RFC3555 日本語訳
3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats. S. Casner, P.Hoschka. July 2003. (Format: TXT=56618 bytes) (Obsoleted by RFC4855, RFC4856) (Updated by RFC3625, RFC4629) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group S. Casner Request for Comments: 3555 Packet Design Category: Standards Track P. Hoschka W3C/INRIA/MIT July 2003
Casnerがコメントのために要求するワーキンググループS.をネットワークでつないでください: 3555年のパケットデザインカテゴリ: 標準化過程P.Hoschka W3C/INRIA/MIT2003年7月
MIME Type Registration of RTP Payload Formats
RTP有効搭載量形式のMIMEの種類登録
Status of this Memo
このMemoの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。
Abstract
要約
This document defines the procedure to register RTP Payload Formats as audio, video or other MIME subtype names. This is useful in a text-based format or control protocol to identify the type of an RTP transmission. This document also registers all the RTP payload formats defined in the RTP Profile for Audio and Video Conferences as MIME subtypes. Some of these may also be used for transfer modes other than RTP.
このドキュメントは、オーディオ、ビデオまたは他のMIME「副-タイプ」名としてRTP有効搭載量Formatsを登録するために手順を定義します。 これはRTPトランスミッションのタイプを特定するテキストベースの形式か制御プロトコルで役に立ちます。 また、このドキュメントはAudioとVideoコンファレンスのためにRTP ProfileでMIME血液型亜型と定義されたすべてのRTPペイロード書式を登録します。 また、これらの或るものはRTP以外の転送モードに使用されるかもしれません。
Table of Contents
目次
1. Introduction .................................................. 2 1.1. IANA Considerations ...................................... 2 1.2. Terminology .............................................. 3 2. Procedure For Registering MIME Types for RTP Payload Types .... 3 3. Mapping to SDP Parameters ..................................... 5 4. Registrations for "Audio/Video Profile" ....................... 6 4.1. Audio Type Registrations ................................. 6 4.2. Video Type Registrations ................................. 30 5. Security Considerations ....................................... 42 6. Normative References .......................................... 43 7. Authors' Addresses ............................................ 44 8. Full Copyright Statement ...................................... 45
1. 序論… 2 1.1. IANA問題… 2 1.2. 用語… 3 2. RTP有効搭載量タイプのためにMIMEの種類を登録するための手順… 3 3. SDPパラメタに写像します。 5 4. 「オーディオ/ビデオプロフィール」のための登録証明書… 6 4.1. オーディオタイプ登録証明書… 6 4.2. ビデオタイプ登録証明書… 30 5. セキュリティ問題… 42 6. 標準の参照… 43 7. 作者のアドレス… 44 8. 完全な著作権宣言文… 45
Casner & Hoschka Standards Track [Page 1] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[1ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
1. Introduction
1. 序論
The MIME registration procedure described in RFC 2048 [1] was originally designed for transport of multimedia information via asynchronous Internet mail, but the MIME namespace now provides identification for other transport modes as well. This document defines the procedure to register MIME subtype names for use with the Real-time Transport Protocol (RTP), RFC 3550 [2], to identify RTP payload formats.
RFC2048[1]で説明されたMIME登録手順は元々、マルチメディア情報の輸送のために非同期なインターネット・メールで設計されましたが、MIME名前空間は現在、また、他の交通機関のための識別を提供します。 このドキュメントは、使用のためにレアル-時間Transportプロトコル(RTP)、RFC3550[2]にMIME「副-タイプ」名を登録して、RTPペイロード形式を特定するために手順を定義します。
This document also registers all the RTP payload formats defined in the RTP Profile for Audio and Video Conferences, RFC 3551 [3], as MIME subtypes under the "audio" and "video" MIME types.
また、このドキュメントはAudioとVideoコンファレンスのためにRTP Profileで定義されたすべてのRTPペイロード書式を登録します、RFC3551[3]、「オーディオ」と「ビデオ」MIMEの種類の下のMIME血液型亜型として。
1.1. IANA Considerations
1.1. IANA問題
This document registers the following MIME subtypes:
このドキュメントは以下のMIME血液型亜型を登録します:
audio/DVI4 audio/G722 audio/G723 audio/G726-16 audio/G726-24 audio/G726-32 audio/G726-40 audio/G728 audio/G729 audio/G729D audio/G729E audio/GSM audio/GSM-EFR audio/L8 audio/L16 audio/LPC audio/MPA audio/PCMA audio/PCMU audio/QCELP audio/RED audio/VDVI video/BT656 video/CelB video/JPEG video/H261 video/H263 video/H263-1998 video/H263-2000 video/MPV
オーディオ/DVI4オーディオ/G722オーディオ/G723オーディオ/G726-16オーディオ/G726-24オーディオ/G726-32オーディオ/G726-40オーディオ/G728オーディオ/G729オーディオ、/、G729Dオーディオ/G729Eオーディオ/GSMオーディオ/GSM-EFRオーディオ/L8オーディオ/L16オーディオ/LPCオーディオ/MPAオーディオ/PCMAオーディオ/PCMUオーディオ/QCELPオーディオ/赤のオーディオ/VDVIビデオ/BT656ビデオ/CelBビデオ/JPEGビデオ/H261ビデオ/H263ビデオ/H263-1998ビデオ/H263-2000、ビデオ/MPV
Casner & Hoschka Standards Track [Page 2] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[2ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
video/MP2T video/MP1S video/MP2P video/BMPEG video/nv
ビデオ/MP2Tビデオ/MP1Sビデオ/MP2Pビデオ/BMPEGビデオ/nv
MIME subtype audio/L16 has already been registered via RFC 2586 for transports other than RTP. That registration is incorporated here and augmented with additional information for RTP transport.
MIME「副-タイプ」オーディオ/L16はRTP以外の輸送のためのRFC2586を通して既に登録されました。 その登録は、RTP輸送のための追加情報でここに組み込まれて、増大します。
1.2. Terminology
1.2. 用語
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [4] and indicate requirement levels for implementations compliant with this specification.
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTは中でRFC2119[4]について説明して、この仕様による対応することの実装のために要件レベルを示すとき本書では解釈されることであるべきですか?
2. Procedure For Registering MIME Types for RTP Payload Types
2. RTP有効搭載量タイプのためにMIMEの種類を登録するための手順
Registering an RTP payload type as a MIME type follows the same procedures as described in RFC 2048 and uses the registration template shown in Section 2.8 of RFC 2048. Some additional parameters are required to specify how a particular payload format is transported over RTP:
RTPペイロードを示して、MIMEの種類がRFC2048で説明されるのと同じ手順に従って、RFC2048のセクション2.8で見せられた登録テンプレートを使用するとき、タイプしてください。 いくつかの追加パラメタが特定のペイロード形式がRTPの上でどう輸送されるかを指定するのに必要です:
Published specification A description of the encoding and a specification of the payload format must be provided, usually by reference to an RTP payload format specification RFC. That RFC may be separate, or the MIME subtype registration may be incorporated into the payload format specification RFC. The payload format specification MUST include the RTP timestamp clock rate (or multiple rates for audio encodings with multiple sampling rates).
コード化の発行された仕様A記述とペイロード形式の仕様を提供しなければなりません、通常RTPペイロード書式仕様RFCの参照で。 そのRFCが別々であるかもしれませんか、またはMIME「副-タイプ」登録はペイロード書式仕様RFCに組み入れられるかもしれません。 ペイロード書式仕様はRTPタイムスタンプクロックレート(または、複数の標本抽出率があるオーディオencodingsにおいて複数のレート)を含まなければなりません。
A reference to a further description of the data compression format itself should be provided, if available.
データ圧縮形式自体のさらなる記述の参照は、提供していて、利用可能であるべきです。
Required parameters If the payload format does not have a fixed RTP timestamp clock rate, then a "rate" parameter is required to specify the RTP timestamp clock rate. A particular payload format may have additional required parameters.
ペイロード形式がする必要なパラメタIfは固定RTPタイムスタンプクロックレートを持たないで、次に、「レート」パラメタが、RTPタイムスタンプクロックレートを指定するのに必要です。 特定のペイロード形式には、追加必要なパラメタがあるかもしれません。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 3] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[3ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
Optional parameters Most audio payload formats can have an optional "channels" parameter to specify the number of audio channels included in the transmission. Any payload format, but most likely audio formats, may also include the optional parameters "ptime", to specify the recommended length of time in milliseconds represented by the media in a packet, and/or "maxptime" to specify the maximum amount of media which can be encapsulated in each packet, expressed as time in milliseconds. The "ptime" and "maxptime" parameters are defined in the Session Description Protocol (SDP) [5].
トランスミッションに音声チャンネルの数を含んでいて、任意のパラメタMostオーディオペイロード形式は指定する任意の「チャンネル」パラメタを持つことができます。 また、どんなペイロード形式(たぶんオーディオ形式だけ)も"ptime"という各パケットでカプセル化することができる最大の量のメディアを指定するお勧めの長さのパケットにメディアによって表されたミリセカンド、そして/または、"maxptime"の時間を指定するために時間としてミリセカンドで言い表された任意のパラメタを含むかもしれません。 "ptime"と"maxptime"パラメタはSession記述プロトコル(SDP)[5]で定義されます。
A particular payload format may have additional optional parameters.
特定のペイロード形式には、追加任意のパラメタがあるかもしれません。
Encoding considerations The fact that the type can be transferred via RTP MUST be noted.
タイプが事実であるかもしれませんが、問題をコード化して、RTP MUSTを通して移して、注意されてください。
Depending on whether the type has already been registered for transfer with a non-RTP protocol (e.g. MIME mail or http) or not, several different cases can occur:
タイプが転送のために既に非RTPプロトコルに示されたかどうかに(例えば、MIMEメールかhttp)よって、数個の異なったケースが現れることができます:
a) Not yet registered as a MIME type
a) MIMEの種類としてまだ登録されていません。
A new registration should be constructed using the MIME registration template. The registration may specify transfer via other means in addition to RTP if that is feasible and desired. The encoding considerations must specify how the type is transferred via RTP.
新規登録は、MIME登録テンプレートを使用することで構成されるべきです。 それが可能であって、必要であるなら、登録はRTPに加えた他の手段で転送を指定するかもしれません。 コード化問題はRTPを通してどうタイプを移すかを指定しなければなりません。
Optional parameters may be defined as needed, and it must be clearly stated whether to which mode(s) of transfer the parameters apply.
任意のパラメタは必要に応じて定義されるかもしれません、そして、明確に、転送のどの方法に述べるかか否かに関係なく、パラメタが適用されると述べなければなりません。
b) MIME type exists for a non-RTP protocol
b) MIMEの種類は非RTPプロトコルのために存在しています。
The encoding considerations of the existing type should be changed to indicate that the type can also be transferred via RTP.
また、RTPを通してタイプを移すことができるのを示すために既存のタイプのコード化問題を変えるべきです。
RTP-specific parameters may be added, and it must be clearly stated that these are only to be used when the media type is transmitted via RTP transport.
RTP特有のパラメタは言い足されるかもしれません、そして、明確に、メディアタイプがRTP輸送で伝えられるとき、これらが単に使用されることになっていると述べなければなりません。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 4] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[4ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
c) Update an existing MIME type for RTP to be used for a non-RTP protocol
c) 既存のMIMEの種類をアップデートして、RTPは非RTPプロトコルに使用されてください。
The encoding considerations of the existing type should be changed to indicate that the type can also be transferred via a non-RTP protocol (e.g. SMTP, HTTP).
また、非RTPプロトコル(例えば、SMTP、HTTP)でタイプを移すことができるのを示すために既存のタイプのコード化問題を変えるべきです。
Non-RTP-specific parameters can be added, and it must be clearly stated that these are only to be used when the media type is transmitted via a non-RTP transport.
非RTPの詳細パラメタを言い足すことができます、そして、明確に、メディアタイプが非RTP輸送で伝えられるとき、これらが単に使用されることになっていると述べなければなりません。
3. Mapping to SDP Parameters
3. パラメタをSDPに写像します。
The representation of a MIME media type is specified in the syntax of the Content-Type header field in RFC 2045 [6] as follows:
MIMEメディアタイプの表現は[6] 以下のRFC2045でコンテントタイプヘッダーフィールドの構文で指定されます:
type "/" subtype *(";" parameter)
」 「タイプ」/「副-タイプ」*(「」、;、パラメタ)
Parameters may be required for a particular type or subtype or they may be optional. For media types which represent RTP payload formats, the parameters "rate", "channels", "ptime", and "maxptime" have general definitions (given above) that may apply across types and subtypes. The format for a parameter is specified in RFC 2045 as
パラメタが特定のタイプか「副-タイプ」に必要であるかもしれません、またはそれらは任意であるかもしれません。 RTPペイロード書式を表すメディアタイプのために、「チャンネル(ptime)」と「評価する」というパラメタと"maxptime"には、タイプと血液型亜型の向こう側に適用されるかもしれない一般的な定義(上に与える)があります。 パラメタのための形式はRFC2045で指定されます。
attribute "=" value
属性「=」価値
where attribute is the parameter name and the permissible values are specified for each parameter. The value may need to be a quoted string if it contains any of the special characters listed in RFC 2045.
属性がどこのパラメタ名であるか、そして、許容値は各パラメタに指定されます。 RFC2045に記載された特殊文字のどれかを含むなら、値は、引用文字列である必要があるかもしれません。
The information carried in the media type string has a specific mapping to fields in the Session Description Protocol (SDP) [5], which is commonly used to describe RTP sessions. The mapping is as follows:
タイプが結ぶメディアで運ばれた情報はSession記述プロトコル(SDP)[5]に特定のマッピングを分野に持っています。([5]は、RTPセッションについて説明するのに一般的に使用されます)。 マッピングは以下の通りです:
o The MIME type (e.g., audio) goes in SDP "m=" as the media name.
o MIMEの種類(例えば、オーディオ)はメディア名としてSDP「m=」に行きます。
o The MIME subtype (payload format) goes in SDP "a=rtpmap" as the encoding name.
o MIME「副-タイプ」(ペイロード形式)はコード化名としてSDP"a=rtpmap"に入ります。
o The general (possibly optional) parameters "rate" and "channels" also go in "a=rtpmap" as clock rate and encoding parameters, respectively.
o 一般的な(ことによると任意の)パラメタは「評価します」、そして、また、「チャンネル」はクロックレートとしての"a=rtpmap"とそれぞれパラメタをコード化する際に行きます。
o The general (and optional) parameters "ptime" and "maxptime" go in the SDP "a=ptime" and "a=maxptime" attributes, respectively.
o 一般的で(任意)のパラメタの"ptime"と"maxptime"はそれぞれSDP"a=ptime"と"a=maxptime"属性に入ります。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 5] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[5ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
o Any payload-format-specific parameters go in the SDP "a=fmtp" attribute. The set of allowed parameters is defined by the RFC that specifies the payload format and MUST NOT be extended by the MIME subtype registration without a corresponding revision of the payload format specification. The format and syntax of these parameters may also be defined by the payload format specification, but it is suggested that the parameters be copied directly from the MIME media type string as a semicolon separated list of parameter=value pairs. For payload formats that specify some other syntax for the fmtp parameters, the registration of that payload format as a MIME subtype must specify what the parameters are in MIME format and how to map them to the SDP "a=fmtp" attribute. See Section 4.1.21 for an example.
o どんなペイロード形式詳細パラメタもSDP"a=fmtp"属性に入ります。 許容パラメタのセットを、ペイロード形式を指定するRFCが定義して、ペイロード書式仕様の対応する改正なしでMIME「副-タイプ」登録で広げてはいけません。 また、これらのパラメタの書式と構文はペイロード書式仕様によって定義されるかもしれませんが、パラメタ=価値のセミコロンの切り離されたリストが対にされるのでパラメタが直接メディアタイプが結ぶMIMEからコピーされることが提案されます。 MIMEとしてfmtpパラメタ、そのペイロード形式の登録のためのある他の構文を指定するペイロード形式として、「副-タイプ」はパラメタがMIME形式において何であるか、そして、どのようにSDP"a=fmtp"属性にそれらを写像するかを指定しなければなりません。 例に関してセクション4.1.21を見てください。
An example mapping is as follows:
例のマッピングは以下の通りです:
audio/L16; rate=48000; channels=2; ptime=5; emphasis=50-15
オーディオ/L16。 =が48000であると評定してください。 =2にチャネルを開設します。 ptime=5。 強調は50-15と等しいです。
m=audio 49170 RTP/AVP 97 a=rtpmap:97 L16/48000/2 a=fmtp:97 emphasis=50-15 a=ptime:5
オーディオの49170RTP/AVP97m=a=rtpmap: 97L16/48000/2 a=fmtp: 97強調=50-15a=ptime: 5
Note that the payload format (encoding) names defined in the RTP Profile are commonly shown in upper case. MIME subtypes are commonly shown in lower case. These names are case-insensitive in both places. Similarly, parameter names are case-insensitive both in MIME types and in the default mapping to the SDP a=fmtp attribute.
RTP Profileで定義されたペイロード形式(コード化する)名が大文字で一般的に示されることに注意してください。 MIME血液型亜型は小文字で一般的に示されます。 これらの名前は両方の場所で大文字と小文字を区別しないです。 同様に、パラメタ名はMIMEの種類とデフォルトマッピングでSDP a=fmtp属性に大文字と小文字を区別しないです。
4. Registrations for "Audio/Video Profile"
4. 「オーディオ/ビデオプロフィール」のための登録証明書
In the following sections, all RTP payload formats described in the RTP Profile for Audio and Video Conferences, RFC 3551 [3], are registered as MIME subtypes.
以下のセクションでは、AudioのためにRTP Profileで説明されたすべてのRTPペイロード形式とVideoコンファレンス(RFC3551[3])はMIME血液型亜型として登録されます。
4.1. Audio Type Registrations
4.1. オーディオタイプ登録証明書
The following sections register all of the RTP audio payload types defined in RFC 3551 as MIME types.
以下のセクションはRFC3551でMIMEの種類と定義されたRTPオーディオペイロードタイプのすべてを登録します。
For most audio payload formats, the RTP timestamp clock rate is equal to the sampling rate. Some payload formats operate only at one fixed sampling rate, while others are adjustable.
ほとんどのオーディオペイロード形式において、RTPタイムスタンプクロックレートは標本抽出率と等しいです。 いくつかのペイロード形式が単に1つの固定標本抽出率で作動しますが、他のものは調整可能です。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 6] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[6ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.1. Registration of MIME media type audio/DVI4
4.1.1. MIMEメディアタイプオーディオ/DVI4の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: DVI4
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 DVI4
Required parameters: rate The RTP timestamp clock rate, which is equal to the sampling rate. The typical rate is 8000, but other rates may be specified.
必要なパラメタ: RTPタイムスタンプクロックレートを評定してください。(それは、標本抽出率と等しいです)。 典型的なレートは8000ですが、他のレートは指定されるかもしれません。
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 7] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[7ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.2. Registration of MIME media type audio/G722
4.1.2. MIMEメディアタイプオーディオ/G722の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G722
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G722
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 8] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[8ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.3. Registration of MIME media type audio/G723
4.1.3. MIMEメディアタイプオーディオ/G723の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G723
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G723
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
bitrate: the data rate in kb/s used or preferred for the audio bit stream, with permissible values 5.3 or 6.3. If unspecified, the bitrate may change from frame to frame as indicated inband.
bitrate: 許容値5.3か6.3があるオーディオビットストリームのために使用されるか、または好まれたkb/sのデータ信号速度。 不特定であるなら、フレームによってbitrateは示された「不-バンド」として変化するかもしれません。
annexa: indicates that Annex A, voice activity detection, is used or preferred. Permissible values are "yes" and "no" (without the quotes); "yes" is implied if this parameter is omitted.
annexa: Annex A(声のアクティビティ検出)が使用されるか、または好まれるのを示します。 許容値は、「はい」と「いいえ」(引用文のない)です。 このパラメタが省略されるなら、「はい」は含意されます。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 9] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[9ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.4. Registration of MIME media type audio/G726-16
4.1.4. MIMEメディアタイプオーディオ/G726-16の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G726-16
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G726-16
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 10] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[10ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.5. Registration of MIME media type audio/G726-24
4.1.5. MIMEメディアタイプオーディオ/G726-24の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G726-24
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G726-24
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations:
問題をコード化します:
This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 11] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[11ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.6. Registration of MIME media type audio/G726-32
4.1.6. MIMEメディアタイプオーディオ/G726-32の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G726-32
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G726-32
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 12] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[12ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.7. Registration of MIME media type audio/G726-40
4.1.7. MIMEメディアタイプオーディオ/G726-40の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G726-40
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G726-40
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 13] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[13ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.8. Registration of MIME media type audio/G728
4.1.8. MIMEメディアタイプオーディオ/G728の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G728
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G728
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 14] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[14ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.9. Registration of MIME media type audio/G729
4.1.9. MIMEメディアタイプオーディオ/G729の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G729
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G729
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
annexb: indicates that Annex B, voice activity detection, is used or preferred. Permissible values are "yes" and "no" (without the quotes); "yes" is implied if this parameter is omitted.
annexb: Annex B(声のアクティビティ検出)が使用されるか、または好まれるのを示します。 許容値は、「はい」と「いいえ」(引用文のない)です。 このパラメタが省略されるなら、「はい」は含意されます。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 15] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[15ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.10. Registration of MIME media type audio/G729D
4.1.10. MIMEメディアタイプオーディオ/G729Dの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G729D
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G729D
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
annexb: indicates that Annex B, voice activity detection, is used or preferred. Permissible values are "yes" and "no" (without the quotes); "yes" is implied if this parameter is omitted.
annexb: Annex B(声のアクティビティ検出)が使用されるか、または好まれるのを示します。 許容値は、「はい」と「いいえ」(引用文のない)です。 このパラメタが省略されるなら、「はい」は含意されます。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 16] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[16ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.11. Registration of MIME media type audio/G729E
4.1.11. MIMEメディアタイプオーディオ/G729Eの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: G729E
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 G729E
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
annexb: indicates that Annex B, voice activity detection, is used or preferred. Permissible values are "yes" and "no" (without the quotes); "yes" is implied if this parameter is omitted.
annexb: Annex B(声のアクティビティ検出)が使用されるか、または好まれるのを示します。 許容値は、「はい」と「いいえ」(引用文のない)です。 このパラメタが省略されるなら、「はい」は含意されます。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 17] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[17ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.12. Registration of MIME media type audio/GSM
4.1.12. MIMEメディアタイプオーディオ/GSMの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: GSM
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 GSM
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 18] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[18ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.13. Registration of MIME media type audio/GSM-EFR
4.1.13. MIMEメディアタイプオーディオ/GSM-EFRの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: GSM-EFR
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 GSM-EFR
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 19] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[19ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.14. Registration of MIME media type audio/L8
4.1.14. MIMEメディアタイプオーディオ/L8の登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: L8
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 L8
Required parameters: rate, the RTP timestamp clock rate
必要なパラメタ: レート、RTPタイムスタンプクロックレート
Optional parameters: channels, ptime, maxptime
任意のパラメタ: チャンネル、ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 20] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[20ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.15. Registration of MIME media type audio/L16
4.1.15. MIMEメディアタイプオーディオ/L16の登録
MIME subtype audio/L16 has already been registered via RFC 2586 for transports other than RTP. That registration is incorporated here and augmented with additional information for RTP transport.
MIME「副-タイプ」オーディオ/L16はRTP以外の輸送のためのRFC2586を通して既に登録されました。 その登録は、RTP輸送のための追加情報でここに組み込まれて、増大します。
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: L16
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 L16
Required parameters rate: number of samples per second -- For non-RTP transport, the permissible values for rate are 8000, 11025, 16000, 22050, 24000, 32000, 44100, and 48000 samples per second. For RTP transport, other values are permissible but the aforementioned values are RECOMMENDED. For RTP, the rate parameter indicates the RTP timestamp clock rate, which is equal to the sample rate.
必要なパラメタは評価します: 非RTP輸送のための秒あたりのサンプルの数、レートのための許容値は、1秒あたりのサンプルに8000と、11025と、16000と、22050と、24000と、32000と、44100と、48000です。 RTP輸送において、他の値は許されていますが、前述の値はRECOMMENDEDです。 RTPに関しては、レートパラメタはRTPタイムスタンプクロックレートを示します。(それは、見本郵送料率と等しいです)。
Optional parameters channels: how many audio streams are interleaved -- defaults to 1; stereo would be 2, etc. Interleaving takes place between individual two-byte samples.
任意のパラメタチャンネル: いくつのオーディオストリームがはさみ込まれるか--1へのデフォルト;。 ステレオは2でしょうなど。 インターリービングは個々の2バイトのサンプルの間の場所を取ります。
emphasis: analog preemphasis applied to the signal before quantization. The only emphasis value defined here is emphasis=50-15 to indicate the 50/15 microsecond preemphasis used with Compact Disks. This parameter MUST be omitted if no analog preemphasis was applied.
強調: アナログのプリエンファシスは量子化の前に信号に適用されました。 ここで定義された唯一の強調値がCompact Disksと共に使用される50/15マイクロセカンドのプリエンファシスを示す強調=50-15です。 どんなアナログのプリエンファシスも適用されなかったなら、このパラメタを省略しなければなりません。
channel-order: specifies the sample interleaving order for multiple-channel audio streams (see [7] Section 7). Permissible values are DV.LRLsRs, DV.LRCS, DV.LRCWo, DV.LRLsRsC, DV.LRLsRsCS, DV.LmixRmixTWoQ1Q2, DV.LRCWoLsRsLmixRmix, DV.LRCWoLs1Rs1Ls2Rs2, DV.LRCWoLsRsLcRc. For interoperation with DV video systems, only a subset of these channel combinations is specified for use with 20-bit linear encoding in the DV video specification [4]; those are DV.LRLsRs, DV.LRCS, DV.LmixRmixTWoQ1Q2. This parameter MUST be omitted when the AIFF-C channel order convention (see RFC 3551) is in use.
チャンネル注文: 複数のチャンネルオーディオストリーム([7] セクション7を見る)のサンプルインターリービング命令を指定します。 許容値はDV.LRLsRs、DV.LRCS、DV.LRCWo、DV.LRLsRsC、DV.LRLsRsCS、DV.LmixRmixTWoQ1Q2、DV.LRCWoLsRsLmixRmix、DV.LRCWoLs1Rs1Ls2Rs2、DV.LRCWoLsRsLcRcです。 DVビデオシステムがあるinteroperationとして、これらのチャンネル組み合わせの部分集合だけがDVビデオ仕様[4]に基づく20ビットの直線的なコード化で使用に指定されます。 それらはDV.LRLsRs、DV.LRCS、DV.LmixRmixTWoQ1Q2です。 AIFF-Cチャンネルオーダーコンベンション(RFC3551を見る)が使用中であるときに、このパラメタを省略しなければなりません。
For RTP, ptime: RECOMMENDED duration of each packet in milliseconds.
RTP、ptimeのために: ミリセカンドで表現されるそれぞれのパケットのRECOMMENDED持続時間。
For RTP, maxptime: maximum duration of each packet in milliseconds.
RTP、maxptimeのために: ミリセカンドで表現されるそれぞれのパケットの最大の持続時間。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 21] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[21ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
Encoding considerations Audio data is binary data, and must be encoded for non-binary transport; the Base64 encoding is suitable for Email. Note that audio data does not compress easily using lossless compression.
問題Audioデータをコード化するのをバイナリ・データであり、非バイナリー輸送のためにコード化しなければなりません。 Base64コード化はメールに適しています。 オーディオデータが容易に使用可逆圧縮を圧縮しないことに注意してください。
This type is also defined for transfer via RTP [RFC 3550].
また、このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されます。
Security considerations Audio data is believed to offer no security risks. See Section 5 of RFC 3555.
セキュリティ問題Audioデータがセキュリティ危険を全く提供しないと信じられています。 RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations This type is compatible with the encoding used in the WAV (Microsoft Windows RIFF) and Apple AIFF union types, and with the public domain "sox" and "rateconv" programs.
問題Thisがタイプする相互運用性は音声データのファイル・フォーマット(マイクロソフトWindows RIFF)とアップルのAIFFユニオン式で使用されるコード化、公共の場「ソックス」、および"rateconv"プログラムと互換性があります。
Published specification RFC 2586 for non-RTP transports, RFC 3551 for RTP
非RTPのためのRFC2586が輸送する広められた仕様、RTPのためのRFC3551
Applications which use this media The public domain "sox" and "rateconv" programs accept this type.
このメディアの公共の場「ソックス」と"rateconv"プログラムを使用するアプリケーションがこのタイプを受け入れます。
1. Magic number(s) : None 2. File extension(s) : WAV L16 3. Macintosh file type code : AIFF
1. マジックナンバー(s): なにも、2 ファイル拡張子(s): 音声データのファイル・フォーマットL16 3。 マッキントッシュファイルの種類コード: AIFF
Person to contact for further information 1. Name : James Salsman 2. E-mail : jps-L16@bovik.org
詳細1のために連絡する人。 以下を命名してください。 ジェームスSalsman2。 メール: jps-L16@bovik.org
Intended usage Common
意図している用法Common
It is expected that many audio and speech applications will use this type. Already the most popular platforms provide this type with the rate=11025 parameter referred to as "radio quality speech."
多くのオーディオとスピーチアプリケーションがこのタイプを使用すると予想されます。 既に最もポピュラーなプラットホームは「ラジオ品質スピーチ」と呼ばれた11025レート=パラメタをこのタイプに提供します。
Author/Change controller James Salsman for non-RTP transports. Stephen Casner for RTP transport.
非RTP輸送のためにコントローラジェームスSalsmanを書くか、または変えてください。 RTP輸送のためのスティーブンCasner。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 22] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[22ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.16. Registration of MIME media type audio/LPC
4.1.16. MIMEメディアタイプオーディオ/LPCの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: LPC
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 LPC
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 23] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[23ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.17. Registration of MIME media type audio/MPA
4.1.17. MIMEメディアタイプオーディオ/MPAの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: MPA (MPEG audio)
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 MPA(MPEGオーディオ)
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: layer: which layer of MPEG audio encoding; permissible values are 1, 2, 3.
任意のパラメタ: 以下を層にしてください。 どの層のMPEGオーディオコード化。 許容値は1、2、3です。
samplerate: the rate at which audio is sampled. MPEG-1 audio supports sampling rates of 32, 44.1, and 48 kHz; MPEG-2 supports sampling rates of 16, 22.05 and 24 kHz. This parameter is separate from the RTP timestamp clock rate which is always 90000 Hz for MPA.
samplerate: レートはどのオーディオで抽出されるか。 MPEG-1オーディオは32、44.1、および48kHzの標本抽出率をサポートします。 MPEG-2は16、22.05、および24kHzの標本抽出率をサポートします。 このパラメタはいつもMPAのための90000HzであるRTPタイムスタンプクロックレートから別々です。
mode: permissible values are "stereo", "joint_stereo", "single_channel", "dual_channel". The "channels" parameter does not apply to MPA. It is undefined to put a number of channels in the SDP rtpmap attribute for MPA.
モード: 許容値は「ステレオ」の、そして、「共同_ステレオ」の「シングル_チャンネル」、「二元的な_チャンネル」です。 「チャンネル」パラメタはMPAに適用されません。 MPAのためにSDP rtpmap属性に多くのチャンネルを入れるのは未定義です。
bitrate: the data rate for the audio bit stream.
bitrate: オーディオビットストリームのためのデータ信号速度。
ptime: RECOMMENDED duration of each packet in milliseconds.
ptime: ミリセカンドで表現されるそれぞれのパケットのRECOMMENDED持続時間。
maxptime: maximum duration of each packet in milliseconds.
maxptime: ミリセカンドで表現されるそれぞれのパケットの最大の持続時間。
Parameters which are omitted are left to the encoder to choose based on the session bandwidth, configuration information, or other constraints. The selected layer as well as the sampling rate and mode are indicated in the payload so receivers can process the data without these parameters being specified externally.
省略されるパラメタがセッション帯域幅、設定情報、または他の規制に基づいて選ぶのがエンコーダに残されます。 受信機がこれらのパラメタなしでデータを処理できるように、標本抽出率とモードと同様に選択された層は外部的に指定されながら、ペイロードで示されます。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 24] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[24ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
4.1.18. Registration of MIME media type audio/PCMA
4.1.18. MIMEメディアタイプオーディオ/PCMAの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: PCMA
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 PCMA
Required parameters: rate The RTP timestamp clock rate, which is equal to the sampling rate. The typical rate is 8000, but other rates may be specified.
必要なパラメタ: RTPタイムスタンプクロックレートを評定してください。(それは、標本抽出率と等しいです)。 典型的なレートは8000ですが、他のレートは指定されるかもしれません。
Optional parameters: channels, ptime, maxptime
任意のパラメタ: チャンネル、ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 25] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[25ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.19. Registration of MIME media type audio/PCMU
4.1.19. MIMEメディアタイプオーディオ/PCMUの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: PCMU
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 PCMU
Required parameters: rate The RTP timestamp clock rate, which is equal to the sampling rate. The typical rate is 8000, but other rates may be specified.
必要なパラメタ: RTPタイムスタンプクロックレートを評定してください。(それは、標本抽出率と等しいです)。 典型的なレートは8000ですが、他のレートは指定されるかもしれません。
Optional parameters: channels, ptime, maxptime
任意のパラメタ: チャンネル、ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 26] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[26ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.20. Registration of MIME media type audio/QCELP
4.1.20. MIMEメディアタイプオーディオ/QCELPの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: QCELP
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 QCELP
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2658
広められた仕様: RFC2658
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 27] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[27ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.1.21. Registration of MIME media type audio/RED
4.1.21. MIMEメディアタイプオーディオ/REDの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: RED
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 赤
Required parameters: pt: a comma-separated list of RTP payload types. Because comma is a special character, the list must be a quoted-string (enclosed in double quotes). For static payload types, each list element is simply the type number. For dynamic payload types, each list element is a mapping of the dynamic payload type number to an embedded MIME content-type specification for the payload format corresponding to the dynamic payload type. The format of the mapping is:
必要なパラメタ: Pt: RTPペイロードのコンマで切り離されたリストはタイプされます。 コンマが特殊文字であるので、リストは引用文字列であるに違いありません(二重引用符では、同封されます)。 静的なペイロードタイプにおいて、各リスト要素は単に形式数です。 ダイナミックなペイロードタイプにおいて、各リスト要素はダイナミックなペイロードタイプにおいて、対応するペイロード形式の埋め込まれたMIME content type仕様へのダイナミックなペイロード形式数に関するマッピングです。 マッピングの形式は以下の通りです。
dynamic-payload-type "=" content-type
ダイナミックなペイロードタイプはcontent typeと「等しいです」。
If the content-type string includes a comma, then the content-type string MUST be a quoted-string. If the content- type string does not include a comma, it MAY still be quoted. Since it is part of the list which must itself be a quoted- string, that means the quotation marks MUST be quoted with backslash quoting as specified in RFC 2045. If the content- type string itself contains a quoted-string, then the requirement for backslash quoting is recursively applied. To specify the audio/RED payload format in SDP, the pt parameter is mapped to an a=fmtp attribute by eliminating the parameter name (pt) and changing the commas to slashes. For example, 'pt="0,5"' maps to 'a=fmtp:99 0/5'. A more complicated example, with a dynamic payload type, is:
content typeストリングがコンマを含んでいるなら、content typeストリングは引用文字列であるに違いありません。 内容タイプストリングがコンマを含んでいないなら、それはまだ引用されているかもしれません。 それがそれ自体でそうしなければならないリストの一部であるので引用されたストリングになってください、そして、それは、指定されるとしてのバックスラッシュ引用がRFC2045にある状態で引用符を引用しなければならないことを意味します。 内容タイプストリング自体が引用文字列を含んでいるなら、バックスラッシュ引用のための要件は再帰的に適用されます。 SDPでオーディオ/REDペイロード形式を指定するために、Ptパラメタはパラメタ名(Pt)を排除して、コンマをスラッシュに変えることによって、a=fmtp属性に写像されます。 '例えば、Ptは「0、5インチは''a=fmtp: 99に0/5を写像'」と等しいです。 ダイナミックなペイロードタイプで、より複雑な例は以下の通りです。
pt = "0, 103 = \"audio/G729D;annexb=yes\" "
「Ptは「0、103は」 \オーディオ/G729D; = はい、\をannexbするのと等しいこと」と等しいです」
m=audio 49170 RTP/AVP 99 0 103 a=rtpmap:99 RED/8000 a=fmtp:99 0/103 a=rtpmap:103 G729D/8000 a=fmtp:103 annexb=yes
m=オーディオの49170RTP/AVP99 0 103a=rtpmap: 99RED/8000a=fmtp: 0/103a=rtpmap: 103G729D/8000a=fmtp: 103が= はい、annexbする99
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Casner & Hoschka Standards Track [Page 28] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[28ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
Published specification: RFC 2198
広められた仕様: RFC2198
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
4.1.22. Registration of MIME media type audio/VDVI
4.1.22. MIMEメディアタイプオーディオ/VDVIの登録
MIME media type name: audio
MIMEメディア型名: オーディオ
MIME subtype name: VDVI
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 VDVI
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: ptime, maxptime
任意のパラメタ: ptime、maxptime
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 29] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[29ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2. Video Type Registrations
4.2. ビデオタイプ登録証明書
For all of the video payload formats registered here, the RTP timestamp clock rate is always 90000 Hz, so the "rate" parameter is not applicable. Likewise, the "channel" parameter is not used with video, and while "ptime" and "maxptime" could be used with video, they typically are not.
ここに示されたビデオペイロード形式のすべてに関しては、いつもRTPタイムスタンプクロックレートが90000Hzであるので、「レート」パラメタは適切ではありません。 同様に、「チャンネル」パラメタはビデオと共に使用されません、そして、ビデオと共に"ptime"と"maxptime"を使用できましたが、それらは通常、使用されるというわけではありません。
4.2.1. Registration of MIME media type video/BT656
4.2.1. MIMEメディアタイプビデオ/BT656の登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: BT656
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 BT656
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2431
広められた仕様: RFC2431
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 30] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[30ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.2. Registration of MIME media type video/CelB
4.2.2. MIMEメディアタイプビデオ/CelBの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: CelB
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 CelB
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2029
広められた仕様: RFC2029
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 31] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[31ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.3. Registration of MIME media type video/JPEG
4.2.3. MIMEメディアタイプビデオ/JPEGの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: JPEG
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 JPEG
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2435
広められた仕様: RFC2435
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 32] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[32ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.4. Registration of MIME media type video/H261
4.2.4. MIMEメディアタイプビデオ/H261の登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: H261
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 H261
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2032
広められた仕様: RFC2032
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 33] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[33ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.5. Registration of MIME media type video/H263
4.2.5. MIMEメディアタイプビデオ/H263の登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: H263
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 H263
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2190
広められた仕様: RFC2190
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 34] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[34ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.6. Registration of MIME media type video/H263-1998
4.2.6. MIMEメディアタイプビデオ/H263-1998の登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: H263-1998
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 H263-1998
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2429
広められた仕様: RFC2429
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 35] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[35ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.7. Registration of MIME media type video/H263-2000
4.2.7. MIMEメディアタイプビデオ/H263-2000の登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: H263-2000
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 H263-2000
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: profile: H.263 profile number, in the range 0 through 10, specifying the supported H.263 annexes/subparts.
任意のパラメタ: 以下の輪郭を描いてください。 サポートしているH.263別館/下位区分を指定して、H.263は範囲で0〜10に数の輪郭を描きます。
level: Level of bitstream operation, in the range 0 through 100, specifying the level of computational complexity of the decoding process.
レベル: 解読過程の計算量のレベルを指定する範囲0〜100のbitstream操作のレベル。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2429 The specific values for the profile and level parameters and their meaning are defined in Annex X of ITU-T Recommendation H.263, "Video coding for low bit rate communication". Note that the RTP payload format for H263-2000 is the same as for H263-1998, but additional annexes/subparts are specified along with the profiles and levels.
広められた仕様: ITU-T Recommendation H.263のAnnex X、「少ないビット伝送速度コミュニケーションのためのビデオ符号化」で特定がプロフィール、平らなパラメタ、およびそれらの意味のために評価するRFC2429は定義されます。 H263-2000のためのRTPペイロード形式がH263-1998のように同じですが、追加別館/下位区分がプロフィールとレベルと共に指定されることに注意してください。
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 36] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[36ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.8. Registration of MIME media type video/MPV
4.2.8. MIMEメディアタイプビデオ/MPVの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: MPV MPEG-1 or -2 Elementary Streams
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 MPV MPEG-1か-2の基本のストリーム
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: type: the type of MPEG video, from the set "mpeg1", "mpeg2-halfd1", or "mpeg2-fulld1". The default is "mpeg1". The mapping to a=fmtp is identity.
任意のパラメタ: 以下をタイプしてください。 セットからのMPEGビデオのタイプ、「mpeg1"、「mpeg2-halfd1"、または"mpeg2-fulld1""。 デフォルトは"mpeg1""です。 a=fmtpへのマッピングはアイデンティティです。
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2250
広められた仕様: RFC2250
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 37] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[37ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.9. Registration of MIME media type video/MP2T
4.2.9. MIMEメディアタイプビデオ/MP2Tの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: MP2T MPEG-2 Transport Streams
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 MP2T MPEG-2輸送ストリーム
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2250
広められた仕様: RFC2250
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 38] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[38ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.10. Registration of MIME media type video/MP1S
4.2.10. MIMEメディアタイプビデオ/MP1Sの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: MP1S MPEG-1 Systems Streams
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 MP1S MPEG-1システムストリーム
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2250
広められた仕様: RFC2250
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 39] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[39ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.11. Registration of MIME media type video/MP2P
4.2.11. MIMEメディアタイプビデオ/MP2Pの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: MP2P MPEG-2 Program Streams
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 MP2P MPEG-2プログラムストリーム
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2250
広められた仕様: RFC2250
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 40] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[40ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.12. Registration of MIME media type video/BMPEG
4.2.12. MIMEメディアタイプビデオ/BMPEGの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: BMPEG
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 BMPEG
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 2343
広められた仕様: RFC2343
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
Casner & Hoschka Standards Track [Page 41] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[41ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
4.2.13. Registration of MIME media type video/nv
4.2.13. MIMEメディアタイプビデオ/nvの登録
MIME media type name: video
MIMEメディア型名: ビデオ
MIME subtype name: nv
MIME「副-タイプ」は以下を命名します。 nv
Required parameters: None
必要なパラメタ: なし
Optional parameters: None
任意のパラメタ: なし
Encoding considerations: This type is only defined for transfer via RTP [RFC 3550].
問題をコード化します: このタイプは転送のためにRTP[RFC3550]を通して定義されるだけです。
Security considerations: See Section 5 of RFC 3555
セキュリティ問題: RFC3555のセクション5を見てください。
Interoperability considerations: none
相互運用性問題: なし
Published specification: RFC 3551
広められた仕様: RFC3551
Applications which use this media type: Audio and video streaming and conferencing tools.
このメディアタイプを使用するアプリケーション: オーディオ、ビデオ・ストリーミング、および会議ツール。
Additional information: none
追加情報: なし
Person & email address to contact for further information: Stephen Casner <casner@acm.org>
詳細のために連絡する人とEメールアドレス: スティーブン Casner <casner@acm.org 、gt。
Intended usage: COMMON
意図している用法: 一般的
Author/Change controller: Stephen Casner
コントローラを書くか、または変えてください: スティーブンCasner
5. Security Considerations
5. セキュリティ問題
The MIME subtype registration procedure specified in this memo does not impose any security considerations on its own. This memo also contains several MIME type registrations. The registrations themselves do not impose security risks, but some may state security considerations specific to the particular registration.
このメモで指定されたMIME「副-タイプ」登録手順はどんなセキュリティ問題もそれ自身のものに課しません。 また、このメモはいくつかのMIMEの種類登録証明書を含んでいます。 登録証明書自体はセキュリティ危険を課しませんが、或るものは特定の登録に特定のセキュリティ問題を述べるかもしれません。
Several audio and video encodings are perfect for hiding data using steganography.
ステガノグラフィを使用することでデータを隠すのに、数個のオーディオとビデオencodingsが完全です。
The RTP specification, RFC 3550, provides security considerations for the transport of audio and video data over RTP, including the use of encryption where confidentiality is required.
RTP仕様(RFC3550)はRTPの上でオーディオとビデオ・データの輸送にセキュリティ問題を提供します、秘密性が必要であるところに暗号化の使用を含んでいて。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 42] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[42ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
6. Normative References
6. 引用規格
[1] Freed, N., Klensin, J. and J. Postel, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part Four: Registration Procedures", BCP 13, RFC 2048, November 1996.
解放された[1]、N.、Klensin、J.、およびJ.ポステル、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)は4を分けます」。 「登録手順」、BCP13、RFC2048、1996年11月。
[2] Schulzrinne, H., Casner, S., Frederick, R. and V. Jacobson, "RTP: A Transport Protocol for Real-Time Applications", RFC 3550, July 2003.
[2]Schulzrinne、H.、Casner、S.、フレディリック、R.、およびV.ジェーコブソン、「RTP:」 「リアルタイムのアプリケーションのためのトランスポート・プロトコル」、RFC3550、2003年7月。
[3] Schulzrinne, H. and S. Casner, "RTP Profile for Audio and Video Conferences with Minimal Control", RFC 3551, July 2003.
[3]SchulzrinneとH.とS.Casner、「最小量のコントロールがあるオーディオとテレビ会議システムのためのRTPプロフィール」、RFC3551、2003年7月。
[4] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[4] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
[5] Handley, M. and V. Jacobson, "SDP: Session Description Protocol", RFC 2327, April 1998.
[5] ハンドレー、M.、およびV.ジェーコブソン、「SDP:」 「セッション記述プロトコル」、RFC2327、1998年4月。
[6] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message Bodies", RFC 2045, November 1996.
解放された[6]、N.、およびN.Borenstein、「マルチパーパスインターネットメールエクステンション(MIME)は1つを分けます」。 「インターネットメッセージ本体の形式」、RFC2045、1996年11月。
[7] Kobayashi, K., Ogawa, A., Casner, S. and C. Bormann, "RTP Payload Format for 12-bit DAT Audio and 20- and 24-bit Linear Sampled Audio", RFC 3190, January 2002.
[7] 小林とK.と小河とA.とCasner、S.とC.ボルマン、「12ビットのDATオーディオ、20、および24ビットの直線的な抽出されたオーディオのためのRTP有効搭載量形式」RFC3190(2002年1月)。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 43] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[43ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
7. Authors' Addresses
7. 作者のアドレス
Stephen L. Casner Packet Design 3400 Hillview Avenue, Building 3 Palo Alto, CA 94304 United States
スティーブンL.CasnerパケットDesign3400Hillviewアベニュー、Building3パロアルト、カリフォルニア94304合衆国
Phone: +1 650 739-1843 EMail: casner@acm.org
以下に電話をしてください。 +1 650 739-1843 メールしてください: casner@acm.org
Philipp Hoschka INRIA Route des Lucioles 2004 06904, Sophia-Antipolis Cedex BP 93, France
フィリップHoschka INRIA Route desルシオール2004 06904、ソフィア-Antipolis Cedex BP93、フランス
Phone: (+33) 4 92 38 79 84 Fax: (+33) 4 92 38 77 65 EMail: ph@w3.org
以下に電話をしてください。 (+33) 4、92 38 79 84、Fax: (+33) 4 92 38 77 65はメールされます: ph@w3.org
W3C http://www.w3.org/people/hoschka
W3C http://www.w3.org/people/hoschka
Casner & Hoschka Standards Track [Page 44] RFC 3555 MIME Type Registration of RTP Payload Formats July 2003
RTP有効搭載量のCasner&Hoschka標準化過程[44ページ]RFC3555MIMEの種類登録は2003年7月をフォーマットします。
8. Full Copyright Statement
8. 完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。
This document and translations of it may be copied and furnished to others, and derivative works that comment on or otherwise explain it or assist in its implementation may be prepared, copied, published and distributed, in whole or in part, without restriction of any kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are included on all such copies and derivative works. However, this document itself may not be modified in any way, such as by removing the copyright notice or references to the Internet Society or other Internet organizations, except as needed for the purpose of developing Internet standards in which case the procedures for copyrights defined in the Internet Standards process must be followed, or as required to translate it into languages other than English.
それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。
The limited permissions granted above are perpetual and will not be revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
上に承諾された限られた許容は、永久であり、インターネット協会、後継者または案配によって取り消されないでしょう。
This document and the information contained herein is provided on an "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Casner & Hoschka Standards Track [Page 45]
Casner&Hoschka標準化過程[45ページ]
一覧
スポンサーリンク