RFC2398 日本語訳
2398 Some Testing Tools for TCP Implementors. S. Parker, C. Schmechel. August 1998. (Format: TXT=24107 bytes) (Also FYI0033) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group S. Parker Request for Comments: 2398 C. Schmechel FYI: 33 Sun Microsystems, Inc. Category: Informational August 1998
コメントを求めるワーキンググループS.レプ要求をネットワークでつないでください: 2398C.Schmechel FYI: 33サン・マイクロシステムズ・インクカテゴリ: 情報の1998年8月
Some Testing Tools for TCP Implementors
TCP作成者のためのいくつかのテストツール
Status of this Memo
このMemoの状態
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1998)。 All rights reserved。
1. Introduction
1. 序論
Available tools for testing TCP implementations are catalogued by this memo. Hopefully disseminating this information will encourage those responsible for building and maintaining TCP to make the best use of available tests. The type of testing the tool provides, the type of tests it is capable of doing, and its availability is enumerated. This document lists only tools which can evaluate one or more TCP implementations, or which can privde some specific results which describe or evaluate the TCP being tested. A number of these tools produce time-sequence plots, see
テストTCP実装のための利用可能なツールはこのメモでカタログに載せられます。 希望をいだいてこの情報を広めるのは、TCPを造って、維持するのに責任があるものが有効に利用可能なテストを利用するよう奨励するでしょう。 ツールをテストするタイプは提供します、それができるテストがタイプ、そして、有用性が列挙されます。 このドキュメントは1つ以上のTCP実装を評価できるか、またはテストされるTCPを説明するか、または評価するいくつかの特定の結果をprivdeすることができるツールだけを記載します。 これらの多くのツールが時間系列陰謀を作成して、見てください。
Tim Shepard's thesis [She91] for a general discussion of these plots.
これらの一般的な議論のためのティム・シェパードの論文[She91]は企みます。
Each tools is defined as follows:
それぞれ、ツールは以下の通り定義されます:
Name
名前
The name associated with the testing tool.
テストツールに関連している名前。
Category
カテゴリ
One or more categories of tests which the tools are capable of providing. Categories used are: functional correctness, performance, stress. Functional correctness tests how stringent a TCP implementation is to the RFC specifications. Performance tests how
ツールが提供できるテストの1つ以上のカテゴリ。 使用されるカテゴリは以下の通りです。 機能的な正当性、性能、圧力。 機能的な正当性はRFC仕様には厳しいa TCP実装がどうあるかをテストします。 パフォーマンスはどのようにをテストするか。
Parker & Schmechel Informational [Page 1] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[1ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
quickly a TCP implementation can send and receive data, etc. Stress tests how a TCP implementation is effected under high load conditions.
すぐに、TCP実装は、データなどを送って、受けることができます。 圧力はTCP実装が高い負荷条件のもとでどう作用するかをテストします。
Description
記述
A description of the tools construction, and the implementation methodology of the tests.
ツール工事の記述、およびテストの実装方法論。
Automation
オートメーション
What steps are required to complete the test? What human intervention is required?
どんなステップが、テストを終了するのに必要ですか? どんな人間の介入が必要ですか?
Availability
有用性
How do you retrieve this tool and get more information about it?
あなたは、どのようにこのツールを検索して、それに関する詳しい情報を得ますか?
Required Environment
必要な環境
Compilers, OS version, etc. required to build and/or run the associated tool.
コンパイラ、OSバージョンなどが関連ツールを建てる、そして/または、実行するのが必要です。
References
参照
A list of publications relating to the tool, if any.
もしあればツールに関連する刊行物のリスト
2. Tools
2. ツール
2.1. Dbs
2.1. Dbs
Author Yukio Murayama
作者の村山幸雄
Category Performance / Stress
カテゴリパフォーマンス/圧力
Description Dbs is a tool which allows multiple data transfers to be coordinated, and the resulting TCP behavior to be reviewed. Results are presented as ASCII log files.
記述Dbsは複数のデータ転送が調整されるのを許容して、結果として起こるTCPの振舞いが見直されるのを許容するツールです。 結果はASCIIログファイルとして提示されます。
Automation Command of execution is driven by a script file.
実行のオートメーションCommandはスクリプトファイルによって動かされます。
Parker & Schmechel Informational [Page 2] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[2ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
Availability See http://www.ai3.net/products/dbs for details of precise OS versions supported, and for download of the source code. Current implementation supports BSDI BSD/OS, Linux, mkLinux, SunOS, IRIX, Ultrix, NEWS OS, HP-UX. Other environments are likely easy to add.
バージョンがサポートした正確なOSの詳細、およびソースコードのダウンロードのための有用性See http://www.ai3.net/products/dbs 。 現在の実装はBSDI BSD/OS、リナックス、mkLinux、SunOS、IRIX、Ultrix、NEWS OS、HP-UXをサポートします。 他の環境はおそらく加えやすいです。
Required Environment C language compiler, UNIX-style socket API support.
必要なEnvironment C言語コンパイラ、UNIX-スタイルソケットAPIサポート。
2.2. Dummynet
2.2. Dummynet
Author Luigi Rizzo
作者のルーイジ・リゾー
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description Dummynet is a tool which simulates the presence of finite size queues, bandwidth limitations, and communication delays. Dummynet inserts between two layers of the protocol stack (in the current implementation between TCP and IP), simulating the above effects in an operational system. This way experiments can be done using real protocol implementations and real applications, even running on the same host (dummynet also intercepts communications on the loopback interface). Reconfiguration of dummynet parameters (delay, queue size, bandwidth) can be done on the fly by using a sysctl call. The overhead of dummynet is extremely low.
記述Dummynetは有限サイズ待ち行列、帯域幅制限、およびコミュニケーション遅れの存在をシミュレートするツールです。 プロトコルの2つの層の間のDummynet差し込みは積み重ねられます(TCPとIPの間の現在の実装で)、基幹系システムの上の効果をシミュレートして。 このように、実験は本当のプロトコル実装と実際のアプリケーションを使用し終わることができます、同じホストで走りさえして(また、dummynetはループバックインタフェースに関するコミュニケーションを傍受します)。 sysctl呼び出しを使用することによって、dummynetパラメタ(遅れ、待ち行列サイズ、帯域幅)の再構成が急いでできます。 dummynetのオーバーヘッドは非常に低いです。
Automation Requires merging diff files with kernel source code. Command-line driven through the sysctl command to modify kernel variables.
デフを合併するオートメーションRequiresがカーネルソースコードでファイルします。 カーネル変数を変更するsysctlコマンドで追い立てられたコマンドライン。
Availability See http://www.iet.unipi.it/~luigi/research.html or e-mail Luigi Rizzo (l.rizzo@iet.unipi.it). Source code is available for FreeBSD 2.1 and FreeBSD 2.2 (easily adaptable to other BSD-derived systems).
有用性See http://www.iet.unipi.it/~luigi/research.html かメールルーイジリゾー( l.rizzo@iet.unipi.it 。) ソースコードは無料OSの一つ2.1と無料OSの一つ2.2に利用可能です(容易に他のBSDによって派生させられたシステムに適合できる)。
Required Environment C language compiler, BSD-derived system, kernel source code.
必要なEnvironment C言語コンパイラ、BSDによって派生させられたシステム、カーネルソースコード。
References [Riz97]
参照[Riz97]
Parker & Schmechel Informational [Page 3] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[3ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
2.3. Netperf
2.3. Netperf
Author Rick Jones
作者のリック・ジョーンズ
Category Performance
カテゴリパフォーマンス
Description Single connection bandwidth or latency tests for TCP, UDP, and DLPI. Includes provisions for CPU utilization measurement.
記述Single接続帯域幅か潜在がTCP、UDP、およびDLPIがないかどうかテストされます。 CPU使用率測定のための条項を含んでいます。
Automation Requires compilation (K&R C sufficient for all but-DHISTOGRAM, may require ANSI C in the future) if starting from source. Execution as child of inetd requires editing of /etc/services and /etc/inetd.conf. Scripts are provided for a quick look (snapshot_script), bulk throughput of TCP and UDP, and latency for TCP and UDP. It is command-line driven.
必要であるかもしれません。しかし、オートメーションRequires編集、(すべてに十分なK&R C、-、DHISTOGRAM、未来のANSI C) ソースから始めるなら。 inetdの子供としての実行は、編集するのを/etc/servicesと/etc/inetd.confを必要とします。 大量のクイック・ルック(スナップ_スクリプト)、TCPとUDPに関するスループット、TCPのための潜在、およびUDPにスクリプトを提供します。 それは追い立てられたコマンドラインです。
Availability See http://www.cup.hp.com/netperf/NetperfPage.html or e-mail Rick Jones (raj@cup.hp.com). Binaries are available here for HP/UX Irix, Solaris, and Win32.
有用性See http://www.cup.hp.com/netperf/NetperfPage.html かメールリックジョーンズ( raj@cup.hp.com 。) 2種混合毒ガスはここでHP/UX Irix、Solaris、およびWin32に入手できます。
Required Environment C language compiler, POSIX.1, sockets.
必要なEnvironment C言語コンパイラ、POSIX.1、ソケット。
2.4. NIST Net
2.4. NISTネット
Author Mark Carson
著者記号カーソン
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description NIST Net is a network emulator. The tool is packaged as a Linux kernel patch, a kernel module, a set of programming APIs, and command-line and X-based user interfaces.
記述NISTネットはネットワークエミュレータです。 ツールはリナックスカーネルパッチ、カーネルモジュール、1セットのプログラミングAPI、コマンドライン、およびXベースのユーザインタフェースとしてパッケージされます。
NIST Net works by turning the system into a "selectively bad" router - incoming packets may be delayed, dropped, duplicated, bandwidth- constrained, etc. Packet delays may be fixed or randomly distributed, with loadable probability distributions. Packet loss may be uniformly distributed (constant loss probability) or congestion-dependent (probability of loss increases with packet queue lengths). Explicit congestion notifications may optionally be sent
NISTネットはシステムを「選択的に悪い」ルータに変えることによって、働いています--入って来るパケットは抑制された遅らせられて、下げられて、コピーされた帯域幅であるかもしれませんなど。 パケット遅れは、修理されているか、または「負荷-可能」確率分布で手当たりしだいに分配されるかもしれません。 パケット損失は、一様に分配されているか(一定の呼損率)、または混雑依存しているかもしれません(パケット待ち行列の長さに従って、損失の確率は増加します)。 任意に明白な混雑通知を送るかもしれません。
Parker & Schmechel Informational [Page 4] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[4ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
in place of congestion-dependent loss.
混雑依存する損失に代わって。
Automation To control the operation of the emulator, there is an interactive user interface, a non-interactive command-line interface, and a set of APIs. Any or all of these may be used in concert. The interactive interface is suitable for simple, spur-of-the-moment testing, while the command-line or APIs may be used to create scripted, non-interactive tests.
オートメーションToはエミュレータの操作を制御して、対話的なユーザーインタフェース、非対話的なコマンドラインインタフェース、および1セットのAPIがあります。 これらのいずれかすべてがコンサートに使用されるかもしれません。 対話的なインタフェースは簡単で、場当りのテストに適当です、コマンドラインかAPIが原稿を書かれて、非対話的なテストを作成するのに使用されるかもしれませんが。
Availability NIST Net is available for public download from the NIST Net web site, http://www.antd.nist.gov/itg/nistnet/. The web site also has installation instructions and documentation.
有用性NISTネットはNISTネットウェブサイトからの公共のダウンロードに利用可能です、 http://www.antd.nist.gov/itg/nistnet/ 。また、ウェブサイトには、インストールガイドとドキュメンテーションがあります。
Required Environment NIST Net requires a Linux installtion, with kernel version 2.0.27 - 2.0.33. A kernel source tree and build tools are required to build and install the NIST Net components. Building the X interface requires a version of XFree86 (Current Version is 3.3.2). An Athena-replacement widget set such as neXtaw (http://www.inf.ufrgs.br/~kojima/nextaw/) is also desirable for an improved user interface.
必要なEnvironment NISTネットは.33にカーネルバージョン2.0.27--2.0があるリナックスinstalltionを必要とします。 カーネルソース木と体格ツールが、NISTネットの部品を造って、インストールするのに必要です。 現在のバージョンはそうです。Xインタフェースを造るのがXFree86のバージョンを必要とする、(3.3 .2)。 また、改良されたユーザーインタフェースに、neXtaw( http://www.inf.ufrgs.br/~kojima/nextaw/ )などのアテーナー-交換ウィジェットセットも望ましいです。
NIST Net should run on any i386-compatible machine capable of running Linux, with one or more interfaces.
NISTネットは1つ以上のインタフェースでリナックスを実行できるどんなi386-互換機でも走るべきです。
2.5. Orchestra
2.5. オーケストラ
Author Scott Dawson, Farnam Jahanian, and Todd Mitton
作者のスコット・ドーソン(ファーナムJahanian)とトッド・ミットン
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description This tool is a library which provides the user with an ability to build a protocol layer capable of performing fault injection on protocols. Several fault injection layers have been built using this library, one of which has been used to test different vendor implementations of TCP. This is accomplished by probing the vendor implementation from one machine containing a protocol stack that has been instrumented with Orchestra. A connection is opened from the vendor TCP implementation to the machine which has been instrumented. Faults may then be injected at the Orchestra side of the connection and the vendor TCP's response may be monitored. The most recent version of Orchestra runs inside the X-kernel protocol stack on the OSF MK operating system.
記述Thisツールはプロトコルに欠点注射を実行できるプロトコル層を造る能力をユーザに提供するライブラリです。 数個の欠点注射層が、このライブラリ(それの1つはTCPの異なったベンダー実装をテストするのに使用された)を使用することで造られました。 これは、Orchestraと共に器具を取り付けられたプロトコル・スタックを含む1台のマシンからベンダー実装を調べることによって、達成されます。 接続はベンダーTCP実装から器具を取り付けられたマシンまで開かれます。 次に、欠点は接続のOrchestra側面で注入されるかもしれません、そして、ベンダーTCPの応答はモニターされるかもしれません。 Orchestraの最新のバージョンはX-カーネルプロトコル・スタックの中でOSF MKオペレーティングシステムで稼働しています。
Parker & Schmechel Informational [Page 5] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[5ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
When using Orchestra to test a protocol, the fault injection layer is placed below the target protocol in the protocol stack. This can either be done on one machine on the network, if protocol stacks on the other machines cannot be modified (as in the case of testing TCP), or can be done on all machines on the network (as in the case of testing a protocol under development). Once the fault injection layer is in the protocol stack, all messages sent by and destined for the target protocol pass through it on their way to/from the network. The Orchestra fault injection layer can manipulate these messages. In particular, it can drop, delay, re-order, duplicate, or modify messages. It can also introduce new messages into the system if desired.
プロトコルをテストするのにOrchestraを使用するとき、欠点注射層はプロトコル・スタックの目標プロトコルの下に置かれます。 ネットワークの1台のマシンでこれができます、他のマシンの上のプロトコル・スタックが変更できませんし(テストTCPに関するケースのように)、ネットワークのすべてのマシンでできもするなら(開発中のプロトコルをテストするケースのように)。 一度、欠点注射層がプロトコル・スタックにあって、すべてのメッセージが、目標プロトコルパスのためにそれを通してネットワークからの/への途中に発信して、運命づけられました。 Orchestra欠点注射層はこれらのメッセージを操ることができます。 それは、メッセージを特に、下げるか、遅らせるか、再注文するか、コピーするか、または変更できます。 また、望まれているなら、それは新しいメッセージをシステムに取り入れることができます。
The actions of the Orchestra fault injection layer on each message are determined by a script, written in Tcl. This script is interpreted by the fault injection layer when the message enters the layer. The script has access to the header information about the message, and can make decisions based on header values. It can also keep information about previous messages, counters, or any other data which the script writer deems useful. Users of Orchestra may also define their own actions to be taken on messages, written in C, that may be called from the fault injection scripts.
Orchestra欠点注射層の各メッセージへの機能は、スクリプトによって決定して、Tclに書かれています。 メッセージが層に入るとき、このスクリプトは欠点注射層によって解釈されます。 スクリプトは、メッセージに関するヘッダー情報に近づく手段を持って、ヘッダー値に基づく決定をすることができます。 また、それはスクリプト作家が役に立つと考える前のメッセージ、カウンタ、またはいかなる他のデータの情報も保つことができます。 また、Orchestraのユーザは、欠点注射スクリプトから呼ばれるかもしれないCに書かれたメッセージで取るためにそれら自身の動作を定義するかもしれません。
Automation Scripts can be specified either using a graphical user interface which generates Tcl, or by writing Tcl directly. At this time, post-analysis of the results of the test must also be performed by the user. Essentially this consists of looking at a packet trace that Orchestra generates for (in)correct behavior. Must compile and link fault generated layer with the protocol stack.
オートメーションScriptsがTclを生成するグラフィカルユーザーインターフェースを使用することで指定されるか、または書くことのTclで直接あることができます。 また、このとき、ユーザはテストの結果の事後分析を実行しなければなりません。 本質的にはこれはOrchestraが(in)の正しい振舞いによって生成するパケット跡を見るのから成ります。 層であると生成された欠点を、プロトコル・スタックにコンパイルして、リンクしなければなりません。
Availability See http://www.eecs.umich.edu/RTCL/projects/orchestra/ or e-mail Scott Dawson (sdawson@eecs.umich.edu).
有用性See http://www.eecs.umich.edu/RTCL/projects/orchestra/ かメールスコットドーソン( sdawson@eecs.umich.edu 。)
Required Environment OSF MK operating system, or X-kernel like network architecture, or adapted to network stack.
ネットワークアーキテクチャのようにEnvironment OSF MKオペレーティングシステム、またはX-カーネルを必要としたか、またはネットワークスタックに順応しました。
References [DJ94], [DJM96a], [DJM96b]
参照[DJ94]、[DJM96a][DJM96b]
Parker & Schmechel Informational [Page 6] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[6ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
2.6. Packet Shell
2.6. パケットシェル
Author Steve Parker and Chris Schmechel
作者のスティーブ・パーカーとクリスSchmechel
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description An extensible Tcl/Tk based software toolset for protocol development and testing. Tcl (Tool Command Language) is an embeddable scripting language and Tk is a graphical user interface toolkit based on Tcl. The Packet Shell creates Tcl commands that allow you to create, modify, send, and receive packets on networks. The operations for each protocol are supplied by a dynamic linked library called a protocol library. These libraries are silently linked in from a special directory when the Packet Shell begins execution. The current protocol libraries are: IP, IPv6, IPv6 extensions, ICMP, ICMPv6, Ethernet layer, data layer, file layer (snoop and tcpdump support), socket layer, TCP, TLI.
記述のAnの広げることができるTcl/Tkはプロトコル開発とテストのためのソフトウェアツールセットを基礎づけました。 Tcl(ツールCommand Language)はembeddableスクリプト言語です、そして、TkはTclに基づくグラフィカルユーザーインターフェースツールキットです。 Packetシェルはあなたがネットワークにパケットを作成して、変更して、送って、受け取るTclコマンドを、作成します。 各プロトコルのための操作はプロトコルライブラリと呼ばれるダイナミックな繋がっているライブラリによって供給されます。 Packetシェルが実行を始めるとき、これらの図書館では、特別なディレクトリから静かにリンクされます。 現在のプロトコルライブラリは以下の通りです。 IP、IPv6、IPv6拡張子(ICMP、ICMPv6、イーサネット層、データ層)は層(詮索好きとtcpdumpサポート)、ソケットレイヤー、TCP、TLIをファイルします。
It includes harness, which is a Tk based graphical user interface for creating test scripts within the Packet Shell. It includes tests for no initial slow start, and retain out of sequence data as TCP test cases mentioned in [PADHV98].
それは馬具を含んで、どれがテストを作成するためのTkのベースのグラフィカルユーザーインターフェースであるかはPacketの中でシェルに原稿を書きます。 それは初期の遅れた出発でないテストを含んでいます、そして、TCPテストケースが[PADHV98]で言及したように順序が狂ってデータを保有してください。
It includes tcpgraph, which is used with a snoop or tcpdump capture file to produce a TCP time-sequence plot using xplot.
それはtcpgraphを含んでいます。(tcpgraphは、xplotを使用することでTCP時間系列陰謀を作成するのに詮索好きかtcpdumpキャプチャーファイルと共に使用されます)。
Automation Command-line driven through Tcl commands, or graphical user interface models are available through the harness format.
通り抜けたオートメーションCommand-系列Tclが命令するか、またはグラフィカルユーザーインターフェースモデルは馬具の形式を通して手があいています。
Availability See http://playground.sun.com/psh/ or e-mail owner-packet- shell@sunroof.eng.sun.com.
有用性See http://playground.sun.com/psh/ かメール所有者パケット- shell@sunroof.eng.sun.com 。
Required Environment
必要な環境
Solaris 2.4 or higher. Porting required for other operating systems.
Solarisより多くの2.4。 ポーティングが他のオペレーティングシステムに必要です。
Parker & Schmechel Informational [Page 7] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[7ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
2.7. Tcpanaly
2.7. Tcpanaly
Author Vern Paxson
作者のバーン・パクソン
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description This is a tool for automatically analyzing a TCP implementation's behavior by inspecting packet traces of the TCP's activity. It does so through packet filter traces produced by tcpdump. It has coded within it knowledge of a large number of TCP implementations. Using this, it can determine whether a given trace appears consistent with a given implementation, and, if so, exactly why the TCP chose to transmit each packet at the time it did. If a trace is found inconsistent with a TCP, tcpanaly either diagnoses a likely measurement error present in the trace, or indicates exactly whether the activity in the trace deviates from that of the TCP, which can greatly aid in determining how the traced implementation behaves.
記述Thisは、TCPの活動のパケット跡を点検することによって自動的にTCP実装の振舞いを分析するためのツールです。 それはtcpdumpによって生産されたパケットフィルタ跡を通してそうします。 それはそれの中で多くのTCP実装に関する知識をコード化しました。 これを使用して、それは、与えられた跡が与えられた実装と一致しているように見えたかどうかと、そうだとすれば、TCPが、ちょうどなぜ伝えたとき各パケットを伝えるのを選んだかを決定できます。 跡がTCPに矛盾しているのがわかるなら、tcpanalyは、跡の現在のありそうな測定誤差を診断するか、またはちょうど跡の活動がTCPのものから逸れるか否かに関係なく、どれがその方法を決定する際にたどられた実装を大いに支援できるかが振る舞うのを示します。
Tcpanaly's category is somewhat difficult to classify, since it attempts to profile the behavior of an implementation, rather than to explicitly test specific correctness or performance issues. However, this profile identifies correctness and performance problems.
Tcpanalyのカテゴリは実装の振舞いの輪郭を描くのを試みるのでむしろ分類するのは明らかに特定の正当性か性能問題をテストするよりいくらか難しいです。 しかしながら、このプロフィールは正当性と性能問題を特定します。
Adding new implementations of TCP behavior is possible with tcpanaly through the use of C++ classes.
TCPの振舞いの新しい実装を加えるのはtcpanalyでC++のクラスの使用で可能です。
Automation Command-line driven and only the traces of the TCP sending and receiving bulk data transfers are needed as input.
追い立てられたオートメーションCommand-系列とTCP送受信バルク・データ転送の跡だけが入力されるように必要です。
Availability Contact Vern Paxson (vern@ee.lbl.gov).
有用性接触バーンパクソン( vern@ee.lbl.gov 。)
Required Environment C++ compiler.
必要なEnvironment C++コンパイラ。
References [Pax97a]
参照[Pax97a]
Parker & Schmechel Informational [Page 8] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[8ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
2.8. Tcptrace
2.8. Tcptrace
Author Shawn Ostermann
作者のショーン・オステルマン
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description This is a TCP trace file analysis tool. It reads output trace files in the formats of : tcpdump, snoop, etherpeek, and netm.
記述ThisはTCP跡のファイル分析ツールです。 それは以下の形式で出力跡のファイルを読みます。 tcpdump、詮索好き(etherpeek)、およびnetm。
For each connection, it keeps track of elapsed time, bytes/segments sent and received, retransmissions, round trip times, window advertisements, throughput, etc from simple to very detailed output.
バイト/セグメントは、各接続のために、経過時間の道を保つのを送って、受けました、「再-トランスミッション」、旅行時間、窓の広告、簡単な出力から非常に詳細な出力までのスループットなどの周りで。
It can also produce three different types of graphs:
また、それは3つの異なったタイプのグラフを作り出すことができます:
Time Sequence Graph (shows the segments sent and ACKs returned as a function of time)
時間系列グラフ(セグメントが送ったショーと時間の関数として返されたACKs)
Instantaneous Throughput (shows the instantaneous, averaged over a few segments, throughput of the connection as a function of time).
瞬時に起こっているThroughput(時間の関数としていくつかのセグメント、接続に関するスループットの上瞬時に起こって、平均を示しています)。
Round Trip Times (shows the round trip times for the ACKs as a function of time)
周遊旅行時間(ACKsのために時間の関数として周遊旅行時間を示しています)
Automation Command-line driven, and uses the xplot program to view the graphs.
オートメーションCommand-系列は、グラフを見るのにxplotプログラムを動かして、使用します。
Availability Source code is available, and Solaris binary along with sample traces. See http://jarok.cs.ohiou.edu/software/tcptrace/tcptrace.html or e-mail Shawn Ostermann (ostermann@cs.ohiou.edu).
有用性Sourceコードは利用可能であり、Solarisはサンプル跡と共に2進です。 http://jarok.cs.ohiou.edu/software/tcptrace/tcptrace.html を見るか、またはショーン・オステルマン( ostermann@cs.ohiou.edu )にメールしてください。
Required Environment C compiler, Solaris, FreeBSD, NetBSD, HPUX, Linux.
必要なEnvironment Cコンパイラ、Solaris、無料OSの一つ、386BSD派生のOS、HPUX、リナックス。
Parker & Schmechel Informational [Page 9] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[9ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
2.9. Tracelook
2.9. Tracelook
Author Greg Minshall
作者グレッグMinshall
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description This is a Tcl/Tk program for graphically viewing the contents of tcpdump trace files. When plotting a connection, a user can select various variables to be plotted. In each direction of the connection, the user can plot the advertised window in each packet, the highest sequence number in each packet, the lowest sequence number in each packet, and the acknowledgement number in each packet.
記述Thisは、グラフィカルにtcpdump跡のファイルのコンテンツを見るためのTcl/Tkプログラムです。 接続を企むとき、ユーザは、様々な変数がプロットされるのを選択できます。 接続の各方向に、ユーザは各パケットの広告を出している窓、各パケットで最も高い一連番号、各パケットで最も低い一連番号、および各パケットの承認番号をプロットできます。
Automation Command-line driven with a graphical user interface for the graph.
グラフのためにグラフィカルユーザーインターフェースで追い立てられたオートメーションCommand-系列。
Availability See http://www.ipsilon.com/~minshall/sw/tracelook/tracelook.html or e-mail Greg Minshall (minshall@ipsilon.com).
有用性See http://www.ipsilon.com/~minshall/sw/tracelook/tracelook.html かメールグレッグMinshall( minshall@ipsilon.com )。
Required Environment A modern version of awk, and Tcl/Tk (Tk version 3.6 or higher). The program xgraph is required to view the graphs under X11.
awk、およびTcl/Tk(Tkバージョンより多くの3.6)の必要なEnvironment A現代版。 プログラムxgraphはX11の下でグラフを見なければなりません。
2.10. TReno
2.10. TReno
Author Matt Mathis and Jamshid Mahdavi
作者のマット・マシスとJamshid Mahdavi
Category Performance
カテゴリパフォーマンス
Description This is a TCP throughput measurement tool based on sending UDP or ICMP packets in patterns that are controlled at the user-level so that their timing reflects what would be sent by a TCP that observes proper congestion control (and implements SACK). This allows it to measure throughput independent of the TCP implementation of end hosts and serve as a useful platform for prototyping TCP changes.
それらのタイミングが適切な輻輳制御(そして、SACKを実装する)を観測するTCPによって送られるものを反映するようにユーザレベルで制御されるパターンでUDPかICMPにパケットを送ることに基づいた記述ThisはTCPスループット測定ツールです。 これで、それは、終わりのホストのTCP実装の如何にかかわらずスループットを測定して、プロトタイピングTCPにおいて、役に立つプラットホームが変化するとき、役立ちます。
Automation Command-line driven. No "server" is required, and it only requires a single argument of the machine to run the test to.
追い立てられたオートメーションCommand-系列。 「サーバ」は全く必要ではありません、そして、それはテストを実行するマシンのただ一つの議論を必要とするだけです。
Parker & Schmechel Informational [Page 10] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[10ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
Availability See http://www.psc.edu/networking/treno_info.html or e-mail Matt Mathis (mathis@psc.edu) or Jamshid Mahdavi (mahdavi@psc.edu).
メールの有用性See http://www.psc.edu/networking/treno_info.html 、マット・マシス( mathis@psc.edu )またはJamshid Mahdavi( mahdavi@psc.edu )。
Required Environment C compiler, POSIX.1, raw sockets.
必要なEnvironment Cコンパイラ、POSIX.1、生のソケット。
2.11. Ttcp
2.11. Ttcp
Author Unknown
作者未知
Category Performance
カテゴリパフォーマンス
Description Originally written to move files around, ttcp became the classic throughput benchmark or load generator, with the addition of support for sourcing to/from memory. It can also be used as a traffic absorber. It has spawned many variants, recent ones include support for UDP, data pattern generation, page alignment, and even alignment offset control.
周囲でファイルを動かすために書かれている記述Originally、ttcpは古典的なスループットベンチマークか負荷ジェネレータになりました、メモリからの/へのソーシングのサポートの追加で。 また、トラフィック吸収装置としてそれを使用できます。 それは多くの異形を量産して、最近のものはUDPのサポート、データパターン生成、ページがえ、および整列オフセットコントロールさえ含んでいます。
Automation Command-line driven.
追い立てられたオートメーションCommand-系列。
Availability See ftp://ftp.arl.mil/pub/ttcp/ or e-mail ARL (ftp@arl.mil) which includes the most common variants available.
利用可能な最も一般的な異形を含んでいる有用性See ftp://ftp.arl.mil/pub/ttcp/ かメールARL( ftp@arl.mil )。
Required Environment C compiler, BSD sockets.
必要なEnvironment Cコンパイラ、BSDソケット。
2.12. Xplot
2.12. Xplot
Author Tim Shepard
作者のティム・シェパード
Category Functional Correctness / Performance
カテゴリの機能的な正当性/パフォーマンス
Description This is a fairly conventional graphing/plotting tool (xplot itself), a script to turn tcpdump output into xplot input, and some sample code to generate xplot commands to plot the TCP time-sequence graph).
記述Thisはかなり従来のグラフ化/企みツール(xplot自身)です、TCP時間系列グラフを企むxplotコマンドを生成するためにtcpdump出力をxplot入力、および何らかのサンプルコードに変えるスクリプト、)
Automation Command-line driven with a graphical user interface for the plot.
陰謀のためにグラフィカルユーザーインターフェースで追い立てられたオートメーションCommand-系列。
Parker & Schmechel Informational [Page 11] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[11ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
Availability See ftp://mercury.lcs.mit.edu/pub/shep/xplot.tar.gz or e-mail Tim Shepard (shep@lcs.mit.edu).
有用性See ftp://mercury.lcs.mit.edu/pub/shep/xplot.tar.gz かメールティムシェパード( shep@lcs.mit.edu 。)
Required Environment C compiler, X11.
必要なEnvironment Cコンパイラ、X11。
References [She91]
参照[She91]
3. Summary
3. 概要
This memo lists all TCP tests and testing tools reported to the authors as part of TCP Implementer's working group and is not exhaustive. These tools have been verified as available by the authors.
このメモは、TCP Implementerのワーキンググループの一部として作者に報告されたすべてのTCPテストとテストツールを記載して、徹底的ではありません。 これらのツールは利用可能を作者によって確かめられました。
4. Security Considerations
4. セキュリティ問題
Network analysis tools are improving at a steady pace. The continuing improvement in these tools such as the ones described make security concerns significant.
ネットワーク解析ツールは一様の速度で向上しています。 説明されたものなどのこれらのツールにおける継続的な改善で、安全上の配慮は重要になります。
Some of the tools could be used to create rogue packets or denial- of-service attacks against other hosts. Also, some of the tools require changes to the kernel (foreign code) and might require root privileges to execute. So you are trusting code that you have fetched from some perhaps untrustworthy remote site. This code could contain malicious code that could present any kind of attack.
他のホストに対して凶暴なパケットかサービスの否定攻撃を作成するのにツールのいくつかを使用できました。 また、ツールのいくつかが、カーネル(外国コード)への変化を必要として、実行する根の特権を必要とするかもしれません。 それで、あなたは恐らくいくつかから信頼できないリモートサイトをとって来たコードを信じています。 このコードはどんな種類の攻撃も提示できた悪質なコードを含むかもしれません。
None of the listed tools evaluate security in any way or form.
記載されたツールのいずれも、何らかの方法でセキュリティを評価するか、または形成されません。
There are privacy concerns when grabbing packets from the network in that you are now able to read other people's mail, files, etc. This impacts more than just the host running the tool but all traffic crossing the host's physical network.
あなたが現在他の人々のメール、ファイルなどを読むことができるのでネットワークからパケットをつかむとき、プライバシーの問題があります。 これに、ホストの物理ネットワークに交差しながら、まさしくツールを実行するホストにもかかわらず、すべてのトラフィックより影響を与えます。
5. References
5. 参照
[DJ94] Scott Dawson and Farnam Jahanian, "Probing and Fault Injection of Distributed Protocol Implementations", University of Michigan Technical Report CSE-TR-217-94, EECS Department.
[DJ94]のスコット・ドーソンとファーナムJahanian、「分配されることの調べと欠点注射は実装について議定書の中で述べます」、ミシガン大学技術報告書CSE-TR-217-94、EECS部。
[DJM96a] Scott Dawson, Farnam Jahanian, and Todd Mitton, "ORCHESTRA: A Fault Injection Environment for Distributed Systems", University of Michigan Technical Report CSE-TR-318-96, EECS Department.
[DJM96a] スコット・ドーソン、ファーナムJahanian、およびトッド・ミットン、「オーケストラ:」 「分散システムのための欠点注射環境」、ミシガン大学技術報告書CSE-TR-318-96、EECS部。
Parker & Schmechel Informational [Page 12] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[12ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
[DJM96b] Scott Dawson, Farnam Jahanian, and Todd Mitton, "Experiments on Six Commercial TCP Implementations Using a Software Fault Injection Tool", University of Michigan Technical Report CSE-TR-298-96, EECS Department.
[DJM96b]スコット・ドーソン(ファーナムJahanian、およびトッド・ミットン)は、「ソフトウェア欠点注射ツールを使用することで6つの商業TCP実装を実験します」、ミシガン大学技術報告書CSE-TR-298-96、EECS部。
[Pax97a] Vern Paxson, "Automated Packet Trace Analysis of TCP Implementations", ACM SIGCOMM '97, September 1997, Cannes, France.
[Pax97a]バーン・パクソン、「TCP実装の自動化されたパケット微量成分分析」、ACM SIGCOMM97年、1997年9月、カンヌ、フランス。
[PADHV98] Paxson, V., Allman, M., Dawson, S., Heavens, I., and B. Volz, "Known TCP Implementation Problems", Work In Progress.
仕事進行中の[PADHV98]パクソンとV.とオールマンとM.とドーソンとS.と天、I.とB.フォルツ、「知られているTCP実装問題。」
[Riz97] Luigi Rizzo, "Dummynet: a simple approach to the evaluation of network protocols", ACM Computer Communication Review, Vol. 27, N. 1, January 1997, pp. 31-41.
[Riz97]ルーイジ・リゾー、「Dummynet:」 「ネットワーク・プロトコルの評価への簡潔な解決法」、ACMコンピュータCommunication Review、Vol.27、N.1、1997年1月、ページ 31-41.
[She91] Tim Shepard, "TCP Packet Trace Analysis", MIT Laboratory for Computer Science MIT-LCS-TR-494, February, 1991.
[She91]ティム・シェパード、「TCPパケット微量成分分析」、MITコンピュータサイエンス研究所MIT-LCS-TR-494、1991年2月。
Parker & Schmechel Informational [Page 13] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[13ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
6. Authors' Addresses
6. 作者のアドレス
Steve Parker Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road, UMPK17-202 Palo Alto, CA 94043 USA
スティーブレプサン・マイクロシステムズ・インク901サンアントニオ道路、UMPK17-202パロアルト、カリフォルニア94043米国
Phone: (650) 786-5176 EMail: sparker@eng.sun.com
以下に電話をしてください。 (650) 786-5176 メールしてください: sparker@eng.sun.com
Chris Schmechel Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road, UMPK17-202 Palo Alto, CA, 94043 USA
クリスSchmechelサン・マイクロシステムズ・インク901サンアントニオ道路、UMPK17-202パロアルト、カリフォルニア94043米国
Phone: (650) 786-4053 EMail: cschmec@eng.sun.com
以下に電話をしてください。 (650) 786-4053 メールしてください: cschmec@eng.sun.com
Parker & Schmechel Informational [Page 14] RFC 2398 Some Testing Tools for TCP Implementors August 1998
パーカーとSchmechelの情報[14ページ]のRFC2398 TCP作成者1998年8月のためのいくつかのテストツール
7. Full Copyright Statement
7. 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(1998)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Parker & Schmechel Informational [Page 15]
パーカーとSchmechel情報です。[15ページ]
一覧
スポンサーリンク