RFC2099 日本語訳
2099 Request for Comments Summary RFC Numbers 2000-2099. J. Elliott. March 1997. (Format: TXT=40763 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文
Network Working Group J. Elliott Request for Comments: 2099 ISI Category: Informational March 1997
コメントを求めるワーキンググループJ.エリオット要求をネットワークでつないでください: 2099年のISIカテゴリ: 情報の1997年3月
Request for Comments Summary
コメントには、概要を要求してください。
RFC Numbers 2000-2099
RFC No.2000-2099
Status of This Memo
このメモの状態
This RFC is a slightly annotated list of the 100 RFCs from RFC 2000 through RFCs 2099. This is a status report on these RFCs. This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このRFCはRFC2000からRFCs2099の100RFCsのわずかに注釈されたリストです。 これはこれらのRFCsに関する現状報告です。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Note
注意
Many RFCs, but not all, are Proposed Standards, Draft Standards, or Standards. Since the status of these RFCs may change during the standards processing, we note here only that they are on the standards track. Please see the latest edition of "Internet Official Protocol Standards" for the current state and status of these RFCs. In the following, RFCs on the standards track are marked [STANDARDS- TRACK].
すべてではなく、多くのRFCsがProposed Standards、Draft Standards、またはStandardsです。 これらのRFCsの状態が規格処理の間、変化するかもしれないので、私たちは、ここで標準化過程の上にそれらがあるだけであることに注意します。 これらのRFCsの現状と状態に「インターネット公式プロトコル標準」の最新版を見てください。 以下では、標準化過程の上のRFCsは[STANDARDS- TRACK]であるとマークされます。
RFC Author Date Title --- ------ ---- -----
RFC作者日付のタイトル--- ------ ---- -----
2099 Elliott Mar 97 Request for Comments Summary
エリオット3月97日がコメント概要のために要求する2099
This memo.
このメモ。
2098 Katsube Feb 97 Toshiba's Router Architecture Extensions for ATM : Overview
気圧のための2098Katsube2月97日東芝のルータアーキテクチャ拡大: 概要
This memo describes a new internetworking architecture which makes better use of the property of ATM. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このメモは有効にATMの特性を利用する新しいインターネットワーキングアーキテクチャについて説明します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
Elliott Informational [Page 1] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[1ページ]のRFC2099Summary
2097 Pall Jan 97 The PPP NetBIOS Frames Control Protocol (NBFCP)
2097が気がぬける、ppp NetBIOSが縁どる1月97日はプロトコルを制御します。(NBFCP)
This document defines the Network Control Protocol for establishing and configuring the NBF protocol over PPP. The NBFCP protocol is only applicable for an end system to connect to a peer system or the LAN that peer system is connected to. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントは、PPPの上でNBFプロトコルを設立して、構成するためにNetwork Controlプロトコルを定義します。 エンドシステムが同輩システムが接続される同輩システムかLANに単に関させるのにおいてNBFCPプロトコルは適切です。 [標準化過程]
2096 Baker Jan 97 IP Forwarding Table MIB
2096 ベイカー1月97日のIP推進テーブルMIB
This memo defines an update to RFC 1354. The significant difference between this MIB and RFC 1354 is the recognition (explicitly discussed but by consensus left to future work) that CIDR routes may have the same network number but different network masks. [STANDARDS-TRACK]
このメモはRFC1354とアップデートを定義します。 このMIBとRFC1354の著しい違いはCIDRルートには同じネットワーク・ナンバーの、しかし、異なったネットワークマスクがあるかもしれないという認識(明らかに議論するのにもかかわらずの、今後の活動まで残っているコンセンサスによる)です。 [標準化過程]
2095 Klensin Jan 97 IMAP/POP AUTHorize Extension for Simple Challenge/Response
1月97日のIMAP/が飛び出させる2095Klensinは簡単な挑戦/応答のための拡大を認可します。
This specification provides a simple challenge-response authentication protocol that is suitable for use with IMAP4. [STANDARDS-TRACK]
この仕様は使用に適した簡単なチャレンジレスポンス認証プロトコルをIMAP4に供給します。 [標準化過程]
2094 Harney Mar 97 Group Key Management Protocol (GKMP) Architecture
2094年のハーニー3月97日のグループKey Managementプロトコル(GKMP)アーキテクチャ
This specification proposes a protocol to create grouped symmetric keys and distribute them amongst communicating peers. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
この仕様は、分類された対称鍵を作成して、同輩を伝えるのにそれらを分配するためにプロトコルを提案します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2093 Harney Mar 97 Group Key Management Protocol (GKMP) Specification
2093年のハーニー3月97日のグループKey Managementプロトコル(GKMP)仕様
This specification proposes a protocol to create grouped symmetric keys and distribute them amongst communicating peers. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
この仕様は、分類された対称鍵を作成して、同輩を伝えるのにそれらを分配するためにプロトコルを提案します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2092 Sherry Jan 97 Protocol Analysis for Triggered RIP
2092 引き起こされた裂け目のためのシェリー酒の1月97日のプロトコル分析
As required by Routing Protocol Criteria [1], this report documents the key features of Triggered Extensions to RIP to Support Demand Circuits [2] and the current implementation experience. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
必要に応じて、ルート設定プロトコルCriteria[1]で、このレポートはSupport Demand Circuits[2]と現在の実装経験へのRIPにTriggered Extensionsに関する重要な特色を記録します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
Elliott Informational [Page 2] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[2ページ]のRFC2099Summary
2091 Meyer Jan 97 Triggered Extensions to RIP to Support Demand Circuits
2091 マイヤー1月97日は要求が回路であるとサポートするために裂く拡大の引き金となりました。
This document defines a modification which can be applied to Bellman- Ford (distance vector) algorithm information broadcasting protocols. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはプロトコルを放送するBellmanフォード(距離ベクトル)アルゴリズム情報に適用できる変更を定義します。 [標準化過程]
2090 Emberson Feb 97 TFTP Multicast Option
2090 エンバーソンの2月97日のTFTPマルチキャストオプション
This document describes a new TFTP option. This new option will allow the multiple clients to receive the same file concurrently through the use of Multicast packets. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このドキュメントは新しいTFTPオプションについて説明します。 この新しいオプションで、複数のクライアントが同時にMulticastパケットの使用で同じファイルを受け取ることができるでしょう。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2089 Wijnen Jan 97 V2ToV1 Mapping SNMPv2 onto SNMPv1 within a bi-lingual SNMP agent
2089はバイリンガルSNMPエージェントの中で1月97日のV2ToV1 Mapping SNMPv2をSNMPv1にWijnenします。
The goal of this memo is to document a common way of mapping an SNMPv2 response into an SNMPv1 response within a bi-lingual SNMP agent (one that supports both SNMPv1 and SNMPv2). This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このメモの目標はバイリンガルSNMPエージェント(SNMPv1とSNMPv2の両方をサポートするもの)の中でSNMPv2応答をSNMPv1応答に写像する一般的な方法を記録することです。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2088 Myers Jan 97 IMAP4 non-synchronizing literals
2088のマイアーズ1月97日のIMAP4非連動リテラル
The Internet Message Access Protocol [IMAP4] contains the "literal" syntactic construct for communicating strings. When sending a literal from client to server, IMAP4 requires the client to wait for the server to send a command continuation request between sending the octet count and the string data. This document specifies an alternate form of literal which does not require this network round trip. [STANDARDS- TRACK]
インターネットMessage Accessプロトコル[IMAP4]はストリングを伝えるための構文の「文字通り」の構造物を含んでいます。 クライアントからサーバにリテラルを送るとき、IMAP4は、クライアントが、八重奏カウントと列データを送ることの間にサーバがコマンド継続要求を送るのを待つのを必要とします。 このドキュメントは旅行の周りでこのネットワークを必要としない代替のフォームのリテラルを指定します。 [規格道]
2087 Myers Jan 97 IMAP4 QUOTA extension
2087 マイアーズ1月97日のIMAP4 QUOTA拡張子
The QUOTA extension of the Internet Message Access Protocol [IMAP4] permits administrative limits on resource usage (quotas) to be manipulated through the IMAP protocol. [STANDARDS-TRACK]
インターネットMessage Accessプロトコル[IMAP4]のQUOTA拡張子は、リソース用法(割当て)における管理限界がIMAPプロトコルを通して操られることを許可します。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 3] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[3ページ]のRFC2099Summary
2086 Myers Jan 97 IMAP4 ACL extension
2086 マイアーズ1月97日のIMAP4 ACL拡張子
The ACL extension of the Internet Message Access Protocol [IMAP4] permits access control lists to be manipulated through the IMAP protocol. [STANDARDS-TRACK]
インターネットMessage Accessプロトコル[IMAP4]のACL拡張子は、アクセスコントロールリストがIMAPプロトコルを通して操られることを許可します。 [標準化過程]
2085 Oehler Feb 97 HMAC-MD5 IP Authentication with Replay Prevention
2085 再生防止とのオーラー2月97日HMAC-MD5IP Authentication
This document describes a keyed-MD5 transform to be used in conjunction with the IP Authentication Header [RFC-1826]. The particular transform is based on [HMAC-MD5]. An option is also specified to guard against replay attacks. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントは、IP Authentication Header[RFC-1826]に関連して使用されるために合わせられたMD5変換について説明します。 特定の変換は[HMAC-MD5]に基づいています。 また、オプションは、反射攻撃に用心するために指定されます。 [標準化過程]
2084 Bossert Jan 97 Considerations for Web Transaction Security
ウェブトランザクションセキュリティのための2084Bossert1月97日問題
This document specifies the requirements for the provision of security services to the HyperText Transport Protocol. These services include confidentiality, integrity, user authentication, and authentication of servers/services, including proxied or gatewayed services. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントはHyperText Transportプロトコルへのセキュリティー・サービスの支給のための要件を指定します。 これらのサービスはproxiedされたかgatewayedされたサービスを含むサーバ/サービスの秘密性、保全、ユーザー認証、および認証を含んでいます。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2083 Boutell Jan 97 PNG (Portable Network Graphics) Specification Version 1.0
2083年のBoutell1月97日のPNG(携帯用のネットワークグラフィックス)仕様バージョン1.0
This document describes PNG (Portable Network Graphics), an extensible file format for the lossless, portable, well-compressed storage of raster images. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントはPNG(携帯用のNetwork Graphics)、losslessにおいて、広げることができるファイル形式、ラスター・イメージの携帯用の、そして、よく圧縮されたストレージについて説明します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2082 Baker Jan 97 RIP-2 MD5 Authentication
2082年のベイカー1月97日のRIP-2MD5認証
Growth in the Internet has made us aware of the need for improved authentication of routing information. RIP-2 provides for unauthenticated service (as in classical RIP), or password authentication. [STANDARDS-TRACK]
インターネットでの成長で、私たちはルーティング情報の改良された認証の必要性を意識するようになりました。 RIP-2は非認証されたサービス(古典的なRIPのように)、またはパスワード認証に備えます。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 4] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[4ページ]のRFC2099Summary
2081 Malkin Jan 97 RIPng Protocol Applicability Statement
2081 マルキン1月97日のRIPngプロトコル適用性証明
As required by Routing Protocol Criteria (RFC 1264), this report defines the applicability of the RIPng protocol within the Internet. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
必要に応じて、ルート設定プロトコルCriteria(RFC1264)で、このレポートはインターネットの中でRIPngプロトコルの適用性を定義します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2080 Malkin Jan 97 RIPng for IPv6
2080 IPv6のためのマルキン1月97日のRIPng
This document specifies a routing protocol for an IPv6 internet. It is based on protocols and algorithms currently in wide use in the IPv4 Internet [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはIPv6インターネットにルーティング・プロトコルを指定します。 それはIPv4インターネットで現在広い使用でのプロトコルとアルゴリズムに基づいています。[標準化過程]
2079 Smith Jan 97 Definition of an X.500 Attribute Type and an Object Class to Hold Uniform Resource Identifiers (URIs)
2079年のX.500属性タイプとUniform Resource Identifierを保持するオブジェクトのクラスのスミス1月97日の定義(URI)
This document builds on the experimentation to date and defines a new attribute type and an auxiliary object class to allow URIs, including URLs, to be stored in directory entries in a standard way. [STANDARDS- TRACK]
このドキュメントは、URIを許容するためにこれまでの実験のときに建てて、新しい属性タイプと補助のオブジェクトのクラスを定義します、ディレクトリエントリーに標準の方法で保存されるためにURLを含んでいて。 [規格道]
2078 Linn Jan 97 Generic Security Service Application Program Interface, Version 2
2078 リン1月97日のジェネリックセキュリティー・サービス適用業務プログラム・インタフェース、バージョン2
The Generic Security Service Application Program Interface (GSS-API), as defined in RFC-1508, provides security services to callers in a generic fashion, supportable with a range of underlying mechanisms and technologies and hence allowing source-level portability of applications to different environments. [STANDARDS-TRACK]
RFC-1508で定義されるGeneric Security Service Application Program Interface(GSS-API)は訪問者へのセキュリティー・サービスをジェネリックファッションに提供します、メカニズムと技術の基礎となって、したがって、アプリケーションのソース平らな移植性を異なった環境に許容する範囲で、我慢できます。 [標準化過程]
2077 Nelson Jan 97 The Model Primary Content Type for Multipurpose Internet Mail Extensions
2077年のネルソン1月97日 マルチパーパスインターネットメールエクステンションのためのモデルのプライマリcontent type
The purpose of this memo is to propose an update to Internet RFC 2045 to include a new primary content-type to be known as "model". [STANDARDS- TRACK]
このメモの目的は「モデル」として知られているために新しいプライマリcontent typeを含むようにインターネットRFC2045にアップデートを提案することです。 [規格道]
Elliott Informational [Page 5] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[5ページ]のRFC2099Summary
2076 Palme Feb 97 Common Internet Message Headers
2076個のパルメ2月97日Commonのインターネットメッセージヘッダー
This memo contains a table of commonly occurring headers in headings of e-mail messages. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このメモはメールメッセージに関する見出しに一般的に起こっているヘッダーのテーブルを保管しています。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2075 Partridge Jan 97 IP Echo Host Service
2075 ヤマウズラ1月97日のIPエコーホストサービス
This memo describes how to implement an IP echo host. IP echo hosts send back IP datagrams after exchanging the source and destination IP addresses. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このメモはIPエコーホストを実装する方法を説明します。 IPが演説するソースと目的地を交換した後に、IPエコーホストはIPデータグラムを返送します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2074 Bierman Jan 97 Remote Network Monitoring MIB Protocol Identifiers
2074 MIBプロトコル識別子をモニターするBiermanの1月97日のリモートネットワーク
This memo defines an experimental portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes the algorithms required to identify different protocol encapsulations managed with the Remote Network Monitoring MIB Version 2 [RMON2]. [STANDARDS-TRACK]
ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の実験的な部分(MIB)を定義します。 特に、それはRemote Network Monitoring MIBバージョン2[RMON2]で管理された異なったプロトコルカプセル化を特定するのに必要であるアルゴリズムを説明します。 [標準化過程]
2073 Rekhter Jan 97 An IPv6 Provider-Based Unicast Address Format
2073 IPv6のプロバイダーベースのユニキャストアドレス形式あたりのRekhter1月97日
This document defines an IPv6 provider-based unicast address format for use in the Internet. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはインターネットでの使用のためにIPv6のプロバイダーベースのユニキャストアドレス形式を定義します。 [標準化過程]
2072 Berkowitz Jan 97 Router Renumbering Guide
2072 ガイドに番号を付け替えさせるバーコウィッツ1月97日のRouter
Routers interact with numerous network infrastructure servers, including DNS and SNMP. These interactions, not just the pure addressing and routing structure, must be considered as part of router renumbering. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
DNSとSNMPを含んでいて、ルータは多数のネットワークインフラサーバと対話します。 ルータの番号を付け替えることの一部であると純粋なアドレシングとルーティング構造だけではなく、これらの相互作用をみなさなければなりません。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
Elliott Informational [Page 6] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[6ページ]のRFC2099Summary
2071 Ferguson Jan 97 Network Renumbering Overview: Why would I want it and what is it anyway?
2071 概要に番号を付け替えさせるファーガソン1月97日のネットワーク: 私はなぜそれととにかくそれであるものが欲しいでしょうか?
This document attempts to clearly define the concept of network renumbering and discuss some of the more pertinent reasons why an organization would have a need to do so. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントは、明確にネットワークの番号を付け替えることの概念を定義して、組織にはそうする必要があるより適切な理由のいくつかについて議論するのを試みます。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2070 Yergeau Jan 97 Internationalization of the Hypertext Markup Language
2070 ハイパーテキストマークアップランゲージのYergeau1月97日の国際化
This document is meant to address the issue of the internationalization (i18n, i followed by 18 letters followed by n) of HTML by extending the specification of HTML and giving additional recommendations for proper internationalization support. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントは、HTMLの仕様を広げていて、適切な国際化サポートのための追加推薦を与えることによって、HTMLの国際化(i18n、nがあとに続いた18個の手紙でiは続いた)の問題を扱うことになっています。 [標準化過程]
2069 Franks Jan 97 An Extension to HTTP : Digest Access Authentication
2069 HTTPへの1拡大あたりのフランクス1月97日: ダイジェストアクセス認証
The protocol referred to as "HTTP/1.0" includes the specification for a Basic Access Authentication scheme. This scheme is not considered to be a secure method of user authentication, as the user name and password are passed over the network as clear text. A specification for a different authentication scheme is needed to address this severe limitation. This document provides specification for such a scheme, referred to as "Digest Access Authentication". [STANDARDS-TRACK]
プロトコルは「HTTP/1インチは基本的なアクセス認証体系のための仕様を含んでいること」を呼びました。 この体系はユーザー認証の安全なメソッドであると考えられません、テキストをクリアするときユーザ名とパスワードがネットワークの上に通過されるとき。 異なった認証体系のための仕様が、この厳しい制限を扱うのに必要です。 このドキュメントは「ダイジェストアクセス認証」と呼ばれたそのような体系のための仕様を提供します。 [標準化過程]
2068 Fielding Jan 97 Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1
1月97日のハイパーテキスト転送プロトコルをさばく2068--HTTP/1.1
The Hypertext Transfer Protocol (HTTP) is an application-level protocol for distributed, collaborative, hypermedia information systems. [STANDARDS-TRACK]
ハイパーテキストTransferプロトコル(HTTP)は分配されて、協力的なハイパーメディアインフォメーションシステムのためのアプリケーションレベルプロトコルです。[標準化過程]
2067 Renwick Jan 97 IP over HIPPI
2067 HIPPIの上のレンウィック1月97日IP
ANSI Standard X3.218-1993 (HIPPI-LE[3]) defines the encapsulation of IEEE 802.2 LLC PDUs and, by implication, IP on HIPPI. This memo is a revision of RFC 1374, "IP and ARP on HIPPI", and is intended to replace it in the Standards Track. [STANDARDS-TRACK]
ANSI Standard X3.218-1993、(HIPPI-LE[3])はHIPPIでIEEE802.2のLLC PDUsと含意によるIPのカプセル化を定義します。 このメモは、RFC1374と、「HIPPIの上のIPとARP」の改正であり、Standards Trackでそれを取り替えることを意図します。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 7] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[7ページ]のRFC2099Summary
2066 Gellens Jan 97 TELNET CHARSET Option
2066 Gellens1月97日のtelnet CHARSETオプション
This document specifies a mechanism for passing character set and translation information between a TELNET client and server. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このドキュメントはTELNETクライアントとサーバの間で文字集合と翻訳に情報を通過するのにメカニズムを指定します。このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2065 Eastlake Jan 97 Domain Name System Security Extensions
2065のイーストレークの1月97日のドメインネームシステムセキュリティ拡大
The Domain Name System (DNS) has become a critical operational part of the Internet infrastructure yet it has no strong security mechanisms to assure data integrity or authentication. Extensions to the DNS are described that provide these services to security aware resolvers or applications through the use of cryptographic digital signatures. [STANDARDS-TRACK]
ドメインネームシステム(DNS)はインターネット基盤の重要な操作上の部分になりましたが、それには、データ保全か認証を保証するどんな強いセキュリティー対策もありません。 暗号のデジタル署名の使用で意識しているレゾルバか利用をセキュリティに対するこれらのサービスに提供する拡大がDNSに説明されます。 [標準化過程]
2064 Brownlee Jan 97 Traffic Flow Measurement: Meter MIB
2064 ブラウンリーの1月97日のトラフィック流量測定: メーターMIB
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, this memo defines managed objects used for obtaining traffic flow information from network traffic meters. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このメモは使用のために、ネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットでManagement Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、このメモはネットワークトラフィックメーターから交通の流れ情報を得るのに使用される管理オブジェクトを定義します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2063 Brownlee Jan 97 Traffic Flow Measurement: Architecture
2063 ブラウンリーの1月97日のトラフィック流量測定: アーキテクチャ
This document describes an architecture for the measurement and reporting of network traffic flows, discusses how this relates to an overall network traffic flow architecture, and describes how it can be used within the Internet. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このドキュメントが測定のためにアーキテクチャについて説明して、ネットワークトラフィックの報告は、流れて、これがどう総合的なネットワークトラフィック流れアーキテクチャに関連するかについて議論して、インターネットの中でどうそれを使用できるかを説明します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2062 Crispin Dec 96 Internet Message Access Protocol - Obsolete Syntax
2062年のクリスピン12月96日のインターネットメッセージアクセス・プロトコル--時代遅れの構文
This document describes obsolete syntax which may be encountered by IMAP4 implementations which deal with older versions of the Internet Mail Access Protocol. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントはインターネットメールAccessプロトコルの旧式のバージョンに対処するIMAP4実装で遭遇するかもしれない時代遅れの構文について説明します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
Elliott Informational [Page 8] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[8ページ]のRFC2099Summary
2061 Crispin Dec 96 IMAP4 COMPATIBILITY WITH IMAP2BIS
2061 IMAP2BISとのクリスピン12月96日IMAP4COMPATIBILITY
This document is intended to be read along with RFC 1176 and the most recent IMAP4 specification (RFC 2060) to assist implementors in creating an IMAP4 implementation to interoperate with implementations that conform to earlier specifications. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
以前の仕様に従う実装で共同利用するためにIMAP4実装を作成するのに作成者を助けるためにRFC1176と最新のIMAP4仕様(RFC2060)と共にこのドキュメントが読まれることを意図します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2060 Crispin Dec 96 INTERNET MESSAGE ACCESS PROTOCOL - VERSION 4rev1
2060年のクリスピン12月96日のインターネットメッセージアクセス・プロトコル--バージョン4rev1
The Internet Message Access Protocol, Version 4rev1 (IMAP4rev1) allows a client to access and manipulate electronic mail messages on a server. [STANDARDS-TRACK]
インターネットMessage Accessプロトコル、バージョン4rev1(IMAP4rev1)はクライアントにサーバに関する電子メールメッセージにアクセスして、操らせます。[標準化過程]
2059 Rigney Jan 97 RADIUS Accounting
2059Rigney1月97日半径会計
This document describes a protocol for carrying accounting information between a Network Access Server and a shared Accounting Server. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントは、Network Access Serverと共有されたAccounting Serverの間まで課金情報を運ぶためにプロトコルについて説明します。このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2058 Rigney Jan 97 Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS)
2058 ユーザサービスにおけるRigneyの1月97日のリモート認証ダイヤル(半径)
This document describes a protocol for carrying authentication, authorization, and configuration information between a Network Access Server which desires to authenticate its links and a shared Authentication Server. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントは、リンクを認証することを望んでいるNetwork Access Serverと共有されたAuthentication Serverの間まで認証、承認、および設定情報を運ぶためにプロトコルについて説明します。[標準化過程]
2057 Bradner Nov 96 Source Directed Access Control on the Internet
ブラドナー11月96日のソースが指示した2057はインターネットでコントロールにアクセスします。
This memo was developed from a deposition that I submitted as part of a challenge to the Communications Decency Act of 1996, part of the Telecommunications Reform Act of 1996. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このメモは私が1996年の通信わいせつ物取り締まり法への挑戦の一部として提出した宣誓証言から開発されました、1996年のTelecommunications Reform条例の一部。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
Elliott Informational [Page 9] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[9ページ]のRFC2099Summary
2056 Denenberg Nov 96 Uniform Resource Locators for Z39.50
Z39.50のための2056Denenberg11月96日Uniform Resource Locator
Z39.50 is an information retrieval protocol that does not fit neatly into a retrieval model designed primarily around the stateless fetch of data. Instead, it models a general user inquiry as a session-oriented, multi-step task, any step of which may be suspended temporarily while the server requests additional parameters from the client before continuing. [STANDARDS-TRACK]
Z39.50は主としてデータの状態がないフェッチの周りで設計された検索モデルにきちんと収まらない情報検索プロトコルです。 代わりに、それはセッション指向の多段階タスクとして一般的なユーザ問い合せをモデル化します。サーバが続く前にクライアントから追加パラメタを要求している間、どんなそのステップも一時中断します。 [標準化過程]
2055 Callaghan Oct 96 WebNFS Server Specification
2055年のキャラハン10月96日のWebNFSサーバ仕様
This document describes the specifications for a server of WebNFS clients. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントはWebNFSクライアントのサーバのための仕様を説明します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2054 Callaghan Oct 96 WebNFS Client Specification
2054年のキャラハン10月96日のWebNFSクライアント仕様
This document describes a lightweight binding mechanism that allows NFS clients to obtain service from WebNFS-enabled servers with a minimum of protocol overhead. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントはNFSクライアントが最小プロトコルオーバーヘッドでWebNFSによって可能にされたサーバからサービスを得ることができる軽量の結合機構について説明します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2053 Der-Danieliantz Oct 96 The AM (Armenia) Domain
2053年のDer-Danieliantz10月96日 AM(アルメニア)ドメイン
The AM Domain is an official Internet top-level domain of Armenia. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
AM Domainはアルメニアの公式のインターネット最上位のドメインです。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2052 Gulbrandsen Oct 96 A DNS RR for specifying the location of services (DNS SRV)
2052は、サービスの位置を指定するために10月96日のA DNS RRをGulbrandsenします。(DNS SRV)
This document describes a DNS RR which specifies the location of the server(s) for a specific protocol and domain (like a more general form of MX). This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このドキュメントは特定のプロトコルとドメイン(MXの、より一般的なフォームのような)にサーバの位置を指定するDNS RRについて説明します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
Elliott Informational [Page 10] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[10ページ]のRFC2099Summary
2051 Allen Oct 96 Definitions of Managed Objects for APPC using SMIv2
SMIv2を使用するAPPCのための管理オブジェクトの2051のアレン10月96日の定義
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it defines objects for managing the configuration, monitoring and controlling of network devices with APPC (Advanced Program-to-Program Communications) capabilities. This memo identifies managed objects for the SNA LU6.2 protocols. [STANDARDS-TRACK]
ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、構成を管理するためにオブジェクトを定義します、ネットワークデバイスがAPPC(Programからプログラムへの高度なCommunications)能力でモニターして、制御されて。 このメモはSNA LU6.2プロトコルのために管理オブジェクトを特定します。 [標準化過程]
2050 Hubbard Nov 96 INTERNET REGISTRY IP ALLOCATION GUIDELINES
2050のハバード11月96日のインターネット登録IP配分ガイドライン
This document describes the registry system for the distribution of globally unique Internet address space and registry operations. Particularly this document describes the rules and guidelines governing the distribution of this address space. This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
このドキュメントはグローバルにユニークなインターネット・アドレススペースと登録操作の分配の登録システムについて説明します。 特にこのドキュメントはこのアドレス空間の分配を治める規則とガイドラインについて説明します。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
2049 Freed Nov 96 Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Five: Conformance Criteria and Examples
2049は11月の96のマルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)のパートFiveを解放しました: 順応評価基準と例
This set of documents, collectively called the Multipurpose Internet Mail Extensions, or MIME, redefines the format of messages. This fifth and final document describes MIME conformance criteria as well as providing some illustrative examples of MIME message formats, acknowledgements, and the bibliography. [STANDARDS-TRACK]
このセットのまとめてマルチパーパスインターネットメールエクステンション、またはMIMEと呼ばれたドキュメントはメッセージの書式を再定義します。 この5番目と最終合意文書は、また、MIME順応評価基準がMIMEメッセージ・フォーマット、承認、および図書目録に関するいくつかの説明に役立つ実例を提供すると記述します。 [標準化過程]
2048 Freed Nov 96 Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures
2048は11月の96のマルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)のパートFourを解放しました: 登録手順
This set of documents, collectively called the Multipurpose Internet Mail Extensions, or MIME, redefines the format of messages. This fourth document, RFC 2048, specifies various IANA registration procedures for some MIME facilities. This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
このセットのまとめてマルチパーパスインターネットメールエクステンション、またはMIMEと呼ばれたドキュメントはメッセージの書式を再定義します。 この4番目のドキュメント(RFC2048)は様々なIANA登録手順をいくつかのMIME施設に指定します。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
Elliott Informational [Page 11] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[11ページ]のRFC2099Summary
2047 Moore Nov 96 MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) Part Three: Message Header Extensions for Non-ASCII Text
2047年のムーア11月96日のMIME(マルチパーパスインターネットメールエクステンション)パートThree: 非ASCIIテキストのためのメッセージヘッダー拡張子
This particular document is the third document in the series. It describes extensions to RFC 822 to allow non-US-ASCII text data in Internet mail header fields. [STANDARDS-TRACK]
この特定のドキュメントはシリーズで3番目のドキュメントです。 それは、インターネット・メール・ヘッダー分野に非米国のASCIIテキストデータを許容するためにRFC822に拡大について説明します。 [標準化過程]
2046 Freed Nov 96 Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Two: Media Types
2046は11月の96のマルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)のパートTwoを解放しました: メディアタイプ
This second document defines the general structure of the MIME media typing system and defines an initial set of media types. [STANDARDS- TRACK]
この2番目のドキュメントは、MIMEメディアタイピングシステムの一般構造体を定義して、1人の始発のメディアタイプを定義します。 [規格道]
2045 Freed Nov 96 Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies
2045は11月の96のマルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)のパート1を解放しました: インターネットメッセージ本体の形式
This initial document specifies the various headers used to describe the structure of MIME messages. [STANDARDS-TRACK]
この初期のドキュメントはMIMEメッセージの構造について説明するのに使用される様々なヘッダーを指定します。 [標準化過程]
2044 Yergeau Oct 96 UTF-8, a transformation format of Unicode and ISO 10646
2044 Yergeau10月96日のUTF-8、ユニコードとISO10646の変換形式
The Unicode Standard, version 1.1, and ISO/IEC 10646-1:1993 jointly define a 16 bit character set which encompasses most of the world's writing systems. UTF-8, the object of this memo, has the characteristic of preserving the full US-ASCII range. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
ユニコードStandard、バージョン1.1、およびISO/IEC10646-1:1993は共同で世界の書記体系の大部分を包含する16ビットの文字集合を定義します。UTF-8(このメモのオブジェクト)には、最大限の米国-ASCII範囲を保持する特性があります。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2043 Fuqua Oct 96 The PPP SNA Control Protocol (SNACP)
2043 ppp SNAコントロールが議定書の中で述べるFuqua10月96日(SNACP)
This document defines the Network Control Protocols for establishing and configuring Systems Network Architecture (SNA) over PPP and SNA over LLC 802.2 over PPP. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントは、LLC802.2の上でPPPとSNAの上でシステム・ネットワーク・アーキテクチャ(SNA)を設立して、構成するためにPPPの上でNetwork Controlプロトコルを定義します。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 12] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[12ページ]のRFC2099Summary
2042 Manning Jan 97 Registering New BGP Attribute Types
2042 新しいBGP属性タイプを示すマニング1月97日
This document describes the process for creating new BGP attribute type codes. Basic attribute type codes are described in RFC 1771, pages 12 through 15. These, and new attribute type codes that are used in the Internet are registered with the IANA. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントは、新しいBGP属性タイプコードを作成するためにプロセスについて説明します。 基本的な属性タイプコードは12〜RFC1771、15ページで説明されます。 これら、およびIANAと共に登録されたインターネットで使用される新しい属性タイプコード。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2041 Noble Oct 96 Mobile Network Tracing
2041 高貴な10月96日のモバイルネットワークのたどること
This RFC argues that mobile network tracing provides both tools to improve our understanding of wireless channels, as well as to build realistic, repeatable testbeds for mobile software and systems. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このRFCは、モバイルネットワークのたどるのが私たちのワイヤレスのチャンネルの理解を改良して、モバイルソフトウェアとシステムのために現実的で、反復可能なテストベッドを建設するために両方のツールを提供すると主張します。このメモはインターネットコミュニティのための情報を前提とします。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2040 Baldwin Oct 96 The RC5, RC5-CBC, RC5-CBC-Pad, and RC5-CTS Algorithms
2040年のボールドウィン10月96日 RC5、RC5-CBC、RC5-CBC-パッド、およびRC5-CTSアルゴリズム
This document defines four ciphers with enough detail to ensure interoperability between different implementations. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントは異なった実装の間の相互運用性を確実にすることができるくらいの詳細で4つの暗号を定義します。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2039 Kalbfleisch Nov 96 Applicablity of Standards Track MIBs to Management of World Wide Web Servers
2039 WWWサーバの管理への標準化過程MIBsのKalbfleisch11月96日のApplicablity
This document was produced at the request of the Network Management Area Director following the HTTP-MIB BOF at the 35th IETF meeting to report on the applicability of the existing standards track MIBs to management of WWW servers. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
既存の標準化過程MIBsの適用性に関してWWWサーバの管理に報告する35番目のIETFミーティングでHTTP-MIB BOFに続いて、このドキュメントはNetwork Management Areaディレクターの依頼で製作されました。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2038 Hoffman Oct 96 RTP Payload Format for MPEG1/MPEG2 Video
2038 MPEG1/MPEG2ビデオのためのホフマン10月96日のRTP有効搭載量形式
This memo describes a packetization scheme for MPEG video and audio streams. The scheme proposed can be used to transport such a video or audio flow over the transport protocols supported by RTP. [STANDARDS- TRACK]
このメモはMPEGビデオとオーディオストリームのpacketization体系について説明します。RTPによってサポートされたトランスポート・プロトコルの上でそのようなビデオかオーディオ流動を輸送するのに提案された体系は使用できます。 [規格道]
Elliott Informational [Page 13] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[13ページ]のRFC2099Summary
2037 McCloghrie Oct 96 Entity MIB using SMIv2
2037 SMIv2を使用するMcCloghrie10月96日の実体MIB
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in the Internet community. In particular, it describes managed objects used for managing multiple logical and physical entities managed by a single SNMP agent. [STANDARDS-TRACK]
ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは独身のSNMPエージェントによって管理された複数の論理的で物理的な実体を管理するのに使用される管理オブジェクトについて説明します。 [標準化過程]
2036 Huston Oct 96 Observations on the use of Components of the Class A Address Space within the Internet
インターネットの中のClass A Address SpaceのComponentsの使用での2036ヒューストン10月96日のObservations
This document is a commentary on the recommendation that IANA commence allocation of the presently unallocated components of the Class A address space to registries, for deployment within the Internet as class-less address blocks. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントはIANAがClass Aアドレス空間の現在「非-割り当て」られたコンポーネントの配分を登録に始めるという推薦の論評です、クラスなしのあて先ブロックとしてのインターネットの中の展開のために。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2035 Berc Oct 96 RTP Payload Format for JPEG-compressed Video
2035 JPEGによって圧縮されたビデオのためのBerc10月96日のRTP有効搭載量形式
This memo describes the RTP payload format for JPEG video streams. The packet format is optimized for real-time video streams where codec parameters change rarely from frame to frame. [STANDARDS-TRACK]
このメモはJPEGビデオストリームのためにRTPペイロード形式について説明します。フレームによってコーデックパラメタがめったに変化しないところでパケット・フォーマットはリアルタイムのビデオストリームのために最適化されます。 [標準化過程]
2034 Freed Oct 96 SMTP Service Extension for Returning Enhanced Error Codes
2034は戻っている高められたエラーコードのための10月96日のSMTPサービス拡張子を解放しました。
This memo defines an extension to the SMTP service [RFC-821, RFC-1869] whereby an SMTP server augments its responses with the enhanced mail system status codes defined in RFC 1893. [STANDARDS-TRACK]
このメモは高められたメールシステムステータスコードがRFC1893で定義されている状態でSMTPサーバーが応答を増大させるSMTPサービス[RFC-821、RFC-1869]と拡大を定義します。 [標準化過程]
2033 Myers Oct 96 Local Mail Transfer Protocol
2033 マイアーズの10月96日のローカルのメール転送プロトコル
SMTP [SMTP] [HOST-REQ] and its service extensions [ESMTP] provide a mechanism for transferring mail reliably and efficiently. The design of the SMTP protocol effectively requires the server to manage a mail delivery queue. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
SMTP[SMTP][HOST-REQ]とそのサービス拡大[ESMTP]は確かに効率的にメールを移すのにメカニズムを提供します。 事実上、SMTPプロトコルのデザインは、郵便配達待ち行列を管理するためにサーバを必要とします。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
Elliott Informational [Page 14] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[14ページ]のRFC2099Summary
2032 Turletti Oct 96 RTP Payload Format for H.261 Video Streams
2032 H.261ビデオストリームのためのTurletti10月96日のRTP有効搭載量形式
This memo describes a scheme to packetize an H.261 video stream for transport using the Real-time Transport Protocol, RTP, with any of the underlying protocols that carry RTP. [STANDARDS-TRACK]
このメモは輸送のためにレアル-時間Transportプロトコルを使用することでH.261ビデオストリームをpacketizeするように体系について説明します、RTP、RTPを運ぶ基本的なプロトコルのいずれでも。 [標準化過程]
2031 Huizer Oct 96 IETF-ISOC relationship
2031Huizer10月96日IETF-ISOC関係
This memo summarises the issues on IETF - ISOC relationships as the have been discussed by the Poised Working Group. The purpose of the document is to gauge consensus on these issues. And to allow further discussions where necessary. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このメモはIETFで問題について略言します--、ISOC関係、Poised作業部会によって議論されてください、そうした。 ドキュメントの目的はこれらの問題に関するコンセンサスを測ることです。 そして、必要であるところにさらなる議論を許容するために。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2030 Mills Oct 96 Simple Network Time Protocol (SNTP) Version 4 for IPv4, IPv6 and OSI
2030はIPv4、IPv6、およびOSIのために10月96日の簡単なネットワーク時間プロトコル(SNTP)バージョン4を製粉します。
This memorandum describes the Simple Network Time Protocol (SNTP) Version 4, which is an adaptation of the Network Time Protocol (NTP) used to synchronize computer clocks in the Internet. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このメモはSimple Network Timeプロトコル(SNTP)バージョン4について説明します。(それは、インターネットでコンピュータ時計を連動させるのに使用されるNetwork Timeプロトコル(NTP)の適合です)。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2029 Speer Oct 96 RTP Payload Format of Sun's CellB Video Encoding
SunのCellBビデオのコード化の2029年のシュペーア10月96日のRTP有効搭載量形式
This memo describes a packetization scheme for the CellB video encoding. The scheme proposed allows applications to transport CellB video flows over protocols used by RTP. This document is meant for implementors of video applications that want to use RTP and CellB. [STANDARDS-TRACK]
このメモはCellBビデオのコード化のpacketization体系について説明します。 提案された体系で、アプリケーションはRTPによって使用されたプロトコルの上でCellBビデオ流れを輸送できます。 このドキュメントはRTPとCellBを使用したがっているビデオ・アプリケーションの作成者のために作られています。 [標準化過程]
2028 Hovey Oct 96 The Organizations Involved in the IETF Standards Process
2028 組織がIETF標準化過程に伴ったハービ10月96日
This document describes the individuals and organizations involved in the IETF. This includes descriptions of the IESG, the IETF Working Groups and the relationship between the IETF and the Internet Society. This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
このドキュメントはIETFにかかわる個人と組織について説明します。 これはIETFとインターネット協会とのIESG、IETF Working Groups、および関係の記述を含んでいます。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
Elliott Informational [Page 15] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[15ページ]のRFC2099Summary
2027 Galvin Oct 96 IAB and IESG Selection, Confirmation, and Recall Process: Operation of the Nominating and Recall Committees
2027 ガルビン10月96日のIAB、IESG選択、確認、およびリコールは処理されます: 指名とリコール委員会の操作
The process by which the members of the IAB and IESG are selected, confirmed, and recalled has been exercised four times since its formal creation. The evolution of the process has relied principally on oral tradition as a means by which the lessons learned could be passed on to successive committees. This document is a self-consistent, organized compilation of the process as it is known today. This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
正式な作成以来IABとIESGのメンバーが選ばれて、確認されて、呼び戻されているプロセスは4回運動させられています。 プロセスの発展はレッスンが学んだ手段を連続した委員会に渡すことができたように主に口頭の伝統を当てにしました。 それが今日知られているようにこのドキュメントはプロセスの自己一貫して、組織化された編集です。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
2026 Bradner Oct 96 The Internet Standards Process -- Revision 3
インターネット規格が処理する2026年のブラドナー10月96日--改正3
This memo documents the process used by the Internet community for the standardization of protocols and procedures. It defines the stages in the standardization process, the requirements for moving a document between stages and the types of documents used during this process. This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
このメモはプロトコルと手順の標準化にインターネットコミュニティによって使用されるプロセスを記録します。 それは標準化過程(ドキュメントをこのプロセスの間に使用されるドキュメントの舞台とタイプの間に動かすための要件)でステージを定義します。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
2025 Adams Oct 96 The Simple Public-Key GSS-API Mechanism (SPKM)
2025 簡単なアダムス10月96日公開鍵GSS-APIメカニズム(SPKM)
This specification defines protocols, procedures, and conventions to be employed by peers implementing the Generic Security Service Application Program Interface (as specified in RFCs 1508 and 1509) when using the Simple Public-Key Mechanism. [STANDARDS-TRACK]
Simple Public主要なMechanismを使用するときGeneric Security Service Application Program Interface(RFCs1508と1509年に指定されるように)を実装する同輩によって使われるように、この仕様はプロトコル、手順、およびコンベンションを定義します。 [標準化過程]
2024 Chen Oct 96 Definitions of Managed Objects for Data Link Switching using SMIv2
SMIv2を使用することで切り替わるデータ・リンクへの管理オブジェクトの2024チェン10月96日のDefinitions
This specification defines an extension to the Management Information Base (MIB) for use with SNMP-based network management. In particular, it defines objects for configuring, monitoring, and controlling Data Link Switches (DLSw). [STANDARDS-TRACK]
この仕様はSNMPベースのネットワークマネージメントで使用のためのManagement Information基地(MIB)と拡大を定義します。 特に、それは、Data Link Switches(DLSw)を構成して、モニターして、制御するためにオブジェクトを定義します。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 16] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[16ページ]のRFC2099Summary
2023 Haskin Oct 96 IP Version 6 over PPP
pppの上の2023年のハスキン10月96日のIP Version6
This document defines the method for transmission of IP Version 6 [2] packets over PPP links as well as the Network Control Protocol (NCP) for establishing and configuring the IPv6 over PPP. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはPPPの上でIPv6を設立して、構成するためのNetwork Controlプロトコル(NCP)と同様にPPPリンクの上にIPバージョン6[2]パケットのトランスミッションのためのメソッドを定義します。 [標準化過程]
2022 Armitage Nov 96 Support for Multicast over UNI 3.0/3.1 based ATM Networks.
2022 UNI3.0/3.1の上のMulticastのためのアーミテージ11月96日のSupportはATM Networksを基礎づけました。
This memo describes a mechanism to support the multicast needs of Layer 3 protocols in general, and describes its application to IP multicasting in particular. [STANDARDS-TRACK]
このメモは、マルチキャストが一般に、Layer3プロトコルの必要性であるとサポートするためにメカニズムについて説明して、IPマルチキャスティングにアプリケーションについて特に説明します。 [標準化過程]
2021 Waldbusser Jan 97 Remote Network Monitoring Management Information Base Version 2 using SMIv2
SMIv2を使用する2021年のWaldbusserの1月97日のリモートネットワーク監視管理情報ベースバージョン2
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, it defines objects for managing remote network monitoring devices. [STANDARDS-TRACK]
このメモは使用のために、ネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットでManagement Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは、リモートネットワークモニタ装置を管理するためにオブジェクトを定義します。 [標準化過程]
2020 Flick Oct 96 Definitions of Managed Objects for IEEE 802.12 Interfaces
2020は10月96日にIEEE802.12のための管理オブジェクトの定義にインタフェースを軽打します。
This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, it defines objects for managing network interfaces based on IEEE 802.12. [STANDARDS-TRACK]
このメモは使用のために、ネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットでManagement Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは、IEEE802.12に基づくネットワーク・インターフェースを管理するためにオブジェクトを定義します。 [標準化過程]
2019 Crawford Oct 96 A Method for the Transmission of IPv6 Packets over FDDI Networks
2019年のクロフォード10月96日 FDDIネットワークの上のIPv6パケットのトランスミッションのためのメソッド
This memo specifies the MTU and frame format for transmission of IPv6 [IPV6] packets on FDDI networks, including a method for MTU determination in the presence of 802.1d bridges to other media. [STANDARDS-TRACK]
このメモはFDDIネットワークにおけるIPv6[IPV6]パケットのトランスミッションにMTUとフレーム形式を指定します、他のメディアへの802.1dブリッジがあるときMTU決断のためのメソッドを含んでいて。 [標準化過程]
2018 Mathis Oct 96 TCP Selective Acknowledgment Options
2018のマシス10月96日のTCP選択している承認オプション
This memo proposes an implementation of SACK and discusses its performance and related issues. [STANDARDS-TRACK]
このメモは、SACKの実装を提案して、性能について議論して、問題を関係づけました。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 17] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[17ページ]のRFC2099Summary
2017 Freed Oct 96 Definition of the URL MIME External-Body Access-Type
2017はURL MIME外部のボディーアクセス型の10月96日の定義を解放しました。
This memo defines a new access-type for message/external-body MIME parts for Uniform Resource Locators (URLs). [STANDARDS-TRACK]
このメモはUniform Resource Locator(URL)のために外部のメッセージ/身体のMIME部分のための新しいアクセス型を定義します。 [標準化過程]
2016 Daigle Oct 96 Uniform Resource Agents (URAs)
2016Daigle10月96日一定のリソースエージェント(URAs)
This paper presents an experimental architecture for an agent system that provides sophisticated Internet information access and management. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
この紙はアクセスと管理を洗練されたインターネット情報に提供するエージェントシステムのために実験アーキテクチャを提示します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2015 Elkins Oct 96 MIME Security with Pretty Good Privacy (PGP)
2015 エルキンズ10月96日はプリティ・グッド・プライバシでセキュリティをまねます。(PGP)
This document describes how Pretty Good Privacy (PGP) can be used to provide privacy and authentication using the Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) security content types described in RFC1847. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはRFC1847で説明されたマルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)セキュリティcontent typeを使用することでプライバシーと認証を提供するのに、どう、プリティ・グッド・プライバシ(PGP)を使用できるかを説明します。 [標準化過程]
2014 Weinrib Oct 96 IRTF Research Group Guidelines and Procedures
2014 Weinrib10月96日のIRTFはグループガイドラインと手順について研究します。
This document describes the guidelines and procedures for formation and operation of IRTF Research Groups. It describes the relationship between IRTF participants, Research Groups, the Internet Research Steering Group (IRSG) and the Internet Architecture Board (IAB). This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
このドキュメントはIRTF Research Groupsの構成と操作のためのガイドラインと手順について説明します。 それはIRTF関係者と、Research Groupsと、インターネットResearch Steering Group(IRSG)とインターネット・アーキテクチャ委員会(IAB)との関係について説明します。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
2013 McCloghrie Nov 96 SNMPv2 Management Information Base for the User Datagram Protocol using SMIv2
2013 SMIv2を使用するユーザー・データグラム・プロトコルのためのMcCloghrie11月96日のSNMPv2管理情報ベース
This document is the MIB module which defines managed objects for managing implementations of the User Datagram Protocol (UDP). [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはユーザー・データグラム・プロトコル(UDP)の実装を管理するために管理オブジェクトを定義するMIBモジュールです。 [標準化過程]
Elliott Informational [Page 18] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[18ページ]のRFC2099Summary
2012 McCloghrie Nov 96 SNMPv2 Management Information Base for the Transmission Control Protocol using SMIv2
2012 SMIv2を使用する通信制御プロトコルのためのMcCloghrie11月96日のSNMPv2管理情報ベース
This document is the MIB module which defines managed objects for managing implementations of the Transmission Control Protocol (TCP). [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントは通信制御プロトコル(TCP)の実装を管理するために管理オブジェクトを定義するMIBモジュールです。 [標準化過程]
2011 McCloghrie Nov 96 SNMPv2 Management Information Base for the Internet Protocol using SMIv2
2011 SMIv2を使用するインターネットプロトコルのためのMcCloghrie11月96日のSNMPv2管理情報ベース
This document is the MIB module which defines managed objects for managing implementations of the Internet Protocol (IP) and its associated Internet Control Message Protocol (ICMP). [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはインターネットプロトコル(IP)とその関連インターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル(ICMP)の実装を管理するために管理オブジェクトを定義するMIBモジュールです。 [標準化過程]
2010 Manning Oct 96 Operational Criteria for Root Name Servers
10月96日に根のネームサーバの操作上の評価基準を配置する2010
This document specifies the operational requirements of root name servers, including host hardware capacities, name server software revisions, network connectivity, and physical environment. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントは根のネームサーバの操作上の要件を指定します、ホストハードウェア能力、ネームサーバソフトウェア改正、ネットワークの接続性、および物理的環境を含んでいて。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2009 Imielinski Nov 96 GPS-Based Addressing and Routing
2009 イメリンスキー11月96日のGPSベースのAddressingとルート設定
This document describes a possible experiment with geographic addresses. It uses several specific IP addresses and domain names in the discussion as concrete examples to aid in understanding the concepts. This memo defines an Experimental Protocol for the Internet community.
このドキュメントは地理的なアドレスで可能な実験について説明します。 それは、概念を理解する際に支援するのに具体的な実例として議論にいくつかの特定のIPアドレスとドメイン名を使用します。 このメモはインターネットコミュニティのためにExperimentalプロトコルを定義します。
2008 Rekhter Oct 96 Implications of Various Address Allocation Policies for Internet Routing
インターネットルート設定のための様々なアドレス配分方針の2008Rekhter10月96日含意
The purpose of this document is to articulate certain relevant fundamental technical issues that must be considered in formulating unicast address allocation and management policies for the Public Internet, and to provide recommendations with respect to these policies. This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements.
このドキュメントの目的は、ユニキャストアドレス配分と経営政策をPublicインターネットに定式化する際に考えなければならないある関連基本的な専門的な問題について明確に話して、これらの方針に関して推薦を提供することです。 このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。
Elliott Informational [Page 19] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[19ページ]のRFC2099Summary
2007 Foster Oct 96 Catalogue of Network Training Materials
2007はネットワーク訓練資料に関する10月96日のカタログを伸ばしています。
The purpose of this document is to provide a catalogue of quality Network Training Materials for use by Internet trainers in training their users. This memo provides information for the Internet community. This memo does not specify an Internet standard of any kind.
このドキュメントの目的はトレーニングにおけるインターネットトレーナーによる使用のために品質Network Training Materialsに関するカタログに彼らのユーザを提供することです。 このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 このメモはどんな種類のインターネット標準も指定しません。
2006 Cong Oct 96 The Definitions of Managed Objects for IP Mobility Support using SMIv2
2006 SMIv2を使用するIPの移動性のための管理オブジェクトの定義がサポートするCong10月96日
This memo defines the Management Information Base (MIB) for use with network management protocols in TCP/IP-based internets. In particular, it describes managed objects used for managing the Mobile Node, Foreign Agent and Home Agent of the Mobile IP Protocol. [STANDARDS-TRACK]
このメモはネットワーク管理プロトコルでTCP/IPベースのインターネットで使用のためのManagement Information基地(MIB)を定義します。 特に、それはモバイルIPプロトコルのモバイルNode、Foreignエージェント、およびホームのエージェントを管理するのに使用される管理オブジェクトについて説明します。 [標準化過程]
2005 Solomon Oct 96 Applicability Statement for IP Mobility Support
2005 IP移動性サポートのためのソロモン10月96日の適用性証明
As required by [RFC 1264], this report discusses the applicability of Mobile IP to provide host mobility in the Internet. In particular, this document describes the key features of Mobile IP and shows how the requirements for advancement to Proposed Standard RFC have been satisfied. [STANDARDS-TRACK]
必要に応じて、[RFC1264]で、このレポートは、インターネットで移動性をホストに提供するためにモバイルIPの適用性について議論します。 このドキュメントは、特に、モバイルIPに関する重要な特色について説明して、どうProposed Standard RFCへの前進のための要件を満たしてあるかを示しています。 [標準化過程]
2004 Perkins Oct 96 Minimal Encapsulation within IP
2004 IPの中のパーキンス10月96日の最小量のEncapsulation
This document specifies a method by which an IP datagram may be encapsulated (carried as payload) within an IP datagram, with less overhead than "conventional" IP encapsulation that adds a second IP header to each encapsulated datagram. [STANDARDS-TRACK]
このドキュメントはIPデータグラムがIPデータグラムの中にカプセル化されるかもしれない(ペイロードとして、運ばれます)メソッドを指定します、2番目のIPヘッダーをそれぞれのカプセル化されたデータグラムに加える頭上であるより「従来」のIPカプセル化で。 [標準化過程]
2003 Perkins Oct 96 IP Encapsulation within IP
2003 IPの中のパーキンス10月96日IP Encapsulation
This document specifies a method by which an IP datagram may be encapsulated (carried as payload) within an IP datagram. [STANDARDS- TRACK]
このドキュメントはIPデータグラムがIPデータグラムの中にカプセル化されるかもしれない(ペイロードとして、運ばれます)メソッドを指定します。 [規格道]
Elliott Informational [Page 20] RFC 2099 Summary of 2000-2099 March 1997
2000-2099 1997年3月のエリオット情報[20ページ]のRFC2099Summary
2002 Perkins Oct 96 IP Mobility Support
2002 パーキンス10月96日のIP移動性サポート
This document specifies protocol enhancements that allow transparent routing of IP datagrams to mobile nodes in the Internet. [STANDARDS- TRACK]
このドキュメントはIPデータグラムの見え透いたルーティングをインターネットのモバイルノードに許すプロトコル増進を指定します。 [規格道]
2001 Stevens Jan 97 TCP Slow Start, Congestion Avoidance, Fast Retransmit, and Fast Recovery Algorithms
2001 遅れた出発、輻輳回避が速く再送するスティーブンス1月97日のTCP、および速い回復アルゴリズム
Modern implementations of TCP contain four intertwined algorithms that have never been fully documented as Internet standards: slow start, congestion avoidance, fast retransmit, and fast recovery. [STANDARDS- TRACK]
TCPの現代の実装はインターネット標準として完全に一度も記録されたことがない4つのからみ合っているアルゴリズムを含んでいます: 遅れた出発(輻輳回避)は速く速く再送されます。回復。 [規格道]
2000 I.A.B. Feb 97 INTERNET OFFICIAL PROTOCOL STANDARDS
2000のI.A.B.2月97日のインターネット公式プロトコル標準
This memo describes the state of standardization of protocols used in the Internet as determined by the Internet Architecture Board (IAB). This memo is an Internet Standard.
このメモはインターネット・アーキテクチャ委員会(IAB)によって決定されるようにインターネットで使用されるプロトコルの標準化の状態について説明します。 このメモはインターネットStandardです。
Security Considerations
セキュリティ問題
Security issues are not discussed in this memo.
このメモで安全保障問題について議論しません。
Author's Address
作者のアドレス
Josh Elliott University of Southern California Information Sciences Institute 4676 Admiralty Way Marina del Rey, CA 90292
ジョッシュエリオット南カリフォルニア情報Sciences Institute大学4676海軍本部Wayマリナデルレイ、カリフォルニア 90292
Phone: (310) 822-1511
以下に電話をしてください。 (310) 822-1511
EMail: elliott@isi.edu
メール: elliott@isi.edu
Elliott Informational [Page 21]
エリオットInformationalです。[21ページ]
一覧
スポンサーリンク