RFC1431 日本語訳

1431 DUA Metrics (OSI-DS 33 (v2)). P. Barker. February 1993. (Format: TXT=42240 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文

Network Working Group                                          P. Barker
Request for Comments: 1431                     University College London
                                                           February 1993

コメントを求めるワーキンググループP.バーカー要求をネットワークでつないでください: 1431 ユニバーシティ・カレッジロンドン1993年2月

                              DUA Metrics

DUA測定基準

Status of this Memo

このMemoの状態

   This memo provides information for the Internet community.  It does
   not specify an Internet standard.  Distribution of this memo is
   unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはインターネット標準を指定しません。 このメモの分配は無制限です。

Abstract

要約

   This RFC is being distributed to members of the Internet community in
   order to solicit their reactions to the proposals contained in it.
   While the issues discussed may not be directly relevant to the
   research problems of the Internet, they may be interesting to a
   number of researchers and implementers.

このRFCは、それに含まれた提案への彼らの反応に請求するためにインターネットコミュニティのメンバーに分配されています。 議論した問題が直接インターネットの研究課題に関連していないかもしれない間、それらは多くの研究者とimplementersにおもしろいかもしれません。

   This document defines a set of criteria by which a DUA
   implementation, or more precisely a Directory user interface, may be
   judged.  Particular issues covered include terminal requirements;
   style of interface; target user; default object classes and attribute
   types; use of DAP; error handling.  The focus of the note is on
   "white pages" DUAs: this is a reflection of the current information
   base.  Nevertheless much of the document will be applicable to DUAs
   developed for other types of Directory usage.

このドキュメントはDUA実装、または、より正確にディレクトリユーザーインタフェースが判断されるかもしれない1セットの評価基準を定義します。 カバーされた特定の問題は端末の要件を含んでいます。 インタフェースのスタイル。 利用対象者。 デフォルトオブジェクトのクラスと属性タイプ。 DAPの使用。 エラー処理。 注意の焦点が「ホワイトページ」DUAsにあります: これは現行情報ベースの反映です。 それにもかかわらず、ドキュメントの多くが他のタイプのディレクトリ使用法のために開発されたDUAsに適切になるでしょう。

   Please send comments to the author or to the discussion group <osi-
   ds@CS.UCL.AC.UK>.

作者、または、ディスカッション・グループ<osi- ds@CS.UCL.AC.UK にコメントを送ってください、gt。

Table of Contents

目次

   1.  Overview................................................       2
   2.  General Information.....................................       3
   3.  Conformance to OSI Standards............................       5
       3.1    Directory protocols..............................       5
       3.2    Protocol stacks..................................       5
       3.3    Schema ..........................................       5
       3.4    DIT structure  ..................................       5
   4.  Conformance to Research Community Standards.............       6
   5.  The General Style of the DUA............................       6
   6.  Schema..................................................       7
       6.1    Object Classes and Attribute Types...............       7
       6.2    DIT structure....................................       8
   7.  Entering queries........................................       9

1. 概要… 2 2. 総合案内… 3 3. OSI規格への順応… 5 3.1 ディレクトリプロトコル… 5 3.2 プロトコルは積み重ねられます… 5 3.3図式… 5 3.4 DIT構造… 5 4. 研究団体規格への順応… 6 5. DUAの一般様式… 6 6. 図式… 7 6.1 クラスと属性タイプは反対します… 7 6.2 DIT構造… 8 7. 質問に入ります… 9

Barker                                                          [Page 1]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[1ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   8.  Strategy for locating entries...........................       9
   9.  Displaying results......................................      10
   10. Association Handling....................................      11
   11. Suitability for management..............................      12
   12. Query Resolution........................................      13
   13. International Languages.................................      16
   14. User Friendliness.......................................      16
   15. Operational Use.........................................      17
   16. Security Considerations.................................      19
   17. Author's Address........................................      19

8. エントリーの場所を見つけるための戦略… 9 9. 表示は結果として生じます… 10 10. 協会取り扱い… 11 11. 管理への適合… 12 12. 解決について質問してください… 13 13. 国際言語… 16 14. ユーザ友情… 16 15. 操作上の使用… 17 16. セキュリティ問題… 19 17. 作者のアドレス… 19

1.  Overview

1. 概要

   The purpose of this document is to define some metrics by which DUA
   products can be measured.  It should be first be noted that the use
   of the term "DUA" is rather misleading.  There is an assumption here
   that the DUA is implemented correctly and is able to "talk" valid
   X.500 protocol: this is a sine qua non.  Instead, this document seeks
   to draw out the characteristics of Directory user interfaces.
   However, the term DUA is persisted with as it is used by most people
   when referring to Directory user interfaces.  The format of these DUA
   metrics is essentially a questionnaire which extracts a detailed
   description of a user interface.  DUAs come in very different forms.
   Many make use of windowing environments, offering a "high-tech" view
   of the Directory, while others are designed to work in a terminal
   environment.  Some interfaces offer extensive control over the
   Directory, and thus may be well-suited to Directory managers, while
   others are aimed more at the novice user.  Some interfaces are
   configurable to allow searches for any attribute in any part of the
   DIT, while others lack this generality but are focussed on handling
   the most typical queries well.  In many aspects, it is almost
   impossible to say that one DUA is better than other from looking at
   the responses to question in this document.  A flexible management
   tool will be better for management than a DUA aimed at servicing
   simple look-ups, and vice-versa.  Furthermore, in other areas, there
   are several radically different approaches to a problem, but it is
   not as yet clear whether one approach is better than another.  One
   example of this is the extent to which a DUA provides an abstraction
   of the underlying DIT hierarchy, either emphasising the world as a
   tree or trying to conceal this from the user.

このドキュメントの目的はDUA製品を測定できるいくつかの測定基準を定義することです。 それは最初に注意されて、用語の使用その「デュア」がかなり紛らわしいということであることであるべきです。 DUAが正しく実装されて、有効なX.500プロトコルについて「話すことができる」というここでの仮定があります: これは必須条件です。 代わりに、このドキュメントはディレクトリユーザインタフェースの特性を引き出そうとします。 しかしながら、ディレクトリユーザインタフェースについて言及するとそれがほとんどの人々によって使用されるとき、DUAという用語は固執されます。 これらのDUA測定基準の形式は本質的にはユーザーインタフェースの詳述を抽出するアンケートです。 DUAsは非常に異なったフォームに入ります。多くがウインドー環境を利用します、ディレクトリの「ハイテク」の意見を提供して、他のものは端末の環境で働くように設計されていますが。 いくつかのインタフェースが、大規模なコントロールをディレクトリの上に提供して、その結果、ディレクトリマネージャに十分合うかもしれません、他のものは初心者ユーザをさらに対象にしますが。 いくつかのインタフェースがDITのどんな部分のどんな属性の検索も許すのにおいて構成可能です、他のものは、この一般性を欠いていますが、最も典型的な質問をよく扱うのに焦点を合わせられますが。 多くの局面では、1DUAが本書では質問するために応答を見るのから他より良いと言うのはほとんど不可能です。 フレキシブルな管理ツールはDUAが簡単なルックアップを修理するのを目的としたより管理にはさらに良くなるでしょう、そして、逆もまた同様です。 その上、問題へのいくつかの根本的に異なったアプローチが他の領域にありますが、1つのアプローチが別のものより良いかどうかは、まだ明確ではありません。 この1つの例がDUAが基本的なDIT階層構造の抽象化を提供する範囲です、木として世界を強調しようとするか、またはユーザからこれを隠そうとして。

   However, other aspects, such as whether the DUA can actually find the
   entries required, and if so, how quickly, can be directly measured in
   some way.  Throughout this document, some of the questions posed are
   annotated with a square-bracketed points score and an explanation as
   to how the points should be allocated.  For example, a question might
   be appended with "[2 if yes]", indicating score 2 points for an
   affirmative answer to that question.  These points scores should be

しかしながら、DUAが実際にエントリーを見つけなどであることができるかどうかなどの他の局面が必要であり、そうだとすれば、どれくらいすぐに、直接何らかの方法で測定できるか。 このドキュメント中では、提出された質問のいくつかが正方形で腕木を付けられたポイントスコアと説明でどうポイントを割り当てるべきであるかに関して注釈されます。 例えば、質問を追加するかもしれない、「[2、はい]、」、スコア2を示すのはその質問の肯定的な返答のために指します。 これらのポイントスコアはそうであるべきです。

Barker                                                          [Page 2]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[2ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   collated in Table 1 at the end of the document, and this table
   constitutes a measure of the DUA. The metrics are on a section by
   section basis, which should help the reader who is seeking, for
   example, a DUA with good management capabilities which runs on a wide
   variety of platforms, to focus on the critical aspects of a DUA for
   the particular requirement.

ドキュメントの端、およびこのテーブルでTable1で照合される、DUAの測定を構成します。 測定基準が例えば、セクション基礎によるセクションにあります、良い管理能力があるさまざまなプラットホームで走るDUA、特定の要件のためのDUAのきわどい局面の焦点に。基礎は探している読者を助けるべきです。

2.  General Information

2. 総合案内

   This section contains general information about the implementation
   under discussion.

このセクションは実装に関して議論で一般情報を含みます。

   1.  Name of the implementation ......................................

1. 実装の名前…

   2.  Version number of the DUA described in this document ............

2. 本書では説明されたDUAのバージョン番号…

   3.  Are further versions planned?  [3 if yes] .......................

3. 今後のバージョンは計画されていますか? [3、はい]、…

   4.  Name and address of supplier or person to contact ...............
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................

4. 連絡する供給者か人の名前とアドレス… .................................................................... .................................................................... .................................................................... .................................................................... .................................................................... ....................................................................

   5.  Describe the hardware and software platforms on which the DUA will
       run.  Some DUAs are split into a user interface part, and a DUA
       server part, communicating by means of a protocol.  If the DUA is
       of the type where the DUA protocol machinery and user agent are
       implemented in a single process, complete only the user interface
       section, and indicate "n/a" for the DUA server and
       communications protocol questions.

5. DUAが稼働するハードウェアとソフトウェア政綱について説明してください。 プロトコルによって交信して、いくつかのDUAsがユーザーインタフェース部分、およびDUAサーバ一部に分割されます。 タイプにDUAがDUAプロトコル機械とユーザエージェントが単一のプロセスで実装されるところにあるなら、ユーザーインタフェース部だけを完成してください、そして、DUAサーバと通信規約質問のために「なし」と示してください。

      (a)  User interface part [1 per platform, up to a maximum of 4]

(a) ユーザーインタフェース部分[最大4までのプラットホームあたり1]

           i.  Hardware (If appropriate, can summarise as, for example,

i。 ハードウェア、(適切であるなら、略言できる、例えば。

          ii.  O/S (state version if critical)

ii。 OS(重要であるなら、バージョンを述べます)

               A.  UNIX (be sure to indicate which flavour - e.g., SYSV,
                   BSD, SUNOS, etc) ....................................
                ........................................................

A.UNIX(どの風味を必ず示してくださいか--例えば、SYSV、BSD、SUNOSなど)… ........................................................

               B.  VMS) ................................................

B.VMS) ................................................

               C.  MS-DOS ..............................................

C.MS-DOS…

Barker                                                          [Page 3]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[3ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

               D.  MS-Windows ..........................................

D.MS-Windows…

               E.  Macintosh ...........................................

E.マッキントッシュ…

               F.  Other) ..............................................

F. 別に) ..............................................

      (b)  DUA server part (or n/a) ....................................

または、(b) DUAサーバ一部、(なし、)、…

           i.  Hardware (If appropriate, can summarise as, for example,
               "generic UNIX platform", or "386 PC") ...............

i。 ハードウェア、(適切である、例えば、「ジェネリックUNIXプラットホーム」、または「386PC」として略言できる、)、…

          ii.  O/S (state version if critical)

ii。 OS(重要であるなら、バージョンを述べます)

               A.  UNIX (be sure to indicate which flavour - e.g., SYSV,
                   BSD, SUNOS, etc) ....................................

A.UNIX(どの風味を必ず示してくださいか--例えば、SYSV、BSD、SUNOSなど)…

               B.  VMS) ................................................

B.VMS) ................................................

               C.  MS-DOS ..............................................

C.MS-DOS…

               D.  Macintosh ...........................................

D.マッキントッシュ…

               E.  Other) ..............................................

E. 別に) ..............................................

         iii.  How does the user interface communicate with the DUA
               server?

iii。 ユーザーインタフェースはどのようにDUAサーバとコミュニケートしますか?

               A.  Directory Assistance Service, as described in RFC1202
                ........................................................

RFC1202で説明されるようなA.ディレクトリAssistance Service

               B.  DIXIE protocol, as described in RFC1249 .............

RFC1249で説明されるようなB.デキシープロトコル

               C.  LDAP protocol, as described in Internet Draft OSI-DS
                   26

C. LDAPはインターネットDraft OSI-DS26で説明されるように議定書を作ります。

               D.  Other ...............................................

D. 他…

      (c)  Name any other software required to run the DUA which is not
           supplied with the operating system or with the DUA software
           itself.  Examples might include X.500 DAP libraries, or
           communications software .....................................

(c) オペレーティングシステムかDUAソフトウェア自体が提供されないDUAを実行するのに必要であるいかなる他のソフトウェアも命名してください。 例はX.500 DAPライブラリ、またはコミュニケーションソフトウェアを含むかもしれません…

   6.  Is the software free?  If the DUA needs other packages, are these
       also freely available?  [3 if completely free] ..................
    ....................................................................

6. ソフトウェアは無料ですか? また、DUAが他のパッケージを必要とするなら、これらも自由に利用可能ですか? [3、完全に自由である、]、… ....................................................................

Barker                                                          [Page 4]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[4ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

3.  Conformance to OSI Standards

3. OSI規格への順応

3.1  Directory protocols

3.1 ディレクトリプロトコル

   7.  Please list all conformance testing work applied to the DUA
       implementation (here the term DUA is used correctly in the sense
       of the DUA protocol machinery) [2 if any conformance work has been
       done] ...........................................................
    ....................................................................

7. DUA実装に適用されたすべての順応テスト仕事を記載してください(ここで、DUAという用語はDUAプロトコル機械の意味で正しく使用されます)[何か順応が働いているなら、2をしました]… ....................................................................

3.2  Protocol stacks

3.2 プロトコルスタック

   For the next two questions, [2 per stack supported for up to 4
   stacks]

次の2つの質問のために[1 4つのスタックまで支えられたスタックあたり2]

   8.  Which of the following transport and network layer protocols does
       the DUA support:

8. プロトコルがDUAをする以下の輸送とネットワーク層のどれが以下をサポートしますか?

      (a)  TP.x over CONS (state transport class) ......................

(a) コンズ(州の輸送のクラス)の上のTP.x…

      (b)  TP.4 over CLNS ..............................................

(b) CLNSの上のTP.4…

   9.  Does the DUA support other transport and "network" layer
       protocols?

9. DUAは、他の輸送と「ネットワーク」層がプロトコルであるとサポートしますか?

      (a)  TP.x over RFC1006 over TCP/IP (state transport class) .......

(a) TCP/IP(州の輸送のクラス)の上のRFC1006の上のTP.x…

      (b)  TP.x over X.25(1980) (state transport class) ................

(b) X.25(1980)(州の輸送のクラス)の上のTP.x…

      (c)  State any other options supported.  .........................

(c) いかなる他のオプションもサポートしたと述べてください。 .........................

   10. Does the DUA also run over any lightweight stack?  If so, describe
       it with reference to the OSI seven layer model [3] ..............
    ....................................................................

10. また、DUAは何か軽量のスタックをひきますか? そうだとすれば、OSI seven階層モデル[3]に関してそれについて説明してください… ....................................................................

3.3  Schema

3.3 図式

   11. Does the DUA support the full schema in X.520 and X.521 (y/n)?
       (Omissions should be described in response to a later question) [2
       for full schema support] ........................................

11. DUAはX.520とX.521(y/n)の完全な図式をサポートしますか? (省略は後の質問に対応して説明されるべきです) [完全図式サポートのための2]……

3.4  DIT structure

3.4 DIT構造

   12. Does the DUA only follow object class hierarchies which conform to
       the suggested DIT structure in X.521?............................

12. DUAはX.521の提案されたDIT構造に従うオブジェクトクラス階層構造に従うだけですか?

Barker                                                          [Page 5]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[5ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

4.  Conformance to Research Community Standards

4. 研究団体規格への順応

   The COSINE and Internet Directory Pilots have agreed a set of
   extensions to the standard, which make for a more cohesive pilot.
   This section is about conformance to these extensions.

COSINEとインターネットディレクトリPilotsは1セットの規格への拡大に同意しました。(拡大は、より粘着性があるパイロットになります)。 このセクションはこれらの拡大への順応に関するものです。

   13. Does the DUA fully support RFC1274, "The COSINE and Internet
       X.500 Schema" (y/n)?  (Omissions should be described in response
       to a later question) [2 for full support] .......................

13. DUAはRFC1274と、「コサインとインターネットX.500図式」に(y/n)を完全にサポートしますか? (省略は後の質問に対応して説明されるべきです) [完全サポートのための2]……

   14. Can the DUA handle referrals whose network addresses conform to
       RFC1277, "Encoding Network Addresses to support operation over
       non-OSI lower layers"?  [2 if yes] .............................

14. DUAは「非OSIの低級層の上の操作をサポートするためにNetwork Addressesをコード化し」て、ネットワーク・アドレスがRFC1277に従う紹介を扱うことができますか? [2、はい]、…

   15. Does the DUA handle the Distinguished Name string syntax described
       in OSI-DS 23, "A String Representation of Distinguished Names"
       [2 if yes] ......................................................
    ....................................................................

15. DUAがOSI-DS23で説明されたDistinguished Nameストリング構文、「分類名のストリング表現」を扱う、[2、はい]、… ....................................................................

   16. Does the DUA use the user-friendly naming query resolution
       described in OSI-DS 24, "Using the OSI Directory to achieve User
       Friendly Naming" [2 if yes] ....................................

16. DUAが「User Friendly Namingを達成するのにOSIディレクトリを使用し」て、OSI-DS24で説明されたユーザフレンドリーな命名質問解決を使用する、[2、はい]、…

   17. Does the DUA make use of the Quality of Service schema extensions
       described in OSI-DS 15, "Handling QOS (Quality of service) in the
       Directory" [2 if yes] ..........................................

17. DUAが「ディレクトリでQOS(サービスの質)を扱っ」て、OSI-DS15で説明されたService図式拡張子のQualityを利用する、[2、はい]、…

5.  The General Style of the DUA

5. DUAの一般様式

   18. Is this a "white pages" interface, designed to give access to
       information about people within organisations?  If not, state the
       types of information at which this interface is targetted .......
    ....................................................................

18. これは機構の中で人々に関して情報入手を与えるように設計された「ホワイトページ」インタフェースですか? そうでなければ、このインタフェースがtargettedされる情報のタイプを述べてください… ....................................................................

   19. If this is a white pages DUA, who is it principally designed to
       serve?  Indicate more than one of the following categories if
       appropriate (but please do not fill in so may categories as to
       hide due emphasis):  [mark allocated should be the highest for any
       single classification]

19. これがホワイトページDUAであるなら、それは、役立つように主にだれに設計されますか? 適切であるなら、以下のカテゴリの1つ以上を示してください(当然の強調を隠すくらいには中のそうがそうするどんな中詰めにもカテゴリをしないでください): [どんなただ一つの分類にも、割り当てられる中でマークは最も高いはずです]

      (a)  The ordinary user, who has no understanding of X.500, the
           hierarchical DIT, the state of advancement of the pilot, etc.
           [10] ........................................................

(a) 一般ユーザ。(その一般ユーザはX.500、階層的なDIT、パイロットの前進の状態などの理解を持っていません)。 [10] ........................................................

      (b)  A secretary who wants to do telephone or room number look-ups
           within their department or organisation [8] .................

(b) 彼らの部か機構[8]の中の電話をしたがっている秘書か部屋番号ルックアップ…

      (c)  A computer-literate user, who habitually uses a wide-range of

(c) コンピュータに詳しい人ユーザ。(そのユーザは習慣的に広い範囲を使用します)。

Barker                                                          [Page 6]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[6ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

           network services [6] ........................................

サービス[6]をネットワークでつないでください…

      (d)  An organisation's (or department's) data manager [4] ........

(d) 機構(または、部のもの)のデータ管理ソフトウェア[4]…

      (e)  A Directory system manager [2] ..............................

(e) ディレクトリシステム・マネージャ[2]…

   20. Which best describes the use the DUA makes of the user's terminal?

20. どれがDUAがユーザの端末でする使用について最もよく説明しますか?

      (a)  Scrolling, line-mode interface ..............................

(a) スクロール、ライン・モードインタフェース…

      (b)  Full screen, "vt100" style interface ......................

(b) フルスクリーン、"vt100"はインタフェースを流行に合わせます…

      (c)  X-Windows ...................................................

(c) Xウィンドウ…

      (d)  MS-Windows ..................................................

(d) MS-Windows…

      (e)  Macintosh ...................................................

(e) マッキントッシュ…

      (f)  Other .......................................................

(f)他…

   21. Does the DUA tend to emphasise or de-emphasise the DIT hierarchy?
    ....................................................................

21. DUAは、DIT階層構造を強調するか、または反-強調する傾向がありますか? ....................................................................

   22. Describe the interface in your own terms (up to about 50 words)
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................

22. あくまでもそのものとして(最大およそ50の単語)インタフェースについて説明してください… .................................................................... .................................................................... .................................................................... .................................................................... .................................................................... ....................................................................

6.  Schema

6. 図式

6.1  Object Classes and Attribute Types

6.1 物のクラスと属性タイプ

   Some DUAs are tightly focussed on answering particular queries:  for
   example, white pages look-ups for information about people.  Others
   offer more general capabilities.  Please answer this question
   accordingly.

いくつかのDUAsがしっかり特定の質問に答えるのに焦点を合わせられます: 例えば、人々の情報のためのホワイトページルックアップ。 他のものは、より一般的な能力を提供します。 それに従って、この質問に答えてください。

   23. If the DUA has a tight focus, state:

23. DUAにきつい焦点があるなら、以下を述べてください。

      (a)  The target object classes ...................................
        ................................................................

(a) 目標物は属します… ................................................................

      (b)  The default attribute types .................................
        ................................................................

(b) 省略時の属性タイプ… ................................................................

Barker                                                          [Page 7]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[7ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

      (c)  Other attribute types which may be configured.  This might be
           answered as, for example, "all barring photo and audio", or
           as a list of supported attribute types ......................
        ................................................................

(c) 構成されるかもしれない他の属性タイプ。 これは「写真とオーディオをすべて禁じます」として、または、例えば、支持された属性タイプのリストとして答えられるかもしれません… ................................................................

   24. If the DUA has more general capabilities, state:

24. DUAにより一般的な能力があるなら、以下を述べてください。

      (a)  State any object classes in X.521 which cannot be searched for
        ................................................................

(a) 捜し求めることができないX.521のあらゆる物のクラスを述べてください…

      (b)  State any object classes in RFC1274 which cannot be searched
           for..........................................................
        ................................................................

(b) 捜し求めることができないRFC1274のあらゆる物のクラスを述べてください… ................................................................

      (c)  State any attributes in X.521 which cannot be displayed......
        ................................................................

(c) 表示できないX.521のあらゆる属性を述べてください… ................................................................

      (d)  State any attributes in RFC1274 which cannot be displayed....
        ................................................................

(d) 表示できないRFC1274のあらゆる属性を述べてください… ................................................................

6.2  DIT structure

6.2 DIT構造

   25. DUAs often have a default object class hierarchy (e.g., it might
       assume countries at the root of the DIT, organisations immediately
       under countries, and people somewhere under organisations.
       Describe the type of hierarchy which the DUA most closely accords
       to:

25. 例えば、それはDIT、国のすぐ下の機構、およびどこかの機構での人々の根で国を仮定するかもしれません。DUAsにはデフォルト物のクラス階層構造がしばしばある、(以下のことのためにDUAが最も密接に一致する階層構造のタイプについて説明してください。

      (a)  Rigid .......................................................

(a) 堅い…

      (b)  Rigid, but several hierarchies supported ....................

(b) サポートされた堅いのにもかかわらずの、いくつかの階層構造…

      (c)  Default hierarchy offered, but many hierarchies are supported
        ................................................................

(c) デフォルト階層構造を提供して、多くの階層構造だけがサポートされます…

      (d)  Default hierarchy offered, but DUA fully flexible ...........

しかし、デフォルト階層構造が提供した(d)、完全にフレキシブルなDUA…

      (e)  No default hierarchy, DUA fully flexible ....................

(e) デフォルト階層構造がない、完全にフレキシブルなDUA…

   26. If a default hierarchy is offered, please describe it ...........
    ....................................................................
    ....................................................................
    ....................................................................

26. デフォルト階層構造を提供するなら、それについて説明してください… .................................................................... .................................................................... ....................................................................

   27. State any hierarchies, which are valid according to X.521's
       suggested DIT structure, but which cannot be queried (exclude
       hierarchies which cannot be queried because the DUA does not query
       for entries of particular object classes) .......................

27. あらゆる階層構造(DUAが特定の物のエントリーにクラスについて質問しないので質問できない階層構造を遮断する)を述べてください…(X.521の提案されたDIT構造に従って有効ですが、階層構造について質問できません)。

Barker                                                          [Page 8]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[8ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

    ....................................................................

....................................................................

7.  Entering queries

7. 質問に入ります。

   The term "querying" is used here as a generic term for finding an
   entry, whether it be as a simple look-up, or the prelude to a
   modification operation.

「質問」という用語はエントリーを見つけるのに総称としてここで使用されます、それが簡単なルックアップ、または変更操作へのプレリュードとしてそうであるか否かに関係なく。

   28. Which best describes the query entry style?

28. どれが質問エントリースタイルについて最もよく説明しますか?

      (a)  Form filling (user responds to a set of prompts) ............

(a) 充填を形成してください(ユーザは1セットのプロンプトに応じます)…

           i.  Query specified first, then resolved ....................

i。 その時は、質問が最初に指定したと決議しました…

          ii.  Query entry and resolution mixed ........................

ii。 質問エントリーと解決は混入しました…

         iii.  Both modes possible .....................................

iii。 可能な両方のモード…

      (b)  Queries entered as "user-friendly names" ..................

(b) 質問に「ユーザフレンドリーな名前」として入りました…

      (c)  Querying is by "navigating" around the DIT, the user
           searching and selecting .....................................

(c) 質問がDITの周りで「ナビゲート」であり、ユーザ探索、および選択であります…

      (d)  Other (please describe) .....................................
        ................................................................

(d) 別(説明してください)… ................................................................

8.  Strategy for locating entries

8. エントリーの場所を見つけるための戦略

   A number of strategies are employed by DUAs to find the entry the
   user is looking for.  These have implications for user-friendliness
   and performance.  For example, an interface which makes extensive use
   of search operations may be excellent at finding entries, but at the
   cost of being intolerably slow.

多くの戦略が、ユーザが探しているエントリーを見つけるのにDUAsによって使われます。 これらには、ユーザーフレンドリーと性能のための意味があります。 例えば、索敵行動の大規模な使用をするインタフェースはエントリーを見つけますが、耐えられないほど遅いことの費用において優れているかもしれません。

   29. Which of the following strategies most closely accords with the
       behaviour of the DUA?

29. 以下の戦略について最も密接にDUAのふるまいと一致しますか?

      (a)  The DUA always uses search operations to find entries .......

(a) DUAはエントリーを見つけるのにいつも索敵行動を使用します…

      (b)  The DUA offers users a list of entries, and invites the user
           to select from the list .....................................

(b) DUAは、エントリーのリストをユーザに提供して、ユーザがリストから選び抜くよう誘います…

      (c)  The DUA only tries read operations (i.e., the DN must be
           exactly right) ..............................................

(c) 操作が読まれて、DUAは試みるだけです(すなわち、DNはまさに正しくなければなりません)…

      (d)  The DUA tries read operations first, then searches for
           something similar if no entry can be found ..................

(d) エントリーを全く見つけることができないなら、DUAトライは最初に、何か同様のものの当時の検索を操作に読み込みます…

Barker                                                          [Page 9]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[9ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

      (e)  The DUA tries read operations first, then offers a list of
           possible entries if no entry can be found ...................

(e) エントリーを全く見つけることができないなら、DUAトライは最初にその時が提供する操作に可能なエントリーのリストを読み込みます…

      (f)  User explicitly controls the X.500 operation which is invoked

(f) ユーザは明らかに呼び出されるX.500操作を制御します。

      (g)  Other.  Please describe......................................
        ................................................................

(g)他です。 説明してください。 ................................................................

   30. Does the DUA allow a user to "list" (either by the list
       operation or by a single level search operation) all the child
       entries of a node (notwithstanding administrative limits)?  .....

30. DUAは、ユーザがノード(管理限界にもかかわらず)のすべての子供エントリーを「記載すること」を(リスト操作かただ一つの平らな索敵行動で)許容しますか? .....

   31. Does the DUA follow aliases?  ...................................
       If so, does it do so:

31. DUAは別名に従いますか? ................................... そうだとすれば、それはそう以下をしますか?

      (a)  Always?  ....................................................

(a) いつも? ....................................................

      (b)  Optionally?  ................................................

(b) 任意に? ................................................

   32. Will the DUA optionally follow links to other entries by using
       attributes such as seeAlso and roleOccupant with a DN syntax?  ..

32. seeAlsoやroleOccupantなどの属性を使用することによって、DUAはDN構文で他のエントリーへのリンクに任意に続くでしょうか? ..

9.  Displaying results

9. 表示結果

   33. Are the strings used to describe attribute types freely and
       independently configurable?  [2] ................................

33. ストリングは、自由で独自に構成可能な状態で属性タイプを説明するのに使用されますか? [2] ................................

   34. Name any attribute types where the attribute values may be
       presented in local formats?  (For example, it may be possible to
       configure the display of telephone numbers so that local numbers
       are shown as extensions, rather than with the full international
       dialling code.)  [1 per attribute, up to a maximum of 4] ........
    ....................................................................

34. 何か属性値が地方の形式で示されるかもしれない属性タイプを命名しますか? (例えば、電話番号の表示を構成するのが可能であるかもしれないので、市内番号は完全な国際的なダイヤリングコードでというよりむしろ拡大として示されます。) [最大4までの]属性あたり1… ....................................................................

   35. Does the DUA allow for the display of more than one result at a
       time (showing attribute values other than the name of the entry)?
       If so, how many entries may be displayed in response to a single
       query?  [2 if feature provided] .................................
    ....................................................................

35. DUAは一度に(エントリーの名前以外の属性値を示している)、1つ以上の結果の表示を考慮しますか? そうだとすれば、ただ一つの質問に対応していくつのエントリーを表示するかもしれませんか? [2、提供された特徴]、… ....................................................................

   36. Does the DUA support the notion of a quick synopsis, where a small
       core of attributes is retrieved initially, and a larger set is
       returned if required?  [2 if yes] ...............................

36. DUAは迅速な構文の概念を支持しますか?(そこでは、属性の小さいコアが初めは、検索されて、必要なら、より大きいセットは返されます)。 [2、はい]、…

   37. What does the DUA do with attribute types it doesn't support in
       its sub-schema, but which have a standard syntax?  ..............

37. DUAはそれがサブスキーマで支持しない属性タイプで何をするか、しかし、どれに、標準の構文がありますか? ..............

Barker                                                         [Page 10]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[10ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   38. What does the DUA do with attributes which have are not in its
       sub-schema, and which have a non-standard syntax?

38. DUAはことを処理します。そうした属性がサブスキーマ、および標準的でない構文を持っているものにありませんか?

      (a)  Ignore them?  ...............................................

(a) それらを無視しますか? ...............................................

      (b)  Tell user, but don't display?  ..............................

(b) ユーザに言いなさい、ただし、表示しないでくださいか? ..............................

      (c)  Display hex BER encoded value?  .............................

(c) 表示十六進法BERは値をコード化しましたか? .............................

      (d)  Display in some other format?  ..............................

(d) ある他の形式における表示? ..............................

10.  Association Handling

10. 協会取り扱い

   This section is concerned with how a DUA handles its association with
   the Directory.

このセクションはDUAがどうディレクトリとの協会を扱うかに関係があります。

   39. How/where is the access point to the Directory configured?  If
       more than one method, indicate which ways are possible.  [1 per
       method, up to maximum of 3]

39. どのように、/、どこで、ディレクトリへのアクセスポイントは構成されますか? 1つ以上の方法であるなら、どの道が可能であるかを示してください。 [3の最大までの方法あたり1]

      (a)  In a system-wide tailor file ................................

(a) システム全体の仕立屋では、ファイルしてください…

      (b)  In a per user tailor file ...................................

(b) ユーザ仕立屋あたりのaでは、ファイルしてください…

      (c)  As a run-time command line argument .........................

ランタイムコマンドライン議論としての(c)…

      (d)  Other.  Please describe .....................................
        ................................................................

(d)他です。 説明してください。 ................................................................

   40. Does the DUA allow for automatic connection to a back-up DSA if
       the access point DSA is unavailable?  [2 if yes] ................

40. アクセスポイントDSAが入手できないなら、DUAはバックアップDSAにおいて自動接続を考慮しますか? [2、はい]、…

   41. Can the DUA keep connections open to more than one DSA at a time?
       [1 if yes] ......................................................
    ....................................................................

41. DUAは一度に、1DSAに開かれているように接続を保つことができますか? [1、はい]、… ....................................................................

   42. Does the DUA keep an idle connection open to the DSA(s).  If not,
       describe the timeout strategy.  [1 if yes] ......................
    ....................................................................

42. DUAは無駄な接続をDSA(s)に開かれているように保ちますか? そうでなければ、タイムアウト戦略を説明してください。 [1、はい]、… ....................................................................

   43. Does the DUA handle referrals automatically?  [2 if yes] ........
       If not:  does the DUA handle referrals at all?  [1 if yes] ......

43. DUAは自動的に紹介を扱いますか? [2、はい]、… そうでなければ: DUAは全く紹介を扱いますか? [1、はい]、…

   44. Does the DUA make use of asynchronous operations?

44. DUAは非同期動作を利用しますか?

      (a)  Does the DUA bind asynchronously?  [2 if yes]................

(a) DUAは非同期に付きますか? [2、はい]、…

      (b)  Are the operations handled asynchronously?  .................

(b) 操作は非同期に扱われますか? .................

Barker                                                         [Page 11]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[11ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

           If so, is this true for:

そうだとすれば、以下に、これは本当ですか?

           i.  All operations?  [2 if yes] .............................

i。 すべての操作? [2、はい]、…

          ii.  Some operations?  [1 if yes] ............................

ii。 いくつかの操作? [1、はい]、…

   45. Does the DUA use size and time limits by default?  [2 if no
       limits, or limits may be over-ridden] If so:  ...................

45. DUAはデフォルトでサイズとタイムリミットを使用しますか? [2、限界でない、またはどんな限界もどんなそうしないかもしれないならくつがえされてください、]、そうだとすれば: ...................

      (a)  What size limit is used?  ...................................

(a) どんなサイズ限界が使用されていますか? ...................................

      (b)  What time limit is used?  ...................................

(b) 限界は何時に使用されていますか? ...................................

      (c)  Are these limits overridable?  ..............................

(c) これらの限界は「くつがえ-可能」ですか? ..............................

11.  Suitability for management

11. 管理への適合

   This section is intended to establish the range of operations
   supported by the DUA and, in particular, whether it is suitable for
   management tasks.

そして、このセクションがDUAによって支持された操作の範囲を確立することを意図する、それが特に管理タスクに適しているか否かに関係なく。

   46. Is it possible to invoke all the operations in the Directory
       Abstract Service?  If not, say which operations it does use [2 if
       all] ............................................................
    ....................................................................

46. ディレクトリの抽象的なServiceにおけるすべての操作を呼び出すのは可能ですか? そうでなければ、それがどの操作を使用するか言ってください、[2、すべて]、… ....................................................................

   47. Is the user given full control over the service controls?  If not,
       say which may be controlled, or none at all [2 if full, 1 if some
       control] ........................................................
    ....................................................................

47. サービス制御の完全な支配力をユーザに与えますか? そうでなければ、どれが制御されているか、または皆無であるかもしれないか言ってください。[2 完全であるなら、1はいくつかなら制御します]。 ....................................................................

   48. Is it possible to manage system attributes with the DUA? If so,
       indicate which DSA implementations for which this DUA provides
       management capabilities.  .......................................

48. DUAと共にシステム属性を管理するのは可能ですか? そうだとすれば、このDUAが管理能力を提供するどのDSA実現を示してくださいか。 .......................................

      (a)  Knowledge [1]................................................

(a) 知識[1]…

      (b)  Replication information [1] .................................

(b) 模写情報[1]…

      (c)  Other .......................................................

(c)他…

   49. Access control notwithstanding, does the DUA allow the following?

49. アクセス管理にもかかわらず、DUAは以下を許容しますか?

      (a)  Attribute management [2 for all below, 1 for some]

(a) 属性管理[すべてのための2未満、いくつかのための1]

           i.  Addition ................................................

i。 添加…

          ii.  Modification ............................................

ii。 変更…

Barker                                                         [Page 12]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[12ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

         iii.  Deletion ................................................

iii。 削除…

      (b)  Entry management [2 for all below, 1 for some]

(b) エントリー管理[すべてのための2未満、いくつかのための1]

           i.  Addition ................................................

i。 添加…

          ii.  Modification ............................................

ii。 変更…

         iii.  Deletion ................................................

iii。 削除…

          iv.  Renaming ................................................

iv。 改名します。

12.  Query Resolution

12. 質問解決

   This section discusses the process of query resolution.  While two
   DUAs may both be able to resolve a query using the same information,
   one may do so much more quickly than the other.  Some DUAs may be
   more "economic" in their use of DAP operations to achieve the same
   results.  Some DUAs may find the correct results even when the users'
   input corresponds rather weakly to Directory names.  Three aspects of
   query resolution are measured:

このセクションは質問解決の過程について論じます。 2DUAsが同じ情報を使用することでともに質問を決議できるかもしれない間、はるかにすぐにもう片方と同じくらいするかもしれません。 いくつかのDUAsが、同じ結果を獲得するために彼らのDAP操作の使用で「経済よりであるかもしれません」。 ユーザの入力がディレクトリ名にかなり弱々しく対応していると、いくつかのDUAsが正しい結果を見つけるかもしれません。 質問解決の3つの局面が測定されます:

    o  Does the DUA actually find the required entry?

o DUAは実際に必要なエントリーを見つけますか?

    o  If the required entry is found, how many entries were returned as
       well?

o 必要なエントリーを見つけるなら、また、いくつのエントリーを返しましたか?

    o  How "expensive" was the query in terms of underlying X.500
       operations, whether the query was resolved successfully or not?

o 首尾よく決議されたか否かに関係なく、基本的なX.500操作による質問はどのように「高価ですか?」

   The following set of queries might all conceivably be resolved such
   that the author's Directory entry be found.  The queries are split
   into 2 groups:  the first group SHOULD pose no difficulties for a
   reasonable DUA; the second group are more problematic.  In each case,
   award [2] marks if the query found the author's entry successfully.
   The expensiveness of each query should be measured using the
   following formula, which introduces the notion of SearchStones!  The
   SearchStone rating is calculated by adding together the total
   operations used in attempting to resolve a query, weighted thus:

以下のセットの質問が多分すべて、決心しているそのようなものであるかもしれないので、作者のディレクトリエントリーは見つけられます。 質問は2つのグループに分けられます: 最初のグループSHOULDは妥当なDUAのために困難を全く引き起こしません。 2番目のグループは、より問題が多いです。 その都度質問が首尾よく作者のエントリーに当たったなら[2]がマークする賞。 それぞれの質問の高価は、以下の公式(SearchStonesの概念を紹介する)を使用することで測定されるべきです! SearchStone格付けはこのようにして重みを加えられた質問を決議するのを試みる際に使用される総操作を合計することによって、計算されます:

    o  Bind [5]

o ひも[5]

    o  Read operation [1]

o 操作を読んでください。[1]

    o  List operation [2]

o リスト操作[2]

    o  Search single level for countries, organisations or
       localities [3]

o 国、機構または場所としてただ一つのレベルを捜してください。[3]

Barker                                                         [Page 13]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[13ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

    o  Search single level for organisational units, people or roles [3]

o organisationalユニット、人々または役割のためにただ一つのレベルを捜してください。[3]

    o  Search subtree [5]

o 検索下位木[5]

      Note: The single level searches have been separated into two
      categories in acknowledgement that certain types of search are
      much more likely to span multiple DSAs than others.  The
      weightings are the same for the moment because of the
      pervasiveness of the Quipu implementation, which replicates all
      sibling entries in a single DSA, whatever the level in the DIT.

以下に注意してください。 他のものより検索のあるタイプが複数のDSAsにはるかにかかりそうであるという承認における2つのカテゴリにただ一つの平らな検索を切り離してあります。 おもみづけはさしあたり独身のDSAですべての兄弟エントリーを模写するQuipu実現の普及のために同じです、DITのレベルが何であっても。

   The notion of SearchStones merits some further explanation and the
   statement of some caveats.

SearchStonesの概念はいくつかの警告の何らかの詳細な説明と声明に値します。

   The idea is to give some broad brush view of the work being
   undertaken by a DUA to retrieve an entry.  There will be some
   correspondence between a low SearchStone rating and a DUA responding
   quickly, and vice-versa, although this correlation is not consistent,
   for reasons given below.  It would be desirable to be able to have
   some timing information for the resolution of queries, but such
   results would only be meaningful if the tests were for target entries
   widely distributed throughout the DIT. Maybe this is something for
   the future?  In the meantime it is worth noting some of the factors
   which militate against simple minded interpretation of the
   SearchStones.

考えはエントリーを検索するためにDUAによって引き受けられる仕事に関する何らかの幅の広いブラシ意見を与えることです。 低いSearchStone格付けとDUAとのすばやく応じる何らかの通信があるでしょう、そして、逆もまた同様です、この相関関係は一貫していませんが、以下にあげられた理由で。 DIT中に広く広げられた目標エントリーにテストがあるなら質問の解決のための何らかのタイミング情報を持つことができて、単にそのような結果を持つことができるのが重要であることは、望ましいでしょう。 多分、これは未来の何かですか? 差し当たり、SearchStonesの簡単な気にされた解釈に影響する要素のいくつかに注意する価値があります。

    o  The DIT is not uniform, with the depth varying considerably

o 深さがかなり異なって、DITは一定ではありません。

    o  While the DIT is currently mastered mostly by DSAs of a single
       implementation, this will be decreasingly the case, and other DSAs
       may have very different performance profiles.

o これによるだんだん少なく、ケースの、そして、他のDSAsには非常に異なった性能プロフィールがあるかもしれないというDITが現在ほとんどただ一つの実現のDSAsによって習得される間のことでしょう。

    o  Different directory domains are already adopting different
       strategies on information replication with profound performance
       implications.

o 異なったディレクトリドメインは深遠な性能含意で既に情報模写の異なった戦略を採用しています。

    o  No weighting is given to different search filters, or to boolean
       combinations of filters.

o 異なった検索フィルタ、または、フィルタの論理演算子組み合わせに重さを与えません。

   While acknowledging the difficulty of the exercise, there are counter
   arguments:

運動の困難を承認している間、カウンタ議論があります:

    o  Some DUAs are better than others at finding the required results

o いくつかのDUAsは他のものより必要な結果を見つけるのが上手です。

    o  Some DUAs will get the required results more quickly than most

o いくつかのDUAsが大部分よりはやく必要な結果を得るでしょう。

    o  DUA designers have to build DUAs in the knowledge that the DIT is
       heterogeneous with respect to DSA implementation and DIT structure

o DUAデザイナーはDITがDSA実現とDIT構造に関して異種であるという知識にDUAsを造らなければなりません。

Barker                                                         [Page 14]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[14ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   One possible way forward would be to refine the test queries such
   that they better represented the diversity of the DIT. However, as a
   first step, the tests are restricted to queries which could
   reasonably be constructed as searches for the author's entry.  The
   author's entry is held in part of the DIT which is representative of
   much of the current DIT.  It is suggested that in order to normalise
   the tests as much as possible, that testing be performed by
   connecting to the target DSA directly.  The DSA's name is "cn=Vicuna,
   c=GB", and the addresses of the DSA may be found in the presentation
   address attribute for that entry.  Note that the SearchStone rating
   should be shown even for queries which cannot be resolved.

1つの可能な方法で、フォワードはテスト質問を洗練することになっているでしょう、したがって、彼らがDITの多様性をよりよく表しました。 しかしながら、第一歩として、テストは作者のエントリーの検索として合理的に構成できた質問に制限されます。 作者のエントリーは現在のDITの多くを代表しているDITについて一部保持されます。 テストをできるだけ正常にしてください、それがテストされて。それが示される、それ、直接目標DSAに接続することによって、実行されてください。 DSAの名前は「cn=ビクーニャ、cはGBと等しいです」です、そして、DSAのアドレスはプレゼンテーションアドレス属性でそのエントリーに見つけられるかもしれません。 SearchStone格付けが質問のためにさえどれを決議できないかが示されるべきであることに注意してください。

   First, the straightforward queries:

最初に、簡単な質問:

   50. NAME=Paul Barker, OU=Computer Science, O=University College
       London, C=GB

50. ○ = ポール・バーカーと=を命名してください、そして、OUはコンピュータサイエンスと等しく、ユニバーシティ・カレッジロンドン、CはGBと等しいです。

   51. NAME=Paul Barker, OU=Computer Science, O=UCL, C=GB

51. ポール・バーカーと=を命名してください、そして、O=UCL、OUはコンピュータサイエンスと等しく、CはGBと等しいです。

   52. NAME=Barker, OU=Computer, O=UCL, C=GB

52. =をバーカーと命名してください、そして、OUはコンピュータ、O=UCLと等しく、CはGBと等しいです。

   53. NAME=Barker, O=UCL, C=GB

53. バーカー、O=UCLと=を命名してください、そして、CはGBと等しいです。

   54. NAME=p barker, O=university college, C=GB

54. NAME=p客引き、Oはユニバーシティ・カレッジと等しく、CはGBと等しいです。

   55. NAME=paul b, OU=cs, O=university college, C=GB

55. Cs、NAME=paul b、OU=Oはユニバーシティ・カレッジと等しく、CはGBと等しいです。

   More difficult queries:

より難しい質問:

   56. NAME=p b, O=university college, C=uk

56. NAME=p b、Oはユニバーシティ・カレッジと等しく、Cはukと等しいです。

   57. NAME=Paul Barker, OU=Computer Networking, O=london college, C=GB

57. NAMEはポール・バーカーと等しく、OUはコンピュータNetworking、O=london大学と等しく、CはGBと等しいです。

   58. NAME=Paul Baker (sic), OU=cs, O=ucl, C=Britain

58. =ポール・べ一カー(原文のまま)、OU=CsをO=ucl、C=イギリスと命名してください。

   59. NAME=p baker (sic), O=UCL, C=England

59. NAME=pパン屋(原文のまま)、O=UCL、C=イギリス

   60. NAME=Paul Barker, OU=Directories, O=london, C=United Kingdom

60. ポール・バーカーと=を命名してください、そして、OUはディレクトリ、O=london、C=イギリスと等しいです。

   Other general questions:

他の一般は質問します:

   61. Will the DUA attempt a query of the form "Find all the Smiths in
       Britain"?  .....................................................

61. DUAはフォーム「イギリスのすべてのFindスミス一家」の質問を試みるでしょうか? .....................................................

       If so, does it do it by:

そうだとすれば、それは以下でそれをしますか?

      (a)  A single query under the country node?  .....................

(a) 国のノードの下におけるただ一つの質問? .....................

Barker                                                         [Page 15]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[15ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

      (b)  Multiple queries under all organisation nodes?  .............

(b) すべての機構ノードの下における複数の質問? .............

   62. Does the DUA allow "hands-off" querying whereby the details of a
       query may be entered in one go, and the DUA attempts to resolve
       the query without any further user intervention?  ...............

62. DUAは少しもさらなるユーザ介入なしで質問の詳細がどうして1つに入力されるかもしれないかを質問するのが行って、決議するDUAが、試みる「下に手」に質問を許しますか? ...............

13.  International Languages

13. 国際語

   63. Does the DUA offer multi-lingual support.  If so:  ..............

63. DUAは多言語サポートを提供しますか? そうだとすれば: ..............

      (a)  State which languages are already supported [1 per language up
           to a maximum of 3] ..........................................
        ................................................................

(a) どの言語が既にサポートされるか[最大3までの言語あたり1]を述べてください… ................................................................

   64. Can the DUA handle national language characters not found in
       PrintableString?  [2 if yes] ....................................

64. DUAはPrintableStringで見つけられなかった国語キャラクタを扱うことができますか? [2、はい]、…

14.  User Friendliness

14. ユーザ友情

   65. Is run-time help available?  [2 if yes] .........................
       If so:

65. ランタイムヘルプは利用可能ですか? [2、はい]、… そうだとすれば:

      (a)  Is context-sensitive help available?  [1 if yes] ............

(a) コンテクストに応じたヘルプは利用可能ですか? [1、はい]、…

      (b)  How many screens/windows?  ..................................

(b) いくつのスクリーン/窓? ..................................

      (c)  How many bytes of help information?  [2 if more than 5 Kbytes
           of text, 1 if more than 3 Kbytes] ...........................

(c) いくつのバイトのヘルプ情報? [2、テキスト、1の5キロバイト以上である、3キロバイト以上]、…

   66. Are the error messages terse renderings of the X.500 service
       errors, or user-friendly!?  As an example, provide the error
       message displayed to the user if an administrative limit is
       exceeded.  [2 if user-orientated, 1 if administrator-orientated, 0
       if no message at all] ...........................................
    ....................................................................
    ....................................................................

66. エラーメッセージがX.500サービスエラー、ユーザフレンドリーの簡潔な表現であるか、!As、例、管理限界が超えられているならユーザに表示されたエラーメッセージを提供してください。 [2 ユーザによって指向されている、1 管理者によって指向されている、0 全くメッセージがありません] …であるなら… .................................................................... ....................................................................

   67. If modify operations are provided, is there support for editing
       the attributes correctly with the appropriate syntax (e.g., does
       the DUA guide the user that addresses are of up to 6 lines of up
       to 30 characters; what support is given for entering distinguished
       names) [2 for postal address support, 2 for DN support, 1 for any
       other support] ..................................................

67. 変更、操作を提供して、適切な構文で正しく属性を編集するサポートがあります(例えば、DUAはアドレスが最大30のキャラクタの最大6つの線; どんなサポートが分類名を入れるために与えられているかがいるユーザを誘導します、)[郵便の宛先サポートのための2、DNサポートのための2、いかなる他のサポートのための1も]…

   68. Is the user allowed to see what sort of entries are in the
       Directory if they are unable to find the entry they are looking
       for?  [1 if yes] ................................................

68. ユーザは、彼らが探しているエントリーを見つけることができないならディレクトリにはどういうエントリーがあるかを見ることができますか? [1、はい]、…

Barker                                                         [Page 16]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[16ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   69. Does the DUA allow automatic following of attributes with DN
       values, such as seeAlso and roleOccupant?  [1 if yes]............

69. DUAはseeAlsoやroleOccupantなどのDN値で属性の自動次の事柄を許容しますか? [1、はい]、…

15.  Operational Use

15. 操作上の使用

   The DUA exists.  But is there any evidence to suggest that it is a
   usable tool?

DUAは存在しています。 しかし、それが使用可能なツールであると示唆するために、何か証拠がありますか?

   70. Is this DUA widely in use?  [5 if used by more than 20 orgs, 3 if
       by more than 10 orgs, 2 if by more than 5 orgs, 1 if used
       operationally to provide a service anywhere] ....................

70. このDUAは広く使用中ですか? [5、10以上orgs、2時までに5以上orgs、1時までにどこでもaサービス] …に…を提供するのに操作上使用されるなら20以上orgs、3時までに使用する、…

      (a)  Is this DUA in use anywhere in the COSINE/Internet Pilot?  ..
        ................................................................

(a) どこでも使用中のこのDUAはCOSINE/インターネットPilotにありますか? .. ................................................................

      (b)  Is this DUA in use in any other major pilot?  ...............

(b) 使用中のこのDUAは一流のパイロットにいかなる他のもありますか? ...............

      (c)  Is this DUA in use anywhere else operationally?  ............

(c)は操作上他のどこかで使用中のこのDUAですか? ............

   71. Has this DUA been assessed by groups outside of the software
       developers or providers?  .......................................

71. このDUAはソフトウェア開発者かプロバイダーの外でグループによって評価されましたか? .......................................

   72. If so, are the assessments public?  Please provide copies of these
       assessments if they are available ...............................

72. そうだとすれば、査定は公共ですか? それらが利用可能であるなら、これらの査定のコピーを提供してください…

Barker                                                         [Page 17]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[17ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   __________________________________________________________
   |_____Section_____|_____Points____|______________________|
   |No._|Description_|Maximum_|Scored|______________________|
   |    |            |        |      |                      |
   |__2_|Gen_Info____|__10____|...___|__________n/a_________|
   |    |            |        |      |                      |
   |__3_|Conf_to_OSI_|__15____|...___|__________n/a_________|
   |    |Conf to Res |        |      |                      |
   |__4_|Comm_stds___|__10____|...___|__________n/a_________|
   |    |            |        |      |                      |
   |__5_|Gen_Style___|__10____|_...__|__________n/a_________|
   |    |            |        |      |                      |
   |__9_|Disp_Res____|__10____|_...__|__________n/a_________|
   |    |            |        |      |                      |
   |_10_|Assoc_hand._|__15____|_...__|__________n/a_________|
   |    |            |        |      |                      |
   |_11_|Man_cap_____|__10____|_...__|__________n/a_________|
   | 12 |Query res   |        |      |Search |No.  of other |
   |    |            |        |      |Stones |entries found |
   |____|Q._50_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._51_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._52_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._53_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._54_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|

__________________________________________________________ |_____セクション_____|_____ポイント____|______________________| |No._|記述_|最大の_|得点されます。|______________________| | | | | | | |__2_|_インフォメーションに情報を得てください。____|__10____|...___|__________なし_________| | | | | | | |__3_|_OSI_へのConf_|__15____|...___|__________なし_________| | |ResへのConf| | | | |__4_|Comm_stds___|__10____|...___|__________なし_________| | | | | | | |__5_|_様式に情報を得てください。___|__10____|_...__|__________なし_________| | | | | | | |__9_|Disp_Res____|__10____|_...__|__________なし_________| | | | | | | |_10_|Assoc_手_|__15____|_...__|__________なし_________| | | | | | | |_11_|男性_キャップ_____|__10____|_...__|__________なし_________| | 12 |質問res| | |検索|他についていいえ| | | | | |石|見つけられたエントリー| |____|Q._50_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._51_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._52_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._53_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._54_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|

Barker                                                         [Page 18]

RFC 1431                      DUA Metrics                  February 1993

バーカー[18ページ]RFC1431DUA測定基準1993年2月

   __________________________________________________________
   |_____Section_____|_____Points____|______________________|
   |No._|Description_|Maximum_|Scored|______________________|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._55_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._56_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._57_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._58_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._59_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |       |              |
   |____|Q._60_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___|
   |    |            |        |      |                      |
   |_13_|Int_Lang____|__5_____|_...__|__________n/a_________|
   | 14 |User-fr     |        |      |                      |
   |    |            |        |      |                      |
   |    |Query DUA   |  10    | .... |         n/a          |
   |    |            |        |      |                      |
   |____|Modify_DUA__|__15____|_...__|__________n/a_________|
   |    |            |        |      |                      |
   |_15_|Op_use______|__5_____|_...__|__________n/a_________|

__________________________________________________________ |_____セクション_____|_____ポイント____|______________________| |No._|記述_|最大の_|得点されます。|______________________| | | | | | | | |____|Q._55_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._56_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._57_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._58_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._59_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | | |____|Q._60_______|__2_____|_...__|_...___|:_...._....___| | | | | | | |_13_|Int_ラング____|__5_____|_...__|__________なし_________| | 14 |ユーザ-fr| | | | | | | | | | | |質問DUA| 10 | .... | なし| | | | | | | |____|_DUA__を変更してください。|__15____|_...__|__________なし_________| | | | | | | |_15_|オプアート_使用______|__5_____|_...__|__________なし_________|

                           Table 1:  DUA Metrics

テーブル1: DUA測定基準

16.  Security Considerations

16. セキュリティ問題

   Security issues are not discussed in this memo.

このメモで安全保障問題について議論しません。

17.  Author's Address

17. 作者のアドレス

   Paul Barker
   Department of Computer Science
   University College London
   Gower Street
   London
   WC1E 6BT
   United Kingdom

ポール・バーカー・コンピュータサイエンス学部ユニバーシティ・カレッジロンドンガウアー・ストリートロンドンWC1E 6BTイギリス

   Phone: +44 71 380 7366
   Fax:   +44 71 387 1397
   Email: P.Barker@cs.ucl.ac.uk

以下に電話をしてください。 +44 71 380 7366Fax: +44 71 387 1397はメールされます: P.Barker@cs.ucl.ac.uk

Barker                                                         [Page 19]

バーカー[19ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

eclipseで『.』(ドット)から始まるファイル[.htaccess]を表示する

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る