RFC3636 日本語訳

3636 Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium AttachmentUnits (MAUs). J. Flick. September 2003. (Format: TXT=139990 bytes) (Obsoletes RFC2668, RFC1515) (Obsoleted by RFC4836) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                           J. Flick
Request for Comments: 3636                       Hewlett-Packard Company
Obsoletes: 2668, 1515                                     September 2003
Category: Standards Track

コメントを求めるワーキンググループJ.軽打要求をネットワークでつないでください: 3636 ヒューレット・パッカード会社は以下を時代遅れにします。 2668、1515年2003年9月のカテゴリ: 標準化過程

                   Definitions of Managed Objects for
               IEEE 802.3 Medium Attachment Units (MAUs)

IEEE802.3中型の付属ユニット管理オブジェクトの定義(MAUs)

Status of this Memo

このMemoの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (2003).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。

Abstract

要約

   This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB)
   for use with network management protocols in the Internet community.
   In particular, it defines objects for managing IEEE 802.3 Medium
   Attachment Units (MAUs).  This memo obsoletes RFC 2668.  This memo
   extends that specification by including management information useful
   for the management of 10 gigabit per second (Gb/s) MAUs.  This memo
   also obsoletes RFC 1515.

ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは管理IEEE802.3Medium Attachment Units(MAUs)のためにオブジェクトを定義します。 このメモはRFC2668を時代遅れにします。 このメモは、第2(Gb/s)MAUsあたりの10ギガビットの管理の役に立つ経営情報を含んでいることによって、その仕様を広げています。 また、このメモはRFC1515を時代遅れにします。

Flick                       Standards Track                     [Page 1]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[1ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

Table of Contents

目次

   1.  Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2
   2.  The Internet-Standard Management Framework. . . . . . . . . .   3
   3.  Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
       3.1.  Relationship to RFC 2668. . . . . . . . . . . . . . . .   3
       3.2.  Relationship to RFC 2239. . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.3.  Relationship to RFC 1515. . . . . . . . . . . . . . . .   4
       3.4.  Relationship to Other MIBs. . . . . . . . . . . . . . .   4
             3.4.1.  Relationship to the Interfaces MIB. . . . . . .   4
             3.4.2.  Relationship to the 802.3 Repeater MIB. . . . .   5
       3.5.  Management of Internal MAUs . . . . . . . . . . . . . .   5
       3.6.  Mapping of IEEE 802.3 Managed Objects . . . . . . . . .   6
   4.  Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   7
   5.  Intellectual Property Statement . . . . . . . . . . . . . . .  55
   6.  Acknowledgements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  56
   7.  Normative References. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57
   8.  Informative References. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57
   9.  Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  58
   A.  Change Log. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  60
       A.1.  Changes since RFC 2668. . . . . . . . . . . . . . . . .  60
       A.2.  Changes between RFC 2239 and RFC 2668 . . . . . . . . .  60
   Author's Address. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  61
   Full Copyright Statement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  62

1. 序論。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. インターネット標準の管理フレームワーク。 . . . . . . . . . 3 3. 概要。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.1. RFC2668との関係。 . . . . . . . . . . . . . . . 3 3.2. RFC2239との関係。 . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.3. RFC1515との関係。 . . . . . . . . . . . . . . . 4 3.4. 他のMIBsとの関係。 . . . . . . . . . . . . . . 4 3.4.1. インタフェースMIBとの関係。 . . . . . . 4 3.4.2. 802.3リピータMIBとの関係。 . . . . 5 3.5. 内部のMAUs. . . . . . . . . . . . . . 5 3.6の管理。 IEEE802.3管理オブジェクト.6 4に関するマッピング 定義. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5。 知的所有権声明. . . . . . . . . . . . . . . 55 6。 承認。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 7. 引用規格。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 8. 有益な参照。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 9. セキュリティ問題. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58A.チェンジログ。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 A.1。 RFC2668以来の変化。 . . . . . . . . . . . . . . . . 60 A.2。 RFC2239とRFC2668の間で.60作者のアドレスを変えます。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 完全な著作権宣言文。 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

1.  Introduction

1. 序論

   This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB)
   for use with network management protocols in the Internet community.
   In particular, it defines objects for managing IEEE 802.3 Medium
   Attachment Units (MAUs).

ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それは管理IEEE802.3Medium Attachment Units(MAUs)のためにオブジェクトを定義します。

   This memo also includes a MIB module.  This MIB module extends the
   list of managed objects specified in the earlier version of this MIB
   module, RFC 2668 [RFC2668].

また、このメモはMIBモジュールを含んでいます。 このMIBモジュールはこのMIBモジュールRFC2668[RFC2668]の以前のバージョンで指定された管理オブジェクトのリストを広げています。

   Ethernet technology, as defined by the 802.3 Working Group of the
   IEEE, continues to evolve, with scalable increases in speed, new
   types of cabling and interfaces, and new features.  This evolution
   may require changes in the managed objects in order to reflect this
   new functionality.  This document, as with other documents issued by
   this working group, reflects a certain stage in the evolution of
   Ethernet technology.  In the future, this document might be revised,
   or new documents might be issued by the Ethernet Interfaces and Hub
   MIB Working Group, in order to reflect the evolution of Ethernet
   technology.

IEEEの802.3作業部会によって定義されるイーサネット技術は、発展し続けています、速度のスケーラブルな増加、新しいタイプのケーブリングとインタフェース、および新機能で。 この発展は、この新しい機能性を反映するために管理オブジェクトで釣り銭がいるかもしれません。 このドキュメントはこのワーキンググループによって発行された他のドキュメントのようにイーサネット技術の発展に、あるステージを反映します。 将来、このドキュメントが改訂されるかもしれませんか、または新しいドキュメントはイーサネットInterfacesとHub MIB作業部会によって発行されるかもしれません、イーサネット技術の発展を反映するために。

Flick                       Standards Track                     [Page 2]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[2ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in [RFC2119].

キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTは[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?

2.  The Internet-Standard Management Framework

2. インターネット標準の管理フレームワーク

   For a detailed overview of the documents that describe the current
   Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of
   RFC 3410 [RFC3410].

現在のインターネット標準のManagement Frameworkについて説明するドキュメントの詳細な概要について、RFC3410[RFC3410]のセクション7を参照してください。

   Managed objects are accessed via a virtual information store, termed
   the Management Information Base or MIB.  MIB objects are generally
   accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP).
   Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the
   Structure of Management Information (SMI).  This memo specifies a MIB
   module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58,
   RFC 2578 [RFC2578], STD 58, RFC 2579 [RFC2579] and STD 58, RFC 2580
   [RFC2580].

管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 一般に、MIBオブジェクトはSimple Network Managementプロトコル(SNMP)を通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、Management情報(SMI)のStructureで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。 このメモはSTD58とRFC2578[RFC2578]とSTD58とRFC2579[RFC2579]とSTD58RFC2580[RFC2580]で説明されるSMIv2に対応であるMIBモジュールを指定します。

3.  Overview

3. 概要

   Instances of these object types represent attributes of an IEEE 802.3
   MAU.  Several types of MAUs are defined in the IEEE 802.3 CSMA/CD
   standard [IEEE802.3].  These MAUs may be connected to IEEE 802.3
   repeaters or to 802.3 (Ethernet-like) interfaces.  For convenience
   this document refers to these devices as "repeater MAUs" and
   "interface MAUs."

これらのオブジェクト・タイプのインスタンスはIEEE802.3MAUの属性を表します。 MAUsのいくつかのタイプがIEEE802.3CSMA/CD規格[IEEE802.3]で定義されます。 これらのMAUsはリピータか802.3の(イーサネットのよう)のインタフェースへのIEEE802.3に接続されるかもしれません。 便利について、このドキュメントは「リピータMAUs」と「インタフェースMAUs」とこれらのデバイスを呼びます。

   The definitions presented here are based on Section 30.5, "Layer
   Management for 10 Mb/s, 100 Mb/s, 1000 Mb/s and 10 Gb/s Medium
   Attachment Units (MAUs)", Section 30.6, "Management for link Auto-
   Negotiation", and Annex 30A, "GDMO Specifications for 802.3 managed
   object classes" of IEEE Std. 802.3, 2002 edition [IEEE802.3], as
   amended by IEEE Std. 802.3ae-2002 [IEEE802.3ae].  That specification
   includes definitions for 10 Mb/s, 100 Mb/s, 1000 Mb/s and 10 Gb/s
   devices.  This specification is intended to serve the same purpose:
   to provide for management of all types of Ethernet/802.3 MAUs.

ここに提示された定義はセクション30.5、「10Mb/100Mb/1000Mb/s、s、s、および10Gb/s媒体接続機構(MAUs)のための層の管理」、セクション30.6、「リンクAuto交渉のための管理」、Annex 30A、IEEE Stdについて「802.3管理オブジェクトのためのGDMO Specificationsは属すること」に基づいています。 802.3、IEEE Stdによって修正される2002年の版[IEEE802.3]。 802.3ae-2002[IEEE802.3ae]。 その仕様は10Mb/s、100Mb/s、1000Mb/s、および10台のGb/sデバイスのための定義を含んでいます。 この仕様が同じ目的に役立つことを意図します: イーサネット/802.3MAUsのすべてのタイプの管理に備えるために。

3.1.  Relationship to RFC 2668

3.1. RFC2668との関係

   This MIB is intended to be a superset of that defined by RFC 2668
   [RFC2668].  This MIB includes all of the objects contained in that
   MIB, with new and updated definitions which provide support for
   additional capabilities.  Implementors are encouraged to support all
   applicable conformance groups in order to make the best use of the
   new functionality provided by this MIB.  The new and updated
   definitions provide management support for 10 Gb/s devices.

このMIBはRFC2668[RFC2668]によって定義されたそのスーパーセットであることを意図します。 このMIBはそのMIBに含まれたオブジェクトのすべてを含んでいます、追加能力のサポートを提供する新しくてアップデートされた定義で。 作成者が、有効にこのMIBによって提供された新しい機能性を利用するためにすべての適切な順応がグループであるとサポートするよう奨励されます。 新しくてアップデートされた定義は10台のGb/sデバイスの管理サポートを提供します。

Flick                       Standards Track                     [Page 3]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[3ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

3.2.  Relationship to RFC 2239

3.2. RFC2239との関係

   RFC 2668 was a replacement for RFC 2239 [RFC2239].  RFC 2668 defined
   a superset of that defined by RFC 2239, which contained all of the
   objects defined in RFC 2239, plus several new ones which provide
   additional capabilities.  The new objects provided management support
   for:

RFC2668はRFC2239[RFC2239]への交換品でした。 RFC2668はRFC2239で定義されたオブジェクトのすべてを含んだRFC2239と追加能力を提供するいくつかの新しいものによって定義されたそのスーパーセットを定義しました。 新しいオブジェクトは以下の管理サポートを提供しました。

   o  management of 1000 Mb/s devices

o 1000Mb/sのデバイスの管理

   o  management of PAUSE negotiation

o PAUSE交渉の管理

   o  management of remote fault status

o リモート欠点状態の管理

3.3.  Relationship to RFC 1515

3.3. RFC1515との関係

   RFC 2239 was a replacement for RFC 1515 [RFC1515].  RFC 2239 defined
   a superset of RFC 1515 which contained all of the objects defined in
   RFC 1515, plus several new ones which provided additional
   capabilities.  The new objects in RFC 2239 provided management
   support for:

RFC2239はRFC1515[RFC1515]への交換品でした。 RFC2239はRFC1515で定義されたオブジェクトのすべてを含んだRFC1515、および追加能力を提供したいくつかの新しいもののスーパーセットを定義しました。 RFC2239の新しいオブジェクトは以下の管理サポートを提供しました。

   o  management of 100 Mb/s devices

o 100Mb/sのデバイスの管理

   o  auto-negotiation on interface MAUs

o インタフェースMAUsの自動交渉

   o  jack management

o ジャッキ管理

3.4.  Relationship to Other MIBs

3.4. 他のMIBsとの関係

   It is assumed that an agent implementing this MIB will also implement
   (at least) the 'system' group defined in the SNMPv2 MIB [RFC3418].
   The following sections identify other MIBs that such an agent should
   implement.

また、このMIBを実装するエージェントがSNMPv2 MIB[RFC3418]で定義された'システム'グループを実装する(少なくとも)と思われます。 以下のセクションはそのようなエージェントが実装するべきである他のMIBsを特定します。

3.4.1.  Relationship to the Interfaces MIB.

3.4.1. インタフェースMIBとの関係。

   The sections of this document that define interface MAU-related
   objects specify an extension to the Interfaces MIB [RFC2863].  An
   agent implementing these interface-MAU related objects MUST also
   implement the relevant groups of the ifCompliance3 MODULE-COMPLIANCE
   statement of the Interface MIB.  The value of the object ifMauIfIndex
   is the same as the value of 'ifIndex' used to instantiate the
   interface to which the given MAU is connected.

インタフェースのMAU関連のオブジェクトを定義するこのドキュメントのセクションはInterfaces MIB[RFC2863]に拡大を指定します。 また、これらが関係づけられたインタフェース-MAUオブジェクトであると実装するエージェントはInterface MIBのifCompliance3 MODULE-COMPLIANCE声明の関連グループを実装しなければなりません。 オブジェクトifMauIfIndexの値は'ifIndex'の値が以前は、よく与えられたMAUが接続されているインタフェースを例示していたのと同じです。

   It is REQUIRED that an agent implementing the interface-MAU related
   objects in this MIB will also fully comply with the dot3Compliance2
   MODULE-COMPLIANCE statement of the Ethernet-like Interfaces MIB,

また、このMIBで関係づけられたインタフェース-MAUオブジェクトを実装するエージェントがイーサネットのようなInterfaces MIBのdot3Compliance2 MODULE-COMPLIANCE声明に完全に従うのは、REQUIREDです。

Flick                       Standards Track                     [Page 4]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[4ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

   [RFC3635].  Furthermore, when the interface-MAU related objects are
   used to manage a 10GBASE-W PHY -- i.e., when ifMauType is equal to
   dot3MauType10GigBaseW or any other 10GBASE-W variant -- then the
   agent MUST also support the Ethernet WAN Interface Sublayer (WIS) MIB
   [RFC3637] and must follow the interface layering model specified
   therein.  In that case the value of the object ifMauIfIndex is the
   same as the value of 'ifIndex' for the layer at the top of the stack,
   i.e., for the ifTable entry that has 'ifType' equal to
   ethernetCsmacd(6).  If the interface-MAU related objects are used to
   manage a PHY that allows the MAU type to be changed dynamically, then
   the agent SHALL create ifTable, ifStackTable, and ifInvStackTable
   entries that pertain to the WIS when ifMauDefaultType is changed to a
   10GBASEW variant (i.e., one of dot3MauType10GigBaseW,
   dot3MauType10GigBaseEW, dot3MauType10GigBaseLW, or
   dot3MauType10GigBaseSW) from any other type, and shall destroy the
   WIS-related entries when ifMauDefaultType is changed to a non-
   10GBASE-W type.  The agent SHALL also change the values of
   'ifConnectorPresent' and 'ifHighSpeed' in the ifTable entry indexed
   by ifMauIfIndex as specified in [RFC3635] and [RFC3637] when
   ifMauDefaultType is manipulated in this way but SHALL NOT otherwise
   alter that entry.

[RFC3635。] その上、関係づけられたインタフェース-MAUオブジェクトがすなわち、ifMauTypeがその時dot3MauType10GigBaseWかいかなる他の10GBASE-W異形とも等しいときに、10GBASE-W PHYを管理するのに使用されるとき、エージェントは、また、イーサネットWAN Interface Sublayer(WIS)MIB[RFC3637]をサポートしなければならなくて、そこに指定されたインタフェースレイヤリングモデルについて来なければなりません。 その場合、スタックの先端の層には、オブジェクトifMauIfIndexの値は'ifIndex'の値と同じです、すなわち、ethernetCsmacd(6)と等しい'ifType'を持っているifTableエントリーに。 関係づけられたインタフェース-MAUオブジェクトがMAUタイプをダイナミックに変えさせるPHYを管理するのに使用されるなら、エージェントSHALLはifTableを作成します、ifStackTable、そして、ifMauDefaultTypeが非10GBASE-Wのタイプに変わるとき、ifMauDefaultTypeがいかなる他のも10GBASEW異形(すなわち、dot3MauType10GigBaseWの1つ、dot3MauType10GigBaseEW、dot3MauType10GigBaseLW、またはdot3MauType10GigBaseSW)に変わるときWISに関係するifInvStackTableエントリーがWIS関連のエントリーをタイプして、破壊するものとします。 また、エージェントSHALLはifMauDefaultTypeがこのように操作されますが、そうでなければ、SHALL NOTがそのエントリーを変更するとき[RFC3635]と[RFC3637]の指定されるとしてのifMauIfIndexによって索引をつけられたifTableエントリーで'ifConnectorPresent'と'ifHighSpeed'の値を変えます。

   (Note that repeater ports are not represented as interfaces in the
   Interface MIB.)

(リピータポートがインタフェースとしてInterface MIBに表されないことに注意してください。)

3.4.2.  Relationship to the 802.3 Repeater MIB

3.4.2. 802.3リピータMIBとの関係

   The section of this document that defines repeater MAU-related
   objects specifies an extension to the 802.3 Repeater MIB defined in
   [RFC2108].  An agent implementing these repeater-MAU related objects
   MUST also comply with the snmpRptrModCompl compliance statement of
   the 802.3 Repeater MIB.

リピータのMAU関連のオブジェクトを定義するこのドキュメントのセクションは[RFC2108]で定義された802.3Repeater MIBに拡大を指定します。 また、これらが関係づけられたリピータ-MAUオブジェクトであると実装するエージェントは802.3Repeater MIBのsnmpRptrModCompl承諾声明に従わなければなりません。

   The values of 'rpMauGroupIndex' and 'rpMauPortIndex' used to
   instantiate a repeater MAU variable SHALL be the same as the values
   of 'rptrPortGroupIndex' and 'rptrPortIndex' used to instantiate the
   port to which the given MAU is connected.

'rptrPortGroupIndex'と'rptrPortIndex'の値と同じくらいが与えられたMAUが接続されているポートを例示するのにおいて使用されていたなら、'rpMauGroupIndex'と'rpMauPortIndex'の値は以前はよくリピータのMAUの可変SHALLを例示していました。

3.5.  Management of Internal MAUs

3.5. 内部のMAUsの管理

   In some situations, a MAU can be "internal" -- i.e., its
   functionality is implemented entirely within a device.  For example,
   a managed repeater may contain an internal repeater-MAU and/or an
   internal interface-MAU through which management communications
   originating on one of the repeater's external ports pass in order to
   reach the management agent associated with the repeater.  Such
   internal MAUs may or may not be managed.  If they are managed,
   objects describing their attributes should appear in the appropriate

いくつかの状況で、MAUは「内部であることができます」--すなわち、機能性は完全にデバイスの中に実装されます。 例えば、管理されたリピータはリピータの外部のポートの1つで起因するマネジメント・コミュニケーションがリピータに関連づけられた管理エージェントに届くように終わる内部のリピータ-MAU、そして/または、内部のインタフェース-MAUを含むかもしれません。 そのような内部のMAUsは管理されるかもしれません。 それらが管理されるなら、それらの属性について説明するオブジェクトは適切に現れるはずです。

Flick                       Standards Track                     [Page 5]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[5ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

   MIB subtree:  dot3RpMauBasicGroup for internal repeater-MAUs and
   dot3IfMauBasicGroup for internal interface-MAUs.

MIB下位木: 内部のリピータ-MAUsのためのdot3RpMauBasicGroupと内部のインタフェース-MAUsのためのdot3IfMauBasicGroup。

3.6.  Mapping of IEEE 802.3 Managed Objects

3.6. IEEE802.3管理オブジェクトに関するマッピング

   IEEE 802.3 Managed Object             Corresponding SNMP Object

IEEE802.3の管理オブジェクトの対応するSNMPオブジェクト

   oMAU
    .aMAUID                              rpMauIndex or
                                         ifMauIndex or
                                         broadMauIndex
    .aMAUType                            rpMauType or
                                         ifMauType
    .aMAUTypeList                        ifMauTypeListBits
    .aMediaAvailable                     rpMauMediaAvailable or
                                         ifMauMediaAvailable
    .aLoseMediaCounter                   rpMauMediaAvailableStateExits
                                         or
                                         ifMauMediaAvailableStateExits
    .aJabber                             rpMauJabberState and
                                         rpMauJabberingStateEnters or
                                         ifMauJabberState and
                                         ifMauJabberingStateEnters
    .aMAUAdminState                      rpMauStatus or
                                         ifMauStatus
    .aBbMAUXmitRcvSplitType              broadMauXmtRcvSplitType
    .aBroadbandFrequencies               broadMauXmtCarrierFreq and
                                         broadMauTranslationFreq
    .aFalseCarriers                      rpMauFalseCarriers or
                                         ifMauFalseCarriers
    .acResetMAU                          rpMauStatus or
                                         ifMauStatus
    .acMAUAdminControl                   rpMauStatus or
                                         ifMauStatus
    .nJabber                             rpMauJabberTrap or
                                         ifMauJabberTrap

oMAU .aMAUID rpMauIndexかifMauIndexかbroadMauIndex .aMAUType rpMauTypeかifMauType .aMAUTypeList ifMauTypeListBits .aMediaAvailable rpMauMediaAvailableかifMauMediaAvailable .aLoseMediaCounter rpMauMediaAvailableStateExitsかifMauMediaAvailableStateExits .aJabber rpMauJabberStateとrpMauJabberingStateEntersかifMauJabberStateとifMauJabberingStateEnters; aMAUAdminState rpMauStatusかifMauStatus .aBbMAUXmitRcvSplitType broadMauXmtRcvSplitType .aBroadbandFrequencies broadMauXmtCarrierFreqとbroadMauTranslationFreq .aFalseCarriers rpMauFalseCarriersか、ifMauFalseCarriers .acResetMAU rpMauStatusか、ifMauStatus .acMAUAdminControl rpMauStatusか、ifMauStatus .nJabber rpMauJabberTrapかifMauJabberTrap

   oAutoNegotiation
    .aAutoNegID                          ifMauIndex
    .aAutoNegAdminState                  ifMauAutoNegAdminStatus
    .aAutoNegRemoteSignalling            ifMauAutoNegRemoteSignalling
    .aAutoNegAutoConfig                  ifMauAutoNegConfig
    .aAutoNegLocalTechnologyAbility      ifMauAutoNegCapabilityBits
    .aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility ifMauAutoNegAdvertisedBits and
                                       ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised
    .aAutoNegReceivedTechnologyAbility   ifMauAutoNegReceivedBits and
                                         ifMauAutoNegRemoteFaultReceived
    .acAutoNegRestartAutoConfig          ifMauAutoNegRestart

oAutoNegotiation .aAutoNegID ifMauIndex.aAutoNegAdminState ifMauAutoNegAdminStatus .aAutoNegRemoteSignalling ifMauAutoNegRemoteSignalling .aAutoNegAutoConfig ifMauAutoNegConfig .aAutoNegLocalTechnologyAbility ifMauAutoNegCapabilityBits.aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility ifMauAutoNegAdvertisedBits、ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised .aAutoNegReceivedTechnologyAbility ifMauAutoNegReceivedBits、およびifMauAutoNegRemoteFaultReceived .acAutoNegRestartAutoConfig ifMauAutoNegRestart

Flick                       Standards Track                     [Page 6]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[6ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

    .acAutoNegAdminControl               ifMauAutoNegAdminStatus

.acAutoNegAdminControl ifMauAutoNegAdminStatus

   The following IEEE 802.3 managed objects have not been included in
   this MIB for the following reasons.

以下のIEEE802.3に、管理オブジェクトは以下の理由によるこのMIBに含まれていません。

   IEEE 802.3 Managed Object             Corresponding SNMP Object

IEEE802.3の管理オブジェクトの対応するSNMPオブジェクト

   oMAU
    .aIdleErrorCount                     Only useful for 100BaseT2,
                                         which is not widely
                                         implemented.

o広く実装されない100BaseT2の役に立つMAU .aIdleErrorCount Only。

   oAutoNegotiation
    .aAutoNegLocalSelectorAbility        Only needed for support of
    .aAutoNegAdvertisedSelectorAbility   isoethernet (802.9a), which is
    .aAutoNegReceivedSelectorAbility     not supported by this MIB.

oAutoNegotiation .aAutoNegLocalSelectorAbility Onlyが.aAutoNegAdvertisedSelectorAbility isoethernetのサポートに必要であった、(802.9a)。(その802.9a)はこのMIBによってサポートされなかった.aAutoNegReceivedSelectorAbilityです)。

4.  Definitions

4. 定義

   MAU-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN

マウ-MIB定義:、:= 始まってください。

       IMPORTS
           Counter32, Integer32, Counter64,
           OBJECT-TYPE, MODULE-IDENTITY, NOTIFICATION-TYPE,
           OBJECT-IDENTITY, mib-2
               FROM SNMPv2-SMI
           TruthValue, AutonomousType, TEXTUAL-CONVENTION
               FROM SNMPv2-TC
           OBJECT-GROUP, MODULE-COMPLIANCE, NOTIFICATION-GROUP
               FROM SNMPv2-CONF
           InterfaceIndex
               FROM IF-MIB;

IMPORTS Counter32、Integer32、Counter64、OBJECT-TYPE、MODULE-IDENTITY、NOTIFICATION-TYPE、OBJECT-IDENTITY、mib-2 FROM SNMPv2-SMI TruthValue、AutonomousType、TEXTUAL-CONVENTION FROM SNMPv2-TC OBJECT-GROUP、MODULE-COMPLIANCE、NOTIFICATION-GROUP FROM SNMPv2-CONF InterfaceIndex FROM、-、MIB、。

       mauMod MODULE-IDENTITY
           LAST-UPDATED "200309190000Z"  -- September 19, 2003
           ORGANIZATION "IETF Ethernet Interfaces and Hub MIB
                        Working Group"
           CONTACT-INFO
               "WG E-mail: hubmib@ietf.org
             To subscribe: hubmib-request@ietf.org
                    Chair: Dan Romascanu
                   Postal: Avaya Inc.
                           Atidim Technology Park, Bldg. 3
                           Tel Aviv 61131
                           Israel
                      Tel: +972 3 645 8414
                   E-mail: dromasca@avaya.com

mauModモジュールアイデンティティ最終更新日の"200309190000Z"--「WGは以下をメールする」という2003年9月19日組織「IETFイーサネットインタフェースとハブMIBワーキンググループ」コンタクトインフォメーション 申し込む hubmib@ietf.org : hubmib-request@ietf.org 議長: ダンRomascanu郵便: Avaya株式会社Atidim技術公園、ビルディング 3 テルアビブ61131イスラエルTel: +972 3 645 8414はメールされます: dromasca@avaya.com

Flick                       Standards Track                     [Page 7]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[7ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                   Editor: John Flick
                   Postal: Hewlett-Packard Company
                           8000 Foothills Blvd. M/S 5557
                           Roseville, CA 95747-5557
                           USA
                      Tel: +1 916 785 4018
                      Fax: +1 916 785 1199
                   E-mail: johnf@rose.hp.com"
           DESCRIPTION "Management information for 802.3 MAUs.

エディタ: ジョンFlick郵便: ヒューレット・パッカード会社8000山麓の丘Blvd. S5557ローズビル、カリフォルニア95747-5557M/米国Tel: +1 916 785、4018Fax: +1 1199年の916 785メール: " johnf@rose.hp.com "記述、「802.3MAUsのための経営情報。」

                       The following reference is used throughout
                       this MIB module:

以下の参照はこのMIBモジュール中で使用されます:

                       [IEEE 802.3 Std] refers to:
                          IEEE Std 802.3, 2002 Edition: 'IEEE Standard
                          for Information technology -
                          Telecommunications and information exchange
                          between systems - Local and metropolitan
                          area networks - Specific requirements -
                          Part 3: Carrier sense multiple access with
                          collision detection (CSMA/CD) access method
                          and physical layer specifications', as
                          amended by IEEE Std 802.3ae-2002:
                          'Amendment: Media Access Control (MAC)
                          Parameters, Physical Layer, and Management
                          Parameters for 10 Gb/s Operation', August,
                          2002.

[IEEE802.3Std] 言及します: IEEE Std802.3、2002版: '情報技術(システムの間のテレコミュニケーションと情報交換)における、地方のIEEE Standardとメトロポリタンエリアネットワーク(決められた一定の要求)は3を分けます' 衝突検出(CSMA/CD)アクセス法がある搬送波感知多重アクセスと修正されるとしての物理的な層の仕様はIEEE Std 802.3ae-2002を使用します: '修正:' 2002年8月の'メディアアクセスが(MAC)パラメタを制御して、身体検査が層であり、管理は10Gb/s操作のためのパラメタです'。

                       Of particular interest is Clause 30, '10Mb/s,
                       100Mb/s, 1000Mb/s and 10 Gb/s Management'.

特別の関心は、Clause30と、'10Mb/s、100Mb/s、1000Mb/s、および10Gb/s Management'です。

                       Copyright (C) The Internet Society (2003).  This
                       version of this MIB module is part of RFC 3636;
                       see the RFC itself for full legal notices."

Copyright(C)インターネット協会(2003)。 このMIBモジュールのこのバージョンはRFC3636の一部です。 「完全な法定の通知に関してRFC自身を見てください。」

           REVISION    "200309190000Z"  -- September 19, 2003
           DESCRIPTION "Updated to include support for 10 Gb/s MAUs.
                       This resulted in the following revisions:
                       - Added OBJECT-IDENTITY definitions for
                         10 gigabit MAU types
                       - Added fiberLC jack type to JackType TC
                       - Extended ifMauTypeListBits with bits for
                         the 10 gigabit MAU types
                       - Added enumerations to ifMauMediaAvailable,
                         and updated its DESCRIPTION to reflect
                         behaviour at 10 Gb/s
                       - Added 64-bit version of ifMauFalseCarriers
                         and added mauIfGrpHCStats object group to

REVISION"200309190000Z"--「10Gb/sマウスのサポートを含むようにアップデートする」2003年9月19日記述。 これは以下の改正をもたらしました: - 加えられたfiberLCはJackType TCにタイプをジャッキで上げます--10ギガビットMAUのためのビットがある拡張ifMauTypeListBitsがタイプするというMAUタイプがifMauMediaAvailableに列挙を加えて、10Gb/s--ifMauFalseCarriersの64ビットのバージョンを加えるところでふるまいを反映するために記述をアップデートして、mauIfGrpHCStatsオブジェクトグループを加えた10ギガビットのための加えられたOBJECT-IDENTITY定義

Flick                       Standards Track                     [Page 8]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[8ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                         contain the new object
                       - Deprecated mauModIfCompl2 and replaced it
                         with mauModIfCompl3, which includes the new
                         object group

新しいオブジェクトを含んでください--、推奨しないmauModIfCompl2、それをmauModIfCompl3に取り替えます。(mauModIfCompl3は新しいオブジェクトグループを含んでいます)。

                        This version published as RFC 3636."

「RFC3636として発行されたこのバージョン。」

           REVISION    "199908240400Z" -- August 24, 1999
           DESCRIPTION "This version published as RFC 2668.  Updated
                       to include support for 1000 Mb/sec
                       MAUs and flow control negotiation."

REVISION"199908240400Z"--「このバージョンはRFC2668として発行した」1999年8月24日記述。 「1000Mb/秒のMAUsのサポートとフロー制御交渉を含むように、アップデートします。」

           REVISION    "199710310000Z" -- October 31, 1997
           DESCRIPTION "Version published as RFC 2239."

REVISION"199710310000Z"--「バージョンはRFC2239として発行した」1997年10月31日記述。

           REVISION    "199309300000Z" -- September30, 1993
           DESCRIPTION "Initial version, published as RFC 1515."

REVISION"199309300000Z"--9月30日、1993年の「初期のバージョンであって、RFC1515として発行された」記述。

           ::= { snmpDot3MauMgt 6 }

::= snmpDot3MauMgt6

       snmpDot3MauMgt OBJECT IDENTIFIER ::= { mib-2 26 }

snmpDot3MauMgtオブジェクト識別子:、:= mib-2 26

       -- textual conventions

-- 原文のコンベンション

       JackType ::= TEXTUAL-CONVENTION
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Common enumeration values for repeater
                       and interface MAU jack types."
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           rj45(2),
                           rj45S(3), -- rj45 shielded
                           db9(4),
                           bnc(5),
                           fAUI(6),  -- female aui
                           mAUI(7),  -- male aui
                           fiberSC(8),
                           fiberMIC(9),
                           fiberST(10),
                           telco(11),
                           mtrj(12),  -- fiber MT-RJ
                           hssdc(13), -- fiber channel style-2
                           fiberLC(14)
                       }

JackType:、:= 「一般的な列挙はリピータとインタフェースMAUジャッキタイプのために評価する」TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述。 構文整数他の(1)、rj45(2)、rj45S(3)、--rj45はdb9(4)、bnc(5)、fAUI(6)--女性のaui mAUI(7)--雄aui fiberSC(8)を保護しました、fiberMIC(9)、fiberST(10)、通信業者(11)、mtrj(12)、--ファイバーMT-RJ hssdc(13)--ファイバーチャネルスタイル-2fiberLC(14)

       dot3RpMauBasicGroup
           OBJECT IDENTIFIER ::= { snmpDot3MauMgt 1 }
       dot3IfMauBasicGroup

dot3RpMauBasicGroupオブジェクト識別子:、:= snmpDot3MauMgt1dot3IfMauBasicGroup

Flick                       Standards Track                     [Page 9]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[9ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           OBJECT IDENTIFIER ::= { snmpDot3MauMgt 2 }
       dot3BroadMauBasicGroup
           OBJECT IDENTIFIER ::= { snmpDot3MauMgt 3 }

オブジェクト識別子:、:= snmpDot3MauMgt2dot3BroadMauBasicGroupオブジェクト識別子:、:= snmpDot3MauMgt3

       dot3IfMauAutoNegGroup
           OBJECT IDENTIFIER ::= { snmpDot3MauMgt 5 }

dot3IfMauAutoNegGroupオブジェクト識別子:、:= snmpDot3MauMgt5

       -- object identities for MAU types
       --  (see rpMauType and ifMauType for usage)

-- MAUタイプのためのオブジェクトのアイデンティティ--(用法に関してrpMauTypeとifMauTypeを見ます)

       dot3MauType
           OBJECT IDENTIFIER ::= { snmpDot3MauMgt 4 }

dot3MauTypeオブジェクト識別子:、:= snmpDot3MauMgt4

       dot3MauTypeAUI OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "no internal MAU, view from AUI"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 7"
           ::= { dot3MauType 1 }

dot3MauTypeAUI OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「AUIからの内部のMAUがない、視点」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何7インチも区分してください」= dot3MauType1

       dot3MauType10Base5 OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "thick coax MAU"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 7"
           ::= { dot3MauType 2 }

dot3MauType10Base5 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「太い部分はマウをおだて」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何7インチも区分してください」= dot3MauType2

       dot3MauTypeFoirl OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "FOIRL MAU"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 9.9"
           ::= { dot3MauType 3 }

「[IEEE802.3Std]、以下を何9.9インチも区分してください」というdot3MauTypeFoirl OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「FOIRLマウ」参照= dot3MauType3

       dot3MauType10Base2 OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "thin coax MAU"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 10"
           ::= { dot3MauType 4 }

dot3MauType10Base2 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「薄く、マウをおだててください、」 REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何10インチも区分してください」= dot3MauType4

       dot3MauType10BaseT OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "UTP MAU.
                       Note that it is strongly recommended that
                       agents return either dot3MauType10BaseTHD or
                       dot3MauType10BaseTFD if the duplex mode is
                       known.  However, management applications should
                       be prepared to receive this MAU type value from
                       older agent implementations."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 14"
           ::= { dot3MauType 5 }

dot3MauType10BaseT OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「UTPマウ。」 重複のモードが知られているならエージェントがdot3MauType10BaseTHDかdot3MauType10BaseTFDのどちらかを返すことが強く勧められることに注意してください。 「しかしながら、管理アプリケーションは、より古いエージェント実装からこのMAUタイプ価値を受けるように準備されるべきです。」 「[IEEE802.3Std]、以下を何14インチも区分してください」という参照= dot3MauType5

Flick                       Standards Track                    [Page 10]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[10ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

       dot3MauType10BaseFP OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "passive fiber MAU"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 16"
           ::= { dot3MauType 6 }

dot3MauType10BaseFP OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「受け身の性格マウ」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何16インチも区分してください」= dot3MauType6

       dot3MauType10BaseFB OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "sync fiber MAU"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 17"
           ::= { dot3MauType 7 }

dot3MauType10BaseFB OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「同時性ファイバーマウ」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何17インチも区分してください」= dot3MauType7

       dot3MauType10BaseFL OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "async fiber MAU.
                       Note that it is strongly recommended that
                       agents return either dot3MauType10BaseFLHD or
                       dot3MauType10BaseFLFD if the duplex mode is
                       known.  However, management applications should
                       be prepared to receive this MAU type value from
                       older agent implementations."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 18"
           ::= { dot3MauType 8 }

dot3MauType10BaseFL OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「asyncファイバーMAU。」 重複のモードが知られているならエージェントがdot3MauType10BaseFLHDかdot3MauType10BaseFLFDのどちらかを返すことが強く勧められることに注意してください。 「しかしながら、管理アプリケーションは、より古いエージェント実装からこのMAUタイプ価値を受けるように準備されるべきです。」 「[IEEE802.3Std]、以下を何18インチも区分してください」という参照= dot3MauType8

       dot3MauType10Broad36 OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "broadband DTE MAU.
                       Note that 10BROAD36 MAUs can be attached to
                       interfaces but not to repeaters."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 11"
           ::= { dot3MauType 9 }
       ------ new since RFC 1515:

dot3MauType10Broad36 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「広帯域のDTE MAU。」 「10BROAD36 MAUsをインタフェースに取り付けることができることに注意しますが、リピータに注意するというわけではなくなってください。」 「[IEEE802.3Std]、以下を何11インチも区分してください」という参照= dot3MauType9------ 新しいRFC1515以来:

       dot3MauType10BaseTHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "UTP MAU, half duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 14"
           ::= { dot3MauType 10 }

dot3MauType10BaseTHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「」 UTP MAU、ハーフデュプレックスモードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何14インチも区分してください」= dot3MauType10

       dot3MauType10BaseTFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "UTP MAU, full duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 14"
           ::= { dot3MauType 11 }

dot3MauType10BaseTFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「」 UTP MAU、全二重モードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何14インチも区分してください」= dot3MauType11

       dot3MauType10BaseFLHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "async fiber MAU, half duplex mode"

dot3MauType10BaseFLHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述は「ファイバーMAU、ハーフデュプレックスモードをasyncします」。

Flick                       Standards Track                    [Page 11]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[11ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 18"
           ::= { dot3MauType 12 }

「[IEEE802.3Std]、以下を何18インチも区分してください」という参照= dot3MauType12

       dot3MauType10BaseFLFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "async fiber MAU, full duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 18"
           ::= { dot3MauType 13 }

dot3MauType10BaseFLFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述が「ファイバーMAU、全二重モードをasyncする」というREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何18インチも区分してください」= dot3MauType13

       dot3MauType100BaseT4 OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "4 pair category 3 UTP"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 23"
           ::= { dot3MauType 14 }

dot3MauType100BaseT4 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「4組のカテゴリ3UTP」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何23インチも区分してください」= dot3MauType14

       dot3MauType100BaseTXHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "2 pair category 5 UTP, half duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 25"
           ::= { dot3MauType 15 }

dot3MauType100BaseTXHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「2組のカテゴリ、」 5UTP、ハーフデュプレックスモードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何25インチも区分してください」= dot3MauType15

       dot3MauType100BaseTXFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "2 pair category 5 UTP, full duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 25"
           ::= { dot3MauType 16 }

dot3MauType100BaseTXFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「2組のカテゴリ、」 5UTP、全二重モードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何25インチも区分してください」= dot3MauType16

       dot3MauType100BaseFXHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "X fiber over PMT, half duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 26"
           ::= { dot3MauType 17 }

dot3MauType100BaseFXHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「PMT、ハーフデュプレックスモードの上のXファイバー」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何26インチも区分してください」= dot3MauType17

       dot3MauType100BaseFXFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "X fiber over PMT, full duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 26"
           ::= { dot3MauType 18 }

dot3MauType100BaseFXFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「PMTの上のXファイバー、全二重モード」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何26インチも区分してください」= dot3MauType18

       dot3MauType100BaseT2HD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "2 pair category 3 UTP, half duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 32"
           ::= { dot3MauType 19 }

dot3MauType100BaseT2HD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「2組のカテゴリ、」 3UTP、ハーフデュプレックスモードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何32インチも区分してください」= dot3MauType19

       dot3MauType100BaseT2FD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "2 pair category 3 UTP, full duplex mode"

dot3MauType100BaseT2FD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「2はカテゴリ3UTP、全二重モードを対にします」。

Flick                       Standards Track                    [Page 12]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[12ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 32"
           ::= { dot3MauType 20 }

「[IEEE802.3Std]、以下を何32インチも区分してください」という参照= dot3MauType20

       ------ new since RFC 2239:

------ 新しいRFC2239以来:

       dot3MauType1000BaseXHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "PCS/PMA, unknown PMD, half duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 36"
           ::= { dot3MauType 21 }

dot3MauType1000BaseXHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「」 PCS/PMA、未知のPMD、ハーフデュプレックスモードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何36インチも区分してください」= dot3MauType21

       dot3MauType1000BaseXFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "PCS/PMA, unknown PMD, full duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 36"
           ::= { dot3MauType 22 }

dot3MauType1000BaseXFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「」 PCS/PMA、未知のPMD、全二重モードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何36インチも区分してください」= dot3MauType22

       dot3MauType1000BaseLXHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Fiber over long-wavelength laser, half duplex
                       mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 38"
           ::= { dot3MauType 23 }

dot3MauType1000BaseLXHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「長波長レーザ、ハーフデュプレックスモードの上のファイバー」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何38インチも区分してください」= dot3MauType23

       dot3MauType1000BaseLXFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Fiber over long-wavelength laser, full duplex
                       mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 38"
           ::= { dot3MauType 24 }

dot3MauType1000BaseLXFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「長波長レーザ、全二重モードの上のファイバー」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何38インチも区分してください」= dot3MauType24

       dot3MauType1000BaseSXHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Fiber over short-wavelength laser, half
                       duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 38"
           ::= { dot3MauType 25 }

dot3MauType1000BaseSXHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「短波長レーザ、ハーフデュプレックスモードの上のファイバー」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何38インチも区分してください」= dot3MauType25

       dot3MauType1000BaseSXFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Fiber over short-wavelength laser, full
                       duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 38"
           ::= { dot3MauType 26 }

dot3MauType1000BaseSXFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「短波長レーザ、全二重モードの上のファイバー」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何38インチも区分してください」= dot3MauType26

       dot3MauType1000BaseCXHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Copper over 150-Ohm balanced cable, half

「150オームのバランスのとれているケーブル、半分の上の銅」のdot3MauType1000BaseCXHD OBJECT-IDENTITY STATUS現在の記述

Flick                       Standards Track                    [Page 13]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[13ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 39"
           ::= { dot3MauType 27 }

「重複のモード」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何39インチも区分してください」= dot3MauType27

       dot3MauType1000BaseCXFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Copper over 150-Ohm balanced cable, full
                       duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 39"
           ::= { dot3MauType 28 }

dot3MauType1000BaseCXFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「150オームのバランスのとれているケーブル、全二重モードの上の銅」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何39インチも区分してください」= dot3MauType28

       dot3MauType1000BaseTHD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Four-pair Category 5 UTP, half duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 40"
           ::= { dot3MauType 29 }

dot3MauType1000BaseTHD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「」 4組のカテゴリー5UTP、ハーフデュプレックスモードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何40インチも区分してください」= dot3MauType29

       dot3MauType1000BaseTFD OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Four-pair Category 5 UTP, full duplex mode"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 40"
           ::= { dot3MauType 30 }

dot3MauType1000BaseTFD OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「」 4組のカテゴリー5UTP、全二重モードREFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何40インチも区分してください」= dot3MauType30

       ------ new since RFC 2668:

------ 新しいRFC2668以来:

       dot3MauType10GigBaseX OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "X PCS/PMA, unknown PMD."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 48"
           ::= { dot3MauType 31 }

dot3MauType10GigBaseX OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「X PCS/PMA、未知のPMD。」 「[IEEE802.3Std]、以下を何48インチも区分してください」という参照= dot3MauType31

       dot3MauType10GigBaseLX4 OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "X fiber over WWDM optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 53"
           ::= { dot3MauType 32 }

「WWDM光学の上のXファイバー」dot3MauType10GigBaseLX4 OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何53インチも区分してください」= dot3MauType32

       dot3MauType10GigBaseR OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "R PCS/PMA, unknown PMD."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 49"
           ::= { dot3MauType 33 }

dot3MauType10GigBaseR OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「R PCS/PMA、未知のPMD。」 「[IEEE802.3Std]、以下を何49インチも区分してください」という参照= dot3MauType33

       dot3MauType10GigBaseER OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "R fiber over 1550 nm optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 52"
           ::= { dot3MauType 34 }

dot3MauType10GigBaseER OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「Rのファイバーの1550nm以上の光学」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何52インチも区分してください」= dot3MauType34

Flick                       Standards Track                    [Page 14]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[14ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

       dot3MauType10GigBaseLR OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "R fiber over 1310 nm optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 52"
           ::= { dot3MauType 35 }

dot3MauType10GigBaseLR OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「Rのファイバーの1310nm以上の光学」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何52インチも区分してください」= dot3MauType35

       dot3MauType10GigBaseSR OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "R fiber over 850 nm optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 52"
           ::= { dot3MauType 36 }

dot3MauType10GigBaseSR OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「Rのファイバーの850nm以上の光学」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何52インチも区分してください」= dot3MauType36

       dot3MauType10GigBaseW OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "W PCS/PMA, unknown PMD."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 49 and 50"
           ::= { dot3MauType 37 }

dot3MauType10GigBaseW OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述、「W PCS/PMA、未知のPMD。」 「[IEEE802.3Std]、以下を49、そして何50インチも区分してください」という参照= dot3MauType37

       dot3MauType10GigBaseEW OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "W fiber over 1550 nm optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 52"
           ::= { dot3MauType 38 }

dot3MauType10GigBaseEW OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「Wのファイバーの1550nm以上の光学」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何52インチも区分してください」= dot3MauType38

       dot3MauType10GigBaseLW OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "W fiber over 1310 nm optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 52"
           ::= { dot3MauType 39 }

dot3MauType10GigBaseLW OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「Wのファイバーの1310nm以上の光学」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何52インチも区分してください」= dot3MauType39

       dot3MauType10GigBaseSW OBJECT-IDENTITY
           STATUS      current
           DESCRIPTION "W fiber over 850 nm optics"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std.], Section 52"
           ::= { dot3MauType 40 }

dot3MauType10GigBaseSW OBJECT-IDENTITY STATUSの現在の記述「Wのファイバーの850nm以上の光学」REFERENCE、「[IEEE802.3Std]、以下を何52インチも区分してください」= dot3MauType40

       --
       -- The Basic Repeater MAU Table
       --

-- -- 基本的なリピータMAUテーブル--

       rpMauTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      SEQUENCE OF RpMauEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Table of descriptive and status information
                       about the MAU(s) attached to the ports of a
                       repeater."
           ::= { dot3RpMauBasicGroup 1 }

「MAU(s)の描写的、そして、状態情報のテーブルはリピータのポートに付けた」rpMauTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF RpMauEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= dot3RpMauBasicGroup1

Flick                       Standards Track                    [Page 15]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[15ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

       rpMauEntry OBJECT-TYPE
           SYNTAX      RpMauEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "An entry in the table, containing information
                       about a single MAU."
           INDEX       { rpMauGroupIndex,
                         rpMauPortIndex,
                         rpMauIndex
                       }
           ::= { rpMauTable 1 }

rpMauEntry OBJECT-TYPE SYNTAX RpMauEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「独身のMAUの情報を含むテーブルのエントリー。」 rpMauGroupIndex、rpMauPortIndex、rpMauIndexに索引をつけてください:、:= rpMauTable1

       RpMauEntry ::=
           SEQUENCE {
               rpMauGroupIndex                     Integer32,
               rpMauPortIndex                      Integer32,
               rpMauIndex                          Integer32,
               rpMauType                           AutonomousType,
               rpMauStatus                         INTEGER,
               rpMauMediaAvailable                 INTEGER,
               rpMauMediaAvailableStateExits       Counter32,
               rpMauJabberState                    INTEGER,
               rpMauJabberingStateEnters           Counter32,
               rpMauFalseCarriers                  Counter32
       }

RpMauEntry:、:= 系列rpMauGroupIndex Integer32、rpMauPortIndex Integer32、rpMauIndex Integer32、rpMauType AutonomousType、rpMauStatus整数、rpMauMediaAvailable整数、rpMauMediaAvailableStateExits Counter32、rpMauJabberState整数、rpMauJabberingStateEnters Counter32、rpMauFalseCarriers Counter32

       rpMauGroupIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)
           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the group
                       containing the port to which the MAU described
                       by this entry is connected.

SMIv1はSTATUS現在の記述に索引をつけます。rpMauGroupIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .2147483647)マックス-ACCESS書き込み禁止--、元々以来の書き込み禁止、--、「このエントリーで説明されたMAUがどれであるかにつなげられたポートを含んでいて、この変数は唯一グループを特定します」。

                       Note:  In practice, a group will generally be
                       a field-replaceable unit (i.e., module, card,
                       or board) that can fit in the physical system
                       enclosure, and the group number will correspond
                       to a number marked on the physical enclosure.

以下に注意してください。 実際には、一般に、グループは物理的なシステム包囲をうまくはめ込むことができる分野取替え可能なユニットになるでしょう、そして、(すなわち、モジュール、カード、または板)グループ番号は物理的な包囲に印を付けられた数に対応するでしょう。

                       The group denoted by a particular value of this
                       object is the same as the group denoted by the
                       same value of rptrGroupIndex."
           REFERENCE   "Reference RFC 2108, rptrGroupIndex."
           ::= { rpMauEntry 1 }

「この物の特定の値によって指示されたグループはグループがrptrGroupIndexの同じ値で指示したのと同じです。」 「参照RFC2108、rptrGroupIndex」という参照。 ::= rpMauEntry1

       rpMauPortIndex OBJECT-TYPE

rpMauPortIndexオブジェクト・タイプ

Flick                       Standards Track                    [Page 16]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[16ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)
           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the repeater
                       port within group rpMauGroupIndex to which the
                       MAU described by this entry is connected."
           REFERENCE   "Reference RFC 2108, rptrPortIndex."
           ::= { rpMauEntry 2 }

SMIv1はSTATUS現在の記述に索引をつけます。SYNTAX Integer32(1 .2147483647)マックス-ACCESS書き込み禁止--、元々以来の書き込み禁止、--、「この変数はこのエントリーで説明されたMAUが接続されているグループrpMauGroupIndexの中で唯一リピータポートを特定します」。 「参照RFC2108、rptrPortIndex」という参照。 ::= rpMauEntry2

       rpMauIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)
           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the MAU
                       described by this entry from among other
                       MAUs connected to the same port
                       (rpMauPortIndex)."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.1, aMAUID."
           ::= { rpMauEntry 3 }

rpMauIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .2147483647)マックス-ACCESS書き込み禁止--、元々以来の書き込み禁止、--SMIv1は「この変数は同じポート(rpMauPortIndex)に接続されたもう一方MAUsの中で唯一このエントリーで説明されたMAUを特定する」STATUSの現在の記述に索引をつけます。 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .1、aMAUID、」 ::= rpMauEntry3

       rpMauType OBJECT-TYPE
           SYNTAX      AutonomousType
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This object identifies the MAU type.  Values for
                       standard IEEE 802.3 MAU types are defined above.
                       If the MAU type is unknown, the object identifier

rpMauType OBJECT-TYPE SYNTAX AutonomousTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「MAUタイプを特定これが反対するします」。 標準のIEEE802.3MAUタイプのための値は上で定義されます。 MAUタイプが未知、物の識別子であるなら

                       unknownMauType OBJECT IDENTIFIER ::= { 0 0 }

unknownMauType物の識別子:、:= { 0 0 }

                       is returned.  Note that unknownMauType is a
                       syntactically valid object identifier, and any
                       conformant implementation of ASN.1 and the BER
                       must be able to generate and recognize this
                       value."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.2, aMAUType."
           ::= { rpMauEntry 4 }

返します。 「unknownMauTypeがシンタクス上有効な物の識別子であり、ASN.1とBERのどんなconformant実現もこの値を発生して、認識できなければならないことに注意してください。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .2、aMAUType、」 ::= rpMauEntry4

       rpMauStatus OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           unknown(2),
                           operational(3),
                           standby(4),
                           shutdown(5),
                           reset(6)

rpMauStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)(未知(2)、操作上の(3)、予備(4)、閉鎖(5))はリセットしました。(6)

Flick                       Standards Track                    [Page 17]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[17ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       }
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "The current state of the MAU.  This object MAY
                       be implemented as a read-only object by those
                       agents and MAUs that do not implement software
                       control of the MAU state.  Some agents may not
                       support setting the value of this object to some
                       of the enumerated values.

} マックス-ACCESSは「MAUの現状」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 この物は書き込み禁止物としてMAU状態のソフトウェア制御装置を実行しないそれらのエージェントとMAUsによって実行されるかもしれません。 エージェントの中には列挙された値のいくつかにこの物の値を設定するのを支持しない人もいるかもしれません。

                       The value other(1) is returned if the MAU is in
                       a state other than one of the states 2 through
                       6.

MAUが州の1つ以外の状態に2〜6にあるなら、値の他の(1)を返します。

                       The value unknown(2) is returned when the MAU's
                       true state is unknown; for example, when it is
                       being initialized.

MAUの本当の状態が未知であるときに、値の未知(2)は返されます。 それが例えば初期化されているとき。

                       A MAU in the operational(3) state is fully
                       functional, operates, and passes signals to its
                       attached DTE or repeater port in accordance to
                       its specification.

操作上の(3)状態のMAUは仕様との一致でその付属DTEかリピータポートに信号を完全に機能的であり、操作して、渡します。

                       A MAU in standby(4) state forces DI and CI to
                       idle and the media transmitter to idle or fault,
                       if supported.  Standby(4) mode only applies to
                       link type MAUs.  The state of
                       rpMauMediaAvailable is unaffected.

予備(4)状態のMAUはDIと怠けるCIとアイドリングさせるメディア送信機か欠点を強制します、支持されるなら。 予備(4)モードは、タイプMAUsをリンクするのに当てはまるだけです。 rpMauMediaAvailableの州は影響を受けないです。

                       A MAU in shutdown(5) state assumes the same
                       condition on DI, CI, and the media transmitter
                       as though it were powered down or not connected.
                       The MAU MAY return other(1) value for the
                       rpMauJabberState and rpMauMediaAvailable objects
                       when it is in this state.  For an AUI, this
                       state will remove power from the AUI.

まるでそれがパワーダウンされたか、または接続されないかのように閉鎖(5)状態のMAUはDI、CI、およびメディア送信機に関する同じ状態を仮定します。 それがこの状態にあるとき、MAU MAYはrpMauJabberStateとrpMauMediaAvailable物のために他の(1)値を返します。 AUIに関しては、この州はAUIからパワーを取り除くでしょう。

                       Setting this variable to the value reset(6)
                       resets the MAU in the same manner as a
                       power-off, power-on cycle of at least one-half
                       second would.  The agent is not required to
                       return the value reset (6).

値のリセット(6)にこの変数を設定すると、MAUは電源オフ(少なくとも2番目がそうする半分のパワーサイクル)と同じ方法でリセットされます。 エージェントは値のリセット(6)を返す必要はありません。

                       Setting this variable to the value
                       operational(3), standby(4), or shutdown(5)
                       causes the MAU to assume the respective state
                       except that setting a mixing-type MAU or an AUI
                       to standby(4) will cause the MAU to enter the

この変数を値に設定して、MAUが混合タイプMAUかAUIを予備(4)に設定するのに入るのを除いて、MAUは操作上の(3)、予備(4)、または閉鎖(5)でそれぞれの状態を仮定します。

Flick                       Standards Track                    [Page 18]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[18ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       shutdown state."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.7, aMAUAdminState,
                       30.5.1.2.2, acMAUAdminControl, and 30.5.1.2.1,
                       acResetMAU."
           ::= { rpMauEntry 5 }

「閉鎖状態。」 そして、参照、「[IEEE802.3Std]、30.5 .1 .1 .7 aMAUAdminState、30.5 .1 .2 .2 acMAUAdminControl、30.5 .1 .2 .1、acResetMAU、」 ::= rpMauEntry5

       rpMauMediaAvailable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           unknown(2),
                           available(3),
                           notAvailable(4),
                           remoteFault(5),
                           invalidSignal(6),
                           remoteJabber(7),
                           remoteLinkLoss(8),
                           remoteTest(9),
                           offline(10),
                           autoNegError(11)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "If the MAU is a link or fiber type (FOIRL,
                       10BASE-T, 10BASE-F) then this is equivalent to
                       the link test fail state/low light function.
                       For an AUI or a coax (including broadband) MAU
                       this indicates whether or not loopback is
                       detected on the DI circuit.  The value of this
                       attribute persists between packets for MAU types
                       AUI, 10BASE5, 10BASE2, 10BROAD36, and 10BASE-FP.

rpMauMediaAvailable OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)、未知(2)、利用可能な(3)、notAvailable(4)、remoteFault(5)、invalidSignal(6)、remoteJabber(7)、remoteLinkLoss(8)、remoteTest(9)、オフライン(10)、autoNegError(11)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「MAUがリンクかファイバータイプ(FOIRL、10BASE-T、10BASE-F)であるなら、これはリンクテストやり損ない状態/低軽い機能に同等です」。 AUIかaに関して、MAUをおだててください(ブロードバンドを含んでいます)。これは、ループバックがDIサーキットの上に検出されるかどうかを示します。 この属性の値はMAUタイプのAUI、10BASE5、10BASE2、10BROAD36、および10BASE-FPのためにパケットの間で持続しています。

                       The value other(1) is returned if the
                       mediaAvailable state is not one of 2 through 11.

mediaAvailable状態が2〜11の1つでないなら値の他の(1)を返します。

                       The value unknown(2) is returned when the MAU's
                       true state is unknown; for example, when it is
                       being initialized.  At power-up or following a
                       reset, the value of this attribute will be
                       unknown for AUI, coax, and 10BASE-FP MAUs.  For
                       these MAUs loopback will be tested on each
                       transmission during which no collision is
                       detected.  If DI is receiving input when DO
                       returns to IDL after a transmission and there
                       has been no collision during the transmission
                       then loopback will be detected.  The value of
                       this attribute will only change during
                       non-collided transmissions for AUI, coax, and
                       10BASE-FP MAUs.

MAUの本当の状態が未知であるときに、値の未知(2)は返されます。 それが例えば初期化されているとき。 パワーアップするか次のaリセットでは、この属性の値がAUIにおいて未知になる、おだて、そして、10BASE-FP MAUs。 これらのMAUsがないかどうか、ループバックは衝突が全く検出されない各トランスミッションのときにテストされるでしょう。 トランスミッションの後にIDLへのリターンをしてください。そうすれば、衝突が全くトランスミッションの当時のループバックの間ないとき、DIが受信していると、入力は検出されるでしょう。 この属性の値がAUIのために非衝突したトランスミッションの間、変化するだけである、おだて、そして、10BASE-FP MAUs。

Flick                       Standards Track                    [Page 19]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[19ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       For 100Mbps and 1000Mbps MAUs, the enumerations
                       match the states within the respective link
                       integrity state diagrams, fig 32-16, 23-12 and
                       24-15 of sections 32, 23 and 24 of [IEEE802.3].
                       Any MAU which implements management of
                       auto-negotiation will map remote fault
                       indication to remote fault.

100Mbpsと1000Mbps MAUsに関しては、列挙はそれぞれのリンク保全州のダイヤグラムの中の州、[IEEE802.3]のセクション32、23、および24の図32-16、23-12、および24-15に合っています。 自動交渉の管理を実行するどんなMAUもリモート欠点指示をリモート欠点に写像するでしょう。

                       The value available(3) indicates that the link,
                       light, or loopback is normal.  The value
                       notAvailable(4) indicates link loss, low light,
                       or no loopback.

値の利用可能な(3)は、リンク、光、またはループバックが通常であるのを示します。 低い光を示しますが、値のnotAvailable(4)はリンクの損失、どんなループバックも示しません。

                       The value remoteFault(5) indicates that a fault
                       has been detected at the remote end of the link.
                       This value applies to 10BASE-FB, 100BASE-T4 Far
                       End Fault Indication and non-specified remote
                       faults from a system running auto-negotiation.
                       The values remoteJabber(7), remoteLinkLoss(8),
                       and remoteTest(9) SHOULD be used instead of
                       remoteFault(5) where the reason for remote fault
                       is identified in the remote signaling protocol.

値のremoteFault(5)は、欠点がリンクのリモートエンドで検出されたのを示します。 この値はシステム走行自動交渉から10BASE-FB、100BASE-T4 Far End Fault Indication、および特記以外のリモート欠点に適用されます。 値のremoteJabber(7)、remoteLinkLoss(8)、およびremoteTest(9) SHOULD、リモート欠点の理由がリモートシグナリングプロトコルで特定されるremoteFault(5)の代わりに、使用されてください。

                       The value invalidSignal(6) indicates that an
                       invalid signal has been received from the other
                       end of the link.  invalidSignal(6) applies only
                       to MAUs of type 10BASE-FB.

値のinvalidSignal(6)は、無効の信号がリンクのもう一方の端から受信されたのを示します。invalidSignal(6)はタイプ10BASE-FBのMAUsだけに申し込みます。

                       Where an IEEE Std 802.3-2002 clause 22 MII
                       is present, a logic one in the remote fault bit
                       (reference section 22.2.4.2.8 of that document)
                       maps to the value remoteFault(5), and a logic
                       zero in the link status bit (reference section
                       22.2.4.2.10 of that document) maps to the value
                       notAvailable(4).  The value notAvailable(4)
                       takes precedence over the value remoteFault(5).

どこ、IEEE Std802.3-2002節、22MIIは存在しています、値のremoteFault(5)へのリモート欠点ビット(その.8が記録する参照セクション22.2.4.2)地図の論理1、そして、リンクステータスビット(その.10が記録する参照セクション22.2.4.2)における論理ゼロはnotAvailable(4)を値に写像するか。 値のnotAvailable(4)は値のremoteFault(5)の上で優先します。

                       Any MAU that implements management of clause 37
                       Auto-Negotiation will map the received Remote
                       Fault (RF1 and RF2) bit values for Offline to
                       offline(10), Link Failure to remoteFault(5) and
                       Auto-Negotiation Error to autoNegError(11)."

「37番目の節Auto-交渉の管理を実行するどんなMAUも容認されたRemote Fault(RF1とRF2)ビットのOfflineのためのオフライン(10)への値、remoteFault(5)へのLink Failure、およびAuto-交渉ErrorをautoNegError(11)に写像するでしょう。」

           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.4, aMediaAvailable."
           ::= { rpMauEntry 6 }

参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .4、aMediaAvailable、」 ::= rpMauEntry6

       rpMauMediaAvailableStateExits OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter32

rpMauMediaAvailableStateExitsオブジェクト・タイプ構文Counter32

Flick                       Standards Track                    [Page 20]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[20ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A count of the number of times that
                       rpMauMediaAvailable for this MAU instance leaves
                       the state available(3).

「このMAU例のためのそれの回のrpMauMediaAvailableの数のカウントは州の利用可能な(3)を残す」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of rptrMonitorPortLastChange."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.5,
                       aLoseMediaCounter.
                       RFC 2108, rptrMonitorPortLastChange"
           ::= { rpMauEntry 7 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてrptrMonitorPortLastChangeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .5、aLoseMediaCounter、」 「RFC2108、rptrMonitorPortLastChange」:、:= rpMauEntry7

       rpMauJabberState OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           unknown(2),
                           noJabber(3),
                           jabbering(4)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "The value other(1) is returned if the jabber
                       state is not 2, 3, or 4.  The agent MUST always
                       return other(1) for MAU type dot3MauTypeAUI.

rpMauJabberState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)、未知(2)、(4)についてペチャクチャしゃべるnoJabber(3)、「おしゃべり状態が2でなくて、また3でなくて、また4でもないなら値の他の(1)を返す」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 エージェントはいつもMAUタイプdot3MauTypeAUIのための他の(1)を返さなければなりません。

                       The value unknown(2) is returned when the MAU's
                       true state is unknown; for example, when it is
                       being initialized.

MAUの本当の状態が未知であるときに、値の未知(2)は返されます。 それが例えば初期化されているとき。

                       If the MAU is not jabbering the agent returns
                       noJabber(3).  This is the 'normal' state.

MAUがペチャクチャしゃべっていないなら、エージェントはnoJabber(3)を返します。 これは'正常な'状態です。

                       If the MAU is in jabber state the agent returns
                       the jabbering(4) value."
           REFERENCE "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.6,
                     aJabber.jabberFlag."
           ::= { rpMauEntry 8 }

「MAUがおしゃべり状態にあるなら、エージェントはおしゃべり(4)値を返します。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .6、aJabber.jabberFlag、」 ::= rpMauEntry8

       rpMauJabberingStateEnters OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A count of the number of times that
                       mauJabberState for this MAU instance enters the
                       state jabbering(4).  For MAUs of type

rpMauJabberingStateEnters OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このMAU例のためのmauJabberStateが(4)についてペチャクチャしゃべる州に入るという回の数のカウント。」 タイプのMAUsのために

Flick                       Standards Track                    [Page 21]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[21ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       dot3MauTypeAUI, dot3MauType100BaseT4,
                       dot3MauType100BaseTX, dot3MauType100BaseFX and
                       all 1000Mbps types, this counter will always
                       indicate zero.

dot3MauTypeAUIとdot3MauType100BaseT4とdot3MauType100BaseTXとdot3MauType100BaseFXと1000Mbpsタイプ、このすべてのカウンタがいつもゼロを示すでしょう。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of rptrMonitorPortLastChange."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.6,
                       aJabber.jabberCounter.
                       RFC 2108, rptrMonitorPortLastChange"
           ::= { rpMauEntry 9 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてrptrMonitorPortLastChangeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .6、aJabber.jabberCounter、」 「RFC2108、rptrMonitorPortLastChange」:、:= rpMauEntry9

       rpMauFalseCarriers OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A count of the number of false carrier events
                       during IDLE in 100BASE-X links.  This counter
                       does not increment at the symbol rate.  It can
                       increment after a valid carrier completion at a
                       maximum rate of once per 100 ms until the next
                       carrier event.

「100BASE-XのIDLEの間の誤ったキャリヤーイベントの数のカウントはリンクする」rpMauFalseCarriers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このカウンタはシンボルでレートを増加しません。 それは一度の最高率での有効なキャリヤー完成の後の次のキャリヤーイベントまでの100msあたりの増分にそうすることができます。

                       This counter increments only for MAUs of type
                       dot3MauType100BaseT4, dot3MauType100BaseTX, and
                       dot3MauType100BaseFX and all 1000Mbps types.

このカウンタはタイプのMAUsのためだけにdot3MauType100BaseT4、dot3MauType100BaseTX、およびdot3MauType100BaseFXを増加します、そして、すべての1000Mbpsがタイプします。

                       For all other MAU types, this counter will
                       always indicate zero.

他のすべてのMAUタイプのために、このカウンタはいつもゼロを示すでしょう。

                       The approximate minimum time for rollover of
                       this counter is 7.4 hours.

このカウンタのロールオーバーのための大体の最小の時間は7.4時間です。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of rptrMonitorPortLastChange."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.10, aFalseCarriers.
                       RFC 2108, rptrMonitorPortLastChange"
           ::= { rpMauEntry 10 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてrptrMonitorPortLastChangeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .10、aFalseCarriers、」 「RFC2108、rptrMonitorPortLastChange」:、:= rpMauEntry10

       -- The rpJackTable applies to MAUs attached to repeaters
       -- which have one or more external jacks (connectors).

-- rpJackTableはリピータ(1個以上の外部のジャッキ(コネクタ)を持っている)に取り付けられたMAUsに適用します。

       rpJackTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      SEQUENCE OF RpJackEntry

RpJackEntryのrpJackTableオブジェクト・タイプ構文系列

Flick                       Standards Track                    [Page 22]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[22ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Information about the external jacks attached
                       to MAUs attached to the ports of a repeater."
           ::= { dot3RpMauBasicGroup 2 }

「外部のジャッキに関する情報はリピータのポートに取り付けられたMAUsに付けた」マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= dot3RpMauBasicGroup2

       rpJackEntry OBJECT-TYPE
           SYNTAX      RpJackEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "An entry in the table, containing information
                       about a particular jack."
           INDEX       { rpMauGroupIndex,
                         rpMauPortIndex,
                         rpMauIndex,
                         rpJackIndex
                       }
           ::= { rpJackTable 1 }

rpJackEntry OBJECT-TYPE SYNTAX RpJackEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「特定のジャッキの情報を含むテーブルのエントリー。」 rpMauGroupIndex、rpMauPortIndex、rpMauIndex、rpJackIndexに索引をつけてください:、:= rpJackTable1

       RpJackEntry ::=
           SEQUENCE {
               rpJackIndex                         Integer32,
               rpJackType                          JackType
           }

RpJackEntry:、:= 系列rpJackIndex Integer32、rpJackType JackType

       rpJackIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the jack
                       described by this entry from among other jacks
                       attached to the same MAU (rpMauIndex)."
           ::= { rpJackEntry 1 }

「この変数は同じMAU(rpMauIndex)に取り付けられた他のジャッキの中で唯一このエントリーで説明されたジャッキを特定する」rpJackIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .2147483647)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= rpJackEntry1

       rpJackType OBJECT-TYPE
           SYNTAX      JackType
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "The jack connector type, as it appears on the
                       outside of the system."
           ::= { rpJackEntry 2 }

「ジャッキコネクタはシステムの外部に現れるようにタイプする」rpJackType OBJECT-TYPE SYNTAX JackTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= rpJackEntry2

       --
       -- The Basic Interface MAU Table
       --

-- -- 基本インターフェースMAUテーブル--

       ifMauTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      SEQUENCE OF IfMauEntry

IfMauEntryのifMauTableオブジェクト・タイプ構文系列

Flick                       Standards Track                    [Page 23]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[23ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Table of descriptive and status information
                       about MAU(s) attached to an interface."
           ::= { dot3IfMauBasicGroup 1 }

「MAU(s)の描写的、そして、状態情報のテーブルはインタフェースに付けた」マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= dot3IfMauBasicGroup1

       ifMauEntry OBJECT-TYPE
           SYNTAX      IfMauEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "An entry in the table, containing information
                       about a single MAU."
           INDEX       { ifMauIfIndex,
                         ifMauIndex
                       }
           ::= { ifMauTable 1 }

ifMauEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IfMauEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「独身のMAUの情報を含むテーブルのエントリー。」 ifMauIfIndex、ifMauIndexに索引をつけてください:、:= ifMauTable1

       IfMauEntry ::=
           SEQUENCE {
               ifMauIfIndex                        InterfaceIndex,
               ifMauIndex                          Integer32,
               ifMauType                           AutonomousType,
               ifMauStatus                         INTEGER,
               ifMauMediaAvailable                 INTEGER,
               ifMauMediaAvailableStateExits       Counter32,
               ifMauJabberState                    INTEGER,
               ifMauJabberingStateEnters           Counter32,
               ifMauFalseCarriers                  Counter32,
               ifMauTypeList                       Integer32,
               ifMauDefaultType                    AutonomousType,
               ifMauAutoNegSupported               TruthValue,
               ifMauTypeListBits                   BITS,
               ifMauHCFalseCarriers                Counter64
           }

IfMauEntry:、:= 系列ifMauIfIndex InterfaceIndex、ifMauIndex Integer32、ifMauType AutonomousType、ifMauStatus整数、ifMauMediaAvailable整数、ifMauMediaAvailableStateExits Counter32、ifMauJabberState整数、ifMauJabberingStateEnters Counter32、ifMauFalseCarriers Counter32、ifMauTypeList Integer32、ifMauDefaultType AutonomousType、ifMauAutoNegSupported TruthValue、ifMauTypeListBitsビット、ifMauHCFalseCarriers Counter64

       ifMauIfIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      InterfaceIndex
           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the interface
                       to which the MAU described by this entry is
                       connected."
           REFERENCE   "RFC 2863, ifIndex"
           ::= { ifMauEntry 1 }

SMIv1はSTATUS現在の記述に索引をつけます。ifMauIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexマックス-ACCESS書き込み禁止--、元々以来の書き込み禁止、--、「この変数は唯一このエントリーで説明されたMAUがどれであるかと接続されたインタフェースを特定します」。 「RFC2863、ifIndex」という参照:、:= ifMauEntry1

       ifMauIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)

ifMauIndexオブジェクト・タイプ構文Integer32(1..2147483647)

Flick                       Standards Track                    [Page 24]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[24ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the MAU
                       described by this entry from among other MAUs
                       connected to the same interface (ifMauIfIndex)."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.1, aMAUID."
           ::= { ifMauEntry 2 }

マックス-ACCESS、書き込み禁止--書き込み禁止、元々、--SMIv1は「この変数は同じインタフェース(ifMauIfIndex)に接続されたもう一方MAUsの中で唯一このエントリーで説明されたMAUを特定する」STATUSの現在の記述に索引をつけます。 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .1、aMAUID、」 ::= ifMauEntry2

       ifMauType OBJECT-TYPE
           SYNTAX      AutonomousType
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This object identifies the MAU type.  Values for
                       standard IEEE 802.3 MAU types are defined above.
                       If the MAU type is unknown, the object identifier

ifMauType OBJECT-TYPE SYNTAX AutonomousTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「MAUタイプを特定これが反対するします」。 標準のIEEE802.3MAUタイプのための値は上で定義されます。 MAUタイプが未知、物の識別子であるなら

                       unknownMauType OBJECT IDENTIFIER ::= { 0 0 }

unknownMauType物の識別子:、:= { 0 0 }

                       is returned.  Note that unknownMauType is a
                       syntactically valid object identifier, and any
                       conformant implementation of ASN.1 and the BER
                       must be able to generate and recognize this
                       value.

返します。 unknownMauTypeがシンタクス上有効な物の識別子であり、ASN.1とBERのどんなconformant実現もこの値を発生して、認識できなければならないことに注意してください。

                       This object represents the operational type of
                       the MAU, as determined by either (1) the result
                       of the auto-negotiation function or (2) if
                       auto-negotiation is not enabled or is not
                       implemented for this MAU, by the value of the
                       object ifMauDefaultType.  In case (2), a set to
                       the object ifMauDefaultType will force the MAU
                       into the new operating mode."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.2, aMAUType."
           ::= { ifMauEntry 3 }

この物はMAUの操作上のタイプの代理をします、自動交渉が可能にされないか、またはこのMAUのために実行されないなら(1) 自動交渉機能の結果か(2)のどちらかで決定するように、物のifMauDefaultTypeの値で。 「場合(2)では、物のifMauDefaultTypeへのセットは新しいオペレーティング・モードにMAUを力づくで押すでしょう。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .2、aMAUType、」 ::= ifMauEntry3

       ifMauStatus OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           unknown(2),
                           operational(3),
                           standby(4),
                           shutdown(5),
                           reset(6)
                       }
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "The current state of the MAU.  This object MAY

他の(1)、未知の(2)、操作上の(3)、予備(4)(閉鎖(5))は(6)をリセットしました。ifMauStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSは「MAUの現状」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 この物はそうするかもしれません。

Flick                       Standards Track                    [Page 25]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[25ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       be implemented as a read-only object by those
                       agents and MAUs that do not implement software
                       control of the MAU state.  Some agents may not
                       support setting the value of this object to some
                       of the enumerated values.

書き込み禁止物として、MAU状態のソフトウェア制御装置を実行しないそれらのエージェントとMAUsによって実行されてください。 エージェントの中には列挙された値のいくつかにこの物の値を設定するのを支持しない人もいるかもしれません。

                       The value other(1) is returned if the MAU is in
                       a state other than one of the states 2 through
                       6.

MAUが州の1つ以外の状態に2〜6にあるなら、値の他の(1)を返します。

                       The value unknown(2) is returned when the MAU's
                       true state is unknown; for example, when it is
                       being initialized.

MAUの本当の状態が未知であるときに、値の未知(2)は返されます。 それが例えば初期化されているとき。

                       A MAU in the operational(3) state is fully
                       functional, operates, and passes signals to its
                       attached DTE or repeater port in accordance to
                       its specification.

操作上の(3)状態のMAUは仕様との一致でその付属DTEかリピータポートに信号を完全に機能的であり、操作して、渡します。

                       A MAU in standby(4) state forces DI and CI to
                       idle and the media transmitter to idle or fault,
                       if supported.  Standby(4) mode only applies to
                       link type MAUs.  The state of
                       ifMauMediaAvailable is unaffected.

予備(4)状態のMAUはDIと怠けるCIとアイドリングさせるメディア送信機か欠点を強制します、支持されるなら。 予備(4)モードは、タイプMAUsをリンクするのに当てはまるだけです。 ifMauMediaAvailableの州は影響を受けないです。

                       A MAU in shutdown(5) state assumes the same
                       condition on DI, CI, and the media transmitter
                       as though it were powered down or not connected.
                       The MAU MAY return other(1) value for the
                       ifMauJabberState and ifMauMediaAvailable objects
                       when it is in this state.  For an AUI, this
                       state will remove power from the AUI.

まるでそれがパワーダウンされたか、または接続されないかのように閉鎖(5)状態のMAUはDI、CI、およびメディア送信機に関する同じ状態を仮定します。 それがこの状態にあるとき、MAU MAYはifMauJabberStateとifMauMediaAvailable物のために他の(1)値を返します。 AUIに関しては、この州はAUIからパワーを取り除くでしょう。

                       Setting this variable to the value reset(6)
                       resets the MAU in the same manner as a
                       power-off, power-on cycle of at least one-half
                       second would.  The agent is not required to
                       return the value reset (6).

値のリセット(6)にこの変数を設定すると、MAUは電源オフ(少なくとも2番目がそうする半分のパワーサイクル)と同じ方法でリセットされます。 エージェントは値のリセット(6)を返す必要はありません。

                       Setting this variable to the value
                       operational(3), standby(4), or shutdown(5)
                       causes the MAU to assume the respective state
                       except that setting a mixing-type MAU or an AUI
                       to standby(4) will cause the MAU to enter the
                       shutdown state."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.7, aMAUAdminState,
                       30.5.1.2.2, acMAUAdminControl, and 30.5.1.2.1,
                       acResetMAU."

「この変数を値に設定して、MAUが混合タイプMAUかAUIを予備(4)に設定するのに閉鎖状態に入るのを除いて、MAUは操作上の(3)、予備(4)、または閉鎖(5)でそれぞれの状態を仮定します。」 そして、参照、「[IEEE802.3Std]、30.5 .1 .1 .7 aMAUAdminState、30.5 .1 .2 .2 acMAUAdminControl、30.5 .1 .2 .1、acResetMAU、」

Flick                       Standards Track                    [Page 26]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[26ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           ::= { ifMauEntry 4 }

::= ifMauEntry4

       ifMauMediaAvailable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           unknown(2),
                           available(3),
                           notAvailable(4),
                           remoteFault(5),
                           invalidSignal(6),
                           remoteJabber(7),
                           remoteLinkLoss(8),
                           remoteTest(9),
                           offline(10),
                           autoNegError(11),
                           pmdLinkFault(12),
                           wisFrameLoss(13),
                           wisSignalLoss(14),
                           pcsLinkFault(15),
                           excessiveBER(16),
                           dxsLinkFault(17),
                           pxsLinkFault(18)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "If the MAU is a link or fiber type (FOIRL,
                       10BASE-T, 10BASE-F) then this is equivalent to
                       the link test fail state/low light function.
                       For an AUI or a coax (including broadband) MAU
                       this indicates whether or not loopback is
                       detected on the DI circuit.  The value of this
                       attribute persists between packets for MAU types
                       AUI, 10BASE5, 10BASE2, 10BROAD36, and 10BASE-FP.

ifMauMediaAvailable OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)、未知(2)、利用可能な(3)、notAvailable(4)、remoteFault(5)、invalidSignal(6)、remoteJabber(7)、remoteLinkLoss(8)、remoteTest(9)、オフライン(10)、autoNegError(11)、pmdLinkFault(12)、wisFrameLoss(13)、wisSignalLoss(14)、pcsLinkFault(15)、excessiveBER(16)、dxsLinkFault(17)、pxsLinkFault(18); マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「MAUがリンクかファイバータイプ(FOIRL、10BASE-T、10BASE-F)であるなら、これはリンクテストやり損ない状態/低軽い機能に同等です」。 AUIかaに関して、MAUをおだててください(ブロードバンドを含んでいます)。これは、ループバックがDIサーキットの上に検出されるかどうかを示します。 この属性の値はMAUタイプのAUI、10BASE5、10BASE2、10BROAD36、および10BASE-FPのためにパケットの間で持続しています。

                       The value other(1) is returned if the
                       mediaAvailable state is not one of 2 through 18.

mediaAvailable状態が2〜18の1つでないなら値の他の(1)を返します。

                       The value unknown(2) is returned when the MAU's
                       true state is unknown; for example, when it is
                       being initialized.  At power-up or following a
                       reset, the value of this attribute will be
                       unknown for AUI, coax, and 10BASE-FP MAUs.  For
                       these MAUs loopback will be tested on each
                       transmission during which no collision is
                       detected.  If DI is receiving input when DO
                       returns to IDL after a transmission and there
                       has been no collision during the transmission
                       then loopback will be detected.  The value of

MAUの本当の状態が未知であるときに、値の未知(2)は返されます。 それが例えば初期化されているとき。 パワーアップするか次のaリセットでは、この属性の値がAUIにおいて未知になる、おだて、そして、10BASE-FP MAUs。 これらのMAUsがないかどうか、ループバックは衝突が全く検出されない各トランスミッションのときにテストされるでしょう。 トランスミッションの後にIDLへのリターンをしてください。そうすれば、衝突が全くトランスミッションの当時のループバックの間ないとき、DIが受信していると、入力は検出されるでしょう。 価値

Flick                       Standards Track                    [Page 27]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[27ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       this attribute will only change during
                       non-collided transmissions for AUI, coax, and
                       10BASE-FP MAUs.

この属性がAUIのために非衝突したトランスミッションの間、変化するだけである、おだて、そして、10BASE-FP MAUs。

                       For 100Mbps and 1000Mbps MAUs, the enumerations
                       match the states within the respective link
                       integrity state diagrams, fig 32-16, 23-12 and
                       24-15 of sections 32, 23 and 24 of [IEEE802.3].
                       Any MAU which implements management of
                       auto-negotiation will map remote fault
                       indication to remote fault.

100Mbpsと1000Mbps MAUsに関しては、列挙はそれぞれのリンク保全州のダイヤグラムの中の州、[IEEE802.3]のセクション32、23、および24の図32-16、23-12、および24-15に合っています。 自動交渉の管理を実行するどんなMAUもリモート欠点指示をリモート欠点に写像するでしょう。

                       The value available(3) indicates that the link,
                       light, or loopback is normal.  The value
                       notAvailable(4) indicates link loss, low light,
                       or no loopback.

値の利用可能な(3)は、リンク、光、またはループバックが通常であるのを示します。 低い光を示しますが、値のnotAvailable(4)はリンクの損失、どんなループバックも示しません。

                       The value remoteFault(5) indicates that a fault
                       has been detected at the remote end of the link.
                       This value applies to 10BASE-FB, 100BASE-T4 Far
                       End Fault Indication and non-specified remote
                       faults from a system running auto-negotiation.
                       The values remoteJabber(7), remoteLinkLoss(8),
                       and remoteTest(9) SHOULD be used instead of
                       remoteFault(5) where the reason for remote fault
                       is identified in the remote signaling protocol.
                       The value invalidSignal(6) indicates that an
                       invalid signal has been received from the other
                       end of the link.  invalidSignal(6) applies only
                       to MAUs of type 10BASE-FB.

値のremoteFault(5)は、欠点がリンクのリモートエンドで検出されたのを示します。 この値はシステム走行自動交渉から10BASE-FB、100BASE-T4 Far End Fault Indication、および特記以外のリモート欠点に適用されます。 値のremoteJabber(7)、remoteLinkLoss(8)、およびremoteTest(9) SHOULD、リモート欠点の理由がリモートシグナリングプロトコルで特定されるremoteFault(5)の代わりに、使用されてください。 値のinvalidSignal(6)は、無効の信号がリンクのもう一方の端から受信されたのを示します。invalidSignal(6)はタイプ10BASE-FBのMAUsだけに申し込みます。

                       Where an IEEE Std 802.3-2002 clause 22 MII
                       is present, a logic one in the remote fault bit
                       (reference section 22.2.4.2.8 of that document)
                       maps to the value remoteFault(5), and a logic
                       zero in the link status bit (reference section
                       22.2.4.2.10 of that document) maps to the value
                       notAvailable(4).  The value notAvailable(4)
                       takes precedence over the value remoteFault(5).

どこ、IEEE Std802.3-2002節、22MIIは存在しています、値のremoteFault(5)へのリモート欠点ビット(その.8が記録する参照セクション22.2.4.2)地図の論理1、そして、リンクステータスビット(その.10が記録する参照セクション22.2.4.2)における論理ゼロはnotAvailable(4)を値に写像するか。 値のnotAvailable(4)は値のremoteFault(5)の上で優先します。

                       Any MAU that implements management of clause 37
                       Auto-Negotiation will map the received RF1 and
                       RF2 bit values for Offline to offline(10), Link
                       Failure to remoteFault(5) and Auto-Negotiation
                       Error to autoNegError(11).

37番目の節Auto-交渉の管理を実行するどんなMAUもOfflineのためにオフライン(10)(autoNegError(11)へのremoteFault(5)とAuto-交渉ErrorへのLink Failure)に容認されたRF1とRF2ビット値を写像するでしょう。

                       For 10 Gb/s, the enumerations map to the states
                       within the Reconciliation Sublayer state diagram

10Gb/s、Reconciliation Sublayer州のダイヤグラムの中の州への列挙地図のために

Flick                       Standards Track                    [Page 28]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[28ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       as follows:
                         NoFault maps to the enumeration 'available(3)'
                         LocalFault maps to the enumeration
                           'notAvailable(4)'
                         RemoteFault maps to the enumeration
                           'remoteFault(5)'
                       The enumerations 'pmdLinkFault(12)',
                       'wisFrameLoss(13)', 'wisSignalLoss(14)',
                       'pcsLinkFault(15)', 'excessiveBER(16)', and
                       'dxsLinkFault(17)' and 'pxsLinkFault(18)' should
                       be used instead of the enumeration
                       'notAvailable(4)' where the reason for the local
                       fault can be identified through the use of the
                       MDIO Interface.  Where multiple reasons for the
                       local fault state can be identified only the
                       highest precedence error should be reported.
                       The precedence in descending order is as
                       follows:
                           pxsLinkFault
                           pmdLinkFault
                           wisFrameLoss
                           wisSignalLoss
                           pcsLinkFault
                           excessiveBER
                           dxsLinkFault"
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.4, aMediaAvailable."

以下の通り: 列挙'remoteFault(5)'列挙の'pmdLinkFault(12)'、'wisFrameLoss(13)'、'wisSignalLoss(14)'、'pcsLinkFault(15)'、'excessiveBER(16)'、'dxsLinkFault(17)'、および'pxsLinkFault(18)'への'notAvailable(4)'という列挙RemoteFault地図への列挙'利用可能な(3)'LocalFault地図へのNoFault地図はMDIO Interfaceの使用で地方の欠点の理由を特定できる列挙'notAvailable(4)'の代わりに使用されるべきです。 地方の欠点状態において複数の理由を特定できるところでは、最も高い先行誤りだけが報告されるべきです。 先行は降順に以下の通りです: 「pxsLinkFault pmdLinkFault wisFrameLoss wisSignalLoss pcsLinkFault excessiveBER dxsLinkFault」参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .4、aMediaAvailable、」

           ::= { ifMauEntry 5 }

::= ifMauEntry5

       ifMauMediaAvailableStateExits OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A count of the number of times that
                       ifMauMediaAvailable for this MAU instance leaves
                       the state available(3).

「このMAU例のためのそれの回のifMauMediaAvailableの数のカウントは州の利用可能な(3)を残す」ifMauMediaAvailableStateExits OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of ifCounterDiscontinuityTime."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.5,
                       aLoseMediaCounter.
                       RFC 2863, ifCounterDiscontinuityTime."
           ::= { ifMauEntry 6 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてifCounterDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .5、aLoseMediaCounter、」 「RFC2863、ifCounterDiscontinuityTime。」 ::= ifMauEntry6

       ifMauJabberState OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {

ifMauJabberStateオブジェクト・タイプ構文整数

Flick                       Standards Track                    [Page 29]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[29ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                           other(1),
                           unknown(2),
                           noJabber(3),
                           jabbering(4)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "The value other(1) is returned if the jabber
                       state is not 2, 3, or 4.  The agent MUST always
                       return other(1) for MAU type dot3MauTypeAUI.

他の(1)、未知(2)、(4)についてペチャクチャしゃべるnoJabber(3) 「おしゃべり状態が2でなくて、また3でなくて、また4でもないなら値の他の(1)を返す」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 エージェントはいつもMAUタイプdot3MauTypeAUIのための他の(1)を返さなければなりません。

                       The value unknown(2) is returned when the MAU's
                       true state is unknown; for example, when it is
                       being initialized.

MAUの本当の状態が未知であるときに、値の未知(2)は返されます。 それが例えば初期化されているとき。

                       If the MAU is not jabbering the agent returns
                       noJabber(3).  This is the 'normal' state.

MAUがペチャクチャしゃべっていないなら、エージェントはnoJabber(3)を返します。 これは'正常な'状態です。

                       If the MAU is in jabber state the agent returns
                       the jabbering(4) value."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.6,
                       aJabber.jabberFlag."
           ::= { ifMauEntry 7 }

「MAUがおしゃべり状態にあるなら、エージェントはおしゃべり(4)値を返します。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .6、aJabber.jabberFlag、」 ::= ifMauEntry7

       ifMauJabberingStateEnters OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A count of the number of times that
                       mauJabberState for this MAU instance enters the
                       state jabbering(4). This counter will always
                       indicate zero for MAUs of type dot3MauTypeAUI
                       and those of speeds above 10Mbps.

ifMauJabberingStateEnters OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このMAU例のためのmauJabberStateが(4)についてペチャクチャしゃべる州に入るという回の数のカウント。」 このカウンタはタイプdot3MauTypeAUIのMAUsと速度のもののために10Mbpsの上にいつもゼロを示すでしょう。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of ifCounterDiscontinuityTime."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.6,
                       aJabber.jabberCounter.
                       RFC 2863, ifCounterDiscontinuityTime."
           ::= { ifMauEntry 8 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてifCounterDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .6、aJabber.jabberCounter、」 「RFC2863、ifCounterDiscontinuityTime。」 ::= ifMauEntry8

       ifMauFalseCarriers OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A count of the number of false carrier events

ifMauFalseCarriers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「誤ったキャリヤーイベントの数のカウント」です。

Flick                       Standards Track                    [Page 30]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[30ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       during IDLE in 100BASE-X and 1000BASE-X links.

100BASE-Xと1000BASE-XリンクのIDLEの間。

                       For all other MAU types, this counter will
                       always indicate zero. This counter does not
                       increment at the symbol rate.

他のすべてのMAUタイプのために、このカウンタはいつもゼロを示すでしょう。 このカウンタはシンボルでレートを増加しません。

                       It can increment after a valid carrier
                       completion at a maximum rate of once per 100 ms
                       for 100BASE-X and once per 10us for 1000BASE-X
                       until the next CarrierEvent.

それは100BASE-Xのための100msあたりの一度の最高率における次までの1000BASE-Xのための10usに一度有効なキャリヤー完成の後にCarrierEventを増加できます。

                       This counter can roll over very quickly.  A
                       management station is advised to poll the
                       ifMauHCFalseCarriers instead of this counter in
                       order to avoid loss of information.

このカウンタは非常にすぐにひっくり返ることができます。 管理局が情報の損失を避けるためにこのカウンタの代わりにifMauHCFalseCarriersに投票するようにアドバイスされます。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of ifCounterDiscontinuityTime."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.10, aFalseCarriers.
                       RFC 2863, ifCounterDiscontinuityTime."
           ::= { ifMauEntry 9 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてifCounterDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .10、aFalseCarriers、」 「RFC2863、ifCounterDiscontinuityTime。」 ::= ifMauEntry9

       ifMauTypeList OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「ifMauTypeList OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This object has been deprecated in favour of
                       ifMauTypeListBits.

この物はifMauTypeListBitsを支持して非難されました。

                       A value that uniquely identifies the set of
                       possible IEEE 802.3 types that the MAU could be.
                       The value is a sum which initially takes the
                       value zero.  Then, for each type capability of
                       this MAU, 2 raised to the power noted below is
                       added to the sum. For example, a MAU which has
                       the capability to be only 10BASE-T would have a
                       value of 512 (2**9).  In contrast, a MAU which
                       supports both 10Base-T (full duplex) and
                       100BASE-TX (full duplex) would have a value of
                       ((2**11) + (2**16)) or 67584.

唯一可能なIEEE802.3のセットを特定する値は、MAUがそうであるかもしれないことをタイプします。 値は初めは値ゼロを取る合計です。 そして、各タイプにおいて、以下に述べられたパワーに上げられたこのMAU、2の能力は合計に加えられます。 例えば、10BASE-Tだけである能力を持っているMAUは512(2**9)の値を持っているでしょう。 対照的に、10Base-T(全二重)と100BASE-テキサス(全二重)の両方を支持するMAUは+ (2**11)の(2**16)か67584の値を持っているでしょう。

                       The powers of 2 assigned to the capabilities are
                       these:

能力に割り当てられた2人の強国がこれらです:

Flick                       Standards Track                    [Page 31]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[31ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       Power  Capability
                         0      other or unknown
                         1      AUI
                         2      10BASE-5
                         3      FOIRL
                         4      10BASE-2
                         5      10BASE-T duplex mode unknown
                         6      10BASE-FP
                         7      10BASE-FB
                         8      10BASE-FL duplex mode unknown
                         9      10BROAD36
                        10      10BASE-T  half duplex mode
                        11      10BASE-T  full duplex mode
                        12      10BASE-FL half duplex mode
                        13      10BASE-FL full duplex mode
                        14      100BASE-T4
                        15      100BASE-TX half duplex mode
                        16      100BASE-TX full duplex mode
                        17      100BASE-FX half duplex mode
                        18      100BASE-FX full duplex mode
                        19      100BASE-T2 half duplex mode
                        20      100BASE-T2 full duplex mode

Power Capability 0 other or unknown 1 AUI 2 10BASE-5 3 FOIRL 4 10BASE-2 5 10BASE-T duplex mode unknown 6 10BASE-FP 7 10BASE-FB 8 10BASE-FL duplex mode unknown 9 10BROAD36 10 10BASE-T half duplex mode 11 10BASE-T full duplex mode 12 10BASE-FL half duplex mode 13 10BASE-FL full duplex mode 14 100BASE-T4 15 100BASE-TX half duplex mode 16 100BASE-TX full duplex mode 17 100BASE-FX half duplex mode 18 100BASE-FX full duplex mode 19 100BASE-T2 half duplex mode 20 100BASE-T2 full duplex mode

                       If auto-negotiation is present on this MAU, this
                       object will map to ifMauAutoNegCapability."
           ::= { ifMauEntry 10 }

「自動交渉がこのMAUに存在していると、この物はifMauAutoNegCapabilityに写像されるでしょう。」 ::= ifMauEntry10

       ifMauDefaultType OBJECT-TYPE
           SYNTAX      AutonomousType
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This object identifies the default
                       administrative baseband MAU type, to be used in
                       conjunction with the operational MAU type
                       denoted by ifMauType.

ifMauDefaultType OBJECT-TYPE SYNTAX AutonomousTypeマックス-ACCESSは「この物はifMauTypeによって指示された操作上のMAUタイプに関連して使用されるために、管理ベースバンドMAUがタイプするデフォルトを特定すること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

                       The set of possible values for this object is
                       the same as the set defined for the ifMauType
                       object.

この物のための可能な値のセットはifMauType物のために定義されたセットと同じです。

                       This object represents the
                       administratively-configured type of the MAU.  If
                       auto-negotiation is not enabled or is not
                       implemented for this MAU, the value of this
                       object determines the operational type of the
                       MAU.  In this case, a set to this object will
                       force the MAU into the specified operating mode.

この物はMAUの行政上構成されたタイプの代理をします。 自動交渉が可能にされないか、またはこのMAUのために実行されないなら、この物の値はMAUの操作上のタイプを決定します。 この場合、この物へのセットは指定されたオペレーティング・モードにMAUを力づくで押すでしょう。

Flick                       Standards Track                    [Page 32]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[32ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       If auto-negotiation is implemented and enabled
                       for this MAU, the operational type of the MAU
                       is determined by auto-negotiation, and the value
                       of this object denotes the type to which the MAU
                       will automatically revert if/when
                       auto-negotiation is later disabled.

自動交渉がこのMAUのために実行されて、可能にされるなら、MAUの操作上のタイプは自動交渉で決定します、そして、この物の値は自動交渉が後で無効にされるときMAUが/であるなら自動的に戻るタイプを指示します。

                       NOTE TO IMPLEMENTORS:  It may be necessary to
                       provide for underlying hardware implementations
                       which do not follow the exact behavior specified
                       above.  In particular, when
                       ifMauAutoNegAdminStatus transitions from enabled
                       to disabled, the agent implementation MUST
                       ensure that the operational type of the MAU (as
                       reported by ifMauType) correctly transitions to
                       the value specified by this object, rather than
                       continuing to operate at the value earlier
                       determined by the auto-negotiation function."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.1, aMAUID, and
                       22.2.4.1.4."
           ::= { ifMauEntry 11 }

作成者に以下に注意してください。 上で指定された正確な振舞いに続かない基盤となるハードウェア実現に備えるのが必要であるかもしれません。 「ifMauAutoNegAdminStatusが可能にされるのから身体障害者に移行するとき、特に、エージェント実現は、MAU(ifMauTypeによって報告されるように)の操作上のタイプが正しく前に自動交渉機能で決定した値で作動し続けているよりこの物によってむしろ指定された値に移行するのを確実にしなければなりません。」 そして、参照、「[IEEE802.3Std]、30.5 .1 .1 .1 aMAUID、22.2 .4 .1 .4インチ。 ::= ifMauEntry11

       ifMauAutoNegSupported OBJECT-TYPE
           SYNTAX      TruthValue
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This object indicates whether or not
                       auto-negotiation is supported on this MAU."
           ::= { ifMauEntry 12 }

「自動交渉がこのMAUで支持されるか否かに関係なく、この物は示す」ifMauAutoNegSupported OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ifMauEntry12

       ifMauTypeListBits OBJECT-TYPE
           SYNTAX      BITS {
               bOther(0),         -- other or unknown
               bAUI(1),           -- AUI
               b10base5(2),       -- 10BASE-5
               bFoirl(3),         -- FOIRL

ifMauTypeListBits OBJECT-TYPE SYNTAX BITS、bOther(0)--他の、または、未知のbAUI(1)--AUI b10base5(2)--10BASE-5 bFoirl(3)--FOIRL

               b10base2(4),       -- 10BASE-2
               b10baseT(5),       -- 10BASE-T duplex mode unknown
               b10baseFP(6),      -- 10BASE-FP
               b10baseFB(7),      -- 10BASE-FB
               b10baseFL(8),      -- 10BASE-FL duplex mode unknown
               b10broad36(9),     -- 10BROAD36
               b10baseTHD(10),    -- 10BASE-T  half duplex mode
               b10baseTFD(11),    -- 10BASE-T  full duplex mode
               b10baseFLHD(12),   -- 10BASE-FL half duplex mode
               b10baseFLFD(13),   -- 10BASE-FL full duplex mode

b10base2(4)--10BASE-2 b10baseT(5)--10BASE-Tデュプレックスのモードの未知のb10baseFP(6)--10BASE-FP b10baseFB(7)--10BASE-FB b10baseFL(8)--10BASE-フロリダの重複のモードの未知のb10broad36(9)--10BROAD36 b10baseTHD(10)--10BASE-Tハーフデュプレックスモードb10baseTFD(11)--10BASE-T全二重モードb10baseFLHD(12)--10BASE-フロリダハーフデュプレックスモードb10baseFLFD(13)--10BASE-フロリダ全二重モード

Flick                       Standards Track                    [Page 33]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[33ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

               b100baseT4(14),    -- 100BASE-T4
               b100baseTXHD(15),  -- 100BASE-TX half duplex mode
               b100baseTXFD(16),  -- 100BASE-TX full duplex mode
               b100baseFXHD(17),  -- 100BASE-FX half duplex mode
               b100baseFXFD(18),  -- 100BASE-FX full duplex mode
               b100baseT2HD(19),  -- 100BASE-T2 half duplex mode
               b100baseT2FD(20),  -- 100BASE-T2 full duplex mode

b100baseT4(14)--100BASE-T4 b100baseTXHD(15)--100BASE-テキサスハーフデュプレックスモードb100baseTXFD(16)--100BASE-テキサス全二重モードb100baseFXHD(17)--100BASE-FXハーフデュプレックスモードb100baseFXFD(18)--100BASE-FX全二重モードb100baseT2HD(19)--100BASE-T2ハーフデュプレックスモードb100baseT2FD(20)--100BASE-T2全二重モード

               b1000baseXHD(21),  -- 1000BASE-X half duplex mode
               b1000baseXFD(22),  -- 1000BASE-X full duplex mode
               b1000baseLXHD(23), -- 1000BASE-LX half duplex mode
               b1000baseLXFD(24), -- 1000BASE-LX full duplex mode
               b1000baseSXHD(25), -- 1000BASE-SX half duplex mode
               b1000baseSXFD(26), -- 1000BASE-SX full duplex mode
               b1000baseCXHD(27), -- 1000BASE-CX half duplex mode
               b1000baseCXFD(28), -- 1000BASE-CX full duplex mode
               b1000baseTHD(29),  -- 1000BASE-T half duplex mode
               b1000baseTFD(30),  -- 1000BASE-T full duplex mode

b1000baseXHD(21)--1000BASE-Xハーフデュプレックスモードb1000baseXFD(22)--1000BASE-X全二重モードb1000baseLXHD(23)--1000BASE-LXハーフデュプレックスモードb1000baseLXFD(24)--1000BASE-LX全二重モードb1000baseSXHD(25)--1000BASE-SXハーフデュプレックスモードb1000baseSXFD(26)--1000BASE-SX全二重モードb1000baseCXHD(27)--1000BASE-CXハーフデュプレックスモードb1000baseCXFD(28)--1000BASE-CX全二重モードb1000baseTHD(29)--1000BASE-Tハーフデュプレックスモードb1000baseTFD(30)--1000BASE-T全二重モード

               b10GbaseX(31),     -- 10GBASE-X
               b10GbaseLX4(32),   -- 10GBASE-LX4
               b10GbaseR(33),     -- 10GBASE-R
               b10GbaseER(34),    -- 10GBASE-ER
               b10GbaseLR(35),    -- 10GBASE-LR
               b10GbaseSR(36),    -- 10GBASE-SR
               b10GbaseW(37),     -- 10GBASE-W
               b10GbaseEW(38),    -- 10GBASE-EW
               b10GbaseLW(39),    -- 10GBASE-LW
               b10GbaseSW(40)     -- 10GBASE-SW
           }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value that uniquely identifies the set of
                       possible IEEE 802.3 types that the MAU could be.
                       If auto-negotiation is present on this MAU, this
                       object will map to ifMauAutoNegCapabilityBits.

b10GbaseX(31)--10GBASE-X b10GbaseLX4(32)--10GBASE-LX4 b10GbaseR(33)(10GBASE-R b10GbaseER(34))、10GBASE、-、えー、b10GbaseLR(35)--10GBASE-LR b10GbaseSR(36)--10GBASE-SR b10GbaseW(37)--10GBASE-W b10GbaseEW(38)--10GBASE-EW b10GbaseLW(39)--10GBASE-LW b10GbaseSW(40)--10GBASE-SW マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「唯一可能なIEEE802.3のセットを特定する値は、MAUがそうであるかもしれないことをタイプします」。 自動交渉がこのMAUに存在していると、この物はifMauAutoNegCapabilityBitsに写像されるでしょう。

                       Note that this MAU may be capable of operating
                       as a MAU type that is beyond the scope of this
                       MIB.  This is indicated by returning the
                       bit value bOther in addition to any bit values
                       for capabilities that are listed above."
           ::= { ifMauEntry 13 }

このMAUがこのMIBの範囲にあるMAUタイプとして作動できるかもしれないことに注意してください。 「これは上に記載されている能力のためのどんな噛み付いている値に加えてビット値のbOtherを返すことによって、示されます。」 ::= ifMauEntry13

       ifMauHCFalseCarriers OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Counter64
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current

ifMauHCFalseCarriers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流

Flick                       Standards Track                    [Page 34]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[34ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           DESCRIPTION "A count of the number of false carrier events
                       during IDLE in 100BASE-X and 1000BASE-X links.

「100BASE-Xと1000BASE-XのIDLEの間の誤ったキャリヤーイベントの数のカウントはリンクする」記述。

                       For all other MAU types, this counter will
                       always indicate zero. This counter does not
                       increment at the symbol rate.

他のすべてのMAUタイプのために、このカウンタはいつもゼロを示すでしょう。 このカウンタはシンボルでレートを増加しません。

                       This counter is a 64 bit version of
                       ifMauFalseCarriers.  Since the 32 bit version of
                       this counter can roll over very quickly,
                       management stations are advised to poll the
                       64 bit version instead in order to avoid loss
                       of information.

このカウンタはifMauFalseCarriersの64ビットのバージョンです。 このカウンタの32ビットのバージョンが非常にすぐにひっくり返ることができるので、管理局が情報の損失を避けるために代わりに64ビットのバージョンに投票するようにアドバイスされます。

                       Discontinuities in the value of this counter can
                       occur at re-initialization of the management
                       system, and at other times as indicated by the
                       value of ifCounterDiscontinuityTime."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.10, aFalseCarriers.
                       RFC 2863, ifCounterDiscontinuityTime."
           ::= { ifMauEntry 14 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてifCounterDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .10、aFalseCarriers、」 「RFC2863、ifCounterDiscontinuityTime。」 ::= ifMauEntry14

       -- The ifJackTable applies to MAUs attached to interfaces
       -- which have one or more external jacks (connectors).

-- ifJackTableはインタフェース(1個以上の外部のジャッキ(コネクタ)を持っている)に取り付けられたMAUsに適用します。

       ifJackTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      SEQUENCE OF IfJackEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Information about the external jacks attached
                       to MAUs attached to an interface."
           ::= { dot3IfMauBasicGroup 2 }

「外部のジャッキに関する情報はインタフェースに取り付けられたMAUsに付けた」ifJackTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IfJackEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= dot3IfMauBasicGroup2

       ifJackEntry OBJECT-TYPE
           SYNTAX      IfJackEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "An entry in the table, containing information
                       about a particular jack."
           INDEX       { ifMauIfIndex,
                         ifMauIndex,
                         ifJackIndex
                       }
           ::= { ifJackTable 1 }

ifJackEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IfJackEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「特定のジャッキの情報を含むテーブルのエントリー。」 ifMauIfIndex、ifMauIndex、ifJackIndexに索引をつけてください:、:= ifJackTable1

       IfJackEntry ::=
           SEQUENCE {
               ifJackIndex                         Integer32,

IfJackEntry:、:= 系列、ifJackIndex Integer32

Flick                       Standards Track                    [Page 35]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[35ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

               ifJackType                          JackType
           }

ifJackType JackType

       ifJackIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This variable uniquely identifies the jack
                       described by this entry from among other jacks
                       attached to the same MAU."
           ::= { ifJackEntry 1 }

「この変数は同じMAUに取り付けられた他のジャッキの中で唯一このエントリーで説明されたジャッキを特定する」ifJackIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .2147483647)のマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ifJackEntry1

       ifJackType OBJECT-TYPE
           SYNTAX      JackType
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "The jack connector type, as it appears on the
                       outside of the system."
           ::= { ifJackEntry 2 }

「ジャッキコネクタはシステムの外部に現れるようにタイプする」ifJackType OBJECT-TYPE SYNTAX JackTypeのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ifJackEntry2

       --
       -- The MAU Auto-Negotiation Table
       --

-- -- MAU自動交渉テーブル--

       ifMauAutoNegTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      SEQUENCE OF IfMauAutoNegEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Configuration and status objects for the
                       auto-negotiation function of MAUs attached to
                       interfaces.

「構成と状態はインタフェースに取り付けられたMAUsの自動交渉機能のために反対させる」ifMauAutoNegTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IfMauAutoNegEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

                       The ifMauAutoNegTable applies to systems in
                       which auto-negotiation is supported on one or
                       more MAUs attached to interfaces.  Note that if
                       auto-negotiation is present and enabled, the
                       ifMauType object reflects the result of the
                       auto-negotiation function."
           ::= { dot3IfMauAutoNegGroup 1 }

ifMauAutoNegTableは自動交渉がインタフェースに取り付けられた1MAUsで支持されるシステムに適用します。 「自動交渉が現在であって可能にされるなら、ifMauType物が自動交渉機能の結果を反映することに注意してください。」 ::= dot3IfMauAutoNegGroup1

       ifMauAutoNegEntry OBJECT-TYPE
           SYNTAX      IfMauAutoNegEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      current
           DESCRIPTION "An entry in the table, containing configuration
                       and status information for the auto-negotiation
                       function of a particular MAU."
           INDEX       { ifMauIfIndex,

ifMauAutoNegEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IfMauAutoNegEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「構成を含むテーブルのエントリーと特定のMAUの自動交渉機能のための状態情報。」 インデックス、ifMauIfIndex

Flick                       Standards Track                    [Page 36]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[36ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                         ifMauIndex
                       }
           ::= { ifMauAutoNegTable 1 }

ifMauIndex ::= ifMauAutoNegTable1

       IfMauAutoNegEntry ::=
           SEQUENCE {
               ifMauAutoNegAdminStatus             INTEGER,
               ifMauAutoNegRemoteSignaling         INTEGER,
               ifMauAutoNegConfig                  INTEGER,
               ifMauAutoNegCapability              Integer32,
               ifMauAutoNegCapAdvertised           Integer32,
               ifMauAutoNegCapReceived             Integer32,
               ifMauAutoNegRestart                 INTEGER,
               ifMauAutoNegCapabilityBits          BITS,
               ifMauAutoNegCapAdvertisedBits       BITS,
               ifMauAutoNegCapReceivedBits         BITS,
               ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised   INTEGER,
               ifMauAutoNegRemoteFaultReceived     INTEGER
           }

IfMauAutoNegEntry:、:= 系列ifMauAutoNegAdminStatus整数、ifMauAutoNegRemoteSignaling整数、ifMauAutoNegConfig整数、ifMauAutoNegCapability Integer32、ifMauAutoNegCapAdvertised Integer32、ifMauAutoNegCapReceived Integer32、ifMauAutoNegRestart整数、ifMauAutoNegCapabilityBitsビット、ifMauAutoNegCapAdvertisedBitsビット、ifMauAutoNegCapReceivedBitsビット、ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised整数、ifMauAutoNegRemoteFaultReceived整数

       ifMauAutoNegAdminStatus OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           enabled(1),
                           disabled(2)
                       }
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Setting this object to enabled(1) will cause
                       the interface which has the auto-negotiation
                       signaling ability to be enabled.

ifMauAutoNegAdminStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、障害がある(2)を可能にしました。マックス-ACCESSは「この物を可能にされるのに設定して、(1)は可能にされるように能力に合図しながら自動交渉を持っているインタフェースを引き起こすこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

                       If the value of this object is disabled(2) then
                       the interface will act as it would if it had no
                       auto-negotiation signaling.  Under these
                       conditions, an IEEE 802.3 MAU will immediately
                       be forced to the state indicated by the value of
                       the object ifMauDefaultType.

この物の値が身体障害者(2)であるなら、それが行動しても、それに自動交渉がないシグナリングがあったなら、インタフェースはそうするでしょう。 これらの条件で、IEEE802.3MAUはすぐに、物のifMauDefaultTypeの値によって示された状態に強制されるでしょう。

                       NOTE TO IMPLEMENTORS:  When
                       ifMauAutoNegAdminStatus transitions from enabled
                       to disabled, the agent implementation MUST
                       ensure that the operational type of the MAU (as
                       reported by ifMauType) correctly transitions to
                       the value specified by the ifMauDefaultType
                       object, rather than continuing to operate at the
                       value earlier determined by the auto-negotiation
                       function."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.2,

作成者に以下に注意してください。 「ifMauAutoNegAdminStatusが可能にされるのから身体障害者に移行するとき、エージェント実現は、MAU(ifMauTypeによって報告されるように)の操作上のタイプが正しく前に自動交渉機能で決定した値で作動し続けているよりifMauDefaultType物によってむしろ指定された値に移行するのを確実にしなければなりません。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .2インチ

Flick                       Standards Track                    [Page 37]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[37ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       aAutoNegAdminState and 30.6.1.2.2,
                       acAutoNegAdminControl."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 1 }

そして、「aAutoNegAdminState、30.6 .1 .2 .2、acAutoNegAdminControl、」 ::= ifMauAutoNegEntry1

       ifMauAutoNegRemoteSignaling OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           detected(1),
                           notdetected(2)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value indicating whether the remote end of
                       the link is using auto-negotiation signaling. It
                       takes the value detected(1) if and only if,
                       during the previous link negotiation, FLP Bursts
                       were received."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.3,
                       aAutoNegRemoteSignaling."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 2 }

ifMauAutoNegRemoteSignaling OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、notdetected(2)を検出しました。「リンクのリモートエンドが自動交渉シグナリングを使用しているかどうかを示しながら、Aは評価する」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「それが検出された値を取る、(1)、前のリンク交渉の間、単にFLP Burstsを受け取った、」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .3、aAutoNegRemoteSignaling、」 ::= ifMauAutoNegEntry2

       ifMauAutoNegConfig OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           configuring(2),
                           complete(3),
                           disabled(4),
                           parallelDetectFail(5)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value indicating the current status of the
                       auto-negotiation process.  The enumeration
                       parallelDetectFail(5) maps to a failure in
                       parallel detection as defined in 28.2.3.1 of
                       [IEEE 802.3 Std]."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.4,
                       aAutoNegAutoConfig."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 4 }

(2)を構成する他の(1)(完全な(3))を(4)を無能にしました、parallelDetectFail(5)。ifMauAutoNegConfig OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、「Aは自動交渉の過程の現在の状態を示しながら、評価する」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 「列挙parallelDetectFail(5)が中で定義されるように平行な失敗に検出を写像する、28.2、.3、.1、[IEEE802.3Std]、」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .4、aAutoNegAutoConfig、」、:、:= ifMauAutoNegEntry4

       ifMauAutoNegCapability OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「ifMauAutoNegCapability OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This object has been deprecated in favour of
                       ifMauAutoNegCapabilityBits.

この物はifMauAutoNegCapabilityBitsを支持して非難されました。

Flick                       Standards Track                    [Page 38]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[38ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       A value that uniquely identifies the set of
                       capabilities of the local auto-negotiation
                       entity.  The value is a sum which initially
                       takes the value zero.  Then, for each capability
                       of this interface, 2 raised to the power noted
                       below is added to the sum. For example, an
                       interface which has the capability to support
                       only 100Base-TX half duplex would have a value
                       of 32768 (2**15).  In contrast, an interface
                       which supports both 100Base-TX half duplex and
                       and 100Base-TX full duplex would have a value of
                       98304 ((2**15) + (2**16)).

唯一地方の自動交渉実体の能力のセットを特定する値。 値は初めは値ゼロを取る合計です。 2がこのインタフェースの各能力のために以下に述べられたパワーに上げたその時によって合計に加えられます。 例えば、100Base-テキサス半二重だけを支持する能力を持っているインタフェースは32768(2**15)の値を持っているでしょう。 そして、そして、対照的に、両方を支持するインタフェース、100Base-テキサス半二重、100Base-テキサス全二重には、98304(+ (2**15)(2**16))の値があるでしょう。

                       The powers of 2 assigned to the capabilities are
                       these:

能力に割り当てられた2人の強国がこれらです:

                       Power   Capability
                         0       other or unknown
                        (1-9)    (reserved)
                        10       10BASE-T  half duplex mode
                        11       10BASE-T  full duplex mode
                        12       (reserved)
                        13       (reserved)
                        14       100BASE-T4
                        15       100BASE-TX half duplex mode
                        16       100BASE-TX full duplex mode
                        17       (reserved)
                        18       (reserved)
                        19      100BASE-T2 half duplex mode
                        20      100BASE-T2 full duplex mode

他の、または、未知のパワーCapability0の17(予約される)18(予約される)19 100BASE-T2(1-9)(予約される)10 10BASE-Tハーフデュプレックスモード11 10BASE-T全二重モード12(予約される)13(予約される)14 100BASE-T4 15 100BASE-テキサスハーフデュプレックスモード16 100BASE-テキサス全二重モードハーフデュプレックスモード20 100BASE-T2全二重モード

                       Note that interfaces that support this MIB may
                       have capabilities that extend beyond the scope
                       of this MIB."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.5,
                       aAutoNegLocalTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 5 }

「このMIBを支持するインタフェースがこのMIBの範囲で広がる能力を持っているかもしれないことに注意してください。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .5、aAutoNegLocalTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry5

       ifMauAutoNegCapAdvertised OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「ifMauAutoNegCapAdvertised OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32マックス-ACCESSは推奨しない記述をSTATUSに読書して書く」という*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This object has been deprecated in favour of
                       ifMauAutoNegCapAdvertisedBits.

この物はifMauAutoNegCapAdvertisedBitsを支持して非難されました。

                       A value that uniquely identifies the set of

それが唯一セットを特定する値

Flick                       Standards Track                    [Page 39]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[39ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       capabilities advertised by the local
                       auto-negotiation entity. Refer to
                       ifMauAutoNegCapability for a description of the
                       possible values of this object.

地方の自動交渉実体によって広告に掲載された能力。 この物の可能な値の記述についてifMauAutoNegCapabilityを参照してください。

                       Capabilities in this object that are not
                       available in ifMauAutoNegCapability cannot be
                       enabled."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.6,
                       aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 6 }

「この物のifMauAutoNegCapabilityで利用可能でない能力は可能にすることができません。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .6、aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry6

       ifMauAutoNegCapReceived OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「ifMauAutoNegCapReceived OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This object has been deprecated in favour of
                       ifMauAutoNegCapReceivedBits.

この物はifMauAutoNegCapReceivedBitsを支持して非難されました。

                       A value that uniquely identifies the set of
                       capabilities received from the remote
                       auto-negotiation entity. Refer to
                       ifMauAutoNegCapability for a description of the
                       possible values of this object.

唯一リモート自動交渉実体から受け取られた能力のセットを特定する値。 この物の可能な値の記述についてifMauAutoNegCapabilityを参照してください。

                       Note that interfaces that support this MIB may
                       be attached to remote auto-negotiation entities
                       which have capabilities beyond the scope of this
                       MIB."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.7,
                       aAutoNegReceivedTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 7 }

「このMIBを支持するインタフェースがこのMIBの範囲に能力を持っているリモート自動交渉実体に付けられるかもしれないことに注意してください。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .7、aAutoNegReceivedTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry7

       ifMauAutoNegRestart OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           restart(1),
                           norestart(2)
                       }
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "If the value of this object is set to
                       restart(1) then this will force auto-negotiation
                       to begin link renegotiation. If auto-negotiation
                       signaling is disabled, a write to this object
                       has no effect.

ifMauAutoNegRestart OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(1)、norestart(2)を再開します。マックス-ACCESSは「この物の値が(1)を再開するように設定されると、これによって、自動交渉はやむを得ずリンク再交渉を始めること」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 自動交渉シグナリングが身体障害者、aがこれに書くということであるなら、物は効き目がありません。

Flick                       Standards Track                    [Page 40]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[40ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       Setting the value of this object to norestart(2)
                       has no effect."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.2.1,
                       acAutoNegRestartAutoConfig."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 8 }

「この物の値をnorestart(2)に設定するのは効き目がありません。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .2 .1、acAutoNegRestartAutoConfig、」、:、:= ifMauAutoNegEntry8

       ifMauAutoNegCapabilityBits OBJECT-TYPE
           SYNTAX      BITS {
               bOther(0),        -- other or unknown
               b10baseT(1),      -- 10BASE-T  half duplex mode
               b10baseTFD(2),    -- 10BASE-T  full duplex mode
               b100baseT4(3),    -- 100BASE-T4
               b100baseTX(4),    -- 100BASE-TX half duplex mode
               b100baseTXFD(5),  -- 100BASE-TX full duplex mode
               b100baseT2(6),    -- 100BASE-T2 half duplex mode
               b100baseT2FD(7),  -- 100BASE-T2 full duplex mode
               bfdxPause(8),     -- PAUSE for full-duplex links
               bfdxAPause(9),    -- Asymmetric PAUSE for full-duplex
                                 --     links
               bfdxSPause(10),   -- Symmetric PAUSE for full-duplex
                                 --     links
               bfdxBPause(11),   -- Asymmetric and Symmetric PAUSE for
                                 --     full-duplex links
               b1000baseX(12),   -- 1000BASE-X, -LX, -SX, -CX half
                                 --     duplex mode
               b1000baseXFD(13), -- 1000BASE-X, -LX, -SX, -CX full
                                 --     duplex mode
               b1000baseT(14),   -- 1000BASE-T half duplex mode
               b1000baseTFD(15)  -- 1000BASE-T full duplex mode
           }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value that uniquely identifies the set of
                       capabilities of the local auto-negotiation
                       entity.  Note that interfaces that support this
                       MIB may have capabilities that extend beyond the
                       scope of this MIB.

ifMauAutoNegCapabilityBitsオブジェクト・タイプ構文ビット; bOther(0)、--他の、または、未知のb10baseT(1)--10BASE-Tハーフデュプレックスモードb10baseTFD(2)--10BASE-T全二重モードb100baseT4(3)--100BASE-T4 b100baseTX(4)--100BASE-テキサスハーフデュプレックスモードb100baseTXFD(5)--100BASE-テキサス全二重モードb100baseT2(6)--100BASE-T2ハーフデュプレックスモードb100baseT2FD(7)--100BASE-T2全二重モードbfdxPause(8)--全二重のためのPAUSEがbfdxAPause(9)をリンクする; --全二重のための非対称のPAUSE--リンクbfdxSPause(10)--全二重(リンクbfdxBPause(11))における、非対称の左右対称のPAUSEと-CX半分--重複のモードb1000baseXFD(13)--1000BASE-X、-LX、-SX、1000BASE-X、-LX、-SX、--全二重リンクb1000baseX(12)---CX満--重複のモードb1000baseT(14)--1000BASE-Tハーフデュプレックスモードb1000baseTFD(15)のためのSymmetric PAUSE--1000BASE-T全二重モード; マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「唯一地方の自動交渉実体の能力のセットを特定する値。」 このMIBを支持するインタフェースがこのMIBの範囲で広がる能力を持っているかもしれないことに注意してください。

                       Note that the local auto-negotiation entity may
                       support some capabilities beyond the scope of
                       this MIB.  This is indicated by returning the
                       bit value bOther in addition to any bit values
                       for capabilities that are listed above."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.5,
                       aAutoNegLocalTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 9 }

地方の自動交渉実体がこのMIBの範囲を超えたいくつかの能力を支持するかもしれないことに注意してください。 「これは上に記載されている能力のためのどんな噛み付いている値に加えてビット値のbOtherを返すことによって、示されます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .5、aAutoNegLocalTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry9

       ifMauAutoNegCapAdvertisedBits OBJECT-TYPE

ifMauAutoNegCapAdvertisedBitsオブジェクト・タイプ

Flick                       Standards Track                    [Page 41]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[41ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           SYNTAX      BITS {
               bOther(0),        -- other or unknown
               b10baseT(1),      -- 10BASE-T  half duplex mode
               b10baseTFD(2),    -- 10BASE-T  full duplex mode
               b100baseT4(3),    -- 100BASE-T4
               b100baseTX(4),    -- 100BASE-TX half duplex mode
               b100baseTXFD(5),  -- 100BASE-TX full duplex mode
               b100baseT2(6),    -- 100BASE-T2 half duplex mode
               b100baseT2FD(7),  -- 100BASE-T2 full duplex mode
               bFdxPause(8),     -- PAUSE for full-duplex links
               bFdxAPause(9),    -- Asymmetric PAUSE for full-duplex
                                 --     links
               bFdxSPause(10),   -- Symmetric PAUSE for full-duplex
                                 --     links
               bFdxBPause(11),   -- Asymmetric and Symmetric PAUSE for
                                 --     full-duplex links
               b1000baseX(12),   -- 1000BASE-X, -LX, -SX, -CX half
                                 --     duplex mode
               b1000baseXFD(13), -- 1000BASE-X, -LX, -SX, -CX full
                                 --     duplex mode
               b1000baseT(14),   -- 1000BASE-T half duplex mode
               b1000baseTFD(15)  -- 1000BASE-T full duplex mode
           }
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value that uniquely identifies the set of
                       capabilities advertised by the local
                       auto-negotiation entity.

構文ビット; bOther(0)、--他の、または、未知のb10baseT(1)--10BASE-Tハーフデュプレックスモードb10baseTFD(2)--10BASE-T全二重モードb100baseT4(3)--100BASE-T4 b100baseTX(4)--100BASE-テキサスハーフデュプレックスモードb100baseTXFD(5)--100BASE-テキサス全二重モードb100baseT2(6)--100BASE-T2ハーフデュプレックスモードb100baseT2FD(7)--100BASE-T2全二重モードbFdxPause(8)--全二重のためのPAUSEがbFdxAPause(9)をリンクする; --全二重のための非対称のPAUSE--リンクbFdxSPause(10)--全二重(リンクbFdxBPause(11))における、非対称の左右対称のPAUSEと-CX半分--重複のモードb1000baseXFD(13)--1000BASE-X、-LX、-SX、1000BASE-X、-LX、-SX、--全二重リンクb1000baseX(12)---CX満--重複のモードb1000baseT(14)--1000BASE-Tハーフデュプレックスモードb1000baseTFD(15)のためのSymmetric PAUSE--1000BASE-T全二重モード; マックス-ACCESSは「唯一地方の自動交渉実体によって広告に掲載された能力のセットを特定する値」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

                       Capabilities in this object that are not
                       available in ifMauAutoNegCapabilityBits cannot
                       be enabled.

この物のifMauAutoNegCapabilityBitsで利用可能でない能力は可能にすることができません。

                       Note that the local auto-negotiation entity may
                       advertise some capabilities beyond the scope of
                       this MIB.  This is indicated by returning the
                       bit value bOther in addition to any bit values
                       for capabilities that are listed above."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.6,
                       aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 10 }

地方の自動交渉実体がこのMIBの範囲を超えたいくつかの能力の広告を出すかもしれないことに注意してください。 「これは上に記載されている能力のためのどんな噛み付いている値に加えてビット値のbOtherを返すことによって、示されます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .6、aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry10

       ifMauAutoNegCapReceivedBits OBJECT-TYPE
           SYNTAX      BITS {
                bOther(0),        -- other or unknown
                b10baseT(1),      -- 10BASE-T  half duplex mode
                b10baseTFD(2),    -- 10BASE-T  full duplex mode
                b100baseT4(3),    -- 100BASE-T4

ifMauAutoNegCapReceivedBits OBJECT-TYPE SYNTAX BITS、bOther(0)--他の、または、未知のb10baseT(1)--10BASE-Tハーフデュプレックスモードb10baseTFD(2)--10BASE-T全二重モードb100baseT4(3)--100BASE-T4

Flick                       Standards Track                    [Page 42]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[42ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                b100baseTX(4),    -- 100BASE-TX half duplex mode
                b100baseTXFD(5),  -- 100BASE-TX full duplex mode
                b100baseT2(6),    -- 100BASE-T2 half duplex mode
                b100baseT2FD(7),  -- 100BASE-T2 full duplex mode
                bFdxPause(8),     -- PAUSE for full-duplex links
                bFdxAPause(9),    -- Asymmetric PAUSE for full-duplex
                                  --     links
                bFdxSPause(10),   -- Symmetric PAUSE for full-duplex
                                  --     links
                bFdxBPause(11),   -- Asymmetric and Symmetric PAUSE for
                                  --     full-duplex links
                b1000baseX(12),   -- 1000BASE-X, -LX, -SX, -CX half
                                  --     duplex mode
                b1000baseXFD(13), -- 1000BASE-X, -LX, -SX, -CX full
                                  --     duplex mode
                b1000baseT(14),   -- 1000BASE-T half duplex mode
                b1000baseTFD(15)  -- 1000BASE-T full duplex mode
           }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value that uniquely identifies the set of
                       capabilities received from the remote
                       auto-negotiation entity.
                       Note that interfaces that support this MIB may
                       be attached to remote auto-negotiation entities
                       which have capabilities beyond the scope of this
                       MIB.  This is indicated by returning the bit
                       value bOther in addition to any bit values for
                       capabilities that are listed above."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.7,
                       aAutoNegReceivedTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 11 }

b100baseTX(4)--全二重がbFdxAPause(9)(全二重のための非対称のPAUSE)をリンクするので、100BASE-テキサスハーフデュプレックスモードb100baseTXFD(5)--100BASE-テキサス全二重モードb100baseT2(6)--100BASE-T2ハーフデュプレックスモードb100baseT2FD(7)--100BASE-T2全二重モードbFdxPause(8)--PAUSEはbFdxSPause(10)をリンクします--全二重のための左右対称のPAUSE; bFdxBPause(11)をリンクします--、非対称、Symmetric PAUSE、--全二重がb1000baseX(12)--1000BASE-X、-LX、-SX、-CX半分--デュプレックスモードb1000baseXFD(13)--1000BASE-X、-LX、-SX、-CXの完全な(重複のモードb1000baseT(14))1000BASE-Tハーフデュプレックスモードb1000baseTFD(15)--1000BASE-T全二重モードをリンクする マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「唯一リモート自動交渉実体から受け取られた能力のセットを特定する値。」 このMIBを支持するインタフェースがこのMIBの範囲に能力を持っているリモート自動交渉実体に付けられるかもしれないことに注意してください。 「これは上に記載されている能力のためのどんな噛み付いている値に加えてビット値のbOtherを返すことによって、示されます。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .7、aAutoNegReceivedTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry11

       ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           noError(1),
                           offline(2),
                           linkFailure(3),
                           autoNegError(4)
                       }
           MAX-ACCESS  read-write
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value that identifies any local fault
                       indications that this MAU has detected and will
                       advertise at the next auto-negotiation
                       interaction for 1000Mbps MAUs."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.6,
                       aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility."

ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、noError(1)、オフライン(2)、linkFailure(3)、マックス-ACCESSが「このMAUが検出したどんな地方の欠点指摘も特定する値と意志は1000Mbps MAUsのために次の自動交渉相互作用に広告を出す」STATUSの現在の記述を読書して書くautoNegError(4)。 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .6、aAutoNegAdvertisedTechnologyAbility、」

Flick                       Standards Track                    [Page 43]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[43ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           ::= { ifMauAutoNegEntry 12 }

::= ifMauAutoNegEntry12

       ifMauAutoNegRemoteFaultReceived OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           noError(1),
                           offline(2),
                           linkFailure(3),
                           autoNegError(4)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      current
           DESCRIPTION "A value that identifies any fault indications
                       received from the far end of a link by the
                       local auto-negotiation entity for 1000Mbps
                       MAUs."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.6.1.1.7,
                       aAutoNegReceivedTechnologyAbility."
           ::= { ifMauAutoNegEntry 13 }

ifMauAutoNegRemoteFaultReceived OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、noError(1)、オフライン(2)、linkFailure(3)、autoNegError(4)、マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「1000Mbps MAUsのために地方の自動交渉実体でリンクの遠端から受けられたどんな欠点指摘も特定する値。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.6、.1 .1 .7、aAutoNegReceivedTechnologyAbility、」 ::= ifMauAutoNegEntry13

       --
       -- The Basic Broadband MAU Table
       --

-- -- 基本的な広帯域のMAUテーブル--

       broadMauBasicTable OBJECT-TYPE
           SYNTAX      SEQUENCE OF BroadMauBasicEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「broadMauBasicTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF BroadMauBasicEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This entire table has been deprecated.  There
                       have been no reported implementations of this
                       table, and it is unlikely that there ever will
                       be.  IEEE recommends that broadband MAU types
                       should not be used for new installations.

この全体のテーブルは非難されました。 このテーブルの実現が報告されていなくて、今までにあるのはありそうもないです。 IEEEは、広帯域のMAUタイプが新しいインストールに使用されるべきでないことを勧めます。

                       Table of descriptive and status information
                       about the broadband MAUs connected to
                       interfaces."
           ::= { dot3BroadMauBasicGroup 1 }

「広帯域のMAUsの描写的、そして、状態情報のテーブルはインタフェースに接続しました。」 ::= dot3BroadMauBasicGroup1

       broadMauBasicEntry OBJECT-TYPE
           SYNTAX      BroadMauBasicEntry
           MAX-ACCESS  not-accessible
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「broadMauBasicEntry OBJECT-TYPE SYNTAX BroadMauBasicEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       An entry in the table, containing information

情報を含むテーブルのエントリー

Flick                       Standards Track                    [Page 44]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[44ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       about a single broadband MAU."
           INDEX       { broadMauIfIndex,
                         broadMauIndex
                       }
           ::= { broadMauBasicTable 1 }

「独身の広帯域のMAU。」 broadMauIfIndex、broadMauIndexに索引をつけてください:、:= broadMauBasicTable1

       BroadMauBasicEntry ::=
           SEQUENCE {
               broadMauIfIndex                     InterfaceIndex,
               broadMauIndex                       Integer32,
               broadMauXmtRcvSplitType             INTEGER,
               broadMauXmtCarrierFreq              Integer32,
               broadMauTranslationFreq             Integer32
           }

BroadMauBasicEntry:、:= 系列broadMauIfIndex InterfaceIndex、broadMauIndex Integer32、broadMauXmtRcvSplitType整数、broadMauXmtCarrierFreq Integer32、broadMauTranslationFreq Integer32

       broadMauIfIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      InterfaceIndex
           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「broadMauIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexマックス-ACCESS書き込み禁止--、元々以来の書き込み禁止、--、SMIv1インデックスSTATUSが記述を非難した」 *********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This variable uniquely identifies the interface
                       to which the MAU described by this entry is
                       connected."
           REFERENCE   "Reference RFC 2863, ifIndex."
           ::= { broadMauBasicEntry 1 }

「この変数は唯一、このエントリーで説明されたMAUが接続されているインタフェースを特定します。」 「参照RFC2863、ifIndex」という参照。 ::= broadMauBasicEntry1

       broadMauIndex OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32 (1..2147483647)
           MAX-ACCESS  read-only  -- read-only since originally an
                                  -- SMIv1 index
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「broadMauIndex OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .2147483647)マックス-ACCESS書き込み禁止--、元々以来の書き込み禁止、--、SMIv1インデックスSTATUSが記述を非難した」 *********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This variable uniquely identifies the MAU
                       connected to interface broadMauIfIndex that is
                       described by this entry."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.1, aMAUID."
           ::= { broadMauBasicEntry 2 }

「この変数は唯一このエントリーで説明されるbroadMauIfIndexを連結するように接続されたMAUを特定します。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .1、aMAUID、」 ::= broadMauBasicEntry2

       broadMauXmtRcvSplitType OBJECT-TYPE
           SYNTAX      INTEGER {
                           other(1),
                           single(2),
                           dual(3)
                       }
           MAX-ACCESS  read-only

broadMauXmtRcvSplitType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)、シングル(2)、二元的な(3)、マックス-ACCESS書き込み禁止

Flick                       Standards Track                    [Page 45]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[45ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「STATUSの推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This object indicates the type of frequency
                       multiplexing/cabling system used to separate the
                       transmit and receive paths for the 10BROAD36
                       MAU.

この物が、頻度マルチプレクシング/配線システムのタイプが以前はよく別々の状態でそうしていたのを示す、10BROAD36 MAUのために経路を送受信してください。

                       The value other(1) is returned if the split type
                       is not either single or dual.

スプリット形が返すなら、値の他の(1)を返します。単一でないか、または二元的ではありません。

                       The value single(2) indicates a single cable
                       system.  The value dual(3) indicates a dual
                       cable system, offset normally zero."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.8,
                       aBbMAUXmitRcvSplitType."
           ::= { broadMauBasicEntry 3 }

値のシングル(2)はただ一つのケーブルシステムを示します。 「値の二元的な(3)は二元的なケーブルシステムを示して、通常、オフセットはゼロです。」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .8、aBbMAUXmitRcvSplitType、」 ::= broadMauBasicEntry3

       broadMauXmtCarrierFreq OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「broadMauXmtCarrierFreq OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This variable indicates the transmit carrier
                       frequency of the 10BROAD36 MAU in MHz/4; that
                       is, in units of 250 kHz."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.9,
                       aBroadbandFrequencies.xmitCarrierFrequency."
           ::= { broadMauBasicEntry 4 }

この変数が示す、MHz/4における、10BROAD36 MAUのキャリヤー頻度を伝えてください。 「すなわち、250kHzのユニット」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .9、aBroadbandFrequencies.xmitCarrierFrequency、」 ::= broadMauBasicEntry4

       broadMauTranslationFreq OBJECT-TYPE
           SYNTAX      Integer32
           MAX-ACCESS  read-only
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS OBJECT IS DEPRECATED **********

「broadMauTranslationFreq OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述」*********はこれが、反対する推奨しない**********です。

                       This variable indicates the translation offset
                       frequency of the 10BROAD36 MAU in MHz/4; that
                       is, in units of 250 kHz."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Std], 30.5.1.1.9,
                       aBroadbandFrequencies.translationFrequency."
           ::= { broadMauBasicEntry 5 }

この変数は、翻訳がMHz/4における、10BROAD36 MAUの頻度を相殺したのを示します。 「すなわち、250kHzのユニット」 参照、「[IEEE802.3Std]、30.5、.1 .1 .9、aBroadbandFrequencies.translationFrequency、」 ::= broadMauBasicEntry5

       -- Notifications for use by 802.3 MAUs

-- 802.3MAUsによる使用のために通知

       snmpDot3MauTraps OBJECT IDENTIFIER ::= { snmpDot3MauMgt 0 }

snmpDot3MauTraps物の識別子:、:= snmpDot3MauMgt0

Flick                       Standards Track                    [Page 46]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[46ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

       rpMauJabberTrap NOTIFICATION-TYPE
           OBJECTS     { rpMauJabberState }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This trap is sent whenever a managed repeater
                       MAU enters the jabber state.

rpMauJabberTrap NOTIFICATION-TYPE OBJECTS rpMauJabberState、「管理されたリピータMAUがおしゃべり状態に入るときはいつも、この罠を送る」STATUSの現在の記述。

                       The agent MUST throttle the generation of
                       consecutive rpMauJabberTraps so that there is at
                       least a five-second gap between them."
           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Mgt], 30.5.1.3.1, nJabber
                       notification."
           ::= { snmpDot3MauTraps 1 }

「エージェントは彼らの間には、少なくとも5秒のギャップがあるように、連続したrpMauJabberTrapsの世代を阻止しなければなりません。」 REFERENCE、「[IEEE802.3Mgt]、30.5、.1、.3、.1、nJabber通知、」 ::= snmpDot3MauTraps1

       ifMauJabberTrap NOTIFICATION-TYPE
           OBJECTS     { ifMauJabberState }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "This trap is sent whenever a managed interface
                       MAU enters the jabber state.

ifMauJabberTrap NOTIFICATION-TYPE OBJECTS ifMauJabberState、「管理されたインタフェースMAUがおしゃべり状態に入るときはいつも、この罠を送る」STATUSの現在の記述。

                       The agent MUST throttle the generation of
                       consecutive ifMauJabberTraps so that there is at
                       least a five-second gap between them."

「エージェントは彼らの間には、少なくとも5秒のギャップがあるように、連続したifMauJabberTrapsの世代を阻止しなければなりません。」

           REFERENCE   "[IEEE 802.3 Mgt], 30.5.1.3.1, nJabber
                       notification."
           ::= { snmpDot3MauTraps 2 }

REFERENCE、「[IEEE802.3Mgt]、30.5、.1、.3、.1、nJabber通知、」 ::= snmpDot3MauTraps2

       -- Conformance information

-- 順応情報

       mauModConf
               OBJECT IDENTIFIER ::= { mauMod 1 }
         mauModCompls
               OBJECT IDENTIFIER ::= { mauModConf 1 }
         mauModObjGrps
               OBJECT IDENTIFIER ::= { mauModConf 2 }
         mauModNotGrps
               OBJECT IDENTIFIER ::= { mauModConf 3 }

mauModConf物の識別子:、:= mauMod1mauModCompls物の識別子:、:= mauModConf1mauModObjGrps物の識別子:、:= mauModConf2mauModNotGrps物の識別子:、:= mauModConf3

       -- Object groups

-- 物のグループ

       mauRpGrpBasic OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { rpMauGroupIndex,
                         rpMauPortIndex,
                         rpMauIndex,
                         rpMauType,
                         rpMauStatus,
                         rpMauMediaAvailable,
                         rpMauMediaAvailableStateExits,

mauRpGrpBasic物群対象、rpMauGroupIndex、rpMauPortIndex、rpMauIndex、rpMauType、rpMauStatus、rpMauMediaAvailable、rpMauMediaAvailableStateExits

Flick                       Standards Track                    [Page 47]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[47ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                         rpMauJabberState,
                         rpMauJabberingStateEnters
                       }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Basic conformance group for MAUs attached to
                       repeater ports.  This group is also the
                       conformance specification for RFC 1515
                       implementations."
           ::= { mauModObjGrps 1 }

rpMauJabberState、rpMauJabberingStateEnters 「MAUsに、基本的な順応グループはリピータポートに付けた」STATUSの現在の記述。 「また、このグループはRFC1515実現のための順応仕様です。」 ::= mauModObjGrps1

       mauRpGrp100Mbs OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { rpMauFalseCarriers }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance group for MAUs attached to
                       repeater ports with 100 Mb/s or greater
                       capability."
           ::= { mauModObjGrps 2 }

mauRpGrp100Mbs OBJECT-GROUP OBJECTS rpMauFalseCarriers、「MAUsのための順応グループは100Mb/sか、よりすばらしい能力でリピータポートに付けた」STATUSの現在の記述。 ::= mauModObjGrps2

       mauRpGrpJack OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { rpJackType }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance group for MAUs attached to
                       repeater ports with managed jacks."
           ::= { mauModObjGrps 3 }

mauRpGrpJack OBJECT-GROUP OBJECTS rpJackType、「MAUsのための順応グループは管理されたジャッキでリピータポートに付けた」STATUSの現在の記述。 ::= mauModObjGrps3

       mauIfGrpBasic OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauIfIndex,
                         ifMauIndex,
                         ifMauType,
                         ifMauStatus,
                         ifMauMediaAvailable,
                         ifMauMediaAvailableStateExits,
                         ifMauJabberState,
                         ifMauJabberingStateEnters
                       }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Basic conformance group for MAUs attached to
                       interfaces.  This group also provides a
                       conformance specification for RFC 1515
                       implementations."
           ::= { mauModObjGrps 4 }

mauIfGrpBasic OBJECT-GROUP OBJECTS、ifMauIfIndex、ifMauIndex、ifMauType、ifMauStatus、ifMauMediaAvailable、ifMauMediaAvailableStateExits、ifMauJabberState、ifMauJabberingStateEnters、「MAUsに、基本的な順応グループはインタフェースに付けた」STATUSの現在の記述。 「また、このグループはRFC1515実現のための順応仕様を提供します。」 ::= mauModObjGrps4

       mauIfGrp100Mbs OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauFalseCarriers,
                         ifMauTypeList,
                         ifMauDefaultType,
                         ifMauAutoNegSupported
                       }

mauIfGrp100Mbs物群対象ifMauFalseCarriers、ifMauTypeList、ifMauDefaultType、ifMauAutoNegSupported

Flick                       Standards Track                    [Page 48]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[48ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS GROUP IS DEPRECATED **********

これが分類する「STATUSの推奨しない記述」*********は推奨しない**********です。

                       Conformance group for MAUs attached to
                       interfaces with 100 Mb/s capability.

MAUsのための順応グループは100Mb/sの能力とのインタフェースに付きました。

                       This object group has been deprecated in favor
                       of mauIfGrpHighCapacity."
           ::= { mauModObjGrps 5 }

「この物のグループはmauIfGrpHighCapacityを支持して非難されました。」 ::= mauModObjGrps5

       mauIfGrpJack OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifJackType }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance group for MAUs attached to
                       interfaces with managed jacks."
           ::= { mauModObjGrps 6 }

mauIfGrpJack OBJECT-GROUP OBJECTS ifJackType、「MAUsのための順応グループは管理されたジャッキとのインタフェースに付けた」STATUSの現在の記述。 ::= mauModObjGrps6

       mauIfGrpAutoNeg OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauAutoNegAdminStatus,
                         ifMauAutoNegRemoteSignaling,
                         ifMauAutoNegConfig,
                         ifMauAutoNegCapability,
                         ifMauAutoNegCapAdvertised,
                         ifMauAutoNegCapReceived,
                         ifMauAutoNegRestart
                       }
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS GROUP IS DEPRECATED **********

「mauIfGrpAutoNeg OBJECT-GROUP OBJECTS、ifMauAutoNegAdminStatus、ifMauAutoNegRemoteSignaling、ifMauAutoNegConfig、ifMauAutoNegCapability、ifMauAutoNegCapAdvertised、ifMauAutoNegCapReceived、STATUSが非難したifMauAutoNegRestart、記述、」 これが分類する*********は推奨しない**********です。

                       Conformance group for MAUs attached to
                       interfaces with managed auto-negotiation.

MAUsのための順応グループは管理された自動交渉とのインタフェースに付きました。

                       This object group has been deprecated in favor
                       of mauIfGrpAutoNeg2."
           ::= { mauModObjGrps 7 }

「この物のグループはmauIfGrpAutoNeg2を支持して非難されました。」 ::= mauModObjGrps7

       mauBroadBasic OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { broadMauIfIndex,
                         broadMauIndex,
                         broadMauXmtRcvSplitType,
                         broadMauXmtCarrierFreq,
                         broadMauTranslationFreq
                       }
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "********* THIS GROUP IS DEPRECATED **********

「mauBroadBasic OBJECT-GROUP OBJECTS、broadMauIfIndex、broadMauIndex、broadMauXmtRcvSplitType、broadMauXmtCarrierFreq、broadMauTranslationFreq、STATUSが記述を非難した、」 これが分類する*********は推奨しない**********です。

                       Conformance group for broadband MAUs attached
                       to interfaces.

ブロードバンドMAUsのための順応グループはインタフェースに付きました。

Flick                       Standards Track                    [Page 49]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[49ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       This object group is deprecated.  There have
                       been no reported implementations of this group,
                       and it was felt to be unlikely that there will
                       be any future implementations."
           ::= { mauModObjGrps 8 }

この物のグループは推奨しないです。 「このグループの実現が報告されていなくて、実現がどんな未来にもあるのはありそうもないと感じられました。」 ::= mauModObjGrps8

       mauIfGrpHighCapacity OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauFalseCarriers,
                         ifMauTypeListBits,
                         ifMauDefaultType,
                         ifMauAutoNegSupported
                       }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance group for MAUs attached to
                       interfaces with 100 Mb/s or greater capability."
           ::= { mauModObjGrps 9 }

mauIfGrpHighCapacity OBJECT-GROUP OBJECTS、ifMauFalseCarriers、ifMauTypeListBits、ifMauDefaultType、ifMauAutoNegSupported、「MAUsのための順応グループは100Mb/sか、よりすばらしい能力とのインタフェースに付けた」STATUSの現在の記述。 ::= mauModObjGrps9

       mauIfGrpAutoNeg2 OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauAutoNegAdminStatus,
                         ifMauAutoNegRemoteSignaling,
                         ifMauAutoNegConfig,
                         ifMauAutoNegCapabilityBits,
                         ifMauAutoNegCapAdvertisedBits,
                         ifMauAutoNegCapReceivedBits,
                         ifMauAutoNegRestart
                       }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance group for MAUs attached to
                       interfaces with managed auto-negotiation."
           ::= { mauModObjGrps 10 }

mauIfGrpAutoNeg2 OBJECT-GROUP OBJECTS、ifMauAutoNegAdminStatus、ifMauAutoNegRemoteSignaling、ifMauAutoNegConfig、ifMauAutoNegCapabilityBits、ifMauAutoNegCapAdvertisedBits、ifMauAutoNegCapReceivedBits、ifMauAutoNegRestart、「MAUsのための順応グループは管理された自動交渉とのインタフェースに付けた」STATUSの現在の記述。 ::= mauModObjGrps10

       mauIfGrpAutoNeg1000Mbps OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised,
                         ifMauAutoNegRemoteFaultReceived
                       }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance group for 1000Mbps MAUs attached to
                       interfaces with managed auto-negotiation."
           ::= { mauModObjGrps 11 }

mauIfGrpAutoNeg1000Mbps OBJECT-GROUP OBJECTS、ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised、ifMauAutoNegRemoteFaultReceived、「1000Mbps MAUsのための順応グループは管理された自動交渉とのインタフェースに付けた」STATUSの現在の記述。 ::= mauModObjGrps11

       mauIfGrpHCStats OBJECT-GROUP
           OBJECTS     { ifMauHCFalseCarriers }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Conformance for high capacity statistics for
                       MAUs attached to interfaces"
           ::= { mauModObjGrps 12 }

mauIfGrpHCStats OBJECT-GROUP OBJECTS ifMauHCFalseCarriers、「MAUsのための高容量統計のための順応はインタフェースに付けた」STATUSの現在の記述:、:= mauModObjGrps12

       -- Notification groups

-- 通知グループ

Flick                       Standards Track                    [Page 50]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[50ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

       rpMauNotifications NOTIFICATION-GROUP
           NOTIFICATIONS { rpMauJabberTrap }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Notifications for repeater MAUs."
           ::= { mauModNotGrps 1 }

rpMauNotifications NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS rpMauJabberTrap、STATUSの現在の記述、「リピータMAUsのための通知。」 ::= mauModNotGrps1

       ifMauNotifications NOTIFICATION-GROUP
           NOTIFICATIONS { ifMauJabberTrap }
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Notifications for interface MAUs."
           ::= { mauModNotGrps 2 }

ifMauNotifications NOTIFICATION-GROUP NOTIFICATIONS ifMauJabberTrap、STATUSの現在の記述、「インタフェースMAUsのための通知。」 ::= mauModNotGrps2

       -- Compliances

-- 承諾

       mauModRpCompl MODULE-COMPLIANCE
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "******** THIS COMPLIANCE IS DEPRECATED ********
                       Compliance for MAUs attached to repeater
                       ports.

MAUsのための「mauModRpCompl MODULE-COMPLIANCE STATUSの推奨しない記述」********THIS COMPLIANCE IS DEPRECATED********コンプライアンスはリピータポートに付きました。

                       This compliance is deprecated and replaced by
                       mauModRpCompl2, which corrects an oversight by
                       allowing rpMauStatus to be implemented
                       read-only."

「このコンプライアンスをmauModRpCompl2に非難して、取り替えます」。(rpMauStatusが実行された書き込み禁止であることを許容することによって、mauModRpCompl2は見落としを修正します)。

           MODULE -- this module
               MANDATORY-GROUPS { mauRpGrpBasic }

MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSmauRpGrpBasic

               GROUP       mauRpGrp100Mbs
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have 100Mb/s or
                           greater capability."

「この任意のグループの実現は100Mb/sか、よりすばらしい能力を持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauRpGrp100Mbs記述。

               GROUP       mauRpGrpJack
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have one or more
                           external jacks."

「この任意のグループの実現は1個以上の外部のジャッキを持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauRpGrpJack記述。

               GROUP       rpMauNotifications
               DESCRIPTION "Implementation of this group is recommended
                           for MAUs attached to repeater ports."
           ::= { mauModCompls 1 }

「このグループの実現はリピータポートに取り付けられたMAUsのために推薦される」GROUP rpMauNotifications記述。 ::= mauModCompls1

       mauModIfCompl MODULE-COMPLIANCE
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "******** THIS COMPLIANCE IS DEPRECATED ********

「mauModIfCompl MODULE-COMPLIANCE STATUSは記述を非難した」、********この承諾が推奨しない********です。

                       Compliance for MAUs attached to interfaces.

MAUsのためのコンプライアンスはインタフェースに付きました。

Flick                       Standards Track                    [Page 51]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[51ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

                       This compliance is deprecated and replaced by
                       mauModIfCompl2."

「このコンプライアンスをmauModIfCompl2に非難して、取り替えます。」

           MODULE -- this module
               MANDATORY-GROUPS { mauIfGrpBasic }

MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSmauIfGrpBasic

               GROUP       mauIfGrp100Mbs
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have 100Mb/s
                           capability."

「この任意のグループの実現は100Mb/sの能力を持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauIfGrp100Mbs記述。

               GROUP       mauIfGrpJack
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have one or more
                           external jacks."

「この任意のグループの実現は1個以上の外部のジャッキを持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauIfGrpJack記述。

               GROUP       mauIfGrpAutoNeg
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for MAUs which support managed
                           auto-negotiation."

GROUP mauIfGrpAutoNeg記述、「このグループの実現は管理された自動交渉を支持するMAUsに義務的です」。

               GROUP       mauBroadBasic
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for broadband MAUs."

GROUP mauBroadBasic記述、「このグループの実現はブロードバンドMAUsに義務的です」。

               GROUP       ifMauNotifications
               DESCRIPTION "Implementation of this group is recommended
                           for MAUs attached to interfaces."
           ::= { mauModCompls 2 }

「このグループの実現はインタフェースに取り付けられたMAUsのために推薦される」GROUP ifMauNotifications記述。 ::= mauModCompls2

       mauModIfCompl2 MODULE-COMPLIANCE
           STATUS      deprecated
           DESCRIPTION "******** THIS COMPLIANCE IS DEPRECATED ********

「mauModIfCompl2 MODULE-COMPLIANCE STATUSは記述を非難した」、********この承諾が推奨しない********です。

                       Compliance for MAUs attached to interfaces.

MAUsのためのコンプライアンスはインタフェースに付きました。

                       This compliance is deprecated and replaced by
                       mauModIfCompl3."

「このコンプライアンスをmauModIfCompl3に非難して、取り替えます。」

           MODULE -- this module
               MANDATORY-GROUPS { mauIfGrpBasic }

MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSmauIfGrpBasic

               GROUP       mauIfGrpHighCapacity
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have 100Mb/s
                           or greater capability."

「この任意のグループの実現は100Mb/sか、よりすばらしい能力を持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauIfGrpHighCapacity記述。

               GROUP       mauIfGrpJack

グループmauIfGrpJack

Flick                       Standards Track                    [Page 52]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[52ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have one or more
                           external jacks."

「この任意のグループの実装は1個以上の外部のジャッキを持っているMAUsのために推薦される」記述。

               GROUP       mauIfGrpAutoNeg2
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for MAUs which support managed
                           auto-negotiation."

GROUP mauIfGrpAutoNeg2記述、「このグループの実装は管理された自動交渉をサポートするMAUsに義務的です」。

               GROUP       mauIfGrpAutoNeg1000Mbps
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for MAUs which have 1000Mb/s or greater
                           capability and support managed
                           auto-negotiation."

GROUP mauIfGrpAutoNeg1000Mbps記述、「このグループの実装が1000Mb/sを持っているMAUsに義務的であるか、または、より大きい能力とサポートは自動交渉を管理しました」。

               GROUP       ifMauNotifications
               DESCRIPTION "Implementation of this group is recommended
                           for MAUs attached to interfaces."

「このグループの実装はインタフェースに取り付けられたMAUsのために推薦される」GROUP ifMauNotifications記述。

               OBJECT      ifMauStatus
               MIN-ACCESS  read-only
               DESCRIPTION "Write access is not required."
           ::= { mauModCompls 3 }

OBJECT ifMauStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 ::= mauModCompls3

       mauModRpCompl2 MODULE-COMPLIANCE
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Compliance for MAUs attached to repeater
                       ports.

「MAUsのための承諾はリピータポートに付けた」mauModRpCompl2 MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述。

                       Note that compliance with this compliance
                       statement requires compliance with the
                       snmpRptrModCompl MODULE-COMPLIANCE statement of
                       the SNMP-REPEATER-MIB (RFC 2108)."

「この承諾声明への承諾がSNMP-REPEATER-MIB(RFC2108)のsnmpRptrModCompl MODULE-COMPLIANCE声明へのコンプライアンスを必要とすることに注意してください。」

           MODULE -- this module
               MANDATORY-GROUPS { mauRpGrpBasic }

MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSmauRpGrpBasic

               GROUP       mauRpGrp100Mbs
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have 100Mb/s or
                           greater capability."

「この任意のグループの実装は100Mb/sか、よりすばらしい能力を持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauRpGrp100Mbs記述。

               GROUP       mauRpGrpJack
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have one or more
                           external jacks."

「この任意のグループの実装は1個以上の外部のジャッキを持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauRpGrpJack記述。

               GROUP       rpMauNotifications

グループrpMauNotifications

Flick                       Standards Track                    [Page 53]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[53ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

               DESCRIPTION "Implementation of this group is recommended
                           for MAUs attached to repeater ports."

「このグループの実装はリピータポートに取り付けられたMAUsのために推薦される」記述。

               OBJECT      rpMauStatus
               MIN-ACCESS  read-only
               DESCRIPTION "Write access is not required."
           ::= { mauModCompls 4 }

OBJECT rpMauStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 ::= mauModCompls4

       mauModIfCompl3 MODULE-COMPLIANCE
           STATUS      current
           DESCRIPTION "Compliance for MAUs attached to interfaces.

「MAUsのための承諾はインタフェースに付けた」mauModIfCompl3 MODULE-COMPLIANCE STATUSの現在の記述。

                       Note that compliance with this compliance
                       statement requires compliance with the
                       ifCompliance3 MODULE-COMPLIANCE statement of the
                       IF-MIB (RFC 2863) and the dot3Compliance2
                       MODULE-COMPLIANCE statement of the
                       EtherLike-MIB (RFC3635)."

「この承諾声明へのその承諾がifCompliance3 MODULE-COMPLIANCE声明への承諾に要求することに注意してください、-、MIB、EtherLike-MIB(RFC3635)の(RFC2863)とdot3Compliance2 MODULE-COMPLIANCE声明、」

           MODULE -- this module
               MANDATORY-GROUPS { mauIfGrpBasic }

MODULE--このモジュールMANDATORY-GROUPSmauIfGrpBasic

               GROUP       mauIfGrpHighCapacity
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have 100Mb/s
                           or greater capability."

「この任意のグループの実装は100Mb/sか、よりすばらしい能力を持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauIfGrpHighCapacity記述。

               GROUP       mauIfGrpHCStats
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for MAUs which have 1000Mb/s capacity, and
                           is recommended for MAUs which have 100Mb/s
                           capacity."

GROUP mauIfGrpHCStats記述、「このグループの実装は、1000Mb/sの容量を持っているMAUsに義務的であり、100Mb/sの容量を持っているMAUsのために推薦されます」。

               GROUP       mauIfGrpJack
               DESCRIPTION "Implementation of this optional group is
                           recommended for MAUs which have one or more
                           external jacks."

「この任意のグループの実装は1個以上の外部のジャッキを持っているMAUsのために推薦される」GROUP mauIfGrpJack記述。

               GROUP       mauIfGrpAutoNeg2
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for MAUs which support managed
                           auto-negotiation."

GROUP mauIfGrpAutoNeg2記述、「このグループの実装は管理された自動交渉をサポートするMAUsに義務的です」。

               GROUP       mauIfGrpAutoNeg1000Mbps
               DESCRIPTION "Implementation of this group is mandatory
                           for MAUs which have 1000Mb/s or greater
                           capability and support managed
                           auto-negotiation."

GROUP mauIfGrpAutoNeg1000Mbps記述、「このグループの実装が1000Mb/sを持っているMAUsに義務的であるか、または、より大きい能力とサポートは自動交渉を管理しました」。

Flick                       Standards Track                    [Page 54]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[54ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

               GROUP       ifMauNotifications
               DESCRIPTION "Implementation of this group is recommended
                           for MAUs attached to interfaces."

「このグループの実装はインタフェースに取り付けられたMAUsのために推薦される」GROUP ifMauNotifications記述。

               OBJECT      ifMauStatus
               MIN-ACCESS  read-only
               DESCRIPTION "Write access is not required."
           ::= { mauModCompls 5 }

OBJECT ifMauStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「書く、アクセスは必要でない、」 ::= mauModCompls5

   END

終わり

5.  Intellectual Property Statement

5. 知的所有権声明

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   intellectual property or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; neither does it represent that it
   has made any effort to identify any such rights.  Information on the
   IETF's procedures with respect to rights in standards-track and
   standards-related documentation can be found in BCP-11.  Copies of
   claims of rights made available for publication and any assurances of
   licenses to be made available, or the result of an attempt made to
   obtain a general license or permission for the use of such
   proprietary rights by implementors or users of this specification can
   be obtained from the IETF Secretariat.

IETFはどんな知的所有権の正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 どちらも、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためにいずれも取り組みにしました。 BCP-11で標準化過程の権利と規格関連のドキュメンテーションに関するIETFの手順に関する情報を見つけることができます。 権利のクレームのコピーで利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的なライセンスか許可が作成者によるそのような所有権の使用に得させられた試みの結果が公表といずれにも利用可能になったか、またはIETF事務局からこの仕様のユーザを得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights which may cover technology that may be required to practice
   this standard.  Please address the information to the IETF Executive
   Director.

IETFはこの規格を練習するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 IETF専務に情報を扱ってください。

Flick                       Standards Track                    [Page 55]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[55ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

6.  Acknowledgements

6. 承認

   This document was produced by the IETF Ethernet Interfaces and Hub
   MIB Working Group, whose efforts were greatly advanced by the
   contributions of the following people:

このドキュメントはIETFイーサネットInterfacesとHub MIB作業部会によって製作されました:(作業部会の取り組みは以下の人々の貢献で大いに進められました)。

      Mike Ayers
      Mike Heard
      Chuck Black
      John Flick
      Jeff Johnson
      Kam Lam
      Leon Leong
      Mike Lui
      Kerry McDonald
      K.C. Norseth
      Dave Perkins
      Dan Romascanu
      Andrew Smith
      Kaj Tesink
      Geoff Thompson
      Maurice Turcotte
      Paul Woodruff

マイク・エアーズマイクはチャックBlackのジョンのジェフトンプソンモーリスTurcotteポール軽打ジェフ・ジョンソンカムラムレオンLeongマイクLuiケリーマクドナルドK.C.NorsethデーヴパーキンスダンRomascanuアンドリュー・スミスカイTesinkクルマバソウを聞きました。

   This document is based on the Proposed Standard MAU MIB, RFC 2668
   [RFC2668], edited by John Flick of Hewlett-Packard and Andrew Smith,
   then of Extreme Networks, and produced by the Ethernet Interfaces and
   Hub MIB Working Group.  It extends that document by providing support
   for 10 Gb/s MAUs as defined in [IEEE802.3ae].

このドキュメントは、Proposed Standard MAU MIB、RFC2668[RFC2668]に基づいていて、ヒューレット・パッカードとアンドリュー・スミスと、そして、Extreme NetworksのジョンFlickによって編集されて、イーサネットInterfacesとHub MIB作業部会によって製作されます。 それは、[IEEE802.3ae]で定義されるように10Gb/s MAUsのサポートを提供することによって、そのドキュメントを広げています。

   RFC 2668, in turn, was based on the Proposed Standard MAU MIB, RFC
   2239 [RFC2239], edited by Kathryn de Graaf, then of 3Com, and Dan
   Romascanu, then of Madge Networks, and produced by the Ethernet
   Interfaces and Hub MIB Working Group.  It extended that document by
   providing support for 1000 Mb/sec MAUs as defined in [IEEE802.3].

RFC2668は順番にProposed Standard MAU MIB、RFC2239[RFC2239]に基づいて、キャスリンdeでそして、3Comのグラーフ、およびそして、マッジNetworksのダンRomascanuを編集して、イーサネットInterfacesとHub MIB作業部会で生産しました。 それは、[IEEE802.3]で定義されるように1000Mb/秒のMAUsのサポートを提供することによって、そのドキュメントを広げました。

   RFC 2239, in turn, was based on the Proposed Standard MAU MIB, RFC
   1515 [RFC1515], edited by Donna McMaster, then of SynOptics
   Communications, Keith McCloghrie, then of Hughes LAN Systems, and Sam
   Roberts, then of Farallon Computing, and produced by the Hub MIB
   Working Group.  It extends that document by providing support for 100
   Mb/sec MAUs, full duplex MAUs, and auto-negotiation, as defined in
   [IEEE802.3].

RFC2239はHub MIB作業部会によって順番にProposed Standard MAU MIB、ドナ・マクマスターによって編集された、そして、SynOptics CommunicationsのRFC1515[RFC1515]、そして、ヒューズLAN SystemsのキースMcCloghrie、およびそして、ファラロンComputingのサム・ロバーツに基づいて、生産されました。 それは、[IEEE802.3]で定義されるように100Mb/秒のMAUs、全二重MAUs、および自動交渉のサポートを提供することによって、そのドキュメントを広げています。

Flick                       Standards Track                    [Page 56]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[56ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

7.  Normative References

7. 引用規格

   [RFC2119]     Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
                 Requirements Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirements LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。

   [RFC2578]     McCloghrie, K., Perkins, D. and J. Schoenwaelder,
                 "Structure of Management Information Version 2
                 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578, April 1999.

[RFC2578]McCloghrieとK.、パーキンスとD.とJ.Schoenwaelder、「経営情報バージョン2(SMIv2)の構造」STD58、RFC2578(1999年4月)。

   [RFC2579]     McCloghrie, K., Perkins, D. and J. Schoenwaelder,
                 "Textual Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579,
                 April 1999.

[RFC2579] McCloghrieとK.とパーキンスとD.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2579、1999年4月の原文のコンベンション。」

   [RFC2580]     McCloghrie, K., Perkins, D. and J. Schoenwaelder,
                 "Conformance Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580,
                 April 1999.

[RFC2580] McCloghrieとK.とパーキンスとD.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2580、1999年4月のための順応声明。」

   [IEEE802.3]   IEEE, IEEE Std 802.3, 2002 Edition: "Carrier Sense
                 Multiple Access with Collision Detection (CSMA/CD)
                 Access Method and Physical Layer Specifications", March
                 2002.

[IEEE802.3]IEEE、IEEE Std802.3、2002版: 2002年3月に「衝突検出型搬送波検知多重アクセス(CSMA/CD)はメソッドと物理的な層の仕様にアクセスします」。

   [IEEE802.3ae] IEEE, IEEE Std 802.3ae-2002, "Amendment: Media Access
                 Control (MAC) Parameters, Physical Layers, and
                 Management Parameters for 10 Gb/s Operation", August,
                 2002.

[IEEE802.3ae]IEEE、IEEE Std 802.3ae-2002、「修正:」 2002年8月の「10Gb/s操作のためのメディアアクセス制御(MAC)パラメタ、物理的な層、および管理パラメタ」

   [RFC2863]     McCloghrie, K. and F. Kastenholz, "The Interfaces Group
                 MIB using SMIv2", RFC 2863, June 2000.

[RFC2863] McCloghrie、K.、およびF.Kastenholz、「インタフェースは2000年6月にSMIv2"、RFC2863を使用するMIBを分類します」。

   [RFC2108]     de Graaf, K., Romascanu, D., McMaster, D. and K.
                 McCloghrie, "Definitions of Managed Objects for IEEE
                 802.3 Repeater Devices using SMIv2", RFC 2108, February
                 1997.

[RFC2108] deグラーフとK.とRomascanuとD.とマクマスターとD.とK.McCloghrie、「1997年2月にSMIv2"、RFC2108を使用するIEEE802.3リピータデバイスのための管理オブジェクトの定義。」

   [RFC3635]     Flick, J., "Definitions of Managed Objects for the
                 Ethernet-like Interface Types", RFC 3635, September
                 2003.

[RFC3635] 軽打、J.、「イーサネットのようなインターフェース型のための管理オブジェクトの定義」、RFC3635、2003年9月。

8.  Informative References

8. 有益な参照

   [RFC3410]     Case, J., Mundy, R., Partain, D. and B. Stewart,
                 "Introduction and Applicability Statements for
                 Internet-Standard Network Management Framework", RFC
                 3410, December 2002.

[RFC3410]ケースとJ.とマンディとR.、パーテインとD.とB.スチュワート、「インターネット標準のネットワークマネージメントフレームワークのための序論と適用性声明」RFC3410(2002年12月)。

Flick                       Standards Track                    [Page 57]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[57ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

   [RFC3418]     Presuhn, R., Ed., "Management Information Base (MIB)
                 for the Simple Network Management Protocol (SNMP)", STD
                 62, RFC 3418, December 2002.

[RFC3418]Presuhn、R.(エド)、「簡単なネットワークマネージメントのための管理情報ベース(MIB)は(SNMP)について議定書の中で述べます」、STD62、RFC3418、2002年12月。

   [RFC2668]     Smith, A., Flick, J., deGraaf, K., Romascanu, D.,
                 McMaster, D., McCloghrie, K. and S. Roberts,
                 "Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium
                 Attachment Units (MAUs)", RFC 2668, August 1999.

[RFC2668]スミスとA.と軽打とJ.とdeGraafとK.とRomascanuとD.とマクマスターとD.、McCloghrieとK.とS.ロバーツ、「IEEE802.3媒体付属ユニット(MAUs)管理オブジェクトの定義」RFC2668(1999年8月)。

   [RFC2239]     de Graaf, K., Romascanu, D., McMaster, D., McCloghrie,
                 K. and S. Roberts, "Definitions of Managed Objects for
                 IEEE 802.3 Medium Attachment Units (MAUs) using SMIv2",
                 RFC 2239, November 1997.

[RFC2239] deグラーフとK.とRomascanuとD.とマクマスターとD.とMcCloghrieとK.とS.ロバーツ、「1997年11月にSMIv2"、RFC2239を使用するIEEE802.3媒体付属ユニット(MAUs)管理オブジェクトの定義。」

   [RFC1515]     McMaster, D., McCloghrie, K. and  S. Roberts,
                 "Definitions of Managed Objects for IEEE 802.3 Medium
                 Attachment Units (MAUs)", RFC 1515, September 1993.

[RFC1515]マクマスターとD.、McCloghrieとK.とS.ロバーツ、「IEEE802.3媒体付属ユニット(MAUs)管理オブジェクトの定義」RFC1515(1993年9月)。

   [RFC3637]     Heard, C. M., Ed., "Definitions of Managed Objects for
                 the Ethernet WAN Interface Sublayer", RFC 3637,
                 September 2003.

聞かれた[RFC3637]、C.M.、エド、「イーサネットWANインタフェース副層のための管理オブジェクトの定義」、RFC3637、9月2003日

9.  Security Considerations

9. セキュリティ問題

   There are a number of management objects defined in this MIB that
   have a MAX-ACCESS clause of read-write.  Setting these objects can
   have a serious effect on the operation of the network, including:

読書して書くことのマックス-ACCESS節を持っているこのMIBで定義された多くの管理オブジェクトがあります。 これらのオブジェクトを設定すると、ネットワーク、包含の操作に重大な影響を与えることができます:

   o  enabling or disabling a MAU

o MAUを有効にするか、または無効にします。

   o  changing a MAU's default type

o MAUのデフォルトタイプを変えます。

   o  enabling, disabling or restarting autonegotiation

o autonegotiationを有効にするか、無効にするか、または再開します。

   o  modifying the capabilities that a MAU advertizes during
      autonegotiation.

o 能力を変更する、autonegotiationの間のそのa MAU advertizes。

   Such objects may be considered sensitive or vulnerable in some
   network environments.  The support for SET operations in a non-secure
   environment without proper protection can have a negative effect on
   network operations.

そのようなオブジェクトはいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 適切な保護のない非安全な環境におけるSET操作のサポートはネットワーク操作のときにマイナスの影響がある場合があります。

Flick                       Standards Track                    [Page 58]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[58ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

   Some of the readable objects in this MIB module (i.e., objects with a
   MAX-ACCESS other than not-accessible) may be considered sensitive or
   vulnerable in some network environments.  In some environments it may
   be undesirable to allow unauthorized parties to access statistics or
   status information about individual links in a network.  It is thus
   important to control even GET and/or NOTIFY access to these objects
   and possibly to even encrypt the values of these objects when sending
   them over the network via SNMP.

このMIBモジュール(すなわち、アクセスしやすくないのを除いたマックス-ACCESSがあるオブジェクト)によるいくつかの読み込み可能なオブジェクトがいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 いくつかの環境で、ネットワークで権限のないパーティーが個々のリンクの統計か状態情報にアクセスするのを許容するのは望ましくないかもしれません。 SNMPを通してネットワークの上にそれらを送るとき、その結果、GET、そして/または、これらのオブジェクトへのNOTIFYアクセスさえ制御して、ことによるとこれらのオブジェクトの値を暗号化するのさえ重要です。

   SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security.
   Even if the network itself is secure (for example by using IPSec),
   even then, there is no control as to who on the secure network is
   allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects
   in this MIB module.

SNMPv3の前のSNMPバージョンは十分な安全性を含んでいませんでした。 ネットワーク自体が安全であっても(例えば、IPSecを使用するのによる)、その時でさえ、アクセスとGET/SET(読むか、変える、作成する、または削除する)へのオブジェクトが安全なネットワークにこのMIBモジュールでだれに許容されているかに関してコントロールが全くありません。

   It is recommended that the implementors consider the security
   features as provided by the SNMPv3 framework (see [RFC3410], section
   8), including full support for the SNMPv3 cryptographic mechanisms
   (for authentication and privacy).

作成者がSNMPv3フレームワークで提供するようにセキュリティ機能を考えるのは([RFC3410]を見てください、セクション8)、お勧めです、SNMPv3の暗号のメカニズム(認証とプライバシーのための)の全面的な支援を含んでいて。

   Furthermore, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT
   RECOMMENDED.  Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to
   enable cryptographic security.  It is then a customer/operator
   responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an
   instance of this MIB module is properly configured to give access to
   the objects only to those principals (users) that have legitimate
   rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.

その上、SNMPv3の前のSNMPバージョンの展開はNOT RECOMMENDEDです。 代わりに、それはSNMPv3を配布して、暗号のセキュリティを可能にするRECOMMENDEDです。 そして、このMIBモジュールのインスタンスへのアクセスを与えるSNMP実体が本当にGETに正当な権利を持っている校長(ユーザ)をそれらだけへのオブジェクトへのアクセスに与えるか、または(変えるか、作成する、または削除します)それらをSETに与えるために適切に構成されるのを保証するのは、顧客/オペレータ責任です。

Flick                       Standards Track                    [Page 59]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[59ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

A.  Change Log

A。 チェンジログ

A.1.  Changes since RFC 2668

A.1。 RFC2668以来の変化

   This section enumerates changes made to RFC 2668 to produce this
   document.

このセクションはこのドキュメントを製作するのがRFC2668にされた変更を列挙します。

   (1)   Updated references to the IEEE 802.3 standard to refer to the
         2002 edition.

(1) 2002年の版を参照するIEEE802.3規格のアップデートされた参照。

   (2)   Added reference to 802.3ae.

(2) 802.3aeの付記された参照。

   (3)   Updated WG e-mail address.

(3) アップデートされたWG Eメールアドレス。

   (4)   The following DESCRIPTION clauses have been updated to reflect
         behavior on 10 Gb/s interfaces: ifMauMediaAvailable.

(4) 10のGb/sインタフェースに振舞いを反映するために以下の記述節をアップデートしました: ifMauMediaAvailable。

   (5)   OBJECT-IDENTITY definitions have been added for 10 gigabit MAU
         types.

(5) OBJECT-IDENTITY定義は10のギガビットMAUタイプのために加えられます。

   (6)   Enumerations for 'pmdLinkFault', 'wisFrameLoss',
         'wisSignalLoss', pcsLinkFault', excessiveBER', 'dxsLinkFault'
         and 'pxsLinkFault' have been added for the ifMauMediaAvailable
         object.

'(6) 'pmdLinkFault、''wisFrameLoss''wisSignalLoss、'pcsLinkFault、'excessiveBER''dxsLinkFault'のための列挙と'pxsLinkFault'はifMauMediaAvailableオブジェクトのために加えられます。

   (7)   ifMauTypeListBits has been extended with bits for the 10 Gb/s
         MAU types.

(7) ifMauTypeListBitsは10のGb/s MAUタイプのためにビットで広げられました。

   (8)   The MODULE-IDENTITY clause has been updated to reflect the
         changes in the MIB module.

(8) MIBモジュールにおける変化を反映するためにMODULE-IDENTITY節をアップデートしました。

   (9)   MIB boilerplate in section 2 has been updated to the latest
         approved text.

(9) セクション2のMIBの決まり文句を最新の承認されたテキストにアップデートしました。

   (10)  Added 64-bit version of ifMauFalseCarriers, and updated
         compliances accordingly.

(10)はifMauFalseCarriersの64ビットのバージョンを加えて、それに従って、コンプライアンスをアップデートしました。

   (11)  Added section on mapping of IEEE managed objects to the objects
         in this MIB module.

(11) このMIBモジュールによるオブジェクトへのIEEE管理オブジェクトに関するマッピングの加えられたセクション。

A.2.  Changes between RFC 2239 and RFC 2668

A.2。 RFC2239とRFC2668の間の変化

   This section enumerates the changes made to RFC 2239 to produce RFC
   2668.

このセクションはRFC2668を生産するのがRFC2239にされた変更を列挙します。

   (1)   The MODULE-IDENTITY has been updated to reflect the changes in
         the MIB.

(1) MIBにおける変化を反映するためにMODULE-IDENTITYをアップデートしました。

Flick                       Standards Track                    [Page 60]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[60ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

   (2)   OBJECT-IDENTITY definitions have been added for gigabit MAU
         types.

(2) OBJECT-IDENTITY定義はギガビットMAUタイプのために加えられます。

   (3)   The ifMauTypeList, ifMauAutoNegCapability,
         ifMauAutoNegCapAdvertised and ifMauAutoNegCapReceived objects
         have been deprecated and replaced by ifMauTypeListBits,
         ifMauAutoNegCapabilityBits, ifMauAutoNegCapAdvertisedBits and
         ifMauAutoNegCapReceivedBits.

(3) ifMauTypeList、ifMauAutoNegCapability、ifMauAutoNegCapAdvertised、およびifMauAutoNegCapReceivedオブジェクトを推奨しなく、ifMauTypeListBits、ifMauAutoNegCapabilityBits、ifMauAutoNegCapAdvertisedBits、およびifMauAutoNegCapReceivedBitsに取り替えました。

   (4)   Two new objects, ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised and
         ifMauAutoNegRemoteFaultReceived have been added.

(4) 2個の新しいオブジェクト、ifMauAutoNegRemoteFaultAdvertised、およびifMauAutoNegRemoteFaultReceivedは加えられます。

   (5)   Enumerations for 'offline' and 'autoNegError' have been added
         for the rpMauMediaAvailable and ifMauMediaAvailable objects.

(5) 'オフライン'のための列挙と'autoNegError'はrpMauMediaAvailableとifMauMediaAvailableオブジェクトのために加えられます。

   (6)   The broadMauBasicTable and mauBroadBasic object group have been
         deprecated.

(6) broadMauBasicTableとmauBroadBasicオブジェクトグループは推奨しないです。

   (7)   The mauIfGrp100Mbs and mauIfGrpAutoNeg object groups have been
         deprecated and replaced by mauIfGrpHighCapacity and
         mauIfGrpAutoNeg2.

(7) mauIfGrp100MbsとmauIfGrpAutoNegオブジェクトグループを推奨しなく、mauIfGrpHighCapacityとmauIfGrpAutoNeg2に取り替えました。

   (8)   A new object group, mauIfGrpAutoNeg1000Mbps, has been added.

(8) 新しいオブジェクトグループ(mauIfGrpAutoNeg1000Mbps)は加えられます。

   (9)   The mauModIfCompl and mauModRpCompl compliances have been
         deprecated and replaced by mauModIfCompl2 and mauModRpCompl2.

(9) mauModIfComplとmauModRpComplコンプライアンスを推奨しなく、mauModIfCompl2とmauModRpCompl2に取り替えました。

   (10)  Added section on relationship to RFC 2239.

(10) RFC2239との関係の加えられたセクション。

   (11)  Updated the SNMP Network Management Framework boilerplate.

(11)はSNMP Network Management Frameworkの決まり文句をアップデートしました。

   (12)  Refer to the Interfaces MIB, rather than the interfaces group
         of MIB-II.

(12) MIB-IIのインタフェースグループよりむしろInterfaces MIBを参照してください。

   (13)  Updated references to refer to latest edition of IEEE 802.3.

(13) IEEE802.3の最新版を参照するアップデートされた参照。

   (14)  An intellectual property notice was added, as required by RFC
         2026.

(14) 知的所有権通知は必要に応じてRFC2026によって加えられました。

Author's Address

作者のアドレス

   John Flick
   Hewlett-Packard Company
   8000 Foothills Blvd. M/S 5557
   Roseville, CA 95747-5557

ジョン軽打ヒューレット・パッカード会社8000山麓の丘Blvd. S5557ローズビル、M/カリフォルニア95747-5557

   Phone: +1 916 785 4018
   EMail: johnf@rose.hp.com

以下に電話をしてください。 +1 4018年の916 785メール: johnf@rose.hp.com

Flick                       Standards Track                    [Page 61]

RFC 3636                     802.3 MAU MIB                September 2003

MAU MIB2003年9月に標準化過程[61ページ]RFC3636 802.3を軽打してください。

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (2003).  All Rights Reserved.

Copyright(C)インターネット協会(2003)。 All rights reserved。

   This document and translations of it may be copied and furnished to
   others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
   or assist in its implementation may be prepared, copied, published
   and distributed, in whole or in part, without restriction of any
   kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
   included on all such copies and derivative works.  However, this
   document itself may not be modified in any way, such as by removing
   the copyright notice or references to the Internet Society or other
   Internet organizations, except as needed for the purpose of
   developing Internet standards in which case the procedures for
   copyrights defined in the Internet Standards process must be
   followed, or as required to translate it into languages other than
   English.

それに関するこのドキュメントと翻訳は、コピーして、それが批評するか、またはそうでなければわかる他のもの、および派生している作品に提供するか、または準備されているかもしれなくて、コピーされて、発行されて、全体か一部分配された実装を助けるかもしれません、どんな種類の制限なしでも、上の版権情報とこのパラグラフがそのようなすべてのコピーと派生している作品の上に含まれていれば。 しかしながら、このドキュメント自体は何らかの方法で変更されないかもしれません、インターネット協会か他のインターネット組織の版権情報か参照を取り除くのなどように、それを英語以外の言語に翻訳するのが著作権のための手順がインターネットStandardsプロセスで定義したどのケースに従わなければならないか、必要に応じてさもなければ、インターネット標準を開発する目的に必要であるのを除いて。

   The limited permissions granted above are perpetual and will not be
   revoked by the Internet Society or its successors or assignees.

上に承諾された限られた許容は、永久であり、そのインターネット協会、後継者または指定代理人によって取り消されないでしょう。

   This document and the information contained herein is provided on an
   "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
   TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
   BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
   HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
   MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとそして、「そのままで」という基礎とインターネットの振興発展を目的とする組織に、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースが速達の、または、暗示しているすべての保証を放棄するかどうかというここにことであり、他を含んでいて、含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Acknowledgement

承認

   Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
   Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。

Flick                       Standards Track                    [Page 62]

軽打標準化過程[62ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

Eclipse で全角空白、タブを強調表示する方法

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る