RFC305 日本語訳
0305 Unknown Host Numbers. R. Alter. February 1972. (Format: TXT=1998 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group Ralph Alter RFC #305 BBN NIC #9078 23 February 1972
ネットワークワーキンググループのラルフはRFC#305BBN NIC#9078 1972年2月23日を変更します。
UNKNOWN HOST NUMBERS --------------------
未知のホスト番号--------------------
In response to a recent minor flurry of confusion, it seems worth announcing publicly the fact that new IMPs are tested (almost always) on the ARPA Net here at BBN before delivery to the intended site. Accordingly, sites should not be surprised to receive RFCs or at least RSTs from IMPs or Hosts they thought didn't exist, or at least did not exist yet.
混乱の最近の小さい方の突風に対応して、新しいIMPsが配送の前にここ、BBNのARPAネットで意図しているサイトに(ほとんどいつも)テストされるのは価値があることのように公的に事実を発表する見えます。 それに従って、彼らが存在しなかったか、またはまだ少なくとも存在していなかったと思ったIMPsかHostsからRFCsか少なくともRSTsを受け取るので、サイトを驚かせるべきではありません。
Occasionally, IMPs of some given configuration are tested in a mode where they announce their IMP number as different from what it will be when finally installed. A variety of reasons may create such a situation. The latest such occurrence is that a TIP, to be installed shortly at ETAC with IMP number 20 (replacing the 316 IMP now at ETAC which is number 20) was recently tested here with McClellan's IMP number (22). (It couldn't be tested with its own number since the 316 IMP currently at ETAC is using that number.) The result was RSTs from the TIP (Host 3) at IMP 22 - which is network address 150 (226 octal or 96 hex).
時折、何らかの与えられた構成のIMPsは彼らがそれが何になるかと異なるとして最終的にインストールされると自分達のIMP番号を発表するモードでテストされます。 さまざまな理由がそのような状況を作成するかもしれません。 最新のそのような発生がそのa TIPである、IMP No.20(現在、No.20であるETACで316IMPを取り替えます)ですぐETACにインストールされるのは最近、ここでマクレランのIMP番号(22)でテストされました。 (現在、ETACの316IMPがその数を使用しているので、それ自身の番号でそれをテストできませんでした。) 結果はIMP22のTIP(ホスト3)からのRSTsでした--ネットワーク・アドレス150(226 8進か96十六進法)はどれですか?
One site asked if their Host tables needed updating. The answer is _NO_. We fully expect IMPs tested under these circumstances to be ignored or CLS'd by some Hosts. We suggest that Host tables (where they are thought to be necessary) be modified only in response to official notification from BBN via either an RFC or an update to Appendix A of BBN Report #1822.
1つのサイトが、それらのHostテーブルが、アップデートする必要だったかどうか尋ねました。 答えは_ノー_です。私たちが、こういう事情ですからテストされたIMPsが無視されると完全に予想するか、またはCLSはいくつかのHostsで予想するでしょう。 私たちは、Hostテーブル(それらが必要であると考えられるところ)が単に公式のRFCかアップデートのどちらかを通したBBNから1822年のBBN Report#Appendix Aまでの通知に対応して変更されることを提案します。
RA/jm
RA/jm
[ This RFC was put into machine readable form for entry ] [ into the online RFC archives by BBN Corp. under the ] [ direction of Alex McKenzie. 12/96 ]
[このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした]、[BBN社の下によるオンラインRFCアーカイブ、][ アレックス・マッケンジーの指示。 12/96 ]
[Page 1]
[1ページ]
一覧
スポンサーリンク