RFC2925 日本語訳
2925 Definitions of Managed Objects for Remote Ping, Traceroute, andLookup Operations. K. White. September 2000. (Format: TXT=150691 bytes) (Obsoleted by RFC4560) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group K. White Request for Comments: 2925 IBM Corp. Category: Standards Track September 2000
コメントを求めるワーキンググループのK.の白い要求をネットワークでつないでください: 2925年のIBM社のカテゴリ: 標準化過程2000年9月
Definitions of Managed Objects for Remote Ping, Traceroute, and Lookup Operations
リモートピング、トレースルート、およびルックアップ操作のための管理オブジェクトの定義
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2000)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This memo defines Management Information Bases (MIBs) for performing remote ping, traceroute and lookup operations at a remote host. When managing a network it is useful to be able to initiate and retrieve the results of ping or traceroute operations when performed at a remote host. A Lookup capability is defined in order to enable resolving of either an IP address to an DNS name or an DNS name to an IP address at a remote host.
このメモは、リモートホストでリモートピング、トレースルート、およびルックアップ操作を実行するためにManagement情報基地の(MIBs)を定義します。 ネットワークを経営するとき、ピングかトレースルート操作のリモートホストで実行されると結果を開始して、検索できるのは役に立ちます。 Lookup能力は、リモートホストでDNS名へのIPアドレスかDNS名のどちらかの決議をIPアドレスに可能にするために定義されます。
Currently, there are several enterprise-specific MIBs for performing remote ping or traceroute operations. The purpose of this memo is to define a standards-based solution to enable interoperability.
現在、リモートピングかトレースルート操作を実行するための数個の企業特有のMIBsがあります。 このメモの目的は相互運用性を可能にするために規格ベースのソリューションを定義することです。
Table of Contents
目次
1.0 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.0 The SNMP Network Management Framework . . . . . . . . . . . 4 3.0 Structure of the MIBs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.1 Ping MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1.1 pingMaxConcurrentRequests . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1.2 pingCtlTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1.3 pingResultsTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1.4 pingProbeHistoryTable . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2 Traceroute MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.2.1 traceRouteMaxConcurrentRequests . . . . . . . . . . . . 8 3.2.2 traceRouteCtlTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.2.3 traceRouteResultsTable . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.0 SNMPネットワークマネージメントフレームワーク. . . . . . . . . . . 4 3.0が構造化するMIBs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3.1の導入. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.0はMIB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1.1pingMaxConcurrentRequests. . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1.2pingCtlTableを確認します…; 6 3.1.3pingResultsTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1.4pingProbeHistoryTable. . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2トレースルートMIB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.2.1traceRouteMaxConcurrentRequests. . . . . . . . . . . . 8 3.2.2traceRouteCtlTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.2.3traceRouteResultsTable. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
White Standards Track [Page 1] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[1ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
3.2.4 traceRouteProbeHistoryTable . . . . . . . . . . . . . . 9 3.2.5 traceRouteHopsTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3 Lookup MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3.1 lookupMaxConcurrentRequests and lookupPurgeTime . . . . 10 3.3.2 lookupCtlTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3.3 lookupResultsTable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.0 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1 DISMAN-PING-MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.2 DISMAN-TRACEROUTE-MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 4.3 DISMAN-NSLOOKUP-MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 5.0 Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 6.0 Intellectual Property . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 7.0 Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 8.0 References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.0 Author's Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 10.0 Full Copyright Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3.2.4 traceRouteProbeHistoryTable. . . . . . . . . . . . . . 9 3.2.5traceRouteHopsTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3ルックアップMIB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3.1lookupMaxConcurrentRequestsとlookupPurgeTime. . . . 10 3.3.2lookupCtlTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3.3lookupResultsTable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.0定義. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1DISMANピングMIB…; .124.2 DISMANトレースルートMIB.364.3DISMAN-NSLOOKUP-MIB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 5.0セキュリティ問題. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 6.0知的所有権. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 7.0承認. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 8.0参照. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.0作者のアドレスの.76 10.0の完全な著作権Statement. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
1.0 Introduction
1.0 序論
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119, reference [13].
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTがRFC2119で説明されるように本書では解釈されることであるなら、[13]に参照をつけてくださいだろう。
This document is a product of the Distributed Management (DISMAN) Working Group. Its purpose is to define standards-based MIB modules for performing specific remote operations. The remote operations defined by this document consist of the ping, traceroute and lookup functions.
このドキュメントはDistributed Management(DISMAN)作業部会の製品です。 目的は特定のリモート操作を実行するための規格ベースのMIBモジュールを定義することです。 このドキュメントによって定義されたリモート操作はピング、トレースルート、およびルックアップ機能から成ります。
Ping and traceroute are two very useful functions for managing networks. Ping is typically used to determine if a path exists between two hosts while traceroute shows an actual path. Ping is usually implemented using the Internet Control Message Protocol (ICMP) "ECHO" facility. It is also possible to implement a ping capability using alternate methods, some of which are:
ピングとトレースルートは、ネットワークを経営するための2つの非常に役に立つ機能です。 ピングは、トレースルートが実際の経路を示していますが、経路が2人のホストの間に存在するかどうか決定するのに通常使用されます。 通常、ピングは、インターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル(ICMP)「エコー」施設を使用することで実装されます。 また、ピングが代替方法を使用する能力であると実装するのも可能です。その何かがことです:。
o Using the UDP echo port (7), if supported.
o サポートされるなら、UDPエコーポート(7)を使用します。
This is defined by RFC 862 [2].
これはRFC862[2]によって定義されます。
o Timing an SNMP query.
o SNMP質問を調節します。
o Timing a TCP connect attempt.
o TCPを調節して、試みを接続してください。
In general, almost any request/response flow can be used to generate a round-trip time. Often many of the non-ICMP ECHO facility methods stand a better chance of yielding a good response (not timing out for
一般に、往復の時間を生成するのにほとんどどんな要求/応答流動も使用できます。 しばしば、非ICMP ECHO施設メソッドの多くが、良い応答をもたらす十分な見込みがある、(外では、調節しません。
White Standards Track [Page 2] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[2ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
example) since some routers don't honor Echo Requests (timeout situation) or they are handled at lower priority, hence possibly giving false indications of round trip times.
例) いくつか以来、ルータがEcho Requests(タイムアウト状況)を尊敬しないか、または彼らは低優先度で扱われます、したがって、ことによると周遊旅行時間の誤ったしるしを与えて。
It must be noted that almost any of the various methods used for generating a round-trip time can be considered a form of system attack when used excessively. Sending a system requests too often can negatively effect its performance. Attempting to connect to what is supposed to be an unused port can be very unpredictable. There are tools that attempt to connect to a range of TCP ports to test that any receiving server can handle erroneous connection attempts.
過度に使用されるとシステム攻撃のフォームであるとほとんど往復の時間を生成するのに使用される様々なメソッドのどれかを考えることができることに注意しなければなりません。 要求をシステムに送るのはあまりにも頻繁に否定的に性能に作用できます。 未使用のポートであるべきであるべきことに接続するのを試みるのはそれほど予測できるはずがありません。 いずれかサーバを受け取る場合誤った接続試みを扱うことができるテストするさまざまなTCPポートに接続するのを試みるツールがあります。
It also is important to the management application using a remote ping capability to know which method is being used. Different methods will yield different response times since the protocol and resulting processing will be different. It is RECOMMENDED that the ping capability defined within this memo be implemented using the ICMP Echo Facility.
また、それも、どのメソッドが使用されているかを知るリモートピング能力を使用することで管理アプリケーションに重要です。 プロトコルと結果として起こる処理が異なるので、異なったメソッドはいろいろな応答時間をもたらすでしょう。 このメモの中で定義されたピング能力がICMP Echo Facilityを使用することで実装されるのは、RECOMMENDEDです。
Traceroute is usually implemented by transmitting a series of probe packets with increasing time-to-live values. A probe packet is a UDP datagram encapsulated into an IP packet. Each hop in a path to the target (destination) host rejects the probe packet (probe's TTL too small) until its time-to-live value becomes large enough for the probe to be forwarded. Each hop in a traceroute path returns an ICMP message that is used to discover the hop and to calculate a round trip time. Some systems use ICMP probes (ICMP Echo request packets) instead of UDP ones to implement traceroute. In both cases traceroute relies on the probes being rejected via an ICMP message to discover the hops taken along a path to the final destination. Both probe types, UDP and ICMP, are encapsulated into an IP packet and thus have a TTL field that can be used to cause a path rejection.
通常、トレースルートは、増加する生きる時間値で一連の徹底的調査パケットを伝えることによって、実装されます。 徹底的調査パケットはIPパケットにカプセル化されたUDPデータグラムです。 目標(目的地)ホストへの経路の各ホップが徹底的調査パケットを拒絶する、(徹底的調査のTTL、あまりに小さい)、生きる時間まで、値は探測装置を進めることができるくらい大きくなります。 トレースルート経路の各ホップはホップを発見して、周遊旅行時間について計算するのに使用されるICMPメッセージを返します。 いくつかのシステムが、トレースルートを実装するのに、UDPものの代わりにICMP探測装置(ICMP Echoリクエスト・パケット)を使用します。 どちらの場合も、トレースルートは経路に沿って最終的な目的地に連れて行かれたホップを発見するICMPメッセージで拒絶される徹底的調査に依存します。 両方が、タイプ、UDP、およびICMPを調べて、IPパケットにカプセル化されて、その結果、経路拒絶を引き起こすのに使用できるTTL分野を持っています。
Implementations of the remote traceroute capability as defined within this memo SHOULD be done using UDP packets to a (hopefully) unused port. ICMP probes (ICMP Echo Request packets) SHOULD NOT be used. Many PC implementations of traceroute use the ICMP probe method, which they should not, since this implementation method has been known to have a high probability of failure. Intermediate hops become invisible when a router either refuses to send an ICMP TTL expired message in response to an incoming ICMP packet or simply tosses ICMP echo requests altogether.
された使用が(希望をいだいて)未使用のポートへのUDPパケットであったならこのメモSHOULDの中で定義されるリモートトレースルート能力の実装。 ICMPは(ICMP Echo Requestパケット)SHOULD NOTを調べます。使用されます。 トレースルートの多くのPC実装がICMP徹底的調査メソッドを使用します、この実装メソッドには失敗の高い確率があるのが知られているので。(それらはメソッドを使用するべきではありません)。 ルータが入って来るICMPパケットに対応してICMP TTLの満期のメッセージを送るのを拒否するか、または単に全体でエコー要求をICMPに投げるとき、中間的ホップは目に見えなくなります。
The behavior of some routers not to return a TTL expired message in response to an ICMP Echo request is due in part to the following text extracted from RFC 792 [20]:
ICMP Echo要求に対応してTTLの満期のメッセージを返さないいくつかのルータの振舞いはRFC792[20]から抜粋された以下のテキストの一部ためです:
White Standards Track [Page 3] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[3ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"The ICMP messages typically report errors in the processing of datagrams. To avoid the infinite regress of messages about messages etc., no ICMP messages are sent about ICMP messages."
ICMPメッセージはデータグラムの処理における誤りを通常報告します。「メッセージなどに関するメッセージの無限後退を避けるために、ICMPメッセージに関してICMPメッセージを全く送りません。」
Both ping and traceroute yield round-trip times measured in milliseconds. These times can be used as a rough approximation for network transit time.
ピングとトレースルートの両方がミリセカンドで測定された往復の回をもたらします。 概算としてネットワークトランジット時間にこれらの回を使用できます。
The Lookup operation enables the equivalent of either a gethostbyname() or a gethostbyaddr() call being performed at a remote host. The Lookup gethostbyname() capability can be used to determine the symbolic name of a hop in a traceroute path.
Lookup操作はリモートホストで実行されるgethostbyname()かgethostbyaddr()呼び出しのどちらかの同等物を可能にします。 トレースルート経路でホップの英字名を決定するのにLookup gethostbyname()能力を使用できます。
Consider the following diagram:
以下のダイヤグラムを考えてください:
+--------------------------------------------------------------------+ | | | Remote ping, traceroute, Actual ping, traceroute, | | +-----+or Lookup op. +------+or Lookup op. +------+ | | |Local|---------------->|Remote|---------------->|Target| | | | Host| | Host | | Host | | | +-----+ +------+ +------+ | | | | | +--------------------------------------------------------------------+
+--------------------------------------------------------------------+ | | | リモートピング、トレースルート、Actualピング、トレースルート| | +-----+かLookupオプアート。 +------+かLookupオプアート。 +------+ | | |ローカル|、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、--、>|リモート|、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、-、--、>|目標| | | | ホスト| | ホスト| | ホスト| | | +-----+ +------+ +------+ | | | | | +--------------------------------------------------------------------+
A local host is the host from which the remote ping, traceroute, or Lookup operation is initiated using an SNMP request. The remote host is a host where the MIBs defined by this memo are implemented that receives the remote operation via SNMP and performs the actual ping, traceroute, or lookup function.
ローカル・ホストはリモートピング、トレースルート、またはLookup操作がSNMP要求を使用することで開始されるホストです。 リモートホストは、ホストがSNMPを通してそれがこのメモで定義されたMIBsに実装されるところでリモート操作を受けるということであり、実際のピング、トレースルート、またはルックアップ機能を実行します。
2.0 The SNMP Network Management Framework
2.0 SNMPネットワークマネージメントフレームワーク
The SNMP Management Framework presently consists of five major components:
SNMP Management Frameworkは現在、5個の主要コンポーネントから成ります:
o An overall architecture, described in RFC 2571 [7].
o RFC2571[7]で説明された総合的なアーキテクチャ。
o Mechanisms for describing and naming objects and events for the purpose of management. The first version of this Structure of Management Information (SMI) is called SMIv1 and described in STD 16, RFC 1155 [14], STD 16, RFC 1212 [15] and RFC 1215 [16]. The second version, called SMIv2, is described in STD 58, RFC 2578 [3], STD 58, RFC 2579 [4] and STD 58, RFC 2580 [5].
o オブジェクトを説明して、命名するためのメカニズムと管理の目的のためのイベント。 Management情報(SMI)のこのStructureの最初のバージョンは、STD16、RFC1155[14]、STD16、RFC1212[15]、およびRFC1215[16]でSMIv1と呼ばれて、説明されます。 SMIv2と呼ばれる第2バージョンはSTD58、RFC2578[3]、STD58、RFC2579[4]、およびSTD58(RFC2580[5])で説明されます。
White Standards Track [Page 4] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[4ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
o Message protocols for transferring management information. The first version of the SNMP message protocol is called SNMPv1 and described in STD 15, RFC 1157 [1]. A second version of the SNMP message protocol, which is not an Internet standards track protocol, is called SNMPv2c and described in RFC 1901 [17] and RFC 1906 [18]. The third version of the message protocol is called SNMPv3 and described in RFC 1906 [18], RFC 2572 [8] and RFC 2574 [10].
o 経営情報を移すためのメッセージプロトコル。 SNMPメッセージプロトコルの最初のバージョンは、STD15、RFC1157[1]でSNMPv1と呼ばれて、説明されます。 SNMPメッセージプロトコルの第2のバージョンは、RFC1901[17]とRFC1906[18]でSNMPv2cと呼ばれて、説明されます。(プロトコルはインターネット標準化過程プロトコルではありません)。 メッセージプロトコルの第3バージョンは、RFC1906[18]、RFC2572[8]、およびRFC2574[10]でSNMPv3と呼ばれて、説明されます。
o Protocol operations for accessing management information. The first set of protocol operations and associated PDU formats is described in STD 15, RFC 1157 [1]. A second set of protocol operations and associated PDU formats is described in RFC 1905 [6].
o 経営情報にアクセスするための操作について議定書の中で述べてください。 プロトコル操作と関連PDU形式の第一セットはSTD15、RFC1157[1]で説明されます。 2番目のセットのプロトコル操作と関連PDU形式はRFC1905[6]で説明されます。
o A set of fundamental applications described in RFC 2573 [9] and the view-based access control mechanism described in RFC 2575 [11].
o 1セットの基礎的応用はRFCで2573[9]について説明しました、そして、視点ベースのアクセス管理機構はRFCで2575[11]について説明しました。
Managed objects are accessed via a virtual information store, termed the Management Information Base or MIB. Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the SMI.
管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、SMIで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。
This memo specifies MIB modules that are compliant to the SMIv2. A MIB conforming to the SMIv1 can be produced through the appropriate translations. The resulting translated MIB must be semantically equivalent, except where objects or events are omitted because no translation is possible (use of Counter64). Some machine readable information in SMIv2 will be converted into textual descriptions in SMIv1 during the translation process. However, this loss of machine readable information is not considered to change the semantics of the MIB.
このメモはSMIv2に対応であるMIBモジュールを指定します。 適切な翻訳でSMIv1に従うMIBは生産できます。 どんな翻訳も可能でないので(Counter64の使用)、結果として起こる翻訳されたMIBはオブジェクトかイベントが省略されるところで意味的に同等でなければなりません。 SMIv2の何らかのマシンの読み込み可能な情報が翻訳プロセスの間、SMIv1の原文の記述に変換されるでしょう。 しかしながら、マシンの読み込み可能な情報のこの損失がMIBの意味論を変えると考えられません。
3.0 Structure of the MIBs
3.0 MIBsの構造
This document defines three MIB modules:
このドキュメントは3つのMIBモジュールを定義します:
o DISMAN-PING-MIB
o DISMANピングMIB
Defines a ping MIB.
ピングMIBを定義します。
o DISMAN-TRACEROUTE-MIB
o DISMANトレースルートMIB
Defines a traceroute MIB.
トレースルートMIBを定義します。
White Standards Track [Page 5] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[5ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
o DISMAN-NSLOOKUP-MIB
o DISMAN-NSLOOKUP-MIB
Provides access to the resolver gethostbyname() and gethostbyaddr() functions at a remote host.
リモートホストにおけるレゾルバgethostbyname()とgethostbyaddr()機能へのアクセスを提供します。
The ping and traceroute MIBs are structured to allow creation of ping or traceroute tests that can be set up to periodically issue a series of operations and generate NOTIFICATIONs to report on test results. Many network administrators have in the past written UNIX shell scripts or command batch files to operate in fashion similar to the functionality provided by the ping and traceroute MIBs defined within this memo. The intent of this document is to acknowledge the importance of these functions and to provide a standards-based solution.
ピングとトレースルートMIBsは、セットアップできるピングかトレースルートテストの作成が定期的に一連の操作を発行して、試験の成績に関して報告するためにNOTIFICATIONsを生成するのを許容するために構造化されます。 多くのネットワーク管理者が過去の書かれたUNIXシェルスクリプトかコマンドで操作するバッチファイルを流行するようにピングによって提供された機能性とこのメモの中で定義されたトレースルートMIBsと同様の状態でします。 このドキュメントの意図は、これらの機能の重要性を承認して、規格ベースの解決法を提供することです。
3.1 Ping MIB
3.1 ピングMIB
The DISMAN-PING-MIB consists of the following components:
DISMAN-PING-MIBは以下のコンポーネントから成ります:
o pingMaxConcurrentRequests
o pingMaxConcurrentRequests
o pingCtlTable
o pingCtlTable
o pingResultsTable
o pingResultsTable
o pingProbeHistoryTable
o pingProbeHistoryTable
3.1.1 pingMaxConcurrentRequests
3.1.1 pingMaxConcurrentRequests
The object pingMaxConcurrentRequests enables control of the maximum number of concurrent active requests that an agent implementation supports. It is permissible for an agent either to limit the maximum upper range allowed for this object or to implement this object as read-only with an implementation limit expressed as its value.
オブジェクトpingMaxConcurrentRequestsはエージェント実装がサポートする同時発生の活発な要求の最大数のコントロールを可能にします。 エージェントにとって、このオブジェクトか実装限界がある書き込み禁止が値として言い表したようにこのオブジェクトを実装することができた最大の上側の範囲を制限するのは許されています。
3.1.2 pingCtlTable
3.1.2 pingCtlTable
A remote ping test is started by setting pingCtlAdminStatus to enabled(1). The corresponding pingCtlEntry MUST have been created and its pingCtlRowStatus set to active(1) prior to starting the test. A single SNMP PDU can be used to create and start a remote ping test. Within the PDU, pingCtlTargetAddress should be set to the target host's address (pingCtlTargetAddressType will default to ipv4(1)), pingCtlAdminStatus to enabled(1), and pingCtlRowStatus to createAndGo(4).
pingCtlAdminStatusがテストが設定され始めるリモートピングは(1)を可能にしました。 対応するpingCtlEntryは作成されたに違いありません、そして、テストを始める前に、pingCtlRowStatusはアクティブな(1)にセットしました。 リモートピングテストを作成して、始めるのに独身のSNMP PDUを使用できます。 PDUの中では、pingCtlTargetAddressは目標ホストのアドレスに用意ができるべきです。(pingCtlTargetAddressTypeがipv4(1))をデフォルトとする、pingCtlAdminStatus、(1)、およびpingCtlRowStatusをcreateAndGo(4)に有効にしました。
White Standards Track [Page 6] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[6ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
The first index element, pingCtlOwnerIndex, is of type SnmpAdminString, a textual convention that allows for use of the SNMPv3 View-Based Access Control Model (RFC 2575 [11], VACM) and allows a management application to identify its entries. The send index, pingCtlTestName (also an SnmpAdminString), enables the same management application to have multiple requests outstanding.
タイプSnmpAdminString(ベースのSNMPv3 View Access Control Model(RFC2575[11]、VACM)の使用を考慮して、管理アプリケーションがエントリーを特定するのを許容する原文のコンベンション)には最初のインデックス要素(pingCtlOwnerIndex)があります。 インデックス、pingCtlTestName(SnmpAdminStringも)を送って、同じ管理アプリケーションには未払いの複数の要求があるのを有効にします。
Using the maximum value for the parameters defined within a pingEntry can result in a single remote ping test taking at most 15 minutes (pingCtlTimeOut times pingCtlProbeCount) plus whatever time it takes to send the ping request and receive its response over the network from the target host. Use of the defaults for pingCtlTimeOut and pingCtlProbeCount yields a maximum of 3 seconds to perform a "normal" ping test.
pingEntryの中で定義されたパラメタに最大値を使用すると高々15分(pingCtlTimeOut回のpingCtlProbeCount)かかるただ一つのリモートピングテストがもたらされることができて、時に何でもピングを送るにはかかるかは、応答を目標ホストからネットワークの上に要求して、受けます。 デフォルトのpingCtlTimeOutとpingCtlProbeCountの使用は、「正常な」ピングテストを実行するために最大3秒もたらします。
A management application can delete an active remote ping request by setting the corresponding pingCtlRowStatus object to destroy(6).
対応するpingCtlRowStatusオブジェクトに(6)を破壊するように設定することによって、管理アプリケーションは活発なリモートピング要求を削除できます。
The contents of the pingCtlTable is preserved across reIPLs (Initial Program Loads) of its agent according the values of each of the pingCtlStorageType objects.
pingCtlTableのコンテンツはそれぞれのpingCtlStorageTypeオブジェクトの値エージェントのreIPLs(初期のProgram Loads)の向こう側に保存されます。
3.1.3 pingResultsTable
3.1.3 pingResultsTable
An entry in the pingResultsTable is created for a corresponding pingCtlEntry once the test defined by this entry is started.
このエントリーで定義されたテストがいったん始められると、pingResultsTableのエントリーは対応するpingCtlEntryのために作成されます。
3.1.4 pingProbeHistoryTable
3.1.4 pingProbeHistoryTable
The results of past ping probes can be stored in this table on a per pingCtlEntry basis. This table is initially indexed by pingCtlOwnerIndex and pingCtlTestName in order for the results of a probe to relate to the pingCtlEntry that caused it. The maximum number of entries stored in this table per pingCtlEntry is determined by the value of pingCtlMaxRows.
pingCtlEntry基礎あたりのaにこのテーブルに過去のピング徹底的調査の結果を保存できます。 徹底的調査の結果がそれを引き起こしたpingCtlEntryに関連するように、このテーブルは初めは、pingCtlOwnerIndexとpingCtlTestNameによって索引をつけられます。 この1pingCtlEntryあたりのテーブルに保存されたエントリーの最大数はpingCtlMaxRowsの値によって測定されます。
An implementation of this MIB will remove the oldest entry in the pingProbeHistoryTable to allow the addition of an new entry once the number of rows in the pingProbeHistoryTable reaches the value specified by pingCtlMaxRows. An implementation MUST start assigning pingProbeHistoryIndex values at 1 and wrap after exceeding the maximum possible value as defined by the limit of this object ('ffffffff'h).
このMIBの実装は、pingProbeHistoryTableの行の数がいったんpingCtlMaxRowsによって指定された値に達したあとに新しいエントリーの追加を許容するためにpingProbeHistoryTableで最も古いエントリーを取り除くでしょう。 実装が1時に値をpingProbeHistoryIndexに割り当て始めて、このオブジェクトの限界で定義される最大の可能な値を超えた後に('ffffffff'h)を包装しなければならない、'
White Standards Track [Page 7] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[7ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
3.2 Traceroute MIB
3.2 トレースルートMIB
The DISMAN-TRACEROUTE-MIB consists of the following components:
DISMAN-TRACEROUTE-MIBは以下のコンポーネントから成ります:
o traceRouteMaxConcurrentRequests
o traceRouteMaxConcurrentRequests
o traceRouteCtlTable
o traceRouteCtlTable
o traceRouteResultsTable
o traceRouteResultsTable
o traceRouteProbeHistoryTable
o traceRouteProbeHistoryTable
o traceRouteHopsTable
o traceRouteHopsTable
3.2.1 traceRouteMaxConcurrentRequests
3.2.1 traceRouteMaxConcurrentRequests
The object traceRouteMaxConcurrentRequests enables control of the maximum number of concurrent active requests that an agent implementation supports. It is permissible for an agent either to limit the maximum upper range allowed for this object or to implement this object as read-only with an implementation limit expressed as its value.
オブジェクトtraceRouteMaxConcurrentRequestsはエージェント実装がサポートする同時発生の活発な要求の最大数のコントロールを可能にします。 エージェントにとって、このオブジェクトか実装限界がある書き込み禁止が値として言い表したようにこのオブジェクトを実装することができた最大の上側の範囲を制限するのは許されています。
3.2.2 traceRouteCtlTable
3.2.2 traceRouteCtlTable
A remote traceroute test is started by setting traceRouteCtlAdminStatus to enabled(1). The corresponding traceRouteCtlEntry MUST have been created and its traceRouteCtlRowStatus set to active(1) prior to starting the test. A single SNMP PDU can be used to create and start a remote traceroute test. Within the PDU, traceRouteCtlTargetAddress should be set to the target host's address (traceRouteCtlTargetAddressType will default to ipv4(1)), traceRouteCtlAdminStatus to enabled(1), and traceRouteCtlRowStatus to createAndGo(4).
traceRouteCtlAdminStatusがテストが設定され始めるリモートトレースルートは(1)を可能にしました。 対応するtraceRouteCtlEntryは作成されたに違いありません、そして、テストを始める前に、traceRouteCtlRowStatusはアクティブな(1)にセットしました。 リモートトレースルートテストを作成して、始めるのに独身のSNMP PDUを使用できます。 PDUの中では、traceRouteCtlTargetAddressは目標ホストのアドレスに用意ができるべきです。(traceRouteCtlTargetAddressTypeがipv4(1))をデフォルトとする、traceRouteCtlAdminStatus、(1)、およびtraceRouteCtlRowStatusをcreateAndGo(4)に有効にしました。
The first index element, traceRouteCtlOwnerIndex, is of type SnmpAdminString, a textual convention that allows for use of the SNMPv3 View-Based Access Control Model (RFC 2575 [11], VACM) and allows a management application to identify its entries. The second index, traceRouteCtlTestName (also an SnmpAdminString), enables the same management application to have multiple requests outstanding.
タイプSnmpAdminString(ベースのSNMPv3 View Access Control Model(RFC2575[11]、VACM)の使用を考慮して、管理アプリケーションがエントリーを特定するのを許容する原文のコンベンション)には最初のインデックス要素(traceRouteCtlOwnerIndex)があります。 2番目のインデックス(traceRouteCtlTestName(SnmpAdminStringも))は、同じ管理アプリケーションには未払いの複数の要求があるのを可能にします。
Traceroute has a much longer theoretical maximum time for completion than ping. Basically 42 hours and 30 minutes (the product of traceRouteCtlTimeOut, traceRouteCtlProbesPerHop, and traceRouteCtlMaxTtl) plus some network transit time! Use of the defaults defined within an traceRouteCtlEntry yields a maximum of 4 minutes and 30 seconds for a default traceroute operation. Clearly
トレースルートは確認するよりはるかに長い理論上の最大の完成期限を過します。 基本的に42時間、30分(traceRouteCtlTimeOut、traceRouteCtlProbesPerHop、およびtraceRouteCtlMaxTtlの製品)、およびいつかのネットワークトランジット時間! デフォルトの使用はデフォルトトレースルート操作のためにtraceRouteCtlEntryの中で利回りを最大4分と30秒定義しました。 明確に
White Standards Track [Page 8] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[8ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
42 plus hours is too long to wait for a traceroute operation to complete.
42 トレースルート操作が完成するのにおいてプラス時間は待つことができないくらい長いです。
The maximum TTL value in effect for traceroute determines how long the traceroute function will keep increasing the TTL value in the probe it transmits hoping to reach the target host. The function ends whenever the maximum TTL is exceeded or the target host is reached. The object traceRouteCtlMaxFailures was created in order to impose a throttle for how long traceroute continues to increase the TTL field in a probe without receiving any kind of response (timeouts). It is RECOMMENDED that agent implementations impose a time limit for how long it allows a traceroute operation to take relative to how the function is implemented. For example, an implementation that can't process multiple traceroute operations at the same time SHOULD impose a shorter maximum allowed time period.
事実上、TTLがトレースルートのために評価する最大は、目標ホストに届くようにトレースルート機能がどれくらい長い状態でそれが伝える探測装置におけるTTL値を増強するのに望ませ続けるかを決定します。 最大のTTLが超えられているか、または目標ホストが連絡されているときはいつも、機能は終わります。 オブジェクトtraceRouteCtlMaxFailuresは、トレースルートが、どれくらい長い間何か種類の応答(タイムアウト)を受けないで徹底的調査におけるTTL分野を増強し続けるようにスロットルを課すかために作成されました。 エージェント実装が機能がどう実装されるかに比例してトレースルート操作がどれくらい長い間それで取るかためにタイムリミットを課すのは、RECOMMENDEDです。 例えば、同であるSHOULDが、より短い最大を課す時代ののときに複数のトレースルート操作を処理できない実装は期間を許容しました。
A management application can delete an active remote traceroute request by setting the corresponding traceRouteCtlRowStatus object to destroy(6).
対応するtraceRouteCtlRowStatusオブジェクトに(6)を破壊するように設定することによって、管理アプリケーションは活発なリモートトレースルート要求を削除できます。
The contents of the traceRouteCtlTable is preserved across reIPLs (Initial Program Loads) of its agent according to the values of each of the traceRouteCtlStorageType objects.
それぞれのtraceRouteCtlStorageTypeオブジェクトの値に従って、traceRouteCtlTableのコンテンツはエージェントのreIPLs(初期のProgram Loads)の向こう側に保存されます。
3.2.3 traceRouteResultsTable
3.2.3 traceRouteResultsTable
An entry in the traceRouteResultsTable is created upon determining the results of a specific traceroute operation. Entries in this table relate back to the traceRouteCtlEntry that caused the corresponding traceroute operation to occur. The objects traceRouteResultsCurHopCount and traceRouteResultsCurProbeCount can be examined to determine how far the current remote traceroute operation has reached.
特定のトレースルート操作の結果を決定するとき、traceRouteResultsTableのエントリーは作成されます。 このテーブルのエントリーは対応するトレースルート操作を起こらせたtraceRouteCtlEntryに関連します。 現在のリモートトレースルート操作にどれくらい遠くに達したかを決定するためにオブジェクトのtraceRouteResultsCurHopCountとtraceRouteResultsCurProbeCountを調べることができます。
3.2.4 traceRouteProbeHistoryTable
3.2.4 traceRouteProbeHistoryTable
The results of past traceroute probes can be stored in this table on a per traceRouteCtlEntry basis. This table is initially indexed by traceRouteCtlOwnerIndex and traceRouteCtlTestName in order for the results of a probe to relate to the traceRouteCtlEntry that caused it. The number of entries stored in this table per traceRouteCtlEntry is determined by the value of traceRouteCtlMaxRows.
traceRouteCtlEntry基礎あたりのaにこのテーブルに過去のトレースルート徹底的調査の結果を保存できます。 徹底的調査の結果がそれを引き起こしたtraceRouteCtlEntryに関連するように、このテーブルは初めは、traceRouteCtlOwnerIndexとtraceRouteCtlTestNameによって索引をつけられます。 この1traceRouteCtlEntryあたりのテーブルに保存されたエントリーの数はtraceRouteCtlMaxRowsの値によって測定されます。
An implementation of this MIB will remove the oldest entry in the traceRouteProbeHistoryTable to allow the addition of an new entry once the number of rows in the traceRouteProbeHistoryTable reaches the value of traceRouteCtlMaxRows. An implementation MUST start
このMIBの実装は、traceRouteProbeHistoryTableの行の数がいったんtraceRouteCtlMaxRowsの値に達したあとに新しいエントリーの追加を許容するためにtraceRouteProbeHistoryTableで最も古いエントリーを取り除くでしょう。 実装は始まらなければなりません。
White Standards Track [Page 9] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[9ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
assigning traceRouteProbeHistoryIndex values at 1 and wrap after exceeding the maximum possible value as defined by the limit of this object ('ffffffff'h).
このオブジェクト('ffffffff'h)の限界で定義されるように最大の可能な値を超えた後に1と包装で値をtraceRouteProbeHistoryIndexに割り当てる、'
3.2.5 traceRouteHopsTable
3.2.5 traceRouteHopsTable
The current traceroute path can be stored in this table on a per traceRouteCtlEntry basis. This table is initially indexed by traceRouteCtlOwnerIndex and traceRouteCtlTestName in order for a traceroute path to relate to the traceRouteCtlEntry that caused it. A third index, traceRouteHopsHopIndex, enables keeping one traceRouteHopsEntry per traceroute hop. Creation of traceRouteHopsTable entries is enabled by setting the corresponding traceRouteCtlCreateHopsEntries object to true(1).
traceRouteCtlEntry基礎あたりのaにこのテーブルに現在のトレースルート経路を保存できます。 トレースルート経路がそれを引き起こしたtraceRouteCtlEntryに関連するように、このテーブルは初めは、traceRouteCtlOwnerIndexとtraceRouteCtlTestNameによって索引をつけられます。 3番目のインデックス(traceRouteHopsHopIndex)はトレースルートホップあたり1traceRouteHopsEntryにキープを可能にします。 traceRouteHopsTableエントリーの作成は、対応するtraceRouteCtlCreateHopsEntriesオブジェクトを本当の(1)に設定することによって、可能にされます。
3.3 Lookup MIB
3.3 ルックアップMIB
The DISMAN-NSLOOKUP-MIB consists of the following components:
DISMAN-NSLOOKUP-MIBは以下のコンポーネントから成ります:
o lookupMaxConcurrentRequests, and lookupPurgeTime
o lookupMaxConcurrentRequests、およびlookupPurgeTime
o lookupCtlTable
o lookupCtlTable
o lookupResultsTable
o lookupResultsTable
3.3.1 lookupMaxConcurrentRequests and lookupPurgeTime
3.3.1 lookupMaxConcurrentRequestsとlookupPurgeTime
The object lookupMaxConcurrentRequests enables control of the maximum number of concurrent active requests that an agent implementation is structured to support. It is permissible for an agent either to limit the maximum upper range allowed for this object or to implement this object as read-only with an implementation limit expressed as its value.
オブジェクトlookupMaxConcurrentRequestsはサポートするエージェント実装が構造化されるという同時発生の活発な要求の最大の数のコントロールを可能にします。 エージェントにとって、このオブジェクトか実装限界がある書き込み禁止が値として言い表したようにこのオブジェクトを実装することができた最大の上側の範囲を制限するのは許されています。
The object lookupPurgeTime provides a method for entries in the lookupCtlTable and lookupResultsTable to be automatically deleted after the corresponding operation completes.
オブジェクトlookupPurgeTimeはlookupCtlTableとlookupResultsTableのエントリーが対応する操作の後に自動的に削除されるメソッドを提供します。完成します。
3.3.2 lookupCtlTable
3.3.2 lookupCtlTable
A remote lookup operation is initiated by performing an SNMP SET request on lookupCtlRowStatus. A single SNMP PDU can be used to create and start a remote lookup operation. Within the PDU, lookupCtlTargetAddress should be set to the entity to be resolved (lookupCtlTargetAddressType will default to ipv4(1)) and lookupCtlRowStatus to createAndGo(4). The object lookupCtlOperStatus
リモートルックアップ操作は、SNMP SET要求をlookupCtlRowStatusに実行することによって、開始されます。 リモートルックアップ操業を作成して、開始するのに独身のSNMP PDUを使用できます。 PDUの中では、lookupCtlTargetAddressは決議されるように実体に用意ができるべきです。(lookupCtlTargetAddressTypeはipv4(1))へのデフォルトとcreateAndGo(4)へのlookupCtlRowStatusがそうするでしょう。 オブジェクトlookupCtlOperStatus
White Standards Track [Page 10] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[10ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
can be examined to determine the state of an lookup operation. A management application can delete an active remote lookup request by setting the corresponding lookupCtlRowStatus object to destroy(6).
ルックアップ操作の状態を決定するために調べることができます。 対応するlookupCtlRowStatusオブジェクトに(6)を破壊するように設定することによって、管理アプリケーションは活発なリモートルックアップ要求を削除できます。
An lookupCtlEntry is initially indexed by lookupCtlOwnerIndex, which is of type SnmpAdminString, a textual convention that allows for use of the SNMPv3 View-Based Access Control Model (RFC 2575 [11], VACM) and also allows for a management application to identify its entries. The lookupCtlOwnerIndex portion of the index is then followed by lookupCtlOperationName. The lookupCtlOperationName index enables the same lookupCtlOwnerIndex entity to have multiple outstanding requests.
lookupCtlEntryは初めは、lookupCtlOwnerIndexによって索引をつけられます。(タイプSnmpAdminString(ベースのSNMPv3 View Access Control Model(RFC2575[11]、VACM)の使用を考慮して、また管理アプリケーションがエントリーを特定するのを許容する原文のコンベンション)にはlookupCtlOwnerIndexがあります)。 そして、インデックスのlookupCtlOwnerIndex部分はlookupCtlOperationNameによって続かれています。 lookupCtlOperationNameインデックスは、同じlookupCtlOwnerIndex実体には複数の傑出している要求があるのを可能にします。
The value of lookupCtlTargetAddressType determines which lookup function to perform. Specification of dns(16) as the value of this index implies that the gethostbyname function should be performed to determine the numeric addresses associated with a symbolic name via lookupResultsTable entries. Use of a value of either ipv4(1) or ipv6(2) implies that the gethostbyaddr function should be performed to determine the symbolic name(s) associated with a numeric address at a remote host.
lookupCtlTargetAddressTypeの値は、どのルックアップ機能を実行したらよいかを決定します。 このインデックスの値としてのdns(16)の仕様は、gethostbyname機能がlookupResultsTableエントリーを通って英字名に関連している数値アドレスを決定するために実行されるべきであるのを含意します。 ipv4(1)かipv6(2)のどちらかの値の使用は、gethostbyaddr機能がリモートホストの数値アドレスに関連している英字名を決定するために実行されるべきであるのを含意します。
3.3.3 lookupResultsTable
3.3.3 lookupResultsTable
The lookupResultsTable is used to store the results of lookup operations. The lookupResultsTable is initially indexed by the same index elements that the lookupCtlTable contains (lookupCtlOwnerIndex and lookupCtlOperationName) but has a third index element, lookupResultsIndex (Unsigned32 textual convention), in order to associate multiple results with the same lookupCtlEntry.
lookupResultsTableは、ルックアップ操作の結果を保存するのに使用されます。 lookupResultsTableには、lookupCtlTableが含むのと同じインデックス要素(lookupCtlOwnerIndexとlookupCtlOperationName)によって初めは、索引をつけられますが、3番目のインデックス要素があります、lookupResultsIndex(Unsigned32の原文のコンベンション)、同じlookupCtlEntryに複数個の答を関連づけるために。
Both the gethostbyname and gethostbyaddr functions typically return a pointer to a hostent structure after being called. The hostent structure is defined as:
gethostbynameとgethostbyaddr機能の両方が呼ばれた後に、hostent構造に指針を通常返します。 hostent構造は以下と定義されます。
struct hostent { char *h_name; /* official host name */ char *h_aliases[]; /* list of other aliases */ int h_addrtype; /* host address type */ int h_length; /* length of host address */ char **h_addr_list; /* list of address for host */ };
struct hostentは*h_名; /*公的ホスト役名前*/炭*h_別名[]; 他の別名*/int h_addrtypeの/*リスト; /*ホスト・アドレスタイプ*/int h_の長さ; ホスト・アドレス*/炭の**h_addr_リストの/*長さ; ホスト*/のためのアドレスの/*リストを炭にします。
The hostent structure is listed here in order to address the fact that a remote host can be multi-homed and can have multiple symbolic (DNS) names. It is not intended to imply that implementations of the DISMAN-LOOKUP-MIB are limited to systems where the hostent structure is supported.
そして、hostent構造がリモートホストがそうであることができるという事実を扱うためにここに記載されている、マルチ、家へ帰り、複数のシンボリックな(DNS)名を持つことができます。 それが、DISMAN-LOOKUP-MIBの実装がhostent構造が支えられるシステムに制限されるのを含意することを意図しません。
White Standards Track [Page 11] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[11ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
The gethostbyaddr function is called with a host address as its parameter and is used primarily to determine a symbolic name to associate with the host address. Entries in the lookupResultsTable MUST be made for each host name returned. The official host name MUST be assigned a lookupResultsIndex of 1.
gethostbyaddr機能は、パラメタとしてホスト・アドレスで呼ばれて、主としてホスト・アドレスと交際するために英字名を決定するのに使用されます。 返された各ホスト名のためにlookupResultsTableのエントリーをしなければなりません。 1のlookupResultsIndexを公的ホスト役名に割り当てなければなりません。
The gethostbyname function is called with a symbolic host name and is used primarily to retrieve a host address. Normally, the first h_addr_list host address is considered to be the primary address and as such is associated with the symbolic name passed on the call.
gethostbyname機能は、シンボリックなホスト名で呼ばれて、主としてホスト・アドレスを検索するのに使用されます。 通常、最初hの_addr_リストホスト・アドレスは、プライマリアドレスであると考えられて、そういうものとして呼び出しのときに通過される英字名に関連しています。
Entries MUST be stored in the lookupResultsTable in the order that they are retrieved. Values assigned to lookupResultsIndex MUST start at 1 and increase in order.
検索されて、エントリーは保存されたコネがオーダーでlookupResultsTableであったならそうしなければなりません。 lookupResultsIndexに割り当てられた値は、1時に始まって、オーダーを増やさなければなりません。
An implementation SHOULD NOT retain SNMP-created entries in the lookupTable across reIPLs (Initial Program Loads) of its agent, since management applications need to see consistent behavior with respect to the persistence of the table entries that they create.
管理アプリケーションが、エージェントのreIPLs(初期のProgram Loads)の向こう側のlookupTableそれらが作成するテーブル項目の固執に関して一貫した振舞いを見る必要があるので、SHOULD NOTが保有する実装はエントリーをSNMP作成しました。
4.0 Definitions
4.0 定義
4.1 DISMAN-PING-MIB
4.1 DISMANピングMIB
DISMAN-PING-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
DISMANピングMIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, Integer32, Unsigned32, mib-2, NOTIFICATION-TYPE, OBJECT-IDENTITY FROM SNMPv2-SMI -- RFC2578 TEXTUAL-CONVENTION, RowStatus, StorageType, DateAndTime, TruthValue FROM SNMPv2-TC -- RFC2579 MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP, NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF -- RFC2580 InterfaceIndexOrZero -- RFC2863 FROM IF-MIB SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB -- RFC2571 InetAddressType, InetAddress FROM INET-ADDRESS-MIB; -- RFC2851
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、Integer32、Unsigned32、mib-2、NOTIFICATION-TYPE、OBJECT-IDENTITY FROM SNMPv2-SMI--RFC2578 TEXTUAL-CONVENTION、RowStatus、StorageType DateAndTime、TruthValue FROM SNMPv2-TC--RFC2579 MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP、NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF--RFC2580 InterfaceIndexOrZero--RFC2863 FROM IF-MIB SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB--RFC2571 InetAddressType、InetAddress FROM INET-ADDRESS-MIB。 -- RFC2851
pingMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200009210000Z" -- 21 September 2000 ORGANIZATION "IETF Distributed Management Working Group" CONTACT-INFO
pingMIBモジュールアイデンティティ最終更新日の"200009210000Z"--2000年9月21日の組織「IETF分散管理作業部会」コンタクトインフォメーション
White Standards Track [Page 12] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[12ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"Kenneth White
「ケネス・ホワイト」
International Business Machines Corporation Network Computing Software Division Research Triangle Park, NC, USA
IBM社ネットワークコンピューティングソフトウェア事業部リサーチトライアングル公園、NC、米国
E-mail: wkenneth@us.ibm.com" DESCRIPTION "The Ping MIB (DISMAN-PING-MIB) provides the capability of controlling the use of the ping function at a remote host."
メール: 「Ping MIB(DISMAN-PING-MIB)はリモートホストにおけるピング機能の使用を制御する能力を提供する」" wkenneth@us.ibm.com "記述。
-- Revision history
-- 改訂履歴
REVISION "200009210000Z" -- 21 September 2000 DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 2925."
REVISION"200009210000Z"--「初期のバージョンであって、RFC2925として発行された」2000年9月21日の記述。
::= { mib-2 80 }
::= mib-2 80
-- Textual Conventions
-- 原文のコンベンション
OperationResponseStatus ::= TEXTUAL-CONVENTION STATUS current DESCRIPTION "Used to report the result of an operation:
OperationResponseStatus:、:= TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述、「操作の結果を報告するために、使用されました」。
responseReceived(1) - Operation completes successfully. unknown(2) - Operation failed due to unknown error. internalError(3) - An implementation detected an error in its own processing that caused an operation to fail. requestTimedOut(4) - Operation failed to receive a valid reply within the time limit imposed on it. unknownDestinationAddress(5) - Invalid destination address. noRouteToTarget(6) - Could not find a route to target. interfaceInactiveToTarget(7) - The interface to be used in sending a probe is inactive without an alternate route existing. arpFailure(8) - Unable to resolve a target address to a media specific address. maxConcurrentLimitReached(9) - The maximum number of concurrent active operations would have been exceeded if the corresponding operation was allowed. unableToResolveDnsName(10) - The DNS name specified was unable to be mapped to an IP address. invalidHostAddress(11) - The IP address for a host
操作は首尾よく. 実装が、それ自身のところの誤りが処理するのを検出した. requestTimedOut(4)が操作が失敗された未知(2)(未知の誤りinternalError(3)のため失敗された操作)を完成します--操作はそれに課されたタイムリミットの中に有効な回答を受け取りませんでした。responseReceived(1)--unknownDestinationAddress(5)(無効の送付先アドレスnoRouteToTarget(6))は狙うルートを見つけることができませんでした; 探測装置を送る際に使用されるべきインタフェースは代替経路存在なしで不活発です。interfaceInactiveToTarget(7)--. arpFailure(8)--特定のアドレス. unableToResolveDnsName(10)が対応する操作に許容されたなら同時発生の活発な操作の最大数が超えられていただろうというDNS名が指定したメディアmaxConcurrentLimitReached(9)へのあて先アドレスがIPアドレスに写像できなかったと決議できない、invalidHostAddress(11)、--IPがaのためにホストに演説する
White Standards Track [Page 13] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[13ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
has been determined to be invalid. Examples of this are broadcast or multicast addresses." SYNTAX INTEGER { responseReceived(1), unknown(2), internalError(3), requestTimedOut(4), unknownDestinationAddress(5), noRouteToTarget(6), interfaceInactiveToTarget(7), arpFailure(8), maxConcurrentLimitReached(9), unableToResolveDnsName(10), invalidHostAddress(11) }
無効であることを決定しました。 「この例は、放送かマルチキャストアドレスです。」 構文整数responseReceived(1)、未知(2)、internalError(3)、requestTimedOut(4)、unknownDestinationAddress(5)、noRouteToTarget(6)、interfaceInactiveToTarget(7)、arpFailure(8)、maxConcurrentLimitReached(9)、unableToResolveDnsName(10)、invalidHostAddress(11)
-- Top level structure of the MIB
-- MIBの最高平らな構造
pingNotifications OBJECT IDENTIFIER ::= { pingMIB 0 } pingObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { pingMIB 1 } pingConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { pingMIB 2 }
pingNotificationsオブジェクト識別子:、:= pingMIB0pingObjectsオブジェクト識別子:、:= pingMIB1pingConformanceオブジェクト識別子:、:= pingMIB2
-- The registration node (point) for ping implementation types
-- ピング実装タイプへの登録ノード(ポイント)
pingImplementationTypeDomains OBJECT IDENTIFIER ::= { pingMIB 3 }
pingImplementationTypeDomainsオブジェクト識別子:、:= pingMIB3
pingIcmpEcho OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "Indicates that an implementation is using the Internet Control Message Protocol (ICMP) 'ECHO' facility." ::= { pingImplementationTypeDomains 1 }
pingIcmpEcho OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述は「実装がインターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル(ICMP)'ECHO'施設を使用しているのを示します」。 ::= pingImplementationTypeDomains1
pingUdpEcho OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "Indicates that an implementation is using the UDP echo port (7)." REFERENCE "RFC 862, 'Echo Protocol'." ::= { pingImplementationTypeDomains 2 }
pingUdpEcho OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述は「実装がUDPエコーポート(7)を使用しているのを示します」。 「RFC862、'エコープロトコル'」という参照。 ::= pingImplementationTypeDomains2
pingSnmpQuery OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "Indicates that an implementation is an SNMP query to calculate a round trip time."
pingSnmpQuery OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述は「周遊旅行時間について計算するために実装がSNMP質問であることを示します」。
White Standards Track [Page 14] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[14ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
::= { pingImplementationTypeDomains 3 }
::= pingImplementationTypeDomains3
pingTcpConnectionAttempt OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "Indicates that an implementation is attempting to connect to a TCP port in order to calculate a round trip time." ::= { pingImplementationTypeDomains 4 }
pingTcpConnectionAttempt OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述は「実装が、周遊旅行時間について計算するためにTCPポートに接続するのを試みているのを示します」。 ::= pingImplementationTypeDomains4
-- Simple Object Definitions
-- 簡単なオブジェクト定義
pingMaxConcurrentRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "requests" MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The maximum number of concurrent active ping requests that are allowed within an agent implementation. A value of 0 for this object implies that there is no limit for the number of concurrent active requests in effect." DEFVAL { 10 } ::= { pingObjects 1 }
pingMaxConcurrentRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「要求」マックス-ACCESSは「同時発生の能動態の最大数はエージェント実装の中で許されている要求を確認すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「このオブジェクトのための0の値は、事実上、同時発生の活発な要求の数のための限界が全くないのを含意します。」 DEFVAL10:、:= pingObjects1
-- Ping Control Table
-- ピング制御卓
pingCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PingCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the ping Control Table for providing, via SNMP, the capability of performing ping operations at a remote host. The results of these operations are stored in the pingResultsTable and the pingProbeHistoryTable." ::= { pingObjects 2 }
pingCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PingCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「SNMPを通してリモートホストでピング操作を実行する能力を提供するためにピングControl Tableを定義します」。 「これらの操作の結果はpingResultsTableとpingProbeHistoryTableに保存されます。」 ::= pingObjects2
pingCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PingCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the pingCtlTable. The first index element, pingCtlOwnerIndex, is of type SnmpAdminString, a textual convention that allows for use of the SNMPv3
pingCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PingCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「pingCtlTableでエントリーを定義します」。 最初のインデックス要素(pingCtlOwnerIndex)はタイプSnmpAdminString、SNMPv3の使用を考慮する原文のコンベンションのものです。
White Standards Track [Page 15] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[15ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
View-Based Access Control Model (RFC 2575 [11], VACM) and allows an management application to identify its entries. The second index, pingCtlTestName (also an SnmpAdminString), enables the same management application to have multiple outstanding requests." INDEX { pingCtlOwnerIndex, pingCtlTestName } ::= { pingCtlTable 1 }
Access Control Model(RFC2575[11]、VACM)を視点で基礎づけて、管理アプリケーションがエントリーを特定するのを許容します。 「2番目のインデックス(pingCtlTestName(SnmpAdminStringも))は、同じ管理アプリケーションには複数の傑出している要求があるのを可能にします。」 pingCtlOwnerIndex、pingCtlTestNameに索引をつけてください:、:= pingCtlTable1
PingCtlEntry ::= SEQUENCE { pingCtlOwnerIndex SnmpAdminString, pingCtlTestName SnmpAdminString, pingCtlTargetAddressType InetAddressType, pingCtlTargetAddress InetAddress, pingCtlDataSize Unsigned32, pingCtlTimeOut Unsigned32, pingCtlProbeCount Unsigned32, pingCtlAdminStatus INTEGER, pingCtlDataFill OCTET STRING, pingCtlFrequency Unsigned32, pingCtlMaxRows Unsigned32, pingCtlStorageType StorageType, pingCtlTrapGeneration BITS, pingCtlTrapProbeFailureFilter Unsigned32, pingCtlTrapTestFailureFilter Unsigned32, pingCtlType OBJECT IDENTIFIER, pingCtlDescr SnmpAdminString, pingCtlSourceAddressType InetAddressType, pingCtlSourceAddress InetAddress, pingCtlIfIndex InterfaceIndexOrZero, pingCtlByPassRouteTable TruthValue, pingCtlDSField Unsigned32, pingCtlRowStatus RowStatus }
PingCtlEntry:、:= 系列{ pingCtlOwnerIndex SnmpAdminString、pingCtlTestName SnmpAdminString、pingCtlTargetAddressType InetAddressType、pingCtlTargetAddress InetAddress、pingCtlDataSize Unsigned32、pingCtlTimeOut Unsigned32、pingCtlProbeCount Unsigned32、pingCtlAdminStatus整数、pingCtlDataFill八重奏ストリング、pingCtlFrequency Unsigned32、pingCtlMaxRows Unsigned32、pingCtlStorageType StorageType; pingCtlTrapGenerationビット、pingCtlTrapProbeFailureFilter Unsigned32、pingCtlTrapTestFailureFilter Unsigned32、pingCtlTypeオブジェクト識別子、pingCtlDescr SnmpAdminString、pingCtlSourceAddressType InetAddressType、pingCtlSourceAddress InetAddress、pingCtlIfIndex InterfaceIndexOrZero、pingCtlByPassRouteTable TruthValue、pingCtlDSField Unsigned32、pingCtlRowStatus RowStatus; }
pingCtlOwnerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "To facilitate the provisioning of access control by a security administrator using the View-Based Access Control Model (RFC 2575, VACM) for tables in which multiple users may need to independently create or modify entries, the initial index is used as an 'owner
「それの倍数にユーザが、独自にエントリーを作成するか、または変更する必要があるかもしれなくて、初期のインデックスが'所有者'として使用されるテーブルに、ベースのView Access Control Model(RFC2575、VACM)を使用することでセキュリティ管理者によるアクセスコントロールの食糧を供給することを容易にする」pingCtlOwnerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(0 .32))のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述
White Standards Track [Page 16] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[16ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
index'. Such an initial index has a syntax of SnmpAdminString, and can thus be trivially mapped to a securityName or groupName as defined in VACM, in accordance with a security policy.
'索引をつけてください'。 そのような初期のインデックスは、SnmpAdminStringの構文を持って、その結果、VACMで定義されるようにsecurityNameかgroupNameに些細なことに写像できます、安全保障政策によると。
When used in conjunction with such a security policy all entries in the table belonging to a particular user (or group) will have the same value for this initial index. For a given user's entries in a particular table, the object identifiers for the information in these entries will have the same subidentifiers (except for the 'column' subidentifier) up to the end of the encoded owner index. To configure VACM to permit access to this portion of the table, one would create vacmViewTreeFamilyTable entries with the value of vacmViewTreeFamilySubtree including the owner index portion, and vacmViewTreeFamilyMask 'wildcarding' the column subidentifier. More elaborate configurations are possible." ::= { pingCtlEntry 1 }
そのような安全保障政策に関連して使用されて、特定のユーザ(分類する)のものであるテーブルのすべてのエントリーにこの初期のインデックスのための同じ値があるとき。 特定のテーブルの与えられたユーザのエントリーに、これらのエントリーにおける情報のためのオブジェクト識別子は同じ「副-識別子」('コラム'「副-識別子」を除いた)をコード化された所有者インデックスの終わりまで持つでしょう。 テーブルのこの一部へのアクセスを可能にするためにVACMを構成するために、1つはvacmViewTreeFamilySubtreeの値が所有者インデックス部分を含んでいて、vacmViewTreeFamilyMaskがコラム「副-識別子」を'wildcardingしている'vacmViewTreeFamilyTableエントリーを作成するでしょう。 「より入念な構成は可能です。」 ::= pingCtlEntry1
pingCtlTestName OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The name of the ping test. This is locally unique, within the scope of an pingCtlOwnerIndex." ::= { pingCtlEntry 2 }
「ピングの名前はテストする」pingCtlTestName OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(0 .32))のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「これはpingCtlOwnerIndexの範囲の中で局所的にユニークです。」 ::= pingCtlEntry2
pingCtlTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the type of host address to be used at a remote host for performing a ping operation." DEFVAL { unknown } ::= { pingCtlEntry 3 }
pingCtlTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ピング操作を実行するのにリモートホストで使用されるためにホスト・アドレスのタイプを指定します」。 DEFVAL未知:、:= pingCtlEntry3
pingCtlTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the host address to be used at a remote host for performing a ping operation. The host address type is determined by the object value of corresponding pingCtlTargetAddressType.
pingCtlTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ピング操作を実行するのにリモートホストで使用されるためにホスト・アドレスを指定します」。 ホスト・アドレスタイプは対応するpingCtlTargetAddressTypeのオブジェクト値で決定します。
White Standards Track [Page 17] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[17ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
A value for this object MUST be set prior to transitioning its corresponding pingCtlEntry to active(1) via pingCtlRowStatus." DEFVAL { ''H } ::= { pingCtlEntry 4 }
「このオブジェクトのための値は移行の前にpingCtlRowStatusを通してアクティブな(1)に対応するpingCtlEntryを設定することでなければなりません。」 DEFVAL、「H、:、:、」= pingCtlEntry4
pingCtlDataSize OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..65507) UNITS "octets" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the size of the data portion to be transmitted in a ping operation in octets. A ping request is usually an ICMP message encoded into an IP packet. An IP packet has a maximum size of 65535 octets. Subtracting the size of the ICMP or UDP header (both 8 octets) and the size of the IP header (20 octets) yields a maximum size of 65507 octets." DEFVAL { 0 } ::= { pingCtlEntry 5 }
マックス-ACCESSが読書して作成するpingCtlDataSize OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .65507)UNITS「八重奏」STATUSの現在の記述は「八重奏におけるピング操作で伝えられるためにデータ部のサイズを指定します」。 通常、ピング要求はIPパケットにコード化されたICMPメッセージです。 IPパケットには、65535の八重奏の最大サイズがあります。 「ICMPかUDPヘッダーのサイズ(両方の8つの八重奏)とIPヘッダーのサイズ(20の八重奏)を引き算すると、65507の八重奏の最大サイズはもたらされます。」 DEFVAL0:、:= pingCtlEntry5
pingCtlTimeOut OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..60) UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the time-out value, in seconds, for a remote ping operation." DEFVAL { 3 } ::= { pingCtlEntry 6 }
マックス-ACCESSが読書して作成するpingCtlTimeOut OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .60)UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「秒にリモートピング操作にタイムアウト値を指定します」。 DEFVAL3:、:= pingCtlEntry6
pingCtlProbeCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..15) UNITS "probes" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the number of times to perform a ping operation at a remote host." DEFVAL { 1 } ::= { pingCtlEntry 7 }
マックス-ACCESSが読書して作成するpingCtlProbeCount OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .15)UNITS「徹底的調査」STATUSの現在の記述は「リモートホストでピング操作を実行するために回数を指定します」。 DEFVAL1:、:= pingCtlEntry7
pingCtlAdminStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { enabled(1), -- test should be started
pingCtlAdminStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、可能にされて、(1)--テストするのは始められるべきです。
White Standards Track [Page 18] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[18ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
disabled(2) -- test should be stopped } MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Reflects the desired state that a pingCtlEntry should be in:
身体障害者(2)--テストするのは止められるべきです。 マックス-ACCESSは現在の記述が「pingCtlEntryが必要な状態であるべきですが、以下に反映する」STATUSを読書して作成します。
enabled(1) - Attempt to activate the test as defined by this pingCtlEntry. disabled(2) - Deactivate the test as defined by this pingCtlEntry.
(1)--可能にされて、このpingCtlEntryによって定義されるようにテストを起動するのを試みてください。身体障害者(2)--このpingCtlEntryによって定義されるようにテストを非活性化してください。
Refer to the corresponding pingResultsOperStatus to determine the operational state of the test defined by this entry." DEFVAL { disabled } ::= { pingCtlEntry 8 }
「対応するpingResultsOperStatusを参照して、このエントリーで定義されたテストの操作上の状態を決定してください。」 DEFVAL身体障害者:、:= pingCtlEntry8
pingCtlDataFill OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING (SIZE(0..1024)) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The content of this object is used together with the corresponding pingCtlDataSize value to determine how to fill the data portion of a probe packet. The option of selecting a data fill pattern can be useful when links are compressed or have data pattern sensitivities. The contents of pingCtlDataFill should be repeated in a ping packet when the size of the data portion of the ping packet is greater than the size of pingCtlDataFill." DEFVAL { '00'H } ::= { pingCtlEntry 9 }
pingCtlDataFill OBJECT-TYPE SYNTAX OCTET STRING(SIZE(0 .1024))マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このオブジェクトの内容は徹底的調査パケットのデータ部をいっぱいにする方法を決定するのに対応するpingCtlDataSize値と共に使用されます」。 データ中詰めパターンを選択するオプションは、リンクが圧縮されるとき、役に立つか、またはデータパターンの敏感さを持つことができます。 「ピングパケットのデータ部のサイズがpingCtlDataFillのサイズより大きいときに、pingCtlDataFillのコンテンツはピングパケットで繰り返されるべきです。」 DEFVAL'00'H:、:= pingCtlEntry9
pingCtlFrequency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The number of seconds to wait before repeating a ping test as defined by the value of the various objects in the corresponding row.
pingCtlFrequency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「対応における、様々なオブジェクトの値によって定義されるようにピングテストを繰り返す前に待つ秒数は船をこぎます」。
A single ping test consists of a series of ping probes. The number of probes is determined by the value of the corresponding pingCtlProbeCount object. After a single
ただ一つのピングテストは一連のピング徹底的調査から成ります。 徹底的調査の数は対応するpingCtlProbeCountオブジェクトの値によって測定されます。 シングルの後に
White Standards Track [Page 19] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[19ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
test completes the number of seconds as defined by the value of pingCtlFrequency MUST elapse before the next ping test is started.
定義されて、次のピングテストが始められる前にpingCtlFrequencyの値が経過しなければならないとき、テストは秒数を完成します。
A value of 0 for this object implies that the test as defined by the corresponding entry will not be repeated." DEFVAL { 0 } ::= { pingCtlEntry 10 }
「このオブジェクトのための0の値は、対応するエントリーで定義されるテストが繰り返されないのを含意します。」 DEFVAL0:、:= pingCtlEntry10
pingCtlMaxRows OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "rows" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The maximum number of entries allowed in the pingProbeHistoryTable. An implementation of this MIB will remove the oldest entry in the pingProbeHistoryTable to allow the addition of an new entry once the number of rows in the pingProbeHistoryTable reaches this value.
pingCtlMaxRows OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「行」マックス-ACCESSは「エントリーの最大数はpingProbeHistoryTableに許容した」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 このMIBの実装は、pingProbeHistoryTableの行の数がいったんこの値に達したあとに新しいエントリーの追加を許容するためにpingProbeHistoryTableで最も古いエントリーを取り除くでしょう。
Old entries are not removed when a new test is started. Entries are added to the pingProbeHistoryTable until pingCtlMaxRows is reached before entries begin to be removed.
新しいテストが始められるとき、古いエントリーは取り除かれません。 エントリーが取り除かれ始める前にpingCtlMaxRowsに達するまで、エントリーはpingProbeHistoryTableに加えられます。
A value of 0 for this object disables creation of pingProbeHistoryTable entries." DEFVAL { 50 } ::= { pingCtlEntry 11 }
「このオブジェクトのための0の値はpingProbeHistoryTableエントリーの作成を無効にします。」 DEFVAL50:、:= pingCtlEntry11
pingCtlStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The storage type for this conceptual row. Conceptual rows having the value 'permanent' need not allow write-access to any columnar objects in the row." DEFVAL { nonVolatile } ::= { pingCtlEntry 12 }
pingCtlStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは「これに、概念的なストレージタイプはこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「'永久的'に値を持っている概念的な行は行でいずれにもアクセスを書いている円柱状のオブジェクトを許容する必要はありません。」 DEFVAL、不揮発性:、:= pingCtlEntry12
pingCtlTrapGeneration OBJECT-TYPE SYNTAX BITS { probeFailure(0), testFailure(1),
pingCtlTrapGenerationオブジェクト・タイプ構文ビット、probeFailure(0)、testFailure(1)
White Standards Track [Page 20] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[20ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
testCompletion(2) } MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object determines when and if to generate a notification for this entry:
testCompletion(2) そして、マックス-ACCESSがSTATUSの現在の記述を読書して作成する、「このオブジェクトの値がいつかを決定する、このエントリーのための通知を生成するためには以下のこと、」
probeFailure(0) - Generate a pingProbeFailed notification subject to the value of pingCtlTrapProbeFailureFilter. The object pingCtlTrapProbeFailureFilter can be used to specify the number of successive probe failures that are required before a pingProbeFailed notification can be generated. testFailure(1) - Generate a pingTestFailed notification. In this instance the object pingCtlTrapTestFailureFilter can be used to determine the number of probe failures that signal when a test fails. testCompletion(2) - Generate a pingTestCompleted notification.
probeFailure(0)--pingCtlTrapProbeFailureFilterの値を条件としてpingProbeFailedが通知であると生成してください。 pingProbeFailed通知を生成することができる前に必要である連続した徹底的調査失敗の数を指定するのにオブジェクトpingCtlTrapProbeFailureFilterを使用できます。testFailure(1)--pingTestFailed通知を生成してください。 テストが失敗すると合図する徹底的調査失敗の数を測定するのにこの場合オブジェクトpingCtlTrapTestFailureFilterを使用できます。testCompletion(2)--pingTestCompleted通知を生成してください。
The value of this object defaults to zero, indicating that none of the above options have been selected." ::= { pingCtlEntry 13 }
「上のオプションのいずれも選択されていないのを示して、このオブジェクトの値はゼロをデフォルトとします。」 ::= pingCtlEntry13
pingCtlTrapProbeFailureFilter OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..15) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object is used to determine when to generate a pingProbeFailed NOTIFICATION.
pingCtlTrapProbeFailureFilter OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .15)マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このオブジェクトの値はいつpingProbeFailed NOTIFICATIONを生成するかを決定するのが使用されます」。
Setting pingCtlTrapGeneration to probeFailure(0) implies that a pingProbeFailed NOTIFICATION is generated only when the number of successive probe failures as indicated by the value of pingCtlTrapPrbefailureFilter fail within a given ping test." DEFVAL { 1 } ::= { pingCtlEntry 14 }
「probeFailure(0)にpingCtlTrapGenerationを設定するのは、示されるとしてのpingCtlTrapPrbefailureFilterの値による連続した徹底的調査失敗の数が与えられたピングテストの中で失敗するときだけ、pingProbeFailed NOTIFICATIONが発生しているのを含意します。」 DEFVAL1:、:= pingCtlEntry14
pingCtlTrapTestFailureFilter OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..15) MAX-ACCESS read-create STATUS current
pingCtlTrapTestFailureFilter OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .15)マックス-ACCESSはSTATUS海流を読書して引き起こします。
White Standards Track [Page 21] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[21ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
DESCRIPTION "The value of this object is used to determine when to generate a pingTestFailed NOTIFICATION.
記述は「いつpingTestFailed NOTIFICATIONを生成するかを決定するために、使用この値が反対するされます」。
Setting pingCtlTrapGeneration to testFailure(1) implies that a pingTestFailed NOTIFICATION is generated only when the number of ping failures within a test exceed the value of pingCtlTrapTestFailureFilter." DEFVAL { 1 } ::= { pingCtlEntry 15 }
「testFailure(1)にpingCtlTrapGenerationを設定するのは、テストの中のピング失敗の数がpingCtlTrapTestFailureFilterの値を超えているときだけ、pingTestFailed NOTIFICATIONが発生しているのを含意します。」 DEFVAL1:、:= pingCtlEntry15
pingCtlType OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object is used to either report or select the implementation method to be used for calculating a ping response time. The value of this object MAY be selected from pingImplementationTypeDomains.
pingCtlType OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERマックス-ACCESSは「このオブジェクトの値は、ピング応答時間について計算しながら、報告するのに使用されるか、または使用されるべき実装メソッドを選択する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 このオブジェクトの値はpingImplementationTypeDomainsから選択されるかもしれません。
Additional implementation types SHOULD be allocated as required by implementers of the DISMAN-PING-MIB under their enterprise specific registration point and not beneath pingImplementationTypeDomains." DEFVAL { pingIcmpEcho } ::= { pingCtlEntry 16 }
「追加実装がSHOULDをタイプする、必要に応じてpingImplementationTypeDomainsではなく、彼らの企業の特定の登録ポイントの下のDISMAN-PING-MIBのimplementersによって割り当てられてください、」 DEFVAL pingIcmpEcho:、:= pingCtlEntry16
pingCtlDescr OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The purpose of this object is to provide a descriptive name of the remote ping test." DEFVAL { '00'H } ::= { pingCtlEntry 17 }
pingCtlDescr OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminStringマックス-ACCESSは「このオブジェクトの目的はリモートピングテストの描写的である名前を提供することになっている」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 DEFVAL'00'H:、:= pingCtlEntry17
pingCtlSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the type of the source address, pingCtlSourceAddress, to be used at a remote host when performing a ping operation." DEFVAL { ipv4 }
pingCtlSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ピング操作を実行するとき、リモートホストで使用されるためにソースアドレスのタイプ、pingCtlSourceAddressを指定します」。 DEFVALipv4
White Standards Track [Page 22] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[22ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
::= { pingCtlEntry 18 }
::= pingCtlEntry18
pingCtlSourceAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Use the specified IP address (which must be given in numeric form, not as a hostname) as the source address in outgoing probe packets. On hosts with more than one IP address, this option can be used to force the source address to be something other than the primary IP address of the interface the probe packet is sent on. If the IP address is not one of this machine's interface addresses, an error is returned and nothing is sent. A zero length octet string value for this object disables source address specification.
pingCtlSourceAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ソースアドレスとして出発している徹底的調査パケットで指定されたIPアドレス(ホスト名で与えるのではなく、数値フォームで与えなければならない)を使用してください。」 1つ以上のIPアドレスをもっているホストの上では、徹底的調査パケットが送られるインタフェースのプライマリIPアドレス以外の何かであるソースアドレスをオンに強制するのにこのオプションを使用できます。 IPアドレスがこのマシンのインターフェース・アドレスの1つでないなら、誤りを返します、そして、何も送りません。 このオブジェクトのためのゼロ・レングス八重奏ストリング価値は、ソースアドレスが仕様であると無効にします。
The address type (InetAddressType) that relates to this object is specified by the corresponding value of pingCtlSourceAddressType." DEFVAL { ''H } ::= { pingCtlEntry 19 }
「このオブジェクトに関連するアドレスタイプ(InetAddressType)はpingCtlSourceAddressTypeの換算値によって指定されます。」 DEFVAL、「H、:、:、」= pingCtlEntry19
pingCtlIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexOrZero MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Setting this object to an interface's ifIndex prior to starting a remote ping operation directs the ping probes to be transmitted over the specified interface. A value of zero for this object means that this option is not enabled." DEFVAL { 0 } ::= { pingCtlEntry 20 }
pingCtlIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexOrZeroマックス-ACCESSは「指定されたインタフェースの上に伝えられて、リモートピング操業を開始する前にインタフェースのifIndexにこのオブジェクトを設定するのはピング徹底的調査は指示する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「このオブジェクトのためのゼロの値は、このオプションが可能にされないことを意味します。」 DEFVAL0:、:= pingCtlEntry20
pingCtlByPassRouteTable OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValue MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The purpose of this object is to optionally enable bypassing the route table. If enabled, the remote host will bypass the normal routing tables and send directly to a host on an attached network. If the host is not on a directly-attached network, an
pingCtlByPassRouteTable OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「このオブジェクトの目的はルートテーブルを迂回させながら、任意に可能にすることになっている」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 可能にされると、リモートホストは、正常な経路指定テーブルを迂回させて、付属ネットワークでホストに直送するでしょう。 ホストが直接付属しているネットワークの一員でないなら
White Standards Track [Page 23] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[23ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
error is returned. This option can be used to perform the ping operation to a local host through an interface that has no route defined (e.g., after the interface was dropped by routed)." DEFVAL { false } ::= { pingCtlEntry 21 }
誤りは返されます。 「定義されなかったルートを全く持っているインタフェースを通してピング操作をローカル・ホストに実行するのにこのオプションを使用できます(例えば、インタフェースが発送されていた状態で立ち寄られた後に)。」 DEFVAL偽:、:= pingCtlEntry21
pingCtlDSField OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..255) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the value to store in the Differentiated Services (DS) Field in the IP packet used to encapsulate the ping probe. The DS Field is defined as the Type of Service (TOS) octet in a IPv4 header or as the Traffic Class octet in a IPv6 header.
pingCtlDSField OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .255)マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ピング徹底的調査をカプセル化するのに使用されるIPパケットのDifferentiated Services(DS)分野に保存する値を指定します」。 DS FieldはIPv4ヘッダーのService(TOS)八重奏のTypeかIPv6ヘッダーのTraffic Class八重奏と定義されます。
The value of this object must be a decimal integer in the range from 0 to 255. This option can be used to determine what effect an explicit DS Field setting has on a ping response. Not all values are legal or meaningful. A value of 0 means that the function represented by this option is not supported. DS Field usage is often not supported by IP implementations and not all values are supported. Refer to RFC 2474 for guidance on usage of this field." REFERENCE "Refer to RFC 2474 for the definition of the Differentiated Services Field and to RFC 1812 Section 5.3.2 for Type of Service (TOS)." DEFVAL { 0 } ::= { pingCtlEntry 22 }
このオブジェクトの値は0〜255までの範囲の10進整数でなければなりません。 ピング応答のときに、明白なDS Field設定にはどんな効果があるかを決定するのにこのオプションを使用できます。 すべての値が、どんな法的であるか、または重要であるというわけではありません。 0の値は、このオプションで表された機能がサポートされないことを意味します。 DS Field用法はIP実装によってしばしばサポートされるというわけではありません、そして、すべての値がサポートされるというわけではありません。 「この分野の用法で指導についてRFC2474を参照してください。」 REFERENCEは「Service(TOS)のTypeについてDifferentiated Services Fieldの定義とRFC1812セクション5.3.2とRFC2474を呼びます」。 DEFVAL0:、:= pingCtlEntry22
pingCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object allows entries to be created and deleted in the pingCtlTable. Deletion of an entry in this table results in all corresponding (same pingCtlOwnerIndex and pingCtlTestName index values) pingResultsTable and pingProbeHistoryTable entries being deleted.
pingCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「このオブジェクトは、pingCtlTableで作成されて、削除されるのをエントリーを許容する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 このテーブルでのエントリーの削除はすべての対応する(同じpingCtlOwnerIndexとpingCtlTestNameインデックス値)pingResultsTableと削除されるpingProbeHistoryTableエントリーをもたらします。
A value MUST be specified for pingCtlTargetAddress prior to a transition to active(1) state being
活発な(1)州の存在への変遷の前にpingCtlTargetAddressに値を指定しなければなりません。
White Standards Track [Page 24] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[24ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
accepted.
受け入れる。
Activation of a remote ping operation is controlled via pingCtlAdminStatus and not by changing this object's value to active(1).
リモートピング操作の起動はこのオブジェクトの値をアクティブな(1)に変えるところで制御されるのではなく、pingCtlAdminStatusを通して制御されます。
Transitions in and out of active(1) state are not allowed while an entry's pingResultsOperStatus is active(1) with the exception that deletion of an entry in this table by setting its RowStatus object to destroy(6) will stop an active ping operation.
状態と活動的な(1)状態からの変遷はエントリーのpingResultsOperStatusがRowStatusを設定するのによるこのテーブルでのエントリーの削除が(6)を破壊するために活発なピング操作を止めるのを反対させる例外があるアクティブな(1)である間、許容されていません。
The operational state of a ping operation can be determined by examination of its pingResultsOperStatus object." REFERENCE "See definition of RowStatus in RFC 2579, 'Textual Conventions for SMIv2.'" ::= { pingCtlEntry 23 }
「ピング操作の操作上の状態はpingResultsOperStatusオブジェクトの試験で決定できます。」 REFERENCEが「RFC2579、'SMIv2のための原文のConventions'とのRowStatusの定義を見る」、:、:= pingCtlEntry23
-- Ping Results Table
-- 結果が見送るピング
pingResultsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PingResultsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the Ping Results Table for providing the capability of performing ping operations at a remote host. The results of these operations are stored in the pingResultsTable and the pingPastProbeTable.
pingResultsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PingResultsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「リモートホストでピング操作を実行する能力を提供するためにPing Results Tableを定義します」。 これらの操作の結果はpingResultsTableとpingPastProbeTableに保存されます。
An entry is added to the pingResultsTable when an pingCtlEntry is started by successful transition of its pingCtlAdminStatus object to enabled(1). An entry is removed from the pingResultsTable when its corresponding pingCtlEntry is deleted." ::= { pingObjects 3 }
エントリーによるpingResultsTableに加えられて、pingCtlEntryがpingCtlAdminStatusオブジェクトのうまくいっている変遷でいつまで始動されるかが(1)を可能にしたということです。 「対応するpingCtlEntryを削除するとき、pingResultsTableからエントリーを取り除きます。」 ::= pingObjects3
pingResultsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PingResultsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the pingResultsTable. The pingResultsTable has the same indexing as the pingCtlTable in order for a pingResultsEntry to
pingResultsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PingResultsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「pingResultsTableでエントリーを定義します」。 pingResultsTableには、pingCtlTableとして中で索引をつけるのがpingResultsEntryのために注文する同じくらいがあります。
White Standards Track [Page 25] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[25ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
correspond to the pingCtlEntry that caused it to be created." INDEX { pingCtlOwnerIndex, pingCtlTestName } ::= { pingResultsTable 1 }
「それを作成させたpingCtlEntryに対応してください。」 pingCtlOwnerIndex、pingCtlTestNameに索引をつけてください:、:= pingResultsTable1
PingResultsEntry ::= SEQUENCE { pingResultsOperStatus INTEGER, pingResultsIpTargetAddressType InetAddressType, pingResultsIpTargetAddress InetAddress, pingResultsMinRtt Unsigned32, pingResultsMaxRtt Unsigned32, pingResultsAverageRtt Unsigned32, pingResultsProbeResponses Unsigned32, pingResultsSentProbes Unsigned32, pingResultsRttSumOfSquares Unsigned32, pingResultsLastGoodProbe DateAndTime }
PingResultsEntry:、:= 系列pingResultsOperStatus整数、pingResultsIpTargetAddressType InetAddressType、pingResultsIpTargetAddress InetAddress、pingResultsMinRtt Unsigned32、pingResultsMaxRtt Unsigned32、pingResultsAverageRtt Unsigned32、pingResultsProbeResponses Unsigned32、pingResultsSentProbes Unsigned32、pingResultsRttSumOfSquares Unsigned32、pingResultsLastGoodProbe DateAndTime
pingResultsOperStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { enabled(1), -- test is in progress disabled(2) -- test has stopped } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Reflects the operational state of a pingCtlEntry: enabled(1) - Test is active. disabled(2) - Test has stopped." ::= { pingResultsEntry 1 }
pingResultsOperStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS現在で(2)であると無効にされた進行中にはテストがあるというテストが止めた(1)を可能にした、記述、「pingCtlEntryの操作上の州は反映します:、」 可能にされて、(1)--テストするのはアクティブです。「身体障害者(2)--テストするのは止まりました。」 ::= pingResultsEntry1
pingResultsIpTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This objects indicates the type of address stored in the corresponding pingResultsIpTargetAddress object." DEFVAL { unknown } ::= { pingResultsEntry 2 }
pingResultsIpTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「対応するpingResultsIpTargetAddressオブジェクトに保存されたアドレスのタイプを示これが反対するします」。 DEFVAL未知:、:= pingResultsEntry2
pingResultsIpTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress
pingResultsIpTargetAddressオブジェクト・タイプ構文InetAddress
White Standards Track [Page 26] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[26ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This objects reports the IP address associated with a pingCtlTargetAddress value when the destination address is specified as a DNS name. The value of this object should be a zero length octet string when a DNS name is not specified or when a specified DNS name fails to resolve." DEFVAL { ''H } ::= { pingResultsEntry 3 }
マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「送付先アドレスがDNS名として指定されるとき、IPアドレスがpingCtlTargetAddress値に関連していると報告これが反対するします」。 「DNS名が指定されないとき、このオブジェクトの値はゼロ・レングス八重奏ストリングであるべきですか時は名前が分解しない指定されたDNSです。」 DEFVAL、「H、:、:、」= pingResultsEntry3
pingResultsMinRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The minimum ping round-trip-time (RTT) received. A value of 0 for this object implies that no RTT has been received." ::= { pingResultsEntry 4 }
「最小のピング往復の時間(RTT)は受けた」pingResultsMinRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「このオブジェクトのための0の値は、RTTが全く受け取られていないのを含意します。」 ::= pingResultsEntry4
pingResultsMaxRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The maximum ping round-trip-time (RTT) received. A value of 0 for this object implies that no RTT has been received." ::= { pingResultsEntry 5 }
「最大のピング往復の時間(RTT)は受けた」pingResultsMaxRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「このオブジェクトのための0の値は、RTTが全く受け取られていないのを含意します。」 ::= pingResultsEntry5
pingResultsAverageRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current average ping round-trip-time (RTT)." ::= { pingResultsEntry 6 }
pingResultsAverageRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「現在の平均したピング往復の時間(RTT)。」 ::= pingResultsEntry6
pingResultsProbeResponses OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "responses" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Number of responses received for the corresponding
「応答の数は対応のために受けた」pingResultsProbeResponses OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「応答」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述
White Standards Track [Page 27] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[27ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
pingCtlEntry and pingResultsEntry. The value of this object MUST be reported as 0 when no probe responses have been received." ::= { pingResultsEntry 7 }
pingCtlEntryとpingResultsEntry。 「徹底的調査応答を全く受けていないとき、0としてこのオブジェクトの値を報告しなければなりません。」 ::= pingResultsEntry7
pingResultsSentProbes OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "probes" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of this object reflects the number of probes sent for the corresponding pingCtlEntry and pingResultsEntry. The value of this object MUST be reported as 0 when no probes have been sent." ::= { pingResultsEntry 8 }
pingResultsSentProbes OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITSはマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述を「調べます」。「このオブジェクトの値は対応するpingCtlEntryとpingResultsEntryのために送られた探測装置の数を反映します」。 「探測装置を全く送らないとき、0としてこのオブジェクトの値を報告しなければなりません。」 ::= pingResultsEntry8
pingResultsRttSumOfSquares OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This object contains the sum of the squares for all ping responses received. Its purpose is to enable standard deviation calculation. The value of this object MUST be reported as 0 when no ping responses have been received." ::= { pingResultsEntry 9 }
pingResultsRttSumOfSquares OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「応答が受けたすべてのピングのための正方形の合計を含これが反対するしています」。 目的は標準偏差計算を可能にすることです。 「ピング応答を全く受けていないとき、0としてこのオブジェクトの値を報告しなければなりません。」 ::= pingResultsEntry9
pingResultsLastGoodProbe OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Date and time when the last response was received for a probe." ::= { pingResultsEntry 10 }
pingResultsLastGoodProbe OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「徹底的調査のために最後の応答を受けたとき、デートして、調節されます」。 ::= pingResultsEntry10
-- Ping Probe History Table
-- ピング徹底的調査歴史テーブル
pingProbeHistoryTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF PingProbeHistoryEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines a table for storing the results of a ping operation. Entries in this table are limited by
pingProbeHistoryTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF PingProbeHistoryEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「ピング操作の結果を保存するためのテーブルを定義します」。 これのテーブルが制限されるエントリー
White Standards Track [Page 28] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[28ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
the value of the corresponding pingCtlMaxRows object.
対応するpingCtlMaxRowsオブジェクトの値。
An entry in this table is created when the result of a ping probe is determined. The initial 2 instance identifier index values identify the pingCtlEntry that a probe result (pingProbeHistoryEntry) belongs to. An entry is removed from this table when its corresponding pingCtlEntry is deleted.
ピング徹底的調査の結果が決定しているとき、このテーブルのエントリーは作成されます。 2つの初期のインスタンス識別子インデックス値が徹底的調査結果(pingProbeHistoryEntry)が属すpingCtlEntryを特定します。 対応するpingCtlEntryを削除するとき、このテーブルからエントリーを取り除きます。
An implementation of this MIB will remove the oldest entry in the pingProbeHistoryTable to allow the addition of an new entry once the number of rows in the pingProbeHistoryTable reaches the value specified by pingCtlMaxRows." ::= { pingObjects 4 }
「このMIBの実装はpingProbeHistoryTableの行の数がいったんpingCtlMaxRowsによって指定された値に達したあとに新しいエントリーの追加を許容するためにpingProbeHistoryTableで最も古いエントリーを取り除くでしょう。」 ::= pingObjects4
pingProbeHistoryEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PingProbeHistoryEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the pingProbeHistoryTable. The first two index elements identify the pingCtlEntry that a pingProbeHistoryEntry belongs to. The third index element selects a single probe result." INDEX { pingCtlOwnerIndex, pingCtlTestName, pingProbeHistoryIndex } ::= { pingProbeHistoryTable 1 }
pingProbeHistoryEntry OBJECT-TYPE SYNTAX PingProbeHistoryEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「pingProbeHistoryTableでエントリーを定義します」。 最初の2つのインデックス要素がpingProbeHistoryEntryが属すpingCtlEntryを特定します。 「3番目のインデックス要素はただ一つの徹底的調査結果を選択します。」 pingCtlOwnerIndex、pingCtlTestName、pingProbeHistoryIndexに索引をつけてください:、:= pingProbeHistoryTable1
PingProbeHistoryEntry ::= SEQUENCE { pingProbeHistoryIndex Unsigned32, pingProbeHistoryResponse Unsigned32, pingProbeHistoryStatus OperationResponseStatus, pingProbeHistoryLastRC Integer32, pingProbeHistoryTime DateAndTime }
PingProbeHistoryEntry:、:= 系列pingProbeHistoryIndex Unsigned32、pingProbeHistoryResponse Unsigned32、pingProbeHistoryStatus OperationResponseStatus、pingProbeHistoryLastRC Integer32、pingProbeHistoryTime DateAndTime
pingProbeHistoryIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..'ffffffff'h) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION
pingProbeHistoryIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32('1ffffffff'h)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、'
White Standards Track [Page 29] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[29ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"An entry in this table is created when the result of a ping probe is determined. The initial 2 instance identifier index values identify the pingCtlEntry that a probe result (pingProbeHistoryEntry) belongs to.
「ピング徹底的調査の結果が決定しているとき、このテーブルのエントリーは作成されます。」 2つの初期のインスタンス識別子インデックス値が徹底的調査結果(pingProbeHistoryEntry)が属すpingCtlEntryを特定します。
An implementation MUST start assigning pingProbeHistoryIndex values at 1 and wrap after exceeding the maximum possible value as defined by the limit of this object ('ffffffff'h)." ::= { pingProbeHistoryEntry 1 }
「実装は、1時に値をpingProbeHistoryIndexに割り当て始めて、このオブジェクトの限界で定義される最大の可能な値を超えた後に、('ffffffff'h)を包装しなければならない」、' ::= pingProbeHistoryEntry1
pingProbeHistoryResponse OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The amount of time measured in milliseconds from when a probe was sent to when its response was received or when it timed out. The value of this object is reported as 0 when it is not possible to transmit a probe." ::= { pingProbeHistoryEntry 2 }
「時間はいつ応答が受けられた時に探測装置を送ったか、そして、またはいつ外で調節したかからミリセカンドで測定した」pingProbeHistoryResponse OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「探測装置を送るのが可能でないときに、このオブジェクトの値は0として報告されます。」 ::= pingProbeHistoryEntry2
pingProbeHistoryStatus OBJECT-TYPE SYNTAX OperationResponseStatus MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The result of a particular probe done by a remote host." ::= { pingProbeHistoryEntry 3 }
pingProbeHistoryStatus OBJECT-TYPE SYNTAX OperationResponseStatusのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「リモートホストによって行われた特定の探測装置の結果。」 ::= pingProbeHistoryEntry3
pingProbeHistoryLastRC OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The last implementation method specific reply code received. If the ICMP Echo capability is being used then a successful probe ends when an ICMP response is received that contains the code ICMP_ECHOREPLY(0). The ICMP responses are defined normally in the ip_icmp include file." ::= { pingProbeHistoryEntry 4 }
「最後の実装のメソッドの特定の回答コードは受けた」pingProbeHistoryLastRC OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ICMP Echo能力が使用されているなら、ICMP応答が受け取られているうまくいっている徹底的調査終わり、それはコードICMP_ECHOREPLY(0)を含んでいます。 「通常、ICMP応答はip_icmpインクルードファイルで定義されます。」 ::= pingProbeHistoryEntry4
pingProbeHistoryTime OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime MAX-ACCESS read-only STATUS current
pingProbeHistoryTime OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTimeマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流
White Standards Track [Page 30] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[30ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
DESCRIPTION "Timestamp for when this probe result was determined." ::= { pingProbeHistoryEntry 5 }
記述、「この徹底的調査結果が決定していた時の間のタイムスタンプ。」 ::= pingProbeHistoryEntry5
-- Notification Definition section
-- 通知Definition部
pingProbeFailed NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { pingCtlTargetAddressType, pingCtlTargetAddress, pingResultsOperStatus, pingResultsIpTargetAddressType, pingResultsIpTargetAddress, pingResultsMinRtt, pingResultsMaxRtt, pingResultsAverageRtt, pingResultsProbeResponses, pingResultsSentProbes, pingResultsRttSumOfSquares, pingResultsLastGoodProbe } STATUS current DESCRIPTION "Generated when a probe failure is detected when the corresponding pingCtlTrapGeneration object is set to probeFailure(0) subject to the value of pingCtlTrapProbeFailureFilter. The object pingCtlTrapProbeFailureFilter can be used to specify the number of successive probe failures that are required before this notification can be generated." ::= { pingNotifications 1 }
pingProbeFailed通知タイプ、pingCtlTargetAddressType、pingCtlTargetAddress、pingResultsOperStatus、pingResultsIpTargetAddressType、pingResultsIpTargetAddress、pingResultsMinRtt、pingResultsMaxRtt、pingResultsAverageRtt、pingResultsProbeResponses、pingResultsSentProbes、pingResultsRttSumOfSquares、pingResultsLastGoodProbeは反対します; 現在の記述が「徹底的調査失敗が検出されるとき対応するpingCtlTrapGenerationオブジェクトがpingCtlTrapProbeFailureFilterの値を条件としてprobeFailure(0)に設定されるとき生成した」STATUS。 「この通知を生成することができる前に必要である連続した徹底的調査失敗の数を指定するのにオブジェクトpingCtlTrapProbeFailureFilterを使用できます。」 ::= pingNotifications1
pingTestFailed NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { pingCtlTargetAddressType, pingCtlTargetAddress, pingResultsOperStatus, pingResultsIpTargetAddressType, pingResultsIpTargetAddress, pingResultsMinRtt, pingResultsMaxRtt, pingResultsAverageRtt, pingResultsProbeResponses, pingResultsSentProbes, pingResultsRttSumOfSquares, pingResultsLastGoodProbe }
pingTestFailed通知タイプオブジェクトpingCtlTargetAddressType、pingCtlTargetAddress、pingResultsOperStatus、pingResultsIpTargetAddressType、pingResultsIpTargetAddress、pingResultsMinRtt、pingResultsMaxRtt、pingResultsAverageRtt、pingResultsProbeResponses、pingResultsSentProbes、pingResultsRttSumOfSquares、pingResultsLastGoodProbe
White Standards Track [Page 31] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[31ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
STATUS current DESCRIPTION "Generated when a ping test is determined to have failed when the corresponding pingCtlTrapGeneration object is set to testFailure(1). In this instance pingCtlTrapTestFailureFilter should specify the number of probes in a test required to have failed in order to consider the test as failed." ::= { pingNotifications 2 }
「ピングテストが対応するpingCtlTrapGenerationオブジェクトがtestFailure(1)に設定されるとき、失敗したことを決定しているとき生成された」STATUSの現在の記述。 「この場合pingCtlTrapTestFailureFilterはテストが失敗されているとみなすために失敗したのに必要であるテストにおける、徹底的調査の数を指定するはずです。」 ::= pingNotifications2
pingTestCompleted NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { pingCtlTargetAddressType, pingCtlTargetAddress, pingResultsOperStatus, pingResultsIpTargetAddressType, pingResultsIpTargetAddress, pingResultsMinRtt, pingResultsMaxRtt, pingResultsAverageRtt, pingResultsProbeResponses, pingResultsSentProbes, pingResultsRttSumOfSquares, pingResultsLastGoodProbe } STATUS current DESCRIPTION "Generated at the completion of a ping test when the corresponding pingCtlTrapGeneration object is set to testCompletion(4)." ::= { pingNotifications 3 }
pingTestCompleted NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、pingCtlTargetAddressType、pingCtlTargetAddress、pingResultsOperStatus、pingResultsIpTargetAddressType、pingResultsIpTargetAddress、pingResultsMinRtt、pingResultsMaxRtt、pingResultsAverageRtt、pingResultsProbeResponses、pingResultsSentProbes、pingResultsRttSumOfSquares、STATUSの現在の記述が「対応するpingCtlTrapGenerationオブジェクトがtestCompletion(4)に設定されるときのピングテストの完成のときに生成した」pingResultsLastGoodProbe。 ::= pingNotifications3
-- Conformance information -- Compliance statements
-- 順応情報--承諾声明
pingCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { pingConformance 1 } pingGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { pingConformance 2 }
pingCompliancesオブジェクト識別子:、:= pingConformance1pingGroupsオブジェクト識別子:、:= pingConformance2
-- Compliance statements
-- 承諾声明
pingCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for the DISMAN-PING-MIB." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { pingGroup, pingNotificationsGroup
pingCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「DISMAN-PING-MIBのための承諾声明。」 MODULE--、このモジュールMANDATORY-GROUPS、pingGroup、pingNotificationsGroup
White Standards Track [Page 32] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[32ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
} GROUP pingTimeStampGroup DESCRIPTION "This group is mandatory for implementations that have access to a system clock and are capable of setting the values for DateAndTime objects. It is RECOMMENDED that when this group is not supported that the values for the objects in this group be reported as '0000000000000000'H."
} GROUP pingTimeStampGroup記述、「このグループはシステムクロックに近づく手段を持って、DateAndTimeオブジェクトに値を設定できる実装に、義務的です」。 「それ、このグループにおけるオブジェクトのための値をあるこのグループであるときにサポートされないRECOMMENDEDが'0000000000000000'H.」として報告されます。
OBJECT pingMaxConcurrentRequests MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support set operations to this object."
OBJECT pingMaxConcurrentRequests MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントはこのオブジェクトに集合演算をサポートする必要はありません」。
OBJECT pingCtlStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. It is also allowed for implementations to support only the volatile StorageType enumeration."
OBJECT pingCtlStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 「また、実装は、揮発性の唯一のStorageTypeが列挙であるとサポートすることができます。」
OBJECT pingCtlType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. In addition, the only value that MUST be supported by an implementation is pingIcmpEcho."
OBJECT pingCtlType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 「さらに、実装でサポートしなければならない唯一の値がpingIcmpEchoです。」
OBJECT pingCtlByPassRouteTable MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "This object is not required by implementations that are not capable of its implementation. The function represented by this object is implementable if the setsockopt SOL_SOCKET SO_DONTROUTE option is supported."
OBJECT pingCtlByPassRouteTable MIN-ACCESS書き込み禁止記述は「実装ができない実装は必要これが反対するしません」。 「setsockopt SOL_SOCKET SO_DONTROUTEオプションがサポートされるなら、このオブジェクトによって表された機能は実装可能です。」
OBJECT pingCtlSourceAddressType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2) } MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "This object is not required by implementations that are not capable of binding the send socket with a source address. An implementation is only required to support IPv4 and IPv6 addresses."
OBJECT pingCtlSourceAddressType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトが結合ができない実装によって必要とされない、ソースアドレスがあるソケットを送ってください、」 「実装がIPv4とIPv6がアドレスであるとサポートするのに必要であるだけです。」
White Standards Track [Page 33] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[33ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
OBJECT pingCtlSourceAddress SYNTAX InetAddress (SIZE(0|4|16)) MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "This object is not required by implementations that are not capable of binding the send socket with a source address. An implementation is only required to support IPv4 and globally unique IPv6 addresses."
OBJECT pingCtlSourceAddress SYNTAX InetAddress(SIZE(0|4|16))MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトが結合ができない実装によって必要とされない、ソースアドレスがあるソケットを送ってください、」 「実装がIPv4とグローバルにユニークなIPv6がアドレスであるとサポートするのに必要であるだけです。」
OBJECT pingCtlIfIndex MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. When write access is not supported return a 0 as the value of this object. A value of 0 means that the function represented by this option is not supported."
OBJECT pingCtlIfIndex MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 いつが、この値が反対するようにリターンa0であることはサポートされないとアクセスを書くか。 「0の値は、このオプションで表された機能がサポートされないことを意味します。」
OBJECT pingCtlDSField MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. When write access is not supported return a 0 as the value of this object. A value of 0 means that the function represented by this option is not supported."
OBJECT pingCtlDSField MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 いつが、この値が反対するようにリターンa0であることはサポートされないとアクセスを書くか。 「0の値は、このオプションで表された機能がサポートされないことを意味します。」
OBJECT pingResultsIpTargetAddressType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2) } DESCRIPTION "An implementation is only required to support IPv4 and IPv6 addresses."
OBJECT pingResultsIpTargetAddressType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、「IPv4とIPv6アドレスであるとサポート実装が必要であるだけである」記述。
OBJECT pingResultsIpTargetAddress SYNTAX InetAddress (SIZE(0|4|16)) DESCRIPTION "An implementation is only required to support IPv4 and globally unique IPv6 addresses."
「IPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレスであるとサポート実装が必要であるだけである」OBJECT pingResultsIpTargetAddress SYNTAX InetAddress(SIZE(0|4|16))記述。
::= { pingCompliances 1 }
::= pingCompliances1
-- MIB groupings
-- MIB組分け
pingGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { pingMaxConcurrentRequests, pingCtlTargetAddressType, pingCtlTargetAddress, pingCtlDataSize, pingCtlTimeOut,
pingGroupオブジェクト群対象、pingMaxConcurrentRequests、pingCtlTargetAddressType、pingCtlTargetAddress、pingCtlDataSize、pingCtlTimeOut
White Standards Track [Page 34] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[34ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
pingCtlProbeCount, pingCtlAdminStatus, pingCtlDataFill, pingCtlFrequency, pingCtlMaxRows, pingCtlStorageType, pingCtlTrapGeneration, pingCtlTrapProbeFailureFilter, pingCtlTrapTestFailureFilter, pingCtlType, pingCtlDescr, pingCtlByPassRouteTable, pingCtlSourceAddressType, pingCtlSourceAddress, pingCtlIfIndex, pingCtlDSField, pingCtlRowStatus, pingResultsOperStatus, pingResultsIpTargetAddressType, pingResultsIpTargetAddress, pingResultsMinRtt, pingResultsMaxRtt, pingResultsAverageRtt, pingResultsProbeResponses, pingResultsSentProbes, pingResultsRttSumOfSquares, pingProbeHistoryResponse, pingProbeHistoryStatus, pingProbeHistoryLastRC } STATUS current DESCRIPTION "The group of objects that comprise the remote ping capability." ::= { pingGroups 1 }
pingCtlProbeCount、pingCtlAdminStatus、pingCtlDataFill、pingCtlFrequency、pingCtlMaxRows、pingCtlStorageType、pingCtlTrapGeneration、pingCtlTrapProbeFailureFilter、pingCtlTrapTestFailureFilter、pingCtlType、pingCtlDescr、pingCtlByPassRouteTable、pingCtlSourceAddressType、pingCtlSourceAddress、pingCtlIfIndex、pingCtlDSField; pingCtlRowStatus、pingResultsOperStatus、pingResultsIpTargetAddressType、pingResultsIpTargetAddress、pingResultsMinRtt、pingResultsMaxRtt、pingResultsAverageRtt、pingResultsProbeResponses、pingResultsSentProbes、pingResultsRttSumOfSquares、pingProbeHistoryResponse、pingProbeHistoryStatus、pingProbeHistoryLastRC STATUSの現在の記述、「リモートピング能力を含むオブジェクトのグループ。」 ::= pingGroups1
pingTimeStampGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { pingResultsLastGoodProbe, pingProbeHistoryTime } STATUS current DESCRIPTION "The group of DateAndTime objects." ::= { pingGroups 2 }
pingTimeStampGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、pingResultsLastGoodProbe、pingProbeHistoryTime、STATUSの現在の記述、「DateAndTimeのグループは反対します」。 ::= pingGroups2
pingNotificationsGroup NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS {
pingNotificationsGroup通知グループ通知
White Standards Track [Page 35] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[35ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
pingProbeFailed, pingTestFailed, pingTestCompleted } STATUS current DESCRIPTION "The notification which are required to be supported by implementations of this MIB." ::= { pingGroups 3 }
pingProbeFailed、pingTestFailed、pingTestCompleted STATUSの現在の記述、「そうする通知がこのMIBの実装でサポートされるのが必要です」。 ::= pingGroups3
END
終わり
4.2 DISMAN-TRACEROUTE-MIB
4.2 DISMANトレースルートMIB
DISMAN-TRACEROUTE-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
DISMANトレースルートMIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, Integer32, Gauge32, Unsigned32, mib-2, NOTIFICATION-TYPE, OBJECT-IDENTITY FROM SNMPv2-SMI -- RFC2578 RowStatus, StorageType, TruthValue, DateAndTime FROM SNMPv2-TC -- RFC2579 MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP, NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF -- RFC2580 SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB -- RFC2571 InterfaceIndexOrZero -- RFC2863 FROM IF-MIB InetAddressType, InetAddress FROM INET-ADDRESS-MIB -- RFC2851 OperationResponseStatus FROM DISMAN-PING-MIB; -- RFC2925
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、Integer32、Gauge32、Unsigned32、mib-2、NOTIFICATION-TYPE、OBJECT-IDENTITY FROM SNMPv2-SMI--RFC2578 RowStatus、StorageType TruthValue、DateAndTime FROM SNMPv2-TC--RFC2579 MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP、NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF--RFC2580 SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB--RFC2571 InterfaceIndexOrZero--RFC2863 FROM IF-MIB InetAddressType、InetAddress FROM INET-ADDRESS-MIB--RFC2851 OperationResponseStatus FROM DISMAN-PING-MIB。 -- RFC2925
traceRouteMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200009210000Z" -- 21 September 2000
traceRouteMIBモジュールアイデンティティ最終更新日の"200009210000Z"--2000年9月21日
ORGANIZATION "IETF Distributed Management Working Group" CONTACT-INFO "Kenneth White
組織「IETF分散管理ワーキンググループ」コンタクトインフォメーション「ケネス・ホワイト」
International Business Machines Corporation Network Computing Software Division Research Triangle Park, NC, USA
IBM社ネットワークコンピューティングソフトウェア事業部リサーチトライアングル公園、NC、米国
White Standards Track [Page 36] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[36ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
E-mail: wkenneth@us.ibm.com" DESCRIPTION "The Traceroute MIB (DISMAN-TRACEROUTE-MIB) provides access to the traceroute capability at a remote host."
メール: 「Traceroute MIB(DISMAN-TRACEROUTE-MIB)はリモートホストでトレースルート能力へのアクセスを提供する」" wkenneth@us.ibm.com "記述。
-- Revision history
-- 改訂履歴
REVISION "200009210000Z" -- 21 September 2000 DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 2925."
REVISION"200009210000Z"--「初期のバージョンであって、RFC2925として発行された」2000年9月21日の記述。
::= { mib-2 81 }
::= mib-2 81
-- Top level structure of the MIB
-- MIBの最高平らな構造
traceRouteNotifications OBJECT IDENTIFIER ::= { traceRouteMIB 0 } traceRouteObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { traceRouteMIB 1 } traceRouteConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { traceRouteMIB 2 }
traceRouteNotificationsオブジェクト識別子:、:= traceRouteMIB0traceRouteObjectsオブジェクト識別子:、:= traceRouteMIB1traceRouteConformanceオブジェクト識別子:、:= traceRouteMIB2
-- The registration node (point) for traceroute implementation types
-- トレースルート実装タイプへの登録ノード(ポイント)
traceRouteImplementationTypeDomains OBJECT IDENTIFIER ::= { traceRouteMIB 3 }
traceRouteImplementationTypeDomainsオブジェクト識別子:、:= traceRouteMIB3
traceRouteUsingUdpProbes OBJECT-IDENTITY STATUS current DESCRIPTION "Indicates that an implementation is using UDP probes to perform the traceroute operation." ::= { traceRouteImplementationTypeDomains 1 }
traceRouteUsingUdpProbes OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述は「実装がトレースルート操作を実行するのにUDP探測装置を使用しているのを示します」。 ::= traceRouteImplementationTypeDomains1
-- Simple Object Definitions
-- 簡単なオブジェクト定義
traceRouteMaxConcurrentRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "requests" MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The maximum number of concurrent active traceroute requests that are allowed within an agent implementation. A value of 0 for this object implies that there is no limit for the number of concurrent active requests in effect." DEFVAL { 10 } ::= { traceRouteObjects 1 }
traceRouteMaxConcurrentRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「要求」マックス-ACCESSは「エージェント実装の中で許されている同時発生の活発なトレースルート要求の最大数」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「このオブジェクトのための0の値は、事実上、同時発生の活発な要求の数のための限界が全くないのを含意します。」 DEFVAL10:、:= traceRouteObjects1
White Standards Track [Page 37] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[37ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
-- Traceroute Control Table
-- トレースルート制御卓
traceRouteCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the Remote Operations Traceroute Control Table for providing the capability of invoking traceroute from a remote host. The results of traceroute operations can be stored in the traceRouteResultsTable, traceRouteProbeHistoryTable, and the traceRouteHopsTable." ::= { traceRouteObjects 2 }
traceRouteCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「リモートホストからトレースルートを呼び出す能力を提供するためにRemote Operations Traceroute Control Tableを定義します」。 「traceRouteResultsTable、traceRouteProbeHistoryTable、およびtraceRouteHopsTableにトレースルート操作の結果を保存できます。」 ::= traceRouteObjects2
traceRouteCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the traceRouteCtlTable. The first index element, traceRouteCtlOwnerIndex, is of type SnmpAdminString, a textual convention that allows for use of the SNMPv3 View-Based Access Control Model (RFC 2575 [11], VACM) and allows an management application to identify its entries. The second index, traceRouteCtlTestName (also an SnmpAdminString), enables the same management application to have multiple requests outstanding." INDEX { traceRouteCtlOwnerIndex, traceRouteCtlTestName } ::= { traceRouteCtlTable 1 }
traceRouteCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「traceRouteCtlTableでエントリーを定義します」。 タイプSnmpAdminString(ベースのSNMPv3 View Access Control Model(RFC2575[11]、VACM)の使用を考慮して、管理アプリケーションがエントリーを特定するのを許容する原文のコンベンション)には最初のインデックス要素(traceRouteCtlOwnerIndex)があります。 「2番目のインデックス(traceRouteCtlTestName(SnmpAdminStringも))は、同じ管理アプリケーションには未払いの複数の要求があるのを可能にします。」 traceRouteCtlOwnerIndex、traceRouteCtlTestNameに索引をつけてください:、:= traceRouteCtlTable1
TraceRouteCtlEntry ::= SEQUENCE { traceRouteCtlOwnerIndex SnmpAdminString, traceRouteCtlTestName SnmpAdminString, traceRouteCtlTargetAddressType InetAddressType, traceRouteCtlTargetAddress InetAddress, traceRouteCtlByPassRouteTable TruthValue, traceRouteCtlDataSize Unsigned32, traceRouteCtlTimeOut Unsigned32, traceRouteCtlProbesPerHop Unsigned32, traceRouteCtlPort Unsigned32, traceRouteCtlMaxTtl Unsigned32, traceRouteCtlDSField Unsigned32, traceRouteCtlSourceAddressType InetAddressType,
TraceRouteCtlEntry:、:= 系列、traceRouteCtlOwnerIndex SnmpAdminString、traceRouteCtlTestName SnmpAdminString、traceRouteCtlTargetAddressType InetAddressType、traceRouteCtlTargetAddress InetAddress、traceRouteCtlByPassRouteTable TruthValue、traceRouteCtlDataSize Unsigned32、traceRouteCtlTimeOut Unsigned32、traceRouteCtlProbesPerHop Unsigned32、traceRouteCtlPort Unsigned32、traceRouteCtlMaxTtl Unsigned32、traceRouteCtlDSField Unsigned32、traceRouteCtlSourceAddressType InetAddressType
White Standards Track [Page 38] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[38ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
traceRouteCtlSourceAddress InetAddress, traceRouteCtlIfIndex InterfaceIndexOrZero, traceRouteCtlMiscOptions SnmpAdminString, traceRouteCtlMaxFailures Unsigned32, traceRouteCtlDontFragment TruthValue, traceRouteCtlInitialTtl Unsigned32, traceRouteCtlFrequency Unsigned32, traceRouteCtlStorageType StorageType, traceRouteCtlAdminStatus INTEGER, traceRouteCtlMaxRows Unsigned32, traceRouteCtlTrapGeneration BITS, traceRouteCtlDescr SnmpAdminString, traceRouteCtlCreateHopsEntries TruthValue, traceRouteCtlType OBJECT IDENTIFIER, traceRouteCtlRowStatus RowStatus }
traceRouteCtlSourceAddress InetAddress、traceRouteCtlIfIndex InterfaceIndexOrZero、traceRouteCtlMiscOptions SnmpAdminString、traceRouteCtlMaxFailures Unsigned32、traceRouteCtlDontFragment TruthValue、traceRouteCtlInitialTtl Unsigned32、traceRouteCtlFrequency Unsigned32; traceRouteCtlStorageType StorageType、traceRouteCtlAdminStatus整数、traceRouteCtlMaxRows Unsigned32、traceRouteCtlTrapGenerationビット、traceRouteCtlDescr SnmpAdminString、traceRouteCtlCreateHopsEntries TruthValue、traceRouteCtlTypeオブジェクト識別子、traceRouteCtlRowStatus RowStatus
traceRouteCtlOwnerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "To facilitate the provisioning of access control by a security administrator using the View-Based Access Control Model (RFC 2575, VACM) for tables in which multiple users may need to independently create or modify entries, the initial index is used as an 'owner index'. Such an initial index has a syntax of SnmpAdminString, and can thus be trivially mapped to a securityName or groupName as defined in VACM, in accordance with a security policy.
「それの倍数にユーザが、独自にエントリーを作成するか、または変更する必要があるかもしれなくて、初期のインデックスが'所有者インデックス'として使用されるテーブルに、ベースのView Access Control Model(RFC2575、VACM)を使用することでセキュリティ管理者によるアクセスコントロールの食糧を供給することを容易にする」traceRouteCtlOwnerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(0 .32))のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 そのような初期のインデックスは、SnmpAdminStringの構文を持って、その結果、VACMで定義されるようにsecurityNameかgroupNameに些細なことに写像できます、安全保障政策によると。
When used in conjunction with such a security policy all entries in the table belonging to a particular user (or group) will have the same value for this initial index. For a given user's entries in a particular table, the object identifiers for the information in these entries will have the same subidentifiers (except for the 'column' subidentifier) up to the end of the encoded owner index. To configure VACM to permit access to this portion of the table, one would create vacmViewTreeFamilyTable entries with the value of vacmViewTreeFamilySubtree including the owner index portion, and vacmViewTreeFamilyMask 'wildcarding' the column subidentifier. More elaborate configurations are possible." ::= { traceRouteCtlEntry 1 }
そのような安全保障政策に関連して使用されて、特定のユーザ(分類する)のものであるテーブルのすべてのエントリーにこの初期のインデックスのための同じ値があるとき。 特定のテーブルの与えられたユーザのエントリーに、これらのエントリーにおける情報のためのオブジェクト識別子は同じ「副-識別子」('コラム'「副-識別子」を除いた)をコード化された所有者インデックスの終わりまで持つでしょう。 テーブルのこの一部へのアクセスを可能にするためにVACMを構成するために、1つはvacmViewTreeFamilySubtreeの値が所有者インデックス部分を含んでいて、vacmViewTreeFamilyMaskがコラム「副-識別子」を'wildcardingしている'vacmViewTreeFamilyTableエントリーを作成するでしょう。 「より入念な構成は可能です。」 ::= traceRouteCtlEntry1
White Standards Track [Page 39] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[39ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
traceRouteCtlTestName OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The name of a traceroute test. This is locally unique, within the scope of an traceRouteCtlOwnerIndex." ::= { traceRouteCtlEntry 2 }
「トレースルートの名前はテストする」traceRouteCtlTestName OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(0 .32))のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 「これはtraceRouteCtlOwnerIndexの範囲の中で局所的にユニークです。」 ::= traceRouteCtlEntry2
traceRouteCtlTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the type of host address to be used on the traceroute request at the remote host." DEFVAL { ipv4 } ::= { traceRouteCtlEntry 3 }
traceRouteCtlTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「トレースルート要求のときにリモートホストで使用されるためにホスト・アドレスのタイプを指定します」。 DEFVAL ipv4:、:= traceRouteCtlEntry3
traceRouteCtlTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the host address used on the traceroute request at the remote host. The host address type can be determined by the examining the value of the corresponding traceRouteCtlTargetAddressType index element.
traceRouteCtlTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「トレースルート要求のときにリモートホストで使用されたホスト・アドレスを指定します」。 ホスト・アドレスタイプは審査による対応するtraceRouteCtlTargetAddressTypeの値が要素に索引をつけることを決定している場合があります。
A value for this object MUST be set prior to transitioning its corresponding traceRouteCtlEntry to active(1) via traceRouteCtlRowStatus." ::= { traceRouteCtlEntry 4 }
「このオブジェクトのための値は移行の前にtraceRouteCtlRowStatusを通してアクティブな(1)に対応するtraceRouteCtlEntryを設定することでなければなりません。」 ::= traceRouteCtlEntry4
traceRouteCtlByPassRouteTable OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValue MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The purpose of this object is to optionally enable bypassing the route table. If enabled, the remote host will bypass the normal routing tables and send directly to a host on an attached network. If the host is not on a directly-attached network, an error is returned. This option can be used to perform the traceroute operation to a local host through an interface that has no route defined (e.g., after the
traceRouteCtlByPassRouteTable OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「このオブジェクトの目的はルートテーブルを迂回させながら、任意に可能にすることになっている」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 可能にされると、リモートホストは、正常な経路指定テーブルを迂回させて、付属ネットワークでホストに直送するでしょう。 ホストが直接付属しているネットワークの一員でないなら、誤りは返されます。 定義されなかったルートを全く持っているインタフェースを通してトレースルート操作をローカル・ホストに実行するのにこのオプションを使用できる、(例えば。
White Standards Track [Page 40] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[40ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
interface was dropped by routed)." DEFVAL { false } ::= { traceRouteCtlEntry 5 }
「インタフェースが発送されていた状態で立ち寄られた、)、」 DEFVAL偽:、:= traceRouteCtlEntry5
traceRouteCtlDataSize OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..65507) UNITS "octets" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the size of the data portion of a traceroute request in octets. A traceroute request is essentially transmitted by encoding a UDP datagram into a IP packet. So subtracting the size of a UDP header (8 octets) and the size of a IP header (20 octets) yields a maximum of 65507 octets." DEFVAL { 0 } ::= { traceRouteCtlEntry 6 }
マックス-ACCESSが読書して作成するtraceRouteCtlDataSize OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .65507)UNITS「八重奏」STATUSの現在の記述は「八重奏における、トレースルート要求のデータ部のサイズを指定します」。 トレースルート要求は、UDPデータグラムをIPパケットにコード化することによって、本質的には伝えられます。 「したがって、UDPヘッダーのサイズ(8つの八重奏)とIPヘッダーのサイズ(20の八重奏)を引き算すると、最大65507の八重奏がもたらされます。」 DEFVAL0:、:= traceRouteCtlEntry6
traceRouteCtlTimeOut OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..60) UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the time-out value, in seconds, for a traceroute request." DEFVAL { 3 } ::= { traceRouteCtlEntry 7 }
マックス-ACCESSが読書して作成するtraceRouteCtlTimeOut OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .60)UNITS「秒」STATUSの現在の記述は「秒にトレースルート要求にタイムアウト値を指定します」。 DEFVAL3:、:= traceRouteCtlEntry7
traceRouteCtlProbesPerHop OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..10) UNITS "probes" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the number of times to reissue a traceroute request with the same time-to-live (TTL) value." DEFVAL { 3 } ::= { traceRouteCtlEntry 8 }
マックス-ACCESSが読書して作成するtraceRouteCtlProbesPerHop OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .10)UNITS「徹底的調査」STATUSの現在の記述は「生きる同時間(TTL)値でトレースルート要求を再発行するために回数を指定します」。 DEFVAL3:、:= traceRouteCtlEntry8
traceRouteCtlPort OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..65535) UNITS "UDP Port" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the UDP port to send the traceroute
マックス-ACCESSが読書して作成するtraceRouteCtlPort OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .65535)UNITS「UDPポート」STATUSの現在の記述は「トレースルートを送るためにUDPポートを指定します」。
White Standards Track [Page 41] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[41ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
request to. Need to specify a port that is not in use at the destination (target) host. The default value for this object is the IANA assigned port, 33434, for the traceroute function." DEFVAL { 33434 } ::= { traceRouteCtlEntry 9 }
要求 目的地(目標)ホストで使用中でないポートを指定するのが必要です。 「デフォルト値はこのオブジェクトがIANAであるので、トレースルート機能のためにポート、33434を割り当てました。」 DEFVAL33434:、:= traceRouteCtlEntry9
traceRouteCtlMaxTtl OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..255) UNITS "time-to-live value" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the maximum time-to-live value." DEFVAL { 30 } ::= { traceRouteCtlEntry 10 }
マックス-ACCESSが読書して作成するtraceRouteCtlMaxTtl OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .255)UNITS「生きる時間値」STATUSの現在の記述は「最大の生きる時間値を指定します」。 DEFVAL30:、:= traceRouteCtlEntry10
traceRouteCtlDSField OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..255) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the value to store in the Differentiated Services (DS) Field in the IP packet used to encapsulate the traceroute probe. The DS Field is defined as the Type of Service (TOS) octet in a IPv4 header or as the Traffic Class octet in a IPv6 header.
traceRouteCtlDSField OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .255)マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「トレースルート徹底的調査をカプセル化するのに使用されるIPパケットのDifferentiated Services(DS)分野に保存する値を指定します」。 DS FieldはIPv4ヘッダーのService(TOS)八重奏のTypeかIPv6ヘッダーのTraffic Class八重奏と定義されます。
The value of this object must be a decimal integer in the range from 0 to 255. This option can be used to determine what effect an explicit DS Field setting has on a traceroute response. Not all values are legal or meaningful. DS Field usage is often not supported by IP implementations. A value of 0 means that the function represented by this option is not supported. Useful TOS octet values are probably '16' (low delay) and '8' ( high throughput)." REFERENCE "Refer to RFC 2474 for the definition of the Differentiated Services Field and to RFC 1812 Section 5.3.2 for Type of Service (TOS)." DEFVAL { 0 } ::= { traceRouteCtlEntry 11 }
このオブジェクトの値は0〜255までの範囲の10進整数でなければなりません。 トレースルート応答のときに、明白なDS Field設定にはどんな効果があるかを決定するのにこのオプションを使用できます。 すべての値が、どんな法的であるか、または重要であるというわけではありません。 DS Field用法はIP実装によってしばしばサポートされるというわけではありません。 0の値は、このオプションで表された機能がサポートされないことを意味します。 「'役に立つTOS八重奏値はたぶん16年(低い遅れ)であり'、'8'は(高生産性)です。」 REFERENCEは「Service(TOS)のTypeについてDifferentiated Services Fieldの定義とRFC1812セクション5.3.2とRFC2474を呼びます」。 DEFVAL0:、:= traceRouteCtlEntry11
traceRouteCtlSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-create STATUS current
traceRouteCtlSourceAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeマックス-ACCESSはSTATUS海流を読書して引き起こします。
White Standards Track [Page 42] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[42ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
DESCRIPTION "Specifies the type of the source address, traceRouteCtlSourceAddress, to be used at a remote host when performing a traceroute operation." DEFVAL { unknown } ::= { traceRouteCtlEntry 12 }
記述は「トレースルート操作を実行するとき、リモートホストで使用されるためにソースアドレスのタイプ、traceRouteCtlSourceAddressを指定します」。 DEFVAL未知:、:= traceRouteCtlEntry12
traceRouteCtlSourceAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Use the specified IP address (which must be given as an IP number, not a hostname) as the source address in outgoing probe packets. On hosts with more than one IP address, this option can be used to force the source address to be something other than the primary IP address of the interface the probe packet is sent on. If the IP address is not one of this machine's interface addresses, an error is returned and nothing is sent. A zero length octet string value for this object disables source address specification.
traceRouteCtlSourceAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ソースアドレスとして出発している徹底的調査パケットで指定されたIPアドレス(ホスト名ではなく、IP番号として与えなければならない)を使用してください。」 1つ以上のIPアドレスをもっているホストの上では、徹底的調査パケットが送られるインタフェースのプライマリIPアドレス以外の何かであるソースアドレスをオンに強制するのにこのオプションを使用できます。 IPアドレスがこのマシンのインターフェース・アドレスの1つでないなら、誤りを返します、そして、何も送りません。 このオブジェクトのためのゼロ・レングス八重奏ストリング価値は、ソースアドレスが仕様であると無効にします。
The address type (InetAddressType) that relates to this object is specified by the corresponding value of traceRouteCtlSourceAddressType." DEFVAL { ''H } ::= { traceRouteCtlEntry 13 }
「このオブジェクトに関連するアドレスタイプ(InetAddressType)はtraceRouteCtlSourceAddressTypeの換算値によって指定されます。」 DEFVAL、「H、:、:、」= traceRouteCtlEntry13
traceRouteCtlIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexOrZero MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Setting this object to an interface's ifIndex prior to starting a remote traceroute operation directs the traceroute probes to be transmitted over the specified interface. A value of zero for this object implies that this option is not enabled." DEFVAL { 0 } ::= { traceRouteCtlEntry 14 }
traceRouteCtlIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexOrZeroマックス-ACCESSは「指定されたインタフェースの上に伝えられて、リモートトレースルート操業を開始する前にインタフェースのifIndexにこのオブジェクトを設定するのはトレースルート徹底的調査は指示する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「このオブジェクトのためのゼロの値は、このオプションが可能にされないのを含意します。」 DEFVAL0:、:= traceRouteCtlEntry14
traceRouteCtlMiscOptions OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION
traceRouteCtlMiscOptions OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminStringマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。
White Standards Track [Page 43] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[43ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"Enables an application to specify implementation dependent options." DEFVAL { ''H } ::= { traceRouteCtlEntry 15 }
「アプリケーションが実装に依存するオプションを指定するのを可能にします。」 DEFVAL、「H、:、:、」= traceRouteCtlEntry15
traceRouteCtlMaxFailures OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..255) UNITS "timeouts" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object indicates the maximum number of consecutive timeouts allowed before terminating a remote traceroute request. A value of either 255 (maximum hop count/possible TTL value) or a 0 indicates that the function of terminating a remote traceroute request when a specific number of successive timeouts are detected is disabled." DEFVAL { 5 } ::= { traceRouteCtlEntry 16 }
traceRouteCtlMaxFailures OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .255)UNITS「タイムアウト」マックス-ACCESSは「リモートトレースルート要求を終える前に、許容このオブジェクトの値が連続したタイムアウトの最大数を示すした」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「255(最大のホップカウント/可能なTTL値)か0のどちらかの値は、特定の数の連続したタイムアウトが検出されるときリモートトレースルート要求を終える機能は障害があるのを示します。」 DEFVAL5:、:= traceRouteCtlEntry16
traceRouteCtlDontFragment OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValue MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object enables setting of the don't fragment flag (DF) in the IP header for a probe. Use of this object enables performing a manual PATH MTU test." DEFVAL { false } ::= { traceRouteCtlEntry 17 }
traceRouteCtlDontFragment OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSがSTATUSの現在の記述を読書して作成する、「このオブジェクトが設定を可能にする、徹底的調査のためにIPヘッダーで旗(DF)を断片化しないでください、」 「このオブジェクトの使用は手動のPATH MTUがテストする実行を可能にします。」 DEFVAL偽:、:= traceRouteCtlEntry17
traceRouteCtlInitialTtl OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..255) MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object specifies the initial TTL value to use. This enables bypassing the initial (often well known) portion of a path." DEFVAL { 1 } ::= { traceRouteCtlEntry 18 }
traceRouteCtlInitialTtl OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .255)マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「このオブジェクトの値は使用する初期のTTL値を指定します」。 「これは経路の初期(しばしばよく知られている)の部分を迂回させながら、可能にします。」 DEFVAL1:、:= traceRouteCtlEntry18
traceRouteCtlFrequency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-create STATUS current
traceRouteCtlFrequency OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSはSTATUS海流を読書して引き起こします。
White Standards Track [Page 44] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[44ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
DESCRIPTION "The number of seconds to wait before repeating a traceroute test as defined by the value of the various objects in the corresponding row.
記述、「対応における、様々なオブジェクトの値によって定義されるようにトレースルートテストを繰り返す前に待つ秒数は船をこぎます」。
The number of hops in a single traceroute test is determined by the value of the corresponding traceRouteCtlProbesPerHop object. After a single test completes the number of seconds as defined by the value of traceRouteCtlFrequency MUST elapse before the next traceroute test is started.
ただ一つのトレースルートテストにおける、ホップの数は対応するtraceRouteCtlProbesPerHopオブジェクトの値によって測定されます。 ただ一つのテストが定義されるように秒数を完成した後に、次のトレースルートテストが始められる前にtraceRouteCtlFrequencyの値は経過しなければなりません。
A value of 0 for this object implies that the test as defined by the corresponding entry will not be repeated." DEFVAL { 0 } ::= { traceRouteCtlEntry 19 }
「このオブジェクトのための0の値は、対応するエントリーで定義されるテストが繰り返されないのを含意します。」 DEFVAL0:、:= traceRouteCtlEntry19
traceRouteCtlStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The storage type for this conceptual row. Conceptual rows having the value 'permanent' need not allow write-access to any columnar objects in the row." DEFVAL { nonVolatile } ::= { traceRouteCtlEntry 20 }
traceRouteCtlStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは「これに、概念的なストレージタイプはこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「'永久的'に値を持っている概念的な行は行でいずれにもアクセスを書いている円柱状のオブジェクトを許容する必要はありません。」 DEFVAL、不揮発性:、:= traceRouteCtlEntry20
traceRouteCtlAdminStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { enabled(1), -- operation should be started disabled(2) -- operation should be stopped } MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Reflects the desired state that an traceRouteCtlEntry should be in:
traceRouteCtlAdminStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、可能にされて、(1)--操作は始められた身体障害者(2)であるべきである--操作が止められるべきである、マックス-ACCESSは現在の記述が「traceRouteCtlEntryが必要な状態であるべきですが、以下に反映する」STATUSを読書して作成します。
enabled(1) - Attempt to activate the test as defined by this traceRouteCtlEntry. disabled(2) - Deactivate the test as defined by this traceRouteCtlEntry.
(1)--可能にされて、このtraceRouteCtlEntryによって定義されるようにテストを起動するのを試みてください。身体障害者(2)--このtraceRouteCtlEntryによって定義されるようにテストを非活性化してください。
Refer to the corresponding traceRouteResultsOperStatus to determine the operational state of the test defined by this entry."
「対応するtraceRouteResultsOperStatusを参照して、このエントリーで定義されたテストの操作上の状態を決定してください。」
White Standards Track [Page 45] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[45ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
DEFVAL { disabled } ::= { traceRouteCtlEntry 21 }
DEFVAL身体障害者:、:= traceRouteCtlEntry21
traceRouteCtlDescr OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The purpose of this object is to provide a descriptive name of the remote traceroute test." DEFVAL { '00'H } ::= { traceRouteCtlEntry 22 }
traceRouteCtlDescr OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminStringマックス-ACCESSは「このオブジェクトの目的はリモートトレースルートテストの描写的である名前を提供することになっている」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 DEFVAL'00'H:、:= traceRouteCtlEntry22
traceRouteCtlMaxRows OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "rows" MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The maximum number of entries allowed in the traceRouteProbeHistoryTable. An implementation of this MIB will remove the oldest entry in the traceRouteProbeHistoryTable to allow the addition of an new entry once the number of rows in the traceRouteProbeHistoryTable reaches this value.
traceRouteCtlMaxRows OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「行」マックス-ACCESSは「エントリーの最大数はtraceRouteProbeHistoryTableに許容した」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 このMIBの実装は、traceRouteProbeHistoryTableの行の数がいったんこの値に達したあとに新しいエントリーの追加を許容するためにtraceRouteProbeHistoryTableで最も古いエントリーを取り除くでしょう。
Old entries are not removed when a new test is started. Entries are added to the traceRouteProbeHistoryTable until traceRouteCtlMaxRows is reached before entries begin to be removed.
新しいテストが始められるとき、古いエントリーは取り除かれません。 エントリーが取り除かれ始める前にtraceRouteCtlMaxRowsに達するまで、エントリーはtraceRouteProbeHistoryTableに加えられます。
A value of 0 for this object disables creation of traceRouteProbeHistoryTable entries." DEFVAL { 50 } ::= { traceRouteCtlEntry 23 }
「このオブジェクトのための0の値はtraceRouteProbeHistoryTableエントリーの作成を無効にします。」 DEFVAL50:、:= traceRouteCtlEntry23
traceRouteCtlTrapGeneration OBJECT-TYPE SYNTAX BITS { pathChange(0), testFailure(1), testCompletion(2) } MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object determines when and if to to generate a notification for this entry:
そして、traceRouteCtlTrapGeneration OBJECT-TYPE SYNTAX BITS、pathChange(0)、testFailure(1)、testCompletion(2)、マックス-ACCESSがSTATUSの現在の記述を読書して作成する、「このオブジェクトの値がいつかを決定する、このエントリーのための通知を生成するためには以下のこと、」
White Standards Track [Page 46] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[46ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
pathChange(0) - Generate a traceRoutePathChange notification when the current path varies from a previously determined path. testFailure(1) - Generate a traceRouteTestFailed notification when the full path to a target can't be determined. testCompletion(2) - Generate a traceRouteTestCompleted notification when the path to a target has been determined.
現在の経路が以前に決定している経路と異なったら、traceRoutePathChange通知を生成してください。testFailure(1)--目標へのフルパスが決定できないとき、traceRouteTestFailed通知を生成してください。pathChange(0)--testCompletion(2)--目標への経路が決定しているときにはtraceRouteTestCompleted通知を生成してください。
The value of this object defaults to zero, indicating that none of the above options have been selected." ::= { traceRouteCtlEntry 24 }
「上のオプションのいずれも選択されていないのを示して、このオブジェクトの値はゼロをデフォルトとします。」 ::= traceRouteCtlEntry24
traceRouteCtlCreateHopsEntries OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValue MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The current path for a traceroute test is kept in the traceRouteHopsTable on a per hop basis when the value of this object is true(1)." DEFVAL { false } ::= { traceRouteCtlEntry 25 }
traceRouteCtlCreateHopsEntries OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「トレースルートテストがあるので、このオブジェクトの値が本当の(1)であるときに、現在の経路はホップ基礎あたりのaにtraceRouteHopsTableに閉じ込めました」。 DEFVAL偽:、:= traceRouteCtlEntry25
traceRouteCtlType OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIER MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "The value of this object is used either to report or select the implementation method to be used for performing a traceroute operation. The value of this object may be selected from traceRouteImplementationTypeDomains.
traceRouteCtlType OBJECT-TYPE SYNTAX OBJECT IDENTIFIERマックス-ACCESSは「このオブジェクトの値は、トレースルート操作を実行しながら、報告するのに使用されるか、または使用されるべき実装メソッドを選択する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 このオブジェクトの値はtraceRouteImplementationTypeDomainsから選択されるかもしれません。
Additional implementation types should be allocated as required by implementers of the DISMAN-TRACEROUTE-MIB under their enterprise specific registration point and not beneath traceRouteImplementationTypeDomains." DEFVAL { traceRouteUsingUdpProbes } ::= { traceRouteCtlEntry 26 }
「追加実装タイプは必要に応じてtraceRouteImplementationTypeDomainsではなく、彼らの企業の特定の登録ポイントの下のDISMAN-TRACEROUTE-MIBのimplementersによって割り当てられるはずです。」 DEFVAL traceRouteUsingUdpProbes:、:= traceRouteCtlEntry26
traceRouteCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION
traceRouteCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。
White Standards Track [Page 47] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[47ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"This object allows entries to be created and deleted in the traceRouteCtlTable. Deletion of an entry in this table results in all corresponding (same traceRouteCtlOwnerIndex and traceRouteCtlTestName index values) traceRouteResultsTable, traceRouteProbeHistoryTable, and traceRouteHopsTable entries being deleted.
「このオブジェクトは、エントリーがtraceRouteCtlTableで作成されて、削除されるのを許容します。」 このテーブルでのエントリーの削除は削除されるすべての対応する(同じtraceRouteCtlOwnerIndexとtraceRouteCtlTestNameインデックス値)traceRouteResultsTable、traceRouteProbeHistoryTable、およびtraceRouteHopsTableエントリーをもたらします。
A value MUST be specified for traceRouteCtlTargetAddress prior to a transition to active(1) state being accepted.
受け入れられる活動的な(1)状態への変遷の前にtraceRouteCtlTargetAddressに値を指定しなければなりません。
Activation of a remote traceroute operation is controlled via traceRouteCtlAdminStatus and not by transitioning of this object's value to active(1).
リモートトレースルート操作の起動はアクティブな(1)へのこのオブジェクトの価値の移行のそばで制御されるのではなく、traceRouteCtlAdminStatusを通して制御されます。
Transitions in and out of active(1) state are not allowed while an entry's traceRouteResultsOperStatus is active(1) with the exception that deletion of an entry in this table by setting its RowStatus object to destroy(6) will stop an active traceroute operation.
状態と活動的な(1)状態からの変遷はエントリーのtraceRouteResultsOperStatusがRowStatusを設定するのによるこのテーブルでのエントリーの削除が(6)を破壊するために活発なトレースルート操作を止めるのを反対させる例外があるアクティブな(1)である間、許容されていません。
The operational state of an traceroute operation can be determined by examination of the corresponding traceRouteResultsOperStatus object." REFERENCE "See definition of RowStatus in RFC 2579, 'Textual Conventions for SMIv2.'" ::= { traceRouteCtlEntry 27 }
「トレースルート操作の操作上の状態は対応するtraceRouteResultsOperStatusオブジェクトの試験で決定できます。」 REFERENCEが「RFC2579、'SMIv2のための原文のConventions'とのRowStatusの定義を見る」、:、:= traceRouteCtlEntry27
-- Traceroute Results Table
-- 結果が見送るトレースルート
traceRouteResultsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteResultsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the Remote Operations Traceroute Results Table for keeping track of the status of a traceRouteCtlEntry.
traceRouteResultsTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteResultsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「traceRouteCtlEntryの状態の動向をおさえるためにRemote Operations Traceroute Results Tableを定義します」。
An entry is added to the traceRouteResultsTable when an traceRouteCtlEntry is started by successful transition of its traceRouteCtlAdminStatus object to enabled(1). An entry is removed from the traceRouteResultsTable when its corresponding traceRouteCtlEntry is deleted." ::= { traceRouteObjects 3 }
エントリーによるtraceRouteResultsTableに加えられて、traceRouteCtlEntryがtraceRouteCtlAdminStatusオブジェクトのうまくいっている変遷でいつまで始動されるかが(1)を可能にしたということです。 「対応するtraceRouteCtlEntryを削除するとき、traceRouteResultsTableからエントリーを取り除きます。」 ::= traceRouteObjects3
White Standards Track [Page 48] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[48ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
traceRouteResultsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteResultsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the traceRouteResultsTable. The traceRouteResultsTable has the same indexing as the traceRouteCtlTable in order for a traceRouteResultsEntry to correspond to the traceRouteCtlEntry that caused it to be created." INDEX { traceRouteCtlOwnerIndex, traceRouteCtlTestName } ::= { traceRouteResultsTable 1 }
traceRouteResultsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteResultsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「traceRouteResultsTableでエントリーを定義します」。 「traceRouteResultsTableには、traceRouteResultsEntryがそれを作成させたtraceRouteCtlEntryに相当するように、traceRouteCtlTableと同じインデックスがあります。」 traceRouteCtlOwnerIndex、traceRouteCtlTestNameに索引をつけてください:、:= traceRouteResultsTable1
TraceRouteResultsEntry ::= SEQUENCE { traceRouteResultsOperStatus INTEGER, traceRouteResultsCurHopCount Gauge32, traceRouteResultsCurProbeCount Gauge32, traceRouteResultsIpTgtAddrType InetAddressType, traceRouteResultsIpTgtAddr InetAddress, traceRouteResultsTestAttempts Unsigned32, traceRouteResultsTestSuccesses Unsigned32, traceRouteResultsLastGoodPath DateAndTime }
TraceRouteResultsEntry:、:= 系列traceRouteResultsOperStatus整数、traceRouteResultsCurHopCount Gauge32、traceRouteResultsCurProbeCount Gauge32、traceRouteResultsIpTgtAddrType InetAddressType、traceRouteResultsIpTgtAddr InetAddress、traceRouteResultsTestAttempts Unsigned32、traceRouteResultsTestSuccesses Unsigned32、traceRouteResultsLastGoodPath DateAndTime
traceRouteResultsOperStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER { enabled(1), -- test is in progress disabled(2) -- test has stopped } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Reflects the operational state of an traceRouteCtlEntry:
traceRouteResultsOperStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS現在で(2)であると無効にされた進行中にはテストがあるというテストが止めた(1)を可能にした、記述、「traceRouteCtlEntryの操作上の州は反映します:、」
enabled(1) - Test is active. disabled(2) - Test has stopped." ::= { traceRouteResultsEntry 1 }
可能にされて、(1)--テストするのはアクティブです。「身体障害者(2)--テストするのは止まりました。」 ::= traceRouteResultsEntry1
traceRouteResultsCurHopCount OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS "hops" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION
traceRouteResultsCurHopCount OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS「ホップ」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述
White Standards Track [Page 49] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[49ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"Reflects the current TTL value (range from 1 to 255) for a remote traceroute operation. Maximum TTL value is determined by traceRouteCtlMaxTtl." ::= { traceRouteResultsEntry 2 }
「リモートトレースルート操作のために、現在のTTL値(1〜255まで及ぶ)を反映します。」 「最大のTTL値はtraceRouteCtlMaxTtlによって決定されます。」 ::= traceRouteResultsEntry2
traceRouteResultsCurProbeCount OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS "probes" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Reflects the current probe count (1..10) for a remote traceroute operation. The maximum probe count is determined by traceRouteCtlProbesPerHop." ::= { traceRouteResultsEntry 3 }
traceRouteResultsCurProbeCount OBJECT-TYPE SYNTAX Gauge32 UNITS「徹底的調査」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「リモートトレースルート操作のための現在の徹底的調査カウント(1 .10)を反映します」。 「最大の徹底的調査カウントはtraceRouteCtlProbesPerHopによって決定されます。」 ::= traceRouteResultsEntry3
traceRouteResultsIpTgtAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This objects indicates the type of address stored in the corresponding traceRouteResultsIpTgtAddr object." ::= { traceRouteResultsEntry 4 }
traceRouteResultsIpTgtAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「対応するtraceRouteResultsIpTgtAddrオブジェクトに保存されたアドレスのタイプを示これが反対するします」。 ::= traceRouteResultsEntry4
traceRouteResultsIpTgtAddr OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This objects reports the IP address associated with a traceRouteCtlTargetAddress value when the destination address is specified as a DNS name. The value of this object should be a zero length octet string when a DNS name is not specified or when a specified DNS name fails to resolve." ::= { traceRouteResultsEntry 5 }
traceRouteResultsIpTgtAddr OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「送付先アドレスがDNS名として指定されるとき、IPアドレスがtraceRouteCtlTargetAddress値に関連していると報告これが反対するします」。 「DNS名が指定されないとき、このオブジェクトの値はゼロ・レングス八重奏ストリングであるべきですか時は名前が分解しない指定されたDNSです。」 ::= traceRouteResultsEntry5
traceRouteResultsTestAttempts OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tests" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current number of attempts to determine a path
traceRouteResultsTestAttempts OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「テスト」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「経路を決定する試みの最新号」です。
White Standards Track [Page 50] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[50ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
to a target. The value of this object MUST be started at 0." ::= { traceRouteResultsEntry 6 }
目標に。 「このオブジェクトの値は0時に開始しなければなりません。」 ::= traceRouteResultsEntry6
traceRouteResultsTestSuccesses OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "tests" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current number of attempts to determine a path to a target that have succeeded. The value of this object MUST be reported as 0 when no attempts have succeeded." ::= { traceRouteResultsEntry 7 }
traceRouteResultsTestSuccesses OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITSはマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述を「テストします」。「成功した目標に経路を決定する試みの最新号。」 「試みが全く成功していないとき、0としてこのオブジェクトの値を報告しなければなりません。」 ::= traceRouteResultsEntry7
traceRouteResultsLastGoodPath OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The date and time when the last complete path was determined." ::= { traceRouteResultsEntry 8 }
traceRouteResultsLastGoodPath OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「最後の完全な経路が決定していた日時」。 ::= traceRouteResultsEntry8
-- Trace Route Probe History Table
-- 跡のルート徹底的調査歴史テーブル
traceRouteProbeHistoryTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteProbeHistoryEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the Remote Operations Traceroute Results Table for storing the results of a traceroute operation.
traceRouteProbeHistoryTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteProbeHistoryEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「トレースルート操作の結果を保存するためにRemote Operations Traceroute Results Tableを定義します」。
An implementation of this MIB will remove the oldest entry in the traceRouteProbeHistoryTable to allow the addition of an new entry once the number of rows in the traceRouteProbeHistoryTable reaches the value specified by traceRouteCtlMaxRows." ::= { traceRouteObjects 4 }
「このMIBの実装はtraceRouteProbeHistoryTableの行の数がいったんtraceRouteCtlMaxRowsによって指定された値に達したあとに新しいエントリーの追加を許容するためにtraceRouteProbeHistoryTableで最も古いエントリーを取り除くでしょう。」 ::= traceRouteObjects4
traceRouteProbeHistoryEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteProbeHistoryEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines a table for storing the results of a traceroute
traceRouteProbeHistoryEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteProbeHistoryEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「トレースルートの結果を保存するためのテーブルを定義します」。
White Standards Track [Page 51] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[51ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
operation. Entries in this table are limited by the value of the corresponding traceRouteCtlMaxRows object.
操作。 このテーブルのエントリーは対応するtraceRouteCtlMaxRowsオブジェクトの値によって制限されます。
The first two index elements identify the traceRouteCtlEntry that a traceRouteProbeHistoryEntry belongs to. The third index element selects a single traceroute operation result. The fourth and fifth indexes select the hop and the probe for a particular traceroute operation." INDEX { traceRouteCtlOwnerIndex, traceRouteCtlTestName, traceRouteProbeHistoryIndex, traceRouteProbeHistoryHopIndex, traceRouteProbeHistoryProbeIndex } ::= { traceRouteProbeHistoryTable 1 }
最初の2つのインデックス要素がtraceRouteProbeHistoryEntryが属すtraceRouteCtlEntryを特定します。 3番目のインデックス要素はただ一つのトレースルート操作結果を選択します。 「4番目と5番目のインデックスは特定のトレースルート操作のためのホップと徹底的調査を選択します。」 traceRouteCtlOwnerIndex、traceRouteCtlTestName、traceRouteProbeHistoryIndex、traceRouteProbeHistoryHopIndex、traceRouteProbeHistoryProbeIndexに索引をつけてください:、:= traceRouteProbeHistoryTable1
TraceRouteProbeHistoryEntry ::= SEQUENCE { traceRouteProbeHistoryIndex Unsigned32, traceRouteProbeHistoryHopIndex Unsigned32, traceRouteProbeHistoryProbeIndex Unsigned32, traceRouteProbeHistoryHAddrType InetAddressType, traceRouteProbeHistoryHAddr InetAddress, traceRouteProbeHistoryResponse Unsigned32, traceRouteProbeHistoryStatus OperationResponseStatus, traceRouteProbeHistoryLastRC Integer32, traceRouteProbeHistoryTime DateAndTime }
TraceRouteProbeHistoryEntry:、:= 系列traceRouteProbeHistoryIndex Unsigned32、traceRouteProbeHistoryHopIndex Unsigned32、traceRouteProbeHistoryProbeIndex Unsigned32、traceRouteProbeHistoryHAddrType InetAddressType、traceRouteProbeHistoryHAddr InetAddress、traceRouteProbeHistoryResponse Unsigned32、traceRouteProbeHistoryStatus OperationResponseStatus、traceRouteProbeHistoryLastRC Integer32、traceRouteProbeHistoryTime DateAndTime
traceRouteProbeHistoryIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..'ffffffff'h) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "An entry in this table is created when the result of a traceroute probe is determined. The initial 2 instance identifier index values identify the traceRouteCtlEntry that a probe result (traceRouteProbeHistoryEntry) belongs to. An entry is removed from this table when its corresponding traceRouteCtlEntry is deleted.
traceRouteProbeHistoryIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32('1ffffffff'h)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「トレースルート徹底的調査の結果が決定しているとき、このテーブルのエントリーは作成される」、' 2つの初期のインスタンス識別子インデックス値が徹底的調査結果(traceRouteProbeHistoryEntry)が属すtraceRouteCtlEntryを特定します。 対応するtraceRouteCtlEntryを削除するとき、このテーブルからエントリーを取り除きます。
An implementation MUST start assigning traceRouteProbeHistoryIndex values at 1 and wrap after exceeding the maximum possible value as defined by the limit of this object ('ffffffff'h)."
「実装は、1時に値をtraceRouteProbeHistoryIndexに割り当て始めて、このオブジェクトの限界で定義される最大の可能な値を超えた後に、('ffffffff'h)を包装しなければならない」、'
White Standards Track [Page 52] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[52ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
::= { traceRouteProbeHistoryEntry 1 }
::= traceRouteProbeHistoryEntry1
traceRouteProbeHistoryHopIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..255) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Indicates which hop in a traceroute path that the probe's results are for. The value of this object is initially determined by the value of traceRouteCtlInitialTtl." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 2 }
traceRouteProbeHistoryHopIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .255)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「どれが徹底的調査の結果があるトレースルート経路を跳ぶかを示します」。 「このオブジェクトの値は初めは、traceRouteCtlInitialTtlの値で決定します。」 ::= traceRouteProbeHistoryEntry2
traceRouteProbeHistoryProbeIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..10) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Indicates the index of a probe for a particular hop in a traceroute path. The number of probes per hop is determined by the value of the corresponding traceRouteCtlProbesPerHop object." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 3 }
traceRouteProbeHistoryProbeIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1 .10)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「トレースルート経路の特定のホップのための徹底的調査のインデックスを示します」。 「1ホップあたりの徹底的調査の数は対応するtraceRouteCtlProbesPerHopオブジェクトの値によって測定されます。」 ::= traceRouteProbeHistoryEntry3
traceRouteProbeHistoryHAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This objects indicates the type of address stored in the corresponding traceRouteProbeHistoryHAddr object." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 4 }
traceRouteProbeHistoryHAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「対応するtraceRouteProbeHistoryHAddrオブジェクトに保存されたアドレスのタイプを示これが反対するします」。 ::= traceRouteProbeHistoryEntry4
traceRouteProbeHistoryHAddr OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The address of a hop in a traceroute path. This object is not allowed to be a DNS name. The value of the corresponding object, traceRouteProbeHistoryHAddrType, indicates this object's IP address type." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 5 }
「aのアドレスはトレースルート経路を飛び越す」traceRouteProbeHistoryHAddr OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトはDNS名であることが許容されていません。 「対応するオブジェクトの値(traceRouteProbeHistoryHAddrType)はこのオブジェクトのIPアドレスタイプを示します。」 ::= traceRouteProbeHistoryEntry5
traceRouteProbeHistoryResponse OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only
traceRouteProbeHistoryResponse OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESS書き込み禁止
White Standards Track [Page 53] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[53ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
STATUS current DESCRIPTION "The amount of time measured in milliseconds from when a probe was sent to when its response was received or when it timed out. The value of this object is reported as 0 when it is not possible to transmit a probe." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 6 }
「時間はいつ応答が受けられた時に探測装置を送ったか、そして、またはいつ外で調節したかからミリセカンドで測定した」STATUSの現在の記述。 「探測装置を送るのが可能でないときに、このオブジェクトの値は0として報告されます。」 ::= traceRouteProbeHistoryEntry6
traceRouteProbeHistoryStatus OBJECT-TYPE SYNTAX OperationResponseStatus MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The result of a traceroute operation made by a remote host for a particular probe." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 7 }
「トレースルート操作の結果は特定の徹底的調査のためにリモートホストのそばで作った」traceRouteProbeHistoryStatus OBJECT-TYPE SYNTAX OperationResponseStatusのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= traceRouteProbeHistoryEntry7
traceRouteProbeHistoryLastRC OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The last implementation method specific reply code received.
「最後の実装のメソッドの特定の回答コードは受けた」traceRouteProbeHistoryLastRC OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。
Traceroute is usually implemented by transmitting a series of probe packets with increasing time-to-live values. A probe packet is a UDP datagram encapsulated into an IP packet. Each hop in a path to the target (destination) host rejects the probe packets (probe's TTL too small, ICMP reply) until either the maximum TTL is exceeded or the target host is received." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 8 }
通常、トレースルートは、増加する生きる時間値で一連の徹底的調査パケットを伝えることによって、実装されます。 徹底的調査パケットはIPパケットにカプセル化されたUDPデータグラムです。 「目標(目的地)ホストへの経路の各ホップが徹底的調査パケットを拒絶する、(徹底的調査のTTL、小さ過ぎるICMP回答)、最大のTTLが超えられているか、または目標ホストが受け取られている、」 ::= traceRouteProbeHistoryEntry8
traceRouteProbeHistoryTime OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Timestamp for when this probe results were determined." ::= { traceRouteProbeHistoryEntry 9 }
traceRouteProbeHistoryTime OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTimeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この徹底的調査が結果として生じる時の間のタイムスタンプは決定しました」。 ::= traceRouteProbeHistoryEntry9
-- Traceroute Hop Results Table
-- 結果がテーブルの上に置くトレースルートホップ
traceRouteHopsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteHopsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION
traceRouteHopsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF TraceRouteHopsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述
White Standards Track [Page 54] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[54ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"Defines the Remote Operations Traceroute Hop Table for keeping track of the results of traceroute tests on a per hop basis." ::= { traceRouteObjects 5 }
「ホップ基礎あたりのaのトレースルートテストの結果の動向をおさえるためにRemote Operations Traceroute Hop Tableを定義します。」 ::= traceRouteObjects5
traceRouteHopsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteHopsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the traceRouteHopsTable.
traceRouteHopsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX TraceRouteHopsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「traceRouteHopsTableでエントリーを定義します」。
The first two index elements identify the traceRouteCtlEntry that a traceRouteHopsEntry belongs to. The third index element, traceRouteHopsHopIndex, selects a hop in a traceroute path." INDEX { traceRouteCtlOwnerIndex, traceRouteCtlTestName, traceRouteHopsHopIndex } ::= { traceRouteHopsTable 1 }
最初の2つのインデックス要素がtraceRouteHopsEntryが属すtraceRouteCtlEntryを特定します。 「3番目のインデックス要素(traceRouteHopsHopIndex)はトレースルート経路でホップを選択します。」 traceRouteCtlOwnerIndex、traceRouteCtlTestName、traceRouteHopsHopIndexに索引をつけてください:、:= traceRouteHopsTable1
TraceRouteHopsEntry ::= SEQUENCE { traceRouteHopsHopIndex Unsigned32, traceRouteHopsIpTgtAddressType InetAddressType, traceRouteHopsIpTgtAddress InetAddress, traceRouteHopsMinRtt Unsigned32, traceRouteHopsMaxRtt Unsigned32, traceRouteHopsAverageRtt Unsigned32, traceRouteHopsRttSumOfSquares Unsigned32, traceRouteHopsSentProbes Unsigned32, traceRouteHopsProbeResponses Unsigned32, traceRouteHopsLastGoodProbe DateAndTime }
TraceRouteHopsEntry:、:= 系列traceRouteHopsHopIndex Unsigned32、traceRouteHopsIpTgtAddressType InetAddressType、traceRouteHopsIpTgtAddress InetAddress、traceRouteHopsMinRtt Unsigned32、traceRouteHopsMaxRtt Unsigned32、traceRouteHopsAverageRtt Unsigned32、traceRouteHopsRttSumOfSquares Unsigned32、traceRouteHopsSentProbes Unsigned32、traceRouteHopsProbeResponses Unsigned32、traceRouteHopsLastGoodProbe DateAndTime
traceRouteHopsHopIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Specifies the hop index for a traceroute hop. Values for this object with respect to the same traceRouteCtlOwnerIndex and traceRouteCtlTestName MUST start at 1 and increase monotonically.
traceRouteHopsHopIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「トレースルートホップにホップインデックスを指定します」。 同じtraceRouteCtlOwnerIndexとtraceRouteCtlTestNameに関するこのオブジェクトのための値は、1時に始まって、単調に増加しなければなりません。
White Standards Track [Page 55] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[55ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
The traceRouteHopsTable keeps the current traceroute path per traceRouteCtlEntry if enabled by setting the corresponding traceRouteCtlCreateHopsEntries to true(1).
本当の(1)に対応するtraceRouteCtlCreateHopsEntriesを設定することによって可能にされるなら、traceRouteHopsTableは1traceRouteCtlEntryあたりの現在のトレースルート経路を保ちます。
All hops (traceRouteHopsTable entries) in a traceroute path MUST be updated at the same time when a traceroute operation completes. Care needs to be applied when either a path changes or can't be determined. The initial portion of the path, up to the first hop change, MUST retain the same traceRouteHopsHopIndex values. The remaining portion of the path SHOULD be assigned new traceRouteHopsHopIndex values." ::= { traceRouteHopsEntry 1 }
同時にトレースルート操作であるときに、トレースルート経路ですべてのホップ(traceRouteHopsTableエントリー)をアップデートしなければなりません。完成します。 注意は、経路が変化できませんし、決定できないとき、適用される必要があります。 経路の初期の部分は同じtraceRouteHopsHopIndex値を最初のホップ変化まで保有しなければなりません。 「残りは割り当てられた新しいtraceRouteHopsHopIndexが値であったなら経路SHOULDを分配します。」 ::= traceRouteHopsEntry1
traceRouteHopsIpTgtAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This objects indicates the type of address stored in the corresponding traceRouteHopsIpTargetAddress object." ::= { traceRouteHopsEntry 2 }
traceRouteHopsIpTgtAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「対応するtraceRouteHopsIpTargetAddressオブジェクトに保存されたアドレスのタイプを示これが反対するします」。 ::= traceRouteHopsEntry2
traceRouteHopsIpTgtAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This object reports the IP address associated with the hop. A value for this object should be reported as a numeric IP address and not as a DNS name." ::= { traceRouteHopsEntry 3 }
「ホップに関連づけこのオブジェクトがIPアドレスを報告するした」traceRouteHopsIpTgtAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「このオブジェクトのための値はDNS名として報告されるのではなく、数値IPアドレスとして報告されるべきです。」 ::= traceRouteHopsEntry3
traceRouteHopsMinRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The minimum traceroute round-trip-time (RTT) received for this hop. A value of 0 for this object implies that no RTT has been received." ::= { traceRouteHopsEntry 4 }
「最小のトレースルート往復の時間(RTT)はこのホップのために受けた」traceRouteHopsMinRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「このオブジェクトのための0の値は、RTTが全く受け取られていないのを含意します。」 ::= traceRouteHopsEntry4
traceRouteHopsMaxRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only
traceRouteHopsMaxRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32マックス-ACCESS書き込み禁止
White Standards Track [Page 56] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[56ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
STATUS current DESCRIPTION "The maximum traceroute round-trip-time (RTT) received for this hop. A value of 0 for this object implies that no RTT has been received." ::= { traceRouteHopsEntry 5 }
「最大のトレースルート往復の時間(RTT)はこのホップのために受けた」STATUSの現在の記述。 「このオブジェクトのための0の値は、RTTが全く受け取られていないのを含意します。」 ::= traceRouteHopsEntry5
traceRouteHopsAverageRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The current average traceroute round-trip-time (RTT) for this hop." ::= { traceRouteHopsEntry 6 }
「これのための現在の平均したトレースルート往復の時間(RTT)は飛び越す」traceRouteHopsAverageRtt OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= traceRouteHopsEntry6
traceRouteHopsRttSumOfSquares OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "This object contains the sum of all traceroute responses received for this hop. Its purpose is to enable standard deviation calculation." ::= { traceRouteHopsEntry 7 }
traceRouteHopsRttSumOfSquares OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「このホップのために受けられたすべてのトレースルート応答の合計を含これが反対するしています」。 「目的は標準偏差計算を可能にすることです。」 ::= traceRouteHopsEntry7
traceRouteHopsSentProbes OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The value of this object reflects the number of probes sent for this hop during this traceroute test. The value of this object should start at 0." ::= { traceRouteHopsEntry 8 }
traceRouteHopsSentProbes OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このオブジェクトの値はこのホップのためにこのトレースルートテストの間に送られた探測装置の数を反映します」。 「このオブジェクトの値は0時に開始するべきです。」 ::= traceRouteHopsEntry8
traceRouteHopsProbeResponses OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Number of responses received for this hop during this traceroute test. This value of this object should start at 0." ::= { traceRouteHopsEntry 9 }
「応答の数はこのホップのためにこのトレースルートテストの間に受けた」traceRouteHopsProbeResponses OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「このオブジェクトのこの値は0時に開始するべきです。」 ::= traceRouteHopsEntry9
traceRouteHopsLastGoodProbe OBJECT-TYPE SYNTAX DateAndTime
traceRouteHopsLastGoodProbeオブジェクト・タイプ構文DateAndTime
White Standards Track [Page 57] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[57ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Date and time was the last response was received for a probe for this hop during this traceroute test." ::= { traceRouteHopsEntry 10 }
マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「日付と時間はこのホップのための徹底的調査のためにこのトレースルートテストの間、最後の応答を受けたということでした」。 ::= traceRouteHopsEntry10
-- Notification Definition section
-- 通知Definition部
traceRoutePathChange NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { traceRouteCtlTargetAddressType, traceRouteCtlTargetAddress, traceRouteResultsIpTgtAddrType, traceRouteResultsIpTgtAddr } STATUS current DESCRIPTION "The path to a target has changed." ::= { traceRouteNotifications 1 }
traceRoutePathChange NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、traceRouteCtlTargetAddressType、traceRouteCtlTargetAddress、traceRouteResultsIpTgtAddrType、traceRouteResultsIpTgtAddr、「目標への経路は変えた」STATUSの現在の記述。 ::= traceRouteNotifications1
traceRouteTestFailed NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { traceRouteCtlTargetAddressType, traceRouteCtlTargetAddress, traceRouteResultsIpTgtAddrType, traceRouteResultsIpTgtAddr } STATUS current DESCRIPTION "Could not determine the path to a target." ::= { traceRouteNotifications 2 }
traceRouteTestFailed NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、traceRouteCtlTargetAddressType、traceRouteCtlTargetAddress、traceRouteResultsIpTgtAddrType、traceRouteResultsIpTgtAddr、STATUSの現在の記述は「経路を目標に決定できませんでした」。 ::= traceRouteNotifications2
traceRouteTestCompleted NOTIFICATION-TYPE OBJECTS { traceRouteCtlTargetAddressType, traceRouteCtlTargetAddress, traceRouteResultsIpTgtAddrType, traceRouteResultsIpTgtAddr } STATUS current DESCRIPTION "The path to a target has just been determined." ::= { traceRouteNotifications 3 }
traceRouteTestCompleted NOTIFICATION-TYPE OBJECTS、traceRouteCtlTargetAddressType、traceRouteCtlTargetAddress、traceRouteResultsIpTgtAddrType、traceRouteResultsIpTgtAddr、STATUSの現在の記述、「目標への経路はただ決定していました」。 ::= traceRouteNotifications3
-- Conformance information -- Compliance statements
-- 順応情報--承諾声明
White Standards Track [Page 58] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[58ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
traceRouteCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { traceRouteConformance 1 } traceRouteGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { traceRouteConformance 2 }
traceRouteCompliancesオブジェクト識別子:、:= traceRouteConformance1traceRouteGroupsオブジェクト識別子:、:= traceRouteConformance2
-- Compliance statements
-- 承諾声明
traceRouteCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for the DISMAN-TRACEROUTE-MIB." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { traceRouteGroup } GROUP traceRouteTimeStampGroup DESCRIPTION "This group is mandatory for implementations that have access to a system clock and are capable of setting the values for DateAndTime objects."
traceRouteCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「DISMAN-TRACEROUTE-MIBのための承諾声明。」 MODULE--、このモジュールMANDATORY-GROUPS traceRouteGroup、GROUP traceRouteTimeStampGroup記述、「このグループはシステムクロックに近づく手段を持って、DateAndTimeオブジェクトに値を設定できる実装に、義務的です」。
GROUP traceRouteNotificationsGroup DESCRIPTION "This group defines a collection of optional notifications."
GROUP traceRouteNotificationsGroup記述、「このグループは任意の通知の収集を定義します」。
GROUP traceRouteHopsTableGroup DESCRIPTION "This group lists the objects that make up a traceRouteHopsEntry. Support of the traceRouteHopsTable is optional."
GROUP traceRouteHopsTableGroup記述、「このグループはtraceRouteHopsEntryを作るオブジェクトを記載します」。 「traceRouteHopsTableのサポートは任意です。」
OBJECT traceRouteMaxConcurrentRequests MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support SET operations to this object."
「エージェントはSET操作であるとこのオブジェクトにサポートしている必要はない」OBJECT traceRouteMaxConcurrentRequests MIN-ACCESS書き込み禁止記述。
OBJECT traceRouteCtlByPassRouteTable MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "This object is not required by implementations that are not capable of its implementation. The function represented by this object is implementable if the setsockopt SOL_SOCKET SO_DONTROUTE option is supported."
OBJECT traceRouteCtlByPassRouteTable MIN-ACCESS書き込み禁止記述は「実装ができない実装は必要これが反対するしません」。 「setsockopt SOL_SOCKET SO_DONTROUTEオプションがサポートされるなら、このオブジェクトによって表された機能は実装可能です。」
OBJECT traceRouteCtlSourceAddressType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2) } MIN-ACCESS read-only
OBJECT traceRouteCtlSourceAddressType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、MIN-ACCESS書き込み禁止
White Standards Track [Page 59] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[59ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
DESCRIPTION "This object is not required by implementations that are not capable of binding the send socket with a source address. An implementation is only required to support IPv4 and IPv6 addresses."
記述、「このオブジェクトが結合ができない実装によって必要とされない、ソースアドレスがあるソケットを送ってください、」 「実装がIPv4とIPv6がアドレスであるとサポートするのに必要であるだけです。」
OBJECT traceRouteCtlSourceAddress SYNTAX InetAddress (SIZE(0|4|16)) MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "This object is not required by implementations that are not capable of binding the send socket with a source address. An implementation is only required to support IPv4 and globally unique IPv6 addresses."
OBJECT traceRouteCtlSourceAddress SYNTAX InetAddress(SIZE(0|4|16))MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトが結合ができない実装によって必要とされない、ソースアドレスがあるソケットを送ってください、」 「実装がIPv4とグローバルにユニークなIPv6がアドレスであるとサポートするのに必要であるだけです。」
OBJECT traceRouteCtlIfIndex MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. When write access is not supported return a 0 as the value of this object. A value of 0 implies that the function represented by this option is not supported."
OBJECT traceRouteCtlIfIndex MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 いつが、この値が反対するようにリターンa0であることはサポートされないとアクセスを書くか。 「0の値は、このオプションで表された機能がサポートされないのを含意します。」
OBJECT traceRouteCtlMiscOptions MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Support of this object is optional. When not supporting do not allow write access and return a zero length octet string as the value of the object."
OBJECT traceRouteCtlMiscOptions MIN-ACCESS書き込み禁止記述は「任意このサポートが反対するします」。 「サポートしないのが許容しないいつ、アクセスを書いてくださいといって、オブジェクトの値としてゼロ・レングス八重奏ストリングを返してくださいか、」
OBJECT traceRouteCtlStorageType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. It is also allowed for implementations to support only the volatile StorageType enumeration."
OBJECT traceRouteCtlStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 「また、実装は、揮発性の唯一のStorageTypeが列挙であるとサポートすることができます。」
OBJECT traceRouteCtlDSField MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "Write access is not required. When write access is not supported return a 0 as the value of this object. A value of 0 implies that the function represented by this option is not supported."
OBJECT traceRouteCtlDSField MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 いつが、この値が反対するようにリターンa0であることはサポートされないとアクセスを書くか。 「0の値は、このオプションで表された機能がサポートされないのを含意します。」
OBJECT traceRouteCtlType MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION
OBJECT traceRouteCtlType MIN-ACCESS書き込み禁止記述
White Standards Track [Page 60] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[60ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"Write access is not required. In addition, the only value that is RECOMMENDED to be supported by an implementation is traceRouteUsingUdpProbes."
「書く、アクセスは必要でない、」 「さらに、実装によってサポートするべきRECOMMENDEDである唯一の値がtraceRouteUsingUdpProbesです。」
OBJECT traceRouteResultsIpTgtAddrType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2) } DESCRIPTION "An implementation should only support IPv4 and globally unique IPv6 address values for this object."
OBJECT traceRouteResultsIpTgtAddrType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、「実装はこのオブジェクトのためにIPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレス値であるとサポートするだけであるべきである」記述。
OBJECT traceRouteResultsIpTgtAddr SYNTAX InetAddress (SIZE(0|4|16)) DESCRIPTION "An implementation should only support IPv4 and globally unique IPv6 address values for this object."
「実装はこのオブジェクトのためにIPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレス値であるとサポートするだけであるべきである」OBJECT traceRouteResultsIpTgtAddr SYNTAX InetAddress(SIZE(0|4|16))記述。
OBJECT traceRouteProbeHistoryHAddrType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2) } DESCRIPTION "An implementation should only support IPv4 and globally unique IPv6 address values for this object." OBJECT traceRouteProbeHistoryHAddr SYNTAX InetAddress (SIZE(0|4|16)) DESCRIPTION "An implementation should only support IPv4 and globally unique IPv6 address values for this object."
OBJECT traceRouteProbeHistoryHAddrType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、「実装はこのオブジェクトのためにIPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレス値であるとサポートするだけであるべきである」記述。 「実装はこのオブジェクトのためにIPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレス値であるとサポートするだけであるべきである」OBJECT traceRouteProbeHistoryHAddr SYNTAX InetAddress(SIZE(0|4|16))記述。
OBJECT traceRouteHopsIpTgtAddressType SYNTAX InetAddressType { unknown(0), ipv4(1), ipv6(2) } DESCRIPTION "An implementation should only support IPv4 and globally unique IPv6 address values for this object."
OBJECT traceRouteHopsIpTgtAddressType SYNTAX InetAddressType、未知(0)、ipv4(1)、ipv6(2)、「実装はこのオブジェクトのためにIPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレス値であるとサポートするだけであるべきである」記述。
OBJECT traceRouteHopsIpTgtAddress SYNTAX InetAddress (SIZE(0|4|16)) DESCRIPTION "An implementation should only support IPv4 and globally unique IPv6 address values for this object." ::= { traceRouteCompliances 1 }
「実装はこのオブジェクトのためにIPv4とグローバルにユニークなIPv6アドレス値であるとサポートするだけであるべきである」OBJECT traceRouteHopsIpTgtAddress SYNTAX InetAddress(SIZE(0|4|16))記述。 ::= traceRouteCompliances1
-- MIB groupings
-- MIB組分け
traceRouteGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { traceRouteMaxConcurrentRequests, traceRouteCtlTargetAddressType, traceRouteCtlTargetAddress, traceRouteCtlByPassRouteTable,
traceRouteGroupオブジェクト群対象、traceRouteMaxConcurrentRequests、traceRouteCtlTargetAddressType、traceRouteCtlTargetAddress、traceRouteCtlByPassRouteTable
White Standards Track [Page 61] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[61ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
traceRouteCtlDataSize, traceRouteCtlTimeOut, traceRouteCtlProbesPerHop, traceRouteCtlPort, traceRouteCtlMaxTtl, traceRouteCtlDSField, traceRouteCtlSourceAddressType, traceRouteCtlSourceAddress, traceRouteCtlIfIndex, traceRouteCtlMiscOptions, traceRouteCtlMaxFailures, traceRouteCtlDontFragment, traceRouteCtlInitialTtl, traceRouteCtlFrequency, traceRouteCtlStorageType, traceRouteCtlAdminStatus, traceRouteCtlMaxRows, traceRouteCtlTrapGeneration, traceRouteCtlDescr, traceRouteCtlCreateHopsEntries, traceRouteCtlType, traceRouteCtlRowStatus, traceRouteResultsOperStatus, traceRouteResultsCurHopCount, traceRouteResultsCurProbeCount, traceRouteResultsIpTgtAddrType, traceRouteResultsIpTgtAddr, traceRouteResultsTestAttempts, traceRouteResultsTestSuccesses, traceRouteProbeHistoryHAddrType, traceRouteProbeHistoryHAddr, traceRouteProbeHistoryResponse, traceRouteProbeHistoryStatus, traceRouteProbeHistoryLastRC } STATUS current DESCRIPTION "The group of objects that comprise the remote traceroute operation." ::= { traceRouteGroups 1 }
traceRouteCtlDataSize、traceRouteCtlTimeOut、traceRouteCtlProbesPerHop、traceRouteCtlPort、traceRouteCtlMaxTtl、traceRouteCtlDSField、traceRouteCtlSourceAddressType、traceRouteCtlSourceAddress、traceRouteCtlIfIndex、traceRouteCtlMiscOptions、traceRouteCtlMaxFailures、traceRouteCtlDontFragment、traceRouteCtlInitialTtl、traceRouteCtlFrequency、traceRouteCtlStorageType、traceRouteCtlAdminStatus、traceRouteCtlMaxRows、traceRouteCtlTrapGeneration; traceRouteCtlDescr、traceRouteCtlCreateHopsEntries、traceRouteCtlType、traceRouteCtlRowStatus、traceRouteResultsOperStatus、traceRouteResultsCurHopCount、traceRouteResultsCurProbeCount、traceRouteResultsIpTgtAddrType、traceRouteResultsIpTgtAddr、traceRouteResultsTestAttempts、traceRouteResultsTestSuccesses、traceRouteProbeHistoryHAddrType、traceRouteProbeHistoryHAddr、traceRouteProbeHistoryResponse、traceRouteProbeHistoryStatus、traceRouteProbeHistoryLastRC STATUSの現在の記述、「リモートトレースルート操作を含むオブジェクトのグループ。」 ::= traceRouteGroups1
traceRouteTimeStampGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { traceRouteResultsLastGoodPath, traceRouteProbeHistoryTime } STATUS current DESCRIPTION
traceRouteTimeStampGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、traceRouteResultsLastGoodPath、traceRouteProbeHistoryTime、STATUSの現在の記述
White Standards Track [Page 62] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[62ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
"The group of DateAndTime objects." ::= { traceRouteGroups 2 }
「DateAndTimeのグループは反対します。」 ::= traceRouteGroups2
traceRouteNotificationsGroup NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS { traceRoutePathChange, traceRouteTestFailed, traceRouteTestCompleted } STATUS current DESCRIPTION "The notifications which are required to be supported by implementations of this MIB." ::= { traceRouteGroups 3 }
traceRouteNotificationsGroup NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS、traceRoutePathChange、traceRouteTestFailed、traceRouteTestCompleted、STATUSの現在の記述、「そうする通知がこのMIBの実装でサポートされるのが必要です」。 ::= traceRouteGroups3
traceRouteHopsTableGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { traceRouteHopsIpTgtAddressType, traceRouteHopsIpTgtAddress, traceRouteHopsMinRtt, traceRouteHopsMaxRtt, traceRouteHopsAverageRtt, traceRouteHopsRttSumOfSquares, traceRouteHopsSentProbes, traceRouteHopsProbeResponses, traceRouteHopsLastGoodProbe } STATUS current DESCRIPTION "The group of objects that comprise the traceRouteHopsTable." ::= { traceRouteGroups 4 }
traceRouteHopsTableGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、traceRouteHopsIpTgtAddressType、traceRouteHopsIpTgtAddress、traceRouteHopsMinRtt、traceRouteHopsMaxRtt、traceRouteHopsAverageRtt、traceRouteHopsRttSumOfSquares、traceRouteHopsSentProbes、traceRouteHopsProbeResponses、traceRouteHopsLastGoodProbe、STATUSの現在の記述、「traceRouteHopsTableを含むオブジェクトのグループ。」 ::= traceRouteGroups4
END
終わり
4.3 DISMAN-NSLOOKUP-MIB
4.3 DISMAN-NSLOOKUP-MIB
DISMAN-NSLOOKUP-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN
DISMAN-NSLOOKUP-MIB定義:、:= 始まってください。
IMPORTS MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE, Unsigned32, mib-2, Integer32 FROM SNMPv2-SMI -- RFC2578 RowStatus FROM SNMPv2-TC -- RFC2579 MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF -- RFC2580 SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB -- RFC2571
IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、Unsigned32、mib-2、Integer32 FROM SNMPv2-SMI--RFC2578 RowStatus FROM SNMPv2-TC--RFC2579 MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF--RFC2580 SnmpAdminString FROM SNMP-FRAMEWORK-MIB--RFC2571
White Standards Track [Page 63] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[63ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
InetAddressType, InetAddress FROM INET-ADDRESS-MIB; -- RFC2851
INETアドレスMIBからのInetAddressType、InetAddress。 -- RFC2851
lookupMIB MODULE-IDENTITY LAST-UPDATED "200009210000Z" -- 21 September 2000 ORGANIZATION "IETF Distributed Management Working Group" CONTACT-INFO "Kenneth White
lookupMIBモジュールアイデンティティは"200009210000Z"をアップデートしました--2000年9月21日の組織「IETF分散管理ワーキンググループ」コンタクトインフォメーション「ケネス・ホワイト」
International Business Machines Corporation Network Computing Software Division Research Triangle Park, NC, USA
IBM社ネットワークコンピューティングソフトウェア事業部リサーチトライアングル公園、NC、米国
E-mail: wkenneth@us.ibm.com" DESCRIPTION "The Lookup MIB (DISMAN-NSLOOKUP-MIB) enables determination of either the name(s) corresponding to a host address or of the address(es) associated with a host name at a remote host."
メール: 「Lookup MIBはホスト・アドレスかリモートホストのホスト名に関連しているアドレス(es)について対応するという名前(s)の決断を可能にDISMAN-NSLOOKUP-MIB()」" wkenneth@us.ibm.com "記述。
-- Revision history
-- 改訂履歴
REVISION "200009210000Z" -- 21 September 2000 DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 2925."
REVISION"200009210000Z"--「初期のバージョンであって、RFC2925として発行された」2000年9月21日の記述。
::= { mib-2 82 }
::= mib-2 82
-- Top level structure of the MIB
-- MIBの最高平らな構造
lookupObjects OBJECT IDENTIFIER ::= { lookupMIB 1 } lookupConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { lookupMIB 2 }
lookupObjectsオブジェクト識別子:、:= lookupMIB1lookupConformanceオブジェクト識別子:、:= lookupMIB2
-- Simple Object Definitions
-- 簡単なオブジェクト定義
lookupMaxConcurrentRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "requests" MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The maximum number of concurrent active lookup requests that are allowed within an agent implementation. A value of 0 for this object implies that there is no limit for the number of concurrent active requests in effect." DEFVAL { 10 } ::= { lookupObjects 1 }
lookupMaxConcurrentRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「要求」マックス-ACCESSは「エージェント実装の中で許されている同時発生の活発なルックアップ要求の最大数」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 「このオブジェクトのための0の値は、事実上、同時発生の活発な要求の数のための限界が全くないのを含意します。」 DEFVAL10:、:= lookupObjects1
White Standards Track [Page 64] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[64ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
lookupPurgeTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (0..86400) UNITS "seconds" MAX-ACCESS read-write STATUS current DESCRIPTION "The amount of time to wait before automatically deleting an entry in the lookupCtlTable and any dependent lookupResultsTable entries after the lookup operation represented by an lookupCtlEntry has completed.
lookupPurgeTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .86400)UNITS「秒」マックス-ACCESSは「lookupCtlEntryによって表されたルックアップ操作が削除した後に自動的にlookupCtlTableのエントリーとどんな依存するlookupResultsTableエントリーも削除する前の待ちへの時間に完成された」現在の記述をSTATUSに読書して書きます。
An lookupCtEntry is considered complete when its lookupCtlOperStatus object has a value of completed(3)." DEFVAL { 900 } -- 15 minutes as default ::= { lookupObjects 2 }
「lookupCtlOperStatusオブジェクトに完成した(3)の値があると、lookupCtEntryは完全であると考えられます。」 DEFVAL900--15はデフォルトとして以下を書き留めます:= lookupObjects2
-- Lookup Control Table
-- ルックアップ制御卓
lookupCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF LookupCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the Lookup Control Table for providing the capability of performing a lookup operation, gethostbyname or gethostbyaddr, from a remote host." ::= { lookupObjects 3 }
lookupCtlTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF LookupCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「リモートホストからルックアップ操作、gethostbynameまたはgethostbyaddrを実行する能力を提供するためにLookup Control Tableを定義します」。 ::= lookupObjects3
lookupCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX LookupCtlEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the lookupCtlTable. A lookupCtlEntry is initially indexed by lookupCtlOwnerIndex, which is of type SnmpAdminString, a textual convention that allows for use of the SNMPv3 View-Based Access Control Model (RFC 2575 [11], VACM) and also allows an management application to identify its entries. The second index element, lookupCtlOperationName, enables the same lookupCtlOwnerIndex entity to have multiple outstanding requests.
lookupCtlEntry OBJECT-TYPE SYNTAX LookupCtlEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「lookupCtlTableでエントリーを定義します」。 lookupCtlEntryは初めは、lookupCtlOwnerIndexによって索引をつけられます。(タイプSnmpAdminString(ベースのSNMPv3 View Access Control Model(RFC2575[11]、VACM)の使用を考慮して、また管理アプリケーションがエントリーを特定するのを許容する原文のコンベンション)にはlookupCtlOwnerIndexがあります)。 2番目のインデックス要素(lookupCtlOperationName)は、同じlookupCtlOwnerIndex実体には複数の傑出している要求があるのを可能にします。
The value of lookupCtlTargetAddressType determines which lookup function to perform. Specification of dns(16)
lookupCtlTargetAddressTypeの値は、どのルックアップ機能を実行したらよいかを決定します。 dnsの仕様(16)
White Standards Track [Page 65] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[65ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
as the value of this index implies that the gethostbyname function should be performed to determine the numeric addresses associated with a symbolic name via lookupResultsTable entries. Use of a value of either ipv4(1) or ipv6(2) implies that the gethostbyaddr function should be performed to determine the symbolic name(s) associated with a numeric address at a remote host." INDEX { lookupCtlOwnerIndex, lookupCtlOperationName } ::= { lookupCtlTable 1 }
このインデックスの値が、gethostbyname機能が数値を決定するために実行されるべきであるのを含意するので、アドレスはlookupResultsTableエントリーを通って英字名と交際しました。 「ipv4(1)かipv6(2)のどちらかの値の使用は、gethostbyaddr機能がリモートホストの数値アドレスに関連している英字名を決定するために実行されるべきであるのを含意します。」 lookupCtlOwnerIndex、lookupCtlOperationNameに索引をつけてください:、:= lookupCtlTable1
LookupCtlEntry ::= SEQUENCE { lookupCtlOwnerIndex SnmpAdminString, lookupCtlOperationName SnmpAdminString, lookupCtlTargetAddressType InetAddressType, lookupCtlTargetAddress InetAddress, lookupCtlOperStatus INTEGER, lookupCtlTime Unsigned32, lookupCtlRc Integer32, lookupCtlRowStatus RowStatus }
LookupCtlEntry:、:= 系列lookupCtlOwnerIndex SnmpAdminString、lookupCtlOperationName SnmpAdminString、lookupCtlTargetAddressType InetAddressType、lookupCtlTargetAddress InetAddress、lookupCtlOperStatus整数、lookupCtlTime Unsigned32、lookupCtlRc Integer32、lookupCtlRowStatus RowStatus
lookupCtlOwnerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "To facilitate the provisioning of access control by a security administrator using the View-Based Access Control Model (RFC 2575, VACM) for tables in which multiple users may need to independently create or modify entries, the initial index is used as an 'owner index'. Such an initial index has a syntax of SnmpAdminString, and can thus be trivially mapped to a securityName or groupName as defined in VACM, in accordance with a security policy.
「それの倍数にユーザが、独自にエントリーを作成するか、または変更する必要があるかもしれなくて、初期のインデックスが'所有者インデックス'として使用されるテーブルに、ベースのView Access Control Model(RFC2575、VACM)を使用することでセキュリティ管理者によるアクセスコントロールの食糧を供給することを容易にする」lookupCtlOwnerIndex OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(0 .32))のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 そのような初期のインデックスは、SnmpAdminStringの構文を持って、その結果、VACMで定義されるようにsecurityNameかgroupNameに些細なことに写像できます、安全保障政策によると。
When used in conjunction with such a security policy all entries in the table belonging to a particular user (or group) will have the same value for this initial index. For a given user's entries in a particular table, the object identifiers for the information in these entries will have the same subidentifiers (except for the 'column' subidentifier) up to the end of the encoded owner index. To configure VACM to permit access to this
そのような安全保障政策に関連して使用されて、特定のユーザ(分類する)のものであるテーブルのすべてのエントリーにこの初期のインデックスのための同じ値があるとき。 特定のテーブルの与えられたユーザのエントリーに、これらのエントリーにおける情報のためのオブジェクト識別子は同じ「副-識別子」('コラム'「副-識別子」を除いた)をコード化された所有者インデックスの終わりまで持つでしょう。 これへのアクセスを可能にするためにVACMを構成するために
White Standards Track [Page 66] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[66ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
portion of the table, one would create vacmViewTreeFamilyTable entries with the value of vacmViewTreeFamilySubtree including the owner index portion, and vacmViewTreeFamilyMask 'wildcarding' the column subidentifier. More elaborate configurations are possible." ::= { lookupCtlEntry 1 }
テーブルの一部、1つはvacmViewTreeFamilySubtreeの値が所有者インデックス部分を含んでいて、vacmViewTreeFamilyMaskがコラム「副-識別子」を'wildcardingしている'vacmViewTreeFamilyTableエントリーを作成するでしょう。 「より入念な構成は可能です。」 ::= lookupCtlEntry1
lookupCtlOperationName OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString (SIZE(0..32)) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "The name of a lookup operation. This is locally unique, within the scope of an lookupCtlOwnerIndex." ::= { lookupCtlEntry 2 }
lookupCtlOperationName OBJECT-TYPE SYNTAX SnmpAdminString(SIZE(0 .32))のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ルックアップ操作の名前。」 「これはlookupCtlOwnerIndexの範囲の中で局所的にユニークです。」 ::= lookupCtlEntry2
lookupCtlTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the type of address for either performing a gethostbyname or a gethostbyaddr function at a remote host. Specification of dns(16) as the value for this object means that the gethostbyname function should be performed to return one or more numeric addresses. Use of a value of either ipv4(1) or ipv6(2) means that the gethostbyaddr function should be used to return the symbolic names associated with a remote host." ::= { lookupCtlEntry 3 }
lookupCtlTargetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeマックス-ACCESSは現在の記述が「リモートホストにおけるgethostbynameかgethostbyaddr機能を実行しながら、アドレスのタイプを指定する」STATUSを読書して作成します。 このオブジェクトのための値としてのdns(16)の仕様は、gethostbyname機能が1つ以上の数値アドレスを返すために実行されるべきであることを意味します。 「ipv4(1)かipv6(2)のどちらかの値の使用は、gethostbyaddr機能がリモートホストに関連している英字名を返すのに使用されるべきであることを意味します。」 ::= lookupCtlEntry3
lookupCtlTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "Specifies the address used for a resolver lookup at a remote host. The corresponding lookupCtlAddressType objects determines its type as well as the function that can be requested.
lookupCtlTargetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「レゾルバルックアップにリモートホストで使用されるアドレスを指定します」。 対応は要求できる機能と同様にタイプを決定しますlookupCtlAddressTypeが、反対する。
A value for this object MUST be set prior to transitioning its corresponding lookupCtlEntry to active(1) via lookupCtlRowStatus." ::= { lookupCtlEntry 4 }
「このオブジェクトのための値は移行の前にlookupCtlRowStatusを通してアクティブな(1)に対応するlookupCtlEntryを設定することでなければなりません。」 ::= lookupCtlEntry4
lookupCtlOperStatus OBJECT-TYPE
lookupCtlOperStatusオブジェクト・タイプ
White Standards Track [Page 67] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[67ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
SYNTAX INTEGER { notStarted(2), -- operation has not started completed(3) -- operation is done } MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Reflects the operational state of an lookupCtlEntry:
SYNTAX INTEGER、操作が完成した(3)を始めていないという操作が行われるnotStarted(2)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「lookupCtlEntryの操作上の州は反映します:、」
enabled(1) - Operation is active. notStarted(2) - Operation has not been enabled. completed(3) - Operation has completed.
可能にされて、(1)--操作は活発です。. notStarted(2)--操作が可能にされていない、完成した(3)--操作は完成しました。
An operation is automatically enabled(1) when its lookupCtlRowStatus object is transitioned to active(1) status. Until this occurs lookupCtlOperStatus MUST report a value of notStarted(2). After the lookup operation completes (success or failure) the value for lookupCtlOperStatus MUST be transitioned to completed(3)." ::= { lookupCtlEntry 5 }
操作はlookupCtlRowStatusオブジェクトがあるとき、自動的に可能にされて、(1)がアクティブな(1)状態に移行したということです。 これが起こるまで、lookupCtlOperStatusはnotStarted(2)の値を報告しなければなりません。 「ルックアップ操作が(成否)を完成した後に、lookupCtlOperStatusがあるに違いないので、値は完成した(3)に移行しました。」 ::= lookupCtlEntry5
lookupCtlTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS "milliseconds" MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Reports the number of milliseconds that a lookup operation required to be completed at a remote host. Completed means operation failure as well as success." ::= { lookupCtlEntry 6 }
lookupCtlTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「ルックアップ操作がリモートホストで完成されるのを必要としたミリセカンドの数を報告します」。 「成功と同様に完成した手段操作失敗。」 ::= lookupCtlEntry6
lookupCtlRc OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "The system specific return code from a lookup operation. All implementations MUST return a value of 0 for this object when the remote lookup operation succeeds. A non-zero value for this objects indicates failure. It is recommended that implementations that support errno use it as the value of this object to aid a management application in determining the cause of failure." ::= { lookupCtlEntry 7 }
lookupCtlRc OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ルックアップ操作からのシステムの特定の復帰コード。」 リモートルックアップ操作が成功すると、すべての実装がこのオブジェクトのために0の値を返さなければなりません。 これが反対するので、非ゼロ値は失敗を示します。 「errnoをサポートする実装が失敗の原因を決定する際に管理アプリケーションを支援するのにこのオブジェクトの値としてそれを使用するのは、お勧めです。」 ::= lookupCtlEntry7
White Standards Track [Page 68] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[68ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
lookupCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatus MAX-ACCESS read-create STATUS current DESCRIPTION "This object allows entries to be created and deleted in the lookupCtlTable.
lookupCtlRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「このオブジェクトは、lookupCtlTableで作成されて、削除されるのをエントリーを許容する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。
A remote lookup operation is started when an entry in this table is created via an SNMP SET request and the entry is activated. This occurs by setting the value of this object to CreateAndGo(4) during row creation or by setting this object to active(1) after the row is created.
このテーブルのエントリーがSNMP SET要求で作成されるとき、リモートルックアップ操業は開始されます、そして、エントリーは活性です。 これは、行作成の間、このオブジェクトの値をCreateAndGo(4)に設定するか、または行が作成された後にアクティブな(1)にこのオブジェクトを設定することによって、起こります。
A value MUST be specified for lookupCtlTargetAddress prior to a transition to active(1) state being accepted.
受け入れられる活動的な(1)状態への変遷の前にlookupCtlTargetAddressに値を指定しなければなりません。
A remote lookup operation starts when its entry first becomes active(1). Transitions in and out of active(1) state have no effect on the operational behavior of a remote lookup operation, with the exception that deletion of an entry in this table by setting its RowStatus object to destroy(6) will stop an active remote lookup operation.
エントリーが最初にアクティブな(1)になると、リモートルックアップ操作は始まります。 状態と活動的な(1)状態からの変遷はRowStatusオブジェクトに(6)を破壊するように設定するのによるこのテーブルでのエントリーの削除が活発なリモートルックアップ操作を止めるという影響を全く例外があるリモートルックアップ操作の操作上の振舞いに与えません。
The operational state of a remote lookup operation can be determined by examination of its lookupCtlOperStatus object." REFERENCE "See definition of RowStatus in RFC 2579, 'Textual Conventions for SMIv2.'" ::= { lookupCtlEntry 8 }
「リモートルックアップ操作の操作上の状態はlookupCtlOperStatusオブジェクトの試験で決定できます。」 REFERENCEが「RFC2579、'SMIv2のための原文のConventions'とのRowStatusの定義を見る」、:、:= lookupCtlEntry8
-- Lookup Results Table
-- 結果が見送るルックアップ
lookupResultsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF LookupResultsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines the Lookup Results Table for providing the capability of determining the results of a operation at a remote host.
lookupResultsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF LookupResultsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「リモートホストで操作の結果を決定する能力を提供するためにLookup Results Tableを定義します」。
White Standards Track [Page 69] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[69ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
One or more entries are added to the lookupResultsTable when a lookup operation, as reflected by an lookupCtlEntry, completes successfully. All entries related to a successful lookup operation MUST be added to the lookupResultsTable at the same time that the associating lookupCtlOperStatus object is transitioned to completed(2).
ルックアップ操作であるときに、lookupCtlEntryによって反映されるように1つ以上のエントリーがlookupResultsTableに加えられます。首尾よく、終了します。 いるlookupCtlOperStatusが、反対する仲間が完成した(2)に移行したのと同時にうまくいっているルックアップ操作に関連するすべてのエントリーをlookupResultsTableに加えなければなりません。
The number of entries added depends on the results determined for a particular lookup operation. All entries associated with an lookupCtlEntry are removed when the lookupCtlEntry is deleted.
加えられたエントリーの数は特定のルックアップ操作のために決定する結果に依存します。 lookupCtlEntryを削除するとき、lookupCtlEntryに関連しているすべてのエントリーを取り除きます。
A remote host can be multi-homed and have more than one IP address associated with it (gethostbyname results) and/or it can have more than one symbolic name (gethostbyaddr results).
そして、リモートホストがそうであることができる、マルチ、家へ帰り、それ(gethostbyname結果)に関連している1つ以上のIPアドレスを持ってください、そして、それは1つ以上の英字名(gethostbyaddr結果)を持つことができます。
The gethostbyaddr function is called with a host address as its parameter and is used primarily to determine a symbolic name to associate with the host address. Entries in the lookupResultsTable MUST be made for each host name returned. The official host name MUST be assigned a lookupResultsIndex of 1.
gethostbyaddr機能は、パラメタとしてホスト・アドレスで呼ばれて、主としてホスト・アドレスと交際するために英字名を決定するのに使用されます。 返された各ホスト名のためにlookupResultsTableのエントリーをしなければなりません。 1のlookupResultsIndexを公的ホスト役名に割り当てなければなりません。
The gethostbyname function is called with a symbolic host name and is used primarily to retrieve a host address. If possible the primary host address SHOULD be assigned a lookupResultsIndex of 1." ::= { lookupObjects 4 }
gethostbyname機能は、シンボリックなホスト名で呼ばれて、主としてホスト・アドレスを検索するのに使用されます。 「一次ホストがSHOULDを扱うのが可能であるなら、1のlookupResultsIndexは割り当てられてください。」 ::= lookupObjects4
lookupResultsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX LookupResultsEntry MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Defines an entry in the lookupResultsTable. The first two index elements identify the lookupCtlEntry that a lookupResultsEntry belongs to. The third index element selects a single lookup operation result." INDEX { lookupCtlOwnerIndex, lookupCtlOperationName,
lookupResultsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX LookupResultsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「lookupResultsTableでエントリーを定義します」。 最初の2つのインデックス要素がlookupResultsEntryが属すlookupCtlEntryを特定します。 「3番目のインデックス要素はただ一つのルックアップ操作結果を選択します。」 インデックス、lookupCtlOwnerIndex、lookupCtlOperationName
White Standards Track [Page 70] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[70ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
lookupResultsIndex } ::= { lookupResultsTable 1 }
lookupResultsIndex ::= lookupResultsTable1
LookupResultsEntry ::= SEQUENCE { lookupResultsIndex Unsigned32, lookupResultsAddressType InetAddressType, lookupResultsAddress InetAddress }
LookupResultsEntry:、:= 系列lookupResultsIndex Unsigned32、lookupResultsAddressType InetAddressType、lookupResultsAddress InetAddress
lookupResultsIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 (1..'ffffffff'h) MAX-ACCESS not-accessible STATUS current DESCRIPTION "Entries in the lookupResultsTable are created when the result of a lookup operation is determined.
lookupResultsIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32('1ffffffff'h)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ルックアップ操作の結果が決定しているとき、lookupResultsTableのエントリーは作成される」、'
Entries MUST be stored in the lookupResultsTable in the order that they are retrieved. Values assigned to lookupResultsIndex MUST start at 1 and increase in order." ::= { lookupResultsEntry 1 }
検索されて、エントリーは保存されたコネがオーダーでlookupResultsTableであったならそうしなければなりません。 「lookupResultsIndexに割り当てられた値は、1時に始まって、オーダーを増やさなければなりません。」 ::= lookupResultsEntry1
lookupResultsAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressType MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Indicates the type of result of a remote lookup operation. A value of unknown(0) implies that either the operation hasn't been started or that it has failed." ::= { lookupResultsEntry 2 }
lookupResultsAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「リモートルックアップ操作の結果のタイプを示します」。 「未知(0)の値は、操業が開始されていないか、またはそれが失敗したのを含意します。」 ::= lookupResultsEntry2
lookupResultsAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddress MAX-ACCESS read-only STATUS current DESCRIPTION "Reflects a result for a remote lookup operation as per the value of lookupResultsAddressType." ::= { lookupResultsEntry 3 }
lookupResultsAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「lookupResultsAddressTypeの値に従ってリモートルックアップ操作のために結果を反映します」。 ::= lookupResultsEntry3
-- Conformance information -- Compliance statements
-- 順応情報--承諾声明
White Standards Track [Page 71] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[71ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
lookupCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { lookupConformance 1 } lookupGroups OBJECT IDENTIFIER ::= { lookupConformance 2 }
lookupCompliancesオブジェクト識別子:、:= lookupConformance1lookupGroupsオブジェクト識別子:、:= lookupConformance2
-- Compliance statements
-- 承諾声明
lookupCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUS current DESCRIPTION "The compliance statement for the DISMAN-NSLOOKUP-MIB." MODULE -- this module MANDATORY-GROUPS { lookupGroup }
lookupCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述、「DISMAN-NSLOOKUP-MIBのための承諾声明。」 MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSlookupGroup
OBJECT lookupMaxConcurrentRequests MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support SET operations to this object."
「エージェントはSET操作であるとこのオブジェクトにサポートしている必要はない」OBJECT lookupMaxConcurrentRequests MIN-ACCESS書き込み禁止記述。
OBJECT lookupPurgeTime MIN-ACCESS read-only DESCRIPTION "The agent is not required to support a SET operation to this object." ::= { lookupCompliances 1 }
「エージェントはSET操作であるとこのオブジェクトにサポートしている必要はない」OBJECT lookupPurgeTime MIN-ACCESS書き込み禁止記述。 ::= lookupCompliances1
-- MIB groupings
-- MIB組分け
lookupGroup OBJECT-GROUP OBJECTS { lookupMaxConcurrentRequests, lookupPurgeTime, lookupCtlOperStatus, lookupCtlTargetAddressType, lookupCtlTargetAddress, lookupCtlTime, lookupCtlRc, lookupCtlRowStatus, lookupResultsAddressType, lookupResultsAddress } STATUS current DESCRIPTION "The group of objects that comprise the remote Lookup operation." ::= { lookupGroups 1 }
lookupGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、lookupMaxConcurrentRequests、lookupPurgeTime、lookupCtlOperStatus、lookupCtlTargetAddressType、lookupCtlTargetAddress、lookupCtlTime、lookupCtlRc、lookupCtlRowStatus、lookupResultsAddressType、lookupResultsAddress、STATUSの現在の記述、「リモートLookup操作を含むオブジェクトのグループ。」 ::= lookupGroups1
White Standards Track [Page 72] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[72ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
END
終わり
5.0 Security Considerations
5.0 セキュリティ問題
Certain management information in the MIBs defined by this document may be considered sensitive in some network environments. Therefore, authentication of received SNMP requests and controlled access to management information SHOULD be employed in such environments. The method for this authentication is a function of the SNMP Administrative Framework, and has not been expanded by this MIB.
このドキュメントによって定義されたMIBsのある経営情報はいくつかのネットワーク環境で敏感であると考えられるかもしれません。 したがって、容認されたSNMPの認証は、採用しているコネがそのような環境であったなら経営情報SHOULDへのアクセスを要求して、制御しました。 この認証のためのメソッドは、SNMP Administrative Frameworkの機能であり、このMIBによって広げられていません。
To facilitate the provisioning of access control by a security administrator using the View-Based Access Control Model (VACM) defined in RFC 2575 [11] for tables in which multiple users may need to independently create or modify entries, the initial index is used as an "owner index". Such an initial index has a syntax of SnmpAdminString, and can thus be trivially mapped to a securityName or groupName as defined in VACM, in accordance with a security policy.
複数のユーザが独自にエントリーを作成するか、または変更する必要があるかもしれないテーブルにRFC2575[11]で定義されたベースのView Access Control Model(VACM)を使用することでセキュリティ管理者によるアクセスコントロールの食糧を供給することを容易にするために、初期のインデックスは「所有者インデックス」として使用されます。 そのような初期のインデックスは、SnmpAdminStringの構文を持って、その結果、VACMで定義されるようにsecurityNameかgroupNameに些細なことに写像できます、安全保障政策によると。
All entries in related tables belonging to a particular user will have the same value for this initial index. For a given user's entries in a particular table, the object identifiers for the information in these entries will have the same subidentifiers (except for the "column" subidentifier) up to the end of the encoded owner index. To configure VACM to permit access to this portion of the table, one would create vacmViewTreeFamilyTable entries with the value of vacmViewTreeFamilySubtree including the owner index portion, and vacmViewTreeFamilyMask "wildcarding" the column subidentifier. More elaborate configurations are possible. The VACM access control mechanism described above provides control.
特定のユーザのものである関連するテーブルのすべてのエントリーには、この初期のインデックスのための同じ値があるでしょう。 特定のテーブルの与えられたユーザのエントリーに、これらのエントリーにおける情報のためのオブジェクト識別子は同じ「副-識別子」(「コラム」「副-識別子」を除いた)をコード化された所有者インデックスの終わりまで持つでしょう。 テーブルのこの一部へのアクセスを可能にするためにVACMを構成するために、1つはvacmViewTreeFamilySubtreeの値が所有者インデックス部分を含んでいて、vacmViewTreeFamilyMaskがコラム「副-識別子」を"wildcardingする"であるvacmViewTreeFamilyTableエントリーを作成するでしょう。 より入念な構成は可能です。 上で説明されたVACMアクセス管理機構はコントロールを提供します。
In general, both the ping and traceroute functions when used excessively are considered a form of system attack. In the case of ping sending a system requests too often can negatively effect its performance or attempting to connect to what is supposed to be an unused port can be very unpredictable. Excessive use of the
一般に、使用されると、両方のピングとトレースルート機能はシステム攻撃のフォームであると過度に考えられます。 ピングの場合では、要求があまりにも頻繁に否定的に作用できるシステムに性能を送るか、または未使用のポートであるべきであるべきことに接続するのを試みるのがそれほど予測できるはずがありません。 過用
White Standards Track [Page 73] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[73ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
traceroute capability can like ping negatively affect system performance. In insecure environments it is RECOMMENDED that the MIBs defined within this memo not be supported.
ピングが否定的にシステム性能に影響するようにトレースルート能力はそうすることができます。 不安定な環境で、このメモの中で定義されたMIBsがサポートされないのは、RECOMMENDEDです。
6.0 Intellectual Property
6.0 知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any intellectual property or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; neither does it represent that it has made any effort to identify any such rights. Information on the IETF's procedures with respect to rights in standards-track and standards-related documentation can be found in BCP-11. Copies of claims of rights made available for publication and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF Secretariat.
IETFはどんな知的所有権の正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 どちらも、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためにいずれも取り組みにしました。 BCP-11で標準化過程の権利と規格関連のドキュメンテーションに関するIETFの手順に関する情報を見つけることができます。 権利のクレームのコピーで利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的なライセンスか許可がimplementersによるそのような所有権の使用に得させられた試みの結果が公表といずれにも利用可能になったか、またはIETF事務局からこの仕様のユーザを得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights which may cover technology that may be required to practice this standard. Please address the information to the IETF Executive Director.
IETFはこの規格を練習するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 IETF専務に情報を扱ってください。
7.0 Acknowledgments
7.0 承認
This document is a product of the DISMAN Working Group.
このドキュメントはDISMAN作業部会の製品です。
8.0 References
8.0の参照箇所
[1] Case, J., Fedor, M., Schoffstall, M. and J. Davin, "Simple Network Management Protocol", STD 15, RFC 1157, May 1990.
[1] ケース、J.、ヒョードル、M.、Schoffstall、M.、およびJ.デーヴィン(「簡単なネットワーク管理プロトコル」、STD15、RFC1157)は1990がそうするかもしれません。
[2] Postel, J., "Echo Protocol", STD 20, RFC 862, May 1983.
[2] ポステル(J.、「エコープロトコル」、STD20、RFC862)は1983がそうするかもしれません。
[3] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Structure of Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.
[3]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、Schoenwaelder、J.、ケース、J.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「経営情報バージョン2(SMIv2)の構造」、STD58、RFC2578(1999年4月)。
[4] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.
[4]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、Schoenwaelder、J.、ケース、J.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「SMIv2"、STD58、RFC2579、1999年4月の原文のコンベンション。」
[5] McCloghrie, K., Perkins, D., Schoenwaelder, J., Case, J., Rose, M. and S. Waldbusser, "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.
[5]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、Schoenwaelder、J.、ケース、J.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「SMIv2"、STD58、RFC2580、1999年4月のための順応声明。」
White Standards Track [Page 74] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[74ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
[6] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Protocol Operations for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1905, January 1996.
[6] ケース、J.、McCloghrie(K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser)は「簡単なネットワーク管理プロトコル(SNMPv2)のバージョン2のための操作について議定書の中で述べます」、RFC1905、1996年1月。
[7] Harrington D., Presuhn, R. and B. Wijnen, "An Architecture for Describing SNMP Management Frameworks", RFC 2571, April 1999.
[7] ハリントンD.とPresuhnとR.とB.Wijnen、「SNMP管理フレームワークについて説明するためのアーキテクチャ」、RFC2571、1999年4月。
[8] Case, J., Harrington D., Presuhn, R. and B. Wijnen, "Message Processing and Dispatching for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2572, April 1999.
[8]ケース、J.、ハリントンD.、Presuhn、R.、およびB.Wijnen、「メッセージ処理と簡単なネットワークマネージメントのために急いでいるのは(SNMP)について議定書の中で述べます」、RFC2572、1999年4月。
[9] Levi D., Meyer, P. and B. Stewart, "SNMPv3 Applications", RFC 2573, April 1999.
[9] レビD.とマイヤーとP.とB.スチュワート、「SNMPv3アプリケーション」、RFC2573、1999年4月。
[10] Blumenthal, U. and B. Wijnen, "User-based Security Model (USM) for version 3 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv3)", RFC 2574, April 1999.
[10] ブルーメンソルとU.とB.Wijnen、「Simple Network Managementプロトコル(SNMPv3)のバージョン3のためのユーザベースのSecurity Model(USM)」、RFC2574、1999年4月。
[11] Wijnen, B., Presuhn, R. and K. McCloghrie, "View-based Access Control Model (VACM) for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", RFC 2575, April 1999.
[11] Wijnen、B.、Presuhn、R.、およびK.McCloghrie、「簡単なネットワークマネージメントのための視点ベースのアクセス制御モデル(VACM)は(SNMP)について議定書の中で述べます」、RFC2575、1999年4月。
[12] Hovey, R. and S. Bradner, "The Organizations Involved in the IETF Standards Process", BCP 11, RFC 2028, October 1996.
[12] ハービとR.とS.ブラドナー、「IETF標準化過程にかかわる組織」、BCP11、RFC2028、1996年10月。
[13] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[13] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[14] Rose, M. and K. McCloghrie, "Structure and Identification of Management Information for TCP/IP-based Internets", RFC 1155, May 1990.
[14] ローズ、M.、およびK.McCloghrie、「TCP/IPベースのインターネットのための経営情報の構造と識別」(RFC1155)は1990がそうするかもしれません。
[15] Rose, M. and K. McCloghrie, "Concise MIB Definitions", RFC 1212, March 1991.
[15] ローズとM.とK.McCloghrie、「簡潔なMIB定義」、RFC1212、1991年3月。
[16] Rose, M., "A Convention for Defining Traps for use with the SNMP", RFC 1215, March 1991.
[16] ローズ、1991年3月、M.、「SNMPとの使用のためのDefining TrapsのためのConvention」RFC1215。
[17] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Introduction to Community-based SNMPv2", RFC 1901, January 1996.
[17]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「地域密着型のSNMPv2"への紹介、RFC1901、1996年1月。」
[18] Case, J., McCloghrie, K., Rose, M. and S. Waldbusser, "Transport Mappings for Version 2 of the Simple Network Management Protocol (SNMPv2)", RFC 1906, January 1996.
[18]ケース、J.、McCloghrie、K.、ローズ、M.、およびS.Waldbusser、「簡単なネットワークマネージメントのバージョン2のための輸送マッピングは(SNMPv2)について議定書の中で述べます」、RFC1906、1996年1月。
[19] Bradner, S., "The Internet Standards Process -- Revision 3", RFC 2026, BCP 9, October 1996.
[19] ブラドナー、S.、「改正3インチ、RFC2026、BCP9、1996年インターネット標準化過程--10月。」
White Standards Track [Page 75] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[75ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
[20] Postel, J., "Internet Control Message Protocol", RFC 792, September 1981.
[20] ポステル、J.、「インターネット・コントロール・メッセージ・プロトコル」、RFC792、1981年9月。
[21] Nichols, K., Blake, S., Baker, F. and D. Black, "Definition of the Differentiated Services Field (DS Field) in the IPv4 and IPv6 Headers", RFC 2474, December 1998.
[21] ニコルズとK.とブレークとS.、ベイカーとF.とD.黒、「IPv4とIPv6ヘッダーとの差別化されたサービス分野(DS分野)の定義」RFC2474(1998年12月)。
[22] Daniele, M., Haberman, B., Routhier, S. and J. Schoenwaelder, "Textual Conventions for Internet Network Addresses", RFC 2851, June 2000.
[22] ダニエルとM.とハーバーマンとB.とRouthierとS.とJ.Schoenwaelder、「インターネットネットワーク・アドレスのための原文のコンベンション」、RFC2851、2000年6月。
[23] McCloghrie, K. and F. Kastenholz, "The Interfaces Group MIB", RFC 2863, June 2000.
[23]McCloghrieとK.とF.Kastenholz、「インタフェースはMIBを分類する」RFC2863、2000年6月。
9.0 Author's Address
9.0 作者のアドレス
Kenneth D. White Dept. BRQA/Bldg. 501/G114 IBM Corporation P.O.Box 12195 3039 Cornwallis Research Triangle Park, NC 27709, USA
ケネスD.ホワイト部 BRQA/ビルディング 501/G114IBM社の私書箱12195 3039コーンウォリスリサーチトライアングル公園、NC 27709、米国
EMail: wkenneth@us.ibm.com
メール: wkenneth@us.ibm.com
White Standards Track [Page 76] RFC 2925 Ping, Traceroute, and Lookup MIBs September 2000
白い標準化過程[76ページ]RFC2925ピング、トレースルート、およびルックアップMIBs2000年9月
10. Full Copyright Statement
10. 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2000). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2000)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
White Standards Track [Page 77]
白い標準化過程[77ページ]
一覧
スポンサーリンク