaler Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond, WA 98052-6399 US
デーヴターレルマイクロソフト社1マイクロソフト道ワシントン98052-6399レッドモンド(米国)
Phone: +1 425 703 8835 EMail: dthaler@dthaler.microsoft.com
以下に電話をしてください。 +1 8835年の425 703メール: dthaler@dthaler.microsoft.com
Andrew Kessler Cisco Systems 425 E. Tasman Drive San Jose, CA 95134 US
アンドリューケスラーシスコシステムズ425E.タスマン・Driveカリフォルニア95134サンノゼ(米国)
Phone: +1 408 526 5139 EMail: kessler@cisco.com" DESCRIPTION "The MIB module for management of IP Multicast, including multicast routing, data forwarding, and data reception.
以下に電話をしてください。 +1 5139年の408 526メール: " kessler@cisco.com "記述、「マルチキャストルーティング、データ推進、およびデータ受信を含むIP Multicastの管理のためのMIBモジュール。」
Copyright (C) The IETF Trust (2007). This version of this MIB module is part of RFC 5132; see the RFC itself for full legal notices." REVISION "200711090000Z" -- 9 November 2007 DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 5132.
IETFが信じる著作権(C)(2007)。 このMIBモジュールのこのバージョンはRFC5132の一部です。 「完全な法定の通知に関してRFC自身を見てください。」 REVISION"200711090000Z"--「初期のバージョンであって、RFC5132として発行された」2007年11月9日の記述。
This MIB module obsoletes IPMROUTE-STD-MIB defined by [RFC2932]. Changes include the following:
このMIBモジュールは[RFC2932]によって定義されたIPMROUTE-STD-MIBを時代遅れにします。 変化は以下を含んでいます:
o This MIB module includes support for IPv6 addressing and the IPv6 scoped address architecture. [RFC2932] supported only IPv4.
o このMIBモジュールはIPv6アドレシングのサポートを含んでいます、そして、見られたIPv6は構造を記述します。 [RFC2932]はIPv4だけを支持しました。
o This MIB module allows several multicast protocols to perform routing on a single interface, where [RFC2932] assumed each interface supported at most one multicast routing protocol. Multicast routing protocols are now per-route, see ipMcastRouteProtocol.
o いくつかのマルチキャストプロトコルがこのMIBモジュールで単一のインタフェースにルーティングを実行できます。そこでは、[RFC2932]が、各インタフェースが1つのマルチキャストルーティング・プロトコルを高々サポートしたと仮定しました。 ipMcastRouteProtocolは、現在マルチキャストルーティング・プロトコルがルートであると考えます。
McWalter, et al. Standards Track [Page 5] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[5ページ]。
o This MIB module includes objects that are not specific to multicast routing. It allows management of multicast function on systems that do not perform routing, whereas [RFC2932] was restricted to multicast routing.
o このMIBモジュールはマルチキャストルーティングに特定でない物を含んでいます。 [RFC2932]はルーティングを実行しないシステムマルチキャストルーティングに制限されましたが、それはマルチキャスト機能の管理を許します。
o This MIB module includes a table of Source-Specific Multicast (SSM) address ranges to which SSM semantics [RFC3569] should be applied.
o このMIBモジュールはSSM意味論[RFC3569]が適用されるべきであるSource特有のMulticast(SSM)アドレスの範囲のテーブルを含んでいます。
o This MIB module includes a table of local applications that are receiving multicast data.
o このMIBモジュールはマルチキャストデータを受け取っている局所塗布のテーブルを含んでいます。
o This MIB module includes a table of multicast scope zones." ::= { mib-2 168 }
o 「このMIBモジュールはマルチキャスト範囲ゾーンのテーブルを含んでいます。」 ::= mib-2 168
-- -- Top-level structure of the MIB --
-- -- MIBの構造を先端で平らにしてください--
ipMcast OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMcastMIB 1 }
ipMcast物の識別子:、:= ipMcastMIB1
ipMcastEnabled OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValue MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The enabled status of IP Multicast function on this system.
ipMcastEnabled OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「このシステムの上のIP Multicast機能の可能にされた状態」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。
The storage type of this object is determined by ipMcastDeviceConfigStorageType." ::= { ipMcast 1 }
「この物の格納タイプはipMcastDeviceConfigStorageTypeによって決定されます。」 ::= ipMcast1
ipMcastRouteEntryCount OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of rows in the ipMcastRouteTable. This can be used to check for multicast routing activity, and to monitor the multicast routing table size." ::= { ipMcast 2 }
ipMcastRouteEntryCount OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ipMcastRouteTableの列の数。」 「マルチキャストルーティング活動がないかどうかチェックして、マルチキャスト経路指定テーブルサイズをモニターするのにこれを使用できます。」 ::= ipMcast2
ipMcastDeviceConfigStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-write
ipMcastDeviceConfigStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは読書して書きます。
McWalter, et al. Standards Track [Page 6] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[6ページ]。
STATUS current DESCRIPTION "The storage type used for the global IP multicast configuration of this device, comprised of the objects listed below. If this storage type takes the value 'permanent', write-access to the listed objects need not be allowed.
「格納タイプは以下に記載された物から成るこの装置のグローバルなIPマルチキャスト構成に使用した」STATUSの現在の記述。 この格納タイプが取るなら、記載された物に'永久的で'、アクセスを書いている値は許容される必要はありません。
The objects described by this storage type are: ipMcastEnabled." DEFVAL { nonVolatile } ::= { ipMcast 11 }
この格納タイプによって説明された物は以下の通りです。 "ipMcastEnabled"。 DEFVAL、不揮発性:、:= ipMcast11
-- -- The Multicast Interface Table --
-- -- マルチキャストインタフェーステーブル--
ipMcastInterfaceTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastInterfaceEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table used to manage the multicast protocol active on an interface." ::= { ipMcast 3 }
「(概念的)のテーブルはインタフェースでアクティブなマルチキャストプロトコルを管理するのに使用した」ipMcastInterfaceTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpMcastInterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipMcast3
ipMcastInterfaceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastInterfaceEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) containing the multicast protocol information for a particular interface.
ipMcastInterfaceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastInterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「特定のインタフェースのためのマルチキャストプロトコル情報を含むエントリー(概念的な列)。」
Per-interface multicast forwarding statistics are also available in ipIfStatsTable." REFERENCE "RFC 4293 ipIfStatsTable" INDEX { ipMcastInterfaceIPVersion, ipMcastInterfaceIfIndex } ::= { ipMcastInterfaceTable 1 }
「また、1インタフェースあたりのマルチキャスト推進統計もipIfStatsTableで利用可能です。」 「RFC4293ipIfStatsTable」という参照はipMcastInterfaceIPVersion、ipMcastInterfaceIfIndexに索引をつけます:、:= ipMcastInterfaceTable1
IpMcastInterfaceEntry ::= SEQUENCE { ipMcastInterfaceIPVersion InetVersion, ipMcastInterfaceIfIndex InterfaceIndex, ipMcastInterfaceTtl Unsigned32, ipMcastInterfaceRateLimit Unsigned32, ipMcastInterfaceStorageType StorageType }
IpMcastInterfaceEntry:、:= 系列ipMcastInterfaceIPVersion InetVersion、ipMcastInterfaceIfIndex InterfaceIndex、ipMcastInterfaceTtl Unsigned32、ipMcastInterfaceRateLimit Unsigned32、ipMcastInterfaceStorageType StorageType
McWalter, et al. Standards Track [Page 7] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[7ページ]。
ipMcastInterfaceIPVersion OBJECT-TYPE SYNTAX InetVersion MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The IP version of this row." ::= { ipMcastInterfaceEntry 1 }
「このIPバージョンはこぐ」ipMcastInterfaceIPVersion OBJECT-TYPE SYNTAX InetVersionのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipMcastInterfaceEntry1
ipMcastInterfaceIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The index value that uniquely identifies the interface to which this entry is applicable. The interface identified by a particular value of this index is the same interface as identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex." ::= { ipMcastInterfaceEntry 2 }
ipMcastInterfaceIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipMcastInterfaceEntry2
ipMcastInterfaceTtl OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..256) MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The datagram Time to Live (TTL) threshold for the interface. Any IP multicast datagrams with a TTL (IPv4) or Hop Limit (IPv6) less than this threshold will not be forwarded out the interface. The default value of 0 means all multicast packets are forwarded out the interface. A value of 256 means that no multicast packets are forwarded out the interface." DEFVAL { 0 } ::= { ipMcastInterfaceEntry 3 }
ipMcastInterfaceTtl OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .256)マックス-ACCESSは「インタフェースへのLive(TTL)敷居へのデータグラムTime」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 TTL(IPv4)かHop Limit(IPv6)がこの敷居より少ないどんなIPマルチキャストデータグラムもインタフェースから進められないでしょう。 0のデフォルト値は、すべてのマルチキャストパケットがインタフェースから進められることを意味します。 「256の値は、マルチキャストパケットが全くインタフェースから進められないことを意味します。」 DEFVAL0:、:= ipMcastInterfaceEntry3
ipMcastInterfaceRateLimit OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The rate-limit, in kilobits per second, of forwarded multicast traffic on the interface. A rate-limit of 0 indicates that no rate limiting is done." DEFVAL { 0 } ::= { ipMcastInterfaceEntry 4 }
ipMcastInterfaceRateLimit OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32マックス-ACCESSは「インタフェースにおける進められたマルチキャスト交通の秒あたりのキロビットにおけるレート限界」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「0のレート限界は、レート制限でないのが完了しているのを示します。」 DEFVAL0:、:= ipMcastInterfaceEntry4
ipMcastInterfaceStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-write
ipMcastInterfaceStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは読書して書きます。
McWalter, et al. Standards Track [Page 8] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[8ページ]。
STATUS current DESCRIPTION "The storage type for this row. Rows having the value 'permanent' need not allow write-access to any columnar objects in the row." DEFVAL { nonVolatile } ::= { ipMcastInterfaceEntry 5 }
「これのための格納タイプはこぐ」STATUSの現在の記述。 「'永久的'に値を持っている通りは列にいずれにもアクセスを書いている円柱状の物を許容する必要はありません。」 DEFVAL、不揮発性:、:= ipMcastInterfaceEntry5
-- -- The SSM Range Table --
-- -- SSMこんろ台--
ipMcastSsmRangeTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastSsmRangeEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "This table is used to create and manage the range(s) of group addresses to which SSM semantics should be applied." REFERENCE "RFC 3569" ::= { ipMcast 4 }
ipMcastSsmRangeTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpMcastSsmRangeEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このテーブルはSSM意味論が適用されるべきであるグループアドレスの範囲を作成して、管理するのに使用されます」。 「RFC3569」という参照:、:= ipMcast4
ipMcastSsmRangeEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastSsmRangeEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) containing a range of group addresses to which SSM semantics should be applied.
ipMcastSsmRangeEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastSsmRangeEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「どのSSM意味論にさまざまなグループアドレスを含むエントリー(概念的な列)は適用されるべきです」。
Object Identifiers (OIDs) are limited to 128 sub-identifiers, but this limit is not enforced by the syntax of this entry. In practice, this does not present a problem, because IP address types allowed by conformance statements do not exceed this limit." REFERENCE "RFC 3569" INDEX { ipMcastSsmRangeAddressType, ipMcastSsmRangeAddress, ipMcastSsmRangePrefixLength } ::= { ipMcastSsmRangeTable 1 }
物のIdentifiers(OIDs)は128のサブ識別子に制限されますが、この限界はこのエントリーの構文によって励行されません。 「実際には、これは問題を提示しません、順応声明によって許容されたIPアドレスタイプがこの限界を超えていないので。」 参照「RFC3569」はipMcastSsmRangeAddressType、ipMcastSsmRangeAddress、ipMcastSsmRangePrefixLengthに索引をつけます:、:= ipMcastSsmRangeTable1
IpMcastSsmRangeEntry ::= SEQUENCE { ipMcastSsmRangeAddressType InetAddressType, ipMcastSsmRangeAddress InetAddress, ipMcastSsmRangePrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastSsmRangeRowStatus RowStatus, ipMcastSsmRangeStorageType StorageType }
IpMcastSsmRangeEntry:、:= 系列ipMcastSsmRangeAddressType InetAddressType、ipMcastSsmRangeAddress InetAddress、ipMcastSsmRangePrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastSsmRangeRowStatus RowStatus、ipMcastSsmRangeStorageType StorageType
McWalter, et al. Standards Track [Page 9] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[9ページ]。
ipMcastSsmRangeAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The address type of the multicast group prefix." ::= { ipMcastSsmRangeEntry 1 }
「マルチキャストグループのアドレスタイプは前に置く」ipMcastSsmRangeAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipMcastSsmRangeEntry1
ipMcastSsmRangeAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The multicast group address which, when combined with ipMcastSsmRangePrefixLength, gives the group prefix for this SSM range. The InetAddressType is given by ipMcastSsmRangeAddressType.
ipMcastSsmRangeAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastSsmRangePrefixLengthに結合されるとこのSSM範囲にグループ接頭語を与えるマルチキャストグループアドレス。」 InetAddressTypeはipMcastSsmRangeAddressTypeによって与えられています。
This address object is only significant up to ipMcastSsmRangePrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry.
このアドレス物はipMcastSsmRangePrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。
For IPv6 SSM address ranges, only ranges prefixed by FF3x::/16 are permitted, where 'x' is a valid IPv6 RFC 4291 multicast address scope. The syntax of the address range is given by RFC 3306, Sections 4 and 7.
IPv6 SSMに関しては、範囲、FF3xによって前に置かれた範囲だけを記述してください:、:/16('x'は有効なIPv6 RFC4291マルチキャストアドレスの範囲です)は受入れられます。 アドレスの範囲の構文はRFC3306、セクション4と7によって与えられています。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this SSM range entry applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table.
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、このSSM範囲エントリーが与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。
If non-global scope SSM range entries are present, then consistent ipMcastBoundaryTable entries are required on routers at the zone boundary." REFERENCE "RFC 2365, RFC 4291 Section 2.7, RFC 3306 Sections 4, 6, and 7" ::= { ipMcastSsmRangeEntry 2 }
「非グローバルな範囲SSM範囲エントリーが存在しているなら、一貫したipMcastBoundaryTableエントリーがゾーン境界のルータで必要です。」 参照、「RFC2365、RFC4291部2.7、RFC3306部4、6、および7インチ:、:、」= ipMcastSsmRangeEntry2
ipMcastSsmRangePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with
ipMcastSsmRangePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「マスクのビットの長さ、どれ、結合されるか、」
McWalter, et al. Standards Track [Page 10] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[10ページ]。
ipMcastSsmRangeAddress, gives the group prefix for this SSM range.
ipMcastSsmRangeAddress、このSSM範囲にグループ接頭語を与えます。
The InetAddressType is given by ipMcastSsmRangeAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range 8..128." REFERENCE "RFC 2365, RFC 4291 Section 2.7, RFC 3306 Sections 4, 6, and 7" ::= { ipMcastSsmRangeEntry 3 }
InetAddressTypeはipMcastSsmRangeAddressTypeによって与えられています。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、この物は範囲8にあるに違いありません。128." 参照、「RFC2365、RFC4291部2.7、RFC3306部4、6、および7インチ:、:、」= ipMcastSsmRangeEntry3
ipMcastSsmRangeRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this row, by which rows in this table can be created and destroyed.
ipMcastSsmRangeRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。(このテーブルの列を作成して、列で破壊できます)。「この列の状態。」
This status object can be set to active(1) without setting any other columnar objects in this entry.
いかなる他の円柱状の物もこのエントリーにはめ込むことのないアクティブな(1)にこの状態物を設定できます。
All writeable objects in this entry can be modified when the status of this entry is active(1)." ::= { ipMcastSsmRangeEntry 4 }
「このエントリーの状態がアクティブな(1)であるときに、このエントリーにおけるすべての「書-可能」物を変更できます。」 ::= ipMcastSsmRangeEntry4
ipMcastSsmRangeStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The storage type for this row. Rows having the value 'permanent' need not allow write-access to any columnar objects in the row." DEFVAL { nonVolatile } ::= { ipMcastSsmRangeEntry 5 }
ipMcastSsmRangeStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは「これのための格納タイプはこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「'永久的'に値を持っている通りは列にいずれにもアクセスを書いている円柱状の物を許容する必要はありません。」 DEFVAL、不揮発性:、:= ipMcastSsmRangeEntry5
-- -- The IP Multicast Routing Table --
-- -- IPマルチキャスト経路指定テーブル--
ipMcastRouteTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastRouteEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table containing multicast routing information for IP datagrams sent by particular sources
ipMcastRouteTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastRouteEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「特定のソースによって送られたIPデータグラムのためのマルチキャストルーティング情報を含む(概念的)のテーブル」です。
McWalter, et al. Standards Track [Page 11] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[11ページ]。
to the IP multicast groups known to this router." ::= { ipMcast 5 }
「このルータに知られているIPマルチキャストグループ。」 ::= ipMcast5
ipMcastRouteEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastRouteEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) containing the multicast routing information for IP datagrams from a particular source and addressed to a particular IP multicast group address.
ipMcastRouteEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastRouteEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「特定のIPマルチキャストグループアドレスに特定のソースからのIPデータグラムのためのマルチキャストルーティング情報を含んでいて、記述されたエントリー(概念的な列)。」
OIDs are limited to 128 sub-identifiers, but this limit is not enforced by the syntax of this entry. In practice, this does not present a problem, because IP address types allowed by conformance statements do not exceed this limit." INDEX { ipMcastRouteGroupAddressType, ipMcastRouteGroup, ipMcastRouteGroupPrefixLength, ipMcastRouteSourceAddressType, ipMcastRouteSource, ipMcastRouteSourcePrefixLength } ::= { ipMcastRouteTable 1 }
OIDsは128のサブ識別子に制限されますが、この限界はこのエントリーの構文によって励行されません。 「実際には、これは問題を提示しません、順応声明によって許容されたIPアドレスタイプがこの限界を超えていないので。」 ipMcastRouteGroupAddressType、ipMcastRouteGroup、ipMcastRouteGroupPrefixLength、ipMcastRouteSourceAddressType、ipMcastRouteSource、ipMcastRouteSourcePrefixLengthに索引をつけてください:、:= ipMcastRouteTable1
IpMcastRouteEntry ::= SEQUENCE { ipMcastRouteGroupAddressType InetAddressType, ipMcastRouteGroup InetAddress, ipMcastRouteGroupPrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastRouteSourceAddressType InetAddressType, ipMcastRouteSource InetAddress, ipMcastRouteSourcePrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastRouteUpstreamNeighborType InetAddressType, ipMcastRouteUpstreamNeighbor InetAddress, ipMcastRouteInIfIndex InterfaceIndexOrZero, ipMcastRouteTimeStamp TimeStamp, ipMcastRouteExpiryTime TimeTicks, ipMcastRouteProtocol IANAipMRouteProtocol, ipMcastRouteRtProtocol IANAipRouteProtocol, ipMcastRouteRtAddressType InetAddressType, ipMcastRouteRtAddress InetAddress, ipMcastRouteRtPrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastRouteRtType INTEGER, ipMcastRouteOctets Counter64, ipMcastRoutePkts Counter64, ipMcastRouteTtlDropOctets Counter64, ipMcastRouteTtlDropPackets Counter64, ipMcastRouteDifferentInIfOctets Counter64, ipMcastRouteDifferentInIfPackets Counter64,
IpMcastRouteEntry:、:= 系列、ipMcastRouteGroupAddressType InetAddressType、ipMcastRouteGroup InetAddress、ipMcastRouteGroupPrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastRouteSourceAddressType InetAddressType、ipMcastRouteSource InetAddress、ipMcastRouteSourcePrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastRouteUpstreamNeighborType InetAddressType、ipMcastRouteUpstreamNeighbor InetAddress、ipMcastRouteInIfIndex InterfaceIndexOrZero、ipMcastRouteTimeStampタイムスタンプ、ipMcastRouteExpiryTime TimeTicks; ipMcastRouteProtocol IANAipMRouteProtocol、ipMcastRouteRtProtocol IANAipRouteProtocol、ipMcastRouteRtAddressType InetAddressType、ipMcastRouteRtAddress InetAddress、ipMcastRouteRtPrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastRouteRtType整数、ipMcastRouteOctets Counter64、ipMcastRoutePkts Counter64、ipMcastRouteTtlDropOctets Counter64、ipMcastRouteTtlDropPackets Counter64、ipMcastRouteDifferentInIfOctets Counter64、ipMcastRouteDifferentInIfPackets Counter64
McWalter, et al. Standards Track [Page 12] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[12ページ]。
ipMcastRouteBps CounterBasedGauge64 }
ipMcastRouteBps CounterBasedGauge64
ipMcastRouteGroupAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastRouteGroup. Legal values correspond to the subset of address families for which multicast forwarding is supported." ::= { ipMcastRouteEntry 1 }
「AはipMcastRouteGroupに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」ipMcastRouteGroupAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「法定価格はマルチキャスト推進が支持されるアドレス家族の部分集合に対応しています。」 ::= ipMcastRouteEntry1
ipMcastRouteGroup OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The IP multicast group address which, when combined with the corresponding value specified in ipMcastRouteGroupPrefixLength, identifies the groups for which this entry contains multicast routing information.
ipMcastRouteGroup OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteGroupPrefixLengthで指定される換算値に結合されるとこのエントリーがマルチキャストルーティング情報を含むグループを特定するIPマルチキャストグループアドレス。」
This address object is only significant up to ipMcastRouteGroupPrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry.
このアドレス物はipMcastRouteGroupPrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this forwarding state applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table." ::= { ipMcastRouteEntry 2 }
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、この推進状態が与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 「ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。」 ::= ipMcastRouteEntry2
ipMcastRouteGroupPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with the corresponding value of ipMcastRouteGroup, identifies the groups for which this entry contains multicast routing information.
ipMcastRouteGroupPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteGroupの換算値に結合されるとこのエントリーがマルチキャストルーティング情報を含むグループを特定するマスクのビットの長さ。」
The InetAddressType is given by
InetAddressTypeを与えます。
McWalter, et al. Standards Track [Page 13] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[13ページ]。
ipMcastRouteGroupAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range 8..128." ::= { ipMcastRouteEntry 3 }
ipMcastRouteGroupAddressType。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、この物は範囲8にあるに違いありません。128." ::= ipMcastRouteEntry3
ipMcastRouteSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastRouteSource.
「AはipMcastRouteSourceに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」ipMcastRouteSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。
A value of unknown(0) indicates a non-source-specific entry, corresponding to all sources in the group. Otherwise, the value MUST be the same as the value of ipMcastRouteGroupType." ::= { ipMcastRouteEntry 4 }
グループのすべてのソースに文通していて、未知(0)の値は非ソースの詳細エントリーを示します。 「さもなければ、値はipMcastRouteGroupTypeの値と同じであるに違いありません。」 ::= ipMcastRouteEntry4
ipMcastRouteSource OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The network address which, when combined with the corresponding value of ipMcastRouteSourcePrefixLength, identifies the sources for which this entry contains multicast routing information.
ipMcastRouteSource OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteSourcePrefixLengthの換算値に結合されるとこのエントリーがマルチキャストルーティング情報を含むソースを特定するネットワーク・アドレス。」
This address object is only significant up to ipMcastRouteSourcePrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry.
このアドレス物はipMcastRouteSourcePrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this source address applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table." ::= { ipMcastRouteEntry 5 }
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、このソースアドレスが与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 「ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。」 ::= ipMcastRouteEntry5
ipMcastRouteSourcePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION
ipMcastRouteSourcePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述
McWalter, et al. Standards Track [Page 14] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[14ページ]。
"The length in bits of the mask which, when combined with the corresponding value of ipMcastRouteSource, identifies the sources for which this entry contains multicast routing information.
「ipMcastRouteSourceの換算値に結合されるとこのエントリーがマルチキャストルーティング情報を含むソースを特定するマスクのビットの長さ。」
The InetAddressType is given by ipMcastRouteSourceAddressType. For the value 'unknown', this object must be zero. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range 8..128." ::= { ipMcastRouteEntry 6 }
InetAddressTypeはipMcastRouteSourceAddressTypeによって与えられています。 値の'未知'のために、この物はゼロでなければなりません。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、この物は範囲8にあるに違いありません。128." ::= ipMcastRouteEntry6
ipMcastRouteUpstreamNeighborType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastRouteUpstreamNeighbor.
「AはipMcastRouteUpstreamNeighborに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」ipMcastRouteUpstreamNeighborType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
An address type of unknown(0) indicates that the upstream neighbor is unknown, for example in BIDIR-PIM." REFERENCE "RFC 5015" ::= { ipMcastRouteEntry 7 }
「未知(0)のアドレスタイプは、例えば、BIDIR-PIMで上流の隣人が未知であることを示します。」 「RFC5015」という参照:、:= ipMcastRouteEntry7
ipMcastRouteUpstreamNeighbor OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The address of the upstream neighbor (for example, RPF neighbor) from which IP datagrams from these sources to this multicast address are received." ::= { ipMcastRouteEntry 8 }
「どのこれらのソースからこのマルチキャストアドレスまでのIPデータグラムが受け取られているかから上流のアドレスを近所付き合い(例えば、RPF隣人)にさせる」ipMcastRouteUpstreamNeighbor OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipMcastRouteEntry8
ipMcastRouteInIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexOrZero MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of ifIndex for the interface on which IP datagrams sent by these sources to this multicast address are received. A value of 0 indicates that datagrams are not subject to an incoming interface check, but may be accepted on multiple interfaces (for example, in BIDIR-PIM)." REFERENCE "RFC 5015" ::= { ipMcastRouteEntry 9 }
ipMcastRouteInIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexOrZeroのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「これらのソースによってこのマルチキャストアドレスに送られたIPデータグラムが受け取られているインタフェースへのifIndexの値。」 「0の値をデータグラムは入って来るインタフェースチェックを受けることがないのを示しますが、複数のインタフェース(例えばBIDIR-PIMで)で受け入れるかもしれません。」 「RFC5015」という参照:、:= ipMcastRouteEntry9
McWalter, et al. Standards Track [Page 15] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[15ページ]。
ipMcastRouteTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStamp MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime at which the multicast routing information represented by this entry was learned by the router.
ipMcastRouteTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーで表されたマルチキャストルーティング情報がルータによって学習されたsysUpTimeの値。」
If this information was present at the most recent re- initialization of the local management subsystem, then this object contains a zero value." ::= { ipMcastRouteEntry 10 }
「この情報が現地管理職者サブシステムの最新の再初期化で存在していたなら、この物はaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipMcastRouteEntry10
ipMcastRouteExpiryTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The minimum amount of time remaining before this entry will be aged out. The value 0 indicates that the entry is not subject to aging. If ipMcastRouteNextHopState is pruned(1), this object represents the remaining time until the prune expires. If this timer expires, state reverts to forwarding(2). Otherwise, this object represents the time until this entry is removed from the table." ::= { ipMcastRouteEntry 11 }
「高年層が出かけていたなら、このエントリーの前の最小の時間の残りはそうするでしょう」ipMcastRouteExpiryTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicksのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 値0は、エントリーは年をとるのを受けることがないのを示します。 (1) ipMcastRouteNextHopState余計なものを取り除かれるなら、プルーンが期限が切れるまで、この物は残っている時間を表します。 このタイマが期限が切れるなら、状態は推進(2)に戻ります。 「さもなければ、この物はテーブルからこのエントリーを取り除くまで時間を表します。」 ::= ipMcastRouteEntry11
ipMcastRouteProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX IANAipMRouteProtocol MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The multicast routing protocol via which this multicast forwarding entry was learned." ::= { ipMcastRouteEntry 12 }
「このマルチキャスト推進エントリーがどれであったかを通して学習されて、マルチキャストルーティングは議定書の中で述べる」ipMcastRouteProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX IANAipMRouteProtocolのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipMcastRouteEntry12
ipMcastRouteRtProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX IANAipRouteProtocol MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The routing mechanism via which the route used to find the upstream or parent interface for this multicast forwarding entry was learned." ::= { ipMcastRouteEntry 13 }
ipMcastRouteRtProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX IANAipRouteProtocolのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「を通したルートがこのマルチキャストにエントリーを進めながら上流か親インタフェースを掘り出し物に使用したルーティングメカニズムは学習されました」。 ::= ipMcastRouteEntry13
ipMcastRouteRtAddressType OBJECT-TYPE
ipMcastRouteRtAddressTypeオブジェクト・タイプ
McWalter, et al. Standards Track [Page 16] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[16ページ]。
SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastRouteRtAddress." ::= { ipMcastRouteEntry 14 }
「AはipMcastRouteRtAddressに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipMcastRouteEntry14
ipMcastRouteRtAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The address portion of the route used to find the upstream or parent interface for this multicast forwarding entry.
「ルートのアドレス一部がこのマルチキャスト推進エントリーに上流か親インタフェースを見つけるのに使用した」ipMcastRouteRtAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
This address object is only significant up to ipMcastRouteRtPrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero.
このアドレス物はipMcastRouteRtPrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this forwarding state applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table." ::= { ipMcastRouteEntry 15 }
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、この推進状態が与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 「ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。」 ::= ipMcastRouteEntry15
ipMcastRouteRtPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask associated with the route used to find the upstream or parent interface for this multicast forwarding entry.
「ルートに関連しているマスクのビットの長さはこのマルチキャスト推進エントリーに上流か親インタフェースを見つけるのに使用した」ipMcastRouteRtPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
The InetAddressType is given by ipMcastRouteRtAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range 8..128." ::= { ipMcastRouteEntry 16 }
InetAddressTypeはipMcastRouteRtAddressTypeによって与えられています。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、この物は範囲8にあるに違いありません。128." ::= ipMcastRouteEntry16
ipMcastRouteRtType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { unicast (1), -- Unicast route used in multicast RIB multicast (2) -- Multicast route } MAX-ACCESS read-only
ipMcastRouteRtType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERユニキャスト(1)(マルチキャストRIBマルチキャスト(2)に使用されるユニキャストルート)マルチキャストルートマックス-ACCESS、書き込み禁止
McWalter, et al. Standards Track [Page 17] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[17ページ]。
STATUS current DESCRIPTION "The reason the given route was placed in the (logical) multicast Routing Information Base (RIB). A value of unicast means that the route would normally be placed only in the unicast RIB, but was placed in the multicast RIB due (instead or in addition) to local configuration, such as when running PIM over RIP. A value of multicast means that the route was explicitly added to the multicast RIB by the routing protocol, such as the Distance Vector Multicast Routing Protocol (DVMRP) or Multiprotocol BGP." ::= { ipMcastRouteEntry 17 }
STATUSの現在の記述、「与えられたルートが(論理的)のマルチキャスト経路情報基地(RIB)に置かれた理由。」 ユニキャストの値は、ルートが通常ユニキャストRIBだけに置かれたでしょうが、地方の構成へのマルチキャストRIB支払われるべきもの(さらに代わりにか)に置かれたことを意味します、RIPの上のいつ走行PIMなどのように。 「マルチキャストの値は、ルートがルーティング・プロトコルによって明らかにマルチキャストRIBに加えられたことを意味します、ディスタンス・ベクタ・マルチキャスト・ルーティング・プロトコル(DVMRP)やMultiprotocol BGPのように。」 ::= ipMcastRouteEntry17
ipMcastRouteOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of octets contained in IP datagrams that were received from these sources and addressed to this multicast group address, and which were forwarded by this router.
「八重奏の数はこれらのソースから受け取られて、このマルチキャストグループアドレスに記述されて、このルータによって送られたIPデータグラムに含んだ」ipMcastRouteOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteTimeStamp." ::= { ipMcastRouteEntry 18 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 ::= ipMcastRouteEntry18
ipMcastRoutePkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of packets routed using this multicast route entry.
「パケットの数はこのマルチキャストルートエントリーを使用することで発送した」ipMcastRoutePkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteTimeStamp." ::= { ipMcastRouteEntry 19 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 ::= ipMcastRouteEntry19
ipMcastRouteTtlDropOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current
ipMcastRouteTtlDropOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流
McWalter, et al. Standards Track [Page 18] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[18ページ]。
DESCRIPTION "The number of octets contained in IP datagrams that this router has received from these sources and addressed to this multicast group address, which were dropped because the TTL (IPv4) or Hop Limit (IPv6) was decremented to zero, or to a value less than ipMcastInterfaceTtl for all next hops.
「八重奏の数はこのルータが次のホップのためにこれらのソースから受けて、TTL(IPv4)かHop Limit(IPv6)がゼロまで減少したので落とされたこのマルチキャストグループアドレス、または、ipMcastInterfaceTtlより少ない値に記述したIPデータグラムに含んだ」記述。
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteTimeStamp." ::= { ipMcastRouteEntry 20 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 ::= ipMcastRouteEntry20
ipMcastRouteTtlDropPackets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of packets that this router has received from these sources and addressed to this multicast group address, which were dropped because the TTL (IPv4) or Hop Limit (IPv6) was decremented to zero, or to a value less than ipMcastInterfaceTtl for all next hops.
ipMcastRouteTtlDropPackets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このルータがこれらのソースから受けて、このマルチキャストに記述したパケットの数はアドレスを分類します」。(TTL(IPv4)かHop Limit(IPv6)がゼロ、または、次のホップのためのipMcastInterfaceTtlより少ない値に減少したので、アドレスは落とされました)。
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteTimeStamp." ::= { ipMcastRouteEntry 21 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 ::= ipMcastRouteEntry21
ipMcastRouteDifferentInIfOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of octets contained in IP datagrams that this router has received from these sources and addressed to this multicast group address, which were dropped because they were received on an unexpected interface.
「八重奏の数は、このルータがこれらのソースから受けたIPデータグラムに含んで、予期していなかったインタフェースに彼らを受け取ったので落とされたこのマルチキャストグループアドレスに記述した」ipMcastRouteDifferentInIfOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
For RPF checking protocols (such as PIM-SM), these packets arrived on interfaces other than ipMcastRouteInIfIndex, and were dropped because of this failed RPF check. (RPF paths are 'Reverse Path Forwarding' paths; the unicast routes to the expected origin of multicast data flows).
プロトコル(PIM-SMなどの)をチェックするRPFに関しては、これらのパケットは、ipMcastRouteInIfIndex以外のインタフェースで到着して、この失敗したRPFチェックのために落とされました。 (RPF経路は'逆のPath Forwarding'経路です; マルチキャストデータフローの予想された起源へのユニキャストルート。)
McWalter, et al. Standards Track [Page 19] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[19ページ]。
Other protocols may drop packets on an incoming interface check for different reasons (for example, BIDIR-PIM performs a DF check on receipt of packets). All packets dropped as a result of an incoming interface check are counted here.
他のプロトコルは様々な理由で入って来るインタフェースチェックにパケットを落とすかもしれません(例えば、BIDIR-PIMはパケットを受け取り次第DFチェックを実行します)。 入って来るインタフェースチェックの結果、落とされたすべてのパケットがここで数えられます。
If this counter increases rapidly, this indicates a problem. A significant quantity of multicast data is arriving at this router on unexpected interfaces, and is not being forwarded.
このカウンタが雨後の竹の子のように出るなら、これは問題を示します。 マルチキャストデータの有意量は、予期していなかったインタフェースでこのルータに到着して、送っていないことにされます。
For guidance, if the rate of increase of this counter exceeds 1% of the rate of increase of ipMcastRouteOctets, then there are multicast routing problems that require investigation.
指導のために、このカウンタの上昇率がipMcastRouteOctetsの上昇率の1%を超えているなら、調査を必要とするマルチキャストルーティング問題があります。
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteTimeStamp." REFERENCE "RFC 4601 and RFC 5015" ::= { ipMcastRouteEntry 22 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 「RFC4601とRFC5015」という参照:、:= ipMcastRouteEntry22
ipMcastRouteDifferentInIfPackets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of packets which this router has received from these sources and addressed to this multicast group address, which were dropped because they were received on an unexpected interface.
ipMcastRouteDifferentInIfPackets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このルータがこれらのソースから受けて、このマルチキャストに記述したパケットの数はアドレスを分類します」。(アドレスは、予期していなかったインタフェースに彼らを受け取ったので、落とされました)。
For RPF checking protocols (such as PIM-SM), these packets arrived on interfaces other than ipMcastRouteInIfIndex, and were dropped because of this failed RPF check. (RPF paths are 'Reverse Path Forwarding' path; the unicast routes to the expected origin of multicast data flows).
プロトコル(PIM-SMなどの)をチェックするRPFに関しては、これらのパケットは、ipMcastRouteInIfIndex以外のインタフェースで到着して、この失敗したRPFチェックのために落とされました。 (RPF経路は'逆のPath Forwarding'経路です; マルチキャストデータフローの予想された起源へのユニキャストルート。)
Other protocols may drop packets on an incoming interface check for different reasons (for example, BIDIR-PIM performs a DF check on receipt of packets). All packets dropped as a result of an incoming interface check are counted here.
他のプロトコルは様々な理由で入って来るインタフェースチェックにパケットを落とすかもしれません(例えば、BIDIR-PIMはパケットを受け取り次第DFチェックを実行します)。 入って来るインタフェースチェックの結果、落とされたすべてのパケットがここで数えられます。
If this counter increases rapidly, this indicates a problem. A significant quantity of multicast data is arriving at this router on unexpected interfaces, and is not being forwarded.
このカウンタが雨後の竹の子のように出るなら、これは問題を示します。 マルチキャストデータの有意量は、予期していなかったインタフェースでこのルータに到着して、送っていないことにされます。
For guidance, if the rate of increase of this counter
指導には、この上昇率であるなら反対してください。
McWalter, et al. Standards Track [Page 20] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[20ページ]。
exceeds 1% of the rate of increase of ipMcastRoutePkts, then there are multicast routing problems that require investigation.
ipMcastRoutePktsの上昇率の1%を超えて、次に、調査を必要とするマルチキャストルーティング問題があります。
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteTimeStamp." REFERENCE "RFC 4601 and RFC 5015" ::= { ipMcastRouteEntry 23 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 「RFC4601とRFC5015」という参照:、:= ipMcastRouteEntry23
ipMcastRouteBps OBJECT-TYPE SYNTAX CounterBasedGauge64 UNITS "bits per second" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Bits per second forwarded by this router using this multicast routing entry.
「bpsはこのマルチキャストルーティングエントリーを使用するこのルータで進めた」ipMcastRouteBps OBJECT-TYPE SYNTAX CounterBasedGauge64 UNITS「bps」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
This value is a sample; it is the number of bits forwarded during the last whole 1 second sampling period. The value during the current 1 second sampling period is not made available until the period is completed.
この値はサンプルです。 それは期間を抽出する最後の全体の1秒の間に進められたビットの数です。 期間が完成するまで現在の1秒間の期間を抽出する値を利用可能にしません。
The quantity being sampled is the same as that measured by ipMcastRouteOctets. The units and the sampling method are different." ::= { ipMcastRouteEntry 24 } -- -- The IP Multicast Routing Next Hop Table --
抽出される量はipMcastRouteOctetsによって測定されたそれと同じです。 「ユニットと標本抽出方法は異なっています。」 ::= ipMcastRouteEntry24----次のホップテーブルを発送するIPマルチキャスト--
ipMcastRouteNextHopTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastRouteNextHopEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table containing information on the next-hops on outgoing interfaces for routing IP multicast datagrams. Each entry is one of a list of next-hops on outgoing interfaces for particular sources sending to a particular multicast group address." ::= { ipMcast 6 }
ipMcastRouteNextHopTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpMcastRouteNextHopEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ルーティングIPマルチキャストデータグラム各エントリーへの外向的なインタフェースの次のホップの情報を含む(概念的)のテーブルは特定のマルチキャストグループアドレスに発信する特定のソースへの外向的なインタフェースの次のホップのリストの1つです」。 ::= ipMcast6
ipMcastRouteNextHopEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastRouteNextHopEntry
ipMcastRouteNextHopEntryオブジェクト・タイプ構文IpMcastRouteNextHopEntry
McWalter, et al. Standards Track [Page 21] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[21ページ]。
MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) in the list of next-hops on outgoing interfaces to which IP multicast datagrams from particular sources to an IP multicast group address are routed.
「外向的の次のホップのリストにおけるエントリー(概念的な列)はどの特定のソースからIPマルチキャストグループアドレスまでのIPマルチキャストデータグラムが発送されるかと連結する」マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。
OIDs are limited to 128 sub-identifiers, but this limit is not enforced by the syntax of this entry. In practice, this does not present a problem, because IP address types allowed by conformance statements do not exceed this limit." INDEX { ipMcastRouteNextHopGroupAddressType, ipMcastRouteNextHopGroup, ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength, ipMcastRouteNextHopSourceAddressType, ipMcastRouteNextHopSource, ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength, ipMcastRouteNextHopIfIndex, ipMcastRouteNextHopAddressType, ipMcastRouteNextHopAddress } ::= { ipMcastRouteNextHopTable 1 }
OIDsは128のサブ識別子に制限されますが、この限界はこのエントリーの構文によって励行されません。 「実際には、これは問題を提示しません、順応声明によって許容されたIPアドレスタイプがこの限界を超えていないので。」 ipMcastRouteNextHopGroupAddressType、ipMcastRouteNextHopGroup、ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength、ipMcastRouteNextHopSourceAddressType、ipMcastRouteNextHopSource、ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength、ipMcastRouteNextHopIfIndex、ipMcastRouteNextHopAddressType、ipMcastRouteNextHopAddressに索引をつけてください:、:= ipMcastRouteNextHopTable1
IpMcastRouteNextHopEntry ::= SEQUENCE { ipMcastRouteNextHopGroupAddressType InetAddressType, ipMcastRouteNextHopGroup InetAddress, ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastRouteNextHopSourceAddressType InetAddressType, ipMcastRouteNextHopSource InetAddress, ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastRouteNextHopIfIndex InterfaceIndex, ipMcastRouteNextHopAddressType InetAddressType, ipMcastRouteNextHopAddress InetAddress, ipMcastRouteNextHopState INTEGER, ipMcastRouteNextHopTimeStamp TimeStamp, ipMcastRouteNextHopExpiryTime TimeTicks, ipMcastRouteNextHopClosestMemberHops Unsigned32, ipMcastRouteNextHopProtocol IANAipMRouteProtocol, ipMcastRouteNextHopOctets Counter64, ipMcastRouteNextHopPkts Counter64 }
IpMcastRouteNextHopEntry:、:= 系列{ ipMcastRouteNextHopGroupAddressType InetAddressType、ipMcastRouteNextHopGroup InetAddress、ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastRouteNextHopSourceAddressType InetAddressType、ipMcastRouteNextHopSource InetAddress、ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastRouteNextHopIfIndex InterfaceIndex; ipMcastRouteNextHopAddressType InetAddressType、ipMcastRouteNextHopAddress InetAddress、ipMcastRouteNextHopState整数、ipMcastRouteNextHopTimeStampタイムスタンプ、ipMcastRouteNextHopExpiryTime TimeTicks、ipMcastRouteNextHopClosestMemberHops Unsigned32、ipMcastRouteNextHopProtocol IANAipMRouteProtocol、ipMcastRouteNextHopOctets Counter64、ipMcastRouteNextHopPkts Counter64; }
ipMcastRouteNextHopGroupAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address
ipMcastRouteNextHopGroupAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「アドレスのアドレス家族を示す値」です。
McWalter, et al. Standards Track [Page 22] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[22ページ]。
contained in ipMcastRouteNextHopGroup. Legal values correspond to the subset of address families for which multicast forwarding is supported." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 1 }
ipMcastRouteNextHopGroupでは、含まれています。 「法定価格はマルチキャスト推進が支持されるアドレス家族の部分集合に対応しています。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry1
ipMcastRouteNextHopGroup OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The IP multicast group address which, when combined with the corresponding value specified in ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength, identifies the groups for which this entry contains multicast forwarding information.
ipMcastRouteNextHopGroup OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLengthで指定される換算値に結合されるとこのエントリーがマルチキャスト推進情報を含むグループを特定するIPマルチキャストグループアドレス。」
This address object is only significant up to ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry.
このアドレス物はipMcastRouteNextHopGroupPrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this forwarding state applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 2 }
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、この推進状態が与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 「ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry2
ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with the corresponding value of ipMcastRouteGroup, identifies the groups for which this entry contains multicast routing information.
ipMcastRouteNextHopGroupPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteGroupの換算値に結合されるとこのエントリーがマルチキャストルーティング情報を含むグループを特定するマスクのビットの長さ。」
The InetAddressType is given by ipMcastRouteNextHopGroupAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range 8..128." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 3 }
InetAddressTypeはipMcastRouteNextHopGroupAddressTypeによって与えられています。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、この物は範囲8にあるに違いありません。128." ::= ipMcastRouteNextHopEntry3
ipMcastRouteNextHopSourceAddressType OBJECT-TYPE
ipMcastRouteNextHopSourceAddressTypeオブジェクト・タイプ
McWalter, et al. Standards Track [Page 23] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[23ページ]。
SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastRouteNextHopSource.
「AはipMcastRouteNextHopSourceに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。
A value of unknown(0) indicates a non-source-specific entry, corresponding to all sources in the group. Otherwise, the value MUST be the same as the value of ipMcastRouteNextHopGroupType." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 4 }
グループのすべてのソースに文通していて、未知(0)の値は非ソースの詳細エントリーを示します。 「さもなければ、値はipMcastRouteNextHopGroupTypeの値と同じであるに違いありません。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry4
ipMcastRouteNextHopSource OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The network address which, when combined with the corresponding value of the mask specified in ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength, identifies the sources for which this entry specifies a next-hop on an outgoing interface.
ipMcastRouteNextHopSource OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLengthで指定されるマスクの換算値に結合されるとこのエントリーが外向的なインタフェースで次のホップを指定するソースを特定するネットワーク・アドレス。」
This address object is only significant up to ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry.
このアドレス物はipMcastRouteNextHopSourcePrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this source address applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 5 }
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、このソースアドレスが与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 「ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry5
ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with the corresponding value specified in ipMcastRouteNextHopSource, identifies the sources for which this entry specifies a next-hop on an outgoing interface.
ipMcastRouteNextHopSourcePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastRouteNextHopSourceで指定される換算値に結合されるとこのエントリーが外向的なインタフェースで次のホップを指定するソースを特定するマスクのビットの長さ。」
McWalter, et al. Standards Track [Page 24] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[24ページ]。
The InetAddressType is given by ipMcastRouteNextHopSourceAddressType. For the value 'unknown', this object must be zero. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range 8..128." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 6 }
InetAddressTypeはipMcastRouteNextHopSourceAddressTypeによって与えられています。 値の'未知'のために、この物はゼロでなければなりません。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、この物は範囲8にあるに違いありません。128." ::= ipMcastRouteNextHopEntry6
ipMcastRouteNextHopIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The ifIndex value of the interface for the outgoing interface for this next-hop." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 7 }
「外向的のためのインタフェースのifIndex値はこの次のホップのために連結する」ipMcastRouteNextHopIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipMcastRouteNextHopEntry7
ipMcastRouteNextHopAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastRouteNextHopAddress." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 8 }
「AはipMcastRouteNextHopAddressに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」ipMcastRouteNextHopAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipMcastRouteNextHopEntry8
ipMcastRouteNextHopAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The address of the next-hop specific to this entry. For most interfaces, this is identical to ipMcastRouteNextHopGroup. Non-Broadcast Multi-Access (NBMA) interfaces, however, may have multiple next-hop addresses out a single outgoing interface." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 9 }
ipMcastRouteNextHopAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このエントリーに特定の次のホップのアドレス。」 ほとんどのインタフェースに関しては、これはipMcastRouteNextHopGroupと同じです。 「しかしながら、非放送Multi-アクセス(NBMA)インタフェースには、複数の次のホップアドレスが単一の外向的なインタフェースからあるかもしれません。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry9
ipMcastRouteNextHopState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { pruned(1), forwarding(2) } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "An indication of whether the outgoing interface and next- hop represented by this entry is currently being used to forward IP datagrams. The value 'forwarding' indicates it is currently being used; the value 'pruned' indicates it is
外向的なインタフェースと次のホップがこのエントリーを表したかどうかしるしは、現在、IPデータグラムを進めるのに使用されています。ipMcastRouteNextHopState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS現在で(1)、推進(2)を剪定した、記述、「値の'推進'は、それが現在使用されているのを示します」。 '剪定された'値は、それがそうであることを示します。
McWalter, et al. Standards Track [Page 25] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[25ページ]。
not." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 10 }
「」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry10
ipMcastRouteNextHopTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStamp MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime at which the multicast routing information represented by this entry was learned by the router.
ipMcastRouteNextHopTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーで表されたマルチキャストルーティング情報がルータによって学習されたsysUpTimeの値。」
If this information was present at the most recent re- initialization of the local management subsystem, then this object contains a zero value." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 11 }
「この情報が現地管理職者サブシステムの最新の再初期化で存在していたなら、この物はaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry11
ipMcastRouteNextHopExpiryTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicks MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The minimum amount of time remaining before this entry will be aged out. If ipMcastRouteNextHopState is pruned(1), the remaining time until the prune expires and the state reverts to forwarding(2). Otherwise, the remaining time until this entry is removed from the table. The time remaining may be copied from ipMcastRouteExpiryTime if the protocol in use for this entry does not specify next-hop timers. The value 0 indicates that the entry is not subject to aging." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 12 }
「高年層が出かけていたなら、このエントリーの前の最小の時間の残りはそうするでしょう」ipMcastRouteNextHopExpiryTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeTicksのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 (1) ipMcastRouteNextHopState余計なものを取り除かれるなら、残っているプルーンが期限が切れるまでの時間と状態は推進(2)に戻ります。 そうでなければと、残っているテーブルからこのエントリーを取り除くまでの時間。 このエントリーに、使用中のプロトコルが次のホップタイマを指定しないなら、時間の残りはipMcastRouteExpiryTimeからコピーされるかもしれません。 「値0は、エントリーは年をとるのを受けることがないのを示します。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry12
ipMcastRouteNextHopClosestMemberHops OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..256) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The minimum number of hops between this router and any member of this IP multicast group reached via this next-hop on this outgoing interface. Any IP multicast datagrams for the group that have a TTL (IPv4) or Hop Count (IPv6) less than this number of hops will not be forwarded to this next-hop.
「このルータとこのIPマルチキャストグループのどんなメンバーの間のホップの最小の数はこの外向的なインタフェースのこの次のホップを通して達した」ipMcastRouteNextHopClosestMemberHops OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .256)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この数のホップほどTTL(IPv4)かHop Count(IPv6)を持っていないグループのためのどんなIPマルチキャストデータグラムもこの次のホップに送られないでしょう。
A value of 0 means all multicast datagrams are forwarded out the interface. A value of 256 means that no multicast datagrams are forwarded out the interface.
0の値は、すべてのマルチキャストデータグラムがインタフェースから進められることを意味します。 256の値は、マルチキャストデータグラムが全くインタフェースから進められないことを意味します。
McWalter, et al. Standards Track [Page 26] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[26ページ]。
This is an optimization applied by multicast routing protocols that explicitly track hop counts to downstream listeners. Multicast protocols that are not aware of hop counts to downstream listeners set this object to 0." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 13 }
これは明らかに川下のリスナーにホップカウントを追跡するマルチキャストルーティング・プロトコルによって適用された最適化です。 「川下のリスナーにとって、ホップカウントを意識していないマルチキャストプロトコルはこの物を0に設定します。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry13
ipMcastRouteNextHopProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX IANAipMRouteProtocol MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The routing mechanism via which this next-hop was learned." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 14 }
ipMcastRouteNextHopProtocol OBJECT-TYPE SYNTAX IANAipMRouteProtocolのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「を通したこの次のホップが学習されたルーティングメカニズム。」 ::= ipMcastRouteNextHopEntry14
ipMcastRouteNextHopOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of octets of multicast packets that have been forwarded using this route.
ipMcastRouteNextHopOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このルートを使用することで進められたマルチキャストパケットの八重奏の数。」
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteNextHopTimeStamp." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 15 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteNextHopTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 ::= ipMcastRouteNextHopEntry15
ipMcastRouteNextHopPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of packets which have been forwarded using this route.
ipMcastRouteNextHopPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このルートを使用することで進められたパケットの数。」
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of routes being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastRouteNextHopTimeStamp." ::= { ipMcastRouteNextHopEntry 16 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り外されて、取り替えられるルートの結果、起こることができます」。ipMcastRouteNextHopTimeStampの値を観測することによって、ルートを検出できます。 ::= ipMcastRouteNextHopEntry16
-- -- The IP Multicast Scope Boundary Table --
-- -- IPマルチキャスト範囲バウンダリ・テーブル--
McWalter, et al. Standards Track [Page 27] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[27ページ]。
ipMcastBoundaryTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastBoundaryEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table listing the system's multicast scope zone boundaries." REFERENCE "RFC 4007 Section 5" ::= { ipMcast 7 }
ipMcastBoundaryTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpMcastBoundaryEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「システムのマルチキャスト範囲ゾーン境界を記載する(概念的)のテーブル。」 「RFC4007は以下を何5インチも区分する」という参照= ipMcast7
ipMcastBoundaryEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastBoundaryEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) describing one of this device's multicast scope zone boundaries.
ipMcastBoundaryEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastBoundaryEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「この装置のマルチキャスト範囲ゾーン境界の1つについて説明するエントリー(概念的な列)。」
OIDs are limited to 128 sub-identifiers, but this limit is not enforced by the syntax of this entry. In practice, this does not present a problem, because IP address types allowed by conformance statements do not exceed this limit." REFERENCE "RFC 2365 Section 5, RFC 4007 Section 5" INDEX { ipMcastBoundaryIfIndex, ipMcastBoundaryAddressType, ipMcastBoundaryAddress, ipMcastBoundaryAddressPrefixLength } ::= { ipMcastBoundaryTable 1 }
OIDsは128のサブ識別子に制限されますが、この限界はこのエントリーの構文によって励行されません。 「実際には、これは問題を提示しません、順応声明によって許容されたIPアドレスタイプがこの限界を超えていないので。」 参照、「RFC2365が5を区分して、RFC4007が5インチのインデックスを区分する、ipMcastBoundaryIfIndex、ipMcastBoundaryAddressType、ipMcastBoundaryAddress、ipMcastBoundaryAddressPrefixLength、:、:、」= ipMcastBoundaryTable1
IpMcastBoundaryEntry ::= SEQUENCE { ipMcastBoundaryIfIndex InterfaceIndex, ipMcastBoundaryAddressType InetAddressType, ipMcastBoundaryAddress InetAddress, ipMcastBoundaryAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastBoundaryTimeStamp TimeStamp, ipMcastBoundaryDroppedMcastOctets Counter64, ipMcastBoundaryDroppedMcastPkts Counter64, ipMcastBoundaryStatus RowStatus, ipMcastBoundaryStorageType StorageType }
IpMcastBoundaryEntry:、:= 系列ipMcastBoundaryIfIndex InterfaceIndex、ipMcastBoundaryAddressType InetAddressType、ipMcastBoundaryAddress InetAddress、ipMcastBoundaryAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastBoundaryTimeStampタイムスタンプ、ipMcastBoundaryDroppedMcastOctets Counter64、ipMcastBoundaryDroppedMcastPkts Counter64、ipMcastBoundaryStatus RowStatus、ipMcastBoundaryStorageType StorageType
ipMcastBoundaryIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The IfIndex value for the interface to which this boundary applies. Packets with a destination address in the
「IfIndexはこの境界が適用されるインタフェースに評価する」ipMcastBoundaryIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 中に送付先アドレスがあるパケット
McWalter, et al. Standards Track [Page 28] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[28ページ]。
associated address/mask range will not be forwarded over this interface.
関連アドレス/マスク範囲はこのインタフェースの上に送られないでしょう。
For IPv4, zone boundaries cut through links. Therefore, this is an external interface. This may be either a physical or virtual interface (tunnel, encapsulation, and so forth.)
IPv4に関しては、ゾーン境界はリンクを深く切りました。 したがって、これは外部のインタフェースです。 これは物理的であるか仮想のインタフェースであるかもしれません。(トンネル、カプセル化など。)
For IPv6, zone boundaries cut through nodes. Therefore, this is a virtual interface within the node. This is not an external interface, either real or virtual. Packets crossing this interface neither arrive at nor leave the node, but only move between zones within the node." REFERENCE "RFC 2365 Section 5, RFC 4007 Section 5" ::= { ipMcastBoundaryEntry 1 }
IPv6に関しては、ゾーン境界はノードを深く切りました。 したがって、これはノードの中の仮想インターフェースです。 これは本当の、または、仮想の外部のインタフェースではありません。 「このインタフェースを越えるパケットはノードをどちらも到着しないで、また残すのではなく、ノードの中のゾーンの間の移動だけを残します。」 「RFC2365は5を区分して、RFC4007は以下を何5インチも区分する」という参照= ipMcastBoundaryEntry1
ipMcastBoundaryAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastBoundaryAddress. Legal values correspond to the subset of address families for which multicast forwarding is supported." ::= { ipMcastBoundaryEntry 2 }
「AはipMcastBoundaryAddressに含まれたアドレスのアドレス家族を示しながら、評価する」ipMcastBoundaryAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「法定価格はマルチキャスト推進が支持されるアドレス家族の部分集合に対応しています。」 ::= ipMcastBoundaryEntry2
ipMcastBoundaryAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The group address which, when combined with the corresponding value of ipMcastBoundaryAddressPrefixLength, identifies the group range for which the scoped boundary exists. Scoped IPv4 multicast address ranges must be prefixed by 239.0.0.0/8. Scoped IPv6 multicast address ranges are FF0x::/16, where x is a valid RFC 4291 multicast scope.
ipMcastBoundaryAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastBoundaryAddressPrefixLengthの換算値に結合されると見られた境界が存在するグループ範囲を特定するグループアドレス。」 見られたIPv4マルチキャストアドレスの範囲を239.0前に置かなければなりません。.0 .0/8。 見られたIPv6マルチキャストアドレスの範囲はFF0xです:、:/16。(そこでは、xが有効なRFC4291マルチキャスト範囲です)。
An IPv6 address prefixed by FF1x::/16 is a non-permanently- assigned address. An IPv6 address prefixed by FF3x::/16 is a unicast-prefix-based multicast addresses. A zone boundary for FF0x::/16 implies an identical boundary for these other prefixes. No separate FF1x::/16 or FF3x::/16 entries exist in this table.
FF1xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16がaである、非、-、永久に割り当てられたアドレス。 FF3xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16はユニキャスト接頭語ベースのマルチキャストアドレスです。 FF0xのためのゾーン境界:、:/16はこれらの他の接頭語のために同じ境界を含意します。 別々のFF1xがありません:、:/16かFF3x:、:/16エントリーはこのテーブルに存在しています。
This address object is only significant up to
物が重要であるだけであるこのアドレス
McWalter, et al. Standards Track [Page 29] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[29ページ]。
ipMcastBoundaryAddressPrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry." ::= { ipMcastBoundaryEntry 3 }
ipMcastBoundaryAddressPrefixLengthビット。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 「どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。」 ::= ipMcastBoundaryEntry3
ipMcastBoundaryAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which when, combined with the corresponding value of ipMcastBoundaryAddress, identifies the group range for which the scoped boundary exists.
ipMcastBoundaryAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ビットの長さ、どれにipMcastBoundaryAddressの換算値に時であって、結合されていた状態でマスクをかけるか、そして、見られた境界が存在するグループ範囲を特定する、」
The InetAddressType is given by ipMcastBoundaryAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be set to 16." ::= { ipMcastBoundaryEntry 4 }
InetAddressTypeはipMcastBoundaryAddressTypeによって与えられています。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 「値の'ipv6'と'ipv6z'において、この物を16に設定しなければなりません。」 ::= ipMcastBoundaryEntry4
ipMcastBoundaryTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStamp MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of sysUpTime at which the multicast boundary information represented by this entry was learned by the router.
ipMcastBoundaryTimeStamp OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーで表されたマルチキャスト境界情報がルータによって学習されたsysUpTimeの値。」
If this information was present at the most recent re- initialization of the local management subsystem, then this object contains a zero value." ::= { ipMcastBoundaryEntry 5 }
「この情報が現地管理職者サブシステムの最新の再初期化で存在していたなら、この物はaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipMcastBoundaryEntry5
ipMcastBoundaryDroppedMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of octets of multicast packets that have been dropped as a result of this zone boundary configuration.
ipMcastBoundaryDroppedMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このゾーン境界構成の結果、落とされたマルチキャストパケットの八重奏の数。」
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of boundary
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 また、不連続は境界の結果、起こることができます。
McWalter, et al. Standards Track [Page 30] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[30ページ]。
configuration being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastBoundaryTimeStamp." ::= { ipMcastBoundaryEntry 6 }
「取り除かれて、取り替えられる構成。」(ipMcastBoundaryTimeStampの値を観測することによって、それを検出できます)。 ::= ipMcastBoundaryEntry6
ipMcastBoundaryDroppedMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The number of multicast packets that have been dropped as a result of this zone boundary configuration.
ipMcastBoundaryDroppedMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このゾーン境界構成の結果、落とされたマルチキャストパケットの数。」
Discontinuities in this monotonically increasing value occur at re-initialization of the management system. Discontinuities can also occur as a result of boundary configuration being removed and replaced, which can be detected by observing the value of ipMcastBoundaryTimeStamp." ::= { ipMcastBoundaryEntry 7 }
この単調に増加する値における不連続はマネージメントシステムの再初期化で起こります。 「また、不連続は取り除かれて、取り替えられる境界構成の結果、起こることができます」。ipMcastBoundaryTimeStampの値を観測することによって、構成を検出できます。 ::= ipMcastBoundaryEntry7
ipMcastBoundaryStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this row, by which rows in this table can be created and destroyed.
ipMcastBoundaryStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。(このテーブルの列を作成して、列で破壊できます)。「この列の状態。」
This status object can be set to active(1) without setting any other columnar objects in this entry.
いかなる他の円柱状の物もこのエントリーにはめ込むことのないアクティブな(1)にこの状態物を設定できます。
All writeable objects in this entry can be modified when the status of this entry is active(1)." ::= { ipMcastBoundaryEntry 8 }
「このエントリーの状態がアクティブな(1)であるときに、このエントリーにおけるすべての「書-可能」物を変更できます。」 ::= ipMcastBoundaryEntry8
ipMcastBoundaryStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The storage type for this row. Rows having the value 'permanent' need not allow write-access to any columnar objects in the row." DEFVAL { nonVolatile } ::= { ipMcastBoundaryEntry 9 }
ipMcastBoundaryStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは「これのための格納タイプはこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「'永久的'に値を持っている通りは列にいずれにもアクセスを書いている円柱状の物を許容する必要はありません。」 DEFVAL、不揮発性:、:= ipMcastBoundaryEntry9
--
--
McWalter, et al. Standards Track [Page 31] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[31ページ]。
-- The IP Multicast Scope Name Table --
-- IPマルチキャスト範囲ネームテーブル--
ipMcastScopeNameTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastScopeNameEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table listing multicast scope names." REFERENCE "RFC 4007 Section 4" ::= { ipMcast 8 }
「(概念的)のテーブルリストマルチキャスト範囲は命名する」ipMcastScopeNameTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpMcastScopeNameEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「RFC4007は以下を何4インチも区分する」という参照= ipMcast8
ipMcastScopeNameEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastScopeNameEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) that names a multicast address scope.
ipMcastScopeNameEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastScopeNameEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「アドレスの範囲とマルチキャストを命名するエントリー(概念的な列)。」
OIDs are limited to 128 sub-identifiers, but this limit is not enforced by the syntax of this entry. In practice, this does not present a problem, because IP address types allowed by conformance statements do not exceed this limit." REFERENCE "RFC 4007 Section 4" INDEX { ipMcastScopeNameAddressType, ipMcastScopeNameAddress, ipMcastScopeNameAddressPrefixLength, ipMcastScopeNameLanguage } ::= { ipMcastScopeNameTable 1 }
OIDsは128のサブ識別子に制限されますが、この限界はこのエントリーの構文によって励行されません。 「実際には、これは問題を提示しません、順応声明によって許容されたIPアドレスタイプがこの限界を超えていないので。」 RFC4007は4インチを区分します。参照、「ipMcastScopeNameAddressType、ipMcastScopeNameAddress、ipMcastScopeNameAddressPrefixLength、ipMcastScopeNameLanguageに索引をつけてください:、:、」= ipMcastScopeNameTable1
IpMcastScopeNameEntry ::= SEQUENCE { ipMcastScopeNameAddressType InetAddressType, ipMcastScopeNameAddress InetAddress, ipMcastScopeNameAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastScopeNameLanguage LangTag, ipMcastScopeNameString SnmpAdminString, ipMcastScopeNameDefault TruthValue, ipMcastScopeNameStatus RowStatus, ipMcastScopeNameStorageType StorageType }
IpMcastScopeNameEntry:、:= 系列ipMcastScopeNameAddressType InetAddressType、ipMcastScopeNameAddress InetAddress、ipMcastScopeNameAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastScopeNameLanguage LangTag、ipMcastScopeNameString SnmpAdminString、ipMcastScopeNameDefault TruthValue、ipMcastScopeNameStatus RowStatus、ipMcastScopeNameStorageType StorageType
ipMcastScopeNameAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address
ipMcastScopeNameAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「アドレスのアドレス家族を示す値」です。
McWalter, et al. Standards Track [Page 32] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[32ページ]。
contained in ipMcastScopeNameAddress. Legal values correspond to the subset of address families for which multicast forwarding is supported." ::= { ipMcastScopeNameEntry 1 }
ipMcastScopeNameAddressでは、含まれています。 「法定価格はマルチキャスト推進が支持されるアドレス家族の部分集合に対応しています。」 ::= ipMcastScopeNameEntry1
ipMcastScopeNameAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The group address which, when combined with the corresponding value of ipMcastScopeNameAddressPrefixLength, identifies the group range associated with the multicast scope. Scoped IPv4 multicast address ranges must be prefixed by 239.0.0.0/8. Scoped IPv6 multicast address ranges are FF0x::/16, where x is a valid RFC 4291 multicast scope.
ipMcastScopeNameAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastScopeNameAddressPrefixLengthの換算値に結合されるとグループ範囲を特定するグループアドレスはマルチキャスト範囲と交際しました」。 見られたIPv4マルチキャストアドレスの範囲を239.0前に置かなければなりません。.0 .0/8。 見られたIPv6マルチキャストアドレスの範囲はFF0xです:、:/16。(そこでは、xが有効なRFC4291マルチキャスト範囲です)。
An IPv6 address prefixed by FF1x::/16 is a non-permanently- assigned address. An IPv6 address prefixed by FF3x::/16 is a unicast-prefix-based multicast addresses. A scope FF0x::/16 implies an identical scope name for these other prefixes. No separate FF1x::/16 or FF3x::/16 entries exist in this table.
FF1xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16がaである、非、-、永久に割り当てられたアドレス。 FF3xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16はユニキャスト接頭語ベースのマルチキャストアドレスです。 範囲FF0x:、:/16はこれらの他の接頭語のために同じ範囲名を含意します。 別々のFF1xがありません:、:/16かFF3x:、:/16エントリーはこのテーブルに存在しています。
This address object is only significant up to ipMcastScopeNameAddressPrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry." ::= { ipMcastScopeNameEntry 2 }
このアドレス物はipMcastScopeNameAddressPrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 「どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。」 ::= ipMcastScopeNameEntry2
ipMcastScopeNameAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with the corresponding value of ipMcastScopeNameAddress, identifies the group range associated with the multicast scope.
ipMcastScopeNameAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastScopeNameAddressの換算値に結合されるとマルチキャスト範囲に関連しているグループ範囲を特定するマスクのビットの長さ。」
The InetAddressType is given by ipMcastScopeNameAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be set to 16." ::= { ipMcastScopeNameEntry 3 }
InetAddressTypeはipMcastScopeNameAddressTypeによって与えられています。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、この物は範囲4にあるに違いありません。32. 「値の'ipv6'と'ipv6z'において、この物を16に設定しなければなりません。」 ::= ipMcastScopeNameEntry3
McWalter, et al. Standards Track [Page 33] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[33ページ]。
ipMcastScopeNameLanguage OBJECT-TYPE SYNTAX LangTag MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Language tag associated with the scope name." REFERENCE "RFC 4646" ::= { ipMcastScopeNameEntry 4 }
「言語タグは範囲名に関連づけた」ipMcastScopeNameLanguage OBJECT-TYPE SYNTAX LangTagのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「RFC4646」という参照:、:= ipMcastScopeNameEntry4
ipMcastScopeNameString OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The textual name associated with the multicast scope. The value of this object should be suitable for displaying to end-users, such as when allocating a multicast address in this scope.
ipMcastScopeNameString OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminStringマックス-ACCESSは「原文の名前はマルチキャスト範囲に関連づけた」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 この物の値はこの範囲にマルチキャストアドレスを割り当てながらいつなどのエンドユーザに表示するかに適当であるはずです。
When no name is specified, the default value of this object for IPv4 should be the string 239.x.x.x/y with x and y replaced with decimal values to describe the address and mask length associated with the scope.
名前が全く指定されないとき、IPv4のためのこの物のデフォルト値はアドレスについて説明するためにxとyをデシマル値に取り替えて、マスクの長さが範囲に関連しているストリング239.x.x.x/yであるべきである。
When no name is specified, the default value of this object for IPv6 should be the string FF0x::/16, with x replaced by the hexadecimal value for the RFC 4291 multicast scope.
名前が全く指定されないとき、IPv6のためのこの物のデフォルト値はストリングFF0xであるべきです:、:xを16進に取り替えている/16はRFC4291マルチキャストのために範囲を評価します。
An IPv6 address prefixed by FF1x::/16 is a non-permanently- assigned address. An IPv6 address prefixed by FF3x::/16 is a unicast-prefix-based multicast addresses. A scope FF0x::/16 implies an identical scope name for these other prefixes. No separate FF1x::/16 or FF3x::/16 entries exist in this table." REFERENCE "RFC 2365, RFC 3306 Section 4, RFC 4291 Section 2.7" ::= { ipMcastScopeNameEntry 5 }
FF1xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16がaである、非、-、永久に割り当てられたアドレス。 FF3xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16はユニキャスト接頭語ベースのマルチキャストアドレスです。 範囲FF0x:、:/16はこれらの他の接頭語のために同じ範囲名を含意します。 別々のFF1xがありません:、:/16かFF3x:、:「/16エントリーはこのテーブルに存在しています。」 「RFC2365、RFC3306は4を区分して、RFC4291は以下を何2.7インチも区分する」という参照= ipMcastScopeNameEntry5
ipMcastScopeNameDefault OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValue MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "If true, indicates a preference that the name in the following language should be used by applications if no name is available in a desired language." DEFVAL { false } ::= { ipMcastScopeNameEntry 6 }
ipMcastScopeNameDefault OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSがSTATUSの現在の記述を読書して作成する、「本当である、どんな名前も必要な言語で利用可能でないなら以下の言語の名前がそうするべきである優先がアプリケーションで使用されるのを示す、」 DEFVAL偽:、:= ipMcastScopeNameEntry6
McWalter, et al. Standards Track [Page 34] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[34ページ]。
ipMcastScopeNameStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The status of this row, by which rows in this table can be created and destroyed. Before the row can be activated, the object ipMcastScopeNameString must be set to a valid value. All writeable objects in this entry can be modified when the status is active(1)." ::= { ipMcastScopeNameEntry 7 }
ipMcastScopeNameStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。(このテーブルの行を作成して、行は破壊できます)。「この行の状態。」 行が活性化できる前に、オブジェクトipMcastScopeNameStringは有効値に用意ができなければなりません。 「状態がアクティブな(1)であるときに、このエントリーにおけるすべての「書-可能」オブジェクトを変更できます。」 ::= ipMcastScopeNameEntry7
ipMcastScopeNameStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The storage type for this row. Rows having the value 'permanent' need not allow write-access to any columnar objects in the row." DEFVAL { nonVolatile } ::= { ipMcastScopeNameEntry 8 }
ipMcastScopeNameStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは「これのためのストレージタイプはこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「'永久的'に値を持っている通りは行でいずれにもアクセスを書いている円柱状のオブジェクトを許容する必要はありません。」 DEFVAL、不揮発性:、:= ipMcastScopeNameEntry8
-- -- The Multicast Listeners Table --
-- -- マルチキャストリスナーテーブル--
ipMcastLocalListenerTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastLocalListenerEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table listing local applications or services that have joined multicast groups as listeners.
ipMcastLocalListenerTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpMcastLocalListenerEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「マルチキャストを接合した局所塗布かサービスを記載する(概念的)のテーブルはリスナーとして分類します」。
Entries exist for all addresses in the multicast range for all applications and services as they are classified on this device." ::= { ipMcast 9 }
「それらがこのデバイスで分類されるとき、エントリーはすべてのアドレスのためにすべてのアプリケーションとサービスのためのマルチキャスト範囲に存在しています。」 ::= ipMcast9
ipMcastLocalListenerEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastLocalListenerEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry (conceptual row) identifying a local application or service that has joined a multicast group as a listener.
ipMcastLocalListenerEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastLocalListenerEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「局所塗布を特定するエントリー(概念的な行)かリスナーとしてマルチキャストグループに加わったサービス。」
McWalter, et al. Standards Track [Page 35] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[35ページ]。
OIDs are limited to 128 sub-identifiers, but this limit is not enforced by the syntax of this entry. In practice, this does not present a problem, because IP address types allowed by conformance statements do not exceed this limit." INDEX { ipMcastLocalListenerGroupAddressType, ipMcastLocalListenerGroupAddress, ipMcastLocalListenerSourceAddressType, ipMcastLocalListenerSourceAddress, ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength, ipMcastLocalListenerIfIndex, ipMcastLocalListenerRunIndex } ::= { ipMcastLocalListenerTable 1 }
OIDsは128のサブ識別子に制限されますが、この限界はこのエントリーの構文によって励行されません。 「実際には、これは問題を提示しません、順応声明によって許容されたIPアドレスタイプがこの限界を超えていないので。」 ipMcastLocalListenerGroupAddressType、ipMcastLocalListenerGroupAddress、ipMcastLocalListenerSourceAddressType、ipMcastLocalListenerSourceAddress、ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength、ipMcastLocalListenerIfIndex、ipMcastLocalListenerRunIndexに索引をつけてください:、:= ipMcastLocalListenerTable1
IpMcastLocalListenerEntry ::= SEQUENCE { ipMcastLocalListenerGroupAddressType InetAddressType, ipMcastLocalListenerGroupAddress InetAddress, ipMcastLocalListenerSourceAddressType InetAddressType, ipMcastLocalListenerSourceAddress InetAddress, ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength InetAddressPrefixLength, ipMcastLocalListenerIfIndex InterfaceIndex, ipMcastLocalListenerRunIndex Unsigned32 }
IpMcastLocalListenerEntry:、:= 系列ipMcastLocalListenerGroupAddressType InetAddressType、ipMcastLocalListenerGroupAddress InetAddress、ipMcastLocalListenerSourceAddressType InetAddressType、ipMcastLocalListenerSourceAddress InetAddress、ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength InetAddressPrefixLength、ipMcastLocalListenerIfIndex InterfaceIndex、ipMcastLocalListenerRunIndex Unsigned32
ipMcastLocalListenerGroupAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "A value indicating the address family of the address contained in ipMcastLocalListenerGroupAddress. Legal values correspond to the subset of address families for which multicast is supported." ::= { ipMcastLocalListenerEntry 1 }
「AはipMcastLocalListenerGroupAddressに含まれたアドレスのアドレスファミリーを示しながら、評価する」ipMcastLocalListenerGroupAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「正当な値はマルチキャストがサポートされるアドレスファミリーの部分集合に対応しています。」 ::= ipMcastLocalListenerEntry1
ipMcastLocalListenerGroupAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The IP multicast group for which this entry specifies locally joined applications or services." ::= { ipMcastLocalListenerEntry 2 }
ipMcastLocalListenerGroupAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このエントリーが局所的に指定するIPマルチキャストグループはアプリケーションかサービスに参加しました」。 ::= ipMcastLocalListenerEntry2
ipMcastLocalListenerSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION
ipMcastLocalListenerSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述
McWalter, et al. Standards Track [Page 36] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[36ページ]。
"A value indicating the address family of the address contained in ipMcastLocalListenerSource.
「ipMcastLocalListenerSourceに含まれたアドレスのアドレスファミリーを示す値。」
A value of unknown(0) indicates a non-source-specific entry, corresponding to all sources in the group. Otherwise, the value MUST be the same as the value of ipMcastLocalListenerGroupAddressType." ::= { ipMcastLocalListenerEntry 3 }
グループのすべてのソースに文通していて、未知(0)の値は非ソースの詳細エントリーを示します。 「さもなければ、値はipMcastLocalListenerGroupAddressTypeの値と同じであるに違いありません。」 ::= ipMcastLocalListenerEntry3
ipMcastLocalListenerSourceAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The network address which, when combined with the corresponding value of the mask specified in ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength, identifies the sources for which this entry specifies a local listener.
「ネットワークはipMcastLocalListenerSourcePrefixLengthで指定されるマスクの換算値に結合されるとこのエントリーが地元のリスナーを指定するソースを特定するものを扱う」ipMcastLocalListenerSourceAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。
This address object is only significant up to ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero. This is especially important for this index field, which is part of the index of this entry. Any non-zero bits would signify an entirely different entry.
このアドレスオブジェクトはipMcastLocalListenerSourcePrefixLengthビットまで重要であるだけです。 残っているアドレスビットはゼロに設定されます。 このインデックス部に、これは特に重要です。(それは、このエントリーのインデックスの一部です)。 どんな非ゼロ・ビットも完全に異なったエントリーを意味するでしょう。
For addresses of type ipv4z or ipv6z, the appended zone index is significant even though it lies beyond the prefix length. The use of these address types indicate that this listener address applies only within the given zone. Zone index zero is not valid in this table." ::= { ipMcastLocalListenerEntry 4 }
タイプipv4zかipv6zのアドレスにおいて、接頭語の長さを超えて横たわっていますが、追加されたゾーンインデックスはかなりです。 これらのアドレスタイプの使用は、このリスナーアドレスが与えられたゾーンだけの中で適用されるのを示します。 「ゾーンインデックスゼロはこのテーブルで有効ではありません。」 ::= ipMcastLocalListenerEntry4
ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with the corresponding value specified in ipMcastLocalListenerSource, identifies the sources for which this entry specifies a local listener.
ipMcastLocalListenerSourcePrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipMcastLocalListenerSourceで指定される換算値に結合されるとこのエントリーが地元のリスナーを指定するソースを特定するマスクのビットの長さ。」
The InetAddressType is given by ipMcastLocalListenerSourceAddressType. For the value 'unknown', this object must be zero. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be in the range
InetAddressTypeはipMcastLocalListenerSourceAddressTypeによって与えられています。 値の'未知'のために、このオブジェクトはゼロでなければなりません。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、このオブジェクトは範囲4にあるに違いありません。32. 値の'ipv6'と'ipv6z'のために、このオブジェクトは範囲にあるに違いありません。
McWalter, et al. Standards Track [Page 37] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[37ページ]。
8..128." ::= { ipMcastLocalListenerEntry 5 }
8..128." ::= ipMcastLocalListenerEntry5
ipMcastLocalListenerIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndex MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The IfIndex value of the interface for which this entry specifies a local listener." ::= { ipMcastLocalListenerEntry 6 }
ipMcastLocalListenerIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このエントリーが地元のリスナーを指定するインタフェースのIfIndex値。」 ::= ipMcastLocalListenerEntry6
ipMcastLocalListenerRunIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..2147483647) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "A unique value corresponding to a piece of software running on this router or host system. Where possible, this should be the system's native, unique identification number.
ipMcastLocalListenerRunIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .2147483647)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このルータかホストシステムで動くソフトウェア一本に対応するユニークな値。」 可能であるところでは、これがシステムのネイティブの、そして、ユニークな識別番号であるべきです。
This identifier is platform-specific. It may correspond to a process ID or application instance number.
この識別子はプラットホーム特有です。 それはプロセスIDかアプリケーションインスタンス番号に対応するかもしれません。
A value of zero indicates that the application instance(s) cannot be identified. A value of zero indicates that one or more unidentified applications have joined the specified multicast groups (for the specified sources) as listeners." REFERENCE "RFC 2287 sysApplRunIndex" ::= { ipMcastLocalListenerEntry 7 }
ゼロの値は、アプリケーションインスタンスを特定できないのを示します。 「ゼロの値は、1つ以上の未確認のアプリケーションがリスナーとして指定されたマルチキャストグループ(指定されたソースへの)に加わったのを示します。」 「RFC2287sysApplRunIndex」という参照:、:= ipMcastLocalListenerEntry7
-- -- The Multicast Zone Table --
-- -- マルチキャストゾーンテーブル--
ipMcastZoneTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastZoneEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The (conceptual) table listing scope zones on this device." REFERENCE "RFC 4007 Section 5" ::= { ipMcast 10 }
「(概念的)のテーブルリスト範囲はこのデバイスで区分する」ipMcastZoneTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpMcastZoneEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「RFC4007は以下を何5インチも区分する」という参照= ipMcast10
ipMcastZoneEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastZoneEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current
ipMcastZoneEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpMcastZoneEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流
McWalter, et al. Standards Track [Page 38] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[38ページ]。
DESCRIPTION "An entry (conceptual row) describing a scope zone on this device." REFERENCE "RFC 4007 Section 5" INDEX { ipMcastZoneIndex } ::= { ipMcastZoneTable 1 }
記述、「このデバイスの上の範囲ゾーンについて説明するエントリー(概念的な行)。」 参照、「5インチのRFC4007セクションインデックスipMcastZoneIndex:、:、」= ipMcastZoneTable1
IpMcastZoneEntry ::= SEQUENCE { ipMcastZoneIndex InetZoneIndex, ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex InetZoneIndex, ipMcastZoneScopeAddressType InetAddressType, ipMcastZoneScopeAddress InetAddress, ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength }
IpMcastZoneEntry:、:= 系列ipMcastZoneIndex InetZoneIndex、ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex InetZoneIndex、ipMcastZoneScopeAddressType InetAddressType、ipMcastZoneScopeAddress InetAddress、ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength
ipMcastZoneIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndex (1..4294967295) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "This zone index uniquely identifies a zone on a device.
ipMcastZoneIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndex(1 .4294967295)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「このゾーンインデックスは唯一デバイスの上のゾーンを特定します」。
Each zone is for a given scope. Scope-level information in this table is for the unique scope that corresponds to this zone.
与えられた範囲には各ゾーンがあります。 このゾーンに対応するユニークな範囲にはこのテーブルの範囲レベル情報があります。
Zero is a special value used to request the default zone for a given scope. Zero is not a valid value for this object.
ゼロは与えられた範囲にデフォルトゾーンを要求するのに使用される特別な値です。 ゼロはこのオブジェクトのための有効値ではありません。
To test whether ipMcastZoneIndex is the default zone for this scope, test whether ipMcastZoneIndex is equal to ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex." ::= { ipMcastZoneEntry 1 }
「ipMcastZoneIndexがこの範囲へのデフォルトゾーンであるか否かに関係なく、テストするには、ipMcastZoneIndexがipMcastZoneScopeDefaultZoneIndexと等しいか否かに関係なく、テストしてください。」 ::= ipMcastZoneEntry1
ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndex (1..4294967295) MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The default zone index for this scope. This is the zone that this device will use if the default (zero) zone is requested for this scope.
「デフォルトゾーンはこの範囲に索引をつける」ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndex(1 .4294967295)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 デフォルト(ゼロ)ゾーンがこの範囲に要求されるなら、これはこのデバイスが使用するゾーンです。
Zero is not a valid value for this object." ::= { ipMcastZoneEntry 2 }
「ゼロはこのオブジェクトのための有効値ではありません。」 ::= ipMcastZoneEntry2
ipMcastZoneScopeAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType
ipMcastZoneScopeAddressTypeオブジェクト・タイプ構文InetAddressType
McWalter, et al. Standards Track [Page 39] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[39ページ]。
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The IP address type for which this scope zone exists." ::= { ipMcastZoneEntry 3 }
「IPはこの範囲ゾーンが存在するタイプに演説する」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipMcastZoneEntry3
ipMcastZoneScopeAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The multicast group address which, when combined with ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength, gives the multicast address range for this scope. The InetAddressType is given by ipMcastZoneScopeAddressType.
「マルチキャストグループはipMcastZoneScopeAddressPrefixLengthに結合されるとマルチキャストアドレスの範囲をこの範囲に与えるものを扱う」ipMcastZoneScopeAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 InetAddressTypeはipMcastZoneScopeAddressTypeによって与えられています。
Scoped IPv4 multicast address ranges are prefixed by 239.0.0.0/8. Scoped IPv6 multicast address ranges are FF0x::/16, where x is a valid RFC 4291 multicast scope.
見られたIPv4マルチキャストアドレスの範囲は239.0前に置かれています。.0 .0/8。 見られたIPv6マルチキャストアドレスの範囲はFF0xです:、:/16。(そこでは、xが有効なRFC4291マルチキャスト範囲です)。
An IPv6 address prefixed by FF1x::/16 is a non-permanently- assigned address. An IPv6 address prefixed by FF3x::/16 is a unicast-prefix-based multicast addresses. A scope FF0x::/16 implies an identical scope for these other prefixes. No separate FF1x::/16 or FF3x::/16 entries exist in this table.
FF1xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16がaである、非、-、永久に割り当てられたアドレス。 FF3xによって前に置かれたIPv6アドレス:、:/16はユニキャスト接頭語ベースのマルチキャストアドレスです。 範囲FF0x:、:/16はこれらの他の接頭語のために同じ範囲を含意します。 別々のFF1xがありません:、:/16かFF3x:、:/16エントリーはこのテーブルに存在しています。
This address object is only significant up to ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength bits. The remaining address bits are set to zero." REFERENCE "RFC 2365, RFC 3306 Section 4, RFC 4291 Section 2.7" ::= { ipMcastZoneEntry 4 }
このアドレスオブジェクトはipMcastZoneScopeAddressPrefixLengthビットまで重要であるだけです。 「残っているアドレスビットはゼロに設定されます。」 「RFC2365、RFC3306は4を区分して、RFC4291は以下を何2.7インチも区分する」という参照= ipMcastZoneEntry4
ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLength MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The length in bits of the mask which, when combined with ipMcastZoneScopeAddress, gives the multicast address prefix for this scope.
ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ipMcastZoneScopeAddressに結合されるとマルチキャストアドレス接頭語をこの範囲に与えるマスクのビットの長さ。」
The InetAddressType is given by ipMcastZoneScopeAddressType. For values 'ipv4' and 'ipv4z', this object must be in the range 4..32. For values 'ipv6' and 'ipv6z', this object must be set to 16." ::= { ipMcastZoneEntry 5 }
InetAddressTypeはipMcastZoneScopeAddressTypeによって与えられています。 値の'ipv4'と'ipv4z'のために、このオブジェクトは範囲4にあるに違いありません。32. 「値の'ipv6'と'ipv6z'において、このオブジェクトを16に設定しなければなりません。」 ::= ipMcastZoneEntry5
McWalter, et al. Standards Track [Page 40] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[40ページ]。
-- -- Conformance information --
-- -- 順応情報--
ipMcastMIBConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMcastMIB 2 } ipMcastMIBCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMcastMIBConformance 1 } ipMcastMIBGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMcastMIBConformance 2 }
ipMcastMIBConformanceオブジェクト識別子:、:= ipMcastMIB2ipMcastMIBCompliancesオブジェクト識別子:、:= ipMcastMIBConformance1ipMcastMIBGroupsオブジェクト識別子:、:= ipMcastMIBConformance2
-- -- Compliance statements --
-- -- 承諾声明--
ipMcastMIBComplianceHost MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for hosts supporting IPMCAST-MIB.
ipMcastMIBComplianceHost MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「IPMCAST-MIBをサポートするホストのための承諾声明。」
Support for either InetAddressType ipv4 or ipv6 is mandatory; support for both InetAddressTypes ipv4 and ipv6 is optional. Support for types ipv4z and ipv6z is optional.
InetAddressType ipv4かipv6のどちらかのサポートは義務的です。 InetAddressTypes ipv4とipv6の両方のサポートは任意です。 タイプのipv4zとipv6zのサポートは任意です。
-- OBJECT ipMcastLocalListenerGroupAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastLocalListenerGroupAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastLocalListenerSourceAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastLocalListenerSourceAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6."
-- OBJECT ipMcastLocalListenerGroupAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、--記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- OBJECT ipMcastLocalListenerGroupAddress--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、--記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- OBJECT ipMcastLocalListenerSourceAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、--記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- 「OBJECT ipMcastLocalListenerSourceAddress--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスがipv4かipv6に支持を要する、」
MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { ipMcastMIBLocalListenerGroup,
MODULE--、このモジュールMANDATORY-GROUPS、ipMcastMIBLocalListenerGroup
McWalter, et al. Standards Track [Page 41] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[41ページ]。
ipMcastMIBBasicGroup }
ipMcastMIBBasicGroup
OBJECT ipMcastEnabled MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastEnabled MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastDeviceConfigStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastDeviceConfigStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
GROUP ipMcastMIBSsmGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBSsmGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBRouteGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBRouteGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBBoundaryIfGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBBoundaryIfGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBScopeNameGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBScopeNameGroup記述、「このグループは任意です」。
::= { ipMcastMIBCompliances 1 }
::= ipMcastMIBCompliances1
ipMcastMIBComplianceRouter MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for routers supporting IPMCAST-MIB.
ipMcastMIBComplianceRouter MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「IPMCAST-MIBをサポートするルータのための承諾声明。」
Support for either InetAddressType ipv4 or ipv6 is mandatory; support for both InetAddressTypes ipv4 and ipv6 is optional. Support for types ipv4z and ipv6z is optional.
InetAddressType ipv4かipv6のどちらかのサポートは義務的です。 InetAddressTypes ipv4とipv6の両方のサポートは任意です。 タイプのipv4zとipv6zのサポートは任意です。
-- OBJECT ipMcastSsmRangeAddressType -- SYNTAX InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2), ipv4z(3), -- ipv6z(4)}
-- オブジェクトipMcastSsmRangeAddressType--構文InetAddressTypeipv4(1)、ipv6(2)、ipv4z(3)--、ipv6z(4)
McWalter, et al. Standards Track [Page 42] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[42ページ]。
-- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastSsmRangeAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteGroupAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteGroup -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteSourceAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteSource -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopGroupAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopGroup -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopSourceAddressType
-- 記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- OBJECT ipMcastSsmRangeAddress--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(16|20、4|8|)、--記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteGroupAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteGroup--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteSourceAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteSource--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopGroupAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopGroup--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- オブジェクトipMcastRouteNextHopSourceAddressType
McWalter, et al. Standards Track [Page 43] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[43ページ]。
-- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopSource -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6."
-- そして、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopSource--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、「OBJECT ipMcastRouteNextHopAddress--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--、ipv4かipv6のどちらか、」
MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { ipMcastMIBRouteProtoGroup, ipMcastMIBBasicGroup, ipMcastMIBSsmGroup, ipMcastMIBRouteGroup }
MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSipMcastMIBRouteProtoGroup、ipMcastMIBBasicGroup、ipMcastMIBSsmGroup、ipMcastMIBRouteGroup
OBJECT ipMcastEnabled MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastEnabled MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastDeviceConfigStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastDeviceConfigStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastInterfaceTtl MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastInterfaceTtl MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastInterfaceRateLimit MIN-ACCESS read-only
OBJECT ipMcastInterfaceRateLimit MIN-ACCESS書き込み禁止
McWalter, et al. Standards Track [Page 44] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[44ページ]。
DESCRIPTION "Write access is not required."
記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastInterfaceStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastInterfaceStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighborType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), ipv4z(3), ipv6z(4) } DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 or ipv6."
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighborType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、ipv4z(3)、ipv6z(4)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4かipv6をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighbor SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 or ipv6."
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighbor SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4かipv6をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastRouteRtAddressType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), ipv4z(3), ipv6z(4) } DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 or ipv6."
OBJECT ipMcastRouteRtAddressType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、ipv4z(3)、ipv6z(4)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4かipv6をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastRouteRtAddress SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 or ipv6."
OBJECT ipMcastRouteRtAddress SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4かipv6をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastSsmRangeRowStatus MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastSsmRangeRowStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastSsmRangeStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastSsmRangeStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
GROUP ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup DESCRIPTION "This group is not mandatory, but SHOULD be supported where hardware permits."
GROUP ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup記述、「しかし、このグループが義務的でない、SHOULD、ハードウェアが可能にするところでサポートされてください、」
McWalter, et al. Standards Track [Page 45] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[45ページ]。
GROUP ipMcastMIBPktsOutGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBPktsOutGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBHopCountGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBHopCountGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBRouteOctetsGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBRouteOctetsGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBRouteBpsGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBRouteBpsGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBLocalListenerGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBLocalListenerGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBBoundaryIfGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBBoundaryIfGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBScopeNameGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBScopeNameGroup記述、「このグループは任意です」。
::= { ipMcastMIBCompliances 2 }
::= ipMcastMIBCompliances2
ipMcastMIBComplianceBorderRouter MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for routers on scope boundaries supporting IPMCAST-MIB.
ipMcastMIBComplianceBorderRouter MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「IPMCAST-MIBをサポートする範囲境界のルータのための承諾声明。」
Support for either InetAddressType ipv4z or ipv6z is mandatory; support for both InetAddressTypes ipv4z and ipv6z is optional.
InetAddressType ipv4zかipv6zのどちらかのサポートは義務的です。 InetAddressTypes ipv4zとipv6zの両方のサポートは任意です。
-- OBJECT ipMcastSsmRangeAddressType -- SYNTAX InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2), ipv4z(3), -- ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastSsmRangeAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (4|8|16|20))
-- OBJECT ipMcastSsmRangeAddressType--、SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)、ipv4z(3)--、ipv6z(4)、--記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- オブジェクトipMcastSsmRangeAddress--構文InetAddress(サイズ(4|8|16|20))
McWalter, et al. Standards Track [Page 46] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[46ページ]。
-- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteGroupAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastRouteGroup -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteSourceAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteSource -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopGroupAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopGroup -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopSourceAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z.
-- 記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteGroupAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv4かipv6のどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteGroup--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteSourceAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteSource--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopGroupAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopGroup--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopSourceAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。
McWalter, et al. Standards Track [Page 47] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[47ページ]。
-- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopSource -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopAddressType -- SYNTAX InetAddressType {unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), -- ipv4z(3), ipv6z(4)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastRouteNextHopAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for unknown and -- either ipv4 and ipv4z or ipv6 and ipv6z. -- -- OBJECT ipMcastBoundaryAddressType -- SYNTAX InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastBoundaryAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (4|16) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastScopeNameAddressType -- SYNTAX InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2)} -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6. -- -- OBJECT ipMcastScopeNameAddress -- SYNTAX InetAddress (SIZE (4|16) -- DESCRIPTION -- This compliance requires support for ipv4 or ipv6."
-- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopSource--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopAddressType--、SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- そして、OBJECT ipMcastRouteNextHopAddress--、SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、この--記述--コンプライアンスが未知に支持を要する、--ipv6とipv4とipv4zかipv6zのどちらか。 -- -- OBJECT ipMcastBoundaryAddressType--、SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します。 -- -- 「OBJECT ipMcastBoundaryAddress--、SYNTAX InetAddress、(SIZE(4|16)--記述--このコンプライアンスがipv4かipv6に支持を要する、--、--OBJECT ipMcastScopeNameAddressType--SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このコンプライアンスがipv4かipv6に支持を要する、--、--OBJECT ipMcastScopeNameAddress--SYNTAX InetAddress、(SIZE(4|16)--記述--このコンプライアンスがipv4かipv6に支持を要する、」
MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { ipMcastMIBRouteProtoGroup, ipMcastMIBBasicGroup, ipMcastMIBSsmGroup, ipMcastMIBRouteGroup, ipMcastMIBBoundaryIfGroup, ipMcastMIBScopeNameGroup }
MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSipMcastMIBRouteProtoGroup、ipMcastMIBBasicGroup、ipMcastMIBSsmGroup、ipMcastMIBRouteGroup、ipMcastMIBBoundaryIfGroup、ipMcastMIBScopeNameGroup
McWalter, et al. Standards Track [Page 48] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[48ページ]。
OBJECT ipMcastEnabled MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastEnabled MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastDeviceConfigStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastDeviceConfigStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastInterfaceTtl MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastInterfaceTtl MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastInterfaceRateLimit MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastInterfaceRateLimit MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastInterfaceStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastInterfaceStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighborType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), ipv4z(3), ipv6z(4) } DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 and ipv4z, or ipv6 and ipv6z."
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighborType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、ipv4z(3)、ipv6z(4)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4とipv4zか、ipv6とipv6z.をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighbor SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 and ipv4z, or ipv6 and ipv6z."
OBJECT ipMcastRouteUpstreamNeighbor SYNTAX InetAddress、(SIZE、(8|16|20、0|4|)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4とipv4zか、ipv6とipv6z.をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastRouteRtAddressType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2), ipv4z(3), ipv6z(4) } DESCRIPTION "This compliance requires support for unknown and either ipv4 and ipv4z, or ipv6 and ipv6z."
OBJECT ipMcastRouteRtAddressType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、ipv4z(3)、ipv6z(4)、記述は「未知とどちらかのために、ipv4とipv4zか、ipv6とipv6z.をサポートこの承諾が必要であるです」。
OBJECT ipMcastRouteRtAddress SYNTAX InetAddress (SIZE (0|4|8|16|20)) DESCRIPTION
オブジェクトipMcastRouteRtAddress構文InetAddress(サイズ(0|4|8|16|20))記述
McWalter, et al. Standards Track [Page 49] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[49ページ]。
"This compliance requires support for unknown and either ipv4 and ipv4z, or ipv6 and ipv6z."
「このコンプライアンスは未知と、ipv6とipv4とipv4zかipv6z.のどちらかに支持を要します」
OBJECT ipMcastSsmRangeRowStatus MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastSsmRangeRowStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
OBJECT ipMcastSsmRangeStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required."
OBJECT ipMcastSsmRangeStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」
GROUP ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup DESCRIPTION "This group is not mandatory, but SHOULD be supported where hardware permits."
GROUP ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup記述、「しかし、このグループが義務的でない、SHOULD、ハードウェアが可能にするところでサポートされてください、」
GROUP ipMcastMIBPktsOutGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBPktsOutGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBHopCountGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBHopCountGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBRouteOctetsGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBRouteOctetsGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBRouteBpsGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBRouteBpsGroup記述、「このグループは任意です」。
GROUP ipMcastMIBLocalListenerGroup DESCRIPTION "This group is optional."
GROUP ipMcastMIBLocalListenerGroup記述、「このグループは任意です」。
OBJECT ipMcastZoneScopeAddressType SYNTAX InetAddressType { ipv4(1), ipv6(2) } DESCRIPTION "This compliance requires support for ipv4 or ipv6."
OBJECT ipMcastZoneScopeAddressType SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)、記述、「このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します」。
OBJECT ipMcastZoneScopeAddress SYNTAX InetAddress (SIZE (4|16)) DESCRIPTION "This compliance requires support for ipv4 or ipv6."
OBJECT ipMcastZoneScopeAddress SYNTAX InetAddress(SIZE(4|16))記述、「このコンプライアンスはipv4かipv6に支持を要します」。
McWalter, et al. Standards Track [Page 50] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[50ページ]。
::= { ipMcastMIBCompliances 3 }
::= ipMcastMIBCompliances3
-- -- Units of conformance -- ipMcastMIBBasicGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastEnabled, ipMcastRouteEntryCount, ipMcastDeviceConfigStorageType } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support basic management of IP Multicast protocols." ::= { ipMcastMIBGroups 1 }
-- -- ユニットの順応--、ipMcastMIBBasicGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastEnabled、ipMcastRouteEntryCount、ipMcastDeviceConfigStorageType、STATUSの現在の記述、「IP Multicastプロトコルの基本的な管理をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups1
ipMcastMIBSsmGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastSsmRangeRowStatus, ipMcastSsmRangeStorageType } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of Source- Specific Multicast routing." ::= { ipMcastMIBGroups 2 }
ipMcastMIBSsmGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastSsmRangeRowStatus、ipMcastSsmRangeStorageType、STATUSの現在の記述、「Sourceの特定のMulticastルーティングの管理をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups2
ipMcastMIBRouteGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastInterfaceTtl, ipMcastInterfaceRateLimit, ipMcastInterfaceStorageType, ipMcastRouteUpstreamNeighborType, ipMcastRouteUpstreamNeighbor, ipMcastRouteInIfIndex, ipMcastRouteTimeStamp, ipMcastRouteExpiryTime, ipMcastRouteNextHopState, ipMcastRouteNextHopTimeStamp, ipMcastRouteNextHopExpiryTime } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support basic management of IP Multicast routing." ::= { ipMcastMIBGroups 3 }
ipMcastMIBRouteGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastInterfaceTtl、ipMcastInterfaceRateLimit、ipMcastInterfaceStorageType、ipMcastRouteUpstreamNeighborType、ipMcastRouteUpstreamNeighbor、ipMcastRouteInIfIndex、ipMcastRouteTimeStamp、ipMcastRouteExpiryTime、ipMcastRouteNextHopState、ipMcastRouteNextHopTimeStamp、ipMcastRouteNextHopExpiryTime、STATUSの現在の記述、「IP Multicastルーティングの基本的な管理をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups3
ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastRoutePkts, ipMcastRouteTtlDropPackets, ipMcastRouteDifferentInIfPackets
ipMcastMIBRouteDiagnosticsGroupオブジェクト群対象、ipMcastRoutePkts、ipMcastRouteTtlDropPackets、ipMcastRouteDifferentInIfPackets
McWalter, et al. Standards Track [Page 51] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[51ページ]。
} STATUS current DESCRIPTION "A collection of routing diagnostic packet counters." ::= { ipMcastMIBGroups 4 }
} 「診断パケットを発送する収集は打ち返す」STATUSの現在の記述。 ::= ipMcastMIBGroups4
ipMcastMIBPktsOutGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastRouteNextHopTimeStamp, ipMcastRouteNextHopPkts } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of packet counters for each outgoing interface entry of a route." ::= { ipMcastMIBGroups 5 }
ipMcastMIBPktsOutGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastRouteNextHopTimeStamp、ipMcastRouteNextHopPkts、STATUSの現在の記述、「パケットの管理をサポートするオブジェクトの収集はルートのそれぞれの外向的なインタフェースエントリーに反対します」。 ::= ipMcastMIBGroups5
ipMcastMIBHopCountGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastRouteNextHopClosestMemberHops } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of the use of hop counts in IP Multicast routing." ::= { ipMcastMIBGroups 6 }
ipMcastMIBHopCountGroup OBJECT-GROUP OBJECTS ipMcastRouteNextHopClosestMemberHops、STATUSの現在の記述、「ホップの使用の管理をサポートするオブジェクトの収集はIP Multicastルーティングで重要です」。 ::= ipMcastMIBGroups6
ipMcastMIBRouteOctetsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastRouteTimeStamp, ipMcastRouteOctets, ipMcastRouteTtlDropOctets, ipMcastRouteDifferentInIfOctets, ipMcastRouteNextHopTimeStamp, ipMcastRouteNextHopOctets } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of octet counters for each forwarding entry." ::= { ipMcastMIBGroups 7 }
ipMcastMIBRouteOctetsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastRouteTimeStamp、ipMcastRouteOctets、ipMcastRouteTtlDropOctets、ipMcastRouteDifferentInIfOctets、ipMcastRouteNextHopTimeStamp、ipMcastRouteNextHopOctets、STATUSの現在の記述、「八重奏の管理をサポートするオブジェクトの収集はそれぞれの推進エントリーに反対します」。 ::= ipMcastMIBGroups7
ipMcastMIBRouteBpsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastRouteBps } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support sampling of data rate in bits per second for each forwarding entry." ::= { ipMcastMIBGroups 8 }
ipMcastMIBRouteBpsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS ipMcastRouteBps、STATUSの現在の記述、「それぞれの推進エントリーにbpsにおける、データ信号速度の標本抽出をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups8
ipMcastMIBRouteProtoGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastRouteProtocol, ipMcastRouteRtProtocol, ipMcastRouteRtAddressType, ipMcastRouteRtAddress, ipMcastRouteRtPrefixLength, ipMcastRouteRtType,
ipMcastMIBRouteProtoGroupオブジェクト群対象、ipMcastRouteProtocol、ipMcastRouteRtProtocol、ipMcastRouteRtAddressType、ipMcastRouteRtAddress、ipMcastRouteRtPrefixLength、ipMcastRouteRtType
McWalter, et al. Standards Track [Page 52] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[52ページ]。
ipMcastRouteNextHopProtocol } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects providing information on the relationship between multicast routing information and the IP Forwarding Table." ::= { ipMcastMIBGroups 9 }
ipMcastRouteNextHopProtocol STATUSの現在の記述、「マルチキャストルーティング情報とIP Forwarding Tableとの関係の情報を提供するオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups9
ipMcastMIBLocalListenerGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastLocalListenerRunIndex } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of local listeners on hosts or routers." ::= { ipMcastMIBGroups 10 }
ipMcastMIBLocalListenerGroup OBJECT-GROUP OBJECTS ipMcastLocalListenerRunIndex、STATUSの現在の記述、「ホストかルータにおける地元のリスナーの管理をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups10
ipMcastMIBBoundaryIfGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastBoundaryTimeStamp, ipMcastBoundaryDroppedMcastOctets, ipMcastBoundaryDroppedMcastPkts, ipMcastBoundaryStatus, ipMcastBoundaryStorageType, ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex, ipMcastZoneScopeAddressType, ipMcastZoneScopeAddress, ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of multicast scope zone boundaries." ::= { ipMcastMIBGroups 11 }
ipMcastMIBBoundaryIfGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastBoundaryTimeStamp、ipMcastBoundaryDroppedMcastOctets、ipMcastBoundaryDroppedMcastPkts、ipMcastBoundaryStatus、ipMcastBoundaryStorageType、ipMcastZoneScopeDefaultZoneIndex、ipMcastZoneScopeAddressType、ipMcastZoneScopeAddress、ipMcastZoneScopeAddressPrefixLength、STATUSの現在の記述、「マルチキャスト範囲ゾーン境界の管理をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups11
ipMcastMIBScopeNameGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { ipMcastScopeNameString, ipMcastScopeNameDefault, ipMcastScopeNameStatus, ipMcastScopeNameStorageType } STATUS current DESCRIPTION "A collection of objects to support management of multicast address scope names." ::= { ipMcastMIBGroups 12 }
ipMcastMIBScopeNameGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipMcastScopeNameString、ipMcastScopeNameDefault、ipMcastScopeNameStatus、ipMcastScopeNameStorageType、STATUSの現在の記述、「マルチキャストアドレス範囲名の管理をサポートするオブジェクトの収集。」 ::= ipMcastMIBGroups12
END
終わり
McWalter, et al. Standards Track [Page 53] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[53ページ]。
7. Security Considerations
7. セキュリティ問題
7.1. SNMPv3
7.1. SNMPv3
SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security. Even if the network itself is secure (for example by using IPsec), even then, there is no control as to who on the secure network is allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects in this MIB module.
SNMPv3の前のSNMPバージョンは十分な安全性を含んでいませんでした。 ネットワーク自体が安全であっても(例えば、IPsecを使用するのによる)、その時でさえ、アクセスとGET/SET(読むか、変える、作成する、または削除する)へのオブジェクトが安全なネットワークにこのMIBモジュールでだれに許容されているかに関してコントロールが全くありません。
It is RECOMMENDED that implementers consider the security features as provided by the SNMPv3 framework (see [RFC3410], section 8), including full support for the SNMPv3 cryptographic mechanisms (for authentication and privacy).
implementersがSNMPv3フレームワークで提供するようにセキュリティ機能を考えるのは([RFC3410]を見てください、セクション8)、RECOMMENDEDです、SNMPv3の暗号のメカニズム(認証とプライバシーのための)の全面的な支援を含んでいて。
Further, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT RECOMMENDED. Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to enable cryptographic security. It is then a customer/operator responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an instance of this MIB module is properly configured to give access to the objects only to those principals (users) that have legitimate rights to access (read/change/create/delete) them.
さらに、SNMPv3の前のSNMPバージョンの展開はNOT RECOMMENDEDです。 代わりに、それはSNMPv3を配布して、暗号のセキュリティを可能にするRECOMMENDEDです。 そして、それらにアクセスする(読むか、変える、作成する、または削除します)正当な権利を持つのは、このMIBモジュールのインスタンスへのアクセスを与えるSNMP実体がそれらの主体(ユーザ)だけにオブジェクトへのアクセスを与えるために適切に構成されるのを保証する顧客/オペレータ責任です。
7.2. Writeable Objects
7.2. Writeableオブジェクト
There are a number of management objects defined in this MIB module with a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create. This section discusses and lists these elements.
aがあります。読書して書くことのマックス-ACCESS節でこのMIBモジュールで定義された管理オブジェクトに付番する、そして/または、読書して作成します。 このセクションは、これらの要素を論じて、記載します。
Such objects may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. The support for SET operations in a non-secure environment without proper protection can have a negative effect on network operations.
そのようなオブジェクトはいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 適切な保護のない非安全な環境におけるSET操作のサポートはネットワーク操作のときにマイナスの影響がある場合があります。
In this MIB module, possible effects that can be induced by SET operations on writeable objects include:
このMIBモジュールでは、「書-可能」オブジェクトの上にSET操作で引き起こすことができる可能な効果は:
o Modifications to multicast routing behavior that prevent or disrupt services provided by the network, including (but not limited to) multicast data traffic delivery.
o マルチキャストルーティングの振舞いへの(他)マルチキャストデータ通信量配送を含むネットワークによって提供されたサービスを防ぐか、または中断する変更。
o Modifications to multicast routing behavior that allow interception or subversion of information that is carried by the network. For example, attacks can be envisaged that would pass nominated multicast data streams through a nominated location, without the sources or listeners becoming aware of this subversion.
o マルチキャストルーティングの振舞いへのネットワークによって運ばれる情報の妨害か転覆を許容する変更。 例えば、指名位置に指名マルチキャストデータ・ストリームを通す攻撃は考えることができます、ソースかリスナーがこの転覆を意識するようにならないで。
McWalter, et al. Standards Track [Page 54] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[54ページ]。
The following are the read-write and read-create objects defined in this MIB module.
以下は、読書して書いて、このMIBモジュールで定義されたオブジェクトを読書して作成します。
ipMcastEnabled ipMcastDeviceConfigStorageType ipMcastInterfaceTtl ipMcastInterfaceRateLimit ipMcastInterfaceStorageType ipMcastSsmRangeRowStatus ipMcastSsmRangeStorageType ipMcastBoundaryStatus ipMcastBoundaryStorageType ipMcastScopeNameString ipMcastScopeNameDefault ipMcastScopeNameStatus ipMcastScopeNameStorageType
ipMcastEnabled ipMcastDeviceConfigStorageType ipMcastInterfaceTtl ipMcastInterfaceRateLimit ipMcastInterfaceStorageType ipMcastSsmRangeRowStatus ipMcastSsmRangeStorageType ipMcastBoundaryStatus ipMcastBoundaryStorageType ipMcastScopeNameString ipMcastScopeNameDefault ipMcastScopeNameStatus ipMcastScopeNameStorageType
7.3. Readable Objects
7.3. 読み込み可能なオブジェクト
As well as the writeable objects discussed above, there are a number of readable objects (i.e., objects with a MAX-ACCESS other than not- accessible) that may be considered sensitive or vulnerable in some network environments. It is thus important to control even GET and/or NOTIFY access to these objects and possibly to even encrypt the values of these objects when sending them over the network via SNMP.
すなわち、上で議論した「書-可能」オブジェクトと同様に多くの読み込み可能なオブジェクトがある、(マックス-ACCESSと共に反対する、-、アクセスしやすさ、)、それはいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 SNMPを通してネットワークの上にそれらを送るとき、その結果、GET、そして/または、これらのオブジェクトへのNOTIFYアクセスさえ制御して、ことによるとこれらのオブジェクトの値を暗号化するのさえ重要です。
In this MIB module, possible effects that can be induced by GET and/or NOTIFY operations include:
このMIBモジュールでは、GETが引き起こすことができる可能な効果、そして/または、NOTIFY操作は:
o Determination of the topology, disposition, and composition of the network. This information may be commercially sensitive, and may also be used in preparation for attacks, including any of the attacks described above.
o トポロジーの決断、気質、およびネットワークの構成。 この情報は、商業的に敏感であるかもしれなく、また、攻撃に備えて使用されるかもしれません、上で説明された攻撃のどれかを含んでいて。
o Determinion of whether multicast data is flowing in the network, or has flowed recently, as well as the locations of senders and recipients. An attacker can apply 'traffic analysis' to this data. In some cases, the information revealed by traffic analyses can be as damaging as full knowledge of the data being transported.
o マルチキャストデータがネットワークで流れているか、または最近送付者と受取人の位置と同様に流れたかに関するDeterminion。 攻撃者は'トラヒック分析'をこのデータに適用できます。 いくつかの場合、トラフィック分析で明らかにされた情報は輸送されるデータに関する完全な知識と同じくらいダメージが大きいことができます。
8. IANA Considerations
8. IANA問題
IPMCAST-MIB is rooted under the mib-2 subtree. IANA has assigned { mib-2 168 } to the IPMCAST-MIB module specified in this document.
IPMCAST-MIBはmib-2下位木の下に根づきます。 IANAは本書では指定されたIPMCAST-MIBモジュールにmib-2 168を割り当てました。
9. Acknowledgements
9. 承認
This MIB module is based on the original work in [RFC2932] by K. McCloghrie, D. Farinacci, and D. Thaler.
このMIBモジュールは[RFC2932]でK.McCloghrie、D.ファリナッチ、およびD.Thalerによってオリジナルの仕事に基礎づけられています。
Suggested IPv6 multicast MIBs by R. Sivaramu and R. Raghunarayan have been used for comparison while editing this MIB module.
R.SivaramuとR.Raghunarayanによる提案されたIPv6マルチキャストMIBsは比較にこのMIBモジュールを編集している間、使用されています。
McWalter, et al. Standards Track [Page 55] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[55ページ]。
The authors are grateful to Bill Fenner for fine ideas, and to Bharat Joshi for input and several corrections.
作者はすばらしい考えのためのビル・フェナーと、そして、入力といくつかの修正のためのバラトジョーシーに感謝しています。
The authors also wish to thank John Flick, Bert Wijnen, and Stig Venaas for their reviewing and comments.
また、作者は彼らの論評とコメントについてジョンFlick、バートWijnen、およびスティVenaasに感謝したがっています。
10. References
10. 参照
10.1. Normative References
10.1. 引用規格
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[RFC2365] Meyer, D., "Administratively Scoped IP Multicast", BCP 23, RFC 2365, July 1998.
[RFC2365] マイヤー、D.、「行政上見られたIPマルチキャスト」、BCP23、RFC2365、1998年7月。
[RFC2578] McCloghrie, K., Ed., Perkins, D., Ed., and J. Schoenwaelder, Ed., "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.
[RFC2578]McCloghrie、K.(エド)、パーキンス、D.(エド)、およびJ.Schoenwaelder(エド)、「経営情報バージョン2(SMIv2)の構造」、STD58、RFC2578(1999年4月)
[RFC2579] McCloghrie, K., Ed., Perkins, D., Ed., and J. Schoenwaelder, Ed., "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.
[RFC2579]McCloghrie、K.(エド)、パーキンス、D.(エド)、およびJ.Schoenwaelder(エド)、「SMIv2"、STD58、RFC2579、1999年4月の原文のコンベンション。」
[RFC2580] McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.
[RFC2580] McCloghrieとK.とパーキンス、D.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2580、1999年4月のための順応声明。」
[RFC2856] Bierman, A., McCloghrie, K., and R. Presuhn, "Textual Conventions for Additional High Capacity Data Types", RFC 2856, June 2000.
[RFC2856] Bierman、A.、McCloghrie、K.、およびR.Presuhn、「追加高容量データ型のための原文のコンベンション」、RFC2856、2000年6月。
[RFC2863] McCloghrie, K. and F. Kastenholz, "The Interfaces Group MIB", RFC 2863, June 2000.
[RFC2863] McCloghrieとK.とF.Kastenholz、「インタフェースはMIBを分類する」RFC2863、2000年6月。
[RFC3306] Haberman, B. and D. Thaler, "Unicast-Prefix-based IPv6 Multicast Addresses", RFC 3306, August 2002.
[RFC3306] ハーバーマンとB.とD.ターレル、「ユニキャスト接頭語ベースのIPv6マルチキャストアドレス」、RFC3306、2002年8月。
[RFC3411] Harrington, D., Presuhn, R., and B. Wijnen, "An Architecture for Describing Simple Network Management Protocol (SNMP) Management Frameworks", STD 62, RFC 3411, December 2002.
[RFC3411] ハリントン、D.、Presuhn、R.、およびB.Wijnen、「簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMP)管理フレームワークについて説明するためのアーキテクチャ」、STD62、RFC3411(2002年12月)。
[RFC4001] Daniele, M., Haberman, B., Routhier, S., and J. Schoenwaelder, "Textual Conventions for Internet Network Addresses", RFC 4001, February 2005.
2005年2月の[RFC4001]ダニエルとM.とハーバーマンとB.とRouthier、S.とJ.Schoenwaelder、「インターネットネットワーク・アドレスのための原文のコンベンション」RFC4001。
McWalter, et al. Standards Track [Page 56] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[56ページ]。
[RFC4007] Deering, S., Haberman, B., Jinmei, T., Nordmark, E., and B. Zill, "IPv6 Scoped Address Architecture", RFC 4007, March 2005.
[RFC4007] デアリングとS.とハーバーマンとB.とJinmeiとT.とNordmark、E.とB.Zill、「IPv6はアドレス体系を見た」RFC4007、2005年3月。
[RFC4291] Hinden, R. and S. Deering, "IP Version 6 Addressing Architecture", RFC 4291, February 2006.
[RFC4291] HindenとR.とS.デアリング、「IPバージョン6アドレッシング体系」、RFC4291、2006年2月。
[RFC5131] McWalter, D., "A MIB Textual Convention for Language Tags", RFC 5131, December 2007.
[RFC5131] McWalter、D.、「言語タグのためのMIBの原文のコンベンション」、RFC5131、2007年12月。
10.2. Informative References
10.2. 有益な参照
[RFC2287] Krupczak, C. and J. Saperia, "Definitions of System-Level Managed Objects for Applications", RFC 2287, February 1998.
[RFC2287]KrupczakとC.とJ.Saperia、「アプリケーションのためのシステムレベル管理オブジェクトの定義」、RFC2287、1998年2月。
[RFC2932] McCloghrie, K., Farinacci, D., and D. Thaler, "IPv4 Multicast Routing MIB", RFC 2932, October 2000.
2000年10月の[RFC2932]McCloghrieとK.とファリナッチ、D.とD.ターレル、「IPv4マルチキャストルート設定MIB」RFC2932。
[RFC3410] Case, J., Mundy, R., Partain, D., and B. Stewart, "Introduction and Applicability Statements for Internet- Standard Management Framework", RFC 3410, December 2002.
[RFC3410] ケース、J.、マンディ、R.、パーテイン、D.、およびB.スチュワート、「インターネットの標準の管理フレームワークのための序論と適用性声明」、RFC3410(2002年12月)。
[RFC3569] Bhattacharyya, S., "An Overview of Source-Specific Multicast (SSM)", RFC 3569, July 2003.
[RFC3569]Bhattacharyya、2003年7月のS.、「ソース特有のマルチキャスト(SSM)の概要」RFC3569。
[RFC4293] Routhier, S., "Management Information Base for the Internet Protocol (IP)", RFC 4293, April 2006.
[RFC4293] Routhier、S.、「インターネットプロトコル(IP)のための管理情報ベース」、RFC4293、2006年4月。
[RFC4601] Fenner, B., Handley, M., Holbrook, H., and I. Kouvelas, "Protocol Independent Multicast - Sparse Mode (PIM-SM): Protocol Specification (Revised)", RFC 4601, August 2006.
[RFC4601] フェナー、B.、ハンドレー、M.、ホルブルック、H.、およびI.Kouvelas、「プロトコルの独立しているマルチキャスト--まばらなモード(PIM-Sm):、」 「プロトコル仕様(改訂される)」、RFC4601、2006年8月。
[RFC4646] Phillips, A. and M. Davis, "Tags for Identifying Languages", BCP 47, RFC 4646, September 2006.
[RFC4646]フィリップス、A.とM.デイヴィス、「言語を特定するためのタグ」BCP47、2006年9月のRFC4646。
[RFC5015] Handley, M., Kouvelas, I., Speakman, T., and L. Vicisano, "Bidirectional Protocol Independent Multicast (BIDIR- PIM)", RFC 5015, October 2007.
[RFC5015] ハンドレー、M.、Kouvelas、I.、Speakman、T.、およびL.Vicisano、「双方向のプロトコル独立しているマルチキャスト(BIDIR- PIM)」、RFC5015、2007年10月。
McWalter, et al. Standards Track [Page 57] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[57ページ]。
Authors' Addresses
作者のアドレス
David McWalter Data Connection Ltd 100 Church Street Enfield EN2 6BQ UK
デヴィッド・McWalterデータ接続Ltd100チャーチストリートエンフィールド・EN2 6BQイギリス
EMail: dmcw@dataconnection.com
メール: dmcw@dataconnection.com
Dave Thaler Microsoft Corporation One Microsoft Way Redmond, WA 98052-6399 USA
デーヴターレルマイクロソフト社1マイクロソフト道ワシントン98052-6399レッドモンド(米国)
EMail: dthaler@windows.microsoft.com
メール: dthaler@windows.microsoft.com
Andrew Kessler Cisco Systems 425 E. Tasman Drive San Jose, CA 95134 USA
アンドリューケスラーシスコシステムズ425E.タスマン・Driveカリフォルニア95134サンノゼ(米国)
EMail: kessler@cisco.com
メール: kessler@cisco.com
McWalter, et al. Standards Track [Page 58] RFC 5132 IP MCAST MIB December 2007
McWalter、他 規格はIP MCAST MIB2007年12月にRFC5132を追跡します[58ページ]。
Full Copyright Statement
完全な著作権宣言文
Copyright (C) The IETF Trust (2007).
IETFが信じる著作権(C)(2007)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとここに含まれた情報はその人が代理をするか、または(もしあれば)後援される組織、インターネットの振興発展を目的とする組織、「そのままで」という基礎と貢献者の上で提供していて、IETFはそして、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースがすべての保証を放棄すると信じます、急行である、または暗示していて、他を含んでいて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるということであるかいずれが市場性か特定目的への適合性の黙示的な保証です。
Intellectual Property
知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するどんな独立している取り組みも作りました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFはこの規格を実装するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf-ipr@ietf.org のIETFに情報を扱ってください。
McWalter, et al. Standards Track [Page 59]
McWalter、他 標準化過程[59ページ]
一覧
スポンサーリンク