RFC681 日本語訳

0681 Network UNIX. S. Holmgren. March 1975. (Format: TXT=18874 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

                            NETWORK UNIX                               1

UNIX1をネットワークでつないでください。

                         RFC 681 NIC 32157                             2

RFC681NIC32157 2

INTRODUCTION                                                           3

序論3

   THE  UNIX  TIME-SHARING  SYSTEM  [1] PRESENTS SEVERAL INTERESTING
   CAPABILITIES AS AN ARPA NETWORK MINI-HOST.   IT  OFFERS POWERFUL
   LOCAL  PROCESSING FACILITIES IN TERMS OF USER PROGRAMS, SEVERAL
   COMPILERS, AN EDITOR BASED ON QED, A  VERSATILE  DOCUMENT
   PREPARATION  SYSTEM,  AND  AN EFFICIENT FILE SYSTEM FEATURING
   SOPHISTICATED ACCESS CONTROL, MOUNTABLE AND DE-MOUNTABLE
   VOLUMES, AND A UNIFIED TREATMENT OF PERIPHERALS AS SPECIAL FILES.  3a

UNIX時分割システム[1]はアルパネットワークミニホストとしていくつかのおもしろい能力を提示します。ユーザ・プログラムで強力なローカル処理施設を提供します、いくつかのコンパイラ、QEDに基づくエディタ、多能なドキュメント準備システム、そして、有能なファイルSYSTEMフィーチャリングはアクセスコントロールを洗練しました、取付けられて反-取付けられるボリューム、そして、特別な同じくらい周辺機器の統一された処理はファイルされます。 3a

   THE NETWORK CONTROL PROGRAM (NCP), IS  INTEGRATED  WITHIN THE
   UNIX FILE SYSTEM.  NETWORK CONNECTIONS ARE TREATED AS SPECIAL
   FILES WHICH CAN BE ACCESSED THROUGH STANDARD UNIX I/O CALLS; VIZ.
   READ,  WRITE,  OPEN, CLOSE.  SPECIAL FILES HAVE DIRECTORY ENTRIES
   SIMILAR TO NORMAL FILES EXCEPT THAT CERTAIN FLAG  BITS  ARE  SET.
   THESE FLAG BITS CAUSE SYSTEM I/O ROUTINES TO TAKE SPECIAL ACTION.
   IN UNIX, SPECIAL FILES SIGNIFY PERIPHERAL DEVICES.  FOR  EXAMPLE,
   I/O  TRANSACTION  WITH  MAGTAPE ZERO WOULD BE ACCOMPLISHED BY
   ACCESSING THE SPECIAL FILE, "/DEV/MT0".  FOR THE UNIX NETWORK
   SYSTEM,  ADDITIONAL  SPECIAL FILES WERE CREATED EACH OF WHICH
   SPECIFIES A HOST ON THE  ARPA  NETWORK.  FOR  EXAMPLE
   "/DEV/NET/HARV" REPRESENTS  THE PDP-10 AT HARVARD.  THIS SIMPLE
   ACCESS MECHANISM, THROUGH THE FILING SYSTEM, ALLOWS STANDARD ARPA
   PROTOCOLS SUCH AS TELNET  AND  FTP  TO  BE  IMPLEMENTED AS
   SWAPPABLE USER PROGRAMS, RESIDENT ONLY WHEN NEEDED.  FURTHERMORE,
   A USER MAY WRITE HIS OWN PROGRAMS TO COMMUNICATE WITH THESE
   SPECIAL FILES JUST AS THE TELNET PROGRAM DOES.  THE SAMPLE
   PROGRAM  FOUND BELOW  DEPICTS  THE ESSENTIALS OF NETWORKING FROM
   UNIX.                                                              3b

ネットワーク・コントロール・プログラム(NCP)はUNIXファイルシステムの中で統合しています。 ネットワーク接続は標準のUNIX入出力呼び出しでアクセスできる特別なファイルとして扱われます。 つまり 近くで読んでください、そして、書いてください、そして、開いてください。 特別なファイルには、あるフラグビットが設定されるのを除いて、正常なファイルと同様のディレクトリエントリーがあります。 これらのフラグビットで、システム入出力ルーチンは特別な行動を取ります。 UNIXでは、特別なファイルは周辺機を意味します。 例えば、MAGTAPEゼロがある入出力トランザクションは、特別なファイル、"/DEV/MT0""にアクセスすることによって、達成されるでしょう。 UNIXネットワーク・システムにおいて、どれがアルパネットワークでホストを指定するかについて追加特別なファイルはそれぞれ作成されました。 例えば、"/DEV/NET/HARV"はPDP-10 ATハーバードを代表します。 telnet AND FTPなどの標準のアルパプロトコルはSWAPPABLEユーザ・プログラムとしてファイリングシステムを通してこの簡単なアクセス機構で実装します、必要であるだけであるなら、居住しています。 その上、ユーザは、これらの特別なファイルとコミュニケートするためにちょうどtelnetプログラムが書くように彼自身のプログラムを書くかもしれません。 以下で見つけられたサンプルプログラムはUNIXからネットワークの基礎について表現します。 3b

STANDARD I/O                                                           4

標準の入出力4

   TO  PRESENT  THE  BASIC PROPERTIES OF UNIX I/O, THE READ, WRITE,
   OPEN, AND CLOSE FUNCTION CALLS ARE SUMMARIZED BELOW.  EACH CALL
   MAY RESULT IN AN ERROR CODE OF MINUS ONE.                          4a

そして、開いた状態で入出力(読み)が書くUNIXの基礎特性を提示するために、厳密なファンクションコールは以下へまとめられます。 各呼び出しはマイナス1のエラーコードをもたらすかもしれません。 4a

   TO MANIPULATE AN EXISTING FILE WITH READS OR  WRITES,  IT MUST
   FIRST BE OPENED WITH THE FOLLOWING CALL:                           4b
NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

存在を操るのは、読書でファイルするか、または書いて、最初に、以下の呼び出しでそれを開かなければなりません: 4b NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

      FILEDES = OPEN( "ANYFILENAME",FLAG )                           4b1

FILEDES=は4b1を開きます("ANYFILENAME"は弛みます)。

   WHERE  "ANYFILENAME" IS THE ARBITRARY NAME OF THE FILE TO BE
   OPENED.  THE SECOND PARAMETER INDICATES WHETHER THE FILE IS TO BE
   READ,  WRITTEN, OR UPDATED.  THE RETURNED VALUE "FILEDES", IS
   CALLED A FILE DESCRIPTOR. IT IS AN INTEGER USED TO  IDENTIFY  THE
   FILE IN SUBSEQUENT CALLS TO READ AND WRITE.                        4c

"ANYFILENAME"が開かれるべきファイルの任意の名前であるところ。 第2パラメタは、ファイルが読むか、書くか、またはアップデートするかことであることを示します。 戻り値「FILEDES」はファイルディスクリプタと呼ばれます。 それは読み書きするその後の呼び出しでファイルを特定するのに使用される整数です。 4c

   ONCE A FILE HAS BEEN OPENED, THE FOLLOWING CALLS  MAY  BE USED:    4d

ファイルがいったん開かれると、以下の呼び出しは使用されるかもしれません: 4d

      NBYTES = READ( FILEDES,BUFFER,COUNT );
      NBYTES = WRITE( FILEDES,BUFFER,COUNT );                        4d1

NBYTES=は読みます(FILEDES(バッファ)は数えます)。 NBYTES=は書きます(FILEDES(バッファ)は数えます)。 4d1

   COUNT IS THE NUMBER OF BYTES TO  BE  TRANSMITTED  BETWEEN THE
   FILE REPRESENTED BY 'FILEDES' AND THE BYTE ARRAY REPRESENTED BY
   'BUFFER'.  NBYTES IS THE NUMBER ACTUALLY TRANSMITTED.  FOR THE
   READ  CALL,  'NBYTES' MAY BE ZERO TO INDICATE THE END OF FILE; IN
   EITHER CASE, MINUS ONE WILL BE RETURNED IF THERE WAS AN ERROR.     4e

カウントは''そして、バイト配列は表した'というFILEDESバッファ'によって表されたファイルの間に伝えられるべきバイト数です。 NBYTESは実際に伝えられた数です。 読みに関しては、電話をしてください、そして、'NBYTES'はファイルの終りを示すためにはゼロであってもよいです。 どちらの場合ではも、誤りがあったなら、マイナス1を返すでしょう。 4e

   FOR EACH OPEN FILE, THE SYSTEM MAINTAINS A POINTER TO THE NEXT
   BYTE TO BE READ OR WRITTEN.  IF N BYTES ARE TRANSMITTED, THE
   POINTER  ADVANCES  N  BYTES.   DATA WRITTEN TO A FILE AFFECT ONLY
   THOSE BYTES IN THE FILE WHICH ARE INDICATED BY  THE  POSITION  OF
   THE  WRITE  POINTER  AND  THE COUNT; NO OTHER PART OF THE FILE IS
   CHANGED.  IF THE SYSTEM POINTER INDICATES THAT  ANY  BYTES  BEING
   WRITTEN  WOULD  LIE  BEYOND  THE END OF THE FILE, THE FILE IS
   ENLARGED AS NEEDED.                                                4f

各オープン・ファイルに関しては、システムは、読まれるか、または書かれているために次のバイトに指針を維持します。 Nバイトが伝えられるなら、指針はNバイト進みます。 データ、Aファイルの感情の唯一のそれらへの位置によって示されるBYTES INファイルを書く、指針とカウントを書いてください。 ファイルの他の部分を全く変えません。 システム指針が、書かれているどんなバイトもファイルの端のときにあるのを示すなら、ファイルは必要に応じて拡大されます。 4f

   ONCE  THE  USER HAS FINISHED PROCESSING A FILE, IT SHOULD BE
   CLOSED.  THIS IS AFFECTED WITH THE FOLLOWING CALL:                 4g

ユーザが、いったんファイルを処理し終えると、それは閉じられるべきです。 これは以下の呼び出しで影響を受けます: 4g

      CLOSE( FILEDES );                                              4g1

閉じてください(FILEDES)。 4g1

   ALTHOUGH IT IS NOT ABSOLUTELY NECESSARY TO DO A  SPECIFIC CLOSE
   ON A FILE WHEN FINISHED, (THE SYSTEM CLOSES ALL FILES WHEN A
   PROGRAM EXITS), IT IS A GOOD PRACTICE, SINCE THE  USER  IS
   ALLOWED ONLY SIXTEEN OPEN FILES.                                   4h

終わっていると、ファイルで特定の閉鎖をするのに絶対に必要です、(プログラムが出るときすべてがファイルするシステム閉鎖)、それが良い習慣であるということではありませんが、以来、16のオープン・ファイルだけがユーザに許容されています。 4h

   THERE ARE SEVERAL ADDITIONAL SYSTEM CALLS RELATED TO  I/O WHICH
   WILL NOT BE DISCUSSED IN DETAIL.  A FEW OF THE MORE NOTABLE ONES
   ALLOW THE USER TO: GET THE STATUS OF A FILE, CHANGE THE
   PROTECTION  OR OWNERSHIP OF A FILE, CREATE A FILE, CREATE A
   DIRECTORY, MAKE A LINK TO AN EXISTING FILE,  AND  DELETE  A

詳細に議論しない入出力に関連するいくつかの追加システムコールがあります。 注目に値するものがユーザTO:を許容するより多くのいくつか ファイルの状態を得てください、そして、ファイルの保護か所有権を変えてください、そして、ファイルを作成してください、そして、ディレクトリを作成してください、そして、既存ファイルへのリンクを作ってください、そして、Aを削除してください。

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

   FILE.   FOR FURTHER INFORMATION CONCERNING THE DIFFERENT I/O
   CALLS THE READER IS DIRECTED TO THE UNIX PROGRAMMER'S MANUAL,
   FIFTH  EDITION,  K. THOMPSON, AND D. M. RITCHIE, JUNE 1974.        4i

ファイルしてください。 詳細に関しては、異なった入出力呼び出しに関係があるので、読者はUNIXプログラマのマニュアル、第5版、K.トンプソンに向けられます、AND D.M.リッチー、1974年6月。 4i

   THE USER COMMUNICATES WITH THE  NETWORK  VIA  THESE  SAME SYSTEM
   CALLS.   FOR EXAMPLE, IF ONE WISHED TO CONNECT TO THE THE PDP-10
   AT HARVARD, THE FOLLOWING SEQUENCE OF CALLS MIGHT BE USED.         4j

ユーザはこれらの同じシステムコールでネットワークとコミュニケートします。 例えば、1つがPDP-10 ATハーバードに接続したいなら、呼び出しの以下の系列は使用されるでしょうに。 4j

      FILEDES = OPEN( "/DEV/NET/HARV",2 );
      IF( FILEDES < 0 )
         PRINTF(" HARVARD IS DEAD");
      ELSE
         WHILE( (NBYTES=READ(FILEDES,BUF,80)) > 0 )
            WRITE( 0,BUF,NBYTES );                                   4j1

FILEDES=は("/DEV/NET/HARV"、2)を開きます。 (FILEDES<0)PRINTF(「ハーバードは死んでいる」)であるなら。 ほかに、(>0が読まれた(FILEDES、BUF、80)NBYTES=)である間、書いてください(0、BUF、NBYTES)。 4j1

   THE OPEN INSTRUCTS THE SYSTEM TO OPEN A TELNET CONNECTION TO
   HARVARD, IF MINUS ONE IS RETURNED, THE PROGRAM PRINTS A MESSAGE
   AND EXITS,  OTHERWISE THE PROGRAM WILL READ ANY BYTES SENT BY
   HARVARD AND PRINT THEM OUT ON THE CONTROLLING TELETYPE. THIS WILL
   GO  ON UNTIL  HARVARD  CLOSES THE CONNECTION (READ WILL RETURN
   MINUS ONE WHEN THE CONNECTION IS CLOSED).                          4k

戸外は、telnet接続をハーバードに開くようシステムに命令します、マイナス1を返して、プログラムがメッセージを印刷して、出て、さもなければ、プログラムがハーバードによって送られたどんなバイトも読んで、制御テレタイプの上でそれらを印刷するなら。 ハーバードが接続を終えるまで(接続が閉じられたらリターンマイナス1をウィルに読み込んでください)、これは先へ進むでしょう。 4k

UNIX TELNET                                                            5

UNIX telnet5

   IN ORDER TO COMMUNICATE WITH REMOTE  HOSTS  ON  THE  ARPA
   NETWORK,  ONE  FIRST  LOGS IN TO UNIX AS A NORMAL USER.  THE USER
   THEN RUNS A PROGRAM, TELNET, WHICH AFTER ANNOUNCING ITSELF LEAVES
   HIM WITH SEVERAL OPTIONS.                                          5a

リモートホストがオンな状態で交信するために、アルパネットワーク、1/1は普通のユーザとしてUNIXにログインされます。 そして、ユーザはプログラム、それ自体を発表した後にいくつかのオプションを彼に残すtelnetを実行します。 5a

   HE MAY CONTINUE WITH HIS  NORMAL  UNIX  ACTIVITIES.  WHEN TELNET
   SEES  A  UNIX  COMMAND, IT WILL INITIATE THE REQUEST AS A
   PARALLEL TASK, IN THE SAME MANNER AS THE UNIX  COMMAND  PROCESSOR
   (THE SHELL).  SINCE THIS MAY BE DONE REGARDLESS OF WHETHER OR NOT
   A NETWORK CONNECTION IS OPEN, THE USER MAY SIMULTANEOUSLY RECEIVE
   OUTPUT  FROM A FOREIGN HOST'S SERVER TELNET AND CONVERSE WITH THE
   LOCAL UNIX SYSTEM.                                                 5b

彼は通常のUNIX活動を続行するかもしれません。 telnetがUNIXコマンドを見るとき、平行なタスクとして要求を開始するでしょう、UNIXコマンドプロセサ(シェル)と同じ方法で。 ネットワーク接続がオープンであるかどうかにかかわらずこれをするかもしれないので、ユーザは、同時に、異種宿主のサーバtelnetから出力を受け取って、ローカルのUNIXシステムと話すかもしれません。 5b

   WHEN  THE  TELNET-USER OPENS A CONNECTION, TELNET ACCEPTS THE
   HOST NAME AND ANY SPECIAL PARAMETERS, AND DOES AN OPEN ON THE
   SPECIAL  FILE  CORRESPONDING  TO  THAT HOST.  WHEN CONTROL IS
   RETURNED, THE CONNECTION IS OPEN.   ANY FURTHER DATA RECEIVED
   FROM THE  TERMINAL NOT CONTAINING ESCAPE CHARACTER IS SENT TO THE

telnetユーザが接続を開くと、telnetは、ホスト名とどんな特別なパラメタも受け入れて、そのホストにとって、対応する特別なファイルの上の戸外をします。コントロールを返すとき、接続はオープンです。 拡張文字を含まない端末から受け取られたどんなさらなるデータにも発信します。

                                   1

1

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

   NETWORK FILE.   ANY DATA RECEIVED IN RESPONSE TO A READ ON THE
   NETWORK FILE, IS WRITTEN ON THE USER'S TYPEWRITER.                 5c

ファイルをネットワークでつないでください。 どんなデータもネットワークファイルにおける読書に対応して受信されて、ユーザのタイプライタで書かれています。 5c

   COMMUNICATION CONTINUES WITH  THE  HOST  UNTIL  THE  USER WISHES
   TO CLOSE THE CONNECTION.  THE USER SIMPLY MAKES THIS KNOWN TO
   TELNET VIA A COMMAND, AND TELNET DOES A STANDARD CLOSE ON  THE
   NETWORK  FILE.  THE NEGOTIATION OF CLOSING THE NETWORK CONNECTION
   IS LEFT TO THE SYSTEM, FREEING THE USER FOR  OTHER  COMPUTATIONAL
   WORK.                                                              5d

ユーザが接続を終えたがっているまで、コミュニケーションはホストを続行します。 ユーザはコマンドで単にtelnetにこれを明らかにします、そして、telnetがネットワークファイルで標準の閉鎖をします。 他のコンピュータの仕事のためにユーザを解放して、ネットワーク接続を終える交渉はシステムに残されます。 5d

   THERE IS SOME CHARACTER TRANSLATION AND INVISIBLE CONTROL
   INFORMATION  PASSED  BACK  AND FORTH BETWEEN THE FOREIGN HOST AND
   THE TELNET PROCESS. THIS INVOLVES RECOGNITION OF TELNET IACS  AND
   THE  TRANSLATION OF CARRIAGE RETURN(CR) AND LINE FEED(LF) TO LINE
   FEED ON ALL DATA RECEIVED  FROM  THE  NETWORK,  AND  THE  INVERSE
   TRANSLATION OF LF TO CR LF ON ALL DATA SENT TO THE NETWORK.        5e

異種宿主とtelnetプロセスの間で前後に合格された何らかの文字変換と目に見えない制御情報があります。 これはネットワークから受け取られたすべてのデータで復帰(CR)と改行(LF)に関するtelnet IACSと翻訳の認識に改行にかかわります、そして、すべてのデータのCR LFへのLFの逆さの翻訳はネットワークに発信しました。 5e

NCP STRUCTURE                                                          6

NCP構造6

   DUE  TO THE STRUCTURE OF BOTH THE IMP TO HOST[2] AND HOST TO
   HOST[3] NETWORK PROTOCOLS, DATA COMES FROM  THE  NETWORK
   DESTINED  NOT  ONLY  FOR  ONE  OF MANY ACTIVE PROCESSES, BUT FOR
   THE INFORMATION OF THE LOCAL HOST AS A WHOLE.  FOR  EXAMPLE,
   NETWORK TRAFFIC  SUCH  AS  A  HOST TO HOST RESET, WHICH GENERALLY
   SIGNALS THAT A FOREIGN HOST HAS COME "ALIVE" MUST BE ACKNOWLEDGED
   TO  LET THAT HOST KNOW THAT THE LOCAL HOST ITSELF IS "ALIVE".
   THEREFORE, THE LOCAL HOST MUST MONITOR DATA COMING FROM THE NET
   TO  PERFORM NOT  ONLY A MESSAGE SWITCHING FUNCTION, WHICH IS THE
   BULK OF NETWORK TRAFFIC, BUT TO PROVIDE A CONTROL AND STATUS
   FUNCTION.                                                          6a

ホスト[2]への両方の悪童の構造のため、そして、ホスト[3]にネットワーク・プロトコルをホスティングしてください、そして、データはネットワークから多くのアクティブなプロセスの1つのために運命づけられているだけではなく、全体でローカル・ホストの情報のためにも運命づけられた状態で来ます。 例えば、接待するホストなどのネットワークトラフィックがリセットされて、一般に、どれが、異種宿主が「生きていること」に来たと合図するかをそのホストにローカル・ホスト自身が「生きていること」を知らせると認めなければなりません。 したがって、ローカル・ホストはネットワークトラフィックの大量である唯一のメッセージ交換機能を実行しないようにネットから来るデータをモニターしなければなりませんが、コントロールを提供するために、そして、状態は機能します。 6a

   FURTHER,  WHEN  A  PERSON  ASSOCIATED WITH THE LOCAL HOST WISHES
   TO CARRY ON A CONVERSATION WITH A NETWORK SERVER, THE INITIAL
   CONNECTION  PROTOCOL[4]  MUST  BE USED TO PROVIDE A LOGICAL PORT
   AT EACH SITE FOR SUCCEEDING INFORMATION FLOW.                      6b

ローカル・ホストに関連している人がネットワークサーバと共に会談したがっているとき、さらに、各サイトで続く情報流動に論理的なポートを提供するのに初期の接続プロトコル[4]を使用しなければなりません。 6b

   EXPERIENCE  WITH  THE  ANTS MARK I[5] AND ANTS MARK II[6] SYSTEMS
   HAS SHOWN THAT THE ABOVE CLASSES OF  NETWORK  EVENTS  ARE
   RELATIVELY  INFREQUENT, AND THAT MOST NETWORK TRAFFIC IS IN TERMS
   OF USER DATA FLOW AND THE ASSOCIATED FLOW CONTROL( HOST  TO  HOST
   ALLOCATES  AND  IMP TO HOST RFNMS).  IT IS ALSO THE CASE THAT THE
   SOFTWARE REQUIRED TO IMPLEMENT THE STATUS AND CONTROL FUNCTION IS
   THE BULKIEST PART OF AN NCP.                                       6c

マークI[5]とアリがII[6]システムであるとマークするアリの経験は上のクラスのネットワークイベントが比較的珍しく、ほとんどのネットワークトラフィックがユーザデータフローと関連フロー制御であるのを示しました(接待するホストはAND悪童をホストRFNMSに割り当てます)。 また、状態とコントロール機能を実装するのに必要であるソフトウェアがNCPの最も厖大な部分であることは事実です。 6c

                                   2

2

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

   IN UNIX, THE KERNEL OF  THE  OPERATING  SYSTEM  IS  CORERESIDENT
   AND  NON-SWAPPABLE.   A LARGE KERNEL REDUCES THE MEMORY AVAILABLE
   FOR USER PROGRAMS.  THUS IT IS  DESIRABLE  TO  MINIMIZE THE
   AMOUNT  OF  CODE ADDED TO THE BASIC UNIX KERNEL FOR THE NCP. FOR
   THIS REASON, THE NCP IS IMPLEMENTED IN TWO PARTS. ONE PART IS
   ROOTED  IN  THE  KERNEL  AND  MAKES UP THE NON-SWAPPABLE SECTION,
   ABOUT 3.5K WORDS OF CORE.  THE OTHER SECTION (CALLED THE NCP
   DAEMON)  DEALS  WITH USER REQUESTS TO OPEN AND CLOSE CONNECTIONS
   AND HANDLES THE STATUS TRAFFIC DESCRIBED ABOVE.  THE NCP DAEMON
   RUNS AS A SWAPPABLE USER PROCESS OF ABOUT 8.5K WORDS IN SIZE, AND
   COMMUNICATES WITH THE KERNEL VIA A SPECIAL FILE.                   6d

UNIXでは、オペレーティングシステムのカーネルは、CORERESIDENTと非SWAPPABLEです。 大きいカーネルはユーザ・プログラムに利用可能なメモリを減らします。その結果、NCPのために基本的なUNIXカーネルに加えられたコードの量を最小にするのは望ましいです。 この理由で、NCPは2つの部品で実装されます。 一部がカーネルと非SWAPPABLE部への造、コアのおよそ3.5Kの単語で根づきます。 もう片方のセクション(NCPデーモンと呼ばれる)は、開くというユーザ要求と浅からぬ関係に対応して、上で説明された状態トラフィックを扱います。 およそ8.5KのSWAPPABLEユーザ・プロセスがカーネルで特別なファイルでサイズで言い表して、交信するのに従って、NCPデーモンは稼働しています。 6d

HARDWARE AND SOFTWARE REQUIREMENTS                                     7

ハードウェアとソフトウェア要件7

   THE  NETWORK  SOFTWARE  FOR  UNIX  WAS  DEVELOPED  ON   A
   PDP-11/50,  WITH MEMORY MANAGEMENT, TWO RK05 DISK PACKS, TWO NINE
   TRACK MAGTAPE DRIVES, FOUR DECTAPE DRIVES, 32K WORDS OF CORE, AND
   THREE TERMINALS.  PRESENTLY THIS HAS BEEN EXPANDED TO ENCOMPASS A
   DH11 TERMINAL MULTIPLEXOR, AN  RP03  MOVING  HEAD  DISK,  A  TWIN
   PLATTER  RF11  FIXED  HEAD DISK, FLOATING POINT, AND 48K OF CORE.
   USER FILES ARE STORED ON THE RP03. THE RF11 IS  USED  AS  A  SWAP
   DISK  AND  FOR  TEMPORARY FILE STORAGE; ONE RK05 PLATTER CONTAINS
   THE SYSTEM FILES, AND THE SECOND CONTAINS  LOGIN  AND  ACCOUNTING
   INFORMATION.   IN THE NEAR FUTURE, THE SYSTEM WILL BE EXPANDED TO
   128K WORDS OF CORE MEMORY WITH 10 DIAL IN AND 10 HARD WIRED
   TERMINAL LINES.                                                    7a

UNIXのためのネットワークソフトウェアはPDP-11/50で開発されて、メモリ管理、2つのRK05ディスクパックで、2時9分はMAGTAPEドライブを追跡します、4つのDECTAPEドライブ、コアの32Kの単語、AND3台の端末。 DH11の端末のマルチプレクサーを取り囲むために現在の、これを広げてあります、RP03可動ヘッドディスク、双子の大皿RF11固定ヘッドディスク、浮動小数点、コアのAND48K。 ユーザ・ファイルはRP03に保存されます。 RF11はスワッピングディスクと一時ファイルストレージに使用されます。 あるRK05大皿がシステムファイルを含んでいます、そして、2番目はログインAND課金情報を含んでいます。 近い将来、システムはそして、10ハード・ワイヤード端末が立ち並んでいるという中に10ダイヤルがあるコアメモリの128Kの単語に拡張されるでしょう。 7a

   THE BASE OPERATING SYSTEM OCCUPIES 24.5K WORDS OF MEMORY. THIS
   SYSTEM INCLUDES A LARGE NUMBER OF DEVICE DRIVERS, AND ENJOYS A
   GENEROUS AMOUNT OF SPACE FOR I/O BUFFERS AND SYSTEM TABLES.   A
   MINIMAL  SYSTEM  WOULD  REQUIRE 40K WORDS OF HARDWARE MEMORY.  IT
   SHOULD BE NOTED THAT UNIX ALSO  REQUIRES  THE  MEMORY  MANAGEMENT
   OPTION OFFERED BY DEC TO RUN AT ALL.                               7b

ベースオペレーティングシステムはメモリの24.5Kの単語を占領します。 このシステムは、入出力バッファとシステム・テーブルのために多くのデバイスドライバを含んで、豊富なスペースの合計を楽しみます。 最小量のシステムはハードウェアメモリの40Kの単語を必要とするでしょう。 また、UNIXがオプションが12月までに全く実行すると申し出たメモリ管理を必要とすることに注意されるべきです。 7b

   THE BASE OPERATING SYSTEM WAS DEVELOPED BY  BELL  LABORATORIES
   IN  MURRAY  HILL, NEW JERSEY.  THE BELL INSTALLATION SUPPORTS A
   HIGH SPEED PAPER TAPE READER-PUNCH,  NINE-TRACK  MAGNETIC TAPE,
   AND  DECTAPE.  BESIDES  THE CONSOLE TERMINAL, THERE ARE 14
   VARIABLE SPEED COMMUNICATION DATASETS, AND A 201  SERIES  DATASET
   FOR SPOOLING PRINTOUT TO A COMMUNAL LINE PRINTER.  THERE ARE ALSO
   SEVERAL ONE-OF-A-KIND DEVICES INCLUDING A VOICE RESPONSE UNIT,  A
   VOICE  SYNTHESIZER,  A  PHOTOTYPESETTER, A DIGITAL SWITCHING

ベースオペレーティングシステムはマリー・ヒル、ニュージャージーのベル研究所によって開発されました。 ベルのインストールは高速紙テープ読取り装置パンチ、9道の磁気テープ、およびDECTAPEを支えます。 コンソール・ターミナル以外に、14の可変速度コミュニケーションデータセット(共同のラインプリンタにプリントアウトをスプールするためのAND A201シリーズデータセット)があります。 また、音声応答単位、音声合成装置、写真植字機、デジタル交換を含む数台の唯一無二のデバイスがあります。

                                   3

3

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

   NETWORK, AND A SATELLITE PDP-11/20 WHICH GENERATES VECTORS,
   CURVES, AND CHARACTERS FOR A TEKTRONIX 611 STORAGE-TUBE DISPLAY.   7c

ネットワーク、およびテクトロニクス611蓄積管ディスプレイのためにベクトル、カーブ、およびキャラクタを生成するPDP-11/20衛星。 7c

RELIABILITY                                                            8

信頼性8

   AS  OF  THIS  WRITING, NETWORK UNIX HAS BEEN RUNNING ON A FULL
   TIME BASIS FOR ABOUT FOUR WEEKS.  DURING THAT PERIOD,  THERE WERE
   BETWEEN  THREE AND FOUR CRASHES A DAY.  THIS IS NOT A VALID
   INDICATOR BECAUSE MANY OF THE FAILURES WERE DUE TO HARDWARE
   COMPLICATIONS.  MORE RECENTLY THE HARDWARE HAS BEEN RE-CONFIGURED
   TO IMPROVE RELIABILITY AND THE CRASH RATE HAS BEEN REDUCED TO ONE
   A DAY  WITH A DOWN TIME OF 2-3 MINS.  THIS IS EXPECTED TO
   CONTINUE, BUT THE SAMPLING PERIOD HASNT BEEN LONG ENOUGH FOR ANY
   DEPENDABLE ANALYSIS.                                               8a

この書くこと現在、ネットワークUNIXはおよそ4週間フルタイム基礎で動いています。 その期間、1日あたり3〜4回のクラッシュがありました。 失敗の多くがハードウェア複雑さのためであったこれは有効なインディケータではありません。 より最近、ハードウェアは信頼性を改良するために再構成されて、そして、速成のレートが2-3 MINSの休止時間で1日あたり1つまで低下したということです。 以上、抽出することでのHASNT。しかし、これが続くと予想される、十分長い間、どんな信頼できる分析のためにも、あります。 8a

AVAILABILITY                                                           9

有用性9

   ALTHOUGH  THE UNIX NETWORK SOFTWARE WAS DEVELOPED WITHOUT ARPA
   SUPPORT, THE CENTER FOR ADVANCED COMPUTATION IS  WILLING  TO
   PROVIDE IT GRATIS TO THE PEOPLE OF THE ARPA COMMUNITY.             9a

UNIXネットワークソフトウェアはアルパサポートなしで開発されましたが、高度な計算のためのセンターは、アルパ共同体の人々にそれを無料で提供しても構わないと思っています。 9a

   HOWEVER BELL LABORATORIES MUST BE CONTACTED  FOR  A  LISCENSE  TO
   THE BASE SYSTEM ITSELF.  BELL'S POLICY IN THE PAST HAS BEEN TO
   LISCENSE THE SYSTEM TO UNIVERSITIES FOR  A  NOMINAL  FEE,
   $150.00,  AND  UNFORTUNATELY  FOR  A  COST OF $20,000.00 TO
   "NONUNIVERSITY" INSTITUTIONS.                                      9b

しかしながら、LISCENSEのために基本システム自体にベル研究所に接触しなければなりません。 150.00ドルと、残念ながら、過去のベルの方針は"NONUNIVERSITY"団体への2万.00ドルの費用で大学へのわずかな料金のLISCENSEシステムに行きました。 9b

   IN THIS LIGHT BELL WAS APPROACHED TO SEE WHAT THEIR REACTION
   WOULD BE TO AN ARPA NETWORK WIDE LISCENSE,  THEY  SAID  THEY WERE
   OPEN  TO SUGGESTIONS IN THAT AREA.  SO SHOULD ENOUGH PEOPLE
   BECOME INTERESTED, PERHAPS A LESS EXPENSIVE FEE CAN BE
   NEGOTIATED.                                                        9c

この光の中では、ベルは彼らの反応がアルパのネットワークの広いLISCENSEへの何であるかを確認するために近づかれて、彼らは、その領域でのあらゆる提案に耳を傾けると言いました。 それで、十分な人々が関心を持つようになるなら、恐らく、それほど高価でない料金を交渉できます。 9c

   INTERESTED USERS  WHO  HAVE  EITHER  SOURCE  LISTINGS  OR SOURCE
   FILES INCLUDE:                                                     9d

ソース・リスティングかソースファイルのどちらかを持っている関心があるユーザは: 9d

   THE RAND CORPORATION WHICH IS USING OUR IMPLEMENTATION AS A BASIS
   FOR THEIR OWN VERSION.                                             9e

それら自身のバージョンの基礎として私たちの実装を使用している米空軍の委託研究機関。 9e

   LINCOLN LABORATORIES WHICH HAS A  SOURCE  LISTING  TO  BE USED AS
   AN AID IN EVALUATION OF THE UNIX SYSTEM.                           9f

UNIXシステムの評価における援助として使用されるべきソース・リスティングがあるリンカーン実験室。 9f

                                   4

4

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

   THE INCO CORPORATION OF MC LEAN VIR.  HAS  A  LISTING  TO HELP IN
   THE INSTALLATION OF AN NCP INTO DEC'S RSTS OPERATING SYSTEM.       9g

LEAN VIR M.C.のINCO会社。 NCPのインストールで12月のRSTSオペレーティングシステムに助けるリストを持っています。 9g

   IN  ANY  CASE  WE  ARE WILLING TO HELP ANY GROUP WITH ACQUISITION
   OF A SYSTEM.                                                       9h

どのような場合でも、私たちはシステムの習得があるどんなグループも助けます。 9h

      FOR FURTHER INFORMATION CONCERNING THE SYSTEM CONTACT:         9h1

システムに関する詳細に関しては、以下に連絡してください。 9h1

         STEVE HOLMGREN
         210 ADVANCED COMPUTATION BLDG.
         UNIVERSITY OF ILLINOIS
         URBANA ILLINOIS 61801

スティーブ・ホルムグレン210は計算ビルディングを進めました。 イリノイアーバナイリノイ大学61801

            (217)-333-8469
            OR
            HOLMGREN AT BBN

BBNの(217)333-8469かホルムグレン

OUTLOOK AND FUTURE PLANS                                              10

Outlook AND未来のプラン10

   WITH  THE  ADVENT OF TELNET IN UNIX, CURRENT PLANS ARE TO RUN THE
   SYSTEM OVER THE NEXT ONE OR TWO MONTHS AND WORK  OUT  ANY
   REMAINING  BUGS.  WHILE  THIS IS GOING ON, EXTENSIVE BANDWITH AND
   LOAD  TESTING  IS  GOING  TO  TAKE  PLACE  AND   ANY   REASONABLE
   IMPROVEMENTS MADE.                                                10a

そして、ネクストワン/未来からの使者か2カ月のUNIX、電流における、プランがシステムを動かすことになっているtelnetの到来で、あらゆる残っているバグを解決してください。 これが先へ進んでいる間、大規模なBANDWITH AND負荷テストはどんな合理的な改良も作った場所ANDを取るでしょう。 10a

   AFTER TELNET HAS PROVED ITSELF RELIABLE, THE OPEN  SYSTEM CALL
   WILL BE EXPANDED TO INCLUDE FURTHER PARAMETERIZATION.  THIS
   PARAMETERIZATION WILL ENCOMPASS CONNECTIONS TO SPECIFIC  SOCKETS,
   SIMPLEX  CONNECTIONS  BASED  ON  A SOCKET ALREADY IN USE, AND THE
   ABILITY TO LISTEN ON A LOCAL SOCKET.                              10b

telnetが、それ自体が信頼できると立証した後に、オープンシステム呼び出しは、さらなるパラメタリゼーションを含むように広げられるでしょう。 このパラメタリゼーションは特定のソケット、既に使用中のソケットに基づくシンプレクス接続、および地方のソケットの上に聴く能力に接続を成就するでしょう。 10b

   AFTER  THOSE  EXTENSIONS,  NET MAIL, THEN NETWORK FTP AND FINALLY
   NETWORK RJE WILL BE IMPLEMENTED.  ALL WILL  RUN  AS  USER
   PROGRAMS SO THE KERNEL SYSTEM SIZE WILL NOT INCREASE.             10c

そして、次に、それらの拡大(ネットのメール)がFTPをネットワークでつないだ後に、最終的にネットワークRJEは実装されるでしょう。 すべてがユーザ・プログラムとして稼働するので、カーネルシステムサイズは増加しないでしょう。 10c

   THERE IS ALSO INTEREST IN IMPLEMENTING SOME OF  THE  PROCEDURE
   CALL  PROTOCOL  BEING  DEVELOPED BY THE NATIONAL SOFTWARE WORKS,
   BUT NO DEFINATE PLAN HAVE BEEN MADE.                              10d

作品が持っていますが、どんなDEFINATEプランも持っていない国家のソフトウェアによって開発される手順呼び出しプロトコルのいくつかを実装する際に作られた関心もあります。 10d

ACKNOWLEDGEMENTS                                                      11

承認11

   I AM MUCH INDEBTED TO GARY GROSSMAN WHO  PARTICIPATED  IN THE
   DESIGN  AND WROTE THE NCP DAEMON; AND TO STEVE BUNCH WHO WAS THE

私はデザインに参加して、NCPデーモンを書いたゲーリー・グロースマンにとても感謝しています。 そして、スティーブに、房のWHOはそうでした。

                                   5

5

NWG/RFC# 681                                  JBP 14-MAY-75 14:38  32157
3/18/75     NETWORK UNIX                                     S. Holmgren

NWG/RFC#681JBP14 5月の75 14: 38 32157 3/18/75のネットワークUNIX S.ホルムグレン

   THE THIRD MEMBER OF OUR DESIGN GROUP  AND  WROTE  THE  KERNEL
   MESSAGE SOFTWARE.                                                 11a

第3代私たちの設計グループANDのメンバーはカーネルメッセージソフトウェアを書きました。 11a

   THE THREE OF US ARE PARTICULARLY APPRECIATIVE OF THE CRITICISM
   AND  SUPPORT  OF  DR.  HUGH FOLK, DR. PETER ALSBERG, GREG
   CHESSON, JOHN MULLEN, KARL KELLEY AND DAVE HEALY.                 11b

3人の米国がヒュー博士の人々、ピーターALSBERG博士、グレッグCHESSON、ジョン・マレン、カール・ケリー、およびデーヴ・ヒーリーの批評とサポートで特に感謝しています。 11b

REFERENCES                                                            12

参照12

   1.  UNIX TIME-SHARING SYSTEM
   KEN THOMPSON AND DENNIS RITCHIE
   COMMUNICATIONS OF THE ACM
   JULY 1974, VOL 17, NUMBER 7                                       12a

1. 1974年7月にACMのシステムケントンプソンとデニスリッチーCOMMUNICATIONSを時分割するUNIX、VOL17、No.7 12a

   2.  SPECIFICATIONS FOR THE INTERCONNECTION OF A
   HOST TO AN IMP
   REPORT NO. 1822 BOLT BERANEK AND NEWMAN INC.
   CHAPTER 3, SYSTEM OPERATION                                       12b

2. 悪童レポートNO.1822ボルトBERANEKとニューマン株式会社へのホストのインタコネクトのための仕様 第3章、システム・オペレーション12b

   3.  HOST/HOST PROTOCOL FOR THE ARPA NETWORK
   ALEX MCKENZIE, BBN
   NIC DOCUMENT 8246                                                 12c

3. アルパネットワークアレックスMCKENZIE、BBN NICドキュメント8246 12cのためのホスト/ホストプロトコル

   4.  OFFICIAL INITIAL CONNECIION PROTOCOL
   DOCUMENT #2
   J. POSTEL,  UCLA-NMC
   NIC DOCUMENT 7101                                                 12d

4. 公式の初期のCONNECIIONプロトコルドキュメント#2J.ポステル、UCLA-NMC NICドキュメント7101 12d

   5.  ANTS MARK I USER'S GUIDE
   KARL KELLEY
   CENTER FOR ADVANCED COMPUTATION  2/1/74                           12e

5. 高度な計算2/1/74 12eのアリのマークI使用手引書カールケリーセンター

   6.  ANTS MARK TWO SYSTEM
   KARL KELLEY
   CENTER FOR ADVANCED COMPUTATION  1/10/74                          12f

6. アリは、2システムがカールケリーセンターであると高度な計算1/10/74 12fにマークします。

                                   6

6

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

collapse状態の表罫線がtable要素の幅を超えて表示される

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る