RFC655 日本語訳
0655 Telnet output formfeed disposition option. D. Crocker. October 1974. (Format: TXT=5991 bytes) (Status: HISTORIC)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
TELNET OUTPUT FORMFEED DISPOSITION OPTION RFC 655, NIC 31158 (Oct. 25, 1974) D. Crocker (UCLA-NMC) Online file: [ISI]<DCROCKER>NAOFFD.TXT
TELNET OUTPUT FORMFEED DISPOSITION OPTION RFC655、NIC31158(1974年10月25日)D.クロッカー(UCLA-NMC)オンライン・ファイル: [ISI]<DCROCKER>NAOFFD.TXT
TELNET OUTPUT FORMFEED DISPOSITION OPTION
telnet出力FORMFEED気質オプション
1. Command name and code NAOFFD - 13 (Negotiate About Output Formfeed Disposition)
1. コマンド名とコードNAOFFD--13(出力Formfeed気質を交渉します)
2. Command meanings In the following, we are discussing a simplex connection, as described in the NAOL and NAOP Telnet Options specifications. IAC DO NAOFFD The data sender requests or agrees to negotiate about output formfeed disposition with the data receiver. In the case where agreement has been reached and in the absence of further subnegotiations, the data receiver is assumed to be handling output formfeeds. IAC DON'T NAOFFD The data sender refuses to negotiate about output formfeed disposition with the data receiver, or demands a return to the unnegotiated default mode. IAC WILL NAOFFD The data receiver requests or agrees to negotiate about output formfeed disposition with the sender. In the case where agreement has been reached and in the absence of further subnegotiations, the data receiver alone is assumed to be handling output formfeeds. IAC WON'T NAOFFD The data receiver refuses to negotiate about output formfeed disposition, or demands a return to the unnegotiated default mode. IAC SB NAOFFD DS <8-bit value> IAC SE The data sender specifies, with the 8-bit value, which party should handle formfeeds and what their disposition should be. The code for DS is 1. IAC SB NAOFFD DR <8-bit value> IAC SE The data receiver specifies, with the 8-bit value, which party should handle formfeeds and what their disposition should be. The code for DR is 0.
2. 意味Inを命令してください。以下、私たちはシンプレクス接続について議論しています、NAOLとNAOP Telnet Options仕様で説明されるように。 データ送付者が要求するか、または出力に関して交渉するのに同意するIAC DO NAOFFDはデータ受信装置で気質をformfeedしました。ケースの中と合意に達した一層の副交渉がないとき、データ受信装置は取り扱い出力formfeedsであると思われます。 データ送付者が出力に関して交渉するのを拒否するIAC DON'T NAOFFDはデータ受信装置で気質をformfeedしたか、または非交渉されたデフォルトモードへのリターンを要求します。 データ受信装置が要求するか、または出力に関して交渉するのに同意するIAC WILL NAOFFDは送付者と共に気質をformfeedしました。 ケースの中と合意に達した一層の副交渉がないとき、データ受信装置だけが取り扱い出力formfeedsであると思われます。 データ受信装置が出力に関して交渉するのを拒否するIAC WON'T NAOFFDは気質をformfeedしたか、または非交渉されたデフォルトモードへのリターンを要求します。 データ送付者のIAC SB NAOFFD DS<8ビット値>IAC SEは8ビット値でどのパーティーがformfeedsを扱うべきであるか、そして、彼らの気質が何であるべきであるかを指定します。 DSのためのコードは1です。 データ受信装置がパーティーが扱うべきである8ビット値で指定するIAC SB NAOFFD DR<8ビット値>IAC SE formfeedsと彼らの気質が何であるかということであるべきです。 DRのためのコードは0です。
3. Default DON'T NAOFFD/WON'T NAOFFD In the default absence of negotiations concerning which party, data sender or data receiver, is handling output formfeeds, neither party is required to handle formfeeds and neither party is prohibited from handling them; but it is appropriate if at least the data receiver handles formfeed considerations, albeit primitively.
3. デフォルトDON'T NAOFFD/はそうしないでしょう。交渉のデフォルト欠如がformfeedsを出力するのがパーティー、データ送付者またはデータ受信装置が扱っているものに関係があるNAOFFD In、どちらのパーティーもformfeedsを扱うのに必要ではありません、そして、どちらのパーティーもそれらを扱うのを禁止されていません。 しかし、本来ですが、少なくともデータ受信装置ハンドルが問題をformfeedしたなら、適切です。
4. Motivation for the Option Please refer to section 4 of the NAOL and of the NAOFFD Telnet option descriptions. 5. Description of the Option The data sender and the data receiver use the 8-bit value along with the DS and DR SB commands as follows:
4. Option Pleaseに関する動機はNAOLとNAOFFD Telnetオプション記述のセクション4を示します。 5. データ送付者とデータ受信装置が使用するOptionの記述は以下の通りDSとDR SBと共に命令します8ビットが、評価する:
8-bit value Meaning
8ビット値Meaning
0 Command sender suggests that he alone will handle formfeeds, for the connection. 1 to 250 Command sender suggests that the other party alone should handle formfeeds, but suggests that the indicated value be used. The value is the number of character-times to wait or number of NULs to insert in the data stream before sending the next data character. 251 Command sender suggests that the other party alone handle formfeeds, but suggests that each occurrence of the character be replaced by carriage-return/line-feed. 252 Command sender suggests that the other party alone handle formfeeds, but suggests that they be discarded. 253 Command sender suggests that the other party alone should handle formfeeds, but suggests that formfeeds be simulated. 254 Command sender suggests that the other party alone should handle output formfeeds but suggests waiting for a character to be transmitted (on the other simplex connection) before sending more data. Note that, due to the assynchrony of the two simplex connections, phase problems can occur with this option. 255 Command sender suggests that the other party alone should handle output formfeeds and suggests nothing about how it should be done.
0 コマンド送付者は、彼だけが接続のためにformfeedsを扱うことを提案します。 1〜250Command送付者は、相手だけがformfeedsを扱うべきであると示唆しますが、表示値が使用されることを提案します。 値は、待つキャラクタ回の数か次のデータキャラクタを送る前にデータ・ストリームに挿入するNULsの数です。 251 コマンド送付者は、相手だけがformfeedsを扱うのを示しますが、キャラクタの各発生が復帰/改行に取り替えられることを提案します。 252 コマンド送付者は、相手だけがformfeedsを扱うのを示しますが、それらが捨てられることを提案します。 253 コマンド送付者は、相手だけがformfeedsを扱うべきであると示唆しますが、formfeedsがシミュレートされることを提案します。 254 コマンド送付者は、相手だけが出力formfeedsを扱うべきであると示唆しますが、より多くのデータを送る前にキャラクタが伝えられるのを(もう片方のシンプレクス接続に関して)待つことを提案します。 フェーズ問題が2つのシンプレクス接続のassynchronyのためこのオプションで起こることができることに注意してください。 255 コマンド送付者は、相手だけが出力formfeedsを扱うべきであると示唆して、どう完了しているべきであるかに関して何も提案しません。
The guiding rules are that:
誘導している規則は以下のことということです。
1) if neither data receiver nor data sender wants to handle output formfeeds, the data receiver must do it, and 2) if both data receiver and data sender want to handle output formfeeds, the data sender gets to do it.
1) データ受信装置もデータ送付者も出力formfeedsを扱いたがっていないか、そして、受信機がそれをしなければならないデータ、および2) 受信機とデータ送付者が扱いたがっている両方のデータがformfeedsを出力するなら、データ送付者は、それをし始めます。
The reasoning for the former rule is that if neither wants to do it, then the default in the NAOFFD option dominates. If both want to do it, the sender, who is presumed to have special knowledge about the data, should be allowed to do it, taking into account any suggestions the receiver may make. Simulation is defined as the replacement of the formfeed character by enough line-feeds (only) to advance the paper (or line-pointer) to the top of the next page (or to the top of the terminal screen). Note that delays, controlled by the data sender, must consist of NUL characters inserted immediately after the formfeed character. This is necessary due to the assynchrony of network transmission. As with all option negotiations, neither party should suggest a state already in effect except to refuse to negotiate; changes should be acknowledged; and once refused, an option should not be resuggested until "something changes" (e.g., another process starts). At any time, either party can disable further negotiation by giving the appropriate WON'T NAOFFD or DON'T NAOFFD command.
前の規則のための推理はどちらもそれをしたくないならNAOFFDオプションにおけるデフォルトに支配されるということです。 両方がそれをしたいなら、送付者(データに関する特別な知識はあえて持たれている)はそれができるべきです、受信機がするどんな提案も考慮に入れて。 シミュレーションは(単に、)次のページ(または端末のスクリーンの先端に)の上部に紙(または、行指標)を進めることができるくらいの改行によるformfeedキャラクタの交換と定義されます。 データ送付者によって制御された遅れがformfeedキャラクタ直後挿入されたNULキャラクタから成らなければならないことに注意してください。 これがネットワーク送信のassynchronyのために必要です。 すべてのオプション交渉なら、交渉するのを拒否する以外に、どちらのパーティーも既に事実上状態を勧めるべきではありません。 変化は承認されるべきです。 そして、いったん拒否すると、「何かが変化する」まで(例えば別の過程は始まります)オプションを再示唆するべきではありません。 いつでも、何れの当事者は、適切なWON'T NAOFFDかDON'T NAOFFDにコマンドを与えることによって、さらなる交渉を無効にすることができます。
一覧
スポンサーリンク