RFC3171 日本語訳
3171 IANA Guidelines for IPv4 Multicast Address Assignments. Z.Albanna, K. Almeroth, D. Meyer, M. Schipper. August 2001. (Format: TXT=15389 bytes) (Also BCP0051) (Status: BEST CURRENT PRACTICE)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group Z. Albanna Request for Comments: 3171 Juniper Networks BCP: 51 K. Almeroth Category: Best Current Practice UCSB D. Meyer Sprint M. Schipper IANA August 2001
Albannaがコメントのために要求するワーキンググループZ.をネットワークでつないでください: 3171年の杜松はBCPをネットワークでつなぎます: 51K.Almerothカテゴリ: 最も良い現在の練習のマイヤー短距離競走M.シペールIANA UCSB D.2001年8月
IANA Guidelines for IPv4 Multicast Address Assignments
IPv4マルチキャストアドレス課題のためのIANAガイドライン
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet Best Current Practices for the Internet Community, and requests discussion and suggestions for improvements. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントはインターネット共同体、要求議論、および提案のためのインターネットBest Current Practicesを改良に指定します。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This memo provides guidance for the Internet Assigned Numbers Authority (IANA) in assigning IPv4 multicast addresses.
このメモはマルチキャストアドレスをIPv4に割り当てる際にインターネットAssigned民数記Authority(IANA)に指導を供給します。
1. Introduction
1. 序論
The Internet Assigned Numbers Authority (IANA) (www.iana.org) is charged with allocating parameter values for fields in protocols which have been designed, created or are maintained by the Internet Engineering Task Force (IETF). RFC 2780 [RFC2780] provides the IANA guidance in the assignment of parameters for fields in newly developed protocols. This memo expands on section 4.4.2 of RFC 2780 and attempts to codify existing IANA practice used in the assignment IPv4 multicast addresses.
インターネットAssigned民数記Authority(IANA)(www.iana.org)をパラメタ値を割り当てることで設計されて、作成されたプロトコルの分野に告発するか、またはインターネット・エンジニアリング・タスク・フォース(IETF)は維持します。 RFC2780[RFC2780]は分野のためのパラメタの課題におけるIANA指導を新たに開発されたプロトコルに提供します。 このメモは、.2セクション4.4RFC2780について詳述して、課題IPv4マルチキャストアドレスで使用される既存のIANA習慣を成文化するのを試みます。
The terms "Specification Required", "Expert Review", "IESG Approval", "IETF Consensus", and "Standards Action", are used in this memo to refer to the processes described in [RFC2434]. The keywords MUST, MUST NOT, MAY, OPTIONAL, REQUIRED, RECOMMENDED, SHALL, SHALL NOT, SHOULD, SHOULD NOT are to be interpreted as defined in RFC 2119 [RFC2119].
「専門のレビュー」、「IESG承認」、「IETFコンセンサス」、および「規格動作」という「仕様が必要である」という用語は、[RFC2434]で説明されたプロセスについて言及するのにこのメモで使用されます。 キーワードが解釈しなければならない、RFC2119[RFC2119]で定義されるようにNOT、5月、OPTIONAL、REQUIRED、RECOMMENDED、SHALL、SHALL NOT、SHOULD、SHOULD NOTを解釈することになっていなければなりませんか?
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 1] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[1ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
In general, due to the relatively small size of the IPv4 multicast addresses space, further assignment of IPv4 multicast address space is recommended only in limited circumstances. Specifically, the IANA should only assign addresses in those cases where the dynamic selection (SDP/SAP), GLOP, SSM or Administratively Scoped address spaces cannot be used. The guidelines described below are reflected in http://www.iana.org/numbers.html.
一般に、IPv4マルチキャストの比較的小さいサイズへの支払われるべきものはスペースを扱って、IPv4マルチキャストアドレス空間のさらなる課題は限られた事情だけでお勧めです。 明確に、IANAはダイナミックな選択(SDP/SAP)、GLOP、SSMまたはAdministratively Scopedアドレス空間を使用できないそれらの場合におけるアドレスを割り当てるだけであるはずです。 以下で説明されたガイドラインは http://www.iana.org/numbers.html に反映されます。
2. Definition of Current Assignment Practice
2. 現在の課題練習の定義
Unlike IPv4 unicast address assignment, where blocks of addresses are delegated to regional registries, IPv4 multicast addresses are assigned directly by the IANA. Current assignments appear as follows [IANA]:
IPv4ユニキャストアドレス課題と異なって、IPv4マルチキャストアドレスは直接IANAによって割り当てられます。そこでは、ブロックのアドレスが地方の登録へ代表として派遣されます。 現在の課題は以下の通りに[IANA]見えます:
224.0.0.0 - 224.0.0.255 (224.0.0/24) Local Network Control Block 224.0.1.0 - 224.0.1.255 (224.0.1/24) Internetwork Control Block 224.0.2.0 - 224.0.255.0 AD-HOC Block 224.1.0.0 - 224.1.255.255 (224.1/16) ST Multicast Groups 224.2.0.0 - 224.2.255.255 (224.2/16) SDP/SAP Block 224.252.0.0 - 224.255.255.255 DIS Transient Block 225.0.0.0 - 231.255.255.255 RESERVED 232.0.0.0 - 232.255.255.255 (232/8) Source Specific Multicast Block 233.0.0.0 - 233.255.255.255 (233/8) GLOP Block 234.0.0.0 - 238.255.255.255 RESERVED 239.0.0.0 - 239.255.255.255 (239/8) Administratively Scoped Block
255.255.255 一時的なブロックをけなしてください、225.0、.0、.0、231.255、.255、.255が232.0に.0を.0--232.255マルチキャストブロックして.255.255(232/8)ソース特有の予約した、233.0、.0、.0、--、.255.255(233/8)GLOPが妨げる233.255、234.0、.0、.0、238.255、.255、.255は239.0に.0--239.255に.0を予約して、.255.255(239/8)は行政上ブロックを見ました。
The IANA generally assigns addresses from the Local Network Control, Internetwork Control, and AD-HOC blocks. Assignment guidelines for each of these blocks, as well as for the Source Specific Multicast, GLOP and Administratively Scoped Blocks, are described below.
一般に、IANAはLocal Network Control、Internetwork Control、および西暦-HOCブロックからのアドレスを割り当てます。 それぞれのこれらのブロック、およびSource Specific Multicastのための課題ガイドライン(GLOPとAdministratively Scoped Blocks)は、以下で説明されます。
3. Local Network Control Block (224.0.0/24)
3. 地方のネットワーク制御(224.0.0/24)
Addresses in the Local Network Control block are used for protocol control traffic that is not forwarded off link. Examples of this type of use include OSPFIGP All Routers (224.0.0.5) [RFC2328].
Local Network Controlブロックのアドレスはリンクで進められないプロトコルコントロールトラフィックに使用されます。 このタイプの使用に関する例がOSPFIGP All Routersを含んでいる、(224.0 .0 .5) [RFC2328。]
3.1. Assignment Guidelines
3.1. 課題ガイドライン
Pursuant to section 4.4.2 of RFC 2780 [RFC2780], assignments from the Local Network Control block follow an Expert Review, IESG Approval or Standards Action process. See [IANA] for the current set of assignments.
.2セクション4.4RFC2780[RFC2780]によると、Local Network Controlブロックからの課題はExpert Review、IESG ApprovalまたはStandards Actionプロセスに続きます。 現在のセットの課題に関して[IANA]を見てください。
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 2] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[2ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
4. Internetwork Control Block (224.0.1/24)
4. インターネットワーク制御ブロック(224.0.1/24)
Addresses in the Internetwork Control block are used for protocol control that must be forwarded through the Internet. Examples include 224.0.1.1 (NTP [RFC2030]) and 224.0.1.68 (mdhcpdiscover [RFC2730]).
Internetwork Controlブロックのアドレスはインターネットを通して進めなければならないプロトコルコントロールに使用されます。 例インクルード224.0.1の.1(NTP[RFC2030])と224.0、.1 .68 (mdhcpdiscover[RFC2730]。)
4.1. Assignment Guidelines
4.1. 課題ガイドライン
Pursuant to section 4.4.2 of RFC 2780 [RFC2780], assignments from the Internetwork Control block follow an Expert Review, IESG Approval or Standards Action process. See [IANA] for the current set of assignments.
.2セクション4.4RFC2780[RFC2780]によると、Internetwork Controlブロックからの課題はExpert Review、IESG ApprovalまたはStandards Actionプロセスに続きます。 現在のセットの課題に関して[IANA]を見てください。
5. AD-HOC Block (224.0.2.0/24 - 224.0.255.0/24)
5. 臨時のブロック(224.0.2.0/24 - 224.0.255.0/24)
Addresses in the AD-HOC block have traditionally been assigned for those applications that don't fit in either the Local or Internetwork Control blocks. These addresses are globally routed and are typically used by applications that require small blocks of addressing (e.g., less than a /24).
LocalかInternetwork Controlブロックをうまくはめ込まないそれらのアプリケーションのために西暦-HOCブロックのアドレスを伝統的に割り当ててあります。 これらのアドレスは、グローバルに発送されて、(例えば、1未満/24)を扱うわずかなブロックを必要とするアプリケーションで通常使用されます。
5.1. Assignment Guidelines
5.1. 課題ガイドライン
In general, the IANA SHOULD NOT assign addressing in the AD-HOC Block. However, the IANA may under special special circumstances, assign addressing from this block. Pursuant to section 4.4.2 of RFC 2780 [RFC2780], assignments from the AD-HOC block follow an Expert Review, IESG Approval or Standards Action process. See [IANA] for the current set of assignments.
一般に、IANA SHOULD NOTは西暦-HOC Blockのアドレシングを割り当てます。 しかしながら、IANAは特別な特殊事情の下で割り当てるかもしれなくて、このブロックからアドレシングを割り当てます。 .2セクション4.4RFC2780[RFC2780]によると、西暦-HOCブロックからの課題はExpert Review、IESG ApprovalまたはStandards Actionプロセスに続きます。 現在のセットの課題に関して[IANA]を見てください。
6. SDP/SAP Block (224.2/16)
6. SDP/SAPブロック(224.2/16)
Addresses in the SDP/SAP block are used by applications that receive addresses through the Session Announcement Protocol [RFC2974] for use via applications like the session directory tool (such as SDR [SDR]).
SDP/SAPブロックのアドレスは使用のためにSession Announcementプロトコル[RFC2974]を通してセッションディレクトリツール(SDR[SDR]などの)のようなアプリケーションでアドレスを受け取るアプリケーションで使用されます。
6.1. Assignment Guidelines
6.1. 課題ガイドライン
Since addresses in the SDP/SAP block are chosen randomly from the range of addresses not already in use [RFC2974], no IANA assignment policy is required. Note that while no additional IANA assignment is required, addresses in the SDP/SAP block are explicitly for use by SDP/SAP and MUST NOT be used for other purposes.
SDP/SAPブロックのアドレスが既に使用中でないアドレス[RFC2974]の範囲から手当たりしだいに選ばれているので、IANA課題方針は全く必要ではありません。 SDP/SAPによる使用によってどんな追加IANA課題も必要ではありませんが、SDP/SAPブロックのアドレスが明らかに必要であることに注意して、他の目的に使用されてはいけません。
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 3] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[3ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
7. Source Specific Multicast Block (232/8)
7. ソース特定のマルチキャストブロック(232/8)
The Source Specific Multicast (SSM) is an extension of IP Multicast in which traffic is forwarded to receivers from only those multicast sources for which the receivers have explicitly expressed interest, and is primarily targeted at one-to-many (broadcast) applications. Note that this block as initially assigned to the VMTP transient groups [IANA].
Source Specific Multicast(SSM)はトラフィックが受信機が明らかに関心を示したそれらのマルチキャストソースだけから受信機に送られて、多くへの1つの(放送)アプリケーションのときに主として狙うIP Multicastの拡大です。 このブロックが同じくらい初めは一時的なグループ[IANA]をVMTPに割り当てたことに注意してください。
7.1. Assignment Guidelines
7.1. 課題ガイドライン
Because the SSM model essentially makes the entire multicast address space local to the host, no IANA assignment policy is required. Note, however, that while no additional IANA assignment is required, addresses in the SSM block are explicitly for use by SSM and MUST NOT be used for other purposes.
SSMモデルが本質的には全体のマルチキャストアドレス空間をホストにとってローカルにするので、IANA課題方針は全く必要ではありません。 しかしながら、SSMによる使用によってどんな追加IANA課題も必要ではありませんが、SSMブロックのアドレスが明らかに必要であることに注意して、他の目的に使用されてはいけません。
8. GLOP Block (233/8)
8. GLOPブロック(233/8)
Addresses in the GLOP block are globally scoped statically assigned addresses. The assignment is made by mapping a domain's autonomous system number into the middle two octets of 233.X.Y.0/24. The mapping and assignment is defined in [RFC2770].
GLOPブロックのアドレスはグローバルに見られた静的に割り当てられたアドレスです。 233.X. Y.0/24の中央2つの八重奏にドメインの自律システム番号を写像することによって、課題をします。 マッピングと課題は[RFC2770]で定義されます。
8.1. Assignment Guidelines
8.1. 課題ガイドライン
Because addresses in the GLOP block are algorithmically pre-assigned, no IANA assignment policy is required. In addition, RFC 3138 [RFC3138] delegates assignment of the GLOP sub-block mapped by the RFC 1930 [RFC1930] private AS space (233.252.0.0 - 233.255.255.255) to the Internet Routing Registries. Note that while no additional IANA assignment is required, addresses in the GLOP block are assigned for use as defined in RFC 2770 and MUST NOT be used for other purposes.
GLOPブロックのアドレスがalgorithmicallyにあらかじめ割り当てられるので、IANA課題方針は全く必要ではありません。 さらに、GLOPサブブロックのRFC3138[RFC3138]代表課題がRFC1930[RFC1930]の個人的なASスペースのそばで写像した、(233.252 .0 .0--233.255 .255 .255) インターネットルート設定Registriesに。 どんな追加IANA課題も必要でない間、GLOPブロックのアドレスを使用のためにRFC2770で定義されるように割り当てて、他の目的に使用してはいけないことに注意してください。
9. Administratively Scoped Address Block (239/8)
9. 行政上見られたあて先ブロック(239/8)
Addresses in the Administratively Scoped Address block are for local use within a domain and are described in [RFC2365].
Administratively Scoped Addressブロックのアドレスは、ドメインの中に地方の使用のためにあって、[RFC2365]で説明されます。
9.1. Assignment Guidelines
9.1. 課題ガイドライン
Since addresses in this block are local to a domain, no IANA assignment policy is required.
このブロックのアドレスがドメインにローカルであるので、IANA課題方針は全く必要ではありません。
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 4] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[4ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
9.1.1. Relative Offsets
9.1.1. 相対的なオフセット
The relative offsets [RFC2365] are used to ensure that a service can be located independent of the extent of the enclosing scope (see RFC 2770 for details). Since there are only 256 such offsets, the IANA should only assign a relative offset to a protocol that provides an infrastructure supporting service. Examples of such services include the Session Announcement Protocol [RFC2974]. Pursuant to section 4.4.2 of RFC 2780 [RFC2780], assignments of Relative Offsets follow an Expert Review, IESG Approval or Standards Action process. See [IANA] for the current set of assignments.
相対的なオフセット[RFC2365]は、同封範囲の範囲の如何にかかわらずサービスの見つけることができるのを保証するのに使用されます(詳細に関してRFC2770を見てください)。 そのような256のオフセットしかないので、IANAはサービスをサポートするインフラストラクチャを提供するプロトコルに相殺された親類を選任するだけであるはずです。 そのようなサービスに関する例はSession Announcementプロトコル[RFC2974]を含んでいます。 .2セクション4.4RFC2780[RFC2780]によると、Relative Offsetsの課題はExpert Review、IESG ApprovalまたはStandards Actionプロセスに続きます。 現在のセットの課題に関して[IANA]を見てください。
10. Annual Review
10. 例年のレビュー
Given the dynamic nature of IPv4 multicast and its associated infra- structure, and the previously undocumented IPv4 multicast address assignment guidelines, the IANA should conduct an annual review of currently assigned addresses.
IPv4マルチキャストのダイナミックな本質を与えて、それは関連しています。下に、構造、および以前に正式書類のないIPv4マルチキャストアドレス課題ガイドライン、IANAは現在の割り当てられたアドレスの例年のレビューを行うはずです。
10.1. Address Reclamation
10.1. アドレス改善
During the review described above, addresses that were mis-assigned should, where possible, be reclaimed or reassigned.
上で説明されたレビューの間、誤割り当てられたアドレスは、可能であるところで開墾されるべきであるか、または再選任されるべきです。
The IANA should also review assignments in the AD-HOC, DIS Transient Groups, and ST Multicast Groups blocks and reclaim those addresses that are not in use on the global Internet (i.e, those applications which can use SSM, GLOP, or Administratively Scoped addressing, or are not globally routed).
IANAは世界的なインターネット(i.e、SSM、GLOP、またはAdministratively Scopedアドレシングを使用できるか、またはグローバルに発送されないそれらのアプリケーション)でまた、西暦-HOC、DIS Transient Groups、およびST Multicast Groupsブロックで課題を見直して、それらの使用中でないアドレスを取り戻すはずです。
11. Use of IANA Reserved Addresses
11. IANAの使用はアドレスを予約しました。
Applications MUST NOT use addressing in the IANA reserved blocks.
アプリケーションはIANA予約されたブロックでアドレシングを使用してはいけません。
12. Security Considerations
12. セキュリティ問題
The assignment guidelines described in this document do not alter the security properties of either the Any Source or Source Specific multicast service models.
本書では説明された課題ガイドラインはAny SourceかSource Specificマルチキャストサービスモデルのセキュリティの特性を変更しません。
13. Acknowledgments
13. 承認
The authors would like to thank Joe St. Sauver, John Meylor, Randy Bush, and Thomas Narten for their constructive feedback and comments.
作者は彼らの建設的なフィードバックとコメントについてジョー通りSauver、ジョンMeylor、ランディ・ブッシュ、およびトーマスNartenに感謝したがっています。
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 5] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[5ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
14. Authors' Addresses
14. 作者のアドレス
Zaid Albanna 1149 N. Mathilda Ave Sunnyvale, CA. 94089
ザイドAlbanna1149N.マチルダ・Aveサニーベル(カリフォルニア)。 94089
EMail: zaid@juniper.net
メール: zaid@juniper.net
Kevin Almeroth UC Santa Barbara Santa Barbara, CA.
ケビン・Almeroth UCサンタバーバラ・サンタバーバラ(カリフォルニア)。
EMail: almeroth@cs.ucsb.edu
メール: almeroth@cs.ucsb.edu
David Meyer Sprint E|Solutions
デヴィッドマイヤースプリントE|ソリューション
EMail: dmm@sprint.net
メール: dmm@sprint.net
Michelle Schipper IANA Administrator Internet Assigned Numbers Authority 4676 Admiralty Way, Suite 330 Marina del Rey, CA 90292
カリフォルニア ミシェルシペールIANA AdministratorインターネットAssigned民数記Authority4676海軍本部Way、Suite330マリナデルレイ、90292
EMail: iana@iana.org
メール: iana@iana.org
15. References
15. 参照
[IANA] http://www.iana.org/numbers.html
[IANA] http://www.iana.org/numbers.html
[RFC1190] Topolcic, C., "Experimental Internet Stream Protocol, Version 2 (ST-II)", RFC 1190, October 1990.
[RFC1190]Topolcic、C.、「実験インターネットストリームプロトコル、バージョン2、(第-、II、)、」、RFC1190、10月1990日
[RFC1930] Hawkinson, J. and T. Bates, "Guidelines for creation, selection, and registration of an Autonomous System (AS)", RFC 1930, March 1996.
[RFC1930]Hawkinson、J.とT.ベイツ、「Autonomous System(AS)の作成、選択、および登録のためのガイドライン」RFC1930(1996年3月)。
[RFC2026] Bradner, S., "The Internet Standards Process -- Revision 3", BCP 9, RFC 2026, October 1996.
[RFC2026] ブラドナー、S.、「改正3インチ、BCP9、RFC2026、1996年インターネット標準化過程--10月。」
[RFC2030] Mills, D., "Simple Network Time Protocol (SNTP) Version 4 for IPv4, IPv6 and OSI", RFC 2030, October 1996.
[RFC2030]工場、D.、「IPv4、IPv6、およびOSIのための簡単なネットワーク時間プロトコル(SNTP)バージョン4」、RFC2030、1996年10月。
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 6] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[6ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[RFC2328] Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328, April 1998.
[RFC2328]Moy、J.、「OSPF、バージョン2インチ、STD54、RFC2328、1998インチ年4月。
[RFC2365] Meyer, D., "Administratively Scoped IP Multicast", BCP 23, RFC 2365, July 1998.
[RFC2365] マイヤー、D.、「行政上見られたIPマルチキャスト」、BCP23、RFC2365、1998年7月。
[RFC2434] Narten, T. and H. Alvestrand, "Guidelines for Writing an IANA Considerations Section in RFCs", BCP 26, RFC 2434, October 1998.
[RFC2434]Narten、T.とH.Alvestrand、「RFCsにIANA問題部に書くためのガイドライン」BCP26、RFC2434(1998年10月)。
[RFC2730] Hanna, S., Patel, B. and M. Shah, "Multicast Address Dynamic Client Allocation Protocol (MADCAP), RFC 2730, December 1999.
[RFC2730] ハンナとS.とパテルとB.とM.シャー、「マルチキャストのアドレスのダイナミックなクライアント配分プロトコル(向こう見ず)、RFC2730、1999年12月。」
[RFC2770] Meyer, D. and P. Lothberg, "GLOP Addressing in 233/8", RFC 2770, February 2000.
[RFC2770] マイヤーとD.とP.Lothberg、「233/8インチ、RFCで2770、2000年2月を扱うGLOP。」
[RFC2780] Bradner, S. and V. Paxson, "IANA Allocation Guidelines For Values In the Internet Protocol and Related Headers", BCP 37, RFC 2780, March 2000.
[RFC2780] ブラドナー、S.、および「インターネットプロトコルと関連ヘッダーの値のためのIANA配分ガイドライン」、BCP37、RFC2780(2000年3月)対パクソン
[RFC2908] Thaler, D., Handley, M. and D.Estrin, "The Internet Multicast Address Allocation Architecture", RFC 2908, September 2000.
[RFC2908] ターレルとD.とハンドレーとM.とD.Estrin、「インターネットマルチキャストアドレス配分アーキテクチャ」、RFC2908、2000年9月。
[RFC2909] Thaler, D., Handley, M. and D. Estrin, "The Multicast Address-Set Claim (MASC) Protocol", RFC 2909, September 2000.
[RFC2909]ターレルとD.とハンドレーとM.とD.Estrin、「マルチキャストアドレスセットクレーム(MASC)プロトコル」、RFC2909、2000年9月。
[RFC2974] Handley, M., Perkins, C. and E. Whelan, "Session Announcement Protocol", RFC 2974, October 2000.
[RFC2974] ハンドレーとM.とパーキンスとC.とE.ウィーラン、「セッション発表プロトコル」、RFC2974、2000年10月。
[RFC3138] Meyer, D., "Extended Assignments in 233/8", RFC 3138, June 2001.
[RFC3138]マイヤー(D.)は「233/8インチ、RFC3138、2001年6月に課題を広げました」。
[SDR] http://www-mice.cs.ucl.ac.uk/multimedia/software/
[SDR] http://www-mice.cs.ucl.ac.uk/multimedia/software/
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 7] RFC 3171 IANA IPv4 Multicast Guidelines August 2001
Albanna、他 最も良い現在の練習[7ページ]RFC3171IANA IPv4マルチキャストガイドライン2001年8月
16. Full Copyright Statement
16. 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2001). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2001)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Albanna, et al. Best Current Practice [Page 8]
Albanna、他 最も良い現在の習慣[8ページ]
一覧
スポンサーリンク