RFC3074 日本語訳

3074 DHC Load Balancing Algorithm. B. Volz, S. Gonczi, T. Lemon, R.Stevens. February 2001. (Format: TXT=19374 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                            B. Volz
Request for Comments: 3074                                      Ericsson
Category: Standards Track                                      S. Gonczi
                                                   Network Engines, Inc.
                                                                T. Lemon
                                                  Internet Engines, Inc.
                                                              R. Stevens
                                                      Join Systems, Inc.
                                                           February 2001

コメントを求めるワーキンググループB.フォルツ要求をネットワークでつないでください: 3074年のエリクソンカテゴリ: 標準化過程S.GoncziネットワークエンジンInc.T.レモンインターネットエンジンInc.R.スティーブンスはシステムInc.2001年2月に加わります。

                      DHC Load Balancing Algorithm

DHCロードバランシングアルゴリズム

Status of this Memo

このMemoの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (2001).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。

Abstract

要約

   This document proposes a method of algorithmic load balancing.  It
   enables multiple, cooperating servers to decide which one should
   service a client, without exchanging any information beyond initial
   configuration.

このドキュメントはアルゴリズムのロードバランシングのメソッドを提案します。 それは、複数の協力サーバが、どれが初期の構成を超えて何か情報を交換しないでクライアントにサービスを提供するべきであるかを決めるのを可能にします。

   The server selection is based on the servers hashing client Media
   Access Control (MAC) addresses when multiple Dynamic Host
   Configuration Protocol (DHCP) servers are available to service DHCP
   clients.  The proposed technique provides for efficient server
   selection when multiple DHCP servers offer services on a network
   without requiring any changes to existing DHCP clients.  The same
   method is proposed to select the target server of a forwarding agent
   such as a Bootstrap Protocol (BOOTP) relay.

サーバ選択はサービスDHCPクライアントにとって、複数のDynamic Host Configuration Protocol(DHCP)サーバが利用可能であるときにクライアントメディアAccess Control(MAC)アドレスを論じ尽くすサーバに基づいています。 複数のDHCPサーバがネットワークに対しては既存のDHCPクライアントへの変化を必要としないでサービスを提供するとき、提案されたテクニックが効率的なサーバ選択に備えます。 同じメソッドは、Bootstrapプロトコル(BOOTP)リレーなどの小口運送業者の目標サーバを選択するために提案されます。

1.  Introduction

1. 序論

   This protocol was originally devised to support a specific load
   balancing optimization of the DHCP Failover Protocol [FAILOVR].  The
   authors later realized that it could be used to optimize the behavior
   of cooperating DHCP servers and the BOOTP relay agents that forward
   packets to them.  The proposal makes it possible to set up each

このプロトコルは、元々、特定のロードバランシングがDHCP Failoverプロトコル[FAILOVR]の最適化であるとサポートするために工夫されました。 作者は、後でパケットをそれらに送る協力関係を持っているDHCPサーバとBOOTP中継エージェントの振舞いを最適化するのにそれを使用できるとわかりました。 提案で、それぞれをセットアップするのは可能になります。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 1]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[1ページ]。

   participating server to accept a preconfigured (approximate)
   percentage of the client load.  This is done using a deterministic
   hashing algorithm, that could easily be applied to other protocols
   having similar characteristics.

クライアント負荷のあらかじめ設定された(大体の)割合を受け入れる参加サーバ。 これは決定論的な論じ尽くすアルゴリズムを使用し終わって、容易に同様の特性を持っている他のプロトコルにそれは申し込むことができました。

2. Terminology

2. 用語

   This section discusses both the generic requirements terminology
   common to many IETF protocol specifications, and also terminology
   introduced by this document.

このセクションは多くのIETFプロトコル仕様に共通のジェネリック要件用語とこのドキュメントによって紹介された用語についても両方について論じます。

2.1.  Requirements Terminology

2.1. 要件用語

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC 2119].

キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTはRFC2119[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?

2.2. Load Balancing Terminology

2.2. ロードバランシング用語

   This document introduces the following terms:

このドキュメントは次の用語を紹介します:

   Service Delay, SD
      A load balancing parameter, allowing delayed service of a client
      by a server participating in the load-balancing scheme, instead of
      ignoring the client.

サービスDelay、サウスダコタAロードバランシングパラメタ、許容は負荷分散体系に参加するサーバでクライアントのサービスを遅らせました、クライアントを無視することの代わりに。

   Hash Bucket Assignments, HBA
      A configuration directive that assigns a set of hash bucket values
      to a server participating in the load-balancing scheme.

Bucket Assignments(1セットのハッシュバケツ値を負荷分散体系に参加するサーバに割り当てるHBA A構成指示)を論じ尽くしてください。

   Server ID, SID
      An identifier that can be used to designate one of the
      participating Servers.  In the context of DHCP, the SID is the IP
      address or DNS name of the server.

サーバID、参加しているServersの1つを指定するのに使用できるSID An識別子。 DHCPの文脈では、SIDはサーバのIPアドレスかDNS名です。

   Service Transaction, ST
      A set of client-server exchanges that lead to a server providing
      or denying some service to a client.  Example: the DISCOVER/OFFER/
      REQUEST/ACK message exchange between a DHCP server and client is a
      service transaction.

Transaction(クライアントに対する何らかのサービスを提供するか、または否定するサーバにつながるクライアント/サーバ交換のST Aセット)を調整してください。 例: DHCPサーバとクライアントの間のDISCOVER/OFFER/REQUEST/ACK交換処理はサービス取引です。

   Service Transaction ID, STID
      An attribute of the individual client requests used for load-
      balancing.

Transaction ID、負荷バランスをとることに使用される個々のクライアント要求のSTID An属性を修理してください。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 2]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[2ページ]。

3.  Background and External Requirements

3. バックグラウンドと外部の要件

   Because DHCP clients use UDP broadcasts to contact DHCP servers, a
   client DHCPDISCOVER message may be received by more than one server.
   All servers receiving such a broadcast may respond to the client,
   letting the client choose which server it will use.

DHCPクライアントがDHCPサーバに連絡するのにUDP放送を使用するので、1つ以上のサーバはクライアントDHCPDISCOVERメッセージを受け取るかもしれません。そのような放送を受けるすべてのサーバがクライアントに反応するかもしれません、クライアントにそれがどのサーバを使用するかを選ばせて。

   When a BOOTP relay agent is used, it typically forwards or
   rebroadcasts client broadcasts to all configured servers, so a
   similar inefficiency is present.

BOOTP中継エージェントが使用されているとき、すべての構成されたサーバにクライアント放送を通常進めるか、または再放送するので、同様の非能率は存在しています。

   The optimization described allows a server to be chosen for each such
   transaction by performing a "serve" / "do not serve" computation.  A
   forwarding agent can perform the same computation to choose a
   forwarding destination.

説明された最適化は、サーバが「役立たないでください」という「サーブ」/計算を実行することによってそのような各トランザクションに選ばれるのを許容します。 小口運送業者は、推進の目的地を選ぶために同じ計算を実行できます。

   In either case, the choice of server can be computed, without the
   participants having to negotiate who is to respond.

どちらの場合ではも、だれを交渉しなければならないかと反応することになっている関係者なしでサーバの選択を計算できます。

   The approach is probabilistic in nature, because it is nearly
   impossible to foresee which client will request service next.  For
   short periods of time, the actual percentage of clients served by a
   given server will likely deviate from the desired percentage.  As the
   number of requests grows, the actual percentage of the load being
   handled by each server will approximate the configured percentage.

どのクライアントが次にサービスを要求するかを見通すのがほとんど不可能であるので、アプローチは現実に確率的です。 短い期間に、与えられたサーバによって役立たれる実際の割合のクライアントが必要な割合からおそらく逸れるでしょう。 要求の数が成長するとき、各サーバによって扱われる負荷の実際の割合は構成された割合に近似するでしょう。

4. Overview

4. 概要

   DHCP servers MUST use the Client Identifier option as the STID if it
   is present.  If no Client Identifier option is present, the hlen
   field of the DHCP packet MUST be used as the length of the data to be
   hashed, and the contents of the chaddr MUST be the data to be hashed.
   At most the first sixteen bytes of the Client Identifier or chaddr
   are used.

それが存在しているなら、DHCPサーバはSTIDとしてClient Identifierオプションを使用しなければなりません。 どんなClient Identifierオプションも存在していないなら、論じ尽くされるのにデータの長さとしてDHCPパケットのhlen分野を使用しなければなりません、そして、chaddrのコンテンツは、論じ尽くされるためにはデータでなければなりません。 高々Client Identifierかchaddrの最初の16バイトは使用されています。

   The proposal maps the STID into a hash value using the function in
   section 6.  The resulting hash value can then be used to decide who
   should respond to the request, or who the forwarding target should
   be.

提案は、セクション6で機能を使用することでSTIDをハッシュ値に写像します。 そして、だれが要求に応じるべきであるか、そして、推進目標がだれであるべきであるかを決めるのに結果として起こるハッシュ値を使用できます。

   The provided hash function generates hash values 0 to 255, and yields
   a fairly even hash bucket distribution for random STID-s, and also
   for STID sequences that have some pattern.  Resource allocation is
   accomplished by assigning a set of specific hash values to each
   participating server.

提供されたハッシュ関数は、無作為のSTID-s、および何らかのパターンを持っているSTID系列のためにも、0〜255をハッシュ値に生成して、かなり同等のハッシュバケツ分配を利回りに生成します。 資源配分は、1セットの特定のハッシュ値をそれぞれの参加サーバに割り当てることによって、達成されます。

   A server will only service a request if the STID hash of the request
   matches one of its assigned hash values.

要求のSTIDハッシュが割り当てられたハッシュ値の1つに合っている場合にだけ、サーバは要求を修理するでしょう。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 3]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[3ページ]。

   Any hash buckets not assigned to servers will result in some client
   ST-s being entirely ignored.  (In some scenarios, this may be a
   desirable outcome.)  STID-s need not be unique, but should have
   sufficient variety to distribute load to each server.

サーバに割り当てられなかったどんなハッシュバケツもいくつかのクライアントST-sをもたらして、完全に無視されているでしょう。 (いくつかのシナリオでは、これは望ましい結果であるかもしれません。) STID-sには、ユニークである必要はありませんが、各サーバに負荷を分配できるくらいのバラエティーがあるはずです。

   HBA-s MAY be transmitted as messages, encapsulated in messages of
   some other protocol, e.g., e-mail, or DHCP Failover Protocol option.

HBA-sはある他のプロトコル、例えば、メール、またはDHCP Failoverプロトコルオプションに関するメッセージでカプセル化されたメッセージとして伝えられるかもしれません。

   DHCP server implementations may optionally be configurable to handle
   a case where load balancing is being done but the server that is
   supposed to respond is not available, or is out of suitable
   addresses.

DHCPサーバ実装がロードバランシングが行われているケースを扱うのにおいて任意に構成可能であるかもしれませんが、応じるべきであるサーバは、利用可能でないか、または適当なアドレスから脱しています。

   DHCP server implementations that provide this capability SHOULD set
   the DS (Delayed Service) configuration parameter to the number of
   seconds to wait after the client's first request has been sent before
   responding to a client, where the hash would not normally permit the
   client to be served.

この能力SHOULDを提供するDHCPサーバ実装がクライアントに応じる前にクライアントの最初の要求を送った後に待つ秒数へのDS(Serviceを遅らせる)設定パラメータを設定します。そこでは、通常、ハッシュがクライアントが役立たれることを許可しないでしょう。

   A DHCP server providing this capability SHOULD use the value in the
   secs field of the client request if its value is not zero.  Because
   some clients may not correctly implement the secs field, a DHCP
   server MAY keep track of the first instance of a client transaction
   to which it would not normally respond.  If the server receives a
   request from a client that has the same transaction ID as a
   previously recorded request, and if the secs field in the second
   packet is zero, the DHCP server MAY use the elapsed time (seconds)
   between the first and subsequent client request, instead of the secs
   field.

値がゼロでないならクライアント要求のsecs分野でこの能力SHOULD使用に値を提供するDHCPサーバ。 何人かのクライアントが正しくsecs分野を実装しないかもしれないので、DHCPサーバは通常、それが応じないクライアントトランザクションの最初のインスタンスの動向をおさえるかもしれません。 サーバが以前に記録された要求と同じトランザクションIDを持っているクライアントから要求を受け取って、2番目のパケットのsecs分野がゼロであるなら、DHCPサーバは1番目の、そして、その後のクライアントの間の(秒)が要求する経過時間を費やすかもしれません、secs分野の代わりに。

5. Operation

5. 操作

5.1 Configuration

5.1 構成

   The configuration step consists of assigning hash values to available
   servers.  This is accomplished by providing one or more Hash Bucket
   Assignments (HBA-s).  These may come from a configuration file, the
   Windows NT registry, EEPROM, etc.  Alternatively, the hash bucket
   values could be assigned using some agreed upon algorithm.  E.g.,
   "Every odd value is serviced by server A and every even value is
   serviced by server B".

構成ステップは利用可能なサーバにハッシュ値を割り当てるのから成ります。 これは、1Hash Bucket Assignments(HBA-s)を提供することによって、達成されます。 これらは構成ファイル、Windows NT登録、EEPROMなどから来るかもしれません。 あるいはまた、アルゴリズムで同意されるいくつかを使用することでハッシュバケツ値を割り当てることができるでしょう。 例えば、「あらゆる変な値はサーバによって修理されて、Aとあらゆる同等の値がサーバBによって修理されるということです」。

5.2 HBA Intended for a Server

5.2 サーバのために意図するHBA

   When configuring one specific server, an HBA in the form of a simple
   bit map of 32 octet values SHOULD be used.

1つの特定のサーバ、32八重奏の簡単なビットマップの形のHBAがSHOULDを評価するのを構成するときには、使用されてください。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 4]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[4ページ]。

   The first octet in the HBA bitmap represents HBA values 0-7, the next
   byte values 8-15, and so on, with the thirty-second octet
   representing values 248-255.  In each octet, the least significant
   bit in that octet represents the smallest HBA value in that octet.

HBAビットマップにおける最初の八重奏はHBA値0-7を表します、と次のバイトは8-15、などに評価します、32番目の八重奏代表値248-255で。 各八重奏では、その八重奏における最下位ビットはその八重奏で最も小さいHBA値を表します。

   Each bit of the HBA is associated with one possible hash value.  If a
   bit is set in the map, it means the recipient server MUST service
   each client request, where the STID yields the corresponding hash
   value.

HBAのそれぞれのビットは1つの可能なハッシュ値に関連しています。 しばらくが地図で決められるなら、それは、受取人サーバがそれぞれのクライアント要求を修理しなければならないことを意味します。(そこでは、STIDが対応するハッシュ値をもたらします)。

   For example, if a server is configured with an HBA of the following
   32 octets:

サーバが例えば以下の32の八重奏のHBAによって構成されるなら:

            FF FF FF FF FF FF 00 00 ( 0   - 63 )
            FF FF FF FF FF FF FF FF ( 64 - 127 )
            00 00 00 00 00 00 00 00 (128 - 191 )
            00 00 00 00 00 00 00 00 (192 - 255 )

ff ff ff ff ff ff00 00(0--63)ff ff ff ff ff ff ff ff(64--127)00 00 00 00 00 00 00 00(128--191)00 00 00 00 00 00 00 00(192 - 255 )

   then it MUST service any client requests where the STID hashes into
   the bucket values of 0 through 47 and 64 through 127.

そして、それはSTIDが0〜47の値と64〜127をバケツに論じ尽くすどんなクライアント要求も修理しなければなりません。

5.3 Delayed Service Parameter

5.3 遅れたサービスパラメタ

   The Delayed Service parameter is optional.

Delayed Serviceパラメタは任意です。

   If the parameter is not configured, the HBA sets up a strict Serve/Do
   not serve policy.

パラメタが構成されないなら、厳しいServe/へのHBAセットは方針に役立ちません。

   If the parameter is configured, the server that is not supposed to
   serve a specific request (based on the HBA and the STID hash), is
   allowed to respond, after S seconds have elapsed since the client
   first attempted to get service.  A server MAY use the secs field in
   the BOOTP header for determining the time since the client has been
   trying to get service, or it MAY track repeated requests some other
   way.

パラメタが構成されるなら、サーバは、特定の要求(HBAとSTIDハッシュに基づいている)に役立つと思って、応じることができません、クライアントが、最初にサービスを得るのを試みて以来S秒が経過している後に。 サーバは、クライアントがサービスを得ようとしていたか、またはある他の方法で再三の要求を追跡するかもしれないので時間を決定するのにBOOTPヘッダーのsecs分野を使用するかもしれません。

5.4 HBA Intended for a Forwarder

5.4 混載業者のために意図するHBA

   When configuring a forwarding agent, (e.g., BOOTP relay) HBA-s
   consisting of pairs of Server-ID / Hash Bucket values MAY be used.

小口運送業者を構成するとき、組のServer-ID/ハッシュBucket値から成る(例えば、BOOTPリレー)HBA-sは使用されるかもしれません。

   Here, the Server ID (SID) designates the server responsible for the
   specified Hash Bucket.  The forwarding agent forwards each client
   request, where the STID yields the specified hash value, to the
   server designated by the SID.

ここで、Server ID(SID)は指定されたHash Bucketに原因となるサーバを指定します。 小口運送業者はそれぞれのクライアント要求を転送します、SIDによって指定されたサーバに。(そこでは、STIDが指定されたハッシュ値をもたらします)。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 5]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[5ページ]。

   The Server ID may be any unique server attribute, (e.g., IP address,
   DNS name, etc.) that is meaningful in the context of the relay agent
   operation.

Server IDがどんなユニークなサーバ属性であるかもしれない、(例えば、IPアドレス、DNS名など)それは中継エージェント操作の文脈で重要です。

   A forwarder may be configured to forward a given packet to more than
   one server.  For example, a BOOTP relay could be set up to split the
   load between 2 primary-backup server pairs, each pair running the
   DHCP Failover Protocol [FAILOVR].  In this case, a packet that is
   intended for a server pair Will have to be forwarded to both the
   primary, and the secondary server of the pair.

混載業者は、与えられたパケットを1つ以上のサーバに送るために構成されるかもしれません。例えば、2プライマリバックアップサーバ組の間の負荷を分けるためにBOOTPリレーをセットアップできました、各組がDHCP Failoverプロトコル[FAILOVR]を実行して。 この場合組ウィルが予備選挙と組のセカンダリサーバの両方に送るために持っているサーバのために意図するパケット。

   A possible configuration file for a forwarding agent (e.g., BOOTP
   relay) may look like this:

小口運送業者(例えば、BOOTPリレー)にとって、可能な構成ファイルはこれに似るかもしれません:

   192.33.43.11 192.33.43.12: 0..24;
   192.33.43.13:  25..55;
   192.33.43.15:  56..128;
   192.33.43.16: 129 130 131 200..202;

192.33.43.11 192.33.43.12: 0..24; 192.33.43.13: 25..55; 192.33.43.15: 56..128; 192.33.43.16: 129 130 131 200..202;

   The above configuration consists of 4 HBA-s.  The first HBA example
   reads: "Any Client request, where the STID yields a hash value 0 to
   24, will be forwarded to both server 192.33.43.11 and 192.33.43.12".

上の構成は4HBA-sから成ります。 最初のHBAの例は読みます: そして、「どんなClient要求(STIDは0〜24にハッシュ値をもたらす)も両方に転送する、サーバ192.33.43、.11、192.33 .43 0.12インチ」

   The 4th HBA example states: "Any Client request, where the STID
   yields a hash value 129,139,131,200,201 or 202, will be forwarded to
   server 192.33.43.16.

4番目のHBA例の州: どんなClient要求(STIDはどこでハッシュ値129,139,131,200,201をもたらすか、そして、202)もサーバに転送するでしょう。「192.33 .43 .16インチ。

6.  Hash Function for Load Balancing

6. ロードバランシングのためのハッシュ関数

   The following hash function is a C language implementation of the
   algorithm known as "Pearson's hash".  The Pearson's hash algorithm
   was originally published in [PEARSON].

以下のハッシュ関数は「ピアソンのハッシュ」として知られているアルゴリズムのC言語実装です。 ピアソンのハッシュアルゴリズムは元々、[ピアソン]で発行されました。

   The hash function is computationally inexpensive, requires an array
   lookup and xor operation for each key byte.  To make this proposal
   work, all interoperable implementations MUST use this hash function,
   with the set of mixing table values given below:

ハッシュ関数は、計算上安価であり、それぞれの主要なバイトのための配列ルックアップとxor操作を必要とします。 この提案を働かせるのに、すべての共同利用できる実装がこのハッシュ関数を使用しなければなりません、混合テーブル値のセットを以下に与えていて:

/* A "mixing table" of 256 distinct values, in pseudo-random order. */

擬似ランダムオーダーにおける256の「混合テーブル」/*異なった値。 */

unsigned char  loadb_mx_tbl[256] ={
251, 175, 119, 215, 81, 14, 79, 191, 103, 49, 181, 143, 186, 157,  0,
232, 31, 32, 55, 60, 152, 58, 17, 237, 174, 70, 160, 144, 220, 90, 57,
223, 59,  3, 18, 140, 111, 166, 203, 196, 134, 243, 124, 95, 222, 179,
197, 65, 180, 48, 36, 15, 107, 46, 233, 130, 165, 30, 123, 161, 209, 23,
97, 16, 40, 91, 219, 61, 100, 10, 210, 109, 250, 127, 22, 138, 29, 108,
244, 67, 207,  9, 178, 204, 74, 98, 126, 249, 167, 116, 34, 77, 193,
200, 121,  5, 20, 113, 71, 35, 128, 13, 182, 94, 25, 226, 227, 199, 75,

未署名の炭のloadb_mx_tbl256=、251、175、119、215、81、14、79、191、103、49、181、143、186、157、0、232、31、32、55、60、152、58、17、237、174、70、160、144、220、90、57、223、59、3、18、140、111、166、203、196、134、243、124、95、222、179、197、65、180、48、36; 15, 107, 46, 233, 130, 165, 30, 123, 161, 209, 23, 97, 16, 40, 91, 219, 61, 100, 10, 210, 109, 250, 127, 22, 138, 29, 108, 244, 67, 207, 9, 178, 204, 74, 98, 126, 249, 167, 116, 34, 77, 193, 200, 121, 5, 20, 113, 71, 35, 128, 13, 182, 94, 25, 226, 227, 199, 75,

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 6]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[6ページ]。

27, 41, 245, 230, 224, 43, 225, 177, 26, 155, 150, 212, 142, 218, 115,
241, 73, 88, 105, 39, 114, 62, 255, 192, 201, 145, 214, 168, 158, 221,
148, 154, 122, 12, 84, 82, 163, 44, 139, 228, 236, 205, 242, 217, 11,
187, 146, 159, 64, 86, 239, 195, 42, 106, 198, 118, 112, 184, 172, 87,
2, 173, 117, 176, 229, 247, 253, 137, 185, 99, 164, 102, 147, 45, 66,
231, 52, 141, 211, 194, 206, 246, 238, 56, 110, 78, 248, 63, 240, 189,
93, 92, 51, 53, 183, 19, 171, 72, 50, 33, 104, 101, 69, 8, 252, 83, 120,
76, 135, 85, 54, 202, 125, 188, 213, 96, 235, 136, 208, 162, 129, 190,
132, 156, 38, 47, 1, 7, 254, 24, 4, 216, 131, 89, 21, 28, 133, 37, 153,
149, 80, 170, 68, 6, 169, 234, 151
};

27, 41, 245, 230, 224, 43, 225, 177, 26, 155, 150, 212, 142, 218, 115, 241, 73, 88, 105, 39, 114, 62, 255, 192, 201, 145, 214, 168, 158, 221, 148, 154, 122, 12, 84, 82, 163, 44, 139, 228, 236, 205, 242, 217, 11, 187, 146, 159, 64, 86, 239, 195, 42, 106, 198, 118, 112, 184, 172, 87, 2, 173, 117, 176, 229, 247, 253, 137, 185, 99, 164, 102, 147, 45, 66, 231, 52, 141, 211, 194, 206, 246, 238, 56, 110, 78, 248, 63, 240, 189, 93, 92, 51, 53, 183, 19, 171, 72, 50, 33, 104, 101, 69, 8, 252, 83, 120, 76, 135, 85, 54, 202, 125, 188, 213, 96, 235, 136, 208, 162, 129, 190, 132, 156, 38, 47, 1, 7, 254, 24, 4, 216, 131, 89, 21, 28, 133, 37, 153, 149, 80, 170, 68, 6, 169, 234, 151 };

unsigned char loadb_p_hash(
        const unsigned char *key,       /* The key to be hashed */
        const int len )                 /* Key length in bytes  */
{
unsigned char hash  = len;
int i;

未署名の炭のloadb_p_ハッシュ、(constに未署名の炭*キー、/*、論じ尽くされた*/const int len) バイト*/の/*キー長であるキー、未署名の炭ハッシュ=len(int i)

        for (i=len ; i > 0 ;  )
            hash = loadb_mx_tbl  [ hash ^ key[ --i ] ];

(i=len; i>0)ハッシュ=loadb_mx_tbl、[ハッシュ^キー、[--i]。

        return( hash );
}

戻ってください(論じ尽くします)。 }

int accept_service_request(
        const unsigned char HBA[32],    /* The hash bucket bitmap */
        const unsigned char *key,       /* The service transaction id
*/
        const int len  )                /* length of the above */
{
unsigned char hash = loadb_p_hash(key,len);
int index          = (hash >> 3) & 31;
int bitmask        = 1 << (hash & 7);

intに_サービス_要求を受け入れてください、(constの未署名の炭のHBA[32]、ハッシュバケツビットマップ*/constの未署名の炭*が合わせる/*、/*、サービス取引イド*/const int len) 上*/の/*長さ、未署名の炭ハッシュ=loadb_p_ハッシュ(キー、len); intインデックス=(ハッシュ>>3)と31; intビットマスクは1<<(ハッシュと7)と等しいです。

        /* return 1 if we should service this transaction */
        return((HBA[index] & bitmask) != 0);
}

/*リターン1は私たちであるならこのトランザクション*/リターン((HBA[インデックス]とビットマスク)=0)を修理するべきです。 }

7.  Security Considerations

7. セキュリティ問題

   This proposal in and by itself provides no security, nor does it
   impact existing security.  Servers using this algorithm are
   responsible for ensuring that if the contents of the HBA are
   transmitted over the network as part of the process of configuring
   any server, that message be secured against tampering, since
   tampering with the HBA could result in denial of service for some or
   all clients.

それ自体とそれ自体でこの提案はセキュリティを全く提供しません、そして、それは既存のセキュリティに影響を与えません。 HBAの内容がどんなサーバも構成するプロセスの一部としてネットワークの上に伝えられるならこのアルゴリズムを使用するサーバがそれを確実にするのに原因となる、HBAをいじって以来いじらないようにメッセージを保証するのはいくつかかすべてのクライアントのためのサービスの否定をもたらすかもしれません。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 7]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[7ページ]。

8.  References

8. 参照

   [FAILOVR]  Kinnear, K,, Droms, R., Rabil, G., Dooley, M., Kapur, A.,
              Gonczi, S. and B. Volz, "DHCP Failover Protocol", Work in
              Progress.

[FAILOVR] キネア、K、「DHCPフェイルオーバープロトコル」というDroms、R.、Rabil、G.、ドゥーリー、M.、カプール、A.、Gonczi、S.、およびB.フォルツは進行中で働いています。

   [PEARSON]  The Communications of the ACM  Vol.33, No.  6 (June 1990),
              pp. 677-680.

[ピアソン] ACM Vol.33のCommunications、No.6(1990年6月)、ページ 677-680.

   [RFC2131]  Droms, R., "Dynamic Host Configuration Protocol", RFC
              2131, March 1997.

[RFC2131] Droms、R.、「ダイナミックなホスト構成プロトコル」、RFC2131、1997年3月。

   [RFC2119]  Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
              Requirement Levels," BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。

9.  Acknowledgements

9. 承認

   Special thanks to Peter K. Pearson, the author of Pearson's hash who
   has kindly granted his permission to use his algorithm, free of any
   encumbrances.

ピーターK.ピアソンへの特別な感謝、そうしたピアソンのハッシュの作者は親切に彼のアルゴリズムを使用する彼の許可を与えました、どんな障害からも、自由です。

   This proposal stems from the original idea of hashing MAC addresses
   to a single bit by Ted Lemon, during a Failover Protocol discussion
   held at CISCO Systems in February, 1999.  Rob Stevens suggested the
   potential use of this algorithm for purposes beyond those of the
   Failover Protocol.

この提案はテッドLemonで1ビットにMACアドレスを論じ尽くすという着想によります、1999年2月にシスコSystemsで行われたFailoverプロトコル議論の間。 ロブ・スティーブンスはこのアルゴリズムのFailoverプロトコルのものを超えた目的の潜在的使用を勧めました。

   Many thanks to Ralph Droms, Kim Kinnear, Mark Stapp, Glenn Waters,
   Greg Rabil and Jack Wong for their comments during the ongoing
   discussions.

彼らのコメントのために現在行われている議論の間、ラルフDroms、キム・キネア、マークStapp、グレンWaters、グレッグRabil、およびジャックWongをありがとうございます。

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 8]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[8ページ]。

10.  Authors' Addresses

10. 作者のアドレス

   Bernie Volz
   Ericsson
   959 Concord Street
   Framingham, MA  01701

通りフレイミングハム、バーニーフォルツエリクソン959Concord MA 01701

   Phone: +1-617-513-9060
   EMail: bernie.volz@ericsson.com

以下に電話をしてください。 +1-617-513-9060 メールしてください: bernie.volz@ericsson.com

   Steve Gonczi
   Network Engines, Inc.
   25 Dan Road Canton, MA 02021-2817

Inc.25ダン道路州、スティーブGoncziネットワークエンジンMA02021-2817

   Phone: 781-332-1165
   EMail: steve.gonczi@networkengines.com

以下に電話をしてください。 781-332-1165 メールしてください: steve.gonczi@networkengines.com

   Ted Lemon
   950 Charter Street
   Redwood City, CA 94043

通りレッドウッドシティー、テッドLemon950Charterカリフォルニア 94043

   EMail: ted.lemon@nominum.com

メール: ted.lemon@nominum.com

   Rob Stevens
   Join Systems, Inc.
   1032 Elwell Ct Ste 243 Palo Alto CA 94203

ロブ・スティーブンスはシステム1032年のInc.エルウェルCt Ste243パロアルトカリフォルニア 94203に加わります。

   Phone: (650)-968-4470
   EMail: robs@join.com

以下に電話をしてください。 (650)-968-4470 メールしてください: robs@join.com

Volz, et al.                Standards Track                     [Page 9]

RFC 3074              DHC Load Balancing Algorithm         February 2001

フォルツ、他 規格はDHCロードバランシングアルゴリズム2001年2月にRFC3074を追跡します[9ページ]。

11.  Full Copyright Statement

11. 完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (2001).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。

   This document and translations of it may be copied and furnished to
   others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
   or assist in its implementation may be prepared, copied, published
   and distributed, in whole or in part, without restriction of any
   kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
   included on all such copies and derivative works.  However, this
   document itself may not be modified in any way, such as by removing
   the copyright notice or references to the Internet Society or other
   Internet organizations, except as needed for the purpose of
   developing Internet standards in which case the procedures for
   copyrights defined in the Internet Standards process must be
   followed, or as required to translate it into languages other than
   English.

それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。

   The limited permissions granted above are perpetual and will not be
   revoked by the Internet Society or its successors or assigns.

上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。

   This document and the information contained herein is provided on an
   "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
   TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
   BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
   HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
   MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Acknowledgement

承認

   Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
   Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。

Volz, et al.                Standards Track                    [Page 10]

フォルツ、他 標準化過程[10ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

VGA端末用に出力画像を拡大縮小する方法

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る