RFC4293 日本語訳

4293 Management Information Base for the Internet Protocol (IP). S.Routhier, Ed.. April 2006. (Format: TXT=242243 bytes) (Obsoletes RFC2011, RFC2465, RFC2466) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                   S. Routhier, Ed.
Request for Comments: 4293                                    April 2006
Obsoletes: 2011, 2465, 2466
Category: Standards Track

ワーキンググループS.Routhier、エドをネットワークでつないでください。コメントのために以下を要求してください。 4293 2006年4月は以下を時代遅れにします。 2011、2465、2466カテゴリ: 標準化過程

                      Management Information Base
                     for the Internet Protocol (IP)

インターネットプロトコルのための管理情報ベース(IP)

Status of This Memo

このメモの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (2006).

Copyright(C)インターネット協会(2006)。

Abstract

要約

   This memo defines a portion of the Management Information Base (MIB)
   for use with network management protocols in the Internet community.
   In particular, it describes managed objects used for implementations
   of the Internet Protocol (IP) in an IP version independent manner.
   This memo obsoletes RFCs 2011, 2465, and 2466.

ネットワーク管理プロトコルがインターネットコミュニティにある状態で、このメモは使用のために、Management Information基地の一部(MIB)を定義します。 特に、それはIPのバージョンの独立している方法でインターネットプロトコル(IP)の実装に使用される管理オブジェクトについて説明します。 このメモはRFCs2011、2465、および2466を時代遅れにします。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 1]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[1ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

Table of Contents

目次

   1. The Internet-Standard Management Framework ......................2
   2. Revision History ................................................3
   3. Overview ........................................................3
      3.1. Multi-Stack Implementations ................................3
      3.2. Discussion of Tables and Groups ............................3
           3.2.1. General Objects .....................................4
           3.2.2. Interface Tables ....................................4
           3.2.3. IP Statistics Tables ................................4
           3.2.4. Internet Address Prefix Table .......................8
           3.2.5. Internet Address Table ..............................8
           3.2.6. Internet Address Translation Table ..................9
           3.2.7. IPv6 Scope Zone Index Table .........................9
           3.2.8. Default Router Table ................................9
           3.2.9. Router Advertisement Table ..........................9
           3.2.10. ICMP Statistics Tables .............................9
           3.2.11. Conformance and Compliance ........................10
           3.2.12. Deprecated Objects ................................10
   4. Updating Implementations .......................................10
      4.1. Updating an Implementation of the IPv4-only IP-MIB ........11
      4.2. Updating an Implementation of the IPv6-MIB ................12
   5. Definitions ....................................................13
   6. Previous Work .................................................116
   7. References ....................................................116
      7.1. Normative References .....................................116
      7.2. Informative References ...................................117
   8. Security Considerations .......................................118
   9. Acknowledgements ..............................................120
   10. Authors ......................................................120

1. インターネット標準の管理フレームワーク…2 2. 改正歴史…3 3. 概要…3 3.1. マルチスタック実装…3 3.2. テーブルとグループの議論…3 3.2.1. 一般は反対します…4 3.2.2. テーブルを連結してください…4 3.2.3. IP統計テーブル…4 3.2.4. インターネットアドレス接頭語テーブル…8 3.2.5. インターネットアドレス・テーブル…8 3.2.6. インターネットアドレス変換テーブル…9 3.2.7. IPv6範囲ゾーン割り出しテーブル…9 3.2.8. デフォルトルータテーブル…9 3.2.9. ルータ通知テーブル…9 3.2.10. ICMP統計テーブル…9 3.2.11. 順応と承諾…10 3.2.12. 推奨しないオブジェクト…10 4. 実装をアップデートします…10 4.1. IPv4だけIP-MIBの実装をアップデートします…11 4.2. IPv6-MIBの実装をアップデートします…12 5. 定義…13 6. 前の仕事…116 7. 参照…116 7.1. 標準の参照…116 7.2. 有益な参照…117 8. セキュリティ問題…118 9. 承認…120 10. 作者…120

1.  The Internet-Standard Management Framework

1. インターネット標準の管理フレームワーク

   For a detailed overview of the documents that describe the current
   Internet-Standard Management Framework, please refer to section 7 of
   RFC 3410 [9].

現在のインターネット標準のManagement Frameworkについて説明するドキュメントの詳細な概要について、RFC3410[9]のセクション7を参照してください。

   Managed objects are accessed via a virtual information store, termed
   the Management Information Base or MIB.  MIB objects are generally
   accessed through the Simple Network Management Protocol (SNMP).
   Objects in the MIB are defined using the mechanisms defined in the
   Structure of Management Information (SMI).  This memo specifies a MIB
   module that is compliant to the SMIv2, which is described in STD 58,
   RFC 2578 [1], STD 58, RFC 2579 [2] and STD 58, RFC 2580 [3].

管理オブジェクトはManagement Information基地と呼ばれた仮想情報店かMIBを通してアクセスされます。 一般に、MIBオブジェクトはSimple Network Managementプロトコル(SNMP)を通してアクセスされます。 MIBのオブジェクトは、Management情報(SMI)のStructureで定義されたメカニズムを使用することで定義されます。 このメモはSTD58、RFC2578[1]、STD58、RFC2579[2]、およびSTD58(RFC2580[3])で説明されるSMIv2に対応であるMIBモジュールを指定します。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 2]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[2ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

2.  Revision History

2. 改訂履歴

   One of the primary purposes of this revision of the IP MIB is to
   create a single set of objects to describe and manage IP modules in
   an IP version independent manner.  Where RFCs 2465 and 2466 created a
   set of objects independent from RFC 2011, this document merges those
   three documents into a single unified set of objects.  The
   ipSystemStatsTable and ipIfStatsTable tables are examples of updating
   objects to be independent of IP version.  Both of these tables
   contain counters to reflect IP traffic statistics that originated in
   much earlier MIBs and both include an IP address type in order to
   separate the information based on IP version.

IP MIBのこの改正のプライマリ目的の1つはIPのバージョンの独立している方法でIPモジュールを説明して、管理するために1セットのオブジェクトを作成することです。 RFCs2465と2466がRFC2011から独立していた状態で1セットのオブジェクトを作成したところでは、このドキュメントは統一された1セットのオブジェクトにそれらの3通のドキュメントを合併します。 ipSystemStatsTableとipIfStatsTableテーブルはIPバージョンから独立しているためにオブジェクトをアップデートする例です。 これらのテーブルの両方が多くの以前のMIBsで起こったIPトラフィック統計を反映して、IPバージョンに基づく情報を切り離すためにともにIPアドレスタイプを含むカウンタを含んでいます。

   Another purpose of this document is to increase the manageability of
   a node running IPv6 by adding new objects.  Some of these tables,
   such as ipDefaultRouterTable, may be useful on both IPv4 and IPv6
   nodes while others, such as ipv6RouterAdvertTable, are specific to a
   single protocol.

このドキュメントの別の目的はノードが新しいオブジェクトを加えることによってIPv6を実行する管理可能性を増強することです。 ipv6RouterAdvertTableなどの他のものがただ一つのプロトコルに特定である間、ipDefaultRouterTableなどのこれらのいくつかのテーブルがIPv4とIPv6ノードの両方で役に立つかもしれません。

3.  Overview

3. 概要

3.1.  Multi-Stack Implementations

3.1. マルチスタック実装

   This MIB does not provide native support for implementations of
   multiple stacks sharing the same address type.  One option for
   supporting such designs is to assign each stack within an address
   type to a separate context.  These contexts could then be selected
   based upon the context name, with the Entity MIB and View-based
   Access Control Model (VACM) Context Table providing methods for
   listing the supported contexts.

このMIBは同じアドレスタイプを共有する複数のスタックの実装のネイティブのサポートを提供しません。 そのようなデザインをサポートするための1つのオプションはアドレスタイプの中で各スタックを別々の関係に割り当てることです。 次に、文脈名に基づいた状態でこれらの文脈を選択できました、Entity MIBとViewベースのAccess Control Model(VACM)文脈Tableがサポートしている文脈をリストアップするためのメソッドを提供していて。

3.2.  Discussion of Tables and Groups

3.2. テーブルとグループの議論

   This MIB is composed of a small number of discrete objects and a
   series of tables meant to form the base for managing IPv4 and IPv6
   entities.

このMIBは少ない数の離散的なオブジェクトで構成されました、そして、一連のテーブルがIPv4とIPv6実体を管理するためのベースを形成することを意味しました。

   While some of the objects are meant to be included in all entities,
   some of the objects are only conditionally mandatory.  The
   unconditionally mandatory objects are mostly counters for IP and ICMP
   statistics.  The conditionally mandatory objects fall into one of
   several groups: objects for use in higher bandwidth situations,
   objects for use with IPv4, objects for use with IPv6, and objects for
   use on IPv6 routers.  In short, it is not expected that every entity
   will implement all of the objects within this MIB.  The reader should
   consult the conformance and compliance section to determine which
   objects are appropriate for a given entity.

いくつかのオブジェクトがすべての実体に含まれることになっていますが、いくつかのオブジェクトが条件付きにだけ義務的です。 無条件に義務的なオブジェクトは、IPのためのほとんどカウンタとICMP統計です。 条件付きに義務的なオブジェクトはいくつかのグループの1つになります: より高い帯域幅状況における使用のためのオブジェクト、使用のためのIPv4があるオブジェクト、使用のためのIPv6があるオブジェクト、およびIPv6ルータにおける使用のためのオブジェクト。 要するに、あらゆる実体がこのMIBの中でオブジェクトのすべてを実装するというわけではないと予想されます。 読者は、与えられた実体に、どのオブジェクトが適切であるかを決定するために順応と承諾部に相談するべきです。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 3]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[3ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

3.2.1.  General Objects

3.2.1. 一般オブジェクト

   In both IPv4 and IPv6, there are only a small number of "knobs" for
   controlling the general IP stack.  Most controls will be in a more
   specific setting, such as for controlling a router or TCP engine.

IPv4とIPv6の両方に、一般的なIPスタックを制御するための少ない数の「ノブ」だけ、があります。 ほとんどのコントロールがルータかTCPエンジンを制御などなどの、より特定の設定にあるでしょう。

   This MIB defines a total of three general knobs, only two of which
   are used for both IPv4 and IPv6.

このMIBは2つのそれだけがIPv4とIPv6の両方に使用される合計3個の一般的なノブを定義します。

   Objects are included for both protocols to enable or disable
   forwarding and to set limits on the lifetime of a packet (ttl or hop
   count).

オブジェクトは、両方のプロトコルが推進を可能にするか、または無効にして、パケット(ttlかホップカウント)の生涯制限を加えるために含まれています。

   The third knob, the timeout period for reassembling fragments, is
   only defined for IPv4, as IPv6 specifies this value directly.

3番目のノブ(断片を組み立て直すためのタイムアウト時間)はIPv4のためにIPv6が直接この値を指定すると定義されるだけです。

   Each group of objects is required when implementing their respective
   protocols.

それらのそれぞれのプロトコルを実装するとき、オブジェクトの各グループが必要です。

3.2.2.  Interface Tables

3.2.2. インタフェーステーブル

   This MIB includes a pair of tables to convey information about the
   IPv4 and IPv6 protocols that is interface specific.

このMIBは、IPv4とIPv6プロトコルのインタフェース特有の情報を伝えるために1組のテーブルを含んでいます。

   Special note should be taken of the administrative status objects.
   These are defined to allow each protocol to selectively enable or
   disable interfaces.  These objects can be used in conjunction with
   the ifAdminStatus object to manipulate the interfaces as necessary.
   With these three objects, an interface may be enabled or disabled
   completely, as well as connected to the IPv4 stack, the IPv6 stack or
   both stacks.  Setting ifAdminStatus to "down" should not affect the
   protocol specific status objects.

管理状態オブジェクトについて特別なノートを取るべきです。 これらは、各プロトコルが選択的にインタフェースを可能にするか、または無効にするのを許容するために定義されます。 必要に応じてインタフェースを操るのにifAdminStatusオブジェクトに関連してこれらのオブジェクトを使用できます。 これらの3個のオブジェクトで、インタフェースは、IPv4スタック、IPv6スタックまたはスタックの両方に可能にされるか、完全に無効にされて、または接続されるかもしれません。 “down"にifAdminStatusを設定すると、プロトコルの特定の状態オブジェクトは影響されるべきではありません。

   Each interface table is required when implementing their respective
   protocols.

それらのそれぞれのプロトコルを実装するとき、それぞれのインタフェーステーブルが必要です。

3.2.3.  IP Statistics Tables

3.2.3. IP統計テーブル

   The IP statistics tables (ipSystemStatsTable and ipIfStatsTable)
   contain objects to count the number of datagrams and octets that a
   given entity has processed.  Unlike the previous attempt, this
   document uses a single table for multiple address types.  Typically
   the only two types of interest are IPv4 and IPv6; however, the table
   can support other types if necessary.

統計テーブル(ipSystemStatsTableとipIfStatsTable)が含むIPは、与えられた実体が処理したデータグラムと八重奏の数を数えるために反対します。 前の試みと異なって、このドキュメントは複数のアドレスタイプに単一のテーブルを使用します。 通常興味がある唯一の2つのタイプが、IPv4とIPv6です。 しかしながら、必要なら、テーブルは他のタイプをサポートすることができます。

   The first table, ipSystemStatsTable, conveys system wide information.
   (That is, the various counters are for all interfaces and not a
   specific set of interfaces.)  Its index is formed from a single

最初のテーブル(ipSystemStatsTable)はシステムの広い情報を伝えます。 (特定のセットのインタフェースではなく、すべてのインタフェースにはすなわち、様々なカウンタがあります。) インデックスはシングルから形成されます。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 4]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[4ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   sub-id that represents the address type for which the statistics were
   counted.

統計が数えられたアドレスタイプの代理をするサブイド。

   The second table, ipIfStatsTable, conveys interface specific
   information.  Its index is formed from two sub-ids.  The first
   represents the address type (IPv4 and IPv6), and the interface within
   that address type is represented by the second sub-id.

第2テーブル(ipIfStatsTable)はインタフェース特殊情報を伝えます。 インデックスは2つのサブイドから形成されます。 1番目はアドレスタイプ(IPv4とIPv6)の代理をします、そして、そのアドレスタイプの中のインタフェースは2番目のサブイドによって表されます。

   The two tables have a similar set of objects that are intended to
   count the same things, except for the difference in granularity.  The
   object ID "ipSystemStatsEntry.2" is reserved in order to align the
   object IDs of the counters in the first table with their counterparts
   in the second table.

2個のテーブルが同じものを数えることを意図する同様のセットのオブジェクトを持っています、粒状の違いを除いて。 オブジェクトID、「ipSystemStatsEntry、0.2インチが最初のテーブルのカウンタのオブジェクト免疫不全症候群を第2テーブルの彼らの対応者に並べるために予約されている、」

   Several objects to note are ipSystemStatsDiscontinuityTime,
   ipIfStatsDiscontinuityTime, ipSystemsStatsRefreshRate, and
   ipIfStatsRefreshRate.  These objects provide information about the
   row in the table more than about the system itself.

注意する数個のオブジェクトが、ipSystemStatsDiscontinuityTimeと、ipIfStatsDiscontinuityTimeと、ipSystemsStatsRefreshRateと、ipIfStatsRefreshRateです。 これらのオブジェクトはシステム自体よりテーブルの行の情報を提供します。

   The discontinuity objects allow a management entity to determine if a
   discontinuity event that would invalidate the management entity's
   understanding of the counters has occurred.  The system being re-
   initialized or the interface being cycled are possible examples of a
   discontinuity event.

不連続オブジェクトで、経営体は、経営体のカウンタの理解を無効にする不連続イベントが起こったかどうか決定できます。 再初期化されるシステムか循環するインタフェースが不連続イベントの可能な例です。

   The refresh objects allow a management entity to determine a proper
   polling interval for the rest of the objects.

リフレッシュしてください。オブジェクトは、経営体がオブジェクトの残りのために適切なポーリングインタバルを決定するのを許容します。

   The following Case diagram represents the general ordering of the
   packet counters.  In order to avoid extra clutter, the prefixes
   "ipSystemStats" and "ipIfStats" have been removed from each of the
   counter names.

以下のCaseダイヤグラムはパケットカウンタの一般的な注文を表します。 付加的な散乱を避けるために、それぞれのカウンタ名から接頭語「ipSystemStats」と「ipIfStats」を取り除きました。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 5]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[5ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

 from                                            from
 interface                                       upper
                                                 layers

インタフェースからの上側から、層にします。

  V                                               V
  |                                               |
  + InReceives (1)                                + OutRequests
  |                                               |
  |                                               |
  +--> InHdrErrors (5)                            +--> OutNoRoutes
  |                                               |
  |                                               |
  +->-+ InMcastPkts (1)                           |
  |   V                                           |
  +-<-+                                           |
  |                                               |
  +->-+ InBcastPkts (1)                           |
  |   V                                           |
  +-<-+                                           |
  |                                               |
  |                                               |
  +--> InTruncatedPkts (5)                        |
  |                                               |
  |                                               |
  +--> InAddrErrors                               |
  |                                               |
  |                                               |
  +--> InDiscards (2)                             |
  |                                               |
  |                                               |

V V| | + InReceives(1)+OutRequests| | | | +-->InHdrErrors(5)+-->OutNoRoutes| | | | +>+InMcastPkts(1)| | V| +<+| | | +>+InBcastPkts(1)| | V| +<+| | | | | +-->InTruncatedPkts(5)| | | | | +-->InAddrErrors| | | | | +-->InDiscards(2)| | | | |

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 6]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[6ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

  +--------+------->------+----->-----+----->-----+
  |  InForwDatagrams (6)  |   OutForwDatagrams (6)|
  |                       V                       +->-+ OutFragReqds
  |                   InNoRoutes                  |   | (packets)
  / (local packet (3)                             |   |
  |  IF is that of the address                    |   +--> OutFragFails
  |  and may not be the receiving IF)             |   |    (packets)
  |                                               |   |
  |                                               |   V OutFragOks
  |                                               |   | (packets) (7)
  |                                               |   |
  +->-+ ReasmReqds (fragments)                    +-<-+ OutFragCreates
  |   |                                           |       (fragments)
  |   |                                           |
  |   +--> ReasmFails (fragments (4))             +->-+ OutMcastPkts (1)
  |   |                                           |   V
  |   |                                           +-<-+
  +-<-+ ReasmOKs (reassembled packets)            |
  |                                               +->-+ OutBcastPkts (1)
  |                                               |   V
  +--> InUnknownProtos                            +-<-+
  |                                               |
  |                                               |
  +--> InDiscards (2)                             +--> OutDiscards (2)
  |                                               |
  |                                               |
  + InDelivers                                    + OutTransmits (1)
  |                                               |
  V                                               V
 to                                              to
 upper                                           interface
 layers

+--------+------->、-、-、-、-、--+----->、-、-、-、--+----->、-、-、-、--+ | InForwDatagrams(6)| OutForwDatagrams(6)| | V+>+OutFragReqds| InNoRoutes| | (パケット) /、(地方のパケット(3)|、|、|、アドレスのもの| +-->OutFragFails|、受信でないかもしれない、)| | (パケット) | | | | | V OutFragOks| | | (パケット) (7) | | | +>+ReasmReqds(断片)+<+OutFragCreates| | | (断片) | | | | + -->ReasmFails、(断片(4))+>+OutMcastPkts(1)| | | V| | +<++<+ReasmOKs(パケットを組み立て直します)| | +>+OutBcastPkts(1)| | V+-->InUnknownProtos+<+| | | | +-->InDiscards(2)+-->OutDiscards(2)| | | | + InDelivers+OutTransmits(1)| | 上側に層を連結するV V

   (1) The HC counters and octet counters are also found at these points
       but have been left out for clarity.

(1) HCカウンタと八重奏カウンタは、また、これらのポイントで見つけられますが、明快ために省かれました。

   (2) The discard counters may increment at any time in the processing
       path.  Packets discarded to the left of InNoRoutes cause the
       InDiscards counter to increment, while those discarded to the
       right are counted in the OutDiscards counters.

(2) カウンタがいつでもプロセシング・パスで増加するかもしれない破棄。 パケットはInNoRoutes原因の左に増加するInDiscardsカウンタを捨てました、右に捨てられたものがOutDiscardsカウンタで数えられますが。

   (3) Local packets on the input side are counted on the interface
       associated with their destination address, which may not be the
       interface on which they were received.  This requirement is
       caused by the possibility of losing the original interface during
       processing, especially re-assembly.

(3) インプット側の上の地方のパケットはそれらが受け取られたインタフェースでないかもしれないそれらの送付先アドレスに関連しているインタフェースで数えられます。 この要件は処理の間、元のインタフェースを失う可能性、特に再アセンブリによって引き起こされます。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 7]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[7ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   (4) Some re-assembly algorithms may lose track of the number of
       fragments during processing and so some fragments may not be
       counted in this object.

(4) いくつかの再アセンブリアルゴリズムが処理の間、断片の数を見失うかもしれないので、いくつかの断片はこのオブジェクトで数えられないかもしれません。

   (5) InTruncatedPkts should only be incremented if the frame contained
       a valid header but was otherwise shorter than required.  Frames
       that are too short to contain a valid header should be counted as
       InHdrErrors.

フレームであるなら増加されていて、InTruncatedPktsがそうするだけであるはずである(5)は有効なヘッダーを含んでいますが、そうでなければ、必要とされるより短かったです。 有効なヘッダーを含むことができないくらい不足したフレームはInHdrErrorsにみなされるべきです。

   (6) The forwarding objects may be incremented, even for packets that
       originated locally or are destined for the local host, if their
       addresses are such that the local host would need to forward the
       packet to pass it to the correct interface.

(6) 推進オブジェクトは増加されるかもしれません、局所的に起因するか、またはローカル・ホストのために運命づけられているパケットのためにさえ、それらのアドレスがローカル・ホストが、正しいインタフェースにそれを通過するためにパケットを進める必要があるようにものであるなら。

   (7) When fragmenting a packet, an entity should increment the
       OutFragFails counter, rather than the OutDiscards counter, in
       order to preserve the equation FragOks + FragFails == FragRqds.

(7) パケットを断片化するとき、実体はOutDiscardsカウンタよりむしろOutFragFailsカウンタを増加するべきです、方程式FragOks+FragFails=FragRqdsを保存するために。

   The objects in both tables are spread amongst several conformance
   groups based on the bandwidth required to wrap the counters within an
   hour.  The base system group is mandatory for all entities.  The
   other system groups are optional depending on bandwidth.  The
   interface specific-groups are optional.

両方のテーブルのオブジェクトは1時間以内にカウンタを包装するのに必要である帯域幅に基づくいくつかの順応グループの普及です。 基本システムグループはすべての実体に義務的です。 帯域幅によって、他のシステムグループは任意です。 インタフェースの特定のグループは任意です。

3.2.4.  Internet Address Prefix Table

3.2.4. インターネットアドレス接頭語テーブル

   This table provides information about the prefixes this entity is
   using, including their lifetimes.  This table provides a convenient
   place to which other tables that make use of prefixes, such as the
   ipAddressTable, may point.  By including this table, the MIB can
   supply the prefix information for all addresses, yet minimize the
   amount of duplication required in storing and accessing this data.
   This arrangement also clarifies the relationship between addresses
   that have the same prefix.

このテーブルは彼らの生涯を含んでいて、この実体が使用している接頭語の情報を提供します。 このテーブルはipAddressTableなどの接頭語を利用する他のテーブルが向けられるかもしれない便利な場所を提供します。 このテーブルを含んでいることによって、MIBはすべてのアドレスのための接頭語情報を提供しますが、このデータを保存して、アクセスするのにおいて必要である複製の量を最小にすることができます。 また、このアレンジメントは同じ接頭語を持っているアドレスの間の関係をはっきりさせます。

   This table is required for IPv6 entities.

このテーブルがIPv6実体に必要です。

3.2.5.  Internet Address Table

3.2.5. インターネットアドレス・テーブル

   This table lists the IP addresses (both IPv4 and IPv6) used by this
   entity.  It also includes some basic information about how and when
   the address was formed and last updated.  This table allows a manager
   to determine who a given entity thinks it is.

このテーブルはこの実体によって使用されるIPアドレス(IPv4とIPv6の両方)を記載します。 また、それはアドレスが形成されて、アップデートされたどのように、時に関する何らかの基本情報を含んでいるか。 このテーブルで、マネージャは、与えられた実体が、思うそれがだれであるかを決心できます。

   This table is required for all IP entities.

このテーブルがすべてのIP実体に必要です。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 8]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[8ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

3.2.6.  Internet Address Translation Table

3.2.6. インターネットアドレス変換テーブル

   This table provides a mapping between IP layer addresses and physical
   addresses as would be formed by either Address Resolution Protocol
   (ARP) for IPv4 or the neighbor discovery protocol for IPv6.

このテーブルはIPv4のためのAddress Resolutionプロトコル(ARP)かIPv6のための隣人発見プロトコルのどちらかによって形成されるようにIP層のアドレスと物理アドレスの間にマッピングを提供します。

3.2.7.  IPv6 Scope Zone Index Table

3.2.7. IPv6範囲ゾーン割り出しテーブル

   This table specifies the zone index to interface mapping.  By
   examining the table, a manager can determine which groups of
   interfaces are within a particular zone for a given scope.

このテーブルは、マッピングを連結するようにゾーンインデックスを指定します。 テーブルを調べることによって、マネージャは、特定のゾーンの中にインタフェースのどのグループがあるかを与えられた範囲に決心できます。

   The zone index information is only valid within a given entity; the
   indexes used on one entity may not be comparable to those used on a
   different entity.

ゾーンインデックス情報は与えられた実体の中で有効であるだけです。 1つの実体で使用されるインデックスは異なった実体で使用されるものに匹敵していないかもしれません。

   This table is required for IPv6 entities.

このテーブルがIPv6実体に必要です。

3.2.8.  Default Router Table

3.2.8. デフォルトルータテーブル

   This table lists the default routers known to this entity.  This
   table is intended to be a simple list to display the information that
   end nodes may have been configured with or acquired through a simple
   system such as IPv6 router advertisements.  Managers attempting to
   view more complicated routing information should examine the routing
   specific tables from other MIBs.

このテーブルはこの実体に知られているデフォルトルータを記載します。 このテーブルは、エンドノードはルータ通知を構成したか、またはIPv6などの簡単なシステムを通して取得したかもしれないという情報を表示するために単純並びであることを意図します。 より複雑なルーティング情報を見るのを試みるマネージャは他のMIBsからルーティングの特定のテーブルを調べるべきです。

   This table is required for all entities.

このテーブルがすべての実体に必要です。

3.2.9.  Router Advertisement Table

3.2.9. ルータ通知テーブル

   This table contains the non-routing information that an IPv6 router
   would use in constructing a router advertisement message.  It does
   not contain information about the prefixes or other routing specific
   information that the router might advertise.  The router should
   acquire such information from either the routing tables or from some
   routing table specific MIB.

このテーブルはIPv6ルータがルータ通知メッセージを構成する際に使用する非ルーティング情報を含んでいます。 それは、ルータが広告を出すかもしれないという特殊情報を発送しながら、何らかの接頭語の情報を含んでいません。 ルータはルーティングがテーブルの上に置くどちらか、または、いくらかの経路指定テーブルの特定のMIBからそのような情報を取得するべきです。

   This table is only required for IPv6 router entities.

このテーブルがIPv6ルータ実体に必要であるだけです。

3.2.10.  ICMP Statistics Tables

3.2.10. ICMP統計テーブル

   There are two sets of statistics for ICMP.  The first contains a
   simple set of counters to track the number of ICMP messages and
   errors processed by this entity.

ICMPのための2セットの統計があります。 1番目はこの実体によって処理されたICMPメッセージと誤りの数を追跡する簡単なセットのカウンタを含んでいます。

Routhier, Ed.               Standards Track                     [Page 9]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[9ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   The second supplies more detail about the ICMP messages processed by
   this entity.  Its index is formed from two sub-ids.  The first
   represents the address type (IPv4 and IPv6), and the second
   represents the particular message type being counted.  A given row
   need not be instantiated unless a message of that type has been
   processed, i.e., the row for icmpMsgStatsType=X MAY be instantiated
   before but MUST be instantated after the first message with Type=X is
   received or transmitted.  After receiving or transmitting any
   succeeding messages with Type=X, the relevant counter must be
   incremented.

秒はこの実体によって処理されたICMPメッセージに関するその他の詳細を提供します。 インデックスは2つのサブイドから形成されます。 1番目はアドレスタイプ(IPv4とIPv6)の代理をします、そして、2番目は数えられる特定のメッセージタイプの代理をします。 与えられた行は、そのタイプに関するメッセージを処理してあって、すなわち、Type=Xがある最初のメッセージが受信されていた後に、icmpMsgStatsType=Xであることの行を以前、例示されるかもしれませんが、instantatedしてはいけない場合例示される必要はありませんし、また伝えられる必要はありません。 Type=Xと共にどんな続くメッセージも受け取るか、または送った後に、関連カウンタを増加しなければなりません。

   Both of these tables are required for all entities.

これらのテーブルの両方がすべての実体に必要です。

3.2.11.  Conformance and Compliance

3.2.11. 順応と承諾

   This MIB contains several sets of objects.  Some of these sets are
   useful on all types of entities, while others are only useful on a
   limited subset of entities.  The conformance section attempts to
   group the objects into sets that may be discussed as units, and the
   compliance section then details which of these units are required in
   various circumstances.

このMIBは数セットのオブジェクトを含んでいます。 これらの数セットはすべてのタイプの実体で役に立ちます、他のものが単に実体の限られた部分集合で役に立ちますが。 順応部は、オブジェクトをユニットとして議論されているかもしれないセットに分類して、様々な事情でこれらのユニットについて必要である承諾セクションの当時の詳細を分類するのを試みます。

   The circumstances used in the compliance section are implementing
   IPv4, IPv6, or IPv6 router functions and having a bandwidth of less
   than 20MB, between 20MB and 650MB, or greater than 650MB.

承諾部で使用される事情は、IPv4、IPv6、またはIPv6にルータ機能を実装して、20MB未満の帯域幅を持っています、20MBと650MBか、650MB以上の間。

3.2.12.  Deprecated Objects

3.2.12. 推奨しないオブジェクト

   This MIB also includes a set of deprecated objects from previous
   iterations.  They are included as part of the historical record.

また、このMIBは前の繰り返しからの1セットの推奨しないオブジェクトを含んでいます。 それらは歴史的な記録の一部として含まれています。

4.  Updating Implementations

4. 実装をアップデートします。

   There are several general classes of change that are required.

必要である変化の数人の一般的なクラスがあります。

   The first and most major change is that most of the previous objects
   have different object IDs and additional indexes to support the
   possibility of different address types.  The general counters for IP
   and ICMP are examples of this.  They have been moved to the
   ipSystemStatsTable and icmpMsgStatsTable, respectively.

1番目の、そして、最も主要な変化は前のオブジェクトの大部分には異なったアドレスタイプの可能性をサポートする異なったオブジェクトIDと追加インデックスがあるということです。 IPとICMPのための一般的なカウンタはこの例です。 それらはそれぞれipSystemStatsTableとicmpMsgStatsTableに動かされました。

   The second change is the extension of all address objects to allow
   for both IPv4 and IPv6 addresses and the addition of an address type
   object to specify what address type is in use.

2番目の変化はアドレスタイプオブジェクトのIPv4とIPv6アドレスと追加の両方が、どんなアドレスタイプが使用中であるかを指定するのを許容するすべてのアドレスオブジェクトの拡大です。

   The third change is the addition of several new objects to the
   replacement for a previously existing table such as ipNetToPhysical.

3番目の変化はipNetToPhysicalなどの以前に既存のテーブルとの交換への数個の新しいオブジェクトの追加です。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 10]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[10ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   The fourth change is the addition of completely new tables such as
   ipIfStatsTable and ipDefaultRouterTable.  The first is based on the
   previous statistics groups, while the second is completely new to
   this MIB.

4番目の変化はipIfStatsTableやipDefaultRouterTableなどの完全に新しいテーブルの追加です。 1番目は前の統計グループに基づいていますが、2番目はこのMIBに完全に新しいです。

4.1.  Updating an Implementation of the IPv4-only IP-MIB

4.1. IPv4だけIP-MIBの実装をアップデートします。

   The somewhat more specific changes that are required for IPv4 follow.
   Note well:  this is not meant to be an exhaustive list and the reader
   should examine the MIB for full details.

IPv4に必要であるいくらか特定の変化は続きます。 以下によく注意してください。 これは完全なりストであると言われていません、そして、読者は一部始終がないかどうかMIBを調べるべきです。

   Several of the general objects (ipForwarding, ipDefaultTTL,
   ipReasmTimeout) remain unchanged.

一般的なオブジェクト(ipForwarding、ipDefaultTTL、ipReasmTimeout)の数個が変わりがありません。

   Most of the rest of the general objects were counters and have been
   moved into the ipSystemStatsTable.  The basic instrumentation should
   remain the same, though the object definitions should be checked for
   clarifications.  If they aren't already in a structure, putting the
   counter variables in one would be useful.  Several new objects have
   been added to count additional items, and instrumentation code must
   be added for these objects.  Finally, the SNMP routines must be
   updated to handle the new indexing.

一般的なオブジェクトの残りの大部分は、カウンタであり、ipSystemStatsTableに動かされました。 オブジェクト定義は明確化がないかどうかチェックされるべきですが、基本的な計装は同じままで残るべきです。 彼らが構造に既にないなら、カウンタ変数を1つに入れるのは役に立つでしょう。 数個の新しいオブジェクトが追加項目を数えるために加えられます、そして、これらのオブジェクトのために計装コードを加えなければなりません。 最終的に、新しいインデックスを扱うためにSNMPルーチンをアップデートしなければなりません。

   In addition to the ipSystemStatsTable, the MIB includes the
   ipIfStatsTable.  This table counts the same items as the system table
   but does so on a per interface basis.  It is optional and may be
   ignored.  If you decide to implement it, you may wish to arrange to
   collect the data on a per-interface basis and then sum those counters
   in order to provide the aggregate system level statistics.  However,
   if you choose to provide the system level statistics by summing the
   interface level counters, no interface level statistics can be lost -
   if an interface is removed, the statistics associated with it must be
   retained.

ipSystemStatsTableに加えて、MIBはipIfStatsTableを含んでいます。 このテーブルは、同じ項目をシステム・テーブルにみなしますが、などにインタフェース基礎あたりのaをします。 それは、任意であり、無視されるかもしれません。 それを実装すると決めるなら、あなたはデータを1インタフェースあたり1個のベースに集めて、次に、集合システムレベル統計を提供するためにそれらのカウンタをまとめるように手配したがっているかもしれません。 しかしながら、あなたが選ぶなら、インタフェースレベルをまとめるのによるシステムレベル統計にカウンタ、インタフェースレベルを全く提供しないように、インタフェースを取り除くなら、統計を失う場合があって、それに関連している統計を保有しなければなりません。

   The ipAddrTable has, loosely, been converted to the ipAddressTable.
   While the general idea remains the same, the ipAddressTable is
   sufficiently different that writing new code may be easier than
   updating old code.  The primary difference is the addition of several
   new objects.  In addition, the ipAdEntReasmMaxSize has been moved to
   another table, ipv4InterfaceTable.  As above, the SNMP routines will
   need to be updated to handle the new indexing.

ipAddrTableは緩くipAddressTableに変換されました。 概念は同じままで残っていますが、ipAddressTableによる十分異なったそんなに書いている新法が旧法をアップデートするより簡単であるかもしれないということです。 プライマリ違いは数個の新しいオブジェクトの追加です。 さらに、ipAdEntReasmMaxSizeは別のテーブル、ipv4InterfaceTableに動かされました。 同じくらい上では、SNMPルーチンが、新しいインデックスを扱うためにアップデートする必要があるでしょう。

   The ipNetToMediaTable has been moved to the ipNetToPhysicalTable.
   These tables are fairly similar and updating the old code may be
   straightforward.  As above, the SNMP routines will need to be updated
   to handle the new indexing.

ipNetToMediaTableはipNetToPhysicalTableに動かされました。 これらのテーブルはかなり同様です、そして、旧法をアップデートするのは簡単であるかもしれません。 同じくらい上では、SNMPルーチンが、新しいインデックスを扱うためにアップデートする必要があるでしょう。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 11]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[11ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   Two new tables, ipv4InterfaceTable and ipDefaultRouterTable, are
   required as well as several new ICMP counters.

2個の新しいテーブル(ipv4InterfaceTableとipDefaultRouterTable)が、いくつかの新しいICMPカウンタと同様に必要です。

   Finally, there are several tables that are required for IPv6 but are
   optional for IPv4 that you may elect to implement.

最終的に、数個のIPv6に必要な、しかし、あなたが実装するのを選ぶことができるIPv4に、任意のテーブルがあります。

4.2.  Updating an Implementation of the IPv6-MIB

4.2. IPv6-MIBの実装をアップデートします。

   The somewhat more specific changes that are required for IPv6 follow.
   Note well:  this is not meant to be an exhaustive list and the reader
   should examine the MIB for full details.

IPv6に必要であるいくらか特定の変化は続きます。 以下によく注意してください。 これは完全なりストであると言われていません、そして、読者は一部始終がないかどうかMIBを調べるべきです。

   Two of the general objects, ipv6Forwarding and ipv6DefaultHopLimit,
   have been renamed and given new object identifiers within the ip
   branch but are otherwise unchanged.  The new names are
   ipv6IpForwarding and ipv6IpDefaultHopLimit.

改名されました。2個の一般的なオブジェクト(ipv6Forwardingとipv6DefaultHopLimit)が、ip支店の中で新しいオブジェクト識別子を与えますが、そうでなければ、変わりがありません。 新しい名前は、ipv6IpForwardingとipv6IpDefaultHopLimitです。

   While there is an ipv6InterfaceTable that contains some of the pieces
   from the ipv6IfTable, the two are somewhat different in concept.  The
   ipv6IfTable was meant to replicate the ifTable while the
   ipv6InterfaceTable is meant to be an addition to the ifTable.  As
   such, items that were duplicated between the ifTable and ipv6IfTable
   have been removed and some new objects added.

ipv6IfTableからの片のいくつかを含むipv6InterfaceTableがありますが、2は概念においていくらか異なっています。 ipv6InterfaceTableがifTableへの追加であることが意味されている間、ipv6IfTableはifTableを模写することになっていました。 そういうものとして、ifTableとipv6IfTableの間にコピーされた商品は取り外されました、そして、いくつかの新しいオブジェクトが加えました。

   The ipv6IfStatsTable most closely resembles the ipIfStatsTable with
   an additional index for the address type and most of the
   instrumentation should be re-usable.  Some new objects have been
   added to the ipIfStatsTable.  As above, the SNMP routines will need
   to be updated to handle the new indexing.  Finally, the
   ipIfStatsTable is optional and may be ignored.

ipv6IfStatsTableは最も密接にアドレスタイプのための追加インデックスがあるipIfStatsTableに類似しています、そして、計装の大部分は再使用可能であるべきです。 いくつかの新しいオブジェクトがipIfStatsTableに加えられます。 同じくらい上では、SNMPルーチンが、新しいインデックスを扱うためにアップデートする必要があるでしょう。 最終的に、ipIfStatsTableは任意であり、無視されるかもしれません。

   The ipSystemStatsTable is effectively new, but it may be able to make
   use of most of the instrumentation from the old ipv6IfStatsTable.  As
   with the IPv4 discussion, one implementation strategy would be to
   count the statistics for the ipIfStatsTable and aggregate them when
   queried for this table.  Again, as with the IPv4 discussion, this
   strategy only works if the interfaces cannot be removed or if the
   statistics for removed interfaces are somehow retained.

ipSystemStatsTableは事実上新しいのですが、それは古いipv6IfStatsTableから計装の大部分を利用できるかもしれません。 1つの実装戦略は、IPv4議論なら、このテーブルのために質問されるとipIfStatsTableのために統計を数えて、それらに集めるだろうことです。 一方、IPv4議論のように、インタフェースを取り除くことができないか、または取り除かれたインタフェースへの統計がどうにか保有される場合にだけ、この戦略は利きます。

   The ipv6AddrPrefixTable is now the ipAddressPrefixTable.  The new
   table contains an extra object and the additional index required for
   IPv4 compatibility.  As above, the SNMP routines will need to be
   updated to handle the new indexing.

現在、ipv6AddrPrefixTableはipAddressPrefixTableです。 新しいテーブルは付加的なオブジェクトを含んでいます、そして、追加インデックスがIPv4の互換性に必要です。 同じくらい上では、SNMPルーチンが、新しいインデックスを扱うためにアップデートする必要があるでしょう。

   The ipAddressTable is loosely based on the ipv6AddrTable but has
   changed considerably with the addition of several new objects and the
   removal of one of its indexes.

ipAddressTableは緩くipv6AddrTableに基づいていますが、数個の新しいオブジェクトの追加とインデックスの1つの取り外しをかなり交換しました。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 12]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[12ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   The IPv6 routing information (ipv6RouteNumber, ipv6DiscardedRoutes,
   and ipv6RouteTable) has been removed from this MIB.  The replacements
   or updates for this information is in the update to the IP Forwarding
   Table MIB [16].  The ipv6NetToMediaTable has been converted to the
   ipNetToPhysicalTable.  The new table contains an extra object and the
   additional index required for IPv4 compatibility.  As above, the SNMP
   routines will need to be updated to handle the new indexing.

このMIBからIPv6ルーティング情報(ipv6RouteNumber、ipv6DiscardedRoutes、およびipv6RouteTable)を取り除いてあります。 この情報のための交換かアップデートがアップデートIP Forwarding Table MIB[16]に中です。 ipv6NetToMediaTableはipNetToPhysicalTableに変換されました。 新しいテーブルは付加的なオブジェクトを含んでいます、そして、追加インデックスがIPv4の互換性に必要です。 同じくらい上では、SNMPルーチンが、新しいインデックスを扱うためにアップデートする必要があるでしょう。

   The ICMP tables have been substantially changed.  The previous tables
   required counting on a per-message and per-interface basis.  The new
   tables only require counting on a per-message, per-protocol basis and
   include an aggregate of all messages on a per-protocol basis.

実質的にICMPテーブルを変えました。 前のテーブルは、メッセージとインタフェースあたり1つの基礎を頼りにするのを必要としました。 新しいテーブルは、1プロトコルあたり1つのメッセージ基礎を頼りにするのが必要であるだけであり、1プロトコルあたり1個のベースに関するすべてのメッセージの集合を含んでいます。

   In addition to the above, several new tables have been added.  Both
   the ipv6ScopeZoneIndexTable and ipDefaultRouterTable are required on
   all IPv6 entities.  The ipv6RouterAdvertTable is only required on
   IPv6 routers.

上記に加えて、数個の新しいテーブルが加えられます。 ipv6ScopeZoneIndexTableとipDefaultRouterTableの両方がすべてのIPv6実体で必要です。 ipv6RouterAdvertTableがIPv6ルータで必要であるだけです。

5.  Definitions

5. 定義

   The following MIB module imports from the IF-MIB [6] and the INET-
   ADDRESS-MIB [7] and references Neighbor Discovery [4], the IPv6
   Stateless Address Autoconfiguration protocol [5], the Default Router
   Preferences document [8], ARP [10] and the IPv6 address architecture
   document [17].

以下のMIBモジュールがインポートする、-、MIB、[6]、INET- ADDRESS-MIB[7]、参照Neighborディスカバリー[4]、IPv6 Stateless Address Autoconfigurationプロトコル[5]、Default Router Preferencesドキュメント[8]、ARP[10]、およびIPv6は、アーキテクチャがドキュメント[17]であると扱います。

IP-MIB DEFINITIONS ::= BEGIN

IP-MIB定義:、:= 始まってください。

IMPORTS
    MODULE-IDENTITY, OBJECT-TYPE,
    Integer32, Counter32, IpAddress,
    mib-2, Unsigned32, Counter64,
    zeroDotZero                        FROM SNMPv2-SMI
    PhysAddress, TruthValue,
    TimeStamp, RowPointer,
    TEXTUAL-CONVENTION, TestAndIncr,
    RowStatus, StorageType             FROM SNMPv2-TC
    MODULE-COMPLIANCE, OBJECT-GROUP    FROM SNMPv2-CONF
    InetAddress, InetAddressType,
    InetAddressPrefixLength,
    InetVersion, InetZoneIndex         FROM INET-ADDRESS-MIB
    InterfaceIndex                     FROM IF-MIB;

IMPORTS MODULE-IDENTITY、OBJECT-TYPE、Integer32、Counter32、IpAddress、mib-2、Unsigned32、Counter64、zeroDotZero FROM SNMPv2-SMI PhysAddress、TruthValue、TimeStamp、RowPointer、TEXTUAL-CONVENTION、TestAndIncr、RowStatus、StorageType FROM SNMPv2-TC MODULE-COMPLIANCE、OBJECT-GROUP FROM SNMPv2-CONF InetAddress、InetAddressType、InetAddressPrefixLength、InetVersion、InetZoneIndex FROM INET-ADDRESS-MIB InterfaceIndex FROM、-、MIB、。

ipMIB MODULE-IDENTITY
    LAST-UPDATED "200602020000Z"
    ORGANIZATION "IETF IPv6 MIB Revision Team"
    CONTACT-INFO
           "Editor:

ipMIBモジュールアイデンティティが"200602020000Z"組織「IETF IPv6 MIB改正チーム」コンタクトインフォメーションをアップデートした、「エディタ:」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 13]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[13ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            Shawn A. Routhier
            Interworking Labs
            108 Whispering Pines Dr. Suite 235
            Scotts Valley, CA 95066
            USA
            EMail: <sar@iwl.com>"
    DESCRIPTION
           "The MIB module for managing IP and ICMP implementations, but
            excluding their management of IP routes.

ウィスパリング・パインズスイート235Scottsバレーカリフォルニア95066博士(米国)を研究室108に織り込むショーンA.Routhierがメールします: 「<sar@iwl.com>」記述、「IPとICMP実装を経営するのにもかかわらずの、彼らのIPルートの管理を除いたMIBモジュール。」

            Copyright (C) The Internet Society (2006).  This version of
            this MIB module is part of RFC 4293; see the RFC itself for
            full legal notices."

Copyright(C)インターネット協会(2006)。 このMIBモジュールのこのバージョンはRFC4293の一部です。 「完全な法定の通知に関してRFC自身を見てください。」

    REVISION      "200602020000Z"
    DESCRIPTION
           "The IP version neutral revision with added IPv6 objects for
            ND, default routers, and router advertisements.  As well as
            being the successor to RFC 2011, this MIB is also the
            successor to RFCs 2465 and 2466.  Published as RFC 4293."

「加えられたIPv6とのIPのバージョンの中立改正はノースダコタ、デフォルトルータ、およびルータ通知のために反対させる」REVISION"200602020000Z"記述。 RFC2011の後継者であることと同様に、また、このMIBはRFCs2465と2466年の後継者です。 「RFC4293として、発行されます」。

    REVISION      "199411010000Z"
    DESCRIPTION
           "A separate MIB module (IP-MIB) for IP and ICMP management
            objects.  Published as RFC 2011."

REVISION"199411010000Z"記述、「IPのための別々のMIBモジュール(IP-MIB)とICMP管理は反対します」。 「RFC2011として、発行されます」。

    REVISION      "199103310000Z"
    DESCRIPTION
           "The initial revision of this MIB module was part of MIB-II,
            which was published as RFC 1213."
    ::= { mib-2 48}

REVISION"199103310000Z"記述、「このMIBモジュールの初期の改正はMIB-IIの一部でした」。(IIはRFC1213として発行されました)。 ::= mib-2 48

--
-- The textual conventions we define and use in this MIB.
--

-- -- 私たちがこのMIBで定義して、使用する原文のコンベンション。 --

IpAddressOriginTC ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The origin of the address.

IpAddressOriginTC:、:= TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述、「アドレスの発生源。」

            manual(2) indicates that the address was manually configured
            to a specified address, e.g., by user configuration.

マニュアル(2)は、例えば、ユーザ構成でアドレスが手動で指定されたアドレスに構成されたのを示します。

            dhcp(4) indicates an address that was assigned to this
            system by a DHCP server.

dhcp(4)はDHCPサーバによってこのシステムに割り当てられたアドレスを示します。

            linklayer(5) indicates an address created by IPv6 stateless

linklayer(5)はIPv6で状態がない状態で作成されたアドレスを示します。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 14]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[14ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            auto-configuration.

自動構成。

            random(6) indicates an address chosen by the system at
            random, e.g., an IPv4 address within 169.254/16, or an RFC
            3041 privacy address."
    SYNTAX     INTEGER {
        other(1),
        manual(2),
        dhcp(4),
        linklayer(5),
        random(6)
    }

「無作為の(6)は169.254/16、またはRFC3041プライバシーアドレスの中にシステムによって無作為に選ばれたアドレス、例えばIPv4アドレスを示します。」 構文整数他の(1)、マニュアル(2)、dhcp(4)、linklayer(5)、無作為の(6)

IpAddressStatusTC ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The status of an address.  Most of the states correspond to
            states from the IPv6 Stateless Address Autoconfiguration
            protocol.

IpAddressStatusTC:、:= TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述、「アドレスの状態。」 州の大部分はIPv6 Stateless Address Autoconfigurationプロトコルから州に対応しています。

            The preferred(1) state indicates that this is a valid
            address that can appear as the destination or source address
            of a packet.

都合のよい(1)州は、これがパケットの目的地かソースアドレスとして現れることができる有効なアドレスであることを示します。

            The deprecated(2) state indicates that this is a valid but
            deprecated address that should no longer be used as a source
            address in new communications, but packets addressed to such
            an address are processed as expected.

推奨しない(2)州は、これがもうソースアドレスとして新しいコミュニケーションで使用されるべきでない有効な、しかし、推奨しないアドレスであることを示しますが、そのようなアドレスに扱われたパケットは予想されるように処理されます。

            The invalid(3) state indicates that this isn't a valid
            address and it shouldn't appear as the destination or source
            address of a packet.

無効の(3)州はこれが有効なアドレスでなく、それがパケットの目的地かソースアドレスとして現れるべきでないのを示します。

            The inaccessible(4) state indicates that the address is not
            accessible because the interface to which this address is
            assigned is not operational.

近づきがたい(4)州は、このアドレスが割り当てられるインタフェースが操作上でないのでアドレスが理解できないのを示します。

            The unknown(5) state indicates that the status cannot be
            determined for some reason.

未知の(5)州は、状態がある理由で決定できないのを示します。

            The tentative(6) state indicates that the uniqueness of the
            address on the link is being verified.  Addresses in this
            state should not be used for general communication and
            should only be used to determine the uniqueness of the
            address.

一時的な(6)州は、リンクに関するアドレスのユニークさが確かめられているのを示します。 この状態のアドレスを一般的なコミュニケーションに使用するべきでなくて、アドレスのユニークさを決定するのに使用するだけであるべきです。

            The duplicate(7) state indicates the address has been
            determined to be non-unique on the link and so must not be

アドレスがリンクで非特有であることを決定しているのを示すので、写し(7)状態は、あるはずがありません。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 15]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[15ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            used.

使用にされる。

            The optimistic(8) state indicates the address is available
            for use, subject to restrictions, while its uniqueness on
            a link is being verified.

楽観的な(8)州は、アドレスが制限を条件として使用に利用可能であることを示します、リンクのユニークさが確かめられている間。

            In the absence of other information, an IPv4 address is
            always preferred(1)."
    REFERENCE "RFC 2462"
    SYNTAX     INTEGER {
        preferred(1),
        deprecated(2),
        invalid(3),
        inaccessible(4),
        unknown(5),
        tentative(6),
        duplicate(7),
        optimistic(8)
    }

「他の情報がないとき、IPv4アドレスはいつも都合のよい(1)です。」 参照「RFC2462」構文整数都合のよい(1)、推奨しない(2)、病人(3)、近づきがたい(4)、未知(5)、一時的な(6)は(7)、楽観的な(8)をコピーします。

IpAddressPrefixOriginTC ::= TEXTUAL-CONVENTION
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The origin of this prefix.

IpAddressPrefixOriginTC:、:= 「この発生源は前に置く」TEXTUAL-CONVENTION STATUSの現在の記述。

            manual(2) indicates a prefix that was manually configured.

マニュアル(2)は手動で構成された接頭語を示します。

            wellknown(3) indicates a well-known prefix, e.g., 169.254/16
            for IPv4 auto-configuration or fe80::/10 for IPv6 link-local
            addresses.  Well known prefixes may be assigned by IANA,
            the address registries, or by specification in a standards
            track RFC.

wellknown(3)はIPv4自動構成かfe80のためによく知られる接頭語、例えば169.254/16を示します:、:IPv6のリンクローカルのアドレスのための/10。 よく知られている接頭語はIANA、アドレス登録か標準化過程RFCの仕様で割り当てられるかもしれません。

            dhcp(4) indicates a prefix that was assigned by a DHCP
            server.

dhcp(4)はDHCPサーバによって割り当てられた接頭語を示します。

            routeradv(5) indicates a prefix learned from a router
            advertisement.

routeradv(5)は、接頭語がルータ通知から学んだのを示します。

            Note: while IpAddressOriginTC and IpAddressPrefixOriginTC
            are similar, they are not identical.  The first defines how
            an address was created, while the second defines how a
            prefix was found."
    SYNTAX     INTEGER {
        other(1),
        manual(2),
        wellknown(3),
        dhcp(4),

以下に注意してください。 IpAddressOriginTCとIpAddressPrefixOriginTCは同様ですが、それらは同じではありません。 「アドレスが作成されましたが、2番目が、接頭語がどのように見つけられたかをどう定義するかを1番目は定義します。」 SYNTAX INTEGER、他の(1)、マニュアル(2)、wellknown(3)、dhcp(4)

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 16]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[16ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

        routeradv(5)
    }

routeradv(5)

Ipv6AddressIfIdentifierTC ::= TEXTUAL-CONVENTION
     DISPLAY-HINT "2x:"
     STATUS       current
     DESCRIPTION
       "This data type is used to model IPv6 address
       interface identifiers.  This is a binary string
       of up to 8 octets in network byte-order."
     SYNTAX      OCTET STRING (SIZE (0..8))

Ipv6AddressIfIdentifierTC:、:= 原文のコンベンションディスプレイヒント、「2x:」 STATUSの現在の記述、「このデータ型はIPv6アドレスインタフェース識別子をモデル化するのに使用されます」。 「これはネットワークバイトオーダーにおける最大8つの八重奏の2進のストリングです。」 構文八重奏ストリング(サイズ(0 .8))

--
-- the IP general group
-- some objects that affect all of IPv4
--

-- -- IPの一般的なグループ--IPv4のすべてに影響するいくつかのオブジェクト--

ip       OBJECT IDENTIFIER ::= { mib-2 4 }

ip OBJECT IDENTIFIER:、:= mib-2 4

ipForwarding OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                    forwarding(1),    -- acting as a router
                    notForwarding(2)  -- NOT acting as a router
               }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The indication of whether this entity is acting as an IPv4
            router in respect to the forwarding of datagrams received
            by, but not addressed to, this entity.  IPv4 routers forward
            datagrams.  IPv4 hosts do not (except those source-routed
            via the host).

ルータとして機能しないで、ルータnotForwarding(2)として機能して、(1)を進めるipForwarding OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSが現在の記述をSTATUSに読書して書く、「この実体がデータグラムの推進に関してIPv4ルータとして機能するかどうかしるしが受け取られて、扱われない、この実体、」 IPv4ルータはデータグラムを進めます。IPv4ホストはそうしません(ホストを通してソースによって発送された)。

            When this object is written, the entity should save the
            change to non-volatile storage and restore the object from
            non-volatile storage upon re-initialization of the system.
            Note: a stronger requirement is not used because this object
            was previously defined."
    ::= { ip 1 }

このオブジェクトが書かれると、実体は、非揮発性記憶装置への変化を保存して、システムの再初期化のときに非揮発性記憶装置からオブジェクトを復旧するべきです。 以下に注意してください。 「このオブジェクトが以前に定義されたので、より強い要件は使用されていません。」 ::= ip1

ipDefaultTTL OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Integer32 (1..255)
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The default value inserted into the Time-To-Live field of
            the IPv4 header of datagrams originated at this entity,
            whenever a TTL value is not supplied by the transport layer

ipDefaultTTL OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(1 .255)マックス-ACCESSは「データグラムのIPv4ヘッダーの生きるTime分野に挿入されたデフォルト値がこの実体で起因しました、TTL値がトランスポート層のそばで供給されないときはいつも」STATUSの現在の記述に読書して書きます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 17]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[17ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            protocol.

議定書を作ってください。

            When this object is written, the entity should save the
            change to non-volatile storage and restore the object from
            non-volatile storage upon re-initialization of the system.
            Note: a stronger requirement is not used because this object
            was previously defined."
    ::= { ip 2 }

このオブジェクトが書かれると、実体は、非揮発性記憶装置への変化を保存して、システムの再初期化のときに非揮発性記憶装置からオブジェクトを復旧するべきです。 以下に注意してください。 「このオブジェクトが以前に定義されたので、より強い要件は使用されていません。」 ::= ip2

ipReasmTimeout OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Integer32
    UNITS      "seconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The maximum number of seconds that received fragments are
            held while they are awaiting reassembly at this entity."
    ::= { ip 13 }

「最大の数の容認された断片がこの実体で再アセンブリに待っている間保持される秒」のipReasmTimeout OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32 UNITS「秒」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ip13

--
-- the IPv6 general group
-- Some objects that affect all of IPv6
--

-- -- IPv6の一般的なグループ--IPv6のすべてに影響するいくつかのオブジェクト--

ipv6IpForwarding OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                    forwarding(1),    -- acting as a router
                    notForwarding(2)  -- NOT acting as a router
               }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The indication of whether this entity is acting as an IPv6
            router on any interface in respect to the forwarding of
            datagrams received by, but not addressed to, this entity.
            IPv6 routers forward datagrams.  IPv6 hosts do not (except
            those source-routed via the host).

ルータとして機能しないで、ルータnotForwarding(2)として機能して、(1)を進めるipv6IpForwarding OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSが現在の記述をSTATUSに読書して書く、「この実体がデータグラムの推進に関してIPv6ルータとして何かインタフェースに機能するかどうかしるしが受け取られて、扱われない、この実体、」 IPv6ルータはデータグラムを進めます。IPv6ホストはそうしません(ホストを通してソースによって発送された)。

            When this object is written, the entity SHOULD save the
            change to non-volatile storage and restore the object from
            non-volatile storage upon re-initialization of the system."
    ::= { ip 25 }

「このオブジェクトが書かれると、実体SHOULDは非揮発性記憶装置への変化を保存して、システムの再初期化のときに非揮発性記憶装置からオブジェクトを復旧します。」 ::= ip25

ipv6IpDefaultHopLimit OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Integer32 (0..255)
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION

ipv6IpDefaultHopLimit OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .255)マックス-ACCESSは現在の記述をSTATUSに読書して書きます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 18]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[18ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The default value inserted into the Hop Limit field of the
            IPv6 header of datagrams originated at this entity whenever
            a Hop Limit value is not supplied by the transport layer
            protocol.

「Hop Limit値がトランスポート層プロトコルによって供給されないときはいつも、データグラムのIPv6ヘッダーのHop Limit分野に挿入されたデフォルト値はこの実体で起因しました。」

            When this object is written, the entity SHOULD save the
            change to non-volatile storage and restore the object from
            non-volatile storage upon re-initialization of the system."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.3.2"
    ::= { ip 26 }

「このオブジェクトが書かれると、実体SHOULDは非揮発性記憶装置への変化を保存して、システムの再初期化のときに非揮発性記憶装置からオブジェクトを復旧します。」 参照、「RFC2461部6.3 0.2インチ:、:、」= ip26

--
-- IPv4 Interface Table
--

-- -- IPv4はテーブルを連結します--

ipv4InterfaceTableLastChange OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime on the most recent occasion at which
            a row in the ipv4InterfaceTable was added or deleted, or
            when an ipv4InterfaceReasmMaxSize or an
            ipv4InterfaceEnableStatus object was modified.

ipv4InterfaceTableLastChange OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ipv4InterfaceTableの行が加えられたか、削除された、またはipv4InterfaceReasmMaxSizeかipv4InterfaceEnableStatusが反対する最新の時のsysUpTimeの値は変更されました」。

            If new objects are added to the ipv4InterfaceTable that
            require the ipv4InterfaceTableLastChange to be updated when
            they are modified, they must specify that requirement in
            their description clause."
    ::= { ip 27 }

「新しいオブジェクトがそれらが変更されているときipv4InterfaceTableLastChangeをアップデートするのを必要とするipv4InterfaceTableに加えられるなら、それらの記述節のその要件を指定しなければなりません。」 ::= ip27

ipv4InterfaceTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF Ipv4InterfaceEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table containing per-interface IPv4-specific
            information."
    ::= { ip 28 }

ipv4InterfaceTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Ipv4InterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「1インタフェースあたりのIPv4-特殊情報を含むテーブル。」 ::= ip28

ipv4InterfaceEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Ipv4InterfaceEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An entry containing IPv4-specific information for a specific
            interface."
    INDEX { ipv4InterfaceIfIndex }

ipv4InterfaceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Ipv4InterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「特定のインタフェースのためのIPv4-特殊情報を含むエントリー。」 インデックスipv4InterfaceIfIndex

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 19]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[19ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    ::= { ipv4InterfaceTable 1 }

::= ipv4InterfaceTable1

Ipv4InterfaceEntry ::= SEQUENCE {
        ipv4InterfaceIfIndex         InterfaceIndex,
        ipv4InterfaceReasmMaxSize    Integer32,
        ipv4InterfaceEnableStatus    INTEGER,
        ipv4InterfaceRetransmitTime  Unsigned32
    }

Ipv4InterfaceEntry:、:= 系列ipv4InterfaceIfIndex InterfaceIndex、ipv4InterfaceReasmMaxSize Integer32、ipv4InterfaceEnableStatus整数、ipv4InterfaceRetransmitTime Unsigned32

ipv4InterfaceIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface to
            which this entry is applicable.  The interface identified by
            a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipv4InterfaceEntry 1 }

ipv4InterfaceIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipv4InterfaceEntry1

ipv4InterfaceReasmMaxSize OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Integer32 (0..65535)
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The size of the largest IPv4 datagram that this entity can
            re-assemble from incoming IPv4 fragmented datagrams received
            on this interface."
    ::= { ipv4InterfaceEntry 2 }

ipv4InterfaceReasmMaxSize OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .65535)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体が入って来るIPv4から組み立て直すことができる中で最も大きいIPv4データグラムのサイズはこのインタフェースに受け取られたデータグラムを断片化しました」。 ::= ipv4InterfaceEntry2

ipv4InterfaceEnableStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                 up(1),
                 down(2)
    }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The indication of whether IPv4 is enabled (up) or disabled
            (down) on this interface.  This object does not affect the
            state of the interface itself, only its connection to an
            IPv4 stack.  The IF-MIB should be used to control the state
            of the interface."
    ::= { ipv4InterfaceEntry 3 }

ipv4InterfaceEnableStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(2)に(1)を上げます。マックス-ACCESSは「IPv4がこのインタフェースの可能にされた(up)かそれとも障害がある(down)であるかのしるし」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 IPv4スタックとの接続だけ、このオブジェクトはインタフェース自体の状態に影響しません。 「-、MIB、インタフェースの状態を制御するのに使用されるべきである、」 ::= ipv4InterfaceEntry3

ipv4InterfaceRetransmitTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS      "milliseconds"

ipv4InterfaceRetransmitTimeオブジェクト・タイプ構文Unsigned32ユニット「ミリセカンド」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 20]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[20ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The time between retransmissions of ARP requests to a
            neighbor when resolving the address or when probing the
            reachability of a neighbor."
    REFERENCE "RFC 1122"
    DEFVAL { 1000 }
    ::= { ipv4InterfaceEntry 4 }

「「再-トランスミッション」の間のアドレスを決議するときの隣人へのARP要求の時間か隣人の可到達性を調べる」ときのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 参照「RFC1122」DEFVAL1000:、:= ipv4InterfaceEntry4

--
-- v6 interface table
--

-- -- v6インタフェーステーブル--

ipv6InterfaceTableLastChange OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime on the most recent occasion at which
            a row in the ipv6InterfaceTable was added or deleted or when
            an ipv6InterfaceReasmMaxSize, ipv6InterfaceIdentifier,
            ipv6InterfaceEnableStatus, ipv6InterfaceReachableTime,
            ipv6InterfaceRetransmitTime, or ipv6InterfaceForwarding
            object was modified.

ipv6InterfaceTableLastChange OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「変更いつの最新の時のipv6InterfaceTableの行が加えられたか、または削除されたsysUpTime、ipv6InterfaceReasmMaxSize、ipv6InterfaceIdentifier、ipv6InterfaceEnableStatus、ipv6InterfaceReachableTime、ipv6InterfaceRetransmitTime、またはipv6InterfaceForwardingに関する値が反対するされました」。

            If new objects are added to the ipv6InterfaceTable that
            require the ipv6InterfaceTableLastChange to be updated when
            they are modified, they must specify that requirement in
            their description clause."
    ::= { ip 29 }

「新しいオブジェクトがそれらが変更されているときipv6InterfaceTableLastChangeをアップデートするのを必要とするipv6InterfaceTableに加えられるなら、それらの記述節のその要件を指定しなければなりません。」 ::= ip29

ipv6InterfaceTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF Ipv6InterfaceEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table containing per-interface IPv6-specific
            information."
    ::= { ip 30 }

ipv6InterfaceTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF Ipv6InterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「1インタフェースあたりのIPv6-特殊情報を含むテーブル。」 ::= ip30

ipv6InterfaceEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Ipv6InterfaceEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An entry containing IPv6-specific information for a given
            interface."

ipv6InterfaceEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Ipv6InterfaceEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「与えられたインタフェースのためのIPv6-特殊情報を含むエントリー。」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 21]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[21ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    INDEX { ipv6InterfaceIfIndex }
    ::= { ipv6InterfaceTable 1 }

ipv6InterfaceIfIndexに索引をつけてください:、:= ipv6InterfaceTable1

Ipv6InterfaceEntry ::= SEQUENCE {
        ipv6InterfaceIfIndex         InterfaceIndex,
        ipv6InterfaceReasmMaxSize    Unsigned32,
        ipv6InterfaceIdentifier      Ipv6AddressIfIdentifierTC,
        ipv6InterfaceEnableStatus    INTEGER,
        ipv6InterfaceReachableTime   Unsigned32,
        ipv6InterfaceRetransmitTime  Unsigned32,
        ipv6InterfaceForwarding      INTEGER
    }

Ipv6InterfaceEntry:、:= 系列ipv6InterfaceIfIndex InterfaceIndex、ipv6InterfaceReasmMaxSize Unsigned32、ipv6InterfaceIdentifier Ipv6AddressIfIdentifierTC、ipv6InterfaceEnableStatus整数、ipv6InterfaceReachableTime Unsigned32、ipv6InterfaceRetransmitTime Unsigned32、ipv6InterfaceForwarding整数

ipv6InterfaceIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface to
            which this entry is applicable.  The interface identified by
            a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipv6InterfaceEntry 1 }

ipv6InterfaceIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipv6InterfaceEntry1

ipv6InterfaceReasmMaxSize OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (1500..65535)
    UNITS      "octets"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The size of the largest IPv6 datagram that this entity can
            re-assemble from incoming IPv6 fragmented datagrams received
            on this interface."
    ::= { ipv6InterfaceEntry 2 }

ipv6InterfaceReasmMaxSize OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(1500 .65535)UNITS「八重奏」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体が入って来るIPv6から組み立て直すことができる中で最も大きいIPv6データグラムのサイズはこのインタフェースに受け取られたデータグラムを断片化しました」。 ::= ipv6InterfaceEntry2

ipv6InterfaceIdentifier OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Ipv6AddressIfIdentifierTC
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The Interface Identifier for this interface.  The Interface
            Identifier is combined with an address prefix to form an
            interface address.

「これのためのInterface Identifierは連結する」ipv6InterfaceIdentifier OBJECT-TYPE SYNTAX Ipv6AddressIfIdentifierTCのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 Interface Identifierは、インターフェース・アドレスを形成するためにアドレス接頭語に結合されます。

            By default, the Interface Identifier is auto-configured
            according to the rules of the link type to which this
            interface is attached.

デフォルトで、このインタフェースが付けているリンク型の規則に従って、Interface Identifierは自動構成されます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 22]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[22ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            A zero length identifier may be used where appropriate.  One
            possible example is a loopback interface."
    ::= { ipv6InterfaceEntry 3 }

ゼロ・レングス識別子は適切であるところで使用されるかもしれません。 「1つの可能な例がループバックインタフェースです。」 ::= ipv6InterfaceEntry3

-- This object ID is reserved as it was used in earlier versions of
-- the MIB module.  In theory, OIDs are not assigned until the
-- specification is released as an RFC; however, as some companies
-- may have shipped code based on earlier versions of the MIB, it
-- seems best to reserve this OID.  This OID had been
-- ipv6InterfacePhysicalAddress.
-- ::= { ipv6InterfaceEntry 4}

-- それが以前のバージョンで使用されたときこのオブジェクトIDが予約されている、--MIBモジュール。 理論上、OIDsが割り当てられない、--仕様はRFCとして発表されます。 しかしながら、いくつかの会社--乗船したかもしれないとして、コードはMIBの以前のバージョンを基礎づけました、それ--このOIDを予約するために最も良く見えます。 このOIDはありました。--ipv6InterfacePhysicalAddress。 -- ::= ipv6InterfaceEntry4

ipv6InterfaceEnableStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                 up(1),
                 down(2)
    }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The indication of whether IPv6 is enabled (up) or disabled
            (down) on this interface.  This object does not affect the
            state of the interface itself, only its connection to an
            IPv6 stack.  The IF-MIB should be used to control the state
            of the interface.

ipv6InterfaceEnableStatus OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERは(2)に(1)を上げます。マックス-ACCESSは「IPv6がこのインタフェースの可能にされた(up)かそれとも障害がある(down)であるかのしるし」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。 IPv6スタックとの接続だけ、このオブジェクトはインタフェース自体の状態に影響しません。 -、MIB、インタフェースの状態を制御するのに使用されるべきです。

            When this object is written, the entity SHOULD save the
            change to non-volatile storage and restore the object from
            non-volatile storage upon re-initialization of the system."
    ::= { ipv6InterfaceEntry 5 }

「このオブジェクトが書かれると、実体SHOULDは非揮発性記憶装置への変化を保存して、システムの再初期化のときに非揮発性記憶装置からオブジェクトを復旧します。」 ::= ipv6InterfaceEntry5

ipv6InterfaceReachableTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS      "milliseconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The time a neighbor is considered reachable after receiving
            a reachability confirmation."
    REFERENCE "RFC 2461, Section 6.3.2"
    ::= { ipv6InterfaceEntry 6 }

ipv6InterfaceReachableTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「可到達性確認を受け取った後に隣人が届くと考えられる時代に」。 参照、「セクション6.3 RFC2461、0.2インチ:、:、」= ipv6InterfaceEntry6

ipv6InterfaceRetransmitTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS      "milliseconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION

ipv6InterfaceRetransmitTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 23]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[23ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The time between retransmissions of Neighbor Solicitation
            messages to a neighbor when resolving the address or when
            probing the reachability of a neighbor."
    REFERENCE "RFC 2461, Section 6.3.2"
    ::= { ipv6InterfaceEntry 7 }

「隣人の可到達性を調べながらアドレスかいつを決議するかときの隣人へのNeighbor Solicitationメッセージの「再-トランスミッション」の間の時間。」 参照、「セクション6.3 RFC2461、0.2インチ:、:、」= ipv6InterfaceEntry7

ipv6InterfaceForwarding OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                    forwarding(1),    -- acting as a router
                    notForwarding(2)  -- NOT acting as a router
               }
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The indication of whether this entity is acting as an IPv6
            router on this interface with respect to the forwarding of
            datagrams received by, but not addressed to, this entity.
            IPv6 routers forward datagrams.  IPv6 hosts do not (except
            those source-routed via the host).

ルータとして機能しないで、ルータnotForwarding(2)として機能して、(1)を進めるipv6InterfaceForwarding OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、マックス-ACCESSが現在の記述をSTATUSに読書して書く、「この実体がIPv6ルータとしてデータグラムの推進に関してこのインタフェースに機能するかどうかしるしが受け取られて、扱われない、この実体、」 IPv6ルータはデータグラムを進めます。IPv6ホストはそうしません(ホストを通してソースによって発送された)。

            This object is constrained by ipv6IpForwarding and is
            ignored if ipv6IpForwarding is set to notForwarding.  Those
            systems that do not provide per-interface control of the
            forwarding function should set this object to forwarding for
            all interfaces and allow the ipv6IpForwarding object to
            control the forwarding capability.

このオブジェクトは、ipv6IpForwardingによって抑制されて、ipv6IpForwardingがnotForwardingに用意ができているなら、無視されます。 推進機能のインタフェース・コントロールを提供しないそれらのシステムは、すべてのインタフェースのための推進にこのオブジェクトを設定して、ipv6IpForwardingオブジェクトが推進能力を制御するのを許容するはずです。

            When this object is written, the entity SHOULD save the
            change to non-volatile storage and restore the object from
            non-volatile storage upon re-initialization of the system."
    ::= { ipv6InterfaceEntry 8 }

「このオブジェクトが書かれると、実体SHOULDは非揮発性記憶装置への変化を保存して、システムの再初期化のときに非揮発性記憶装置からオブジェクトを復旧します。」 ::= ipv6InterfaceEntry8

--
-- Per-Interface or System-Wide IP statistics.
--
-- The following two tables, ipSystemStatsTable and ipIfStatsTable,
-- are intended to provide the same counters at different granularities.
-- The ipSystemStatsTable provides system wide counters aggregating
-- the traffic counters for all interfaces for a given address type.
-- The ipIfStatsTable provides the same counters but for specific
-- interfaces rather than as an aggregate.
--
-- Note well: If a system provides both system-wide and interface-
-- specific values, the system-wide value may not be equal to the sum
-- of the interface-specific values across all interfaces due to e.g.,
-- dynamic interface creation/deletion.
--
-- Note well: Both of these tables contain some items that are

-- -- インタフェースかSystem全体のIP統計。 -- -- 以下の2個のテーブル、ipSystemStatsTable、およびipIfStatsTable--異なった粒状で同じカウンタを提供することを意図します。 -- ipSystemStatsTableはシステムの広いカウンタ集合を提供します--与えられたアドレスのためのすべてのインタフェースへのトラフィックカウンタはタイプされます。 -- 同じカウンタを提供しますが、ipIfStatsTableは集合としてというよりむしろ詳細--インタフェースにそうします。 -- -- 以下によく注意してください。 システムはシステム全体で両方を提供するかどうか、そして、インタフェース--特定の値、システム全体の値はダイナミックなインタフェース作成/削除が例えば、すべての向こう側のインタフェース特有の値では、インタフェースがそうするという合計と等しいことでないかもしれません。 -- -- 以下によく注意してください。 これらのテーブルの両方が数個の項目を含んでいます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 24]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[24ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

-- represented by two objects, representing the value in either 32
-- or 64 bits.  For those objects, the 32-bit value MUST be the low
-- order 32 bits of the 64-bit value.  Also note that the 32-bit
-- counters must be included when the 64-bit counters are included.

-- 2個のオブジェクトで、32ビットか64ビットの値を表して、表されます。 それらのオブジェクトに関しては、32ビットの値は安値でなければなりません--64ビットの価値の32ビットを配置してください。 また、それに注意してください。32ビット--64ビットのカウンタが含まれているカウンタを含まなければなりません。

ipTrafficStats OBJECT IDENTIFIER ::= { ip 31 }

ipTrafficStatsオブジェクト識別子:、:= ip31

ipSystemStatsTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpSystemStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table containing system wide, IP version specific
            traffic statistics.  This table and the ipIfStatsTable
            contain similar objects whose difference is in their
            granularity.  Where this table contains system wide traffic
            statistics, the ipIfStatsTable contains the same statistics
            but counted on a per-interface basis."
    ::= { ipTrafficStats 1 }

ipSystemStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpSystemStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「広くシステムを含むテーブル、IPのバージョンの特定のトラフィック統計。」 このテーブルとipIfStatsTableはそれらの粒状に違いがある同様のオブジェクトを含んでいます。 「このテーブルがシステムの広いトラフィック統計を含んでいるところでは、ipIfStatsTableは同じ統計を含みましたが、1インタフェースあたり1つの基礎を頼りにしました。」 ::= ipTrafficStats1

ipSystemStatsEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpSystemStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "A statistics entry containing system-wide objects for a
            particular IP version."
    INDEX { ipSystemStatsIPVersion }
    ::= { ipSystemStatsTable 1 }

ipSystemStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpSystemStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「特定のIPバージョンのためのシステム全体のオブジェクトを含む統計エントリー。」 ipSystemStatsIPVersionに索引をつけてください:、:= ipSystemStatsTable1

IpSystemStatsEntry ::= SEQUENCE {
        ipSystemStatsIPVersion           InetVersion,
        ipSystemStatsInReceives          Counter32,
        ipSystemStatsHCInReceives        Counter64,
        ipSystemStatsInOctets            Counter32,
        ipSystemStatsHCInOctets          Counter64,
        ipSystemStatsInHdrErrors         Counter32,
        ipSystemStatsInNoRoutes          Counter32,
        ipSystemStatsInAddrErrors        Counter32,
        ipSystemStatsInUnknownProtos     Counter32,
        ipSystemStatsInTruncatedPkts     Counter32,
        ipSystemStatsInForwDatagrams     Counter32,
        ipSystemStatsHCInForwDatagrams   Counter64,
        ipSystemStatsReasmReqds          Counter32,
        ipSystemStatsReasmOKs            Counter32,
        ipSystemStatsReasmFails          Counter32,
        ipSystemStatsInDiscards          Counter32,
        ipSystemStatsInDelivers          Counter32,

IpSystemStatsEntry:、:= 系列、ipSystemStatsIPVersion InetVersion、ipSystemStatsInReceives Counter32、ipSystemStatsHCInReceives Counter64、ipSystemStatsInOctets Counter32、ipSystemStatsHCInOctets Counter64、ipSystemStatsInHdrErrors Counter32、ipSystemStatsInNoRoutes Counter32、ipSystemStatsInAddrErrors Counter32、ipSystemStatsInUnknownProtos Counter32; ipSystemStatsInTruncatedPkts Counter32、ipSystemStatsInForwDatagrams Counter32、ipSystemStatsHCInForwDatagrams Counter64、ipSystemStatsReasmReqds Counter32、ipSystemStatsReasmOKs Counter32、ipSystemStatsReasmFails Counter32、ipSystemStatsInDiscards Counter32、ipSystemStatsInDelivers Counter32

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 25]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[25ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

        ipSystemStatsHCInDelivers        Counter64,
        ipSystemStatsOutRequests         Counter32,
        ipSystemStatsHCOutRequests       Counter64,
        ipSystemStatsOutNoRoutes         Counter32,
        ipSystemStatsOutForwDatagrams    Counter32,
        ipSystemStatsHCOutForwDatagrams  Counter64,
        ipSystemStatsOutDiscards         Counter32,
        ipSystemStatsOutFragReqds        Counter32,
        ipSystemStatsOutFragOKs          Counter32,
        ipSystemStatsOutFragFails        Counter32,
        ipSystemStatsOutFragCreates      Counter32,
        ipSystemStatsOutTransmits        Counter32,
        ipSystemStatsHCOutTransmits      Counter64,
        ipSystemStatsOutOctets           Counter32,
        ipSystemStatsHCOutOctets         Counter64,
        ipSystemStatsInMcastPkts         Counter32,
        ipSystemStatsHCInMcastPkts       Counter64,
        ipSystemStatsInMcastOctets       Counter32,
        ipSystemStatsHCInMcastOctets     Counter64,
        ipSystemStatsOutMcastPkts        Counter32,
        ipSystemStatsHCOutMcastPkts      Counter64,
        ipSystemStatsOutMcastOctets      Counter32,
        ipSystemStatsHCOutMcastOctets    Counter64,
        ipSystemStatsInBcastPkts         Counter32,
        ipSystemStatsHCInBcastPkts       Counter64,
        ipSystemStatsOutBcastPkts        Counter32,
        ipSystemStatsHCOutBcastPkts      Counter64,
        ipSystemStatsDiscontinuityTime   TimeStamp,
        ipSystemStatsRefreshRate         Unsigned32
    }

ipSystemStatsHCInDelivers Counter64、ipSystemStatsOutRequests Counter32、ipSystemStatsHCOutRequests Counter64、ipSystemStatsOutNoRoutes Counter32、ipSystemStatsOutForwDatagrams Counter32、ipSystemStatsHCOutForwDatagrams Counter64、ipSystemStatsOutDiscards Counter32; ipSystemStatsOutFragReqds Counter32、ipSystemStatsOutFragOKs Counter32、ipSystemStatsOutFragFails Counter32、ipSystemStatsOutFragCreates Counter32、ipSystemStatsOutTransmits Counter32、ipSystemStatsHCOutTransmits Counter64、ipSystemStatsOutOctets Counter32; ipSystemStatsHCOutOctets Counter64、ipSystemStatsInMcastPkts Counter32、ipSystemStatsHCInMcastPkts Counter64、ipSystemStatsInMcastOctets Counter32、ipSystemStatsHCInMcastOctets Counter64、ipSystemStatsOutMcastPkts Counter32、ipSystemStatsHCOutMcastPkts Counter64、ipSystemStatsOutMcastOctets Counter32、ipSystemStatsHCOutMcastOctets Counter64、ipSystemStatsInBcastPkts Counter32、ipSystemStatsHCInBcastPkts Counter64、ipSystemStatsOutBcastPkts Counter32、ipSystemStatsHCOutBcastPkts Counter64、ipSystemStatsDiscontinuityTimeタイムスタンプ、ipSystemStatsRefreshRate Unsigned32

ipSystemStatsIPVersion OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetVersion
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP version of this row."
    ::= { ipSystemStatsEntry 1 }

「このIPバージョンはこぐ」ipSystemStatsIPVersion OBJECT-TYPE SYNTAX InetVersionのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipSystemStatsEntry1

-- This object ID is reserved to allow the IDs for this table's objects
-- to align with the objects in the ipIfStatsTable.
-- ::= { ipSystemStatsEntry 2 }

-- このオブジェクトIDはこのテーブルのオブジェクトのためのIDを許容するために予約されます--ipIfStatsTableのオブジェクトに並べるために。 -- ::= ipSystemStatsEntry2

ipSystemStatsInReceives OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION

ipSystemStatsInReceives OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 26]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[26ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The total number of input IP datagrams received, including
            those received in error.

「間違って受け取られたものを含んでいて、受け取られた入力IPデータグラムの総数。」

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 3 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry3

ipSystemStatsHCInReceives OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of input IP datagrams received, including
            those received in error.  This object counts the same
            datagrams as ipSystemStatsInReceives, but allows for larger
            values.

「間違って受け取られたものを含んでいて、入力IPデータグラムの総数は受けた」ipSystemStatsHCInReceives OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じデータグラムをipSystemStatsInReceivesにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 4 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry4

ipSystemStatsInOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in input IP datagrams,
            including those received in error.  Octets from datagrams
            counted in ipSystemStatsInReceives MUST be counted here.

「間違って受け取られたものを含んでいて、八重奏の総数は入力IPデータグラムで受けた」ipSystemStatsInOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ここでipSystemStatsInReceivesで数えられたデータグラムからの八重奏を数えなければなりません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 5 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry5

ipSystemStatsHCInOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in input IP datagrams,
            including those received in error.  This object counts the
            same octets as ipSystemStatsInOctets, but allows for larger

「間違って受け取られたものを含んでいて、八重奏の総数は入力IPデータグラムで受けた」ipSystemStatsHCInOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 しかし、このオブジェクトが同じ八重奏をipSystemStatsInOctetsにみなす、許容、多大

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 27]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[27ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            values.

値。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 6 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry6

ipSystemStatsInHdrErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded due to errors in
            their IP headers, including version number mismatch, other
            format errors, hop count exceeded, errors discovered in
            processing their IP options, etc.

「バージョン数のミスマッチ、他の形式誤り、超えられていたホップカウント、彼らのIPオプションを処理する際に発見された誤りなどを含んでいて、入力IPデータグラムの数は誤りのため彼らのIPヘッダーで捨てた」ipSystemStatsInHdrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 7 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry7

ipSystemStatsInNoRoutes OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded because no route
            could be found to transmit them to their destination.

「それらの目的地にそれらを送るのをルートを全く見つけることができなかったので、入力IPデータグラムの数は捨てた」ipSystemStatsInNoRoutes OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 8 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry8

ipSystemStatsInAddrErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded because the IP
            address in their IP header's destination field was not a
            valid address to be received at this entity.  This count
            includes invalid addresses (e.g., ::0).  For entities
            that are not IP routers and therefore do not forward

「彼らのIPヘッダーのあて先フィールドのIPアドレスがこの実体で受け取られるべき有効なアドレスでなかったので、入力IPデータグラムの数は捨てた」ipSystemStatsInAddrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このカウントは無効のアドレス(: : 例えば、0)を含んでいます。 IPルータでなく、またしたがって前方にルータでない実体のために

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 28]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[28ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            datagrams, this counter includes datagrams discarded
            because the destination address was not a local address.

データグラムであり、このカウンタは送付先アドレスがローカルアドレスでなかったので捨てられたデータグラムを含んでいます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 9 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry9

ipSystemStatsInUnknownProtos OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of locally-addressed IP datagrams received
            successfully but discarded because of an unknown or
            unsupported protocol.

「局所的に扱われたIPデータグラムの数は、未知の、または、サポートされないプロトコルのために首尾よく受けましたが、捨てた」ipSystemStatsInUnknownProtos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these datagrams were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the datagrams.

インタフェース統計を追跡するとき、これらのデータグラムが扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかのデータグラムの入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 10 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry10

ipSystemStatsInTruncatedPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded because the
            datagram frame didn't carry enough data.

「データグラムフレームが十分なデータを運ばなかったので、入力IPデータグラムの数は捨てた」ipSystemStatsInTruncatedPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 11 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry11

ipSystemStatsInForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION

ipSystemStatsInForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 29]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[29ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The number of input datagrams for which this entity was not
            their final IP destination and for which this entity
            attempted to find a route to forward them to that final
            destination.  In entities that do not act as IP routers,
            this counter will include only those datagrams that were
            Source-Routed via this entity, and the Source-Route
            processing was successful.

「この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、この実体がその最終的な目的地にそれらを送るためにルートを見つけるのを試みた入力データグラムの数。」 IPルータとして機能しない実体では、このカウンタはそれらのこの実体でSourceによって発送されたデータグラムだけを含むでしょう、そして、Source-ルート処理はうまくいきました。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            incoming interface is incremented for each datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、入って来るインタフェースのカウンタは各データグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 12 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry12

ipSystemStatsHCInForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input datagrams for which this entity was not
            their final IP destination and for which this entity
            attempted to find a route to forward them to that final
            destination.  This object counts the same packets as
            ipSystemStatsInForwDatagrams, but allows for larger values.

「aはその最終的な目的地にそれらを送るために発送この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、この実体が試みた入力データグラムの数によってわかるる」ipSystemStatsHCInForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じパケットをipSystemStatsInForwDatagramsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 13 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry13

ipSystemStatsReasmReqds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP fragments received that needed to be
            reassembled at this interface.

「このインタフェースで組み立て直されて、IP断片の数は必要であるそれを受けた」ipSystemStatsReasmReqds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these fragments were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the fragments.

インタフェース統計を追跡するとき、これらの断片が扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかの断片の入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at

カウンタが起こることができるこの値における不連続

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 30]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[30ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 14 }

「マネージメントシステム、およびipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時の再初期化。」 ::= ipSystemStatsEntry14

ipSystemStatsReasmOKs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams successfully reassembled.

「IPデータグラムの数は首尾よく組み立て直した」ipSystemStatsReasmOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these datagrams were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the datagrams.

インタフェース統計を追跡するとき、これらのデータグラムが扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかのデータグラムの入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 15 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry15

ipSystemStatsReasmFails OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of failures detected by the IP re-assembly
            algorithm (for whatever reason: timed out, errors, etc.).
            Note that this is not necessarily a count of discarded IP
            fragments since some algorithms (notably the algorithm in
            RFC 815) can lose track of the number of fragments by
            combining them as they are received.

「IP再アセンブリアルゴリズム(いかなる理由も: 調節されたアウト、誤りなどのための)で失敗の数は検出した」ipSystemStatsReasmFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 いくつかのアルゴリズム(著しくRFC815のアルゴリズム)がそれらが受け取られているのでそれらを結合することによって断片の数を見失うことができるのでこれが必ず捨てられたIP断片のカウントであるというわけではないことに注意してください。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these fragments were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the fragments.

インタフェース統計を追跡するとき、これらの断片が扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかの断片の入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 16 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry16

ipSystemStatsInDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32

ipSystemStatsInDiscardsオブジェクト・タイプ構文Counter32

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 31]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[31ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams for which no problems were
            encountered to prevent their continued processing, but
            were discarded (e.g., for lack of buffer space).  Note that
            this counter does not include any datagrams discarded while
            awaiting re-assembly.

マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「問題が全く彼らの継続的な処理を防ぐために遭遇しましたが、捨てられなかった(例えば、バッファ領域の不足のために)入力IPデータグラムの数。」 このカウンタが再アセンブリを待っている間に捨てられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 17 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry17

ipSystemStatsInDelivers OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of datagrams successfully delivered to IP
            user-protocols (including ICMP).

「データグラムの総数は首尾よくIPユーザプロトコル(ICMPを含んでいる)に提供した」ipSystemStatsInDelivers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these datagrams were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the datagrams.

インタフェース統計を追跡するとき、これらのデータグラムが扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかのデータグラムの入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 18 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry18

ipSystemStatsHCInDelivers OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of datagrams successfully delivered to IP
            user-protocols (including ICMP).  This object counts the
            same packets as ipSystemStatsInDelivers, but allows for
            larger values.

「データグラムの総数は首尾よくIPユーザプロトコル(ICMPを含んでいる)に提供した」ipSystemStatsHCInDelivers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じパケットをipSystemStatsInDeliversにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 32]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[32ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    ::= { ipSystemStatsEntry 19 }

::= ipSystemStatsEntry19

ipSystemStatsOutRequests OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that local IP user-
            protocols (including ICMP) supplied to IP in requests for
            transmission.  Note that this counter does not include any
            datagrams counted in ipSystemStatsOutForwDatagrams.

ipSystemStatsOutRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPデータグラムの総数、プロトコル(ICMPを含んでいる)がトランスミッションを求める要求におけるIPに供給したそのローカルアイピーユーザ、」 このカウンタがipSystemStatsOutForwDatagramsで数えられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 20 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry20

ipSystemStatsHCOutRequests OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that local IP user-
            protocols (including ICMP) supplied to IP in requests for
            transmission.  This object counts the same packets as
            ipSystemStatsOutRequests, but allows for larger values.

ipSystemStatsHCOutRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPデータグラムの総数、プロトコル(ICMPを含んでいる)がトランスミッションを求める要求におけるIPに供給したそのローカルアイピーユーザ、」 このオブジェクトは、同じパケットをipSystemStatsOutRequestsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 21 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry21

ipSystemStatsOutNoRoutes OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of locally generated IP datagrams discarded
            because no route could be found to transmit them to their
            destination.

「それらの目的地にそれらを送るのをルートを全く見つけることができなかったので、局所的に生成しているIPデータグラムの数は捨てた」ipSystemStatsOutNoRoutes OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 22 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry22

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 33]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[33ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

ipSystemStatsOutForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of datagrams for which this entity was not their
            final IP destination and for which it was successful in
            finding a path to their final destination.  In entities
            that do not act as IP routers, this counter will include
            only those datagrams that were Source-Routed via this
            entity, and the Source-Route processing was successful.

ipSystemStatsOutForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、それがそれらの最終的な目的地に経路を見つけるのに成功していたデータグラムの数。」 IPルータとして機能しない実体では、このカウンタはそれらのこの実体でSourceによって発送されたデータグラムだけを含むでしょう、そして、Source-ルート処理はうまくいきました。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            forwarded datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく進められたデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 23 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry23

ipSystemStatsHCOutForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of datagrams for which this entity was not their
            final IP destination and for which it was successful in
            finding a path to their final destination.  This object
            counts the same packets as ipSystemStatsOutForwDatagrams,
            but allows for larger values.

ipSystemStatsHCOutForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、それがそれらの最終的な目的地に経路を見つけるのに成功していたデータグラムの数。」 このオブジェクトは、同じパケットをipSystemStatsOutForwDatagramsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 24 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry24

ipSystemStatsOutDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of output IP datagrams for which no problem was
            encountered to prevent their transmission to their
            destination, but were discarded (e.g., for lack of
            buffer space).  Note that this counter would include

ipSystemStatsOutDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「問題が全くそれらの目的地に彼らのトランスミッションを防ぐために遭遇しましたが、捨てられなかった(例えば、バッファ領域の不足のために)出力IPデータグラムの数。」 このカウンタが含んでいる注意

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 34]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[34ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            datagrams counted in ipSystemStatsOutForwDatagrams if any
            such datagrams met this (discretionary) discard criterion.

どれかそのようなデータグラムがこれ(任意の)に会ったならipSystemStatsOutForwDatagramsで数えられたデータグラムは評価基準を捨てます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 25 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry25

ipSystemStatsOutFragReqds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams that would require fragmentation
            in order to be transmitted.

ipSystemStatsOutFragReqds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「伝えられるために断片化を必要とするIPデータグラムの数。」

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく断片化しているデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 26 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry26

ipSystemStatsOutFragOKs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams that have been successfully
            fragmented.

ipSystemStatsOutFragOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「首尾よく断片化されたIPデータグラムの数。」

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく断片化しているデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 27 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry27

ipSystemStatsOutFragFails OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only

ipSystemStatsOutFragFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32マックス-ACCESS書き込み禁止

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 35]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[35ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams that have been discarded because
            they needed to be fragmented but could not be.  This
            includes IPv4 packets that have the DF bit set and IPv6
            packets that are being forwarded and exceed the outgoing
            link MTU.

STATUSの現在の記述、「必要であったので捨てられたIPデータグラムの数は、断片化されましたが、あるはずがありませんでした」。 これはDFビットを設定するIPv4パケットと進められていて、出発しているリンクMTUを超えているIPv6パケットを含んでいます。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for an unsuccessfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは断片化している失敗したデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 28 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry28

ipSystemStatsOutFragCreates OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of output datagram fragments that have been
            generated as a result of IP fragmentation.

ipSystemStatsOutFragCreates OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IP断片化の結果、発生した出力データグラム・フラグメントの数。」

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく断片化しているデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 29 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry29

ipSystemStatsOutTransmits OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that this entity supplied
            to the lower layers for transmission.  This includes
            datagrams generated locally and those forwarded by this
            entity.

ipSystemStatsOutTransmits OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がトランスミッションのための下層に供給したIPデータグラムの総数。」 これは局所的に発生するデータグラムとこの実体によって進められたものを含んでいます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other

このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化において他に起こることができます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 36]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[36ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 30 }

「ipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される回。」 ::= ipSystemStatsEntry30

ipSystemStatsHCOutTransmits OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that this entity supplied
            to the lower layers for transmission.  This object counts
            the same datagrams as ipSystemStatsOutTransmits, but allows
            for larger values.

ipSystemStatsHCOutTransmits OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がトランスミッションのための下層に供給したIPデータグラムの総数。」 この物は、同じデータグラムをipSystemStatsOutTransmitsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 31 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry31

ipSystemStatsOutOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets in IP datagrams delivered to the
            lower layers for transmission.  Octets from datagrams
            counted in ipSystemStatsOutTransmits MUST be counted here.

「IPデータグラムの八重奏の総数はトランスミッションのための下層に渡した」ipSystemStatsOutOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ここでipSystemStatsOutTransmitsで数えられたデータグラムからの八重奏を数えなければなりません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 32 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry32

ipSystemStatsHCOutOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets in IP datagrams delivered to the
            lower layers for transmission.  This objects counts the same
            octets as ipSystemStatsOutOctets, but allows for larger
            values.

「IPデータグラムの八重奏の総数はトランスミッションのための下層に渡した」ipSystemStatsHCOutOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 同じ八重奏をipSystemStatsOutOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮しますこれが、反対する。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of

カウンタがマネージメントシステムの再初期化において値によって示される他の時に起こることができるこの値における不連続

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 37]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[37ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 33 }

"ipSystemStatsDiscontinuityTime"。 ::= ipSystemStatsEntry33

ipSystemStatsInMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams received.

「IPマルチキャストデータグラムの数は受けた」ipSystemStatsInMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 34 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry34

ipSystemStatsHCInMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams received.  This object
            counts the same datagrams as ipSystemStatsInMcastPkts but
            allows for larger values.

「IPマルチキャストデータグラムの数は受けた」ipSystemStatsHCInMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は、同じデータグラムをipSystemStatsInMcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 35 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry35

ipSystemStatsInMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in IP multicast
            datagrams.  Octets from datagrams counted in
            ipSystemStatsInMcastPkts MUST be counted here.

ipSystemStatsInMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ここでipSystemStatsInMcastPktsで数えられたデータグラムからIPマルチキャストデータグラム八重奏で受けられた八重奏の総数を数えなければなりません」。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 36 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry36

ipSystemStatsHCInMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64

ipSystemStatsHCInMcastOctetsオブジェクト・タイプ構文Counter64

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 38]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[38ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in IP multicast
            datagrams.  This object counts the same octets as
            ipSystemStatsInMcastOctets, but allows for larger values.

マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPマルチキャストデータグラムこの物で受けられた八重奏の総数は、同じ八重奏をipSystemStatsInMcastOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮します」。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 37 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry37

ipSystemStatsOutMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams transmitted.

「IPマルチキャストデータグラムの数は伝えた」ipSystemStatsOutMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 38 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry38

ipSystemStatsHCOutMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams transmitted.  This
            object counts the same datagrams as
            ipSystemStatsOutMcastPkts, but allows for larger values.

「IPマルチキャストデータグラムの数は伝えた」ipSystemStatsHCOutMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は、同じデータグラムをipSystemStatsOutMcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 39 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry39

ipSystemStatsOutMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets transmitted in IP multicast
            datagrams.  Octets from datagrams counted in

「八重奏の総数はデータグラムデータグラムからの八重奏が数えたIPマルチキャストで伝えた」ipSystemStatsOutMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 39]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[39ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipSystemStatsOutMcastPkts MUST be counted here.

ここでipSystemStatsOutMcastPktsを数えなければなりません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 40 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry40

ipSystemStatsHCOutMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets transmitted in IP multicast
            datagrams.  This object counts the same octets as
            ipSystemStatsOutMcastOctets, but allows for larger values.

ipSystemStatsHCOutMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPマルチキャストデータグラムこの物で伝えられた八重奏の総数は、同じ八重奏をipSystemStatsOutMcastOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮します」。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 41 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry41

ipSystemStatsInBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams received.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は受けた」ipSystemStatsInBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 42 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry42

ipSystemStatsHCInBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams received.  This object
            counts the same datagrams as ipSystemStatsInBcastPkts but
            allows for larger values.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は受けた」ipSystemStatsHCInBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は、同じデータグラムをipSystemStatsInBcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of

カウンタがマネージメントシステムの再初期化において値によって示される他の時に起こることができるこの値における不連続

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 40]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[40ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 43 }

"ipSystemStatsDiscontinuityTime"。 ::= ipSystemStatsEntry43

ipSystemStatsOutBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams transmitted.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は伝えた」ipSystemStatsOutBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 44 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry44

ipSystemStatsHCOutBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams transmitted.  This
            object counts the same datagrams as
            ipSystemStatsOutBcastPkts, but allows for larger values.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は伝えた」ipSystemStatsHCOutBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は、同じデータグラムをipSystemStatsOutBcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipSystemStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipSystemStatsEntry 45 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipSystemStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipSystemStatsEntry45

ipSystemStatsDiscontinuityTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime on the most recent occasion at which
            any one or more of this entry's counters suffered a
            discontinuity.

ipSystemStatsDiscontinuityTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「いくらかものかこの一層のエントリーのカウンタが不連続を受けた最新の時のsysUpTimeの値。」

            If no such discontinuities have occurred since the last re-
            initialization of the local management subsystem, then this
            object contains a zero value."
    ::= { ipSystemStatsEntry 46 }

「現地管理職者サブシステムの最後の再初期化以来どれかそのような不連続が起こっていないなら、この物はaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipSystemStatsEntry46

ipSystemStatsRefreshRate OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS      "milli-seconds"

ipSystemStatsRefreshRateオブジェクト・タイプ構文Unsigned32ユニット「ミリセカンド」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 41]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[41ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The minimum reasonable polling interval for this entry.
            This object provides an indication of the minimum amount of
            time required to update the counters in this entry."
    ::= { ipSystemStatsEntry 47 }

マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーへの最小の妥当なポーリングインタバル。」 「この物はこのエントリーにおけるカウンタをアップデートするために最小の所要時間のしるしを供給します。」 ::= ipSystemStatsEntry47

ipIfStatsTableLastChange OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime on the most recent occasion at which
            a row in the ipIfStatsTable was added or deleted.

ipIfStatsTableLastChange OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ipIfStatsTableの列が加えられたか、または削除された最新の時のsysUpTimeの値。」

            If new objects are added to the ipIfStatsTable that require
            the ipIfStatsTableLastChange to be updated when they are
            modified, they must specify that requirement in their
            description clause."
    ::= { ipTrafficStats 2 }

「新しい物がそれらが変更されているときipIfStatsTableLastChangeをアップデートするのを必要とするipIfStatsTableに加えられるなら、それらの記述節のその要件を指定しなければなりません。」 ::= ipTrafficStats2

ipIfStatsTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpIfStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table containing per-interface traffic statistics.  This
            table and the ipSystemStatsTable contain similar objects
            whose difference is in their granularity.  Where this table
            contains per-interface statistics, the ipSystemStatsTable
            contains the same statistics, but counted on a system wide
            basis."
    ::= { ipTrafficStats 3 }

ipIfStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpIfStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「1インタフェースあたりの交通統計を含むテーブル。」 このテーブルとipSystemStatsTableはそれらの粒状に違いがある同様の物を含んでいます。 「このテーブルが1インタフェースあたりの統計を含んでいるところでは、ipSystemStatsTableは同じ統計を含みましたが、システムの広い基礎を頼りにしました。」 ::= ipTrafficStats3

ipIfStatsEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpIfStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An interface statistics entry containing objects for a
            particular interface and version of IP."
    INDEX { ipIfStatsIPVersion, ipIfStatsIfIndex }
    ::= { ipIfStatsTable 1 }

「インタフェース統計エントリー含有はIPの特定のインタフェースとバージョンのために反対させる」ipIfStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpIfStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ipIfStatsIPVersion、ipIfStatsIfIndexに索引をつけてください:、:= ipIfStatsTable1

IpIfStatsEntry ::= SEQUENCE {
        ipIfStatsIPVersion           InetVersion,
        ipIfStatsIfIndex             InterfaceIndex,

IpIfStatsEntry:、:= 系列、ipIfStatsIPVersion InetVersion、ipIfStatsIfIndex InterfaceIndex

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 42]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[42ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

        ipIfStatsInReceives          Counter32,
        ipIfStatsHCInReceives        Counter64,
        ipIfStatsInOctets            Counter32,
        ipIfStatsHCInOctets          Counter64,
        ipIfStatsInHdrErrors         Counter32,
        ipIfStatsInNoRoutes          Counter32,
        ipIfStatsInAddrErrors        Counter32,
        ipIfStatsInUnknownProtos     Counter32,
        ipIfStatsInTruncatedPkts     Counter32,
        ipIfStatsInForwDatagrams     Counter32,
        ipIfStatsHCInForwDatagrams   Counter64,
        ipIfStatsReasmReqds          Counter32,
        ipIfStatsReasmOKs            Counter32,
        ipIfStatsReasmFails          Counter32,
        ipIfStatsInDiscards          Counter32,
        ipIfStatsInDelivers          Counter32,
        ipIfStatsHCInDelivers        Counter64,
        ipIfStatsOutRequests         Counter32,
        ipIfStatsHCOutRequests       Counter64,
        ipIfStatsOutForwDatagrams    Counter32,
        ipIfStatsHCOutForwDatagrams  Counter64,
        ipIfStatsOutDiscards         Counter32,
        ipIfStatsOutFragReqds        Counter32,
        ipIfStatsOutFragOKs          Counter32,
        ipIfStatsOutFragFails        Counter32,
        ipIfStatsOutFragCreates      Counter32,
        ipIfStatsOutTransmits        Counter32,
        ipIfStatsHCOutTransmits      Counter64,
        ipIfStatsOutOctets           Counter32,
        ipIfStatsHCOutOctets         Counter64,
        ipIfStatsInMcastPkts         Counter32,
        ipIfStatsHCInMcastPkts       Counter64,
        ipIfStatsInMcastOctets       Counter32,
        ipIfStatsHCInMcastOctets     Counter64,
        ipIfStatsOutMcastPkts        Counter32,
        ipIfStatsHCOutMcastPkts      Counter64,
        ipIfStatsOutMcastOctets      Counter32,
        ipIfStatsHCOutMcastOctets    Counter64,
        ipIfStatsInBcastPkts         Counter32,
        ipIfStatsHCInBcastPkts       Counter64,
        ipIfStatsOutBcastPkts        Counter32,
        ipIfStatsHCOutBcastPkts      Counter64,
        ipIfStatsDiscontinuityTime   TimeStamp,
        ipIfStatsRefreshRate         Unsigned32
    }

ipIfStatsInReceives Counter32、ipIfStatsHCInReceives Counter64、ipIfStatsInOctets Counter32、ipIfStatsHCInOctets Counter64、ipIfStatsInHdrErrors Counter32、ipIfStatsInNoRoutes Counter32、ipIfStatsInAddrErrors Counter32、ipIfStatsInUnknownProtos Counter32; ipIfStatsInTruncatedPkts Counter32、ipIfStatsInForwDatagrams Counter32、ipIfStatsHCInForwDatagrams Counter64、ipIfStatsReasmReqds Counter32、ipIfStatsReasmOKs Counter32、ipIfStatsReasmFails Counter32、ipIfStatsInDiscards Counter32、ipIfStatsInDelivers Counter32; ipIfStatsHCInDelivers Counter64、ipIfStatsOutRequests Counter32、ipIfStatsHCOutRequests Counter64、ipIfStatsOutForwDatagrams Counter32、ipIfStatsHCOutForwDatagrams Counter64、ipIfStatsOutDiscards Counter32、ipIfStatsOutFragReqds Counter32、ipIfStatsOutFragOKs Counter32、ipIfStatsOutFragFails Counter32、ipIfStatsOutFragCreates Counter32、ipIfStatsOutTransmits Counter32、ipIfStatsHCOutTransmits Counter64、ipIfStatsOutOctets Counter32、ipIfStatsHCOutOctets Counter64、ipIfStatsInMcastPkts Counter32ipIfStatsHCInMcastPkts Counter64、ipIfStatsInMcastOctets Counter32、ipIfStatsHCInMcastOctets Counter64、ipIfStatsOutMcastPkts Counter32、ipIfStatsHCOutMcastPkts Counter64、ipIfStatsOutMcastOctets Counter32、ipIfStatsHCOutMcastOctets Counter64、ipIfStatsInBcastPkts Counter32、ipIfStatsHCInBcastPkts Counter64、ipIfStatsOutBcastPkts Counter32、ipIfStatsHCOutBcastPkts Counter64、ipIfStatsDiscontinuityTimeタイムスタンプ、ipIfStatsRefreshRate Unsigned32

ipIfStatsIPVersion OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetVersion

ipIfStatsIPVersionオブジェクト・タイプ構文InetVersion

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 43]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[43ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP version of this row."
    ::= { ipIfStatsEntry 1 }

「このIPバージョンはこぐ」マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipIfStatsEntry1

ipIfStatsIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface to
            which this entry is applicable.  The interface identified by
            a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipIfStatsEntry 2 }

ipIfStatsIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipIfStatsEntry2

ipIfStatsInReceives OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of input IP datagrams received, including
            those received in error.

「間違って受け取られたものを含んでいて、入力IPデータグラムの総数は受けた」ipIfStatsInReceives OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 3 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry3

ipIfStatsHCInReceives OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of input IP datagrams received, including
            those received in error.  This object counts the same
            datagrams as ipIfStatsInReceives, but allows for larger
            values.

「間違って受け取られたものを含んでいて、入力IPデータグラムの総数は受けた」ipIfStatsHCInReceives OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は、同じデータグラムをipIfStatsInReceivesにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 4 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry4

ipIfStatsInOctets OBJECT-TYPE

ipIfStatsInOctetsオブジェクト・タイプ

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 44]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[44ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in input IP datagrams,
            including those received in error.  Octets from datagrams
            counted in ipIfStatsInReceives MUST be counted here.

「間違って受け取られたものを含んでいて、八重奏の総数は入力IPデータグラムで受けた」SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ここでipIfStatsInReceivesで数えられたデータグラムからの八重奏を数えなければなりません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 5 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry5

ipIfStatsHCInOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in input IP datagrams,
            including those received in error.  This object counts the
            same octets as ipIfStatsInOctets, but allows for larger
            values.

「間違って受け取られたものを含んでいて、八重奏の総数は入力IPデータグラムで受けた」ipIfStatsHCInOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は、同じ八重奏をipIfStatsInOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 6 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry6

ipIfStatsInHdrErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded due to errors in
            their IP headers, including version number mismatch, other
            format errors, hop count exceeded, errors discovered in
            processing their IP options, etc.

「バージョン数のミスマッチ、他の形式誤り、超えられていたホップカウント、彼らのIPオプションを処理する際に発見された誤りなどを含んでいて、入力IPデータグラムの数は誤りのため彼らのIPヘッダーで捨てた」ipIfStatsInHdrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 7 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry7

ipIfStatsInNoRoutes OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32

ipIfStatsInNoRoutesオブジェクト・タイプ構文Counter32

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 45]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[45ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded because no route
            could be found to transmit them to their destination.

「それらの目的地にそれらを送るのをルートを全く見つけることができなかったので、入力IPデータグラムの数は捨てた」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 8 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry8

ipIfStatsInAddrErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded because the IP
            address in their IP header's destination field was not a
            valid address to be received at this entity.  This count
            includes invalid addresses (e.g., ::0).  For entities that
            are not IP routers and therefore do not forward datagrams,
            this counter includes datagrams discarded because the
            destination address was not a local address.

「彼らのIPヘッダーのあて先フィールドのIPアドレスがこの実体で受け取られるべき有効なアドレスでなかったので、入力IPデータグラムの数は捨てた」ipIfStatsInAddrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このカウントは無効のアドレス(: : 例えば、0)を含んでいます。 IPルータでなく、またしたがってデータグラムを進めない実体のために、このカウンタは送付先アドレスがローカルアドレスでなかったので捨てられたデータグラムを含んでいます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 9 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry9

ipIfStatsInUnknownProtos OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of locally-addressed IP datagrams received
            successfully but discarded because of an unknown or
            unsupported protocol.

「局所的に記述されたIPデータグラムの数は、未知の、または、サポートされないプロトコルのために首尾よく受けましたが、捨てた」ipIfStatsInUnknownProtos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these datagrams were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the datagrams.

インタフェース統計を追跡するとき、これらのデータグラムが記述されたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかのデータグラムの入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of

カウンタがマネージメントシステムの再初期化において値によって示される他の時に起こることができるこの値における不連続

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 46]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[46ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 10 }

"ipIfStatsDiscontinuityTime"。 ::= ipIfStatsEntry10

ipIfStatsInTruncatedPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams discarded because the
            datagram frame didn't carry enough data.

「データグラムフレームが十分なデータを運ばなかったので、入力IPデータグラムの数は捨てた」ipIfStatsInTruncatedPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 11 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry11

ipIfStatsInForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input datagrams for which this entity was not
            their final IP destination and for which this entity
            attempted to find a route to forward them to that final
            destination.  In entities that do not act as IP routers,
            this counter will include only those datagrams that were
            Source-Routed via this entity, and the Source-Route
            processing was successful.

「aはその最終的な目的地にそれらを送るために発送この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、この実体が試みた入力データグラムの数によってわかるる」ipIfStatsInForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 IPルータとして機能しない実体では、このカウンタはそれらのこの実体でSourceによって発送されたデータグラムだけを含むでしょう、そして、Source-ルート処理はうまくいきました。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            incoming interface is incremented for each datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、入って来るインタフェースのカウンタは各データグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 12 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry12

ipIfStatsHCInForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input datagrams for which this entity was not
            their final IP destination and for which this entity
            attempted to find a route to forward them to that final
            destination.  This object counts the same packets as

「aはその最終的な目的地にそれらを送るために発送この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、この実体が試みた入力データグラムの数によってわかるる」ipIfStatsHCInForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 この物は同じパケットをみなします。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 47]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[47ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipIfStatsInForwDatagrams, but allows for larger values.

ipIfStatsInForwDatagrams、 より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 13 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry13

ipIfStatsReasmReqds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP fragments received that needed to be
            reassembled at this interface.

「このインタフェースで組み立て直されて、IP断片の数は必要であるそれを受けた」ipIfStatsReasmReqds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these fragments were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the fragments.

インタフェース統計を追跡するとき、これらの断片が扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかの断片の入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 14 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry14

ipIfStatsReasmOKs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams successfully reassembled.

「IPデータグラムの数は首尾よく組み立て直した」ipIfStatsReasmOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these datagrams were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the datagrams.

インタフェース統計を追跡するとき、これらのデータグラムが扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかのデータグラムの入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 15 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry15

ipIfStatsReasmFails OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only

ipIfStatsReasmFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32マックス-ACCESS書き込み禁止

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 48]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[48ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of failures detected by the IP re-assembly
            algorithm (for whatever reason: timed out, errors, etc.).
            Note that this is not necessarily a count of discarded IP
            fragments since some algorithms (notably the algorithm in
            RFC 815) can lose track of the number of fragments by
            combining them as they are received.

「IP再アセンブリアルゴリズム(いかなる理由も: 調節されたアウト、誤りなどのための)で失敗の数は検出した」STATUSの現在の記述。 いくつかのアルゴリズム(著しくRFC815のアルゴリズム)がそれらが受け取られているのでそれらを結合することによって断片の数を見失うことができるのでこれが必ず捨てられたIP断片のカウントであるというわけではないことに注意してください。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these fragments were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the
            input interface for some of the fragments.

インタフェース統計を追跡するとき、これらの断片が扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースはいくつかの断片の入力インタフェースと同じでないかもしれません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 16 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry16

ipIfStatsInDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input IP datagrams for which no problems were
            encountered to prevent their continued processing, but
            were discarded (e.g., for lack of buffer space).  Note that
            this counter does not include any datagrams discarded while
            awaiting re-assembly.

ipIfStatsInDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「問題が全く彼らの継続的な処理を防ぐために遭遇しましたが、捨てられなかった(例えば、バッファ領域の不足のために)入力IPデータグラムの数。」 このカウンタが再アセンブリを待っている間に捨てられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 17 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry17

ipIfStatsInDelivers OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of datagrams successfully delivered to IP
            user-protocols (including ICMP).

「データグラムの総数は首尾よくIPユーザプロトコル(ICMPを含んでいる)に提供した」ipIfStatsInDelivers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            interface to which these datagrams were addressed is
            incremented.  This interface might not be the same as the

インタフェース統計を追跡するとき、これらのデータグラムが扱われたインタフェースのカウンタは増加されています。 このインタフェースは同じでないかもしれません。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 49]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[49ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            input interface for some of the datagrams.

いくつかのデータグラムのためにインタフェースを入力してください。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 18 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry18

ipIfStatsHCInDelivers OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of datagrams successfully delivered to IP
            user-protocols (including ICMP).  This object counts the
            same packets as ipIfStatsInDelivers, but allows for larger
            values.

「データグラムの総数は首尾よくIPユーザプロトコル(ICMPを含んでいる)に提供した」ipIfStatsHCInDelivers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じパケットをipIfStatsInDeliversにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 19 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry19

ipIfStatsOutRequests OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that local IP user-
            protocols (including ICMP) supplied to IP in requests for
            transmission.  Note that this counter does not include any
            datagrams counted in ipIfStatsOutForwDatagrams.

ipIfStatsOutRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPデータグラムの総数、プロトコル(ICMPを含んでいる)がトランスミッションを求める要求におけるIPに供給したそのローカルアイピーユーザ、」 このカウンタがipIfStatsOutForwDatagramsで数えられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 20 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry20

ipIfStatsHCOutRequests OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that local IP user-
            protocols (including ICMP) supplied to IP in requests for
            transmission.  This object counts the same packets as

ipIfStatsHCOutRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPデータグラムの総数、プロトコル(ICMPを含んでいる)がトランスミッションを求める要求におけるIPに供給したそのローカルアイピーユーザ、」 このオブジェクトは同じパケットをみなします。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 50]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[50ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipIfStatsOutRequests, but allows for larger values.

ipIfStatsOutRequests、 より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 21 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry21

-- This object ID is reserved to allow the IDs for this table's objects
-- to align with the objects in the ipSystemStatsTable.
-- ::= {ipIfStatsEntry 22}

-- このオブジェクトIDはこのテーブルのオブジェクトのためのIDを許容するために予約されます--ipSystemStatsTableのオブジェクトに並べるために。 -- ::= ipIfStatsEntry22

ipIfStatsOutForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of datagrams for which this entity was not their
            final IP destination and for which it was successful in
            finding a path to their final destination.  In entities
            that do not act as IP routers, this counter will include
            only those datagrams that were Source-Routed via this
            entity, and the Source-Route processing was successful.

ipIfStatsOutForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、それがそれらの最終的な目的地に経路を見つけるのに成功していたデータグラムの数。」 IPルータとして機能しない実体では、このカウンタはそれらのこの実体でSourceによって発送されたデータグラムだけを含むでしょう、そして、Source-ルート処理はうまくいきました。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            forwarded datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく進められたデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 23 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry23

ipIfStatsHCOutForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of datagrams for which this entity was not their
            final IP destination and for which it was successful in
            finding a path to their final destination.  This object
            counts the same packets as ipIfStatsOutForwDatagrams, but
            allows for larger values.

ipIfStatsHCOutForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がそれらの最終的なIPの目的地でなく、それがそれらの最終的な目的地に経路を見つけるのに成功していたデータグラムの数。」 このオブジェクトは、同じパケットをipIfStatsOutForwDatagramsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of

カウンタがマネージメントシステムの再初期化において値によって示される他の時に起こることができるこの値における不連続

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 51]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[51ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 24 }

"ipIfStatsDiscontinuityTime"。 ::= ipIfStatsEntry24

ipIfStatsOutDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of output IP datagrams for which no problem was
            encountered to prevent their transmission to their
            destination, but were discarded (e.g., for lack of
            buffer space).  Note that this counter would include
            datagrams counted in ipIfStatsOutForwDatagrams if any such
            datagrams met this (discretionary) discard criterion.

ipIfStatsOutDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「問題が全くそれらの目的地に彼らのトランスミッションを防ぐために遭遇しましたが、捨てられなかった(例えば、バッファ領域の不足のために)出力IPデータグラムの数。」 このカウンタがどれかそのようなデータグラムがこれ(任意の)に会ったならipIfStatsOutForwDatagramsで数えられたデータグラムを含んでいるだろうというメモは評価基準を捨てます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 25 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry25

ipIfStatsOutFragReqds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams that would require fragmentation
            in order to be transmitted.

ipIfStatsOutFragReqds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「伝えられるために断片化を必要とするIPデータグラムの数。」

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく断片化しているデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 26 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry26

ipIfStatsOutFragOKs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams that have been successfully
            fragmented.

ipIfStatsOutFragOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「首尾よく断片化されたIPデータグラムの数。」

            When tracking interface statistics, the counter of the

いつでは、追跡は統計、カウンタを連結するか。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 52]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[52ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            outgoing interface is incremented for a successfully
            fragmented datagram.

外向的なインタフェースは首尾よく断片化しているデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 27 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry27

ipIfStatsOutFragFails OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP datagrams that have been discarded because
            they needed to be fragmented but could not be.  This
            includes IPv4 packets that have the DF bit set and IPv6
            packets that are being forwarded and exceed the outgoing
            link MTU.

ipIfStatsOutFragFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「必要であったので捨てられたIPデータグラムの数は、断片化されましたが、あるはずがありませんでした」。 これはDFビットを設定するIPv4パケットと進められていて、出発しているリンクMTUを超えているIPv6パケットを含んでいます。

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for an unsuccessfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは断片化している失敗したデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 28 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry28

ipIfStatsOutFragCreates OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of output datagram fragments that have been
            generated as a result of IP fragmentation.

ipIfStatsOutFragCreates OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IP断片化の結果、生成された出力データグラム・フラグメントの数。」

            When tracking interface statistics, the counter of the
            outgoing interface is incremented for a successfully
            fragmented datagram.

インタフェース統計を追跡するとき、外向的なインタフェースのカウンタは首尾よく断片化しているデータグラムのために増加されます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 29 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry29

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 53]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[53ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

ipIfStatsOutTransmits OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that this entity supplied
            to the lower layers for transmission.  This includes
            datagrams generated locally and those forwarded by this
            entity.

ipIfStatsOutTransmits OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がトランスミッションのための下層に供給したIPデータグラムの総数。」 これは局所的に生成されたデータグラムとこの実体によって進められたものを含んでいます。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 30 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry30

ipIfStatsHCOutTransmits OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of IP datagrams that this entity supplied
            to the lower layers for transmission.  This object counts
            the same datagrams as ipIfStatsOutTransmits, but allows for
            larger values.

ipIfStatsHCOutTransmits OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がトランスミッションのための下層に供給したIPデータグラムの総数。」 このオブジェクトは、同じデータグラムをipIfStatsOutTransmitsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 31 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry31

ipIfStatsOutOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets in IP datagrams delivered to the
            lower layers for transmission.  Octets from datagrams
            counted in ipIfStatsOutTransmits MUST be counted here.

「IPデータグラムの八重奏の総数はトランスミッションのための下層に提供した」ipIfStatsOutOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ここでipIfStatsOutTransmitsで数えられたデータグラムからの八重奏を数えなければなりません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 32 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry32

ipIfStatsHCOutOctets OBJECT-TYPE

ipIfStatsHCOutOctetsオブジェクト・タイプ

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 54]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[54ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets in IP datagrams delivered to the
            lower layers for transmission.  This objects counts the same
            octets as ipIfStatsOutOctets, but allows for larger values.

「IPデータグラムの八重奏の総数はトランスミッションのための下層に提供した」SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 同じ八重奏をipIfStatsOutOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮しますこれが、反対する。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 33 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry33

ipIfStatsInMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams received.

「IPマルチキャストデータグラムの数は受けた」ipIfStatsInMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 34 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry34

ipIfStatsHCInMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams received.  This object
            counts the same datagrams as ipIfStatsInMcastPkts, but
            allows for larger values.

「IPマルチキャストデータグラムの数は受けた」ipIfStatsHCInMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じデータグラムをipIfStatsInMcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 35 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry35

ipIfStatsInMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in IP multicast

「八重奏の総数はIPマルチキャストで受けた」ipIfStatsInMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 55]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[55ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            datagrams.  Octets from datagrams counted in
            ipIfStatsInMcastPkts MUST be counted here.

データグラムここでipIfStatsInMcastPktsで数えられたデータグラムからの八重奏を数えなければなりません。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 36 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry36

ipIfStatsHCInMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets received in IP multicast
            datagrams.  This object counts the same octets as
            ipIfStatsInMcastOctets, but allows for larger values.

ipIfStatsHCInMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPマルチキャストデータグラムこのオブジェクトで受けられた八重奏の総数は、同じ八重奏をipIfStatsInMcastOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮します」。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 37 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry37

ipIfStatsOutMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams transmitted.

「IPマルチキャストデータグラムの数は伝えた」ipIfStatsOutMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 38 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry38

ipIfStatsHCOutMcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP multicast datagrams transmitted.  This
            object counts the same datagrams as ipIfStatsOutMcastPkts,
            but allows for larger values.

「IPマルチキャストデータグラムの数は伝えた」ipIfStatsHCOutMcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じデータグラムをipIfStatsOutMcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other

このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化において他に起こることができます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 56]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[56ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 39 }

「ipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される回。」 ::= ipIfStatsEntry39

ipIfStatsOutMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets transmitted in IP multicast
            datagrams.  Octets from datagrams counted in
            ipIfStatsOutMcastPkts MUST be counted here.

ipIfStatsOutMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「ここでipIfStatsOutMcastPktsで数えられたデータグラムからIPマルチキャストデータグラム八重奏で伝えられた八重奏の総数を数えなければなりません」。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 40 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry40

ipIfStatsHCOutMcastOctets OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of octets transmitted in IP multicast
            datagrams.  This object counts the same octets as
            ipIfStatsOutMcastOctets, but allows for larger values.

ipIfStatsHCOutMcastOctets OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「IPマルチキャストデータグラムこのオブジェクトで伝えられた八重奏の総数は、同じ八重奏をipIfStatsOutMcastOctetsにみなしますが、より大きい値を考慮します」。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 41 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry41

ipIfStatsInBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams received.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は受けた」ipIfStatsInBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 42 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry42

ipIfStatsHCInBcastPkts OBJECT-TYPE

ipIfStatsHCInBcastPktsオブジェクト・タイプ

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 57]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[57ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams received.  This object
            counts the same datagrams as ipIfStatsInBcastPkts, but
            allows for larger values.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は受けた」SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じデータグラムをipIfStatsInBcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 43 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry43

ipIfStatsOutBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams transmitted.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は伝えた」ipIfStatsOutBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 44 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry44

ipIfStatsHCOutBcastPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter64
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of IP broadcast datagrams transmitted.  This
            object counts the same datagrams as ipIfStatsOutBcastPkts,
            but allows for larger values.

「IPブロードキャスト・データグラムの数は伝えた」ipIfStatsHCOutBcastPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter64のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 このオブジェクトは、同じデータグラムをipIfStatsOutBcastPktsにみなしますが、より大きい値を考慮します。

            Discontinuities in the value of this counter can occur at
            re-initialization of the management system, and at other
            times as indicated by the value of
            ipIfStatsDiscontinuityTime."
    ::= { ipIfStatsEntry 45 }

「このカウンタの値における不連続はマネージメントシステムの再初期化においてipIfStatsDiscontinuityTimeの値によって示される他の時に起こることができます。」 ::= ipIfStatsEntry45

ipIfStatsDiscontinuityTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime on the most recent occasion at which

ipIfStatsDiscontinuityTime OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「最新の時のsysUpTimeの値、どれ、」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 58]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[58ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            any one or more of this entry's counters suffered a
            discontinuity.

いくらかものかこの一層のエントリーのカウンタが不連続を受けました。

            If no such discontinuities have occurred since the last re-
            initialization of the local management subsystem, then this
            object contains a zero value."
    ::= { ipIfStatsEntry 46 }

「現地管理職者サブシステムの最後の再初期化以来どれかそのような不連続が起こっていないなら、このオブジェクトはaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipIfStatsEntry46

ipIfStatsRefreshRate OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS "milli-seconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The minimum reasonable polling interval for this entry.
            This object provides an indication of the minimum amount of
            time required to update the counters in this entry."
    ::= { ipIfStatsEntry 47 }

ipIfStatsRefreshRate OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーへの最小の妥当なポーリングインタバル。」 「このオブジェクトはこのエントリーにおけるカウンタをアップデートするために最小の所要時間のしるしを供給します。」 ::= ipIfStatsEntry47

--
-- Internet Address Prefix table
--

-- -- インターネットAddress Prefixテーブル--

ipAddressPrefixTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpAddressPrefixEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "This table allows the user to determine the source of an IP
            address or set of IP addresses, and allows other tables to
            share the information via pointer rather than by copying.

「このテーブルはIPのIPアドレスか1セットの源がコピーすることによってというよりむしろ指針で情報を共有するために他のテーブルを扱って、許すことを決定するのをユーザを許容する」ipAddressPrefixTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpAddressPrefixEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

            For example, when the node configures both a unicast and
            anycast address for a prefix, the ipAddressPrefix objects
            for those addresses will point to a single row in this
            table.

ノードが接頭語のためのユニキャストとanycastアドレスの両方を構成するとき、例えば、それらのアドレスのためのipAddressPrefixオブジェクトはこのテーブルに一つの列を示すでしょう。

            This table primarily provides support for IPv6 prefixes, and
            several of the objects are less meaningful for IPv4.  The
            table continues to allow IPv4 addresses to allow future
            flexibility.  In order to promote a common configuration,
            this document includes suggestions for default values for
            IPv4 prefixes.  Each of these values may be overridden if an
            object is meaningful to the node.

このテーブルは主としてIPv6接頭語のサポートを提供します、そして、IPv4には、オブジェクトの数個がそれほど重要ではありません。 テーブルで、IPv4アドレスはずっと将来の柔軟性を許容できます。 一般的な構成を促進するために、このドキュメントはIPv4接頭語のためのデフォルト値のための提案を含んでいます。 オブジェクトがノードに重要であるなら、それぞれのこれらの値はくつがえされるかもしれません。

            All prefixes used by this entity should be included in this
            table independent of how the entity learned the prefix.
            (This table isn't limited to prefixes learned from router

実体がどう接頭語を学んだかの如何にかかわらずこの実体によって使用されるすべての接頭語がこのテーブルに含まれるべきです。 (このテーブルはルータから学習された接頭語に制限されません。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 59]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[59ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            advertisements.)"
    ::= { ip 32 }

「広告)。」、:、:= ip32

ipAddressPrefixEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddressPrefixEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An entry in the ipAddressPrefixTable."
    INDEX    { ipAddressPrefixIfIndex, ipAddressPrefixType,
               ipAddressPrefixPrefix, ipAddressPrefixLength }
    ::= { ipAddressPrefixTable 1 }

ipAddressPrefixEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressPrefixEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipAddressPrefixTableのエントリー。」 ipAddressPrefixIfIndex、ipAddressPrefixType、ipAddressPrefixPrefix、ipAddressPrefixLengthに索引をつけてください:、:= ipAddressPrefixTable1

IpAddressPrefixEntry ::= SEQUENCE {
        ipAddressPrefixIfIndex               InterfaceIndex,
        ipAddressPrefixType                  InetAddressType,
        ipAddressPrefixPrefix                InetAddress,
        ipAddressPrefixLength                InetAddressPrefixLength,
        ipAddressPrefixOrigin                IpAddressPrefixOriginTC,
        ipAddressPrefixOnLinkFlag            TruthValue,
        ipAddressPrefixAutonomousFlag        TruthValue,
        ipAddressPrefixAdvPreferredLifetime  Unsigned32,
        ipAddressPrefixAdvValidLifetime      Unsigned32
    }

IpAddressPrefixEntry:、:= 系列ipAddressPrefixIfIndex InterfaceIndex、ipAddressPrefixType InetAddressType、ipAddressPrefixPrefix InetAddress、ipAddressPrefixLength InetAddressPrefixLength、ipAddressPrefixOrigin IpAddressPrefixOriginTC、ipAddressPrefixOnLinkFlag TruthValue、ipAddressPrefixAutonomousFlag TruthValue、ipAddressPrefixAdvPreferredLifetime Unsigned32、ipAddressPrefixAdvValidLifetime Unsigned32

ipAddressPrefixIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface on
            which this prefix is configured.  The interface identified
            by a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipAddressPrefixEntry 1 }

ipAddressPrefixIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、この接頭語が構成されるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipAddressPrefixEntry1

ipAddressPrefixType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddressType
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The address type of ipAddressPrefix."
    ::= { ipAddressPrefixEntry 2 }

ipAddressPrefixType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipAddressPrefixのアドレスタイプ。」 ::= ipAddressPrefixEntry2

ipAddressPrefixPrefix OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddress
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current

ipAddressPrefixPrefix OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 60]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[60ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "The address prefix.  The address type of this object is
            specified in ipAddressPrefixType.  The length of this object
            is the standard length for objects of that type (4 or 16
            bytes).  Any bits after ipAddressPrefixLength must be zero.

「アドレスは前に置く」記述。 このオブジェクトのアドレスタイプはipAddressPrefixTypeで指定されます。 このオブジェクトの長さはそのタイプ(4バイトか16バイト)のオブジェクトのための標準の長さです。 ipAddressPrefixLengthの後のどんなビットもゼロであるに違いありません。

            Implementors need to be aware that, if the size of
            ipAddressPrefixPrefix exceeds 114 octets, then OIDS of
            instances of columns in this row will have more than 128
            sub-identifiers and cannot be accessed using SNMPv1,
            SNMPv2c, or SNMPv3."
    ::= { ipAddressPrefixEntry 3 }

「作成者は、ipAddressPrefixPrefixのサイズが114の八重奏を超えているなら、次に、この行のコラムのインスタンスのOIDSを128以上のサブ識別子を持って、SNMPv1、SNMPv2c、またはSNMPv3を使用することでアクセスできないのを意識している必要があります。」 ::= ipAddressPrefixEntry3

ipAddressPrefixLength OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddressPrefixLength
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The prefix length associated with this prefix.

「接頭語の長さはこの接頭語に関連づけた」ipAddressPrefixLength OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressPrefixLengthのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

            The value 0 has no special meaning for this object.  It
            simply refers to address '::/0'."
    ::= { ipAddressPrefixEntry 4 }

値0には、このオブジェクトのためのどんな特別な意味もありません。 '単に、アドレスを参照する':、:/0'." ::= ipAddressPrefixEntry4

ipAddressPrefixOrigin OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddressPrefixOriginTC
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The origin of this prefix."
    ::= { ipAddressPrefixEntry 5 }

「この発生源は前に置く」ipAddressPrefixOrigin OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressPrefixOriginTCのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipAddressPrefixEntry5

ipAddressPrefixOnLinkFlag OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TruthValue
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "This object has the value 'true(1)', if this prefix can be
            used for on-link determination; otherwise, the value is
            'false(2)'.

ipAddressPrefixOnLinkFlag OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「リンクにおける決断にこの接頭語を使用できるなら、値の'本当の(1)'を持これが反対するしています」。 さもなければ、値は'誤った(2)'です。

            The default for IPv4 prefixes is 'true(1)'."
    REFERENCE "For IPv6 RFC 2461, especially sections 2 and 4.6.2 and
               RFC 2462"
    ::= { ipAddressPrefixEntry 6 }

「IPv4接頭語のためのデフォルトは'本当の(1)'です。」 「IPv6 RFC2461、特にセクション2と4.6.2、およびRFC2462」のためのREFERENCE:、:= ipAddressPrefixEntry6

ipAddressPrefixAutonomousFlag OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TruthValue

ipAddressPrefixAutonomousFlagオブジェクト・タイプ構文TruthValue

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 61]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[61ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "Autonomous address configuration flag.  When true(1),
            indicates that this prefix can be used for autonomous
            address configuration (i.e., can be used to form a local
            interface address).  If false(2), it is not used to auto-
            configure a local interface address.

マックス-ACCESSの現在の記述書き込み禁止STATUS「自動アドレス構成旗。」 本当の(1)であるときに、示す、自治のアドレス構成(すなわち、局所界面アドレスを形成するのに使用できる)にこの接頭語を使用できるのを示します。 (2) それが虚偽で使用されていない、自動、構成、局所界面アドレス。

            The default for IPv4 prefixes is 'false(2)'."
    REFERENCE "For IPv6 RFC 2461, especially sections 2 and 4.6.2 and
               RFC 2462"
    ::= { ipAddressPrefixEntry 7 }

「IPv4接頭語のためのデフォルトは'誤った(2)'です。」 「IPv6 RFC2461、特にセクション2と4.6.2、およびRFC2462」のためのREFERENCE:、:= ipAddressPrefixEntry7

ipAddressPrefixAdvPreferredLifetime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS      "seconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The remaining length of time, in seconds, that this prefix
            will continue to be preferred, i.e., time until deprecation.

「秒のこの接頭語が続けている時間のすなわち好まれるべき残っている長さは不賛成まで調節する」ipAddressPrefixAdvPreferredLifetime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「秒」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。

            A value of 4,294,967,295 represents infinity.

42億9496万7295の値は無限を表します。

            The address generated from a deprecated prefix should no
            longer be used as a source address in new communications,
            but packets received on such an interface are processed as
            expected.

もうソースアドレスとして新しいコミュニケーションで推奨しない接頭語から作られたアドレスを使用するべきではありませんが、予想されるようにそのようなインタフェースに受け取られたパケットを処理します。

            The default for IPv4 prefixes is 4,294,967,295 (infinity)."
    REFERENCE "For IPv6 RFC 2461, especially sections 2 and 4.6.2 and
               RFC 2462"
    ::= { ipAddressPrefixEntry 8 }

「IPv4接頭語のためのデフォルトは42億9496万7295(無限)です。」 「IPv6 RFC2461、特にセクション2と4.6.2、およびRFC2462」のためのREFERENCE:、:= ipAddressPrefixEntry8

ipAddressPrefixAdvValidLifetime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS       "seconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The remaining length of time, in seconds, that this prefix
            will continue to be valid, i.e., time until invalidation.  A
            value of 4,294,967,295 represents infinity.

ipAddressPrefixAdvValidLifetime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITSは「すなわち、有効である時間の秒のこの接頭語が続けている残っている長さは無効にするまで調節する」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述を「後援します」。 42億9496万7295の値は無限を表します。

            The address generated from an invalidated prefix should not
            appear as the destination or source address of a packet.

無効にされた接頭語から作られたアドレスはパケットの目的地かソースアドレスとして現れるべきではありません。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 62]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[62ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            The default for IPv4 prefixes is 4,294,967,295 (infinity)."
    REFERENCE "For IPv6 RFC 2461, especially sections 2 and 4.6.2 and
               RFC 2462"
    ::= { ipAddressPrefixEntry 9 }

「IPv4接頭語のためのデフォルトは42億9496万7295(無限)です。」 「IPv6 RFC2461、特にセクション2と4.6.2、およびRFC2462」のためのREFERENCE:、:= ipAddressPrefixEntry9

--
-- Internet Address Table
--

-- -- インターネットアドレス・テーブル--

ipAddressSpinLock OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TestAndIncr
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An advisory lock used to allow cooperating SNMP managers to
            coordinate their use of the set operation in creating or
            modifying rows within this table.

ipAddressSpinLock OBJECT-TYPE SYNTAX TestAndIncrマックス-ACCESSは「通知ロックはこのテーブルの中で行を作成するか、または変更することにおける彼らの集合演算の使用を調整するために以前はよくSNMPマネージャを協力に許容していたこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

            In order to use this lock to coordinate the use of set
            operations, managers should first retrieve
            ipAddressTableSpinLock.  They should then determine the
            appropriate row to create or modify.  Finally, they should
            issue the appropriate set command, including the retrieved
            value of ipAddressSpinLock.  If another manager has altered
            the table in the meantime, then the value of
            ipAddressSpinLock will have changed, and the creation will
            fail as it will be specifying an incorrect value for
            ipAddressSpinLock.  It is suggested, but not required, that
            the ipAddressSpinLock be the first var bind for each set of
            objects representing a 'row' in a PDU."
    ::= { ip 33 }

集合演算の使用を調整するのにこの錠を使用するために、マネージャは最初に、ipAddressTableSpinLockを検索するべきです。 そして、彼らは作成するか、または変更するのが適切である行を決定するべきです。 最終的に、彼らはipAddressSpinLockの検索された値を含む適切なセットコマンドを発行するべきです。 別のマネージャが差し当たりテーブルを変更しているなら、ipAddressSpinLockの値は変化してしまうでしょう、そして、不正確な値をipAddressSpinLockに指定するとき、作成は失敗するでしょう。 「示されますが、ipAddressSpinLockがPDUに'行'を表すそれぞれのセットのオブジェクトのための最初のvarひもであることが必要ではありません。」 ::= ip33

ipAddressTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpAddressEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "This table contains addressing information relevant to the
            entity's interfaces.

「このテーブルは実体のインタフェースに関連している情報を扱いながら、含む」ipAddressTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpAddressEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

            This table does not contain multicast address information.
            Tables for such information should be contained in multicast
            specific MIBs, such as RFC 3019.

このテーブルはマルチキャストアドレス情報を含んでいません。 そのような情報のためのテーブルはRFC3019などのマルチキャストの特定のMIBsに含まれるべきです。

            While this table is writable, the user will note that
            several objects, such as ipAddressOrigin, are not.  The
            intention in allowing a user to write to this table is to
            allow them to add or remove any entry that isn't

このテーブルが書き込み可能である間、ユーザは、ipAddressOriginなどの数個のオブジェクトがないことに注意するでしょう。 ユーザがこのテーブルに書くのを許容することにおける意志は彼らがどんなエントリーも加えるか、または取り除くのを許容することです。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 63]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[63ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            permanent.  The user should be allowed to modify objects
            and entries when that would not cause inconsistencies
            within the table.  Allowing write access to objects, such
            as ipAddressOrigin, could allow a user to insert an entry
            and then label it incorrectly.

永久的。 それがテーブルの中で矛盾を引き起こさないだろうというとき、ユーザはオブジェクトとエントリーを変更できるべきです。 許容して、オブジェクトへのアクセスを書いてください、ipAddressOriginなどのように、とエントリーを挿入して、次に不当にそれをラベルするユーザは許すことができました。

            Note well: When including IPv6 link-local addresses in this
            table, the entry must use an InetAddressType of 'ipv6z' in
            order to differentiate between the possible interfaces."
    ::= { ip 34 }

以下によく注意してください。 「このテーブルのIPv6のリンクローカルのアドレスを含んでいるとき、エントリーは可能なインタフェースを区別するのに'ipv6z'のInetAddressTypeを使用しなければなりません。」 ::= ip34

ipAddressEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddressEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An address mapping for a particular interface."
    INDEX { ipAddressAddrType, ipAddressAddr }
    ::= { ipAddressTable 1 }

「事項のためのアドレス・マッピングは連結する」ipAddressEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ipAddressAddrType、ipAddressAddrに索引をつけてください:、:= ipAddressTable1

IpAddressEntry ::= SEQUENCE {
        ipAddressAddrType     InetAddressType,
        ipAddressAddr         InetAddress,
        ipAddressIfIndex      InterfaceIndex,
        ipAddressType         INTEGER,
        ipAddressPrefix       RowPointer,
        ipAddressOrigin       IpAddressOriginTC,
        ipAddressStatus       IpAddressStatusTC,
        ipAddressCreated      TimeStamp,
        ipAddressLastChanged  TimeStamp,
        ipAddressRowStatus    RowStatus,
        ipAddressStorageType  StorageType
    }

IpAddressEntry:、:= 系列ipAddressAddrType InetAddressType、ipAddressAddr InetAddress、ipAddressIfIndex InterfaceIndex、ipAddressType整数、ipAddressPrefix RowPointer、ipAddressOrigin IpAddressOriginTC、ipAddressStatus IpAddressStatusTC、ipAddressCreatedタイムスタンプ、ipAddressLastChangedタイムスタンプ、ipAddressRowStatus RowStatus、ipAddressStorageType StorageType

ipAddressAddrType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddressType
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The address type of ipAddressAddr."
    ::= { ipAddressEntry 1 }

ipAddressAddrType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipAddressAddrのアドレスタイプ。」 ::= ipAddressEntry1

ipAddressAddr OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddress
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP address to which this entry's addressing information

ipAddressAddr OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述は「このエントリーが情報を扱っているIPアドレス」です。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 64]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[64ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            pertains.  The address type of this object is specified in
            ipAddressAddrType.

関係します。 このオブジェクトのアドレスタイプはipAddressAddrTypeで指定されます。

            Implementors need to be aware that if the size of
            ipAddressAddr exceeds 116 octets, then OIDS of instances of
            columns in this row will have more than 128 sub-identifiers
            and cannot be accessed using SNMPv1, SNMPv2c, or SNMPv3."
    ::= { ipAddressEntry 2 }

「作成者は、ipAddressAddrのサイズが116の八重奏を超えているなら、この行のコラムのインスタンスのOIDSを128以上のサブ識別子を持って、SNMPv1、SNMPv2c、またはSNMPv3を使用することでアクセスできないのを意識している必要があります。」 ::= ipAddressEntry2

ipAddressIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface to
            which this entry is applicable.  The interface identified by
            a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipAddressEntry 3 }

ipAddressIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「唯一このエントリーがどれであるかに適切なインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipAddressEntry3

ipAddressType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                 unicast(1),
                 anycast(2),
                 broadcast(3)
    }
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The type of address.  broadcast(3) is not a valid value for
            IPv6 addresses (RFC 3513)."
    DEFVAL { unicast }
    ::= { ipAddressEntry 4 }

マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。ipAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、ユニキャスト(1)(anycast(2))が(3)を放送した、「アドレス放送(3)のタイプはIPv6アドレス(RFC3513)のための有効値ではありません」。 DEFVALユニキャスト:、:= ipAddressEntry4

ipAddressPrefix OBJECT-TYPE
    SYNTAX     RowPointer
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "A pointer to the row in the prefix table to which this
            address belongs.  May be { 0 0 } if there is no such row."
    DEFVAL { zeroDotZero }
    ::= { ipAddressEntry 5 }

ipAddressPrefix OBJECT-TYPE SYNTAX RowPointerのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このアドレスが属する接頭語テーブルの行への指針。」 「何かそのような行がなければ、0 0であるかもしれません。」 DEFVAL zeroDotZero:、:= ipAddressEntry5

ipAddressOrigin OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddressOriginTC
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current

ipAddressOrigin OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressOriginTCマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 65]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[65ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "The origin of the address."
    ::= { ipAddressEntry 6 }

記述、「アドレスの発生源。」 ::= ipAddressEntry6

ipAddressStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddressStatusTC
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The status of the address, describing if the address can be
            used for communication.

ipAddressStatus OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressStatusTCマックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「アドレスの状態、コミュニケーションにアドレスを使用できるかどうか説明すること」。

            In the absence of other information, an IPv4 address is
            always preferred(1)."
    DEFVAL { preferred }
    ::= { ipAddressEntry 7 }

「他の情報がないとき、IPv4アドレスはいつも都合のよい(1)です。」 DEFVALは好みました:、:= ipAddressEntry7

ipAddressCreated OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime at the time this entry was created.
            If this entry was created prior to the last re-
            initialization of the local network management subsystem,
            then this object contains a zero value."
    ::= { ipAddressEntry 8 }

ipAddressCreated OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーが作成された時のsysUpTimeの値。」 「このエントリーが企業内情報通信網管理サブシステムの最後の再初期化の前に作成されたなら、このオブジェクトはaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipAddressEntry8

ipAddressLastChanged OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime at the time this entry was last
            updated.  If this entry was updated prior to the last re-
            initialization of the local network management subsystem,
            then this object contains a zero value."
    ::= { ipAddressEntry 9 }

ipAddressLastChanged OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーがアップデートされた時のsysUpTimeの値。」 「企業内情報通信網管理サブシステムの最後の再初期化の前にこのエントリーをアップデートしたなら、このオブジェクトはaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipAddressEntry9

ipAddressRowStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX     RowStatus
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The status of this conceptual row.

ipAddressRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「これほど概念的の状態はこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。

            The RowStatus TC requires that this DESCRIPTION clause
            states under which circumstances other objects in this row

RowStatus TCは、この記述節がこの行でどの状況で他のオブジェクトを述べるかを必要とします。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 66]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[66ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            can be modified.  The value of this object has no effect on
            whether other objects in this conceptual row can be
            modified.

変更できてください。 このオブジェクトの値はこの概念的な行の他のオブジェクトを変更できるかどうかに関して効き目がありません。

            A conceptual row can not be made active until the
            ipAddressIfIndex has been set to a valid index."
    ::= { ipAddressEntry 10 }

「ipAddressIfIndexが有効なインデックスに用意ができるまで概念的な行をアクティブにすることができません。」 ::= ipAddressEntry10

ipAddressStorageType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     StorageType
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The storage type for this conceptual row.  If this object
            has a value of 'permanent', then no other objects are
            required to be able to be modified."
    DEFVAL { volatile }
    ::= { ipAddressEntry 11 }

ipAddressStorageType OBJECT-TYPE SYNTAX StorageTypeマックス-ACCESSは「これに、概念的なストレージタイプはこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 「このオブジェクトに'永久的'の値があるなら、他のオブジェクトは全く変更できる必要はありません。」 DEFVAL、揮発性:、:= ipAddressEntry11

--
-- the Internet Address Translation table
--

-- -- インターネットAddress Translationテーブル--

ipNetToPhysicalTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpNetToPhysicalEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP Address Translation table used for mapping from IP
            addresses to physical addresses.

「IP Address TranslationテーブルはアドレスをIPから物理アドレスに写像するのに使用した」ipNetToPhysicalTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpNetToPhysicalEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

            The Address Translation tables contain the IP address to
            'physical' address equivalences.  Some interfaces do not use
            translation tables for determining address equivalences
            (e.g., DDN-X.25 has an algorithmic method); if all
            interfaces are of this type, then the Address Translation
            table is empty, i.e., has zero entries.

Address Translationテーブルは'物理的な'アドレスの等価性にIPアドレスを含んでいます。 いくつかのインタフェースはアドレスの等価性を決定するのに変換テーブルを使用しません(例えば、DDN-X.25には、アルゴリズムのメソッドがあります)。 すなわち、このタイプにすべてのインタフェースがあるなら、Address Translationテーブルは空です。エントリーを全く持っていません。

            While many protocols may be used to populate this table, ARP
            and Neighbor Discovery are the most likely
            options."
    REFERENCE "RFC 826 and RFC 2461"
    ::= { ip 35 }

「多くのプロトコルがこのテーブルに居住するのに使用されるかもしれませんが、ARPとNeighborディスカバリーは最もありそうなオプションです。」 「RFC826とRFC2461」という参照:、:= ip35

ipNetToPhysicalEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpNetToPhysicalEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current

ipNetToPhysicalEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpNetToPhysicalEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS海流

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 67]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[67ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "Each entry contains one IP address to `physical' address
            equivalence."
    INDEX       { ipNetToPhysicalIfIndex,
                  ipNetToPhysicalNetAddressType,
                  ipNetToPhysicalNetAddress }
    ::= { ipNetToPhysicalTable 1 }

「エントリーが1つのIPアドレスを含むそれぞれ'記述の物理的な'アドレスの等価性」。 ipNetToPhysicalIfIndex、ipNetToPhysicalNetAddressType、ipNetToPhysicalNetAddressに索引をつけてください:、:= ipNetToPhysicalTable1

IpNetToPhysicalEntry ::= SEQUENCE {
        ipNetToPhysicalIfIndex         InterfaceIndex,
        ipNetToPhysicalNetAddressType  InetAddressType,
        ipNetToPhysicalNetAddress      InetAddress,
        ipNetToPhysicalPhysAddress     PhysAddress,
        ipNetToPhysicalLastUpdated     TimeStamp,
        ipNetToPhysicalType            INTEGER,
        ipNetToPhysicalState           INTEGER,
        ipNetToPhysicalRowStatus       RowStatus
    }

IpNetToPhysicalEntry:、:= 系列ipNetToPhysicalIfIndex InterfaceIndex、ipNetToPhysicalNetAddressType InetAddressType、ipNetToPhysicalNetAddress InetAddress、ipNetToPhysicalPhysAddress PhysAddress、ipNetToPhysicalLastUpdatedタイムスタンプ、ipNetToPhysicalType整数、ipNetToPhysicalState整数、ipNetToPhysicalRowStatus RowStatus

ipNetToPhysicalIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface to
            which this entry is applicable.  The interface identified by
            a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 1 }

ipNetToPhysicalIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipNetToPhysicalEntry1

ipNetToPhysicalNetAddressType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddressType
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The type of ipNetToPhysicalNetAddress."
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 2 }

ipNetToPhysicalNetAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「ipNetToPhysicalNetAddressのタイプ。」 ::= ipNetToPhysicalEntry2

ipNetToPhysicalNetAddress OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddress
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP Address corresponding to the media-dependent
            `physical' address.  The address type of this object is
            specified in ipNetToPhysicalAddressType.

「メディア扶養家族にとって、対応するIP Address'というアクセスしやすくないipNetToPhysicalNetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのSTATUS現在の記述物理的なマックス-ACCESS'アドレス」。 このオブジェクトのアドレスタイプはipNetToPhysicalAddressTypeで指定されます。

            Implementors need to be aware that if the size of

作成者が、意識している必要がある、それ、サイズです。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 68]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[68ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipNetToPhysicalNetAddress exceeds 115 octets, then OIDS of
            instances of columns in this row will have more than 128
            sub-identifiers and cannot be accessed using SNMPv1,
            SNMPv2c, or SNMPv3."
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 3 }

「ipNetToPhysicalNetAddressが115の八重奏を超えていて、次に、この行のコラムのインスタンスのOIDSを128以上のサブ識別子を持って、SNMPv1、SNMPv2c、またはSNMPv3を使用することでアクセスできません。」 ::= ipNetToPhysicalEntry3

ipNetToPhysicalPhysAddress OBJECT-TYPE
    SYNTAX     PhysAddress (SIZE(0..65535))
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The media-dependent `physical' address.

ipNetToPhysicalPhysAddress OBJECT-TYPE SYNTAX PhysAddress(SIZE(0 .65535))マックス-ACCESSは「メディア依存'のSTATUSの現在の記述物理的な'アドレス」を読書して作成します。

            As the entries in this table are typically not persistent
            when this object is written the entity SHOULD NOT save the
            change to non-volatile storage."
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 4 }

「このオブジェクトが実体に書かれているとき、このテーブルのエントリーが通常永続的でないときに、SHOULD NOTは非揮発性記憶装置への変化を保存します。」 ::= ipNetToPhysicalEntry4

ipNetToPhysicalLastUpdated OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TimeStamp
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value of sysUpTime at the time this entry was last
            updated.  If this entry was updated prior to the last re-
            initialization of the local network management subsystem,
            then this object contains a zero value."
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 5 }

ipNetToPhysicalLastUpdated OBJECT-TYPE SYNTAX TimeStampのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このエントリーがアップデートされた時のsysUpTimeの値。」 「企業内情報通信網管理サブシステムの最後の再初期化の前にこのエントリーをアップデートしたなら、このオブジェクトはaゼロ値を含んでいます。」 ::= ipNetToPhysicalEntry5

ipNetToPhysicalType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                other(1),        -- none of the following
                invalid(2),      -- an invalidated mapping
                dynamic(3),
                static(4),
                local(5)         -- local interface
            }
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The type of mapping.

マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。ipNetToPhysicalType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)、--、以下の病人(2)のだれも--でない無効にされたマッピング動力(3)、静電気(4)、地方の(5)--ローカルが連結する「マッピングのタイプ。」

            Setting this object to the value invalid(2) has the effect
            of invalidating the corresponding entry in the
            ipNetToPhysicalTable.  That is, it effectively dis-
            associates the interface identified with said entry from the
            mapping identified with said entry.  It is an
            implementation-specific matter as to whether the agent

値の病人(2)にこのオブジェクトを設定するのにおいて、ipNetToPhysicalTableで対応するエントリーを無効にするという効果があります。 事実上、すなわち、それは不-前述のエントリーと同一視されたマッピングから前述のエントリーと同一視されたインタフェースを関連づけます。 それがそう、実装詳細が重要である、エージェント

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 69]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[69ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            removes an invalidated entry from the table.  Accordingly,
            management stations must be prepared to receive tabular
            information from agents that corresponds to entries not
            currently in use.  Proper interpretation of such entries
            requires examination of the relevant ipNetToPhysicalType
            object.

テーブルから無効にされたエントリーを取り除きます。 それに従って、エージェントからの現在使用中でないエントリーに対応する表情報を受け取るように管理局を準備しなければなりません。 そのようなエントリーの適切な解釈は関連ipNetToPhysicalTypeオブジェクトの試験を必要とします。

            The 'dynamic(3)' type indicates that the IP address to
            physical addresses mapping has been dynamically resolved
            using e.g., IPv4 ARP or the IPv6 Neighbor Discovery
            protocol.

'動力(3)'タイプは、物理アドレスマッピングへのIPアドレスが例えば、IPv4 ARPかIPv6 Neighborディスカバリープロトコルを使用することでダイナミックに決議されたのを示します。

            The 'static(4)' type indicates that the mapping has been
            statically configured.  Both of these refer to entries that
            provide mappings for other entities addresses.

'静電気(4)'タイプは、マッピングが静的に構成されたのを示します。 これらの両方が他の実体アドレスのためのマッピングを提供するエントリーについて言及します。

            The 'local(5)' type indicates that the mapping is provided
            for an entity's own interface address.

'地方の(5)'タイプは、マッピングが実体の自己のインターフェース・アドレスに提供されるのを示します。

            As the entries in this table are typically not persistent
            when this object is written the entity SHOULD NOT save the
            change to non-volatile storage."
    DEFVAL { static }
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 6 }

「このオブジェクトが実体に書かれているとき、このテーブルのエントリーが通常永続的でないときに、SHOULD NOTは非揮発性記憶装置への変化を保存します。」 DEFVAL静電気:、:= ipNetToPhysicalEntry6

ipNetToPhysicalState OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                     reachable(1), -- confirmed reachability

ipNetToPhysicalState OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、届いている(1)--可到達性を確認します。

                     stale(2),     -- unconfirmed reachability

聞き古した(2)--未確認の可到達性

                     delay(3),     -- waiting for reachability
                                   -- confirmation before entering
                                   -- the probe state

遅れ(3)--可到達性--入る前の確認--徹底的調査状態を待つこと。

                     probe(4),     -- actively probing

活発に調べて、(4)を調べてください。

                     invalid(5),   -- an invalidated mapping

病人(5)--無効にされたマッピング

                     unknown(6),   -- state can not be determined
                                   -- for some reason.

未知(6)--或るものが推論するので、状態は決定できません。

                     incomplete(7) -- address resolution is being
                                   -- performed.
                    }
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION

アドレス解決が存在であるという不完全な(7)は働きました。 } マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 70]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[70ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The Neighbor Unreachability Detection state for the
            interface when the address mapping in this entry is used.
            If Neighbor Unreachability Detection is not in use (e.g. for
            IPv4), this object is always unknown(6)."
    REFERENCE "RFC 2461"
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 7 }

「Neighbor Unreachability Detectionは、このエントリーにおけるアドレス・マッピングがいつ使用されているかをインタフェースに述べます。」 「Neighbor Unreachability Detectionが使用中でないなら(例えば、IPv4のための)、このオブジェクトはいつも未知の(6)です。」 「RFC2461」という参照:、:= ipNetToPhysicalEntry7

ipNetToPhysicalRowStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX     RowStatus
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The status of this conceptual row.

ipNetToPhysicalRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「これほど概念的の状態はこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。

            The RowStatus TC requires that this DESCRIPTION clause
            states under which circumstances other objects in this row
            can be modified.  The value of this object has no effect on
            whether other objects in this conceptual row can be
            modified.

RowStatus TCは、この記述節が、どの状況でこの行の他のオブジェクトを変更できるかを述べるのを必要とします。 このオブジェクトの値はこの概念的な行の他のオブジェクトを変更できるかどうかに関して効き目がありません。

            A conceptual row can not be made active until the
            ipNetToPhysicalPhysAddress object has been set.

ipNetToPhysicalPhysAddressオブジェクトが設定されるまで概念的な行をアクティブにすることができません。

            Note that if the ipNetToPhysicalType is set to 'invalid',
            the managed node may delete the entry independent of the
            state of this object."
    ::= { ipNetToPhysicalEntry 8 }

「ipNetToPhysicalTypeが'病人'に用意ができているなら、管理されたノードがこのオブジェクトの状態の如何にかかわらずエントリーを削除するかもしれないことに注意してください。」 ::= ipNetToPhysicalEntry8

--
-- The IPv6 Scope Zone Index Table.
--

-- -- IPv6範囲ゾーン割り出しテーブル。 --

ipv6ScopeZoneIndexTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF Ipv6ScopeZoneIndexEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table used to describe IPv6 unicast and multicast scope
            zones.

「テーブルはIPv6ユニキャストとマルチキャスト範囲ゾーンについて説明するのに使用した」ipv6ScopeZoneIndexTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF Ipv6ScopeZoneIndexEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

            For those objects that have names rather than numbers, the
            names were chosen to coincide with the names used in the
            IPv6 address architecture document. "
    REFERENCE "Section 2.7 of RFC 4291"
    ::= { ip 36 }

数よりむしろ名前を持っているそれらのオブジェクトにおいて、名前は、名前がIPv6アドレス体系ドキュメントで使用されている状態で一致するために選ばれました。 「「RFC4291のセクション2.7」という参照:、:、」= ip36

ipv6ScopeZoneIndexEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Ipv6ScopeZoneIndexEntry

ipv6ScopeZoneIndexEntryオブジェクト・タイプ構文Ipv6ScopeZoneIndexEntry

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 71]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[71ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "Each entry contains the list of scope identifiers on a given
            interface."
    INDEX { ipv6ScopeZoneIndexIfIndex }
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexTable 1 }

マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「各エントリーは与えられたインタフェースに関する範囲識別子のリストを含んでいます」。 ipv6ScopeZoneIndexIfIndexに索引をつけてください:、:= ipv6ScopeZoneIndexTable1

Ipv6ScopeZoneIndexEntry ::= SEQUENCE {
        ipv6ScopeZoneIndexIfIndex            InterfaceIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexLinkLocal          InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndex3                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexAdminLocal         InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexSiteLocal          InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndex6                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndex7                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexOrganizationLocal  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndex9                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexA                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexB                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexC                  InetZoneIndex,
        ipv6ScopeZoneIndexD                  InetZoneIndex
    }

Ipv6ScopeZoneIndexEntry:、:= 系列ipv6ScopeZoneIndexIfIndex InterfaceIndex、ipv6ScopeZoneIndexLinkLocal InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndex3 InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexAdminLocal InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexSiteLocal InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndex6 InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndex7 InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexOrganizationLocal InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndex9 InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexA InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexB InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexC InetZoneIndex、ipv6ScopeZoneIndexD InetZoneIndex

ipv6ScopeZoneIndexIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface to
            which these scopes belong.  The interface identified by a
            particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 1 }

ipv6ScopeZoneIndexIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、これらの範囲が属するインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry1

ipv6ScopeZoneIndexLinkLocal OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for the link-local scope on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 2 }

「ゾーンはこのインタフェースのリンク地方の範囲に索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexLinkLocal OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry2

ipv6ScopeZoneIndex3 OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION

ipv6ScopeZoneIndex3 OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 72]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[72ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The zone index for scope 3 on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 3 }

「このインタフェースの範囲3へのゾーンインデックス。」 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry3

ipv6ScopeZoneIndexAdminLocal OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for the admin-local scope on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 4 }

「ゾーンはこのインタフェースのアドミン地方の範囲に索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexAdminLocal OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry4

ipv6ScopeZoneIndexSiteLocal OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for the site-local scope on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 5 }

「ゾーンはこのインタフェースのサイト地方の範囲に索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexSiteLocal OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry5

ipv6ScopeZoneIndex6 OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for scope 6 on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 6 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲6に索引をつける」ipv6ScopeZoneIndex6 OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry6

ipv6ScopeZoneIndex7 OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for scope 7 on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 7 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲7に索引をつける」ipv6ScopeZoneIndex7 OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry7

ipv6ScopeZoneIndexOrganizationLocal OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for the organization-local scope on this
            interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 8 }

「ゾーンはこのインタフェースの組織地方の範囲に索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexOrganizationLocal OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry8

ipv6ScopeZoneIndex9 OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current

ipv6ScopeZoneIndex9 OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS海流

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 73]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[73ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "The zone index for scope 9 on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 9 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲9に索引をつける」記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry9

ipv6ScopeZoneIndexA OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for scope A on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 10 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲Aに索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexA OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry10

ipv6ScopeZoneIndexB OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for scope B on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 11 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲Bに索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexB OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry11

ipv6ScopeZoneIndexC OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for scope C on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 12 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲Cに索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexC OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry12

ipv6ScopeZoneIndexD OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetZoneIndex
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The zone index for scope D on this interface."
    ::= { ipv6ScopeZoneIndexEntry 13 }

「ゾーンはこのインタフェースの範囲Dに索引をつける」ipv6ScopeZoneIndexD OBJECT-TYPE SYNTAX InetZoneIndexのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述。 ::= ipv6ScopeZoneIndexEntry13

--
-- The Default Router Table
-- This table simply lists the default routers; for more information
-- about routing tables, see the routing MIBs
--

-- -- Default Router Table--このテーブルは単にデフォルトルータを記載します。 経路指定テーブルに関する詳しい情報に関しては、ルーティングMIBsを見てください--

ipDefaultRouterTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpDefaultRouterEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table used to describe the default routers known to this

「テーブルはこれに知られているデフォルトルータについて説明するのに使用した」ipDefaultRouterTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF IpDefaultRouterEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 74]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[74ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            entity."
    ::= { ip 37 }

「実体。」 ::= ip37

ipDefaultRouterEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpDefaultRouterEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "Each entry contains information about a default router known
            to this entity."
    INDEX {ipDefaultRouterAddressType, ipDefaultRouterAddress,
           ipDefaultRouterIfIndex}
    ::= { ipDefaultRouterTable 1 }

ipDefaultRouterEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpDefaultRouterEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「各エントリーはこの実体に知られているデフォルトルータの情報を含んでいます」。 ipDefaultRouterAddressType、ipDefaultRouterAddress、ipDefaultRouterIfIndexに索引をつけてください:、:= ipDefaultRouterTable1

IpDefaultRouterEntry ::= SEQUENCE {
        ipDefaultRouterAddressType  InetAddressType,
        ipDefaultRouterAddress      InetAddress,
        ipDefaultRouterIfIndex      InterfaceIndex,
        ipDefaultRouterLifetime     Unsigned32,
        ipDefaultRouterPreference   INTEGER
    }

IpDefaultRouterEntry:、:= 系列ipDefaultRouterAddressType InetAddressType、ipDefaultRouterAddress InetAddress、ipDefaultRouterIfIndex InterfaceIndex、ipDefaultRouterLifetime Unsigned32、ipDefaultRouterPreference整数

ipDefaultRouterAddressType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddressType
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The address type for this row."
    ::= { ipDefaultRouterEntry 1 }

「これのためのアドレスタイプはこぐ」ipDefaultRouterAddressType OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressTypeのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ipDefaultRouterEntry1

ipDefaultRouterAddress OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetAddress
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP address of the default router represented by this
            row.  The address type of this object is specified in
            ipDefaultRouterAddressType.

「デフォルトルータのIPアドレスはこの行で表した」ipDefaultRouterAddress OBJECT-TYPE SYNTAX InetAddressのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 このオブジェクトのアドレスタイプはipDefaultRouterAddressTypeで指定されます。

            Implementers need to be aware that if the size of
            ipDefaultRouterAddress exceeds 115 octets, then OIDS of
            instances of columns in this row will have more than 128
            sub-identifiers and cannot be accessed using SNMPv1,
            SNMPv2c, or SNMPv3."
    ::= { ipDefaultRouterEntry 2 }

「Implementersは、ipDefaultRouterAddressのサイズが115の八重奏を超えているなら、この行のコラムのインスタンスのOIDSを128以上のサブ識別子を持って、SNMPv1、SNMPv2c、またはSNMPv3を使用することでアクセスできないのを意識している必要があります。」 ::= ipDefaultRouterEntry2

ipDefaultRouterIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex

ipDefaultRouterIfIndexオブジェクト・タイプ構文InterfaceIndex

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 75]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[75ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface by
            which the router can be reached.  The interface identified
            by a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipDefaultRouterEntry 3 }

マックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「唯一、ルータに達することができるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipDefaultRouterEntry3

ipDefaultRouterLifetime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (0..65535)
    UNITS      "seconds"
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The remaining length of time, in seconds, that this router
            will continue to be useful as a default router.  A value of
            zero indicates that it is no longer useful as a default
            router.  It is left to the implementer of the MIB as to
            whether a router with a lifetime of zero is removed from the
            list.

ipDefaultRouterLifetime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .65535)UNITS「秒」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述は「秒のこのルータがそうする残っている長さの時にデフォルトルータとしてずっと役に立ちます」。 ゼロの値は、それがもうデフォルトルータとして役に立たないのを示します。 それはリストからゼロの生涯があるルータを取り除くかどうかに関するMIBのimplementerに残されます。

            For IPv6, this value should be extracted from the router
            advertisement messages."
    REFERENCE "For IPv6 RFC 2462 sections 4.2 and 6.3.4"
    ::= { ipDefaultRouterEntry 4 }

「IPv6に関して、この値はルータ通知メッセージから抽出されるべきです。」 REFERENCE、「IPv6 RFC2462部4.2と6.3 何0.4インチも:、:、」= ipDefaultRouterEntry4

ipDefaultRouterPreference OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                     reserved (-2),
                     low (-1),
                     medium (0),
                     high (1)
                    }
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An indication of preference given to this router as a
            default router as described in he Default Router
            Preferences document.  Treating the value as a
            2 bit signed integer allows for simple arithmetic
            comparisons.

ipDefaultRouterPreference OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGERがマックス-ACCESS書き込み禁止STATUS現在で(-2)、安値(-1)、媒体(0)、高値(1)を予約した、記述、「中で説明されるデフォルトルータとしてこのルータに与えられた優先のしるし、彼、Default Router Preferencesが記録する、」 整数であると署名される2ビットとして値を扱うと、簡単な算術比較は考慮されます。

            For IPv4 routers or IPv6 routers that are not using the
            updated router advertisement format, this object is set to
            medium (0)."
    REFERENCE "RFC 4291, section 2.1"
    ::= { ipDefaultRouterEntry 5 }

「アップデートされたルータ通知形式を使用していないIPv4ルータかIPv6ルータにおいて、このオブジェクトは媒体(0)に設定されます。」 REFERENCE、「RFC4291、以下を何2.1インチも区分してください」= ipDefaultRouterEntry5

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 76]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[76ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

--
-- Configuration information for constructing router advertisements
--

-- -- ルータ通知を構成するための構成情報--

ipv6RouterAdvertSpinLock OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TestAndIncr
    MAX-ACCESS read-write
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An advisory lock used to allow cooperating SNMP managers to
            coordinate their use of the set operation in creating or
            modifying rows within this table.

ipv6RouterAdvertSpinLock OBJECT-TYPE SYNTAX TestAndIncrマックス-ACCESSは「通知ロックはこのテーブルの中で行を作成するか、または変更することにおける彼らの集合演算の使用を調整するために以前はよくSNMPマネージャを協力に許容していたこと」をSTATUSの現在の記述に読書して書きます。

            In order to use this lock to coordinate the use of set
            operations, managers should first retrieve
            ipv6RouterAdvertSpinLock.  They should then determine the
            appropriate row to create or modify.  Finally, they should
            issue the appropriate set command including the retrieved
            value of ipv6RouterAdvertSpinLock.  If another manager has
            altered the table in the meantime, then the value of
            ipv6RouterAdvertSpinLock will have changed and the creation
            will fail as it will be specifying an incorrect value for
            ipv6RouterAdvertSpinLock.  It is suggested, but not
            required, that the ipv6RouterAdvertSpinLock be the first var
            bind for each set of objects representing a 'row' in a PDU."
    ::= { ip 38 }

集合演算の使用を調整するのにこの錠を使用するために、マネージャは最初に、ipv6RouterAdvertSpinLockを検索するべきです。 そして、彼らは作成するか、または変更するのが適切である行を決定するべきです。 最終的に、彼らはipv6RouterAdvertSpinLockの検索された値を含む適切なセットコマンドを発行するべきです。 別のマネージャが差し当たりテーブルを変更しているなら、ipv6RouterAdvertSpinLockの値は変化してしまうでしょう、そして、不正確な値をipv6RouterAdvertSpinLockに指定するとき、作成は失敗するでしょう。 「示されますが、ipv6RouterAdvertSpinLockがPDUに'行'を表すそれぞれのセットのオブジェクトのための最初のvarひもであることが必要ではありません。」 ::= ip38

ipv6RouterAdvertTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF Ipv6RouterAdvertEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table containing information used to construct router
            advertisements."
    ::= { ip 39 }

「テーブル含有情報はルータ通知を構成するのに使用した」ipv6RouterAdvertTable OBJECT-TYPEのSYNTAX SEQUENCE OF Ipv6RouterAdvertEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= ip39

ipv6RouterAdvertEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Ipv6RouterAdvertEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "An entry containing information used to construct router
            advertisements.

「エントリーの含んでいる情報はルータ通知を構成するのに使用した」ipv6RouterAdvertEntry OBJECT-TYPE SYNTAX Ipv6RouterAdvertEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。

            Information in this table is persistent, and when this
            object is written, the entity SHOULD save the change to
            non-volatile storage."
    INDEX { ipv6RouterAdvertIfIndex }

「このテーブルの情報は永続的です、そして、このオブジェクトが書かれると、実体SHOULDは非揮発性記憶装置への変化を保存します。」 インデックスipv6RouterAdvertIfIndex

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 77]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[77ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    ::= { ipv6RouterAdvertTable 1 }

::= ipv6RouterAdvertTable1

Ipv6RouterAdvertEntry ::= SEQUENCE {
        ipv6RouterAdvertIfIndex          InterfaceIndex,
        ipv6RouterAdvertSendAdverts      TruthValue,
        ipv6RouterAdvertMaxInterval      Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertMinInterval      Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertManagedFlag      TruthValue,
        ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag  TruthValue,
        ipv6RouterAdvertLinkMTU          Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertReachableTime    Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertRetransmitTime   Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertCurHopLimit      Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertDefaultLifetime  Unsigned32,
        ipv6RouterAdvertRowStatus        RowStatus
    }

Ipv6RouterAdvertEntry:、:= 系列ipv6RouterAdvertIfIndex InterfaceIndex、ipv6RouterAdvertSendAdverts TruthValue、ipv6RouterAdvertMaxInterval Unsigned32、ipv6RouterAdvertMinInterval Unsigned32、ipv6RouterAdvertManagedFlag TruthValue、ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag TruthValue、ipv6RouterAdvertLinkMTU Unsigned32、ipv6RouterAdvertReachableTime Unsigned32、ipv6RouterAdvertRetransmitTime Unsigned32、ipv6RouterAdvertCurHopLimit Unsigned32、ipv6RouterAdvertDefaultLifetime Unsigned32、ipv6RouterAdvertRowStatus RowStatus

ipv6RouterAdvertIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InterfaceIndex
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The index value that uniquely identifies the interface on
            which router advertisements constructed with this
            information will be transmitted.  The interface identified
            by a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 1 }

ipv6RouterAdvertIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX InterfaceIndexのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「この情報で構成されたどのルータ通知のときに唯一インタフェースを特定するインデックス値は送られるでしょう」。 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipv6RouterAdvertEntry1

ipv6RouterAdvertSendAdverts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TruthValue
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "A flag indicating whether the router sends periodic
            router advertisements and responds to router solicitations
            on this interface."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { false }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 2 }

ipv6RouterAdvertSendAdverts OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「ルータが周期的なルータ通知を送って、このインタフェースでルータ懇願に応じるかどうかを示しながら、Aは旗を揚げさせる」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 REFERENCE、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL偽:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry2

ipv6RouterAdvertMaxInterval OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (4..1800)
    UNITS      "seconds"
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The maximum time allowed between sending unsolicited router

ipv6RouterAdvertMaxInterval OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(4 .1800)UNITS「秒」マックス-ACCESSは「求められていないルータを送るとき、最大の時間は許容した」STATUSの現在の記述を読書して作成します。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 78]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[78ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            advertisements from this interface."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { 600 }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 3 }

「これからの広告は連結します。」 参照、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL600:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry3

ipv6RouterAdvertMinInterval OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (3..1350)
    UNITS      "seconds"
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The minimum time allowed between sending unsolicited router
            advertisements from this interface.

ipv6RouterAdvertMinInterval OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(3 .1350)UNITS「秒」マックス-ACCESSは「このインタフェースから求められていないルータ通知を送るとき、最小の時間は許容した」STATUSの現在の記述を読書して作成します。

            The default is 0.33 * ipv6RouterAdvertMaxInterval, however,
            in the case of a low value for ipv6RouterAdvertMaxInterval,
            the minimum value for this object is restricted to 3."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 4 }

「デフォルトが0.33*ipv6RouterAdvertMaxIntervalである、しかしながら、ipv6RouterAdvertMaxIntervalにおける低価値の場合では、このオブジェクトのための最小値は3に制限されます。」 参照、「RFC2461部6.2 0.1インチ:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry4

ipv6RouterAdvertManagedFlag OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TruthValue
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The true/false value to be placed into the 'managed address
            configuration' flag field in router advertisements sent from
            this interface."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { false }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 5 }

ipv6RouterAdvertManagedFlag OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「本当であるか誤りがこのインタフェースから送られたルータ通知に'管理されたアドレス構成'旗の分野に置かれるために評価する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 REFERENCE、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL偽:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry5

ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag OBJECT-TYPE
    SYNTAX     TruthValue
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The true/false value to be placed into the 'other stateful
            configuration' flag field in router advertisements sent from
            this interface."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { false }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 6 }

ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag OBJECT-TYPE SYNTAX TruthValueマックス-ACCESSは「本当であるか誤りがこのインタフェースから送られたルータ通知に'他のstateful構成'旗の分野に置かれるために評価する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。 REFERENCE、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL偽:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry6

ipv6RouterAdvertLinkMTU OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current

ipv6RouterAdvertLinkMTU OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32マックス-ACCESSはSTATUS海流を読書して引き起こします。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 79]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[79ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "The value to be placed in MTU options sent by the router on
            this interface.

記述、「このインタフェースのルータによって送られたMTUオプションに置かれるべき値。」

            A value of zero indicates that no MTU options are sent."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { 0 }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 7 }

「ゼロの値は、MTUオプションが全く送られないのを示します。」 参照、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL0:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry7

ipv6RouterAdvertReachableTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (0..3600000)
    UNITS      "milliseconds"
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value to be placed in the reachable time field in router
            advertisement messages sent from this interface.

ipv6RouterAdvertReachableTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .3600000)UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ルータ通知メッセージに届いている時間分野に置かれるべき値はこのインタフェースから発信しました」。

            A value of zero in the router advertisement indicates that
            the advertisement isn't specifying a value for reachable
            time."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { 0 }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 8 }

「ルータ通知における、ゼロの値は、広告が届いている時間の値を指定していないのを示します。」 参照、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL0:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry8

ipv6RouterAdvertRetransmitTime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32
    UNITS      "milliseconds"
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value to be placed in the retransmit timer field in
            router advertisements sent from this interface.

ipv6RouterAdvertRetransmitTime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32 UNITS「ミリセカンド」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。「ルータ通知に再送信タイマ分野に置かれるべき値はこのインタフェースから発信しました」。

            A value of zero in the router advertisement indicates that
            the advertisement isn't specifying a value for retrans
            time."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    DEFVAL { 0 }
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 9 }

「ルータ通知における、ゼロの値は、広告がretrans時間の値を指定していないのを示します。」 参照、「0.1インチのRFC2461部6.2のDEFVAL0:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry9

ipv6RouterAdvertCurHopLimit OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (0..255)
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The default value to be placed in the current hop limit
            field in router advertisements sent from this interface.

ipv6RouterAdvertCurHopLimit OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32(0 .255)マックス-ACCESSは「デフォルトはこのインタフェースから送られたルータ通知に現在のホップ限界分野に置かれるために評価する」STATUSの現在の記述を読書して作成します。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 80]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[80ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            The value should be set to the current diameter of the
            Internet.

値はインターネットの現在の直径に設定されるべきです。

            A value of zero in the router advertisement indicates that
            the advertisement isn't specifying a value for curHopLimit.

ルータ通知における、ゼロの値は、広告がcurHopLimitに値を指定していないのを示します。

            The default should be set to the value specified in the IANA
            web pages (www.iana.org) at the time of implementation."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 10 }

「デフォルトは実装時点でIANAウェブページ(www.iana.org)で指定された値へのセットであるべきです。」 参照、「RFC2461部6.2 0.1インチ:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry10

ipv6RouterAdvertDefaultLifetime OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Unsigned32 (0|4..9000)
    UNITS      "seconds"
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The value to be placed in the router lifetime field of
            router advertisements sent from this interface.  This value
            MUST be either 0 or between ipv6RouterAdvertMaxInterval and
            9000 seconds.

. .9000)UNITS「秒」マックス-ACCESSはSTATUSの現在の記述を読書して作成します。ipv6RouterAdvertDefaultLifetime OBJECT-TYPE SYNTAX Unsigned32、(0|4、「ルータ通知のルータ生涯分野に置かれるべき値はこのインタフェースから発信しました」。 この値は、0であるかipv6RouterAdvertMaxIntervalと9000秒の間でそうでなければなりません。

            A value of zero indicates that the router is not to be used
            as a default router.

ゼロの値は、ルータがデフォルトルータとして使用されないことであることを示します。

            The default is 3 * ipv6RouterAdvertMaxInterval."
    REFERENCE "RFC 2461 Section 6.2.1"
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 11 }

「デフォルトは3*ipv6RouterAdvertMaxIntervalです。」 参照、「RFC2461部6.2 0.1インチ:、:、」= ipv6RouterAdvertEntry11

ipv6RouterAdvertRowStatus OBJECT-TYPE
    SYNTAX     RowStatus
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The status of this conceptual row.

ipv6RouterAdvertRowStatus OBJECT-TYPE SYNTAX RowStatusマックス-ACCESSは「これほど概念的の状態はこぐ」STATUSの現在の記述を読書して作成します。

            As all objects in this conceptual row have default values, a
            row can be created and made active by setting this object
            appropriately.

この概念的な行のすべてのオブジェクトにデフォルト値があるとき、適切にこのオブジェクトを設定することによって、行を作成して、アクティブにすることができます。

            The RowStatus TC requires that this DESCRIPTION clause
            states under which circumstances other objects in this row
            can be modified.  The value of this object has no effect on
            whether other objects in this conceptual row can be
            modified."
    ::= { ipv6RouterAdvertEntry 12 }

RowStatus TCは、この記述節が、どの状況でこの行の他のオブジェクトを変更できるかを述べるのを必要とします。 「このオブジェクトの値はこの概念的な行の他のオブジェクトを変更できるかどうかに関して効き目がありません。」 ::= ipv6RouterAdvertEntry12

--

--

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 81]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[81ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

-- ICMP section
--

-- ICMP部--

icmp     OBJECT IDENTIFIER ::= { mib-2 5 }

icmp OBJECT IDENTIFIER:、:= mib-2 5

--
-- ICMP non-message-specific counters
--

-- -- ICMPの非メッセージの詳細は反対します--

-- These object IDs are reserved, as they were used in earlier
-- versions of the MIB module.  In theory, OIDs are not assigned
-- until the specification is released as an RFC; however, as some
-- companies may have shipped code based on earlier versions of
-- the MIB, it seems best to reserve these OIDs.
-- ::= { icmp 27 }
-- ::= { icmp 28 }

-- これらのオブジェクトIDはそれらは前で使用されました--MIBモジュールのバージョンのように予約されています。 理論上、仕様がRFCとして発表されるまで、OIDsは割り当てられません。 しかしながら、会社が以前のバージョンに基づくコードをいくつか出荷したかもしれない、--MIB、これらのOIDsを予約するのは最も良く思えます。 -- ::= icmp27--、:、:= icmp28

icmpStatsTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IcmpStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table of generic system-wide ICMP counters."
    ::= { icmp 29 }

「ジェネリックのシステム全体のICMPのテーブルは打ち返す」icmpStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IcmpStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述。 ::= icmp29

icmpStatsEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IcmpStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "A conceptual row in the icmpStatsTable."
    INDEX    { icmpStatsIPVersion }
    ::= { icmpStatsTable 1 }

icmpStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IcmpStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「icmpStatsTableの概念的な行。」 icmpStatsIPVersionに索引をつけてください:、:= icmpStatsTable1

IcmpStatsEntry ::= SEQUENCE {
        icmpStatsIPVersion  InetVersion,
        icmpStatsInMsgs     Counter32,
        icmpStatsInErrors   Counter32,
        icmpStatsOutMsgs    Counter32,
        icmpStatsOutErrors  Counter32
    }

IcmpStatsEntry:、:= 系列icmpStatsIPVersion InetVersion、icmpStatsInMsgs Counter32、icmpStatsInErrors Counter32、icmpStatsOutMsgs Counter32、icmpStatsOutErrors Counter32

icmpStatsIPVersion OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetVersion
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP version of the statistics."

icmpStatsIPVersion OBJECT-TYPE SYNTAX InetVersionのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「統計のIPバージョン。」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 82]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[82ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    ::= { icmpStatsEntry 1 }

::= icmpStatsEntry1

icmpStatsInMsgs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of ICMP messages that the entity received.
            Note that this counter includes all those counted by
            icmpStatsInErrors."
    ::= { icmpStatsEntry 2 }

icmpStatsInMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「実体が受信されたというICMPメッセージの総数。」 「このカウンタがicmpStatsInErrorsによって数えられたすべてのものを含んでいることに注意してください。」 ::= icmpStatsEntry2

icmpStatsInErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP messages that the entity received but
            determined as having ICMP-specific errors (bad ICMP
            checksums, bad length, etc.)."
    ::= { icmpStatsEntry 3 }

icmpStatsInErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「実体が受信しましたが、ICMP特有の誤りを持っていると(悪いICMPチェックサム、悪い長さなど)を決定したというICMPメッセージの数。」 ::= icmpStatsEntry3

icmpStatsOutMsgs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The total number of ICMP messages that the entity attempted
            to send.  Note that this counter includes all those counted
            by icmpStatsOutErrors."
    ::= { icmpStatsEntry 4 }

icmpStatsOutMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「実体が、発信するのを試みたというICMPメッセージの総数。」 「このカウンタがicmpStatsOutErrorsによって数えられたすべてのものを含んでいることに注意してください。」 ::= icmpStatsEntry4

icmpStatsOutErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP messages that this entity did not send
            due to problems discovered within ICMP, such as a lack of
            buffers.  This value should not include errors discovered
            outside the ICMP layer, such as the inability of IP to route
            the resultant datagram.  In some implementations, there may
            be no types of error that contribute to this counter's
            value."
    ::= { icmpStatsEntry 5 }

icmpStatsOutErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「この実体がしたICMPメッセージの数はICMPの中で発見された問題のため発信しません、バッファの不足のように」。 この値はICMP層の外で発見された誤りを含むべきではありません、IPが結果のデータグラムを発送できないことなどのように。 「いくつかの実装には、このカウンタの値に貢献する誤りのタイプが全くないかもしれません。」 ::= icmpStatsEntry5

--
-- per-version, per-message type ICMP counters

-- -- 堕落、1メッセージあたりのタイプICMPカウンタ

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 83]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[83ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

--

--

icmpMsgStatsTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IcmpMsgStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The table of system-wide per-version, per-message type ICMP
            counters."
    ::= { icmp 30 }

icmpMsgStatsTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IcmpMsgStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「システム全体の堕落のテーブルであり、1メッセージあたりのタイプICMPは反対します」。 ::= icmp30

icmpMsgStatsEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IcmpMsgStatsEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "A conceptual row in the icmpMsgStatsTable.

icmpMsgStatsEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IcmpMsgStatsEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「icmpMsgStatsTableの概念的な行。」

            The system should track each ICMP type value, even if that
            ICMP type is not supported by the system.  However, a
            given row need not be instantiated unless a message of that
            type has been processed, i.e., the row for
            icmpMsgStatsType=X MAY be instantiated before but MUST be
            instantiated after the first message with Type=X is
            received or transmitted.  After receiving or transmitting
            any succeeding messages with Type=X, the relevant counter
            must be incremented."
    INDEX { icmpMsgStatsIPVersion, icmpMsgStatsType }
    ::= { icmpMsgStatsTable 1 }

そのICMPタイプがシステムによってサポートされないでも、システムはそれぞれのICMPタイプ価値を追跡するはずです。 しかしながら、与えられた行は、そのタイプに関するメッセージを処理してあって、すなわち、Type=Xがある最初のメッセージが受信されていた後に、icmpMsgStatsType=Xであることの行は以前、例示されるかもしれませんが、例示してはいけない場合例示される必要はありませんし、また伝えられる必要はありません。 「Type=Xと共にどんな続くメッセージも受け取るか、または送った後に、関連カウンタを増加しなければなりません。」 icmpMsgStatsIPVersion、icmpMsgStatsTypeに索引をつけてください:、:= icmpMsgStatsTable1

IcmpMsgStatsEntry ::= SEQUENCE {
        icmpMsgStatsIPVersion  InetVersion,
        icmpMsgStatsType       Integer32,
        icmpMsgStatsInPkts     Counter32,
        icmpMsgStatsOutPkts    Counter32
    }

IcmpMsgStatsEntry:、:= 系列icmpMsgStatsIPVersion InetVersion、icmpMsgStatsType Integer32、icmpMsgStatsInPkts Counter32、icmpMsgStatsOutPkts Counter32

icmpMsgStatsIPVersion OBJECT-TYPE
    SYNTAX     InetVersion
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IP version of the statistics."
    ::= { icmpMsgStatsEntry 1 }

icmpMsgStatsIPVersion OBJECT-TYPE SYNTAX InetVersionのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS現在の記述、「統計のIPバージョン。」 ::= icmpMsgStatsEntry1

icmpMsgStatsType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Integer32 (0..255)
    MAX-ACCESS not-accessible

アクセスしやすくないicmpMsgStatsType OBJECT-TYPE SYNTAX Integer32(0 .255)マックス-ACCESS

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 84]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[84ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The ICMP type field of the message type being counted by
            this row.

「ICMPタイプはこの行によって数えられるメッセージタイプとしてさばく」STATUSの現在の記述。

            Note that ICMP message types are scoped by the address type
            in use."
    REFERENCE "http://www.iana.org/assignments/icmp-parameters and
               http://www.iana.org/assignments/icmpv6-parameters"
    ::= { icmpMsgStatsEntry 2 }

「ICMPメッセージタイプがアドレスタイプによって使用中に見られることに注意してください。」 参照「 http://www.iana.org/assignments/icmp-parameters と http://www.iana.org/assignments/icmpv6-parameters 」:、:= icmpMsgStatsEntry2

icmpMsgStatsInPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of input packets for this AF and type."
    ::= { icmpMsgStatsEntry 3 }

icmpMsgStatsInPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このAFとタイプのための入力パケットの数。」 ::= icmpMsgStatsEntry3

icmpMsgStatsOutPkts OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The number of output packets for this AF and type."
    ::= { icmpMsgStatsEntry 4 }
--
-- conformance information
--

icmpMsgStatsOutPkts OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの現在の記述、「このAFとタイプのための出力パケットの数。」 ::= icmpMsgStatsEntry4----順応情報--

ipMIBConformance OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMIB 2 }

ipMIBConformanceオブジェクト識別子:、:= ipMIB2

ipMIBCompliances OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMIBConformance 1 }
ipMIBGroups      OBJECT IDENTIFIER ::= { ipMIBConformance 2 }

ipMIBCompliancesオブジェクト識別子:、:= ipMIBConformance1ipMIBGroupsオブジェクト識別子:、:= ipMIBConformance2

-- compliance statements
ipMIBCompliance2 MODULE-COMPLIANCE
    STATUS     current
    DESCRIPTION
            "The compliance statement for systems that implement IP -
             either IPv4 or IPv6.

-- 承諾声明ipMIBCompliance2 MODULE-COMPLIANCE STATUS現在の記述、「IPを実装するシステムのための承諾声明、IPv4かIPv6、」

            There are a number of INDEX objects that cannot be
            represented in the form of OBJECT clauses in SMIv2, but
            for which we have the following compliance requirements,
            expressed in OBJECT clause form in this description
            clause:

SMIv2の私たちがこの記述節のOBJECT節フォームで言い表された以下の承諾要件を持っている、OBJECT節の形に表すことができない多くのINDEXオブジェクトがあります:

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 85]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[85ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            -- OBJECT        ipSystemStatsIPVersion
            -- SYNTAX        InetVersion {ipv4(1), ipv6(2)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only IPv4 and IPv6
            --     versions.
            --
            -- OBJECT        ipIfStatsIPVersion
            -- SYNTAX        InetVersion {ipv4(1), ipv6(2)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only IPv4 and IPv6
            --     versions.
            --
            -- OBJECT        icmpStatsIPVersion
            -- SYNTAX        InetVersion {ipv4(1), ipv6(2)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only IPv4 and IPv6
            --     versions.
            --
            -- OBJECT        icmpMsgStatsIPVersion
            -- SYNTAX        InetVersion {ipv4(1), ipv6(2)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only IPv4 and IPv6
            --     versions.
            --
            -- OBJECT        ipAddressPrefixType
            -- SYNTAX        InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global IPv4 and
            --     IPv6 address types.
            --
            -- OBJECT        ipAddressPrefixPrefix
            -- SYNTAX        InetAddress (Size(4 | 16))
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global IPv4 and
            --     IPv6 addresses and so the size can be either 4 or
            --     16 bytes.
            --
            -- OBJECT        ipAddressAddrType
            -- SYNTAX        InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2),
            --                                ipv4z(3), ipv6z(4)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global and
            --     non-global IPv4 and IPv6 address types.
            --
            -- OBJECT        ipAddressAddr
            -- SYNTAX        InetAddress (Size(4 | 8 | 16 | 20))
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global and

-- OBJECT ipSystemStatsIPVersion--、SYNTAX InetVersion、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このMIBはIPv4とIPv6だけに支持を要します--バージョン。 -- -- OBJECT ipIfStatsIPVersion--、SYNTAX InetVersion、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このMIBはIPv4とIPv6だけに支持を要します--バージョン。 -- -- OBJECT icmpStatsIPVersion--、SYNTAX InetVersion、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このMIBはIPv4とIPv6だけに支持を要します--バージョン。 -- -- OBJECT icmpMsgStatsIPVersion--、SYNTAX InetVersion、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このMIBはIPv4とIPv6だけに支持を要します--バージョン。 -- -- そして、OBJECT ipAddressPrefixType--、SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)--記述--このMIBがグローバルなIPv4だけに支持を要する、--IPv6はタイプに演説します。 -- -- または、そして、OBJECT ipAddressPrefixPrefix、--、SYNTAX InetAddress(サイズ(4|16))--記述--このMIBがグローバルなIPv4だけに支持を要する--、サイズがどちらかが4であったならそうすることができるIPv6アドレスとそう、--16バイト。 -- -- そして、OBJECT ipAddressAddrType--、SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--MIBが単に支持を要する、グローバルである、--非グローバルなIPv4とIPv6はタイプに演説します。 -- -- そしてOBJECT ipAddressAddr--、SYNTAX InetAddress、(サイズ、(16|20、4|8|)、この--記述--MIBが単に支持を要する、グローバルである。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 86]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[86ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            --     non-global IPv4 and IPv6 addresses and so the size
            --     can be 4, 8, 16, or 20 bytes.
            --
            -- OBJECT        ipNetToPhysicalNetAddressType
            -- SYNTAX        InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2),
            --                                ipv4z(3), ipv6z(4)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global and
            --     non-global IPv4 and IPv6 address types.
            --
            -- OBJECT        ipNetToPhysicalNetAddress
            -- SYNTAX        InetAddress (Size(4 | 8 | 16 | 20))
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global and
            --     non-global IPv4 and IPv6 addresses and so the size
            --     can be 4, 8, 16, or 20 bytes.
            --
            -- OBJECT        ipDefaultRouterAddressType
            -- SYNTAX        InetAddressType {ipv4(1), ipv6(2),
            --                                ipv4z(3), ipv6z(4)}
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global and
            --     non-global IPv4 and IPv6 address types.
            --
            -- OBJECT        ipDefaultRouterAddress
            -- SYNTAX        InetAddress (Size(4 | 8 | 16 | 20))
            -- DESCRIPTION
            --     This MIB requires support for only global and
            --     non-global IPv4 and IPv6 addresses and so the size
            --     can be 4, 8, 16, or 20 bytes."

-- 非グローバルなIPv4、IPv6アドレス、およびそうサイズ--4であることができる、8、16、または20、バイト。 -- -- そして、OBJECT ipNetToPhysicalNetAddressType--、SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--MIBが単に支持を要する、グローバルである、--非グローバルなIPv4とIPv6はタイプに演説します。 -- -- そして、OBJECT ipNetToPhysicalNetAddress--、SYNTAX InetAddress、(サイズ、(16|20、4|8|)、この--記述--MIBが単に支持を要する、グローバルである、--、非グローバルなIPv4、IPv6アドレス、およびそうサイズ--4であることができる、8、16、または20、バイト。 -- -- そして、OBJECT ipDefaultRouterAddressType--、SYNTAX InetAddressType、ipv4(1)、ipv6(2)--ipv4z(3)、ipv6z(4)、この--記述--MIBが単に支持を要する、グローバルである、--非グローバルなIPv4とIPv6はタイプに演説します。 -- -- そして、「OBJECT ipDefaultRouterAddress--、SYNTAX InetAddress、(サイズ、(16|20、4|8|)、この--記述--MIBが単に支持を要する、グローバルである、--、非グローバルなIPv4、IPv6アドレス、およびそうサイズ--4であることができる、8、16、または20、バイト、」

    MODULE -- this module

MODULE--このモジュール

    MANDATORY-GROUPS { ipSystemStatsGroup,   ipAddressGroup,
                       ipNetToPhysicalGroup, ipDefaultRouterGroup,
                       icmpStatsGroup }

義務的なグループipSystemStatsGroup、ipAddressGroup、ipNetToPhysicalGroup、ipDefaultRouterGroup、icmpStatsGroup

    GROUP ipSystemStatsHCOctetGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for systems that have an aggregate
            bandwidth of greater than 20MB.  Including this group does
            not allow an entity to neglect the 32 bit versions of these
            objects."

GROUP ipSystemStatsHCOctetGroup記述、「このグループは20MB以上の集合帯域幅を持っているシステムに義務的です」。 「このグループを含んでいるのはこれらのオブジェクトの32ビットのバージョンを無視するために実体を許容しません。」

    GROUP ipSystemStatsHCPacketGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for systems that have an aggregate
            bandwidth of greater than 650MB.  Including this group

GROUP ipSystemStatsHCPacketGroup記述、「このグループは650MB以上の集合帯域幅を持っているシステムに義務的です」。 このグループを含んでいます。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 87]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[87ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            does not allow an entity to neglect the 32 bit versions of
            these objects."

「これらのオブジェクトの32ビットのバージョンを無視するために実体を許容しません。」

    GROUP ipIfStatsGroup
    DESCRIPTION
           "This group is optional for all systems."

GROUP ipIfStatsGroup記述、「すべてのシステムに、このグループは任意です」。

    GROUP ipIfStatsHCOctetGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for systems that include the
            ipIfStatsGroup and include links with bandwidths of greater
            than 20MB.  Including this group does not allow an entity to
            neglect the 32 bit versions of these objects."

GROUP ipIfStatsHCOctetGroup記述、「このグループは20MB以上の帯域幅でipIfStatsGroupを含んでいて、リンクを含んでいるシステムに義務的です」。 「このグループを含んでいるのはこれらのオブジェクトの32ビットのバージョンを無視するために実体を許容しません。」

    GROUP ipIfStatsHCPacketGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for systems that include the
            ipIfStatsGroup and include links with bandwidths of greater
            than 650MB.  Including this group does not allow an entity
            to neglect the 32 bit versions of these objects."

GROUP ipIfStatsHCPacketGroup記述、「このグループは650MB以上の帯域幅でipIfStatsGroupを含んでいて、リンクを含んでいるシステムに義務的です」。 「このグループを含んでいるのはこれらのオブジェクトの32ビットのバージョンを無視するために実体を許容しません。」

    GROUP ipv4GeneralGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv4."

GROUP ipv4GeneralGroup記述、「このグループはIPv4をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipv4IfGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv4."

GROUP ipv4IfGroup記述、「このグループはIPv4をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipv4SystemStatsGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv4."

GROUP ipv4SystemStatsGroup記述、「このグループはIPv4をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipv4SystemStatsHCPacketGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv4 and
            that have an aggregate bandwidth of greater than 650MB.
            Including this group does not allow an entity to neglect the
            32 bit versions of these objects."

GROUP ipv4SystemStatsHCPacketGroup記述、「このグループは650MB以上の集合帯域幅を持っているIPv4をサポートするすべてのシステムに義務的です」。 「このグループを含んでいるのはこれらのオブジェクトの32ビットのバージョンを無視するために実体を許容しません。」

    GROUP ipv4IfStatsGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv4 and
            including the ipIfStatsGroup."

「IPv4をサポートするすべてのシステムに義務的であり、ipIfStatsGroupを含めて、これは分類する」GROUP ipv4IfStatsGroup記述。

    GROUP ipv4IfStatsHCPacketGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv4 and

そして、GROUP ipv4IfStatsHCPacketGroup記述、「このグループがIPv4をサポートするすべてのシステムに義務的である、」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 88]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[88ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            including the ipIfStatsHCPacketGroup.  Including this group
            does not allow an entity to neglect the 32 bit versions of
            these objects."

ipIfStatsHCPacketGroupを含んでいます。 「このグループを含んでいるのはこれらのオブジェクトの32ビットのバージョンを無視するために実体を許容しません。」

    GROUP ipv6GeneralGroup2
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv6."

GROUP ipv6GeneralGroup2記述、「このグループはIPv6をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipv6IfGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv6."

GROUP ipv6IfGroup記述、「このグループはIPv6をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipAddressPrefixGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv6."

GROUP ipAddressPrefixGroup記述、「このグループはIPv6をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipv6ScopeGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all systems supporting IPv6."

GROUP ipv6ScopeGroup記述、「このグループはIPv6をサポートするすべてのシステムに義務的です」。

    GROUP ipv6RouterAdvertGroup
    DESCRIPTION
           "This group is mandatory for all IPv6 routers."

GROUP ipv6RouterAdvertGroup記述、「このグループはすべてのIPv6ルータに義務的です」。

    GROUP ipLastChangeGroup
    DESCRIPTION
           "This group is optional for all agents."

GROUP ipLastChangeGroup記述、「すべてのエージェントにとって、このグループは任意です」。

    OBJECT     ipv6IpForwarding
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6IpForwarding MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6IpDefaultHopLimit
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6IpDefaultHopLimit MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv4InterfaceEnableStatus
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv4InterfaceEnableStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6InterfaceEnableStatus
    MIN-ACCESS read-only

OBJECT ipv6InterfaceEnableStatus MIN-ACCESS書き込み禁止

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 89]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[89ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6InterfaceForwarding
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6InterfaceForwarding MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipAddressSpinLock
    MIN-ACCESS not-accessible
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object.  However, if an agent provides write access to any
            of the other objects in the ipAddressGroup, it SHOULD
            provide write access to this object as well."

OBJECT ipAddressSpinLock MIN-ACCESSのアクセスしやすくない記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」 「しかしながら、エージェントが提供するなら、ipAddressGroupの他のオブジェクトのどれかへのアクセスを書いてください、それ、SHOULDが提供する、また、このオブジェクトへのアクセスを書いてください、」

    OBJECT     ipAddressIfIndex
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipAddressIfIndex MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    OBJECT     ipAddressType
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipAddressType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    OBJECT     ipAddressStatus
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipAddressStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    OBJECT     ipAddressRowStatus
    SYNTAX     RowStatus { active(1) }
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipAddressRowStatus SYNTAX RowStatusのアクティブな(1)、MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    OBJECT     ipAddressStorageType
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object.

OBJECT ipAddressStorageType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 90]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[90ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            If an agent allows this object to be written or created, it
            is not required to allow this object to be set to readOnly,
            permanent, or nonVolatile."

「エージェントがこのオブジェクトを書かれているか、または作成させられるなら、それはこのオブジェクトが永久的なreadOnlyへのセットかnonVolatileであることを許容するのに必要ではありません。」

    OBJECT     ipNetToPhysicalPhysAddress
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipNetToPhysicalPhysAddress MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    OBJECT     ipNetToPhysicalType
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipNetToPhysicalType MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    OBJECT     ipv6RouterAdvertSpinLock
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object.  However, if an agent provides write access to
            any of the other objects in the ipv6RouterAdvertGroup, it
            SHOULD provide write access to this object as well."

OBJECT ipv6RouterAdvertSpinLock MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」 「しかしながら、エージェントが提供するなら、ipv6RouterAdvertGroupの他のオブジェクトのどれかへのアクセスを書いてください、それ、SHOULDが提供する、また、このオブジェクトへのアクセスを書いてください、」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertSendAdverts
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertSendAdverts MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertMaxInterval
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertMaxInterval MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertMinInterval
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertMinInterval MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertManagedFlag
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertManagedFlag MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 91]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[91ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    OBJECT     ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertLinkMTU
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertLinkMTU MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertReachableTime
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertReachableTime MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertRetransmitTime
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertRetransmitTime MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertCurHopLimit
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertCurHopLimit MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertDefaultLifetime
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write access to this
            object."

OBJECT ipv6RouterAdvertDefaultLifetime MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「このオブジェクトへのアクセスを書く、エージェントは提供するのに必要でない」

    OBJECT     ipv6RouterAdvertRowStatus
    MIN-ACCESS read-only
    DESCRIPTION
           "An agent is not required to provide write or create access
            to this object."

OBJECT ipv6RouterAdvertRowStatus MIN-ACCESS書き込み禁止記述、「エージェントは、必要でないことで、提供するのが書くということであるかこのオブジェクトへのアクセスを作成します」。

    ::= { ipMIBCompliances 2 }

::= ipMIBCompliances2

-- units of conformance

-- ユニットの順応

ipv4GeneralGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipForwarding, ipDefaultTTL, ipReasmTimeout }

ipv4GeneralGroupオブジェクト群対象ipForwarding、ipDefaultTTL、ipReasmTimeout

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 92]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[92ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of IPv4-specific objects for basic management of
            IPv4 entities."
    ::= { ipMIBGroups 3 }

「IPv4特有のグループはIPv4実体の基本的な管理のために反対させる」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups3

ipv4IfGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipv4InterfaceReasmMaxSize, ipv4InterfaceEnableStatus,
                ipv4InterfaceRetransmitTime }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of IPv4-specific objects for basic management of
            IPv4 interfaces."
    ::= { ipMIBGroups 4 }

ipv4IfGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipv4InterfaceReasmMaxSize、ipv4InterfaceEnableStatus、ipv4InterfaceRetransmitTime、「IPv4特有のグループはIPv4インタフェースの基本的な管理のために反対させる」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups4

ipv6GeneralGroup2 OBJECT-GROUP
    OBJECTS { ipv6IpForwarding, ipv6IpDefaultHopLimit }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The IPv6 group of objects providing for basic management of
            IPv6 entities."
    ::= { ipMIBGroups 5 }

ipv6GeneralGroup2 OBJECT-GROUP OBJECTS、ipv6IpForwarding、ipv6IpDefaultHopLimit、STATUSの現在の記述、「IPv6実体の基本的な管理に備えるオブジェクトのIPv6グループ。」 ::= ipMIBGroups5

ipv6IfGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipv6InterfaceReasmMaxSize,   ipv6InterfaceIdentifier,
                ipv6InterfaceEnableStatus,   ipv6InterfaceReachableTime,
                ipv6InterfaceRetransmitTime, ipv6InterfaceForwarding }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of IPv6-specific objects for basic management of
            IPv6 interfaces."
    ::= { ipMIBGroups 6 }

ipv6IfGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipv6InterfaceReasmMaxSize、ipv6InterfaceIdentifier、ipv6InterfaceEnableStatus、ipv6InterfaceReachableTime、ipv6InterfaceRetransmitTime、ipv6InterfaceForwarding、「IPv6特有のグループはIPv6インタフェースの基本的な管理のために反対させる」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups6

ipLastChangeGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipv4InterfaceTableLastChange,
                ipv6InterfaceTableLastChange,
                ipIfStatsTableLastChange }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The last change objects associated with this MIB.  These
            objects are optional for all agents.  They SHOULD be
            implemented on agents where it is possible to determine the
            proper values.  Where it is not possible to determine the
            proper values, for example when the tables are split amongst
            several sub-agents using AgentX, the agent MUST NOT
            implement these objects to return an incorrect or static
            value."
    ::= { ipMIBGroups 7 }

ipLastChangeGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipv4InterfaceTableLastChange、ipv6InterfaceTableLastChange、ipIfStatsTableLastChange、「最後の変化オブジェクトはこのMIBに関連づけた」STATUSの現在の記述。 すべてのエージェントにとって、これらのオブジェクトは任意です。 それら、SHOULD、固有値を決定するのが可能であるところでエージェントの上で実装されてください。 「例えば、テーブルがAgentXを使用している数人のサブエージェントの中で分けられるとき、固有値を決定するのが可能でないところでは、エージェントは不正確であるか静的な値を返すためにこれらのオブジェクトを実装してはいけません。」 ::= ipMIBGroups7

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 93]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[93ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

ipSystemStatsGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipSystemStatsInReceives,
                ipSystemStatsInOctets,
                ipSystemStatsInHdrErrors,
                ipSystemStatsInNoRoutes,
                ipSystemStatsInAddrErrors,
                ipSystemStatsInUnknownProtos,
                ipSystemStatsInTruncatedPkts,
                ipSystemStatsInForwDatagrams,
                ipSystemStatsReasmReqds,
                ipSystemStatsReasmOKs,
                ipSystemStatsReasmFails,
                ipSystemStatsInDiscards,
                ipSystemStatsInDelivers,
                ipSystemStatsOutRequests,
                ipSystemStatsOutNoRoutes,
                ipSystemStatsOutForwDatagrams,
                ipSystemStatsOutDiscards,
                ipSystemStatsOutFragReqds,
                ipSystemStatsOutFragOKs,
                ipSystemStatsOutFragFails,
                ipSystemStatsOutFragCreates,
                ipSystemStatsOutTransmits,
                ipSystemStatsOutOctets,
                ipSystemStatsInMcastPkts,
                ipSystemStatsInMcastOctets,
                ipSystemStatsOutMcastPkts,
                ipSystemStatsOutMcastOctets,
                ipSystemStatsDiscontinuityTime,
                ipSystemStatsRefreshRate }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IP system wide statistics."
    ::= { ipMIBGroups 8 }

ipSystemStatsGroupオブジェクト群対象; { ipSystemStatsInReceives、ipSystemStatsInOctets、ipSystemStatsInHdrErrors、ipSystemStatsInNoRoutes、ipSystemStatsInAddrErrors、ipSystemStatsInUnknownProtos、ipSystemStatsInTruncatedPkts、ipSystemStatsInForwDatagrams、ipSystemStatsReasmReqds、ipSystemStatsReasmOKs、ipSystemStatsReasmFails、ipSystemStatsInDiscards、ipSystemStatsInDelivers、ipSystemStatsOutRequests、ipSystemStatsOutNoRoutes; ipSystemStatsOutForwDatagrams、ipSystemStatsOutDiscards、ipSystemStatsOutFragReqds、ipSystemStatsOutFragOKs、ipSystemStatsOutFragFails、ipSystemStatsOutFragCreates、ipSystemStatsOutTransmits、ipSystemStatsOutOctets、ipSystemStatsInMcastPkts、ipSystemStatsInMcastOctets、ipSystemStatsOutMcastPkts、ipSystemStatsOutMcastOctets、ipSystemStatsDiscontinuityTime、ipSystemStatsRefreshRate; } STATUSの現在の記述「IPのシステムの広い統計。」 ::= ipMIBGroups8

ipv4SystemStatsGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipSystemStatsInBcastPkts, ipSystemStatsOutBcastPkts }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IPv4 only system wide statistics."
    ::= { ipMIBGroups 9 }

ipv4SystemStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipSystemStatsInBcastPkts、ipSystemStatsOutBcastPkts、STATUSの現在の記述、「IPv4、システムの広い統計だけ、」 ::= ipMIBGroups9

ipSystemStatsHCOctetGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipSystemStatsHCInOctets,
                ipSystemStatsHCOutOctets,
                ipSystemStatsHCInMcastOctets,
                ipSystemStatsHCOutMcastOctets
}

ipSystemStatsHCOctetGroupオブジェクト群対象ipSystemStatsHCInOctets、ipSystemStatsHCOutOctets、ipSystemStatsHCInMcastOctets、ipSystemStatsHCOutMcastOctets

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 94]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[94ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IP system wide statistics for systems that may overflow the
            standard octet counters within 1 hour."
    ::= { ipMIBGroups 10 }

STATUSの現在の記述、「1時間以内に標準の八重奏カウンタからはみ出させるかもしれないシステムのためのIPのシステムの広い統計。」 ::= ipMIBGroups10

ipSystemStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipSystemStatsHCInReceives,
                ipSystemStatsHCInForwDatagrams,
                ipSystemStatsHCInDelivers,
                ipSystemStatsHCOutRequests,
                ipSystemStatsHCOutForwDatagrams,
                ipSystemStatsHCOutTransmits,
                ipSystemStatsHCInMcastPkts,
                ipSystemStatsHCOutMcastPkts
}
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IP system wide statistics for systems that may overflow the
            standard packet counters within 1 hour."
    ::= { ipMIBGroups 11 }

ipSystemStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipSystemStatsHCInReceives、ipSystemStatsHCInForwDatagrams、ipSystemStatsHCInDelivers、ipSystemStatsHCOutRequests、ipSystemStatsHCOutForwDatagrams、ipSystemStatsHCOutTransmits、ipSystemStatsHCInMcastPkts、ipSystemStatsHCOutMcastPkts、STATUSの現在の記述、「1時間以内に標準のパケットカウンタからはみ出させるかもしれないシステムのためのIPのシステムの広い統計。」 ::= ipMIBGroups11

ipv4SystemStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipSystemStatsHCInBcastPkts,
                ipSystemStatsHCOutBcastPkts }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IPv4 only system wide statistics for systems that may
            overflow the standard packet counters within 1 hour."
    ::= { ipMIBGroups 12 }

ipv4SystemStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipSystemStatsHCInBcastPkts、ipSystemStatsHCOutBcastPkts、STATUSの現在の記述、「IPv4、1時間以内に標準のパケットカウンタからはみ出させるかもしれないシステムのためのシステムの広い統計だけ、」 ::= ipMIBGroups12

ipIfStatsGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipIfStatsInReceives,        ipIfStatsInOctets,
                ipIfStatsInHdrErrors,       ipIfStatsInNoRoutes,
                ipIfStatsInAddrErrors,      ipIfStatsInUnknownProtos,
                ipIfStatsInTruncatedPkts,   ipIfStatsInForwDatagrams,
                ipIfStatsReasmReqds,        ipIfStatsReasmOKs,
                ipIfStatsReasmFails,        ipIfStatsInDiscards,
                ipIfStatsInDelivers,        ipIfStatsOutRequests,
                ipIfStatsOutForwDatagrams,  ipIfStatsOutDiscards,
                ipIfStatsOutFragReqds,      ipIfStatsOutFragOKs,
                ipIfStatsOutFragFails,      ipIfStatsOutFragCreates,
                ipIfStatsOutTransmits,      ipIfStatsOutOctets,
                ipIfStatsInMcastPkts,       ipIfStatsInMcastOctets,
                ipIfStatsOutMcastPkts,      ipIfStatsOutMcastOctets,
                ipIfStatsDiscontinuityTime, ipIfStatsRefreshRate }
    STATUS     current
    DESCRIPTION

ipIfStatsGroupオブジェクト群対象; { ipIfStatsInReceives、ipIfStatsInOctets、ipIfStatsInHdrErrors、ipIfStatsInNoRoutes、ipIfStatsInAddrErrors、ipIfStatsInUnknownProtos、ipIfStatsInTruncatedPkts、ipIfStatsInForwDatagrams、ipIfStatsReasmReqds、ipIfStatsReasmOKs、ipIfStatsReasmFails、ipIfStatsInDiscards、ipIfStatsInDelivers、ipIfStatsOutRequests; ipIfStatsOutForwDatagrams、ipIfStatsOutDiscards、ipIfStatsOutFragReqds、ipIfStatsOutFragOKs、ipIfStatsOutFragFails、ipIfStatsOutFragCreates、ipIfStatsOutTransmits、ipIfStatsOutOctets、ipIfStatsInMcastPkts、ipIfStatsInMcastOctets、ipIfStatsOutMcastPkts、ipIfStatsOutMcastOctets、ipIfStatsDiscontinuityTime、ipIfStatsRefreshRate; } STATUSの現在の記述

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 95]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[95ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "IP per-interface statistics."
    ::= { ipMIBGroups 13 }

「1インタフェースあたりのIP統計。」 ::= ipMIBGroups13

ipv4IfStatsGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipIfStatsInBcastPkts, ipIfStatsOutBcastPkts }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IPv4 only per-interface statistics."
    ::= { ipMIBGroups 14 }

ipv4IfStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipIfStatsInBcastPkts、ipIfStatsOutBcastPkts、STATUSの現在の記述「インタフェースだけあたりのIPv4統計。」 ::= ipMIBGroups14

ipIfStatsHCOctetGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipIfStatsHCInOctets,      ipIfStatsHCOutOctets,
                ipIfStatsHCInMcastOctets, ipIfStatsHCOutMcastOctets }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IP per-interfaces statistics for systems that include
            interfaces that may overflow the standard octet
            counters within 1 hour."
    ::= { ipMIBGroups 15 }

ipIfStatsHCOctetGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipIfStatsHCInOctets、ipIfStatsHCOutOctets、ipIfStatsHCInMcastOctets、ipIfStatsHCOutMcastOctets、STATUSの現在の記述、「1時間以内に標準の八重奏カウンタからはみ出させるかもしれないインタフェースを含んでいるシステムのための1インタフェースあたりのIP統計。」 ::= ipMIBGroups15

ipIfStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipIfStatsHCInReceives,       ipIfStatsHCInForwDatagrams,
                ipIfStatsHCInDelivers,       ipIfStatsHCOutRequests,
                ipIfStatsHCOutForwDatagrams, ipIfStatsHCOutTransmits,
                ipIfStatsHCInMcastPkts,      ipIfStatsHCOutMcastPkts }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IP per-interfaces statistics for systems that include
            interfaces that may overflow the standard packet counters
            within 1 hour."
    ::= { ipMIBGroups 16 }

ipIfStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipIfStatsHCInReceives、ipIfStatsHCInForwDatagrams、ipIfStatsHCInDelivers、ipIfStatsHCOutRequests、ipIfStatsHCOutForwDatagrams、ipIfStatsHCOutTransmits、ipIfStatsHCInMcastPkts、ipIfStatsHCOutMcastPkts、STATUSの現在の記述、「1時間以内に標準のパケットカウンタからはみ出させるかもしれないインタフェースを含んでいるシステムのための1インタフェースあたりのIP統計。」 ::= ipMIBGroups16

ipv4IfStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipIfStatsHCInBcastPkts, ipIfStatsHCOutBcastPkts }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "IPv4 only per-interface statistics for systems that include
            interfaces that may overflow the standard packet counters
            within 1 hour."
    ::= { ipMIBGroups 17 }

ipv4IfStatsHCPacketGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipIfStatsHCInBcastPkts、ipIfStatsHCOutBcastPkts、STATUSの現在の記述、「1時間以内に標準のパケットカウンタからはみ出させるかもしれないインタフェースを含んでいるシステムのためのインタフェースだけあたりのIPv4統計。」 ::= ipMIBGroups17

ipAddressPrefixGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipAddressPrefixOrigin,
                ipAddressPrefixOnLinkFlag,
                ipAddressPrefixAutonomousFlag,
                ipAddressPrefixAdvPreferredLifetime,
                ipAddressPrefixAdvValidLifetime }
    STATUS     current

ipAddressPrefixGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipAddressPrefixOrigin、ipAddressPrefixOnLinkFlag、ipAddressPrefixAutonomousFlag、ipAddressPrefixAdvPreferredLifetime、ipAddressPrefixAdvValidLifetime、STATUS海流

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 96]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[96ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "The group of objects for providing information about address
            prefixes used by this node."
    ::= { ipMIBGroups 18 }

「アドレス接頭語の情報を提供するためのオブジェクトのグループはこのノードで使用した」記述。 ::= ipMIBGroups18

ipAddressGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipAddressSpinLock,  ipAddressIfIndex,
                ipAddressType,      ipAddressPrefix,
                ipAddressOrigin,    ipAddressStatus,
                ipAddressCreated,   ipAddressLastChanged,
                ipAddressRowStatus, ipAddressStorageType }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of objects for providing information about the
            addresses relevant to this entity's interfaces."
    ::= { ipMIBGroups 19 }

ipAddressGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipAddressSpinLock、ipAddressIfIndex、ipAddressType、ipAddressPrefix、ipAddressOrigin、ipAddressStatus、ipAddressCreated、ipAddressLastChanged、ipAddressRowStatus、ipAddressStorageType、「実体のこのものに関連しているアドレスの情報を提供するためのオブジェクトのグループは連結する」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups19

ipNetToPhysicalGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipNetToPhysicalPhysAddress, ipNetToPhysicalLastUpdated,
                ipNetToPhysicalType,        ipNetToPhysicalState,
                ipNetToPhysicalRowStatus }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of objects for providing information about the
            mappings of network address to physical address known to
            this node."
    ::= { ipMIBGroups 20 }

ipNetToPhysicalGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipNetToPhysicalPhysAddress、ipNetToPhysicalLastUpdated、ipNetToPhysicalType、ipNetToPhysicalState、ipNetToPhysicalRowStatus、「ネットワークのマッピングの情報を提供するためのオブジェクトのグループはこのノードに知られている物理アドレスに扱う」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups20

ipv6ScopeGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipv6ScopeZoneIndexLinkLocal,
                ipv6ScopeZoneIndex3,
                ipv6ScopeZoneIndexAdminLocal,
                ipv6ScopeZoneIndexSiteLocal,
                ipv6ScopeZoneIndex6,
                ipv6ScopeZoneIndex7,
                ipv6ScopeZoneIndexOrganizationLocal,
                ipv6ScopeZoneIndex9,
                ipv6ScopeZoneIndexA,
                ipv6ScopeZoneIndexB,
                ipv6ScopeZoneIndexC,
                ipv6ScopeZoneIndexD }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of objects for managing IPv6 scope zones."
    ::= { ipMIBGroups 21 }

ipv6ScopeGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipv6ScopeZoneIndexLinkLocal、ipv6ScopeZoneIndex3、ipv6ScopeZoneIndexAdminLocal、ipv6ScopeZoneIndexSiteLocal、ipv6ScopeZoneIndex6、ipv6ScopeZoneIndex7、ipv6ScopeZoneIndexOrganizationLocal、ipv6ScopeZoneIndex9、ipv6ScopeZoneIndexA、ipv6ScopeZoneIndexB、ipv6ScopeZoneIndexC、ipv6ScopeZoneIndexD、「IPv6範囲を管理するためのオブジェクトのグループは区分する」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups21

ipDefaultRouterGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipDefaultRouterLifetime, ipDefaultRouterPreference }

ipDefaultRouterGroupオブジェクト群対象ipDefaultRouterLifetime、ipDefaultRouterPreference

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 97]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[97ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of objects for providing information about default
            routers known to this node."
    ::= { ipMIBGroups 22 }

STATUSの現在の記述、「このノードに知られているデフォルトルータの情報を提供するためのオブジェクトのグループ。」 ::= ipMIBGroups22

ipv6RouterAdvertGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipv6RouterAdvertSpinLock,
                ipv6RouterAdvertSendAdverts,
                ipv6RouterAdvertMaxInterval,
                ipv6RouterAdvertMinInterval,
                ipv6RouterAdvertManagedFlag,
                ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag,
                ipv6RouterAdvertLinkMTU,
                ipv6RouterAdvertReachableTime,
                ipv6RouterAdvertRetransmitTime,
                ipv6RouterAdvertCurHopLimit,
                ipv6RouterAdvertDefaultLifetime,
                ipv6RouterAdvertRowStatus
}
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of objects for controlling information advertised
            by IPv6 routers."
    ::= { ipMIBGroups 23 }

ipv6RouterAdvertGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、ipv6RouterAdvertSpinLock、ipv6RouterAdvertSendAdverts、ipv6RouterAdvertMaxInterval、ipv6RouterAdvertMinInterval、ipv6RouterAdvertManagedFlag、ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag、ipv6RouterAdvertLinkMTU、ipv6RouterAdvertReachableTime、ipv6RouterAdvertRetransmitTime、ipv6RouterAdvertCurHopLimit、ipv6RouterAdvertDefaultLifetime、ipv6RouterAdvertRowStatus、「情報を制御するためのオブジェクトのグループはIPv6ルータで広告を出した」STATUSの現在の記述。 ::= ipMIBGroups23

icmpStatsGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   {icmpStatsInMsgs,    icmpStatsInErrors,
               icmpStatsOutMsgs,   icmpStatsOutErrors,
               icmpMsgStatsInPkts, icmpMsgStatsOutPkts }
    STATUS     current
    DESCRIPTION
           "The group of objects providing ICMP statistics."
    ::= { ipMIBGroups 24 }

icmpStatsGroup OBJECT-GROUP OBJECTS、icmpStatsInMsgs、icmpStatsInErrors、icmpStatsOutMsgs、icmpStatsOutErrors、icmpMsgStatsInPkts、icmpMsgStatsOutPkts、STATUSの現在の記述、「統計をICMPに供給するオブジェクトのグループ。」 ::= ipMIBGroups24

--
-- Deprecated objects
--

-- -- 推奨しないオブジェクト--

ipInReceives OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The total number of input datagrams received from
            interfaces, including those received in error.

「間違って受け取られたものを含んでいて、入力データグラムの総数はインタフェースから受けた」ipInReceives OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral

このオブジェクトは新しいIPバージョン中立として推奨しないです。

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 98]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[98ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsInRecieves."
    ::= { ip 3 }

テーブルは加えられます。 「緩くそれをipSystemStatsInRecievesに取り替えます。」 ::= ip3

ipInHdrErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of input datagrams discarded due to errors in
            their IPv4 headers, including bad checksums, version number
            mismatch, other format errors, time-to-live exceeded, errors
            discovered in processing their IPv4 options, etc.

「入力データグラムの数は彼らのIPv4ヘッダー、悪いチェックサム、バージョン数のミスマッチ、他の形式誤り、生きる時間を含んでいる超えられていた彼らのIPv4オプションを処理する際に発見された誤りなどにおける誤りのため捨てた」ipInHdrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述

            This object has been deprecated as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsInHdrErrors."
    ::= { ip 4 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsInHdrErrorsに取り替えます。」 ::= ip4

ipInAddrErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of input datagrams discarded because the IPv4
            address in their IPv4 header's destination field was not a
            valid address to be received at this entity.  This count
            includes invalid addresses (e.g., 0.0.0.0) and addresses of
            unsupported Classes (e.g., Class E).  For entities which are
            not IPv4 routers, and therefore do not forward datagrams,
            this counter includes datagrams discarded because the
            destination address was not a local address.

「彼らのIPv4ヘッダーのあて先フィールドのIPv4アドレスがこの実体で受け取られるべき有効なアドレスでなかったので、入力データグラムの数は捨てた」ipInAddrErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。 このカウントは無効のアドレスを含んでいます。(例えば、サポートされないClasses(例えば、Class E)の0.0の.0の.0と)アドレス。 IPv4ルータでなく、またしたがってデータグラムを進めない実体のために、このカウンタは送付先アドレスがローカルアドレスでなかったので捨てられたデータグラムを含んでいます。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsInAddrErrors."
    ::= { ip 5 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsInAddrErrorsに取り替えます。」 ::= ip5

ipForwDatagrams OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of input datagrams for which this entity was not
            their final IPv4 destination, as a result of which an
            attempt was made to find a route to forward them to that
            final destination.  In entities which do not act as IPv4
            routers, this counter will include only those packets which

ipForwDatagrams OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「この実体がそれらの最終的なIPv4の目的地、その結果試みでなかった入力データグラムの数はその最終的な目的地にそれらを送るためにルートを見つけさせられました」。 IPv4ルータとして機能しない実体ではこのカウンタがそれらのパケットだけを含む、どれ

Routhier, Ed.               Standards Track                    [Page 99]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[99ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            were Source-Routed via this entity, and the Source-Route
            option processing was successful.

この実体でSourceによって発送されていて、Source-ルートオプション処理はうまくいきました。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsInForwDatagrams."
    ::= { ip 6 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsInForwDatagramsに取り替える」、:、:= ip6

ipInUnknownProtos OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of locally-addressed datagrams received
            successfully but discarded because of an unknown or
            unsupported protocol.

「局所的に扱われたデータグラムの数は、未知の、または、サポートされないプロトコルのために首尾よく受けましたが、捨てた」ipInUnknownProtos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsInUnknownProtos."
    ::= { ip 7 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsInUnknownProtosに取り替えます。」 ::= ip7

ipInDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of input IPv4 datagrams for which no problems
            were encountered to prevent their continued processing, but
            which were discarded (e.g., for lack of buffer space).  Note
            that this counter does not include any datagrams discarded
            while awaiting re-assembly.

ipInDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「捨てられた(例えば、バッファ領域の不足のために)問題が全く彼らの継続的な処理を防ぐために行きあたられなかった入力IPv4データグラムの数。」 このカウンタが再アセンブリを待っている間に捨てられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsInDiscards."
    ::= { ip 8 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsInDiscardsに取り替えます。」 ::= ip8

ipInDelivers OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The total number of input datagrams successfully delivered
            to IPv4 user-protocols (including ICMP).

「入力データグラムの総数は首尾よくIPv4ユーザプロトコル(ICMPを含んでいる)に提供した」ipInDelivers OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated as a new IP version neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by

新しいIPバージョン中立テーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 緩くそれを取り替えます。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 100]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[100ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            ipSystemStatsIndelivers."
    ::= { ip 9 }

「ipSystemStatsIndelivers。」 ::= ip9

ipOutRequests OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The total number of IPv4 datagrams which local IPv4 user
            protocols (including ICMP) supplied to IPv4 in requests for
            transmission.  Note that this counter does not include any
            datagrams counted in ipForwDatagrams.

ipOutRequests OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「ローカルのIPv4ユーザプロトコル(ICMPを含んでいる)がトランスミッションを求める要求におけるIPv4に供給したIPv4データグラムの総数。」 このカウンタがipForwDatagramsで数えられたどんなデータグラムも含んでいないことに注意してください。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsOutRequests."
    ::= { ip 10 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsOutRequestsに取り替えます。」 ::= ip10

ipOutDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of output IPv4 datagrams for which no problem was
            encountered to prevent their transmission to their
            destination, but which were discarded (e.g., for lack of
            buffer space).  Note that this counter would include
            datagrams counted in ipForwDatagrams if any such packets met
            this (discretionary) discard criterion.

ipOutDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「捨てられた(例えば、バッファ領域の不足のために)問題が全くそれらの目的地に彼らのトランスミッションを防ぐために行きあたられなかった出力IPv4データグラムの数。」 このカウンタがどれかそのようなパケットがこれ(任意の)に会ったならipForwDatagramsで数えられたデータグラムを含んでいるだろうというメモは評価基準を捨てます。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsOutDiscards."
    ::= { ip 11 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsOutDiscardsに取り替えます。」 ::= ip11

ipOutNoRoutes OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of IPv4 datagrams discarded because no route
            could be found to transmit them to their destination.  Note
            that this counter includes any packets counted in
            ipForwDatagrams which meet this `no-route' criterion.  Note
            that this includes any datagrams which a host cannot route
            because all of its default routers are down.

「それらの目的地にそれらを送るのをルートを全く見つけることができなかったので、IPv4データグラムの数は捨てた」ipOutNoRoutes OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。 このカウンタがこの'ルートがありません'評価基準を満たすipForwDatagramsで数えられたどんなパケットも含んでいることに注意してください。 デフォルトルータのすべてが下がっているので、これがホストが発送できないどんなデータグラムも含んでいることに注意してください。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral

このオブジェクトは新しいIPバージョン中立として推奨しないです。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 101]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[101ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsOutNoRoutes."
    ::= { ip 12 }

テーブルは加えられます。 「緩くそれをipSystemStatsOutNoRoutesに取り替えます。」 ::= ip12

ipReasmReqds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of IPv4 fragments received which needed to be
            reassembled at this entity.

「この実体で組み立て直されて、IPv4断片の数は必要な状態でどれを受けた」ipReasmReqds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsReasmReqds."
    ::= { ip 14 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsReasmReqdsに取り替えます。」 ::= ip14

ipReasmOKs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of IPv4 datagrams successfully re-assembled.

「IPv4データグラムの数は首尾よく組み立て直した」ipReasmOKs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsReasmOKs."
    ::= { ip 15 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsReasmOKsに取り替えます。」 ::= ip15

ipReasmFails OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of failures detected by the IPv4 re-assembly
            algorithm (for whatever reason: timed out, errors, etc).
            Note that this is not necessarily a count of discarded IPv4
            fragments since some algorithms (notably the algorithm in
            RFC 815) can lose track of the number of fragments by
            combining them as they are received.

「IPv4再アセンブリアルゴリズム(いかなる理由も: 調節されたアウト、誤りなどのための)で失敗の数は検出した」ipReasmFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。 いくつかのアルゴリズム(著しくRFC815のアルゴリズム)がそれらが受け取られているのでそれらを結合することによって断片の数を見失うことができるのでこれが必ず捨てられたIPv4断片のカウントであるというわけではないことに注意してください。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsReasmFails."
    ::= { ip 16 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsReasmFailsに取り替えます。」 ::= ip16

ipFragOKs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32

ipFragOKsオブジェクト・タイプ構文Counter32

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 102]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[102ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of IPv4 datagrams that have been successfully
            fragmented at this entity.

マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「この実体で首尾よく断片化されたIPv4データグラムの数。」

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsOutFragOKs."
    ::= { ip 17 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsOutFragOKsに取り替えます。」 ::= ip17

ipFragFails OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of IPv4 datagrams that have been discarded
            because they needed to be fragmented at this entity but
            could not be, e.g., because their Don't Fragment flag was
            set.

ipFragFails OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「必要であったので捨てられたIPv4データグラムの数は、この実体で断片化されましたが、あるはずがありませんでした、例えば、Fragment旗ではなく、彼らのドンが用意ができていたので」。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsOutFragFails."
    ::= { ip 18 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsOutFragFailsに取り替えます。」 ::= ip18

ipFragCreates OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of IPv4 datagram fragments that have been
            generated as a result of fragmentation at this entity.

ipFragCreates OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「この実体における断片化の結果、生成されたIPv4データグラム・フラグメントの数。」

            This object has been deprecated as a new IP version neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            ipSystemStatsOutFragCreates."
    ::= { ip 19 }

新しいIPバージョン中立テーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをipSystemStatsOutFragCreatesに取り替えます。」 ::= ip19

ipRoutingDiscards OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of routing entries which were chosen to be
            discarded even though they are valid.  One possible reason
            for discarding such an entry could be to free-up buffer
            space for other routing entries.

ipRoutingDiscards OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「それらが有効ですが、捨てられるために選ばれたルーティングエントリーの数。」 そのようなエントリーを捨てる1つの可能な理由は他のルーティングエントリーにバッファ領域を開けることであることができました。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 103]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[103ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            This object was defined in pre-IPv6 versions of the IP MIB.
            It was implicitly IPv4 only, but the original specifications
            did not indicate this protocol restriction.  In order to
            clarify the specifications, this object has been deprecated
            and a similar, but more thoroughly clarified, object has
            been added to the IP-FORWARD-MIB."
    ::= { ip 23 }

このオブジェクトはIP MIBのプレIPv6バージョンで定義されました。 IPv4だけ、それとなく、正式仕様書だけがこのプロトコル制限を示さなかったということでした。 「このオブジェクトは仕様をはっきりさせるために推奨しないです、そして、同様の、しかし、より徹底的にはっきりさせられたオブジェクトはIP-FORWARD-MIBに加えられます。」 ::= ip23

-- the deprecated IPv4 address table

-- 推奨しないIPv4アドレス・テーブル

ipAddrTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpAddrEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The table of addressing information relevant to this
            entity's IPv4 addresses.

「この実体のIPv4に関連しているアドレス指定情報のテーブルは扱う」ipAddrTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpAddrEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS推奨しない記述。

            This table has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by the
            ipAddressTable although several objects that weren't deemed
            useful weren't carried forward while another
            (ipAdEntReasmMaxSize) was moved to the ipv4InterfaceTable."
    ::= { ip 20 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このテーブルは推奨しないです。 「別の(ipAdEntReasmMaxSize)をipv4InterfaceTableに動かしましたが、役に立つのは考えられなかった数個のオブジェクトを進展させませんでしたが、緩くそれをipAddressTableに取り替えます。」 ::= ip20

ipAddrEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddrEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The addressing information for one of this entity's IPv4
            addresses."
    INDEX      { ipAdEntAddr }
    ::= { ipAddrTable 1 }

「この実体のIPv4の1つに関するアドレス指定情報は扱う」ipAddrEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddrEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS推奨しない記述。 ipAdEntAddrに索引をつけてください:、:= ipAddrTable1

IpAddrEntry ::= SEQUENCE {
        ipAdEntAddr          IpAddress,
        ipAdEntIfIndex       INTEGER,
        ipAdEntNetMask       IpAddress,
        ipAdEntBcastAddr     INTEGER,
        ipAdEntReasmMaxSize  INTEGER
    }

IpAddrEntry:、:= 系列ipAdEntAddr IpAddress、ipAdEntIfIndex整数、ipAdEntNetMask IpAddress、ipAdEntBcastAddr整数、ipAdEntReasmMaxSize整数

ipAdEntAddr OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddress
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION

ipAdEntAddr OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 104]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[104ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

           "The IPv4 address to which this entry's addressing
            information pertains."
    ::= { ipAddrEntry 1 }

「このエントリーが情報を扱っているIPv4アドレスは関係します。」 ::= ipAddrEntry1

ipAdEntIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER (1..2147483647)
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The index value which uniquely identifies the interface to
            which this entry is applicable.  The interface identified by
            a particular value of this index is the same interface as
            identified by the same value of the IF-MIB's ifIndex."
    ::= { ipAddrEntry 2 }

ipAdEntIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(1 .2147483647)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「唯一、このエントリーが適切であるインタフェースを特定するインデックス値。」 「このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースが同じ値によって特定されるように同じインタフェースである、-、MIBのもの、ifIndex、」 ::= ipAddrEntry2

ipAdEntNetMask OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddress
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The subnet mask associated with the IPv4 address of this
            entry.  The value of the mask is an IPv4 address with all
            the network bits set to 1 and all the hosts bits set to 0."
    ::= { ipAddrEntry 3 }

「サブネットマスクはこのエントリーのIPv4アドレスに関連づけた」ipAdEntNetMask OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressのマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。 「マスクの値はビットが1に設定するすべてのネットワークとビットが0に設定するすべてのホストとのIPv4アドレスです。」 ::= ipAddrEntry3

ipAdEntBcastAddr OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER (0..1)
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The value of the least-significant bit in the IPv4 broadcast
            address used for sending datagrams on the (logical)
            interface associated with the IPv4 address of this entry.
            For example, when the Internet standard all-ones broadcast
            address is used, the value will be 1.  This value applies to
            both the subnet and network broadcast addresses used by the
            entity on this (logical) interface."
    ::= { ipAddrEntry 4 }

「IPv4放送演説の最下位ビットの値は送付データグラムにこのエントリーのIPv4アドレスに関連している(論理的)のインタフェースで使用した」ipAdEntBcastAddr OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .1)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。 オールものインターネット標準放送演説が使用されているとき、例えば、値は1になるでしょう。 「この値はこの(論理的)のインタフェースで実体によって使用されるサブネットとネットワーク放送アドレスの両方に適用されます。」 ::= ipAddrEntry4

ipAdEntReasmMaxSize OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER (0..65535)
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The size of the largest IPv4 datagram which this entity can
            re-assemble from incoming IPv4 fragmented datagrams received
            on this interface."
    ::= { ipAddrEntry 5 }

ipAdEntReasmMaxSize OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(0 .65535)のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「この実体が入って来るIPv4から組み立て直すことができる中で最も大きいIPv4データグラムのサイズはこのインタフェースに受け取られたデータグラムを断片化しました」。 ::= ipAddrEntry5

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 105]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[105ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

-- the deprecated IPv4 Address Translation table

-- 推奨しないIPv4 Address Translationテーブル

-- The Address Translation tables contain the IpAddress to
-- "physical" address equivalences.  Some interfaces do not
-- use translation tables for determining address
-- equivalences (e.g., DDN-X.25 has an algorithmic method);
-- if all interfaces are of this type, then the Address
-- Translation table is empty, i.e., has zero entries.

-- テーブルがIpAddressを含むAddress Translation--「物理的な」アドレスの等価性。 いくつかのインタフェースはそうしません--アドレスを決定するのに変換テーブルを使用してください--等価性(例えば、DDN-X.25には、アルゴリズムのメソッドがあります) -- すべてなら、インタフェースは次に、このタイプ、Addressのものです--すなわち、変換テーブルは空です。エントリーを全く持っていません。

ipNetToMediaTable OBJECT-TYPE
    SYNTAX     SEQUENCE OF IpNetToMediaEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The IPv4 Address Translation table used for mapping from
            IPv4 addresses to physical addresses.

「IPv4 Address TranslationテーブルはアドレスをIPv4から物理アドレスに写像するのに使用した」ipNetToMediaTable OBJECT-TYPE SYNTAX SEQUENCE OF IpNetToMediaEntryのマックス-ACCESSのアクセスしやすくないSTATUS推奨しない記述。

            This table has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by the
            ipNetToPhysicalTable."
    ::= { ip 22 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このテーブルは推奨しないです。 「緩くそれをipNetToPhysicalTableに取り替えます。」 ::= ip22

ipNetToMediaEntry OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpNetToMediaEntry
    MAX-ACCESS not-accessible
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "Each entry contains one IpAddress to `physical' address
            equivalence."
    INDEX       { ipNetToMediaIfIndex,
                  ipNetToMediaNetAddress }
    ::= { ipNetToMediaTable 1 }

アクセスしやすくないipNetToMediaEntry OBJECT-TYPE SYNTAX IpNetToMediaEntryの推奨しない記述物理的なマックス-ACCESS STATUS「エントリーが1IpAddressを含むそれぞれ''アドレスの等価性」。 ipNetToMediaIfIndex、ipNetToMediaNetAddressに索引をつけてください:、:= ipNetToMediaTable1

IpNetToMediaEntry ::= SEQUENCE {
        ipNetToMediaIfIndex      INTEGER,
        ipNetToMediaPhysAddress  PhysAddress,
        ipNetToMediaNetAddress   IpAddress,
        ipNetToMediaType         INTEGER
    }

IpNetToMediaEntry:、:= 系列ipNetToMediaIfIndex整数、ipNetToMediaPhysAddress PhysAddress、ipNetToMediaNetAddress IpAddress、ipNetToMediaType整数

ipNetToMediaIfIndex OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER (1..2147483647)
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The interface on which this entry's equivalence is
            effective.  The interface identified by a particular value
            of this index is the same interface as identified by the

ipNetToMediaIfIndex OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER(1 .2147483647)マックス-ACCESSはSTATUSの推奨しない記述を読書して作成します。「このエントリーの等価性がどれであるかに関して有効なインタフェース。」 このインデックスの特定の値によって特定されたインタフェースは特定されるように同じインタフェースです。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 106]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[106ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            same value of the IF-MIB's ifIndex.

同じ値、-、MIBのもの、ifIndex。

            This object predates the rule limiting index objects to a
            max access value of 'not-accessible' and so continues to use
            a value of 'read-create'."
    ::= { ipNetToMediaEntry 1 }

「このオブジェクトは最大へのオブジェクトが'アクセスしやすくない'値にアクセスして、値を使用するそうが、続けているインデックスを制限すると'読書して作成される'規則より前に起こります。」 ::= ipNetToMediaEntry1

ipNetToMediaPhysAddress OBJECT-TYPE
    SYNTAX     PhysAddress (SIZE(0..65535))
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The media-dependent `physical' address.  This object should
            return 0 when this entry is in the 'incomplete' state.

ipNetToMediaPhysAddress OBJECT-TYPE SYNTAX PhysAddress(SIZE(0 .65535))マックス-ACCESSは「メディア依存'のSTATUSの推奨しない記述物理的な'アドレス」を読書して作成します。 このエントリーが'不完全な'状態にあるとき、このオブジェクトは0を返すはずです。

            As the entries in this table are typically not persistent
            when this object is written the entity should not save the
            change to non-volatile storage.  Note: a stronger
            requirement is not used because this object was previously
            defined."
    ::= { ipNetToMediaEntry 2 }

このオブジェクトが書かれているとき、このテーブルのエントリーが通常永続的でないときに、実体は非揮発性記憶装置への変化を保存するべきではありません。 以下に注意してください。 「このオブジェクトが以前に定義されたので、より強い要件は使用されていません。」 ::= ipNetToMediaEntry2

ipNetToMediaNetAddress OBJECT-TYPE
    SYNTAX     IpAddress
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The IpAddress corresponding to the media-dependent
            `physical' address.

ipNetToMediaNetAddress OBJECT-TYPE SYNTAX IpAddressマックス-ACCESSは「メディア扶養家族にとって、対応するIpAddress'というSTATUSの推奨しない記述物理的な'アドレス」を読書して作成します。

            This object predates the rule limiting index objects to a
            max access value of 'not-accessible' and so continues to use
            a value of 'read-create'."
    ::= { ipNetToMediaEntry 3 }

「このオブジェクトは最大へのオブジェクトが'アクセスしやすくない'値にアクセスして、値を使用するそうが、続けているインデックスを制限すると'読書して作成される'規則より前に起こります。」 ::= ipNetToMediaEntry3

ipNetToMediaType OBJECT-TYPE
    SYNTAX     INTEGER {
                other(1),        -- none of the following
                invalid(2),      -- an invalidated mapping
                dynamic(3),
                static(4)
            }
    MAX-ACCESS read-create
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The type of mapping.

ipNetToMediaType OBJECT-TYPE SYNTAX INTEGER、他の(1)--以下の病人(2)のだれも--でない無効にされたマッピング動力(3)、マックス-ACCESSがSTATUS推奨しなく読書して引き起こす静電気(4)、記述、「マッピングのタイプ。」

            Setting this object to the value invalid(2) has the effect

値の病人(2)にこのオブジェクトを設定するのにおいて、効果があります。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 107]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[107ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            of invalidating the corresponding entry in the
            ipNetToMediaTable.  That is, it effectively dis-associates
            the interface identified with said entry from the mapping
            identified with said entry.  It is an implementation-
            specific matter as to whether the agent removes an
            invalidated entry from the table.  Accordingly, management
            stations must be prepared to receive tabular information
            from agents that corresponds to entries not currently in
            use.  Proper interpretation of such entries requires
            examination of the relevant ipNetToMediaType object.

ipNetToMediaTableで対応するエントリーを無効にするのについて。 事実上、すなわち、それは前述のエントリーと同一視されたマッピングから前述のエントリーと同一視されたインタフェースを分離します。 それはエージェントがテーブルから無効にされたエントリーを取り除くかどうかに関する実装の特定の問題です。 それに従って、エージェントからの現在使用中でないエントリーに対応する表情報を受け取るように管理局を準備しなければなりません。 そのようなエントリーの適切な解釈は関連ipNetToMediaTypeオブジェクトの試験を必要とします。

            As the entries in this table are typically not persistent
            when this object is written the entity should not save the
            change to non-volatile storage.  Note: a stronger
            requirement is not used because this object was previously
            defined."
    ::= { ipNetToMediaEntry 4 }

このオブジェクトが書かれているとき、このテーブルのエントリーが通常永続的でないときに、実体は非揮発性記憶装置への変化を保存するべきではありません。 以下に注意してください。 「このオブジェクトが以前に定義されたので、より強い要件は使用されていません。」 ::= ipNetToMediaEntry4

-- the deprecated ICMP group

-- 推奨しないICMPグループ

icmpInMsgs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The total number of ICMP messages which the entity received.
            Note that this counter includes all those counted by
            icmpInErrors.

icmpInMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「実体が受け取ったICMPメッセージの総数。」 このカウンタがicmpInErrorsによって数えられたすべてのものを含んでいることに注意してください。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            icmpStatsInMsgs."
    ::= { icmp 1 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpStatsInMsgsに取り替えます。」 ::= icmp1

icmpInErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP messages which the entity received but
            determined as having ICMP-specific errors (bad ICMP
            checksums, bad length, etc.).

「ICMPの数はICMP特有の誤り(悪いICMPチェックサム、悪い長さなど)を持ちながら、実体が受けましたが、決定したものを通信する」icmpInErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            icmpStatsInErrors."
    ::= { icmp 2 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpStatsInErrorsに取り替えます。」 ::= icmp2

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 108]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[108ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

icmpInDestUnreachs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Destination Unreachable messages
            received.

「ICMP Destination Unreachableメッセージの数は受けた」icmpInDestUnreachs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 3 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp3

icmpInTimeExcds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Time Exceeded messages received.

「ICMP Time Exceededメッセージの数は受けた」icmpInTimeExcds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 4 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp4

icmpInParmProbs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Parameter Problem messages received.

「ICMP Parameter Problemメッセージの数は受けた」icmpInParmProbs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 5 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp5

icmpInSrcQuenchs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Source Quench messages received.

「ICMP Source Quenchメッセージの数は受けた」icmpInSrcQuenchs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 6 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp6

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 109]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[109ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

icmpInRedirects OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Redirect messages received.

「ICMP Redirectメッセージの数は受けた」icmpInRedirects OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 7 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp7

icmpInEchos OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Echo (request) messages received.

「ICMP Echo(要求する)メッセージの数は受けた」icmpInEchos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 8 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp8

icmpInEchoReps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Echo Reply messages received.

「ICMP Echo Replyメッセージの数は受けた」icmpInEchoReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 9 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp9

icmpInTimestamps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Timestamp (request) messages received.

「ICMP Timestamp(要求する)メッセージの数は受けた」icmpInTimestamps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 10 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp10

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 110]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[110ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

icmpInTimestampReps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Timestamp Reply messages received.

「ICMP Timestamp Replyメッセージの数は受けた」icmpInTimestampReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 11 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp11

icmpInAddrMasks OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Address Mask Request messages received.

「ICMP Address Mask Requestメッセージの数は受けた」icmpInAddrMasks OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 12 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp12

icmpInAddrMaskReps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Address Mask Reply messages received.

「ICMP Address Mask Replyメッセージの数は受けた」icmpInAddrMaskReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 13 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp13

icmpOutMsgs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The total number of ICMP messages which this entity
            attempted to send.  Note that this counter includes all
            those counted by icmpOutErrors.

icmpOutMsgs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「この実体が送るのを試みたICMPメッセージの総数。」 このカウンタがicmpOutErrorsによって数えられたすべてのものを含んでいることに注意してください。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            icmpStatsOutMsgs."

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpStatsOutMsgsに取り替えます。」

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 111]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[111ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    ::= { icmp 14 }

::= icmp14

icmpOutErrors OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP messages which this entity did not send
            due to problems discovered within ICMP, such as a lack of
            buffers.  This value should not include errors discovered
            outside the ICMP layer, such as the inability of IP to route
            the resultant datagram.  In some implementations, there may
            be no types of error which contribute to this counter's
            value.

icmpOutErrors OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述、「この実体がしたICMPメッセージの数はICMPの中で発見された問題のため発信しません、バッファの不足のように」。 この値はICMP層の外で発見された誤りを含むべきではありません、IPが結果のデータグラムを発送できないことなどのように。 いくつかの実装には、このカウンタの値に貢献する誤りのタイプが全くないかもしれません。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by
            icmpStatsOutErrors."
    ::= { icmp 15 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpStatsOutErrorsに取り替えます。」 ::= icmp15

icmpOutDestUnreachs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Destination Unreachable messages sent.

「ICMP Destination Unreachableメッセージの数は送った」icmpOutDestUnreachs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 16 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp16

icmpOutTimeExcds OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Time Exceeded messages sent.

「ICMP Time Exceededメッセージの数は送った」icmpOutTimeExcds OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 17 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp17

icmpOutParmProbs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated

icmpOutParmProbs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32マックス-ACCESS書き込み禁止STATUS推奨しないです。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 112]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[112ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Parameter Problem messages sent.

「ICMP Parameter Problemメッセージの数は送った」記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 18 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp18

icmpOutSrcQuenchs OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Source Quench messages sent.

「ICMP Source Quenchメッセージの数は送った」icmpOutSrcQuenchs OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 19 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp19

icmpOutRedirects OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Redirect messages sent.  For a host, this
            object will always be zero, since hosts do not send
            redirects.

「ICMP Redirectメッセージの数は送った」icmpOutRedirects OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。 ホストが発信しないので、この目的はいつもホストにとっての、ゼロになるでしょう。向け直します。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 20 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp20

icmpOutEchos OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Echo (request) messages sent.

「ICMP Echo(要求する)メッセージの数は送った」icmpOutEchos OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 21 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp21

icmpOutEchoReps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32

icmpOutEchoRepsオブジェクト・タイプ構文Counter32

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 113]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[113ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Echo Reply messages sent.

「ICMP Echo Replyメッセージの数は送った」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 22 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp22

icmpOutTimestamps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Timestamp (request) messages sent.

「ICMP Timestamp(要求する)メッセージの数は送った」icmpOutTimestamps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 23 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp23

icmpOutTimestampReps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Timestamp Reply messages sent.

「ICMP Timestamp Replyメッセージの数は送った」icmpOutTimestampReps OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 24 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp24

icmpOutAddrMasks OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32
    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Address Mask Request messages sent.

「ICMP Address Mask Requestメッセージの数は送った」icmpOutAddrMasks OBJECT-TYPE SYNTAX Counter32のマックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 25 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp25

icmpOutAddrMaskReps OBJECT-TYPE
    SYNTAX     Counter32

icmpOutAddrMaskRepsオブジェクト・タイプ構文Counter32

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 114]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[114ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

    MAX-ACCESS read-only
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The number of ICMP Address Mask Reply messages sent.

「ICMP Address Mask Replyメッセージの数は送った」マックス-ACCESSの書き込み禁止のSTATUSの推奨しない記述。

            This object has been deprecated, as a new IP version-neutral
            table has been added.  It is loosely replaced by a column in
            the icmpMsgStatsTable."
    ::= { icmp 26 }

新しいIPバージョン中立のテーブルが加えられたとき、このオブジェクトは推奨しないです。 「緩くそれをicmpMsgStatsTableのコラムに取り替えます。」 ::= icmp26

-- deprecated conformance information
-- deprecated compliance statements

-- 推奨しない順応情報--推奨しない承諾声明

ipMIBCompliance MODULE-COMPLIANCE
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The compliance statement for systems that implement only
            IPv4.  For version-independence, this compliance statement
            is deprecated in favor of ipMIBCompliance2."
    MODULE  -- this module
        MANDATORY-GROUPS { ipGroup,
                           icmpGroup }
    ::= { ipMIBCompliances 1 }

ipMIBCompliance MODULE-COMPLIANCE STATUSの推奨しない記述、「IPv4だけを実装するシステムのための承諾声明。」 「バージョン独立において、この承諾声明はipMIBCompliance2を支持して推奨しないです。」 MODULE--、このモジュールMANDATORY-GROUPS、ipGroup、icmpGroup:、:= ipMIBCompliances1

-- deprecated units of conformance

-- 推奨しないユニットの順応

ipGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { ipForwarding,           ipDefaultTTL,
                ipInReceives,           ipInHdrErrors,
                ipInAddrErrors,         ipForwDatagrams,
                ipInUnknownProtos,      ipInDiscards,
                ipInDelivers,           ipOutRequests,
                ipOutDiscards,          ipOutNoRoutes,
                ipReasmTimeout,         ipReasmReqds,
                ipReasmOKs,             ipReasmFails,
                ipFragOKs,              ipFragFails,
                ipFragCreates,          ipAdEntAddr,
                ipAdEntIfIndex,         ipAdEntNetMask,
                ipAdEntBcastAddr,       ipAdEntReasmMaxSize,
                ipNetToMediaIfIndex,    ipNetToMediaPhysAddress,
                ipNetToMediaNetAddress, ipNetToMediaType,
                ipRoutingDiscards
}
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The ip group of objects providing for basic management of IP
            entities, exclusive of the management of IP routes.

ipGroupオブジェクト群対象、ipForwarding、ipDefaultTTL、ipInReceives、ipInHdrErrors、ipInAddrErrors、ipForwDatagrams、ipInUnknownProtos、ipInDiscards、ipInDelivers、ipOutRequests、ipOutDiscards、ipOutNoRoutes、ipReasmTimeout、ipReasmReqds、ipReasmOKs、ipReasmFails、ipFragOKs、ipFragFails、ipFragCreates、ipAdEntAddr、ipAdEntIfIndex、ipAdEntNetMask、ipAdEntBcastAddr、ipAdEntReasmMaxSize、ipNetToMediaIfIndex、ipNetToMediaPhysAddress、ipNetToMediaNetAddress、ipNetToMediaType、ipRoutingDiscards; STATUSの推奨しない記述、「IP実体の基本的な管理に備えるオブジェクトのipグループ」; IPルートの管理を除いて。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 115]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[115ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

            As part of the version independence, this group has been
            deprecated.  "
    ::= { ipMIBGroups 1 }

バージョン独立の一部として、このグループは推奨しないです。 " ::= ipMIBGroups1

icmpGroup OBJECT-GROUP
    OBJECTS   { icmpInMsgs,          icmpInErrors,
                icmpInDestUnreachs,  icmpInTimeExcds,
                icmpInParmProbs,     icmpInSrcQuenchs,
                icmpInRedirects,     icmpInEchos,
                icmpInEchoReps,      icmpInTimestamps,
                icmpInTimestampReps, icmpInAddrMasks,
                icmpInAddrMaskReps,  icmpOutMsgs,
                icmpOutErrors,       icmpOutDestUnreachs,
                icmpOutTimeExcds,    icmpOutParmProbs,
                icmpOutSrcQuenchs,   icmpOutRedirects,
                icmpOutEchos,        icmpOutEchoReps,
                icmpOutTimestamps,   icmpOutTimestampReps,
                icmpOutAddrMasks,    icmpOutAddrMaskReps }
    STATUS     deprecated
    DESCRIPTION
           "The icmp group of objects providing ICMP statistics.

icmpGroupオブジェクト群対象、icmpInMsgs、icmpInErrors、icmpInDestUnreachs、icmpInTimeExcds、icmpInParmProbs、icmpInSrcQuenchs、icmpInRedirects、icmpInEchos、icmpInEchoReps、icmpInTimestamps、icmpInTimestampReps、icmpInAddrMasks、icmpInAddrMaskReps、icmpOutMsgs、icmpOutErrors、icmpOutDestUnreachs、icmpOutTimeExcds、icmpOutParmProbs、icmpOutSrcQuenchs、icmpOutRedirects、icmpOutEchos、icmpOutEchoReps、icmpOutTimestamps、icmpOutTimestampReps、icmpOutAddrMasks、icmpOutAddrMaskReps; STATUSの推奨しない記述、「統計をICMPに供給するオブジェクトのicmpグループ。」

            As part of the version independence, this group has been
            deprecated.  "
    ::= { ipMIBGroups 2 }

バージョン独立の一部として、このグループは推奨しないです。 " ::= ipMIBGroups2

END

終わり

6.  Previous Work

6. 前の仕事

   This document contains objects modified from RFC 1213 [11], RFC 2011
   [12], RFC 2465 [13], and RFC 2466 [14].

このドキュメントはRFC1213[11]、RFC2011[12]、RFC2465[13]、およびRFC2466[14]から変更されたオブジェクトを含んでいます。

7.  References

7. 参照

7.1.  Normative References

7.1. 引用規格

   [1]  McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Structure of
        Management Information Version 2 (SMIv2)", STD 58, RFC 2578,
        April 1999.

[1]McCloghrie、K.、パーキンス、D.、およびJ.Schoenwaelder、「経営情報バージョン2(SMIv2)の構造」、STD58、RFC2578(1999年4月)。

   [2]  McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Textual
        Conventions for SMIv2", STD 58, RFC 2579, April 1999.

[2]McCloghrieとK.とパーキンス、D.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2579、1999年4月の原文のコンベンション。」

   [3]  McCloghrie, K., Perkins, D., and J. Schoenwaelder, "Conformance
        Statements for SMIv2", STD 58, RFC 2580, April 1999.

[3]McCloghrieとK.とパーキンス、D.とJ.Schoenwaelder、「SMIv2"、STD58、RFC2580、1999年4月のための順応声明。」

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 116]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[116ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   [4]  Narten, T., Nordmark, E., and W. Simpson, "Neighbor Discovery
        for IP Version 6 (IPv6)", RFC 2461, December 1998.

[4]Narten、T.、Nordmark、E.、およびW.シンプソン、「IPバージョン6(IPv6)のための隣人発見」、RFC2461、1998年12月。

   [5]  Thomson, S. and T. Narten, "IPv6 Stateless Address
        Autoconfiguration", RFC 2462, December 1998.

[5] トムソンとS.とT.Narten、「IPv6の状態がないアドレス自動構成」、RFC2462、1998年12月。

   [6]  McCloghrie, K. and F. Kastenholz, "The Interfaces Group MIB",
        RFC 2863, June 2000.

[6]McCloghrieとK.とF.Kastenholz、「インタフェースはMIBを分類する」RFC2863、2000年6月。

   [7]  Daniele, M., Haberman, B., Routhier, S., and J. Schoenwaelder,
        "Textual Conventions for Internet Network Addresses", RFC 4001,
        February 2005.

2005年2月の[7] ダニエルとM.とハーバーマンとB.とRouthier、S.とJ.Schoenwaelder、「インターネットネットワーク・アドレスのための原文のコンベンション」RFC4001。

   [8]  Draves, R. and D. Thaler, "Default Router Preferences and More-
        Specific Routes", RFC 4191, November 2005.

[8]Draves、研究開発ターレル、「デフォルトルータ好みと、より多くの詳細ルート」、RFC4191、2005年11月。

7.2.  Informative References

7.2. 有益な参照

   [9]  Case, J., Mundy, R., Partain, D., and B. Stewart, "Introduction
        and Applicability Statements for Internet-Standard Management
        Framework", RFC 3410, December 2002.

[9] ケース、J.、マンディ、R.、パーテイン、D.、およびB.スチュワート、「インターネット標準の管理フレームワークのための序論と適用性声明」、RFC3410(2002年12月)。

   [10] Plummer, D., "Ethernet Address Resolution Protocol: Or
        converting network protocol addresses to 48.bit Ethernet address
        for transmission on Ethernet hardware", STD 37, RFC 826,
        November 1982.

[10] プラマー、D.、「イーサネットアドレス決議は以下について議定書の中で述べます」。 「または、ネットワーク・プロトコルを変換するのは、イーサネットハードウェアの上でイーサネットがトランスミッションのためのアドレスであると48.bitに扱う」STD37、RFC826、1982年11月。

   [11] McCloghrie, K. and M. Rose, "Management Information Base for
        Network Management of TCP/IP-based internets:MIB-II", STD 17,
        RFC 1213, March 1991.

[11]McCloghrieとK.とM.ローズ、「TCP/IPベースのインターネットのネットワークマネージメントのための管理情報ベース: MIB-II」、STD17、RFC1213、1991年3月。

   [12] McCloghrie, K., "SNMPv2 Management Information Base for the
        Internet Protocol using SMIv2", RFC 2011, November 1996.

[12]McCloghrie、K.、「1996年11月にSMIv2"、RFC2011を使用するインターネットプロトコルのためのSNMPv2管理情報ベース。」

   [13] Haskin, D. and S. Onishi, "Management Information Base for IP
        Version 6: Textual Conventions and General Group", RFC 2465,
        December 1998.

[13] ハスキン、D.、およびS.鬼石、「IPバージョン6のための管理情報ベース:」 「原文のコンベンションと一般は分類する」RFC2465、1998年12月。

   [14] Haskin, D. and S. Onishi, "Management Information Base for IP
        Version 6: ICMPv6 Group", RFC 2466, December 1998.

[14] ハスキン、D.、およびS.鬼石、「IPバージョン6のための管理情報ベース:」 「ICMPv6は分類する」RFC2466、1998年12月。

   [15] Narten, T. and R. Draves, "Privacy Extensions for Stateless
        Address Autoconfiguration in IPv6", RFC 3041, January 2001.

[15]NartenとT.とR.Draves、「IPv6"での状態がないアドレス自動構成のためのプライバシー拡大、RFC3041、2001年1月。」

   [16] Haberman, B., "IP Forwarding Table MIB", RFC 4292, April 2006.

[16] ハーバーマン、B.、「IP推進テーブルMIB」、RFC4292 2006年4月。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 117]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[117ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   [17] Hinden, R. and S. Deering, "IP Version 6 Addressing
        Architecture", RFC 4291, February 2006.

[17]HindenとR.とS.デアリング、「IPバージョン6アドレッシング体系」、RFC4291、2006年2月。

8.  Security Considerations

8. セキュリティ問題

   There are a number of management objects defined in this MIB module
   with a MAX-ACCESS clause of read-write and/or read-create.  Such
   objects may be considered sensitive or vulnerable in some network
   environments.  The support for SET operations in a non-secure
   environment without proper protection can have a negative effect on
   network operations.  These are the tables and objects and their
   sensitivity/vulnerability:

aがあります。読書して書くことのマックス-ACCESS節でこのMIBモジュールで定義された管理オブジェクトに付番する、そして/または、読書して作成します。 そのようなオブジェクトはいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 適切な保護のない非安全な環境におけるSET操作のサポートはネットワーク操作のときにマイナスの影響がある場合があります。 これらは、テーブルと、オブジェクトとそれらの感度/脆弱性です:

      ipForwarding and ipv6IpForwarding - these objects allow a manager
      to enable or disable the routing functions on the entity.  By
      disabling the routing functions, an attacker would possibly be
      able to deny service to users.  By enabling the routing functions,
      an attacker could open a conduit into an area.  This might result
      in the area providing transit for packets it shouldn't or might
      allow the attacker access to the area bypassing security
      safeguards.

ipForwardingとipv6IpForwarding--これらのオブジェクトで、ルーティングが実体での機能であるとマネージャを可能にするか、または無効にします。 ルーティングが機能であると無効にすることによって、攻撃者はことによるとユーザに対するサービスを否定する場合があるでしょう。 経路選択機能を可能にすることによって、攻撃者は領域に経路を開くことができるでしょう。 これはそれが許容するべきではありませんし、また攻撃者アクセスを許すべきであるかもしれないパケットのためのトランジットを安全予防手段を迂回させる領域に提供する領域をもたらすかもしれません。

      ipDefaultTTL and ipv6IpDefaultHopLimit - these objects allow a
      manager to determine the diameter of the valid area for a packet.
      By decreasing the value of these objects, an attacker could cause
      packets to be discarded before reaching their destinations.

ipDefaultTTLとipv6IpDefaultHopLimit--これらのオブジェクトで、マネージャはパケットのために有効な領域の直径を決定できます。 これらのオブジェクトの値を減少させることによって、攻撃者は目的地に到着する前に、パケットを捨てさせることができるでしょう。

      ipv4InterfaceEnableStatus and ipv6InterfaceEnableStatus - these
      objects allow a manager to enable or disable IPv4 and IPv6 on a
      specific interface.  By enabling a protocol on an interface, an
      attacker might be able to create an unsecured path into a node (or
      through it if routing is also enabled).  By disabling a protocol
      on an interface, an attacker might be able to force packets to be
      routed through some other interface or deny access to some or all
      of the network via that protocol.

ipv4InterfaceEnableStatusとipv6InterfaceEnableStatus--これらのオブジェクトで、マネージャは、特定のインタフェースのIPv4とIPv6を有効にするか、または無効にします。 インタフェースでプロトコルを可能にすることによって、攻撃者が非機密保護している経路をノードに作成できるかもしれない、(突き抜ける、また、掘るならそれが可能にされる、) インタフェースでプロトコルを無効にすることによって、攻撃者にパケットに、そのプロトコルである他のインタフェースを通して発送されるか、またはネットワークのいくつかかすべてへのアクセスを拒絶させることができるかもしれません。

      ipAddressTable - the objects in this table specify the addresses
      in use on this node.  By modifying this information, an attacker
      can cause a node to either ignore messages destined to it or
      accept (at least at the IP layer) messages it would otherwise
      ignore.  The use of filtering or security associations may reduce
      the potential damage in the latter case.

ipAddressTable--このテーブルのオブジェクトはこのノードで使用中のアドレスを指定します。 この情報を変更することによって、攻撃者は、ノードがそれに運命づけられたメッセージを無視するか、またはそれが別の方法で無視するメッセージを受け入れることを(少なくともIP層で)引き起こす場合があります。 フィルタリングかセキュリティ協会の使用は後者の場合における可能性のあるダメージを下げるかもしれません。

      ipv6RouterAdvertTable - the objects in this table specify the
      information that a router should propagate in its routing
      advertisement messages.  By modifying this information, an
      attacker can interfere with the auto-configuration of all hosts on
      the link.  Most modifications to this table will result in a

ipv6RouterAdvertTable--このテーブルのオブジェクトはルータにルーティング広告メッセージで伝播されるべきであるという情報を指定します。 この情報を変更することによって、攻撃者はリンクの上のすべてのホストの自動構成を妨げることができます。 このテーブルへのほとんどの変更がaをもたらすでしょう。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 118]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[118ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

      denial of service to some or all hosts on the link.  However two
      objects, ipv6RouterAdvertManagedFlag and
      ipv6RouterAdvertOtherConfigFlag, indicate if a host should acquire
      configuration information from some other source.  By enabling
      these, an attacker might be able to cause a host to retrieve its
      configuration information from a compromised source.

リンクの上のいくつかかすべてのホストに対するサービスの否定。 しかしながら、2個のオブジェクト(ipv6RouterAdvertManagedFlagとipv6RouterAdvertOtherConfigFlag)が、ホストがある他のソースから設定情報を取得するべきであるかどうかを示します。 これらを可能にすることによって、攻撃者は、ホストが感染しているソースからの設定情報を検索することを引き起こすことができるかもしれません。

      ipNetToPhysicalPhysAddress and ipNetToPhysicalType - these objects
      specify information used to translate a network (IP) address into
      a media dependent address.  By modifying these objects, an
      attacker could disable communication with a node or divert
      messages from one node to another.  However, the attacker may be
      able to carry out a similar attack by simply responding to the ARP
      or ND request made by the target node.

ipNetToPhysicalPhysAddressとipNetToPhysicalType--これらのオブジェクトはメディア扶養家族へのアドレスが演説するネットワーク(IP)を翻訳するのに使用される情報を指定します。 これらのオブジェクトを変更することによって、攻撃者は、ノードでコミュニケーションを無効にするか、または1つのノードから別のものにメッセージを紛らすことができるでしょう。 しかしながら、攻撃者は、単に目標ノードによってされたARPかノースダコタの要求に応じることによって、同様の攻撃を行うことができるかもしれません。

   Some of the readable objects in this MIB module (i.e., objects with a
   MAX-ACCESS other than not-accessible) may be considered sensitive or
   vulnerable in some network environments.  It is thus important to
   control even GET access to these objects and possibly to even encrypt
   the values of these objects when sending them over the network via
   SNMP.

このMIBモジュール(すなわち、アクセスしやすくないのを除いたマックス-ACCESSがあるオブジェクト)によるいくつかの読み込み可能なオブジェクトがいくつかのネットワーク環境で敏感であるか、または被害を受け易いと考えられるかもしれません。 SNMPを通してネットワークの上にそれらを送るとき、その結果、これらのオブジェクトへのGETアクセスさえ制御して、ことによるとこれらのオブジェクトの値を暗号化するのさえ重要です。

   These are the tables and objects and their sensitivity/vulnerability:

これらは、テーブルと、オブジェクトとそれらの感度/脆弱性です:

      Essentially, all of the objects in this MIB could be considered
      sensitive as they report on the status of the IP modules within a
      system.  However, the ipSystemStatsTable, ipIfStatsTable, and
      ipAddressTable are likely to be of most interest to an attacker.
      The statistics tables supply information about the quantity and
      type of traffic this node is processing and, especially for
      transit providers, may be considered sensitive.  The address table
      provides a convenient list of all addresses in use by this node.
      Each address in isolation is unremarkable, however, the total list
      would allow an attacker to correlate otherwise unrelated traffic.
      For example, an attacker might be able to correlate an RFC 3041
      [15] private address with known public addresses, thus
      circumventing the intentions of RFC 3041.

本質的には、システムの中でIPモジュールの状態に関して報告するように敏感であるとこのMIBのオブジェクトのすべてを考えることができました。 しかしながら、ipSystemStatsTable、ipIfStatsTable、およびipAddressTableが攻撃者へのほとんどの関心がありそうです。 特にトランジットプロバイダーのために、統計テーブルは、このノードが処理しているトラフィックの量とタイプに関して情報を提供して、敏感であると考えられるかもしれません。 アドレス・テーブルはこのノードで使用中のすべてのアドレスの便利なリストを提供します。 それぞれのアドレスが分離して目立たない、しかしながら、総リストで、攻撃者はそうでなければ、関係ないトラフィックを関連させることができるでしょう。 例えば、攻撃者は知られている場内放送でRFC3041[15]プライベート・アドレスを関連させることができるかもしれません、その結果、RFC3041の意志を回避します。

   SNMP versions prior to SNMPv3 did not include adequate security.
   Even if the network itself is secure (for example by using IPSec),
   even then, there is no control as to who on the secure network is
   allowed to access and GET/SET (read/change/create/delete) the objects
   in this MIB module.

SNMPv3の前のSNMPバージョンは十分な安全性を含んでいませんでした。 ネットワーク自体が安全であっても(例えば、IPSecを使用するのによる)、その時でさえ、アクセスとGET/SET(読むか、変える、作成する、または削除する)へのオブジェクトが安全なネットワークにこのMIBモジュールでだれに許容されているかに関してコントロールが全くありません。

   It is RECOMMENDED that implementers consider the security features as
   provided by the SNMPv3 framework (see [9], section 8), including full
   support for the SNMPv3 cryptographic mechanisms (for authentication
   and privacy).

implementersがSNMPv3フレームワークで提供するようにセキュリティ機能を考えるのは([9]を見てください、セクション8)、RECOMMENDEDです、SNMPv3の暗号のメカニズム(認証とプライバシーのための)の全面的な支援を含んでいて。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 119]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[119ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

   Further, deployment of SNMP versions prior to SNMPv3 is NOT
   RECOMMENDED.  Instead, it is RECOMMENDED to deploy SNMPv3 and to
   enable cryptographic security.  It is then a customer/operator
   responsibility to ensure that the SNMP entity giving access to an
   instance of this MIB module, is properly configured to give access to
   the objects only to those principals (users) that have legitimate
   rights to indeed GET or SET (change/create/delete) them.

さらに、SNMPv3の前のSNMPバージョンの展開はNOT RECOMMENDEDです。 代わりに、それはSNMPv3を配布して、暗号のセキュリティを可能にするRECOMMENDEDです。 そして、本当にGETに正当な権利を持っている校長(ユーザ)をそれらだけへのオブジェクトへのアクセスに与えるか、または(変えるか、作成する、または削除します)それらをSETに与えるために構成されて、それはこのMIBモジュールのインスタンスへのアクセスを与えるSNMP実体が適切にそうであることを保証する顧客/オペレータ責任です。

9.  Acknowledgements

9. 承認

   Reviews and other contributions were made by:

以下はレビューと他の貢献をしました。

   Dario Acornero, Cisco Systems
   Mike MacFaden, VMWare
   Keith McCloghrie, Cisco Systems
   Juergen Schoenwalder, TU Braunschweig
   Margaret Wasserman, Devicescape

ダリウスAcornero、シスコシステムズマイクMacFaden VMWareキースMcCloghrie、シスコシステムズユルゲンSchoenwalder、TUブラウンシュバイクマーガレット・ワッサーマン、Devicescape

10.  Authors

10. 作者

   This document was written by the IPv6 MIB revision design team:

このドキュメントはIPv6 MIB改正デザインチームによって書かれました:

   Bill Fenner, AT&T Labs -- Research
   EMail: fenner@research.att.com

ビル・フェナー、AT&T研究室--メールを研究してください: fenner@research.att.com

   Brian Haberman
   EMail: brian@innovationslab.net

ブライアンハーバーマンEMail: brian@innovationslab.net

   Shawn A. Routhier
   EMail: sar@iwl.com

ショーンA.Routhierはメールします: sar@iwl.com

   Dave Thaler, Microsoft
   EMail: dthaler@microsoft.com

デーヴThaler、マイクロソフトメール: dthaler@microsoft.com

   This document updates parts of the MIBs from several other documents.
   RFC 2011 is the previous update to the IP MIB.  RFC 2465 and RFC 2466
   are the first versions that specified IPv6 addresses and information.

このドキュメントは他のいくつかのドキュメントからMIBsの部分をアップデートします。 RFC2011はIP MIBへの前のアップデートです。 RFC2465とRFC2466はIPv6アドレスと情報を指定した最初のバージョンです。

   RFC 2011:
   Keith McCloghrie, Cisco Systems (Editor)

RFC2011: キースMcCloghrie、シスコシステムズ(エディタ)

   RFC 2465 and RFC 2466:
   Dimitry Haskin, Bay Networks

RFC2465とRFC2466: ドミトリー・ハスキン、ベイネットワークス

   Steve Onishi, Bay Networks

スティーブ鬼石、ベイネットワークス

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 120]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[120ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

Editor's Contact Information

エディタの問い合わせ先

   Shawn A. Routhier
   Interworking Labs
   108 Whispering Pines Dr. Suite 235
   Scotts Valley, CA 95066
   USA

ウィスパリング・パインズスイート235Scottsバレーカリフォルニア95066博士(米国)を研究室108に織り込むショーンA.Routhier

   EMail: sar@iwl.com

メール: sar@iwl.com

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 121]

RFC 4293                         IP MIB                       April 2006

エドRouthier、標準化過程[121ページ]RFC4293IP MIB2006年4月

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (2006).

Copyright(C)インターネット協会(2006)。

   This document is subject to the rights, licenses and restrictions
   contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
   retain all their rights.

このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

   This document and the information contained herein are provided on an
   "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
   OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET
   ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
   INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE
   INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
   WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントと「そのままで」という基礎と貢献者、その人が代表する組織で提供するか、または後援されて、インターネット協会とインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースはすべての保証を放棄します、と急行ORが含意したということであり、他を含んでいて、ここに含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Intellectual Property

知的所有権

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; nor does it represent that it has
   made any independent effort to identify any such rights.  Information
   on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
   found in BCP 78 and BCP 79.

IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するどんな独立している取り組みも作りました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。

   Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
   assurances of licenses to be made available, or the result of an
   attempt made to obtain a general license or permission for the use of
   such proprietary rights by implementers or users of this
   specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
   http://www.ietf.org/ipr.

IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights that may cover technology that may be required to implement
   this standard.  Please address the information to the IETF at
   ietf-ipr@ietf.org.

IETFはこの規格を実装するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf-ipr@ietf.org のIETFに情報を扱ってください。

Acknowledgement

承認

   Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF
   Administrative Support Activity (IASA).

RFC Editor機能のための基金はIETF Administrative Support Activity(IASA)によって提供されます。

Routhier, Ed.               Standards Track                   [Page 122]

エドRouthier、標準化過程[122ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

Ruby on Railsのマイグレーションの型とMySQLの型の対応表

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る