RFC416 日本語訳
0416 ARC System Will Be Unavailable for Use During Thanksgiving Week.J.C. Norton. November 1972. (Format: TXT=2205 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
NETWORK WORKING GROUP James C. Norton (SRI-ARC) Request for Comments #416 7-NOV-72 NIC #12542
コメント#416 7 11月の72NIC#12542を求めるネットワークワーキンググループジェームスC.ノートン(様アーク)Request
THE ARC SYSTEM WILL BE UNAVAILABLE FOR USE DURING THANKSGIVING WEEK
アークシステムは感謝祭の週に、使用を入手できなくなるでしょう。
The ARC PDP-10 system will be unavailable for ARC and NIC users from Friday, November 17 (6:00 pm PST ) through Sunday, November 26. (10:00 pm PST). This will give our hardware team a period of nine days to work on equipment with a loss of only three SRI working days to users (Monday, Tuesday, and Wednesday.)
ARC PDP-10システムは11月17日金曜日(太平洋標準時の午後6時0分)から11月26日日曜日までARCとNICユーザを入手できなくなるでしょう。 (太平洋標準時の午後10時0分。) これは、ユーザへの3SRI営業日だけの損失で設備に取り組むために9日間の期間を私たちのハードウェアチームに与えるでしょう。(月曜日, 火曜日, および水曜日。)
This is the Network Information Center's notice to its network users of the schedule.
これはスケジュールのネットワーク利用者へのNetworkインフォメーション・センターの通知です。
In addition, a login message will be sent starting about 6 November to all users showing schedule.
さらに、ログインメッセージに11月6日頃にスケジュールを示しているすべてのユーザに始まらせるでしょう。
It will read something like: "THE ARC/NIC PDP-10 SYSTEM WILL BE UNAVAILABLE FOR USE FROM FRIDAY NOV 17 (6:00 pm PST) THRU SUNDAY NOV 26 (10:00 pm PST) FOR MAJOR HARDWARE WORK AS OUTLINED IN (12542,)".
それは以下のように読めるでしょう。 "THE ARC/NIC PDP-10 SYSTEM WILL BE UNAVAILABLE FOR USE FROM FRIDAY NOV 17 (6:00 pm PST) THRU SUNDAY NOV 26 (10:00 pm PST) FOR MAJOR HARDWARE WORK AS OUTLINED IN (12542,)".
For those who are interested, the hardware facility work to be done during this period will include:
興味を持っている人に関しては、この期間のハードウェア施設やるべき仕事は以下を含むでしょう。
Removal of the Bryant disk, Bryant disk controller and Cybernex drum-disk interference.
ブライアントディスク、ブライアント磁気ディスク制御装置、およびCybernexドラムディスク干渉の取り外し。
Moving the Tasker display system and DEC dispack (old and new) equipment to their new locations.
タスカーディスプレイ・システムと12月の「不-パック」(古くて新しい)設備をそれらの新しい位置に動かします。
Having Bryant people run a combination drum maintenance and training session to teach ARC people how to change heads and clean the drum.
ブライアントの人々に、どのようにヘッドを変えて、ドラムをきれいにするかをARCの人々に教えるために組み合わせドラム維持とトレーニングセッションを走らせます。
Redoing the power cabling to the drum.
パワーケーブリングをドラムにやり直します。
Putting the new signal cable in between drum and controller.
ドラムとコントローラの間に新しい信号ケーブルを入れます。
Debugging the parity checker.
パリティ市松模様をデバッグします。
[Page 1] Making a check of all main signal levels in XCORE.
すべてのメインのチェックをする[1ページ]がXCOREでレベルに合図します。
Debugging the new cable from the parity checker to XCORE.
パリティ市松模様からXCOREまで新しいケーブルをデバッグします。
Wiring the parity bit through the Cybernex XCORE interface.
Cybernex XCOREインタフェースを通したパリティビットを配線します。
Getting any necessary power wiring done.
どんな必要なパワー配線も完了させます。
Building a wall for the next dispack location.
次の「不-パック」位置に、塀を立てます。
[ This RFC was put into machine readable form for entry ] [ into the online RFC archives by BBN Corp. under the ] [ direction of Alex McKenzie. 1/97 ]
[このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした]、[BBN社の下によるオンラインRFCアーカイブ、][ アレックス・マッケンジーの指示。 1/97 ]
[Page 2]
[2ページ]
一覧
スポンサーリンク