RFC674 日本語訳

0674 Procedure call documents: Version 2. J. Postel, J.E. White. December 1974. (Format: TXT=12178 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

<GJOURNAL>31484.NLS;1, 12-DEC-74 04:32 XXX ;;;;   Title:  Author(s):
Jonathan B. Postel/JBP; Distribution: /NAG( [ ACTION ] ) NLG( [ ACTION ]
) NSW( [ ACTION ] ) PI( [ ACTION ] ) ; Sub-Collections: NIC NWG  SRI-ARC
NAG NLG NSW PI; RFC# 674; Clerk: JAKE;         Origin: < NETINFO,
RFC674.NLS;2, >, 11-DEC-74 17:58 JAKE ;;;;####;

<GJOURNAL>31484.NLS; 1 12 12月の74 04: 32XXX。 タイトル: 作者: ジョナサンB.ポステル/JBP。 分配: /小煩い人([動作])NLG([動作])NSW([動作])パイ([動作])。 サブ収集: NIC NWG様アーク小煩い人NLG NSWパイ。 RFC#674。 事務員: ジェーク。 発生源: <NETINFO、RFC674.NLS; 2 >、11 12月の74 17: 58ジェーク。####;

NWG/RFC# 674                                JBP 11-DEC-74 18:04  31484
Procedure Call Protocol Documents

NWG/RFC#674JBP11 12月の74 18: 04 31484通の手順呼び出しプロトコルドキュメント

Request for Comments 674                                    Jon Postel
NIC 31484                                                    Jim White
                                                               SRI-ARC
                                                      12 December 1974

コメント674ジョンポステルNIC31484のために、ジムホワイト様アーク1974年12月12日を要求してください。

                  Procedure Call Protocol Documents
                              Version 2

手順呼び出しプロトコルはバージョン2を記録します。

                                                                           1

1

As many of you may know SRI is part of a team working on the National
Software Works project. In the course of our work we have developed a
Procedure Call Protocol to be used between the modules which make up
the NSW. We are interested in your comments on this protocol. Please
foreward your remarks to either:                                           2

あなたの同じくらい多くが、SRIがNational Software Worksプロジェクトに取り組むチームの一部であることを知るかもしれません。 仕事をしていて私たちは、NSWを作るモジュールの間で使用されるためにProcedure Callプロトコルを開発しました。 私たちはこのプロトコルのあなたのコメントに興味を持っています。 forewardにあなたの所見をどちらかに喜ばせる、: 2

   James E. White (WHITE@SRI-ARC) or Jon Postel (POSTEL@SRI-ARC)          2a

ジェームスE.の白い( WHITE@SRI-ARC )かジョン・ポステル( POSTEL@SRI-ARC )2a

                     Augmentation Research Center
                     Stanford Research Institute
                     Menlo Park, California 94025                         2b

増大リサーチセンタースタンフォード研究所メンローパーク(カリフォルニア)94025 2b

            (415) 326-6200 x2960 (White) or x3718 (Postel)                2c

(415)326-6200x2960(白い)かx3718(ポステル)2c

This note announces the release of the second published version of
several National Software Works (NSW) and Procedure Call Protocol
(PCP) documents. Version 2 is SUBSTANTIALLY different than Version 1;
it and all intermediate, informally distributed PCP documents are
obsoleted by this release.                                                 3

この注意は数個のNational Software Works(NSW)とProcedure Callプロトコル(PCP)ドキュメントの第2発行されたバージョンのリリースを発表します。 バージョン2はバージョン1と異なったSUBSTANTIALLYです。 それ、およびすべての中間的で、非公式に分配されたPCPドキュメントがこのリリースで時代遅れにされます。 3

Each of the following documents is available on-line in two forms: as
an NLS file and as a formatted text file.  The Journal number (e.g.
24459) refers to the former, of course, and the pathname (e.g.
[SRI-ARC]<NLS>PCP.TXT) to the latter, accessible via FTP using
USER=ANONYMOUS and PASSWORD=GUEST (no account required). Let it be
emphasised that files indicated by pathname of the form
[SRI-ARC]<NLS>name.TXT are ASCII text files not NLS files.                 4

それぞれの以下のドキュメントは2つのフォームでオンラインで利用可能です: NLSファイルとしてフォーマット済みのテキストとして、ファイルしてください。 Journal番号(例えば、24459)はもちろん前者について言及します、そして、パス名(例えば、[SRI-ARC]<NLS>PCP.TXT)は更生会とUSERを使用するFTPを通してアクセスしやすい後者=PASSWORD=GUESTへの(必要でないアカウント全く)について言及します。 貸されて、ファイルが、フォーム[SRI-ARC]のパス名で<NLS>name.TXTがNLSファイルではなく、ASCIIテキスト・ファイルであることを示したと強調されます。 4

The specifications are contained in the following documents:               5

仕様は以下のドキュメントに含まれています: 5

   HOST      (24581,)  "NSW Host Protocol"                                5a

ホスト(24581)「NSWホストプロトコル」5a

      This document describes the host level protocol used in the NSW.
      The protocol is a slightly constrained version of the standard
      ARPANET host to host protocol. The constraints  affect the
      allocation, RFNM wait, and retransmission policies.                5a1

このドキュメントは平らなプロトコルがNSWで使用したホストについて説明します。 プロトコルはホストプロトコルへの標準のアルパネットホストのわずかに制約つきなバージョンです。 規制は配分、RFNM待ち、および「再-トランスミッション」方針に影響します。 5a1

NWG/RFC# 674                                JBP 11-DEC-74 18:04  31484
RFC 674;                                              PCP Announcement

NWG/RFC#674JBP11 12月の74 18: 04 31484RFC674。 PCP発表

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>HOST.TXT                               5a1a

パス名: [様アーク] <NLS>HOST.TXT 5a1a

   PCP       (24459,)  "The Procedure Call Protocol"                      5b

PCP(24459)「手順呼び出しプロトコル」5b

      This document describes the virtual programming environment
      provided by PCP, and the inter-process exchanges that implement
      it.                                                                5b1

このドキュメントはPCPによって提供された、仮想のプログラミング環境、およびそれを実装する相互プロセス交換について説明します。 5b1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PCP.TXT                                5b1a

パス名: [様アーク] <NLS>PCP.TXT 5b1a

   PIP       (24460,)  "The Procedure Interface Package"                  5c

「手順インタフェースパッケージ」5cに種をとってください(24460)。

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP and that serves as a procedure-call-level
      interface to PCP proper.  It includes procedures for calling,
      resuming, interrupting, and aborting remote procedures.            5c1

このドキュメントはPCPによって提供された設定に立候補して、PCPへの手順呼び出しレベルインタフェース自体として機能するパッケージについて説明します。 それはリモート手順に電話をして、再開して、中断して、中止するための手順を含んでいます。 5c1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PIP.TXT                                5c1a

パス名: [様アーク] <NLS>PIP.TXT 5c1a

   PSP       (24461,)  "The PCP Support Package"                          5d

PSP(24461)「PCP支援パッケージ」5d

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP and that augments PCP proper, largely in the
      area of data store manipulation.  It includes procedures for
      obtaining access to groups of remote procedures and data stores,
      manipulating remote data stores, and creating temporary ones.      5d1

このドキュメントはPCPによって提供された設定に立候補して、主にデータ・ストア操作の領域のPCP本土を増大させるパッケージについて説明します。 それはリモート手順とデータ・ストアのグループへのアクセスを得るための手順を含んでいます、遠く離れたデータ・ストアを操って、一時的なものを作成して。 5d1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PSP.TXT                                5d1a

パス名: [様アーク] <NLS>PSP.TXT 5d1a

   PMP       (24462,)  "The Process Management Package"                   5e

PMP(24462)「工程管理パッケージ」5e

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP and that provides the necessary tools for
      interconnecting two or more processes to form a multi-process
      system (e.g. NSW).  It includes procedures for creating,
      deleting, logically and physically interconnecting processes,
      and for allocating and releasing processors.                       5e1

このドキュメントは、マルチプロセスシステム(例えば、NSW)を形成するために2つ以上のプロセスとインタコネクトするためにPCPによって提供された設定へ駆け込んで、必要なツールを提供するパッケージについて説明します。 それはプロセッサを作成していて、削除していて、論理的に物理的に内部連絡しているプロセスと、割り当てて、リリースするための手順を含んでいます。 5e1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PMP.TXT                                5e1a

パス名: [様アーク] <NLS>PMP.TXT 5e1a

   PCPFMT    (24576,)  "PCP Data Structure Formats"                       5f

PCPFMT(24576)「PCPデータ構造形式」5f

      This document defines formats for PCP data structures, each of
      which is appropriate for one or more physical channel types.       5f1

このドキュメントはPCPデータ構造のために書式を定義します。1人以上の物理的なチャンネル種別には、それはそれぞれ適切です。 5f1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PCPFMT.TXT                             5f1a

パス名: [様アーク] <NLS>PCPFMT.TXT 5f1a

                                  1

1

NWG/RFC# 674                                JBP 11-DEC-74 18:04  31484
RFC 674;                                              PCP Announcement

NWG/RFC#674JBP11 12月の74 18: 04 31484RFC674。 PCP発表

   PCPHST    (24577,)  "PCP ARPANET Inter-Host IPC Implementation"        5g

PCPHST(24577)「PCPアルパネット相互ホストIPC実装」5g

      This document defines an implementation, appropriate for
      mediating communication between Tenex forks, of the IPC
      primitives required by PCP.                                        5g1

このドキュメントはPCPによって必要とされたIPC基関数のTenexフォークのコミュニケーションを伝えるのに、適切な実装を定義します。 5g1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PCPHST.TXT                             5g1a

パス名: [様アーク] <NLS>PCPHST.TXT 5g1a

   PCPFRK    (24578,)  "PCP Tenex Inter-Fork IPC Implementation"          5h

PCPFRK(24578)「PCP Tenex相互フォークIPC実装」5h

      This document defines an implementation, appropriate for
      mediating communication between processes on different hosts
      within the ARPANET, of the IPC primitives required by PCP.         5h1

このドキュメントは実装を定義します、PCPによって必要とされたIPC基関数のアルパネットの中で異なったホストの上でプロセスのコミュニケーションを伝えるのにおいて、適切です。 5h1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>PCPFRK.TXT                             5h1a

パス名: [様アーク] <NLS>PCPFRK.TXT 5h1a

   EXEC      (24580,)  "The Executive Package"                            5i

幹部(24580)「幹部社員パッケージ」5i

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP.  It includes procedures and data stores for
      user identification, accounting, and usage information.            5i1

このドキュメントはPCPによって提供された設定へ駆け込むパッケージについて説明します。 それはユーザ登録名、会計学、および用法情報のための手順とデータ・ストアを含んでいます。 5i1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>EXEC.TXT                               5i1a

パス名: [様アーク] <NLS>EXEC.TXT 5i1a

   FILE      (24582,)  "The File Package"                                 5j

「ファイルパッケージ」5jをファイルしてください(24582)。

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP.  It includes procedures and data stores for
      opening, closing, and listing directories, for creating,
      deleting, and renaming files, and for transfering files and file
      elements between processes.                                        5j1

このドキュメントはPCPによって提供された設定へ駆け込むパッケージについて説明します。 それはプロセスの間のディレクトリを開いて、閉じて、リストアップする、ファイルを作成して、削除して、改名する、目移しファイル、およびファイル要素のための手順とデータ・ストアを含んでいます。 5j1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>FILE.TXT                               5j1a

パス名: [様アーク] <NLS>FILE.TXT 5j1a

   BATCH     (24583,)  "The Batch Job Package"                            5k

バッチ(24583)「バッチ・ジョブパッケージ」5k

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP.  It includes procedures for creating and
      deleting batch jobs, obtaining the status of a batch job, and
      communicating with the operator of a batch processing host. This
      package is implemented at the host that provides the batch
      processing facility.                                               5k1

このドキュメントはPCPによって提供された設定へ駆け込むパッケージについて説明します。 それはバッチ・ジョブを作成して、削除するための手順を含んでいます、バッチ・ジョブの状態を得て、一括演算処理ホストのオペレータとコミュニケートして。 このパッケージは一括演算処理施設を提供するホストで実装されます。 5k1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>BATCH.TXT                              5k1a

パス名: [様アーク] <NLS>BATCH.TXT 5k1a

   RJE-MODEL (24655,)  "The NSW Remote Job Entry Model"                   5l

RJE-モデル(24655)「NSWリモートジョブエントリモデル」5l

                                  2

2

NWG/RFC# 674                                JBP 11-DEC-74 18:04  31484
RFC 674;                                              PCP Announcement

NWG/RFC#674JBP11 12月の74 18: 04 31484RFC674。 PCP発表

      This document discusses the process of utilizing a batch
      processing facility to complete a programming task in the NSW
      environment. This same activity in another environment might
      utilize a remote job entry system.                                 5l1

このドキュメントはNSW環境におけるプログラミングタスクを完成するのに一括演算処理施設を利用するプロセスについて議論します。 別の環境におけるこの同じ活動はリモートジョブエントリシステムを利用するかもしれません。 5l1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>RJE-MODEL.TXT                          5l1a

パス名: [様アーク] <NLS>RJE-MODEL.TXT 5l1a

   LLDBUG    (24579,)  "The Low-Level Debug Package"                      5m

「低レベルであるデバッグパッケージ」5LLDBUG(24579)m

      This document describes a package that runs in the setting
      provided by PCP.  It includes procedures for a remote process to
      debug at the assembly-language level, any process known to the
      local process.  The package contains procedures for manipulating
      and searching the process' address space, for manipulating and
      searching its symbol tables, and for setting and removing
      breakpoints from its address space.  Its data stores hold
      process characteristics and state information, and the contents
      of program symbol tables.                                          5m1

このドキュメントはPCPによって提供された設定へ駆け込むパッケージについて説明します。 それはリモートプロセスがアセンブリ言語レベルでデバッグする手順、地方のプロセスに知られているどんなプロセスも含んでいます。 パッケージはアドレス空間から区切り点を過程のアドレス空間を操って、捜して、シンボルテーブルを操作して、捜して、設定して、取り除くための手順を含んでいます。 店が保持するデータは、特性を処理して、情報、およびプログラムシンボルテーブルのコンテンツを述べます。 5m1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>LLDBUG.TXT                             5m1a

パス名: [様アーク] <NLS>LLDBUG.TXT 5m1a

   TBH       (24656,)  "NSW Requirments on Tool Bearing Hosts"            5n

TBH(24656)「ツールベアリングホストの上のNSW Requirments」5n

      This document discusses the environment needed in the tool
      bearing host and the interfaces to the operating system
      components by various PCP packages.                                5n1

このドキュメントはツールベアリングホストとインタフェースで様々なPCPパッケージによってオペレーティングシステムの部品に必要とされた環境について議論します。 5n1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>TBH.TXT                                5n1a

パス名: [様アーク] <NLS>TBH.TXT 5n1a

   BOXES     (24584,)  "Black Boxes in PCP"                               5o

箱(24584)の「PCPのブラックボックス」5o

      This document describes the transliteration of the black boxes
      defined by Millstein and Warshall into the setting provided by
      PCP, especially the File Package and the Executive Package.        5o1

このドキュメントはMillsteinとWarshallによってPCPによって提供された設定、特にFileパッケージ、およびExecutiveパッケージと定義されたブラックボックスの音訳について説明します。 5o1

         Pathname: [SRI-ARC]<NLS>BOXES.TXT                              5o1a

パス名: [様アーク] <NLS>BOXES.TXT 5o1a

The document on the Host level protocol, HOST, is a suggestion for
some restrictions on the regular ARPANET host protocol for use in NSW,
this topic has little impact on the remainder of the NSW protocols.
The reader is urged to begin with the major Procedure Call Protocol
documents.                                                                 6

Hostの平らなプロトコルのドキュメント(HOST)がNSWにおける使用のための通常のアルパネットホストプロトコルにおけるいくつかの制限のための提案である、この話題はNSWプロトコルの残りで少ししか影響を与えさせません。 読者は初めに、促されます。主要なProcedure Callプロトコルドキュメント。 6

The document on PCP is the place the interested reader should start.
It gives the required motivation for the Protocol and states the
substance of the Protocol proper.                                          7

PCPの上のドキュメントは興味のある読者が始めるべきである場所です。 それは、プロトコルに関する必要な動機を与えて、プロトコル自体の実体を述べます。 7

                                  3

3

NWG/RFC# 674                                JBP 11-DEC-74 18:04  31484
RFC 674;                                              PCP Announcement

NWG/RFC#674JBP11 12月の74 18: 04 31484RFC674。 PCP発表

The reader may then proceed to the next three documents: PIP, PSP and
PMP. The latter has the most relavence to the casual reader; the
programmer faced with coding in the PCP environment should read all
three.                                                                     8

次に、読者は次の3通のドキュメントに続くかもしれません: 種、PSP、およびPMP。 後者はカジュアルな読者に最も多くのrelavenceを持っています。 PCP環境におけるコード化に面しているプログラマはすべての3を読むべきです。 8

The three documents PCPFMT, PCPHST, and PCPFRK specify low level
details of the communication formats and are of interest only to PCP
implementers.                                                              9

PCPFMT、PCPHST、およびPCPFRKが低く指定する3通のドキュメントが、コミュニケーション形式の詳細を平らにして、PCP implementersだけに興味深いです。 9

The documents EXEC, FILE and BATCH describe procedure packages to be
implemented as appropriate to provide the services of the
accounting/status/usage statistics subsystem, the file subsystem or
batch processing subsystem respectively.                                  10

ドキュメントのEXEC、FILE、およびBATCHは、実装される手順パッケージがそれぞれ会計/状態/用法統計サブシステム、ファイルサブシステムまたは一括演算処理サブシステムのサービスを提供するのが適切であると記述します。 10

The document RJE-MODEL describes how a user would utilize various
tools in the NSW in the process of  carrying out tasks he might in the
absence of NSW achieve using a remote job entry system. This should be
read with the document on BATCH.
                                                                          11

RJE-MODELがユーザがどう様々なツールを利用するだろうかを説明するリモートジョブエントリシステムを使用する彼がNSWが不在のときそうするかもしれないタスクを行うことの途中にNSWが達成するドキュメント。 ドキュメントがBATCHにある状態で、これは読まれるべきです。 11

The LLDBUG package specifies a debugging package that operates in the
PCP environment.                                                          12

LLDBUGパッケージはPCP環境で作動するデバッグパッケージを指定します。 12

The document called BOXES describes a mapping between the PCP
mechanisms and the File Package procedures and the Black Boxes needed
by the Works Manager.                                                     13

BOXESと呼ばれるドキュメントはPCPメカニズムと、Fileパッケージ手順とWorksマネージャによって必要とされたブラックボックスの間のマッピングについて説明します。 13

The document TBH speaks to the requirements placed on the Tool Bearing
Host. This document indicates how and where various PCP packages
interface to an operating system.                                         14

ドキュメントTBHはTool Bearing Hostに置かれた要件に話します。 このドキュメントは、様々なPCPパッケージがどのように、どこでオペレーティングシステムに連結するかを示します。 14

                                  4





        

スポンサーリンク

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る