RFC4332 日本語訳

4332 Cisco's Mobile IPv4 Host Configuration Extensions. K. Leung, A.Patel, G. Tsirtsis, E. Klovning. December 2005. (Format: TXT=19788 bytes) (Status: INFORMATIONAL)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                           K. Leung
Request for Comments: 4332                                      A. Patel
Category: Informational                                    Cisco Systems
                                                             G. Tsirtsis
                                                    Flarion Technologies
                                                             E. Klovning
                                                 Birdstep Technology ASA
                                                           December 2005

コメントを求めるワーキンググループK.レオン要求をネットワークでつないでください: 4332年のA.パテルカテゴリ: 情報のシスコシステムズの技術E.Klovning Birdstep技術ASA G.Tsirtsis Flarion2005年12月

           Cisco's Mobile IPv4 Host Configuration Extensions

シスコのモバイルIPv4ホスト構成拡張子

Status of This Memo

このメモの状態

   This memo provides information for the Internet community.  It does
   not specify an Internet standard of any kind.  Distribution of this
   memo is unlimited.

このメモはインターネットコミュニティのための情報を提供します。 それはどんな種類のインターネット標準も指定しません。 このメモの分配は無制限です。

Copyright Notice

版権情報

   Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(C)インターネット協会(2005)。

IESG Note

IESG注意

   This RFC is not a candidate for any level of Internet Standard.  The
   IETF disclaims any knowledge of the fitness of this RFC for any
   purpose and in particular notes that the decision to publish is not
   based on IETF review for such things as security, congestion control,
   or inappropriate interaction with deployed protocols.  The RFC Editor
   has chosen to publish this document at its discretion.  Readers of
   this document should exercise caution in evaluating its value for
   implementation and deployment.  See RFC 3932 for more information.

このRFCはインターネットStandardのどんなレベルの候補ではありません。 IETFは配布しているプロトコルとのセキュリティのようなもの、輻輳制御、または不適当な相互作用のために、どんな目的のためのこのRFCのフィットネスに関するどんな知識と発行するという決定がIETFレビューに基づいていないという特に注も放棄します。 RFC Editorは、自己判断でこのドキュメントを発表するのを選びました。 このドキュメントの読者は実装と展開のために値を評価する際に警戒するべきです。 詳しい情報に関してRFC3932を見てください。

   This RFC does not offer any security mechanisms to provide data
   origin authentication and integrity, yet these security services are
   vitally important in this context.

このRFCは発生源認証と保全をデータに提供するために少しのセキュリティー対策も提供しません、しかし、これらのセキュリティー・サービスはきわめてこのような関係においては重要です。

Abstract

要約

   An IP device requires basic host configuration to be able to
   communicate.  For example, it will typically require an IP address
   and the address of a DNS server.  This information is configured
   statically or obtained dynamically using Dynamic Host Configuration
   Protocol (DHCP) or Point-to-Point Protocol/IP Control Protocol
   (PPP/IPCP).  However, both DHCP and PPP/IPCP provide host
   configuration based on the access network.  In Mobile IPv4, the
   registration process boots up a Mobile Node at an access network,
   also known as a foreign network.  The information to configure the

IPデバイスは、基本的なホスト構成が交信できるのを必要とします。 例えば、それはIPアドレスとDNSサーバのアドレスを通常必要とするでしょう。ダイナミックに、PointからDynamic Host Configuration Protocol(DHCP)かポイントへのプロトコル/IP Controlプロトコル(PPP/IPCP)を使用することでこの情報を静的に構成するか、または得ます。 しかしながら、DHCPとPPP/IPCPの両方がアクセスネットワークに基づくホスト構成を提供します。 モバイルIPv4では、登録手続はまた、外国ネットワークとして知られているアクセスネットワークでモバイルNodeを起動します。 構成する情報

Leung, et al.                Informational                      [Page 1]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[1ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

   host needs to be based on the home network.  This document describes
   the Cisco vendor-specific extensions to Mobile IPv4 to provide the
   base host configuration in Registration Request and Reply messages.

ホームネットワークに基づくべき必要性を接待してください。 このドキュメントは、ベースホスト構成をRegistration RequestとReplyメッセージに供給するためにシスコのベンダー特有の拡大についてモバイルIPv4に説明します。

Table of Contents

目次

   1. Introduction ....................................................2
   2. Host Configuration Extensions Summary ...........................3
   3. Host Configuration Extensions ...................................4
      3.1. Host Configuration Request Extension .......................5
      3.2. Home Network Length Prefix Extension .......................5
      3.3. DNS Server Extension .......................................6
      3.4. DHCP Server Extension ......................................6
      3.5. DHCP Client ID Extension ...................................7
      3.6. Default Gateway Extension ..................................7
      3.7. DNS Suffix Extension .......................................8
      3.8. Configuration URL Extension ................................8
   4. Security Considerations .........................................9
   5. Acknowledgements ................................................9
   6. Informative References ..........................................9

1. 序論…2 2. 構成拡大概要をホスティングしてください…3 3. 構成拡大を主催してください…4 3.1. 構成要求拡張子をホスティングしてください…5 3.2. ホームネットワーク長さの接頭語拡大…5 3.3. DNSサーバ拡張子…6 3.4. DHCPサーバ拡張子…6 3.5. DHCPクライアントID拡張子…7 3.6. デフォルトゲートウェイ拡大…7 3.7. DNS接尾語拡張子…8 3.8. 構成URL拡大…8 4. セキュリティ問題…9 5. 承認…9 6. 有益な参照…9

1.  Introduction

1. 序論

   An IPv4 device requires some basic configuration to communicate with
   other nodes.  Typically, it has an IP address for an interface and
   DNS server's IP address to resolve the peer's hostname to an IP
   address.  DHCP [RFC2131] and PPP/IPCP [RFC1332] provide host
   configuration information on the access network interface, but this
   is inadequate in a Mobile IPv4 environment.  In Mobile IPv4
   [RFC3344], a Mobile Node has a virtual network interface on the home
   network, anchored by the Home Agent.  The IP address, home subnet
   prefix, default gateway, and home network's DNS servers are essential
   in the boot up of a network interface.  In some cases, these are the
   only pieces of information needed by the Mobile Node.

IPv4デバイスは、他のノードとコミュニケートするために何らかの基本構成を必要とします。 通常、インタフェースとDNSサーバのIPのためのIPアドレスはそれでIPアドレスに同輩のホスト名を決心に扱います。 DHCP[RFC2131]とPPP/IPCP[RFC1332]はアクセスネットワーク・インターフェースに関する設定情報をホストに提供しますが、これはモバイルIPv4環境で不十分です。 モバイルIPv4[RFC3344]では、モバイルNodeはホームのエージェントによって据えつけられたホームネットワークに仮想ネットワークインタフェースを持っています。 IPアドレス、ホームサブネット接頭語、デフォルトゲートウェイ、およびホームネットワークのDNSサーバはネットワーク・インターフェースのブートアップで不可欠です。 いくつかの場合、これらはモバイルNodeによって必要とされた唯一の情報です。

   The Mobile IPv4 registration process provides the mechanism for a
   Mobile Node to boot up on a foreign network.  Upon the successful
   registration, the Mobile Node can communicate with the Correspondent
   Node.  The need to provide an efficient method to obtain the host
   configuration exists.  If the Mobile Node is a DHCP client, it can
   obtain configuration parameters from the DHCP server in the home
   network after the initial registration.

モバイルNodeが外国ネットワークで起動するように、モバイルIPv4登録手続はメカニズムを提供します。 うまくいっている登録のときに、モバイルNodeはCorrespondent Nodeとコミュニケートできます。 ホスト構成を得る効率的なメソッドを提供する必要性は存在しています。 モバイルNodeがDHCPクライアントであるなら、それは新規登録の後にホームネットワークにおけるDHCPサーバから設定パラメータを得ることができます。

   This document introduces the Cisco vendor-specific extensions (VSEs)
   [RFC3115] to provide the means for a Mobile Node to download some
   fundamental configuration associated with the home network via the

を通してこのドキュメントがモバイルNodeがホームネットワークに関連している何らかの基本的な構成をダウンロードする手段を提供するために、シスコのベンダー特有の拡大(VSEs)[RFC3115]を導入する。

Leung, et al.                Informational                      [Page 2]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[2ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

   Home Agent.  These extensions provide information for home subnet
   prefix, DNS server, DHCP server, DHCP client identifier, default
   gateway, DNS suffix, and configuration URL.

ホームのエージェント。 これらの拡大はホームサブネット接頭語、DNSサーバ、DHCPサーバ、DHCPクライアント識別子、デフォルトゲートウェイ、DNS接尾語、および構成URLのための情報を提供します。

2.  Host Configuration Extensions Summary

2. ホスト構成拡大概要

   The following Cisco vendor-specific extensions provide the host
   configuration for a Mobile Node.  The "Host Configuration Request"
   extension is allowed only in the Registration Request.  The rest of
   the extensions are appended in the Registration Reply.

以下のシスコのベンダー特有の拡大はホスト構成をモバイルNodeに供給します。 「ホスト構成要求」拡大はRegistration Requestだけで許されています。 Registration Replyで拡大の残りを追加します。

   o  Host Configuration Request

o ホスト構成要求

      *  Request for host configuration information from the Mobile Node
         to the Home Agent.

* ホスト構成には、モバイルNodeからホームのエージェントまで情報を要求してください。

   o  Home Network Prefix Length

o ホームネットワーク接頭語の長さ

      *  The length of the subnet prefix on the home network.

* ホームネットワークのサブネット接頭語の長さ。

   o  Default Gateway

o デフォルトゲートウェイ

      *  The default gateway's IP address on the home network.

* ホームネットワークに関するデフォルトゲートウェイのIPアドレス。

   o  DNS Server

o DNSサーバ

      *  The DNS server's IP address in the home network.

* ホームネットワークにおけるDNSサーバのIPアドレス。

   o  DNS Suffix

o DNS接尾語

      *  The DNS suffix for hostname resolution in the home network.

* ホームネットワークにおけるホスト名解決のためのDNS接尾語。

   o  DHCP Client ID

o DHCPクライアントID

      *  The DHCP Client ID used to obtain the IP address.  When the
         Mobile Node returns home and is responsible for managing its
         own address, this information maps to the client identifier
         option as defined in section 9.14 of [RFC2132] and referenced
         in [RFC2131].

* DHCP Client IDは以前はよくIPアドレスを得ていました。 いつ、モバイルNodeは家に帰って、それ自身のアドレスを管理するのに責任があって、この情報は[RFC2132]のセクション9.14で定義されて参照をつけられるとしてのクライアント識別子オプションへの地図[RFC2131]ですか?

   o  DHCP Server

o DHCPサーバ

      *  The DHCP server's IP address in the home network.

* ホームネットワークにおけるDHCPサーバのIPアドレス。

   o  Configuration URL

o 構成URL

      *  The URL for the Mobile Node to download configuration
         parameters from a server.

* モバイルNodeがサーバから設定パラメータをダウンロードするURL。

Leung, et al.                Informational                      [Page 3]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[3ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

   When the Mobile Node needs to obtain its host configuration, the Host
   Configuration Request VSE is appended to the Registration Request.
   This VSE indicates to the Home Agent that either all or selected host
   configuration VSEs need to be appended to the Registration Reply.  If
   the Home Agent retrieved the information from a DHCP server (in Proxy
   DHCP mode), then the DHCP Client ID and DHCP Server extensions are
   appended in the Registration Reply.  These DHCP-related extensions
   are populated with values that had been used in the DHCP messages
   exchanged between the Home Agent and the DHCP server.

モバイルNodeが、ホスト構成を得る必要があるとき、Host Configuration Request VSEをRegistration Requestに追加します。 このVSEは、すべてか選択されたホスト構成のどちらかVSEsが、Registration Replyに追加される必要であるのをホームのエージェントに示します。 ホームのエージェントがDHCPサーバ(Proxy DHCPモードによる)からの情報を検索したなら、Registration ReplyでDHCP Client IDとDHCP Server拡張子を追加します。 これらのDHCP関連の拡大はホームのエージェントとDHCPサーバの間で交換されたDHCPメッセージで使用された値で居住されます。

   The VSEs are authenticated as part of the registration message using
   any of the authentication mechanism defined for Mobile IP ([RFC3344],
   [RFC3012]).

認証機構のいずれも使用する登録メッセージの一部がモバイルIPのために、[RFC3344][RFC3012)を定義したので、VSEsは認証されます。

   This message MAY contain extensions defined in Mobile IP, including
   vendor-specific extensions [RFC3115].

このメッセージはベンダー特有の拡大[RFC3115]を含むモバイルIPで定義された拡大を含むかもしれません。

3.  Host Configuration Extensions

3. ホスト構成拡大

   Cisco's host configuration extensions to Mobile IPv4 are based on the
   vendor-specific extensions defined in [RFC3115].  The format of the
   VSE TLV (Type-Length-Value) is as follows:

モバイルIPv4へのシスコのホスト構成拡大は[RFC3115]で定義されたベンダー特有の拡大に基づいています。 VSE TLV(長さの値をタイプする)の形式は以下の通りです:

    0               1               2               3
    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |     Type      |   Length      |          Reserved             |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |                          Vendor/Org-ID                        |
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
    |       Vendor-NVSE-Type        |     Vendor-NVSE-Value ...
    +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | タイプ| 長さ| 予約されます。| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | Orgベンダー/ID| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | ベンダーNVSEはタイプします。| ベンダーNVSE価値… +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

     Type: 134

以下をタイプしてください。 134

     Length:

長さ:

        Indicates the length (in bytes) of the data field within this
        extension, excluding the Type and Length fields.

TypeとLength分野を除いて、この拡大の中にデータ・フィールドの長さ(バイトによる)を示します。

     Reserved:

予約される:

        Reserved for future use.  To be set to 0 while sending, ignored
        on reception.

今後の使用のために、予約されます。 レセプションで無視されて、発信している間、0に設定されるために。

     Vendor/Org-ID:

Orgベンダー/ID:

        9 (Cisco Systems)

9 (シスコシステムズ)

Leung, et al.                Informational                      [Page 4]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[4ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

     Vendor-NVSE-Type:

ベンダーNVSEはタイプします:

        14 (Host Configuration)

14 (ホスト構成)

     Vendor-NVSE-Value:

ベンダーNVSE価値:

        Format is shown below for each subtype.  The Sub-Type field is
        an integer from 0 to 255.

書式は各「副-タイプ」のために以下に示されます。 0〜255までSub-タイプ分野は整数です。

3.1.  Host Configuration Request Extension

3.1. ホスト構成要求拡張子

   This format of the Host Configuration Request extension is shown
   below.

Host Configuration Request拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |           Selector            |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| セレクタ| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

      Sub-Type:

サブタイプ:

         0

0

      Selector:

セレクタ:

         0 indicates all host configuration available to the Home
         Agent (HA) is requested by the Mobile Node.

0 ホームのエージェント(HA)にとって、利用可能なすべてのホスト構成がモバイルNodeによって要求されているのを示します。

3.2.  Home Network Length Prefix Extension

3.2. ホームネットワーク長さの接頭語拡大

   This format of the Home Network Prefix Length extension is shown
   below.

ホームNetwork Prefix Length拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |        Prefix Length          |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| 接頭語の長さ| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

      Sub-Type:

サブタイプ:

         1

1

      Prefix Length:

長さを前に置いてください:

         The number of bits in the home subnet prefix.

ホームサブネット接頭語のビットの数。

Leung, et al.                Informational                      [Page 5]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[5ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

3.3.  DNS Server Extension

3.3. DNSサーバ拡張子

   This format of the DNS Server extension is shown below.

DNS Server拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |        Primary DNS Server
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |        Secondary DNS Server
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| プライマリDNSサーバ+++++++++++++++++++++++++++++++++…| セカンダリDNSサーバ+++++++++++++++++++++++++++++++++…| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

      Sub-Type:

サブタイプ:

         2

2

      Primary DNS Server:

プライマリDNSサーバ:

         The IP address of the primary DNS server.

プライマリDNSサーバのIPアドレス。

      Secondary DNS Server:

セカンダリDNSサーバ:

         The IP address of the secondary DNS server.

セカンダリDNSサーバのIPアドレス。

3.4.  DHCP Server Extension

3.4. DHCPサーバ拡張子

   This format of the DHCP Server extension is shown below.

DHCP Server拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |          DHCP Server
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| DHCPサーバ+++++++++++++++++++++++++++++++++…| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

      Sub-Type:

サブタイプ:

         3

3

      DHCP Server:

DHCPサーバ:

         The IP address of the DHCP server.

DHCPサーバのIPアドレス。

Leung, et al.                Informational                      [Page 6]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[6ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

3.5.  DHCP Client ID Extension

3.5. DHCPクライアントID拡張子

   This format of the DHCP Client ID extension is shown below.

DHCP Client ID拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |          Client ID . . .
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| クライアントID…+++++++++++++++++++++++++++++++++

      Sub-Type:

サブタイプ:

         4

4

      Client ID:

クライアントID:

         DHCP servers use this value to index their database of address
         bindings.  This value is expected to be unique for all clients
         in an administrative domain.  The size of field is between 2
         and 255 octets.

DHCPサーバは、それらのアドレス結合に関するデータベースに索引をつけるのにこの値を使用します。 この値が管理ドメインのすべてのクライアントにとって特有であると予想されます。 分野のサイズは2〜255の八重奏です。

3.6.  Default Gateway Extension

3.6. デフォルトゲートウェイ拡大

   This format of the Default Gateway extension is shown below.

Defaultゲートウェイ拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |          Default Gateway
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
                 . . .               |
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| デフォルトゲートウェイ+++++++++++++++++++++++++++++++++…| +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

      Sub-Type:

サブタイプ:

         5

5

      Default Gateway:

デフォルトゲートウェイ:

         The IP address of the default gateway for the Mobile Node on
         the home network.

ホームネットワークのモバイルNodeのためのデフォルトゲートウェイのIPアドレス。

Leung, et al.                Informational                      [Page 7]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[7ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

3.7.  DNS Suffix Extension

3.7. DNS接尾語拡張子

   This format of the DNS Suffix extension is shown below.

DNS Suffix拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |         DNS Suffix . . .
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| DNS接尾語…+++++++++++++++++++++++++++++++++

      Sub-Type:

サブタイプ:

         6

6

      DNS Suffix:

DNS接尾語:

         The DNS suffix to be appended to the name of Mobile Node when
         completing its fully qualified domain name (FQDN).  The size of
         field is between 1 and 246 octets.

完全修飾ドメイン名(FQDN)を完成するときモバイルNodeという名前に追加されるべきDNS接尾語。 分野のサイズは1〜246の八重奏です。

3.8.  Configuration URL Extension

3.8. 構成URL拡大

   This format of the Configuration URL extension is shown below.

Configuration URL拡張子のこの書式は以下に示されます。

     0               1               2               3
     0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
     |           Sub-Type            |         URL String . . .
     +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+

0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ | サブタイプ| URLストリング…+++++++++++++++++++++++++++++++++

      Sub-Type:

サブタイプ:

         7

7

      URL String:

URLストリング:

         The Mobile Node can retrieve configuration parameters via the
         URL.  The URL is at most 246 bytes in length.

モバイルNodeはURLで設定パラメータを検索できます。 URLは長さが高々246バイトです。

Leung, et al.                Informational                      [Page 8]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[8ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

4.  Security Considerations

4. セキュリティ問題

   The host configuration extensions follow the same rules for Mobile IP
   extensions in registration messages.  See the Security Considerations
   section in RFC 3344.

ホスト構成拡大は登録メッセージにおけるモバイルIP拡大のための同じ規則に従います。 RFC3344のSecurity Considerations部を見てください。

   The Configuration URL extension may trigger the Mobile Node to
   download the configuration parameters from a server.  The protection
   of the data transfer is outside the scope of this document.  Possible
   options include encryption of data before transfer or using HTTPS.

Configuration URL拡張子はサーバから設定パラメータをダウンロードするモバイルNodeの引き金となるかもしれません。このドキュメントの範囲の外にデータ転送の保護があります。 可能なオプションは転送の前のデータかHTTPSを使用する暗号化を含んでいます。

5.  Acknowledgements

5. 承認

   The authors would like to acknowledge Jayshree Bharatia, Kuntal
   Chowdhury, Avi Lior, and Lila Madour for their contributions to the
   work in progress titled "Mobile IPv4 Extension for Configuration
   Options Exchange".

作者は「構成オプション交換のためのモバイルIPv4拡張子」と題をつけられた処理中の作業への彼らの貢献のためにJayshree Bharatia、Kuntalチョードリ、アヴィLior、およびライラMadourを承認したがっています。

6.  Informative References

6. 有益な参照

   [RFC1332]  McGregor, G., "The PPP Internet Protocol Control Protocol
              (IPCP)", RFC 1332, May 1992.

[RFC1332]マクレガー(G.、「pppインターネットプロトコル制御プロトコル(IPCP)」RFC1332)は1992がそうするかもしれません。

   [RFC2131]  Droms, R., "Dynamic Host Configuration Protocol",
              RFC 2131, March 1997.

[RFC2131] Droms、R.、「ダイナミックなホスト構成プロトコル」、RFC2131、1997年3月。

   [RFC2132]  Alexander, S. and R. Droms, "DHCP Options and BOOTP Vendor
              Extensions", RFC 2132, March 1997.

[RFC2132] アレクサンダーとS.とR.Droms、「DHCPオプションとBOOTPベンダー拡大」、RFC2132、1997年3月。

   [RFC3012]  Perkins, C. and P. Calhoun, "Mobile IPv4 Challenge/
              Response Extensions", RFC 3012, November 2000.

[RFC3012] パーキンスとC.とP.カルフーン、「モバイルIPv4挑戦/応答拡大」、RFC3012、2000年11月。

   [RFC3115]  Dommety, G. and K. Leung, "Mobile IP Vendor/
              Organization-Specific Extensions", RFC 3115, April 2001.

[RFC3115]DommetyとG.とK.レオン、「モバイルIP組織ベンダー/特有の拡大」、RFC3115、2001年4月。

   [RFC3344]  Perkins, C., "IP Mobility Support for IPv4", RFC 3344,
              August 2002.

[RFC3344] パーキンス、C.、「IPv4"、RFC3344、2002年8月のIP移動性サポート。」

Leung, et al.                Informational                      [Page 9]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[9ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

Authors' Addresses

作者のアドレス

   Kent Leung
   Cisco Systems
   170 W. Tasman Drive
   San Jose, CA  95134
   US

ケントレオン・シスコシステムズ170w.タスマン・Driveカリフォルニア95134サンノゼ(米国)

   Phone: +1 408-526-5030
   EMail: kleung@cisco.com

以下に電話をしてください。 +1 408-526-5030 メールしてください: kleung@cisco.com

   Alpesh Patel
   Cisco Systems
   170 W. Tasman Drive
   San Jose, CA  95134
   US

Alpeshパテルシスコシステムズ170w.タスマンDriveサンノゼ、カリフォルニア95134米国

   Phone: +1 408-853-9580
   EMail: alpesh@cisco.com

以下に電話をしてください。 +1 408-853-9580 メールしてください: alpesh@cisco.com

   George Tsirtsis
   Flarion Technologies
   Bedminster One
   135 Route 202/206 South
   Bedminster, NJ  07921
   US

ジョージTsirtsis Flarion Technologies Bedminster One 135ルート202/206南Bedminster、ニュージャージー07921米国

   Phone: +1 908-947-7059
   EMail: g.tsirtsis@flarion.com

以下に電話をしてください。 +1 908-947-7059 メールしてください: g.tsirtsis@flarion.com

   Espen Klovning
   Birdstep Technology ASA
   Bryggegata 7
   Oslo,   0250
   Norway

0250年のエスペンKlovning Birdstep技術ASA Bryggegata7オスロ(ノルウェー)

   Phone: +47 95 20 26 29
   EMail: espen@birdstep.com

以下に電話をしてください。 +47 95 20 26 29はメールされます: espen@birdstep.com

Leung, et al.                Informational                     [Page 10]

RFC 4332                      Host Config                  December 2005

レオン、他 情報[10ページ]のRFC4332は2005年12月にコンフィグを接待します。

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The Internet Society (2005).

Copyright(C)インターネット協会(2005)。

   This document is subject to the rights, licenses and restrictions
   contained in BCP 78 and at www.rfc-editor.org/copyright.html, and
   except as set forth therein, the authors retain all their rights.

このドキュメントはBCP78とwww.rfc-editor.org/copyright.htmlに含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

   This document and the information contained herein are provided on an
   "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
   OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET
   ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
   INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE
   INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
   WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントと「そのままで」という基礎と貢献者、その人が代表する組織で提供するか、または後援されて、インターネット協会とインターネット・エンジニアリング・タスク・フォースはすべての保証を放棄します、と急行ORが含意したということであり、他を含んでいて、ここに含まれて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるという情報か市場性か特定目的への適合性のどんな黙示的な保証。

Intellectual Property

知的所有権

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; nor does it represent that it has
   made any independent effort to identify any such rights.  Information
   on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
   found in BCP 78 and BCP 79.

IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実装に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するどんな独立している取り組みも作りました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。

   Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
   assurances of licenses to be made available, or the result of an
   attempt made to obtain a general license or permission for the use of
   such proprietary rights by implementers or users of this
   specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
   http://www.ietf.org/ipr.

IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights that may cover technology that may be required to implement
   this standard.  Please address the information to the IETF at ietf-
   ipr@ietf.org.

IETFはこの規格を実装するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf ipr@ietf.org のIETFに情報を扱ってください。

Acknowledgement

承認

   Funding for the RFC Editor function is currently provided by the
   Internet Society.

RFC Editor機能のための基金は現在、インターネット協会によって提供されます。

Leung, et al.                Informational                     [Page 11]

レオン、他 情報[11ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

sort 行を並び替える

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る