RFC4062 日本語訳
4062 OSPF Benchmarking Terminology and Concepts. V. Manral, R. White,A. Shaikh. April 2005. (Format: TXT=15784 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group V. Manral Request for Comments: 4062 SiNett Corp. Category: Informational R. White Cisco Systems A. Shaikh AT&T Labs (Research) April 2005
Manralがコメントのために要求するワーキンググループV.をネットワークでつないでください: 4062年のSiNett社のカテゴリ: 情報のR.の白いシスコシステムズA.Shaikh AT&T研究室(研究)2005年4月
OSPF Benchmarking Terminology and Concepts
OSPFベンチマーキング用語と概念
Status of This Memo
このメモの状態
This memo provides information for the Internet community. It does not specify an Internet standard of any kind. Distribution of this memo is unlimited.
このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。
Copyright Notice
版権情報
Copyright (C) The Internet Society (2005).
Copyright(C)インターネット協会(2005)。
Abstract
要約
This document explains the terminology and concepts used in OSPF benchmarking. Although some of these terms may be defined elsewhere (and we will refer the reader to those definitions in some cases) we include discussions concerning these terms, as they relate specifically to the tasks involved in benchmarking the OSPF protocol.
このドキュメントで、OSPFベンチマーキングに使用される用語と概念がわかります。 これらの用語のいくつかがほかの場所で定義されるかもしれませんが(いくつかの場合、私たちはそれらの定義に読者を差し向けるつもりです)、私たちはこれらの用語に関して議論を入れます、特にOSPFが議定書の中で述べるベンチマーキングにかかわるタスクに関連するとき。
1. Introduction
1. 序論
This document is a companion to [BENCHMARK], which describes basic Open Shortest Path First [OSPF] testing methods. This document explains terminology and concepts used in OSPF Testing Framework Documents, such as [BENCHMARK].
このドキュメントは[BENCHMARK]の仲間です。(それは、方法をテストしながら、基本的なオープンShortest Path First[OSPF]について説明します)。 このドキュメントで、[BENCHMARK]などのOSPF Testing Framework Documentsで使用される用語と概念がわかります。
2. Specification of Requirements
2. 要件の仕様
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC2119]. [RFC2119] key words in this document are used to ensure methodological control, which is very important in the specification of benchmarks. This document does not specify a network-related protocol.
キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTはRFC2119[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか? [RFC2119]キーワードは、方法論のコントロールを確実にするのに本書では使用されます。(コントロールはベンチマークの仕様で非常に重要です)。 このドキュメントはネットワーク関連のプロトコルを指定しません。
Manral, et al. Informational [Page 1] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [1ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
3. Common Definitions
3. 一般的な定義
Definitions in this section are well-known industry and benchmarking terms that may be defined elsewhere.
このセクションとの定義は、ほかの場所で定義されるかもしれない周知の産業とベンチマーキング用語です。
o White Box (Internal) Measurements
o 白い箱の(内部)の測定値
- Definition
- 定義
White box measurements are those reported and collected on the Device Under Test (DUT) itself.
白い箱の測定値はDevice Under Test(DUT)自身に報告されて、集められたものです。
- Discussion
- 議論
These measurements rely on output and event recording, along with the clocking and time stamping available on the DUT itself. Taking measurements on the DUT may impact the actual outcome of the test, since it can increase processor loading, memory utilization, and timing factors. Some devices may not have the required output readily available for taking internal measurements.
これらの測定値はDUT自身で利用可能な時計と時間の刻印に伴う出力とイベント録音に依存します。 DUTで寸法を取るのはテストの実際の結果に影響を与えるかもしれません、プロセッサ荷重、メモリ使用量、およびタイミング要素を増加させることができるので。 いくつかの装置には、容易に内部の測定値を取るのに利用可能な必要な出力がないかもしれません。
Note: White box measurements can be influenced by the vendor's implementation of various timers and processing models. Whenever possible, internal measurements should be compared to external measurements to verify and validate them.
以下に注意してください。 業者の様々なタイマと処理モデルの実現で白い箱の測定に影響を及ぼすことができます。 可能で、内部の測定がそれらを確かめて、有効にするために外部の測定値にたとえられるべきであるときはいつも。
Because of the potential for variations in collection and presentation methods across different DUTs, white box measurements MUST NOT be used as a basis for comparison in benchmarks. This has been a guiding principle of the Benchmarking Methodology Working Group.
収集の変化と異なったDUTsの向こう側のプレゼンテーション方法の可能性のために、比較の基準としてベンチマークに白い箱の測定を使用してはいけません。 これはBenchmarking Methodology作業部会の指導原理です。
o Black Box (External) Measurements
o ブラックボックスの(外部)の測定値
- Definition
- 定義
Black box measurements infer the performance of the DUT through observation of its communications with other devices.
ブラックボックス測定値は対向機器とのコミュニケーションの観測によるDUTの性能を推論します。
- Discussion
- 議論
One example of a black box measurement is when a downstream device receives complete routing information from the DUT, it can be inferred that the DUT has transmitted all the routing information available. External measurements of
ブラックボックス測定に関する1つの例が川下の装置がDUTから完全なルーティング情報を受け取る時である、DUTが利用可能なすべてのルーティング情報を伝えたと推論できます。 外部の測定値
Manral, et al. Informational [Page 2] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [2ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
internal operations may suffer in that they include not just the protocol action times, but also propagation delays, queuing delays, and other such factors.
プロトコル動作回数だけではなく、伝播遅延も含んでいて、社内業務に苦しむかもしれません、遅れ、および他のそのような要素を列に並ばせて。
For the purposes of [BENCHMARK], external techniques are more readily applicable.
[BENCHMARK]の目的のために、外部のテクニックは容易により適切です。
o Multi-device Measurements
o マルチ装置測定値
- Measurements assessing communications (usually in combination with internal operations) between two or more DUTs. Multi-device measurements may be internal or external.
- 2DUTsの間でコミュニケーションを評価する(通常社内業務と組み合わせて)測定値。 マルチ装置測定値は、内部である、または外部であるかもしれません。
4. Terms Defined Elsewhere
4. ほかの場所で定義された用語
Terms in this section are defined elsewhere and are included only as they apply to [BENCHMARK].
このセクションの用語は、単に[BENCHMARK]に適用するようにほかの場所で定義されていて、含まれています。
o Point-to-Point Links
o ポイントツーポイント接続
- Definition
- 定義
See [OSPF], Section 1.2.
[OSPF]、セクション1.2を見てください。
- Discussion
- 議論
A point-to-point link can take less time to converge than a broadcast link of the same speed because it does not have the overhead of DR election. Point-to-point links can be either numbered or unnumbered. However, in the context of [BENCHMARK] and [OSPF], the two can be regarded as the same.
それにはDR選挙の諸経費がないので、ポイントツーポイント接続は一点に集まる時間より同じ速度の放送リンクを取ることができます。 ポイントツーポイント接続は、付番されているか、または無数である場合があります。 しかしながら、[BENCHMARK]と[OSPF]の文脈では、同じくらい同じように2を見なすことができます。
o Broadcast Link
o 放送リンク
- Definition
- 定義
See [OSPF], Section 1.2.
[OSPF]、セクション1.2を見てください。
- Discussion
- 議論
The adjacency formation time on a broadcast link can be greater than that on a point-to-point link of the same speed because DR election has to take place. All routers on a broadcast network form adjacency with the DR and BDR.
DR選挙が行われなければならないので、放送リンクの隣接番組構成時間は同じ速度のポイントツーポイント接続のそれより大きい場合があります。 放送網のすべてのルータがDRとBDRと共に隣接番組を形成します。
Manral, et al. Informational [Page 3] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [3ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
Asynchronous flooding also takes place through the DR. In the context of convergence, it may take more time for an LSA to be flooded from one DR-other router to another because the LSA first has to be processed at the DR.
また、非同期な氾濫はDRを通して起こります。集合の文脈では、LSAが最初にDRに処理されなければならないのでLSAがDR他の1つのルータから別のルータまで水につかっているには、より多くの時間がかかるかもしれません。
o Shortest Path First Execution Time
o 最短パス第1実行時間
- Definition
- 定義
The time taken by a router to complete the SPF process, as described in [OSPF].
[OSPF]で説明されるようにルータでかかる、SPFの過程を完了する時間。
- Discussion
- 議論
This does not include the time taken by the router to install routes in the forwarding engine.
これはルータでかかる、推進エンジンにルートをインストールする時間を含んでいません。
Some implementations may force two intervals, the SPF hold time and the SPF delay, between successive SPF calculations. If an SPF hold time exists, it should be subtracted from the total SPF execution time. If an SPF delay exists, it should be noted in the test results.
いくつかの実現が2回の間隔、SPF保持時間、およびSPF遅れを連続したSPF計算の間に強制するかもしれません。 SPF保持時間が存在しているなら、それは総SPF実行時間から引き算されるべきです。 SPF遅れが存在しているなら、試験の成績でそれに注意するべきです。
- Measurement Units
- 測定単位
The SPF time is generally measured in milliseconds.
一般に、SPF時間はミリセカンドで測定されます。
o Hello Interval
o こんにちは、間隔
- Definition
- 定義
See [OSPF], Section 7.1.
[OSPF]、セクション7.1を見てください。
- Discussion
- 議論
The hello interval must be the same for all routers on a network.
こんにちは、ネットワークのすべてのルータに、間隔は同じであるに違いありません。
Decreasing the hello interval can allow the router dead interval (below) to be reduced, thus reducing convergence times in those situations where the router dead interval's timing out causes an OSPF process to notice an adjacency failure. Further discussion of small hello intervals is given in [OSPF-SCALING].
減少、こんにちは、ルータの死んでいる間隔(below)は間隔で減少できます、その結果、OSPFの過程がルータ死者間隔のタイミングアウトで隣接番組失敗に気付くそれらの状況における集合時間を減少させます。 小さいことのさらなる議論、こんにちは、中[OSPF-SCALING]に間隔を与えます。
Manral, et al. Informational [Page 4] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [4ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
o Router Dead Interval
o ルータの死んでいる間隔
- Definition
- 定義
See [OSPF], Section 7.1.
[OSPF]、セクション7.1を見てください。
- Discussion
- 議論
This is advertised in the router's Hello Packets in the Router-DeadInterval field. The router dead interval should be some multiple of the HelloInterval (perhaps 4 times the hello interval) and must be the same for all routers attached to a common network.
Router-DeadInterval分野のルータのHello Packetsにこれの広告を出します。 ルータの死んでいる間隔がHelloIntervalの何らかの倍数であるべきである、(恐らく4回、こんにちは、間隔)、一般的なネットワークに付けられたすべてのルータのための同じくらいはそうであるに違いありません。
5. Concepts
5. 概念
5.1. The Meaning of Single Router Control Plane Convergence
5.1. ただ一つのルータコントロール飛行機集合の意味
A network is termed as converged when all the devices within the network have a loop-free path to each possible destination. However, because we are not testing network convergence but testing performance for a particular device within a network, this definition needs to be streamlined to fit within a single device view.
ネットワークはネットワークの中のすべての装置がそれぞれの可能な目的地に無輪の経路を持っていると一点に集められるように呼ばれます。 しかしながら、私たちがテストしていないので、集合にもかかわらず、ただ一つの装置視点の中で合うネットワーク、この定義の中の特定の装置のための性能が、流線型にされるのに必要があるテストをネットワークでつないでください。
In this case, convergence will mean the point in time when the DUT has performed all actions needed in order to react to the change in the topology represented by the test condition. For instance, an OSPF device must flood any new information it has received, rebuild its shortest path first (SPF) tree, and install any new paths or destinations in the local routing information base (RIB, or routing table).
この場合、集合はDUTが試験条件で表されたトポロジーの変化に反応するのに必要であるすべての動作を実行した時代の間、ポイントを意味するでしょう。 例えば、OSPF装置は、地方のルーティング情報ベース(RIB、または経路指定テーブル)にそれが受け取ったどんな新情報もあふれさせて、最短パス第1(SPF)木を再建して、どんな新しい経路や目的地もインストールしなければなりません。
Note that the word "convergence" has two distinct meanings: the process of a group of individuals meeting at the same place, and the process of an individual coming to the same place as an existing group. This work focuses on the second meaning of the word, so we consider the time required for a single device to adapt to a network change to be Single Router Convergence.
「集合」という言葉には2つの異なった意味があることに注意してください: 同じ場所での個体群ミーティングの過程、および既存のグループと同じ場所に来る個人の過程。 この仕事が単語の2番目の意味に焦点を合わせるので、私たちは、単一の装置がネットワーク変化に順応するのに必要である時間がSingle Router Convergenceであると考えます。
This concept does not include the time required for the control plane of the device to transfer the information required to forward packets to the data plane. It also does not include the amount of time between when the data plane receives that information and when it is able to forward traffic.
この概念は装置の制御飛行機がデータ飛行機にパケットを送るのに必要である情報を移すのに必要である時間を含んでいません。 また、それはデータ飛行機がその情報を受け取る時、交通を進めることができるときに時時間を含んでいません。
Manral, et al. Informational [Page 5] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [5ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
5.2. Measuring Convergence
5.2. 測定集合
Obviously, there are several elements to convergence, even under the definition given above for a single device, including (but not limited to) the following:
明らかに、集合への数個の要素があります、単一の装置のために上に与えられた定義でさえ、以下を含んでいて(他):
o The time it takes for the DUT to pass the information about a network event on to its neighbors.
o わざわざDUTがネットワークイベントの情報を隣人にそれが渡す。
o The time it takes for the DUT to process information about a network event and to calculate a new Shortest Path Tree (SPT).
o わざわざDUTがネットワークイベントの情報を処理して、それが新しいShortest Path Tree(SPT)について計算する。
o The time it takes for the DUT to make changes in its local RIB reflecting the new shortest path tree.
o DUTがそれが利かせるわざわざは、新しい最短パス木を反映しながら、地方のRIBで変化します。
5.3. Types of Network Events
5.3. ネットワークイベントのタイプ
A network event is an event that causes a change in the network topology.
ネットワークイベントはネットワーク形態における変化を引き起こす出来事です。
o Link or Neighbor Device Up
o 上に装置をリンクするか、または近所付き合いさせてください。
The time needed for an OSPF implementation to recognize a new link coming up on the device, to build any necessary adjacencies, to synchronize its database, and to perform all other actions necessary to converge.
時間は、OSPF実現が装置に近づく新しいリンクを認識して、どんな必要な隣接番組も築き上げて、データベースを同期させて、一点に集めるのに必要な他のすべての動作を実行する必要がありました。
o Initialization
o 初期設定
The time needed for an OSPF implementation to be initialized, to recognize any links across which OSPF must run, to build any needed adjacencies, to synchronize its database, and to perform other actions necessary to converge.
時間は、OSPF実現が初期化されて、OSPFが走らなければならないどんなリンクも認識して、どんな必要な隣接番組も築き上げて、データベースを同期させて、一点に集めるのに必要な他の動作を実行する必要がありました。
o Adjacency Down
o 隣接番組はダウンします。
The time needed for an OSPF implementation to recognize a link down/adjacency loss based on hello timers alone, to propagate any information as necessary to its remaining adjacencies, and to perform other actions necessary to converge.
損失が基礎づけたリンク下に/隣接番組を認識する、時間が、OSPF実現に必要があったこんにちは、タイマだけであり、必要に応じてどんな情報も伝播するために、隣接番組のままで残っていて、必要な状態で他の動作を実行するのは一点に集まります。
o Link Down
o リンクはダウンします。
The time needed for an OSPF implementation to recognize a link down based on layer 2-provided information, to propagate any information as needed to its remaining adjacencies, and to perform other actions necessary to converge.
時間は、OSPF実現が層に基づいて2に提供された情報の下側にリンクを認識して、必要に応じてどんな情報も隣接番組のままで残っているのに伝播して、一点に集めるのに必要な他の動作を実行する必要がありました。
Manral, et al. Informational [Page 6] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [6ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
6. Security Considerations
6. セキュリティ問題
This document does not modify the underlying security considerations in [OSPF].
このドキュメントは[OSPF]の基本的なセキュリティ問題を変更しません。
7. Acknowledgements
7. 承認
The authors would like to thank Howard Berkowitz (hcb@clark.net), Kevin Dubray (kdubray@juniper.net), Scott Poretsky (sporetsky@avici.com), and Randy Bush (randy@psg.com) for their discussion, ideas, and support.
作者は彼らの議論、考え、およびサポートについてハワード・バーコウィッツ( hcb@clark.net )、ケビンDubray( kdubray@juniper.net )、スコットPoretsky( sporetsky@avici.com )、およびランディ・ブッシュ( randy@psg.com )に感謝したがっています。
8. Normative References
8. 引用規格
[BENCHMARK] Manral, V., White, R., and A. Shaikh, "Benchmarking Basic OSPF Single Router Control Plane Convergence", RFC 4061, April 2005.
[ベンチマーク]Manral、V.、ホワイト、R.、およびA.Shaikh、「基本的なベンチマーキングのOSPFただ一つのルータコントロール飛行機集合」、RFC4061、2005年4月。
[OSPF] Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328, April 1998.
[OSPF]Moy、J.、「OSPF、バージョン2インチ、STD54、RFC2328、1998インチ年4月。
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。
9. Informative References
9. 有益な参照
[OSPF-SCALING] Choudhury, Gagan L., Editor, "Prioritized Treatment of Specific OSPF Packets and Congestion Avoidance", Work in Progress, August 2003.
[OSPFをスケーリングしています]のチョウドリ、エディタ、「特定のOSPFパケットと輻輳回避の最優先する処理」というGagan L.は進歩、2003年8月に働いています。
Manral, et al. Informational [Page 7] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [7ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
Authors' Addresses
作者のアドレス
Vishwas Manral, SiNett Corp, Ground Floor, Embassy Icon Annexe, 2/1, Infantry Road, Bangalore, India
Vishwas Manral、SiNett Corp、1階、大使館アイコン別館、2/1、歩兵道路、バンガロール、インド
EMail: vishwas@sinett.com
メール: vishwas@sinett.com
Russ White Cisco Systems, Inc. 7025 Kit Creek Rd. Research Triangle Park, NC 27709
ラス白いシスコシステムズInc.7025キットCreek通り NC リサーチトライアングル公園、27709
EMail: riw@cisco.com
メール: riw@cisco.com
Aman Shaikh AT&T Labs (Research) 180 Park Av, PO Box 971 Florham Park, NJ 07932
ニュージャージー Aman Shaikh AT&T研究室(研究)180公園Av、私書箱971Florham公園、07932
EMail: ashaikh@research.att.com
メール: ashaikh@research.att.com
Manral, et al. Informational [Page 8] RFC 4062 OSPF Benchmarking Terminology April 2005
Manral、他 [8ページ]情報のRFC4062OSPFベンチマーキング用語2005年4月
Full Copyright Statement
完全な著作権宣言文
Copyright (C) The Internet Society (2005).
Copyright(C)インターネット協会(2005)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントと「そのままで」という基礎と貢献者、その人が代表する組織で提供するか、または後援されて、インターネット協会とインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースはすべての保証を放棄します、と急行ORが含意したということであり、他を含んでいて、ここに含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。
Intellectual Property
知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実現に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためのどんな独立している努力もしました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf- ipr@ietf.org.
IETFはこの規格を実行するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf ipr@ietf.org のIETFに情報を記述してください。
Acknowledgement
承認
Funding for the RFC Editor function is currently provided by the Internet Society.
RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。
Manral, et al. Informational [Page 9]
Manral、他 情報[9ページ]
一覧
スポンサーリンク