RFC996 日本語訳

0996 Statistics server. D.L. Mills. February 1987. (Format: TXT=6127 bytes) (Status: HISTORIC)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                         D.L. Mills
Request for Comments: 996                         University of Delaware
                                                           February 1987

L.工場がコメントのために要求するワーキンググループD.をネットワークでつないでください: 996 デラウエア大学1987年2月

                           Statistics Server

統計サーバ

STATUS OF THIS MEMO

このメモの状態

   This RFC specifies a standard for the ARPA Internet community. Hosts
   and gateways on the DARPA Internet that choose to implement a remote
   statistics monitoring facility may use this protocol to send
   statistics data upon request to a monitoring center or debugging
   host.  Distribution of this memo is unlimited.

このRFCはARPAインターネットコミュニティの規格を指定します。 DARPAインターネットのリモート統計モニターが施設であると実装するのを選ぶホストとゲートウェイは、モニターしているセンターかデバッグホストへの要求に統計データを送るのにこのプロトコルを使用するかもしれません。 このメモの分配は無制限です。

DISCUSSION

議論

   Many host and gateway implementations include a facility which
   records traffic statistics, such as packet counters, error counters
   and significant event counters for debugging and performance
   evluation.  Simple data-access and formatting programs can be used to
   display these statistics along with the status of connections, etc.
   Several operating systems, including the various Unix systems and
   Fuzzball systems, already provide extensive facilities to capture and
   display these data for local users and/or operators.

多くのホストとゲートウェイ実装がデバッグと性能evluationのための誤りがパケットカウンタなどのようにそれの記録トラフィック統計を打ち返す施設と重大な行事カウンタを含んでいます。 接続などの状態に伴うこれらの統計を表示するのに簡単なデータ・アクセスとフォーマット・プログラムを使用できます。 様々なUnixシステムとFuzzballシステムを含む数個のオペレーティングシステムが、地元のユーザ、そして/または、オペレータのためにこれらのデータを得て、表示するために既に大規模な施設を提供します。

   In many instances it is highly useful to observe statistics data on
   remote hosts and gateways from a monitoring center or debugging host.
   Indeed, several protocols have been implemented and used expressly
   for this purpose [1-6]. In many cases the data can be retrieved using
   conventional services such as remote login or even file transfer.
   However, use of these heavyweight mechanisms is awkward and intrusive
   if conducted on a regular, frequent basis and may involve substantial
   intrusion in the operating system if retrofitted to existing systems.

多くのインスタンスでは、モニターしているセンターかデバッグホストからリモートホストとゲートウェイに関する統計データを観測するのは非常に役に立ちます。 本当に、いくつかのプロトコルが、この目的[1-6]に明白に実装されて、使用されました。 多くの場合、リモート・ログインかファイル転送などさえの従来のサービスを利用することでデータを検索できます。 しかしながら、これらのヘビー級のメカニズムの使用は、通常の、そして、頻繁なベースで行われるなら、無器用であって、押しつけがましく、既存のシステムに改装されるなら、かなりの侵入にオペレーティングシステムにかかわるかもしれません。

   The Statistics Server (STATSRV) protocol is intended as a lightweight
   mechanism similar in spirit to NETSTAT [7] and complementary to it.
   STATSRV is designed to capture statistics data with minimal intrusion
   on existing systems or networks. It is intended for use with existing
   hosts and gateways primarily for casual monitoring and debugging
   purposes. It is not intended as a full-function monitoring protocol
   [1,5,6] providing detailed, standardized reports suitable for machine
   analysis, for example, but could be useful in exploratory development
   leading to enduring systems of this type.

Statistics Server(STATSRV)プロトコルは、精神において同様の軽量のメカニズムとしてNETSTAT[7]に意図していてそれを補足しています。 STATSRVは、既存のシステムかネットワークへの最小量の侵入で統計がデータであるとキャプチャするように設計されています。 それは既存のホストとゲートウェイによる主としてカジュアルなモニターと目的をデバッグする使用のために意図します。 それは、詳しく述べられるなら完全な機能のモニターしているプロトコル[1、5、6]として意図しませんが、例えば、マシン分析に適したレポートを標準化しますが、このタイプのシステムに耐えるのに通じる踏査の開発で役に立つかもしれません。

   The STATSRV model is based on the native host command language used
   for statistics monitoring and display. The client sends a null-
   terminated ASCII command to the server, which then responds with a
   null-terminated ASCII response suitable for a printer or CRT display.
   Although in principle STATSRV could be used over TCP, it is less
   intrusive and more efficient to use it over UDP. In the case of UDP,

STATSRVモデルは統計モニターとディスプレイに使用される固有のホストコマンド言語に基づいています。 クライアントはヌルの終えられたASCIIコマンドをサーバに送ります。(それは、その時、プリンタかCRTディスプレイに適当なヌルで終えられたASCII応答で反応します)。 原則としてTCPの上でSTATSRVを使用できましたが、UDPの上でそれを使用するのは、より押しつけがましくなくて、より効率的です。 UDPの場合で

D. L. Mills                                                     [Page 1]

RFC 996                                                    February 1987

D。 L。 1987年2月にRFC996を製粉します[1ページ]。

   commands and responses must fit into a single 576-octet IP datagram.
   In both UDP and TCP the assigned port number is 133 (decimal).

コマンドと応答は単一の576八重奏のIPデータグラムに収まらなければなりません。 UDPとTCPの両方では、割り当てられたポートナンバーは133(10進)です。

   As is conventional in other lightweight services of this type
   (NETSTAT, FINGER, etc.), there is no provision for access control or
   authentication in STATSRV. If necessary, each command could include a
   password or other mechanism to discourage casual abuse.

そのままで、このタイプ(NETSTAT、FINGERなど)の他の軽量のサービスで従来であり、アクセスコントロールか認証への支給が全くSTATSRVにありません。 必要なら、各コマンドは、カジュアルな乱用に水をさしているためにパスワードか他のメカニズムを含むかもしれません。

EXAMPLE

   The Fuzzball system includes many local commands to display internal
   data structures, including one that produces the following billboard
   for each network device, in this case "dm0" on host "udel2.udel.edu":

Fuzzballシステムは内部のデータ構造を表示する多くのローカルのコマンドを含んでいます、それぞれのネットワークデバイスのために以下の掲示板を生産するものを含んでいて、この場合「ホスト"udel2.udel.edu"のdm0":」

        Process type: 000027  options: 040000
        Subnet: DMV  status: 376  hello: 15  timeout: 2000
        Foreign address: [192.5.39.87]  max size: 576
        Input packets      3645    Output packets  3690
          bad format       0       ICMP msgs       0
          bad checksum     0       Input errors    0
          returned         0       Output errors   0
          dropped          2       No buffer       0
          HELLO msgs       2286    Preempted       0

タイプを処理してください: 000027のオプション: 040000サブネット: DMV状態: 376 こんにちは: 15タイムアウト: 2000年の外国アドレス: [192.5 .39 .87] サイズに最大限にしてください: 0つの3690年の悪い形式0ICMP msgs0の悪いチェックサムInput誤り0が0つのOutput誤り0を返した576の入力パケット3645のOutputパケットは2いいえバッファ0HELLO msgs2286Preempted0を下げました。

   The same billboard is returned as a null-terminated ASCII string in a
   UDP datagram by sending the null-terminated ASCII command "dm0" in a
   UDP datagram to the host. Similar billboards can be produced for most
   processes in the system. Unix programs and shell scripts have been
   built which send commands like these to selected hosts on a periodic
   basis in order to construct a simple, ad-hoc monitoring facility.

ヌルで終えられたASCIIストリングとしてUDPデータグラムでヌルで終えられたASCIIコマンド「ホストへのUDPデータグラムのdm0"」を送ることによって、同じ掲示板を返します。 システムのほとんどのプロセスのために同様の掲示板を生産できます。 簡単で、臨時のモニターしている施設を構成するために周期的ベースで選択されたホストへのこれらのようなコマンドを送るunixプログラムとシェルスクリプトが組立てられました。

REFERENCES

参照

   [1]  Flood Page, D.,"Gateway Monitoring Protocol", DARPA Network
        Working Group Report IEN-131, Bolt Beranek and Newman, February
        1980.

[1] ページとD.と「ゲートウェイのモニターしているプロトコル」とDARPAネットワークワーキンググループレポートIEN-131とボルトBeranekとニューマン、1980年2月をあふれさせてください。

   [2]  Flood Page, D., "The CMCC Terminal Process", DARPA Network
        Working Group Report IEN-132, Bolt Beranek and Newman, February
        1980.

[2] ページとD.と「CMCCの端末のプロセス」とDARPAネットワークワーキンググループレポートIEN-132とボルトBeranekとニューマン、1980年2月をあふれさせてください。

   [3]  Flood Page, D., "CMCC Performance Measurement Message Formats",
        DARPA Network Working Group Report IEN-157, Bolt Beranek and
        Newman, September 1980.

[3] 洪水ページ、D.、「CMCCパフォーマンス測定メッセージ・フォーマット」(DARPAネットワークワーキンググループレポートIEN-157)はBeranekとニューマン(1980年9月)をボルトで締めます。

   [4]  Jones, R.G., " A Proposal for Simple Measurement Support for
        Users", DARPA Network Working Group Report IEN-161, University
        College London, November 1980.

[4] ジョーンズ、R.G.、DARPAはワーキンググループレポートIEN-161、ユニバーシティ・カレッジロンドン1980年11月に「ユーザの簡単な測定サポートのための提案」とネットワークでつなぎます。

D. L. Mills                                                     [Page 2]

RFC 996                                                    February 1987

D。 L。 1987年2月にRFC996を製粉します[2ページ]。

   [5]  Littauer, B.M., A.J. Huang and R.M. Hinden," A Host Monitoring
        Protocol", DARPA Network Working Group Report IEN-197, Bolt
        Beranek and Newman, September 1981.

Aホストモニターが、「[5] リタウェル、B.M.、A.J.ホアン、およびR.M.Hinden」と議定書の中で述べる、」、DARPAはワーキンググループレポートIEN-197とボルトBeranekとニューマン(1981年9月)をネットワークでつなぎます。

   [6]  Hinden, R.M.," A Host Monitoring Protocol", DARPA Network
        Working Group Report RFC-869, BBN Communications Corporation,
        December 1983.

Aホストモニターが、「[6]Hinden、R.M.」と議定書の中で述べる、」、12月1983、DARPAは作業部会レポートRFC-869、BBNコミュニケーション社をネットワークでつなぎます。

   [7]  Reynolds, J.K., and J. Postel, "Assigned Numbers", DARPA Network
        Working Group Report RFC-990, USC Information Sciences
        Institute, November 1986.

[7] USC情報科学が1986年11月に設けるレイノルズ、J.K.とJ.ポステル、「規定番号」、DARPAネットワークワーキンググループレポートRFC-990。

D. L. Mills                                                     [Page 3]

D。 L。 工場[3ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

onResizeStart

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る