RFC5073 日本語訳

5073 IGP Routing Protocol Extensions for Discovery of TrafficEngineering Node Capabilities. J.P. Vasseur, Ed., J.L. Le Roux, Ed.. December 2007. (Format: TXT=27004 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文

Network Working Group                                  J.P. Vasseur, Ed.
Request for Comments: 5073                           Cisco Systems, Inc.
Category: Standards Track                              J.L. Le Roux, Ed.
                                                          France Telecom
                                                           December 2007

ワーキンググループJ.P.Vasseur、エドをネットワークでつないでください。コメントのために以下を要求してください。 5073年のシスコシステムズInc.カテゴリ: 規格は2007年12月にエドJ.L.ル・ルー、フランステレコムを追跡します。

                  IGP Routing Protocol Extensions for
           Discovery of Traffic Engineering Node Capabilities

交通工学ノード能力の発見のためのIGPルーティング・プロトコル拡張子

Status of This Memo

このメモの状態

   This document specifies an Internet standards track protocol for the
   Internet community, and requests discussion and suggestions for
   improvements.  Please refer to the current edition of the "Internet
   Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state
   and status of this protocol.  Distribution of this memo is unlimited.

このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。

Abstract

要約

   It is highly desired, in several cases, to take into account Traffic
   Engineering (TE) node capabilities during Multi Protocol Label
   Switching (MPLS) and Generalized MPLS (GMPLS) Traffic Engineered
   Label Switched Path (TE-LSP) selection, such as, for instance, the
   capability to act as a branch Label Switching Router (LSR) of a
   Point-To-MultiPoint (P2MP) LSP.  This requires advertising these
   capabilities within the Interior Gateway Protocol (IGP).  For that
   purpose, this document specifies Open Shortest Path First (OSPF) and
   Intermediate System-Intermediate System (IS-IS) traffic engineering
   extensions for the advertisement of control plane and data plane
   traffic engineering node capabilities.

MultiプロトコルLabel Switching(MPLS)とGeneralized MPLS(GMPLS)交通Engineered Label Switched Path(TE-LSP)選択の間、Traffic Engineering(TE)ノード能力を考慮に入れるのはいろいろな場合に非常に必要です、例えば、PointからMultiPoint(P2MP)へのLSPのブランチLabel Switching Router(LSR)として機能する能力などのように。 これは、Interiorゲートウェイプロトコル(IGP)の中にこれらの能力の広告を出すのを必要とします。 そのために、このドキュメントがオープンShortest Path First(OSPF)とIntermediate System中間的なSystemを指定する、(-、)、制御飛行機とデータ空輸工学ノード能力の広告のための交通工学拡大。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 1]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[1ページ]。

Table of Contents

目次

   1. Introduction.....................................................2
   2. Terminology......................................................3
   3. TE Node Capability Descriptor ...................................3
      3.1. Description ................................................3
      3.2. Required Information .......................................3
   4. TE Node Capability Descriptor TLV Formats .......................4
      4.1. OSPF TE Node Capability Descriptor TLV Format ..............4
      4.2. IS-IS TE Node Capability Descriptor sub-TLV format .........5
   5. Elements of Procedure ...........................................6
      5.1. OSPF .......................................................6
      5.2. IS-IS ......................................................7
   6. Backward Compatibility ..........................................8
   7. Security Considerations .........................................8
   8. IANA Considerations .............................................8
      8.1. OSPF TLV ...................................................8
      8.2. ISIS sub-TLV ...............................................8
      8.3. Capability Registry ........................................9
   9. Acknowledgments .................................................9
   10. References ....................................................10
      10.1. Normative References .....................................10
      10.2. Informative References ...................................11

1. 序論…2 2. 用語…3 3. Teノード能力記述子…3 3.1. 記述…3 3.2. 情報を必要とします…3 4. Teノード能力記述子TLV形式…4 4.1. OSPF Teノード能力記述子TLV形式…4 4.2. -、TE Node Capability DescriptorサブTLV形式…5 5. 手順のElements…6 5.1. OSPF…6 5.2. イシスS…7 6. 後方の互換性…8 7. セキュリティ問題…8 8. IANA問題…8 8.1. OSPF TLV…8 8.2. イシスサブTLV…8 8.3. 能力登録…9 9. 承認…9 10. 参照…10 10.1. 標準の参照…10 10.2. 有益な参照…11

1.  Introduction

1. 序論

   Multi Protocol Label Switching-Traffic Engineering (MPLS-TE) routing
   ([RFC3784], [RFC3630], [OSPFv3-TE]) relies on extensions to link
   state Interior Gateway Protocols (IGP) ([IS-IS], [RFC1195],
   [RFC2328], [RFC2740]) in order to advertise Traffic Engineering (TE)
   link information used for constraint-based routing.  Further
   Generalized MPLS (GMPLS) related routing extensions are defined in
   [RFC4205] and [RFC4203].

マルチプロトコルLabel Switching-交通Engineering(MPLS-TE)ルーティング[RFC3784]、[RFC3630]、[OSPFv3-TE)が州のInteriorゲートウェイプロトコル(IGP)をリンクするために拡大に依存する、[-、]、[RFC1195]、[RFC2328][RFC2740]) Traffic Engineering(TE)の広告を出すには、規制ベースのルーティングに使用される情報をリンクしてください。 さらに、拡大を発送する(GMPLS)が関係づけたGeneralized MPLSが[RFC4205]と[RFC4203]で定義されます。

   It is desired to complement these routing extensions in order to
   advertise TE node capabilities, in addition to TE link information.
   These TE node capabilities will be taken into account as constraints
   during path selection.

それがTEノード能力の広告を出すためにこれらのルーティング拡大の補足となることが望まれています、TEリンク情報に加えて。 これらのTEノード能力は経路選択の間、規制として考慮に入れられるでしょう。

   Indeed, it is useful to advertise data plane TE node capabilities,
   such as the capability for a Label Switching Router (LSR) to be a
   branch LSR or a bud-LSR of a Point-To-MultiPoint (P2MP) Label
   Switched Path (LSP).  These capabilities can then be taken into
   account as constraints when computing the route of TE LSPs.

本当に、データ飛行機TEノード能力の広告を出すのは役に立ちます、Label Switching Router(LSR)がPointからMultiPoint(P2MP)へのラベルSwitched Path(LSP)のブランチLSRか芽-LSRである能力などのように。 そして、TE LSPsのルートを計算するとき、規制としてこれらの能力を考慮に入れることができます。

   It is also useful to advertise control plane TE node capabilities
   such as the capability to support GMPLS signaling for a packet LSR,
   or the capability to support P2MP (Point to Multipoint) TE LSP

また、パケットのためにLSR、またはP2MP(Multipointを示す)TE LSPを支持する能力に合図するGMPLSを支持する能力などのコントロール飛行機TEノード能力の広告を出すのも役に立ちます。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 2]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[2ページ]。

   signaling.  This allows selecting a path that avoids nodes that do
   not support a given control plane feature, or triggering a mechanism
   to support such nodes on a path.  Hence, this facilitates backward
   compatibility.

シグナリング。 これで、与えられたコントロール飛行機機能、またはメカニズムの引き金となるのを支えないノードを避ける経路を選択するのは経路のそのようなノードをサポートできます。 したがって、これは後方の互換性を容易にします。

   For that purpose, this document specifies IGP (OSPF and IS-IS)
   extensions in order to advertise data plane and control plane
   capabilities of a node.

そして、そのために、このドキュメントがIGPを指定する、(OSPF、-、)、拡大、データの広告を出すには、ノードの飛行機能力を平らにして、制御してください。

   A new TLV is defined for OSPF, the TE Node Capability Descriptor TLV,
   to be carried within the Router Information LSA ([RFC4970]).  A new
   sub-TLV is defined for IS-IS, the TE Node Capability Descriptor
   sub-TLV, to be carried within the IS-IS Capability TLV ([RFC4971]).

新しいTLVはOSPF、Router情報LSA([RFC4970])の中で運ばれるべきTE Node Capability Descriptor TLVのために定義されます。 新しいサブTLVが定義される、-、TE Node Capability DescriptorサブTLV、運ばれる、-、Capability TLV([RFC4971])。

2.  Terminology

2. 用語

   This document uses terminologies defined in [RFC3031], [RFC3209], and
   [RFC4461].

このドキュメントは[RFC3031]、[RFC3209]、および[RFC4461]で定義された用語を使用します。

   The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
   "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED",  "MAY", and "OPTIONAL" in this
   document are to be interpreted as described in RFC 2119 [RFC2119].

キーワード“MUST"、「必須NOT」が「必要です」、“SHALL"、「」、“SHOULD"、「「推薦され」て、「5月」の、そして、「任意」のNOTはRFC2119[RFC2119]で説明されるように本書では解釈されることであるべきですか?

3.  TE Node Capability Descriptor

3. Teノード能力記述子

3.1.  Description

3.1. 記述

   LSRs in a network may have distinct control plane and data plane
   Traffic Engineering capabilities.  The TE Node Capability Descriptor
   information defined in this document describes data and control plane
   capabilities of an LSR.  Such information can be used during path
   computation so as to avoid nodes that do not support a given TE
   feature either in the control or data plane, or to trigger procedures
   to handle these nodes along the path (e.g., trigger LSP hierarchy to
   support a legacy transit LSR on a P2MP LSP (see [RFC4875])).

ネットワークにおけるLSRsには、異なった制御飛行機とデータ飛行機Traffic Engineering能力があるかもしれません。 本書では定義されたTE Node Capability Descriptor情報はデータとLSRのコントロール飛行機能力について説明します。 経路(例えば、P2MP LSP([RFC4875]を見る)の上の遺産トランジットLSRを支持する引き金のLSP階層構造)に沿ってこれらのノードを扱うためにコントロールかデータ飛行機か、引き金の手順に与えられたTEの特徴を支えないノードを避けるのに経路計算の間、そのような情報を使用できます。

3.2.  Required Information

3.2. 必須情報

   The TE Node Capability Descriptor contains a variable-length set of
   bit flags, where each bit corresponds to a given TE node capability.

TE Node Capability Descriptorは可変長のセットの噛み付いている旗を含んでいます。そこでは、各ビットが与えられたTEノード能力に対応します。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 3]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[3ページ]。

   Five TE Node Capabilities are defined in this document:

5TE Node Capabilitiesが本書では定義されます:

      - B bit: when set, this flag indicates that the LSR can act
               as a branch node on a P2MP LSP (see [RFC4461]);
      - E bit: when set, this flag indicates that the LSR can act
               as a bud LSR on a P2MP LSP, i.e., an LSR that is both
               transit and egress (see [RFC4461]);
      - M bit: when set, this flag indicates that the LSR supports
               MPLS-TE signaling ([RFC3209]);
      - G bit: when set this flag indicates that the LSR supports
               GMPLS signaling ([RFC3473]);
      - P bit: when set, this flag indicates that the LSR supports
               P2MP MPLS-TE signaling ([RFC4875]).

- Bに噛み付きました: 設定されると、この旗は、LSRがブランチノードとしてP2MP LSPに機能できるのを示します([RFC4461]を見てください)。 - Eに噛み付きました: 設定されると、この旗は、LSRが芽のLSRとしてP2MP LSPに機能できるのを示します、すなわち、トランジットと出口の両方であるLSR([RFC4461]を見てください)。 - Mは噛み付きました: 設定されると、この旗は、LSRがMPLS-TEシグナリングを支持するのを示します([RFC3209])。 - Gに噛み付きました: 設定されると、この旗は、LSRがGMPLSシグナリングを支持するのを示します([RFC3473])。 - Pに噛み付きました: 設定されると、この旗は、LSRがP2MP MPLS-TEシグナリングを支持するのを示します([RFC4875])。

   Note that new capability bits may be added in the future if required.

必要なら、新しい能力ビットが将来加えられるかもしれないことに注意してください。

4.  TE Node Capability Descriptor TLV Formats

4. Teノード能力記述子TLV形式

4.1.  OSPF TE Node Capability Descriptor TLV Format

4.1. OSPF Teノード能力記述子TLV形式

   The OSPF TE Node Capability Descriptor TLV is a variable length TLV
   that contains a series of bit flags, where each bit correspond to a
   TE node capability.  The bit-field MAY be extended with additional
   32-bit words if more bit flags need to be assigned.  Any unknown bit
   flags SHALL be treated as Reserved bits.

OSPF TE Node Capability Descriptor TLVは一連の噛み付いている旗を含む可変長TLVです、各ビットがTEノード能力に対応しているところで。 さらに噛み付いている旗が、割り当てられる必要があるなら、ビット分野は追加32ビットの単語で広げられるかもしれません。 どんな未知のビットもSHALLにReservedビットとして扱われた状態で旗を揚げさせます。

   The OSPF TE Node Capability Descriptor TLV is carried within an OSPF
   Router Information LSA, which is defined in [RFC4970].

OSPF TE Node Capability Descriptor TLVはOSPF Router情報LSAの中で運ばれます。LSAは[RFC4970]で定義されます。

   The format of the OSPF TE Node Capability Descriptor TLV is the same
   as the TLV format used by the Traffic Engineering Extensions to OSPF
   [RFC3630].  That is, the TLV is composed of 2 octets for the type, 2
   octets specifying the length of the value field, and a value field.

OSPF TE Node Capability Descriptor TLVの形式はTraffic Engineering ExtensionsによってOSPF[RFC3630]に使用されたTLV形式と同じです。 すなわち、TLVはタイプ、値の分野の長さを指定する2つの八重奏、および値の分野に2つの八重奏で構成されます。

   The OSPF TE Node Capability Descriptor TLV has the following format:

OSPF TE Node Capability Descriptor TLVには、以下の形式があります:

      TYPE:     5 (see Section 8.1)
      LENGTH:   Variable (multiple of 4).
      VALUE:    Array of units of 32 flags numbered from the most
                significant bit as bit zero, where each bit represents
                a TE node capability.

以下をタイプしてください。 5(セクション8.1を見る)の長さ: 可変です(4の倍数)。 値: 32個の旗のユニットのアレイはビットゼロとして最も重要であるのからビットに付番しました。そこでは、各ビットがTEノード能力を表します。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 4]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[4ページ]。

   The following bits are defined:

以下のビットは定義されます:

   Bit       Capabilities

噛み付いている能力

   0      B bit: P2MP Branch Node capability: When set, this indicates
          that the LSR can act as a branch node on a P2MP LSP
          [RFC4461].
   1      E bit: P2MP Bud-LSR capability: When set, this indicates
          that the LSR can act as a bud LSR on a P2MP LSP, i.e., an
          LSR that is both transit and egress [RFC4461].
   2      M bit: If set, this indicates that the LSR supports MPLS-TE
          signaling ([RFC3209]).
   3      G bit: If set, this indicates that the LSR supports GMPLS
          signaling ([RFC3473]).
   4      P bit: If set, this indicates that the LSR supports P2MP
          MPLS-TE signaling ([RFC4875]).

0 Bに噛み付きました: P2MP支店Node能力: 設定されると、これは、LSRがブランチノードとしてP2MP LSP[RFC4461]に機能できるのを示します。 1Eに噛み付きました: P2MPバッド-LSR能力: 設定されると、これは、LSRが芽のLSRとしてP2MP LSP(すなわち、トランジットと出口の両方[RFC4461]であるLSR)に機能できるのを示します。 2Mのビット: 設定されるなら、これは、LSRがMPLS-TEシグナリングを支持するのを示します([RFC3209])。 3 Gに噛み付きました: 設定されるなら、これは、LSRがGMPLSシグナリングを支持するのを示します([RFC3473])。 4 Pに噛み付きました: 設定されるなら、これは、LSRがP2MP MPLS-TEシグナリングを支持するのを示します([RFC4875])。

   5-31   Reserved for future assignments by IANA.

IANAによる将来の課題のために予約された5-31。

   Reserved bits MUST be set to zero on transmission, and MUST be
   ignored on reception.  If the length field is greater than 4,
   implying that there are more than 32 bits in the value field, then
   any additional bits (i.e., not yet assigned) are reserved.

予約されたビットをトランスミッションのときにゼロに設定しなければならなくて、レセプションで無視しなければなりません。 32ビット以上が値の分野にあるのを含意して、長さの分野が4以上であるなら、どんな追加ビット(すなわち、まだ割り当てられていない)も予約されています。

4.2.  IS-IS TE Node Capability Descriptor sub-TLV format

4.2. -、TE Node Capability DescriptorサブTLVはフォーマットします。

   The IS-IS TE Node Capability Descriptor sub-TLV is a variable length
   sub-TLV that contains a series of bit flags, where each bit
   corresponds to a TE node capability.  The bit-field MAY be extended
   with additional bytes if more bit flags need to be assigned.  Any
   unknown bit flags SHALL be treated as Reserved bits.

-、TE Node Capability DescriptorサブTLVは一連の噛み付いている旗を含む可変長サブTLVです、各ビットがTEノード能力に対応しているところで。 さらに噛み付いている旗が、割り当てられる必要があるなら、ビット分野は追加バイトで広げられるかもしれません。 どんな未知のビットもSHALLにReservedビットとして扱われた状態で旗を揚げさせます。

   The IS-IS TE Node Capability Descriptor sub-TLV is carried within an
   IS-IS CAPABILITY TLV, which is defined in [RFC4971].

-、TE Node Capability DescriptorサブTLVが運ばれる、-、IS CAPABILITY TLV、[RFC4971]で定義される。

   The format of the IS-IS TE Node Capability sub-TLV is the same as the
   sub-TLV format used by the Traffic Engineering Extensions to IS-IS
   [RFC3784].  That is, the sub-TLV is composed of 1 octet for the type,
   1 octet specifying the length of the value field.

形式、-、TE Node CapabilityサブTLVがサブTLV形式がTraffic Engineering Extensionsを使用したのと同じである、-、[RFC3784。] すなわち、サブTLVはタイプ(値の分野の長さを指定する1つの八重奏)のために1つの八重奏で構成されます。

   The IS-IS TE Node Capability Descriptor sub-TLV has the following
   format:

-、TE Node Capability DescriptorサブTLVには、以下の形式があります:

      TYPE:   1 (see Section 8.2)
      LENGTH: Variable
      VALUE:  Array of units of 8 flags numbered from the most
              significant bit as bit zero, where each bit represents
              a TE node capability.

以下をタイプしてください。 1つ(セクション8.2を見る)の長さ: 可変値: 8個の旗のユニットのアレイはビットゼロとして最も重要であるのからビットに付番しました。そこでは、各ビットがTEノード能力を表します。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 5]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[5ページ]。

   The following bits are defined:

以下のビットは定義されます:

   Bit       Capabilities

噛み付いている能力

    0      B bit: P2MP Branch Node capability: When set, this indicates
           that the LSR can act as a branch node on a P2MP LSP
           [RFC4461].
    1      E bit: P2MP Bud-LSR capability: When set, this indicates
           that the LSR can act as a bud LSR on a P2MP LSP, i.e., an
           LSR that is both transit and egress [RFC4461].
    2      M bit: If set, this indicates that the LSR supports MPLS-TE
           signaling ([RFC3209]).
    3      G bit: If set, this indicates that the LSR supports GMPLS
           signaling ([RFC3473]).
    4      P bit: If set, this indicates that the LSR supports P2MP
           MPLS-TE signaling ([RFC4875]).

0 Bに噛み付きました: P2MP支店Node能力: 設定されると、これは、LSRがブランチノードとしてP2MP LSP[RFC4461]に機能できるのを示します。 1Eに噛み付きました: P2MPバッド-LSR能力: 設定されると、これは、LSRが芽のLSRとしてP2MP LSP(すなわち、トランジットと出口の両方[RFC4461]であるLSR)に機能できるのを示します。 2Mのビット: 設定されるなら、これは、LSRがMPLS-TEシグナリングを支持するのを示します([RFC3209])。 3 Gに噛み付きました: 設定されるなら、これは、LSRがGMPLSシグナリングを支持するのを示します([RFC3473])。 4 Pに噛み付きました: 設定されるなら、これは、LSRがP2MP MPLS-TEシグナリングを支持するのを示します([RFC4875])。

    5-7    Reserved for future assignments by IANA.

IANAによる将来の課題のために予約された5-7。

   Reserved bits MUST be set to zero on transmission, and MUST be
   ignored on reception.  If the length field is great than 1, implying
   that there are more than 8 bits in the value field, then any
   additional bits (i.e., not yet assigned) are reserved.

予約されたビットをトランスミッションのときにゼロに設定しなければならなくて、レセプションで無視しなければなりません。 長さの分野が8ビット以上が値の分野にあるのを含意する1より大きいなら、どんな追加ビット(すなわち、まだ割り当てられていない)も予約されています。

5.  Elements of Procedure

5. 手順のElements

5.1.  OSPF

5.1. OSPF

   The TE Node Capability Descriptor TLV is advertised, within an OSPFv2
   Router Information LSA (Opaque type of 4 and Opaque ID of 0) or an
   OSPFv3 Router Information LSA (function code of 12), which are
   defined in [RFC4970].  As such, elements of procedure are inherited
   from those defined in [RFC2328], [RFC2740], and [RFC4970].

OSPFv2 Router情報LSA(4つの分っているタイプと0のOpaque ID)かOSPFv3 Router情報LSA(12の機能コード)の中にTE Node Capability Descriptor TLVの広告を出します([RFC4970]で定義されます)。 そういうものとして、手順の要素は[RFC2328]、[RFC2740]、および[RFC4970]で定義されたものから引き継がれます。

   The TE Node Capability Descriptor TLV advertises capabilities that
   may be taken into account as constraints during path selection.
   Hence, its flooding scope is area-local, and it MUST be carried
   within an OSPFv2 type 10 Router Information LSA (as defined in
   [RFC2370]) or an OSPFv3 Router Information LSA with the S1 bit set
   and the S2 bit cleared (as defined in [RFC2740]).

TE Node Capability Descriptor TLVは経路選択の間に規制として考慮に入れられるかもしれない能力の広告を出します。 したがって、氾濫範囲は領域の地方です、そして、S1ビットがセットして、S2ビットがきれいにされている状態で、OSPFv2タイプ10Router情報LSA([RFC2370]で定義されるように)かOSPFv3 Router情報LSAの中でそれを運ばなければなりません([RFC2740]で定義されるように)。

   A router MUST originate a new OSPF Router Information LSA whenever
   the content of the TE Node Capability Descriptor TLV changes or
   whenever required by the regular OSPF procedure (LSA refresh (every
   LSRefreshTime)).

ルータが新しいOSPF Router情報LSAを溯源しなければならない、TE Node Capability Descriptor TLVの内容が変化するときはいつも、通常のOSPF手順(LSAは(あらゆるLSRefreshTime)をリフレッシュする)が必要です。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 6]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[6ページ]。

   The TE Node Capability Descriptor TLV is OPTIONAL and MUST NOT appear
   more than once in an OSPF Router Information LSA.  If a TE Node
   Capability Descriptor TLV appears more than once in an OSPF Router
   Information LSA, only the first occurrence MUST be processed and
   others MUST be ignored.

TE Node Capability Descriptor TLVはOPTIONALであり、OSPF Router情報LSAで一度より多く見えてはいけません。 TE Node Capability Descriptor TLVがOSPF Router情報LSAで一度より多く見えるなら、最初の発生だけを処理しなければなりません、そして、他のものを無視しなければなりません。

   When an OSPF Router Information LSA does not contain any TE Node
   Capability Descriptor TLV, this means that the TE node capabilities
   of that LSR are unknown.

OSPF Router情報LSAが少しのTE Node Capability Descriptor TLVも含んでいないと、これは、そのLSRのTEノード能力が未知であることを意味します。

   Note that a change in any of these capabilities MAY trigger
   Constrained Shortest Path First (CSPF) computation, but MUST NOT
   trigger normal SPF computation.

これらの能力のどれかにおける変化がConstrained Shortest Path First(CSPF)計算の引き金となるかもしれませんが、通常のSPF計算は引き金となってはいけないことに注意してください。

   Note also that TE node capabilities are expected to be fairly static.
   They may change as the result of configuration change or software
   upgrade.  This is expected not to appear more than once a day.

また、TEノード能力がかなり静的であると予想されることに注意してください。 彼らは構成変更かソフトウェアの更新の結果として変化するかもしれません。 これが1日あたりの一度より多く見えないと予想されます。

5.2.  IS-IS

5.2. IS-IS

   The TE Node Capability sub-TLV is carried within an IS-IS CAPABILITY
   TLV defined in [RFC4971].  As such, elements of procedure are
   inherited from those defined in [RFC4971].

TE Node CapabilityサブTLVが運ばれる、-、IS CAPABILITY TLV、[RFC4971]では、定義されます。 そういうものとして、手順の要素は[RFC4971]で定義されたものから引き継がれます。

   The TE Node Capability Descriptor sub-TLV advertises capabilities
   that may be taken into account as constraints during path selection.
   Hence, its flooding is area-local, and it MUST be carried within an
   IS-IS CAPABILITY TLV having the S flag cleared.

TE Node Capability DescriptorサブTLVは経路選択の間に規制として考慮に入れられるかもしれない能力の広告を出します。 したがって、氾濫が領域の地方であり、それで運ばなければならない、-、IS CAPABILITY TLV、S旗を持っているのはクリアされました。

   An IS-IS router MUST originate a new IS-IS LSP whenever the content
   of any of the TE Node Capability sub-TLV changes or whenever required
   by the regular IS-IS procedure (LSP refresh).

-、ルータ、新しい状態でaを溯源しなければならない、-、IS LSP、TE Node CapabilityサブTLVのどれかの内容が変化するときはいつも、通常が必要である、-、手順(LSPはリフレッシュします)。

   The TE Node Capability Descriptor sub-TLV is OPTIONAL and MUST NOT
   appear more than once in an ISIS Router Capability TLV.

TE Node Capability DescriptorサブTLVはOPTIONALであり、イシスRouter Capability TLVで一度より多く見えてはいけません。

   When an IS-IS LSP does not contain any TE Node Capability Descriptor
   sub-TLV, this means that the TE node capabilities of that LSR are
   unknown.

いつ、-、IS LSP、未知でどんなTE Node Capability DescriptorサブTLV、そのLSRのTEノード能力がそうであるこの手段も含んでいないか。

   Note that a change in any of these capabilities MAY trigger CSPF
   computation, but MUST NOT trigger normal SPF computation.

これらの能力のどれかにおける変化がCSPF計算の引き金となるかもしれませんが、通常のSPF計算は引き金となってはいけないことに注意してください。

   Note also that TE node capabilities are expected to be fairly static.
   They may change as the result of configuration change, or software
   upgrade.  This is expected not to appear more than once a day.

また、TEノード能力がかなり静的であると予想されることに注意してください。 彼らは構成変更、またはソフトウェアの更新の結果として変化するかもしれません。 これが1日あたりの一度より多く見えないと予想されます。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 7]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[7ページ]。

6.  Backward Compatibility

6. 後方の互換性

   The TE Node Capability Descriptor TLVs defined in this document do
   not introduce any interoperability issues.  For OSPF, a router not
   supporting the TE Node Capability Descriptor TLV will just silently
   ignore the TLV, as specified in [RFC4970].  For IS-IS, a router not
   supporting the TE Node Capability Descriptor sub-TLV will just
   silently ignore the sub-TLV, as specified in [RFC4971].

本書では定義されたTE Node Capability Descriptor TLVsはどんな相互運用性問題も紹介しません。 OSPFに関しては、TE Node Capability Descriptor TLVを支持しないルータはちょうど静かにTLVを無視するでしょう、[RFC4970]で指定されるように。 -、TE Node Capability DescriptorサブTLVを支持しないルータはちょうど静かにサブTLVを無視するでしょう、[RFC4971]で指定されるように。

   When the TE Node Capability Descriptor TLV is absent, this means that
   the TE Capabilities of that LSR are unknown.

TE Node Capability Descriptor TLVが欠けているとき、これは、そのLSRのTE Capabilitiesが未知であることを意味します。

   The absence of a word of capability flags in OSPF or an octet of
   capability flags in IS-IS means that these capabilities are unknown.

OSPFの旗か能力の八重奏が弛む能力の単語の欠如、-、これらの能力が未知であることを意味します。

7.  Security Considerations

7. セキュリティ問題

   This document specifies the content of the TE Node Capability
   Descriptor TLV in IS-IS and OSPF to be used for (G)MPLS-TE path
   computation.  As this TLV is not used for SPF computation or normal
   routing, the extensions specified here have no direct effect on IP
   routing.  Tampering with this TLV may have an effect on Traffic
   Engineering computation.  Mechanisms defined to secure IS-IS Link
   State PDUs [RFC3567], OSPF LSAs [RFC2154], and their TLVs can be used
   to secure this TLV as well.

このドキュメントが中でTE Node Capability Descriptor TLVの内容を指定する、-、そして、(G) MPLS-TE経路計算に使用されるべきOSPF。 このTLVがSPF計算か正常なルーティングに使用されないとき、ここで指定された拡大はIPルーティングに直接効果を全く持っていません。 このTLVをいじると、影響はTraffic Engineering計算に与えられるかもしれません。 メカニズム、安全にするために定義される、-、また、このTLVを固定するのにLink州PDUs[RFC3567]、OSPF LSAs[RFC2154]、および彼らのTLVsを使用できます。

8.  IANA Considerations

8. IANA問題

8.1.  OSPF TLV

8.1. OSPF TLV

   [RFC4970] defines a new codepoint registry for TLVs carried in the
   Router Information LSA defined in [RFC4970].

[RFC4970]は[RFC4970]で定義されたRouter情報LSAで運ばれたTLVsのために新しいcodepoint登録を定義します。

   IANA has made a new codepoint assignment from that registry for the
   TE Node Capability Descriptor TLV defined in this document and
   carried within the Router Information LSA.  The value is 5.  See
   Section 4.1 of this document.

IANAはTE Node Capability Descriptor TLVのためのその登録からの新しいcodepoint課題を本書では定義させて、Router情報LSAの中で運びました。 値は5です。 このドキュメントのセクション4.1を見てください。

8.2.  ISIS sub-TLV

8.2. イシスサブTLV

   IANA has defined a registry for sub-TLVs of the IS-IS CAPABILITY TLV
   defined in [RFC4971].

IANAがサブTLVsのための登録を定義した、-、IS CAPABILITY TLV、[RFC4971]では、定義されます。

   IANA has made a new codepoint assignment from that registry for the
   TE Node Capability Descriptor sub-TLV defined in this document, and
   carried within the ISIS CAPABILITY TLV.  The value is 1.  See Section
   4.2 of this document.

IANAはTE Node Capability Descriptorのためのその登録からの新しいcodepoint課題を本書では定義されて、ISIS CAPABILITY TLVの中で運ばれたサブTLVにしました。 値は1です。 このドキュメントのセクション4.2を見てください。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 8]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[8ページ]。

8.3.  Capability Registry

8.3. 能力登録

   IANA has created a new registry to manage the space of capability bit
   flags carried within the OSPF and ISIS TE Node Capability Descriptor.

IANAは、能力ビットのOSPFの中で運ばれた旗とイシスTE Node Capability Descriptorのスペースを管理するために新しい登録を作成しました。

   A single registry must be defined for both protocols.  A new base
   registry has been created to cover IGP-TE registries that apply to
   both OSPF and IS-IS, and the new registry requested by this document
   is a sub-registry of this new base registry.

両方のプロトコルのために単一の登録を定義しなければなりません。 そして、OSPFを両方に適用するIGP-TE登録を覆うために新しいベース登録を作成してある、-、このドキュメントによって要求された新しい登録はこの新しいベース登録のサブ登録です。

   Bits in the new registry should be numbered in the usual IETF
   notation, starting with the most significant bit as bit zero.

普通のIETF記法で新しい登録のビットは付番されるべきです、ビットゼロとして最も重要なビットから始まって。

   New bit numbers may be allocated only by an IETF Consensus action.

単にIETF Consensus動作で新しい噛み付いている数を割り当てるかもしれません。

      Each bit should be tracked with the following qualities:
         - Bit number
         - Defining RFC
         - Name of bit

各ビットは以下の品質で跡をつけられるべきです: - RFCを定義するという数が命名するビットのビット

   IANA has made assignments for the five TE node capabilities defined
   in this document (see Sections 8.1 and 8.2) using the following
   values:

IANAは以下の値を使用することで5つのTEノード能力のための課題を本書では(セクション8.1と8.2を見る)定義させました:

   Bit No.  Name                                    Reference
   --------+---------------------------------------+---------------
   0        B bit: P2MP Branch LSR capability       [RFC5073]
   1        E bit: P2MP Bud LSR capability          [RFC5073]
   2        M bit: MPLS-TE support                  [RFC5073]
   3        G bit: GMPLS support                    [RFC5073]
   4        P bit: P2MP RSVP-TE support             [RFC5073]
   5-7      Unassigned                              [RFC5073]

噛み付いているNo. 名前参照--------+---------------------------------------+--------------- 0 Bに噛み付きました: P2MP支店LSR能力[RFC5073]1Eに噛み付きました: P2MPバッドLSR能力[RFC5073]の2Mのビット: MPLS-TEサポート[RFC5073]3Gに噛み付きました: GMPLSサポート[RFC5073]4Pに噛み付きました: P2MP RSVP-TEサポート[RFC5073]5-7Unassigned[RFC5073]

9.  Acknowledgments

9. 承認

   We would like to thank Benoit Fondeviole, Adrian Farrel, Dimitri
   Papadimitriou, Acee Lindem, and David Ward for their useful comments
   and suggestions.

彼らの役に立つコメントと提案のためのブノワFondeviole、エードリアン・ファレル、ディミトリPapadimitriou、Acee Lindem、およびデヴィッド・ウォードに感謝申し上げます。

   We would also like to thank authors of [RFC4420] and [RFC4970] by
   which some text of this document has been inspired.

また、このドキュメントの何らかの原本が奮い立たせられた[RFC4420]と[RFC4970]の作者に感謝申し上げます。

   Adrian Farrel prepared the final version of this document for
   submission to the IESG.

エードリアン・ファレルはIESGへの服従のためにこのドキュメントの最終版を準備しました。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                     [Page 9]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[9ページ]。

10.  References

10. 参照

10.1.  Normative References

10.1. 引用規格

   [RFC1195]    Callon, R., "Use of OSI IS-IS for routing in TCP/IP and
                dual environments", RFC 1195, December 1990.

[RFC1195]Callon、R.、「使用、TCP/IPと二元的な環境におけるルーティングのためのOSI IS存在、」、RFC1195、12月1990日

   [RFC2119]    Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
                Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.

[RFC2119] ブラドナー、S.、「Indicate Requirement LevelsへのRFCsにおける使用のためのキーワード」、BCP14、RFC2119、1997年3月。

   [RFC2328]    Moy, J., "OSPF Version 2", STD 54, RFC 2328, April 1998.

[RFC2328]Moy、J.、「OSPF、バージョン2インチ、STD54、RFC2328、1998インチ年4月。

   [RFC2370]    Coltun, R., "The OSPF Opaque LSA Option", RFC 2370, July
                1998.

[RFC2370]Coltun、1998年7月のR.、「OSPFの不明瞭なLSAオプション」RFC2370。

   [RFC2740]    Coltun, R., Ferguson, D., and J. Moy, "OSPF for IPv6",
                RFC 2740, December 1999.

[RFC2740] ColtunとR.とファーガソン、D.とJ.Moy、「IPv6"、RFC2740、1999年12月のためのOSPF。」

   [RFC3031]    Rosen, E., Viswanathan, A., and R. Callon,
                "Multiprotocol Label Switching Architecture", RFC 3031,
                January 2001.

[RFC3031] ローゼンとE.とViswanathan、A.とR.Callon、「Multiprotocolラベル切り換え構造」、RFC3031、2001年1月。

   [RFC3209]    Awduche, D., Berger, L., Gan, D., Li, T., Srinivasan,
                V., and G. Swallow, "RSVP-TE: Extensions to RSVP for LSP
                Tunnels", RFC 3209, December 2001.

[RFC3209] Awduche、D.、バーガー、L.、ガン、D.、李、T.、Srinivasan、V.、およびG.が飲み込まれる、「RSVP-Te:」 「LSP TunnelsのためのRSVPへの拡大」、RFC3209、2001年12月。

   [RFC3473]    Berger, L., Ed., "Generalized Multi-Protocol Label
                Switching (GMPLS) Signaling Resource ReserVation
                Protocol-Traffic Engineering (RSVP-TE) Extensions", RFC
                3473, January 2003.

[RFC3473] エドバーガー、L.、RFC3473、「一般化されたマルチプロトコルラベルスイッチング(GMPLS)は資源予約プロトコル交通工学(RSVP-Te)拡大を示す」1月2003日

   [RFC3630]    Katz, D., Kompella, K., and D. Yeung, "Traffic
                Engineering (TE) Extensions to OSPF Version 2", RFC
                3630, September 2003.

[RFC3630] キャッツ、D.、Kompella、K.、およびD.Yeung、「(Te)拡大をOSPFにバージョン2インチ設計する交通、RFC3630、2003年9月。」

   [RFC3784]    Smit, H. and T. Li, "Intermediate System to Intermediate
                System (IS-IS) Extensions for Traffic Engineering (TE)",
                RFC 3784, June 2004.

[RFC3784] スミット、H.、およびT.李、「中間システムへの中間システム、(-、)、交通工学(Te)のための拡大、」、RFC3784(2004年6月)

   [IS-IS]      "Intermediate System to Intermediate System Intra-Domain
                Routeing Exchange Protocol for use in Conjunction with
                the Protocol for Providing the Connectionless-mode
                Network Service (ISO 8473)", ISO 10589.

[-、]、「プロトコルがあるConjunctionにおける、Providing Connectionless-モードNetwork Service(ISO8473)の使用のためのIntermediate System Intra-ドメインRouteing Exchangeプロトコルへの中間的System」、ISO10589

   [RFC4971]    Vasseur, JP., Ed., Shen, N., Ed., and R. Aggarwal, Ed.,
                "Intermediate System to Intermediate System (IS-IS)
                Extensions for Advertising Router Information", RFC
                4971, July 2007.

[RFC4971]Vasseur(JP)、エド、シン、N.(エド)、およびR.Aggarwal(エド)、「中間システムへの中間システム、(-、)、広告ルータ情報のための拡大、」、RFC4971(2007年7月)

Vasseur & Le Roux           Standards Track                    [Page 10]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[10ページ]。

   [RFC4970]    Lindem, A., Ed., Shen, N., Vasseur, JP., Aggarwal, R.,
                and S. Shaffer, "Extensions to OSPF for Advertising
                Optional Router Capabilities", RFC 4970, July 2007.

[RFC4970]Lindem、A.(エド)、シン、N.、Vasseur(JP)、Aggarwal、R.、およびS.シャッファー、「広告の任意のルータ能力のためのOSPFへの拡大」RFC4970(2007年7月)。

   [RFC4875]    Aggarwal, R., Ed., Papadimitriou, D., Ed., and S.
                Yasukawa, Ed., "Extensions to Resource Reservation
                Protocol - Traffic Engineering (RSVP-TE) for Point-to-
                Multipoint TE Label Switched Paths (LSPs)", RFC 4875,
                May 2007.

[RFC4875]Aggarwal、R.(エド)、Papadimitriou、D.(エド)、およびS.Yasukawa(エド)、「資源予約プロトコルへの拡大--ポイントから多点へのTeラベルのための交通工学(RSVP-Te)は経路(LSPs)を切り換えました」、RFC4875、2007年5月。

10.2.  Informative References

10.2. 有益な参照

   [RFC2154]    Murphy, S., Badger, M., and B. Wellington, "OSPF with
                Digital Signatures", RFC 2154, June 1997.

1997年6月の[RFC2154]マーフィーとS.とムジナ、M.とB.ウェリントン、「デジタル署名があるOSPF」RFC2154。

   [RFC3567]    Li, T. and R. Atkinson, "Intermediate System to
                Intermediate System (IS-IS) Cryptographic
                Authentication", RFC 3567, July 2003.

[RFC3567] 李、T.、およびR.アトキンソン、「中間システムへの中間システム、(-、)、暗号の認証、」、RFC3567、7月2003日

   [RFC4203]    Kompella, K., Ed., and Y. Rekhter, Ed., "OSPF Extensions
                in Support of Generalized Multi-Protocol Label Switching
                (GMPLS)", RFC 4203, October 2005.

[RFC4203]Kompella、K.(エド)、およびY.Rekhter(エド)、「一般化されたマルチプロトコルを支持したOSPF拡張子は切り換え(GMPLS)をラベルします」、RFC4203、2005年10月。

   [RFC4205]    Kompella, K., Ed., and Y. Rekhter, Ed., "Intermediate
                System to Intermediate System (IS-IS) Extensions in
                Support of Generalized Multi-Protocol Label Switching
                (GMPLS)", RFC 4205, October 2005.

[RFC4205]Kompella、K.(エド)、およびY.Rekhter(エド)、「中間システムへの中間システム、(-、)、一般化されたマルチプロトコルを支持した拡大が切り換え(GMPLS)をラベルする、」、RFC4205(2005年10月)

   [RFC4420]    Farrel, A., Ed., Papadimitriou, D., Vasseur, J.-P., and
                A. Ayyangar, "Encoding of Attributes for Multiprotocol
                Label Switching (MPLS) Label Switched Path (LSP)
                Establishment Using Resource ReserVation Protocol-
                Traffic Engineering (RSVP-TE)", RFC 4420, February 2006.

[RFC4420]ファレル、A.(エド)、Papadimitriou、D.、Vasseur、J.-P.、およびA.Ayyangar、「(MPLS)がラベルするMultiprotocolラベルの切り換えのための属性のコード化は資源予約プロトコル交通工学(RSVP-Te)を使用することで経路(LSP)設立を切り換えました」、RFC4420、2006年2月。

   [RFC4461]    Yasukawa, S., Ed., "Signaling Requirements for Point-
                to-Multipoint Traffic-Engineered MPLS Label Switched
                Paths (LSPs)", RFC 4461, April 2006.

[RFC4461] エドYasukawa、S.、RFC4461、「ポイントの多点への交通で設計されたMPLSラベルの切り換えられた経路(LSPs)のための要件に合図すること」での4月2006日

   [OSPFv3-TE]  Ishiguro K., Manral V., Davey A., and Lindem A.,
                "Traffic Engineering Extensions to OSPF version 3", Work
                in Progress.

[OSPFv3-TE]イシグロK.、Manral V.、デーブA.、そして、Lindem A.、「Work、Engineering ExtensionsをOSPFにバージョン3インチ取引してください、Progress、」

Vasseur & Le Roux           Standards Track                    [Page 11]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[11ページ]。

Contributors' Addresses

貢献者のアドレス

   Seisho Yasukawa
   NTT
   3-9-11 Midori-cho,
   Musashino-shi, Tokyo 180-8585, Japan
   EMail: s.yasukawa@hco.ntt.co.jp

3 9-11テロのSeisho Yasukawa NTT美土里町、武蔵野市、東京180-8585(日本)はメールされます: s.yasukawa@hco.ntt.co.jp

   Stefano Previdi
   Cisco Systems, Inc
   Via Del Serafico 200
   Roma, 00142
   Italy
   EMail: sprevidi@cisco.com

ステファーノPrevidiシスコシステムズ、デル・Serafico200ローマ、00142イタリアメールを通したInc: sprevidi@cisco.com

   Peter Psenak
   Cisco Systems, Inc
   Pegasus Park DE Kleetlaan 6A
   Diegmen, 1831
   BELGIUM
   EMail: ppsenak@cisco.com

ピーターPsenakシスコシステムズ、IncペガサスPark DE Kleetlaan 6A Diegmen、1831ベルギーはメールされます: ppsenak@cisco.com

   Paul Mabbey
   Comcast
   USA

Mabbeyコムキャストの米国のポール

Editors' Addresses

エディタのアドレス

   Jean-Philippe Vasseur
   Cisco Systems, Inc.
   1414 Massachusetts Avenue
   Boxborough, MA, 01719
   USA
   EMail: jpv@cisco.com

ジャンフィリップVasseurシスコシステムズInc.1414マサチューセッツ通りBoxborough、MA01719米国メール: jpv@cisco.com

   Jean-Louis Le Roux
   France Telecom
   2, avenue Pierre-Marzin
   22307 Lannion Cedex
   FRANCE
   EMail: jeanlouis.leroux@orange-ftgroup.com

ジャン・ルイル・ルーフランステレコム2、大通りピアー-Marzin22307Lannion CedexフランスEMail: jeanlouis.leroux@orange-ftgroup.com

Vasseur & Le Roux           Standards Track                    [Page 12]

RFC 5073         IGP Ext for Discovery of TE Node Cap      December 2007

Vasseurとル・ルーStandardsはノードキャップ2007年12月にTeの発見のためにRFC5073IGP Extを追跡します[12ページ]。

Full Copyright Statement

完全な著作権宣言文

   Copyright (C) The IETF Trust (2007).

IETFが信じる著作権(C)(2007)。

   This document is subject to the rights, licenses and restrictions
   contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
   retain all their rights.

このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。

   This document and the information contained herein are provided on an
   "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
   OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND
   THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS
   OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF
   THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
   WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

このドキュメントとここに含まれた情報はその人が代理をするか、または(もしあれば)後援される組織、インターネットの振興発展を目的とする組織、「そのままで」という基礎と貢献者の上で提供していて、IETFはそして、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースがすべての保証を放棄すると信じます、急行である、または暗示していて、他を含んでいて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるということであるかいずれが市場性か特定目的への適合性の黙示的な保証です。

Intellectual Property

知的所有権

   The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
   Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
   pertain to the implementation or use of the technology described in
   this document or the extent to which any license under such rights
   might or might not be available; nor does it represent that it has
   made any independent effort to identify any such rights.  Information
   on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
   found in BCP 78 and BCP 79.

IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実現に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためのどんな独立している努力もしました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。

   Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
   assurances of licenses to be made available, or the result of an
   attempt made to obtain a general license or permission for the use of
   such proprietary rights by implementers or users of this
   specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
   http://www.ietf.org/ipr.

IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。

   The IETF invites any interested party to bring to its attention any
   copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
   rights that may cover technology that may be required to implement
   this standard.  Please address the information to the IETF at
   ietf-ipr@ietf.org.

IETFはこの規格を実行するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf-ipr@ietf.org のIETFに情報を記述してください。

Vasseur & Le Roux           Standards Track                    [Page 13]

Vasseurとル・ルー標準化過程[13ページ]

一覧

 RFC 1〜100  RFC 1401〜1500  RFC 2801〜2900  RFC 4201〜4300 
 RFC 101〜200  RFC 1501〜1600  RFC 2901〜3000  RFC 4301〜4400 
 RFC 201〜300  RFC 1601〜1700  RFC 3001〜3100  RFC 4401〜4500 
 RFC 301〜400  RFC 1701〜1800  RFC 3101〜3200  RFC 4501〜4600 
 RFC 401〜500  RFC 1801〜1900  RFC 3201〜3300  RFC 4601〜4700 
 RFC 501〜600  RFC 1901〜2000  RFC 3301〜3400  RFC 4701〜4800 
 RFC 601〜700  RFC 2001〜2100  RFC 3401〜3500  RFC 4801〜4900 
 RFC 701〜800  RFC 2101〜2200  RFC 3501〜3600  RFC 4901〜5000 
 RFC 801〜900  RFC 2201〜2300  RFC 3601〜3700  RFC 5001〜5100 
 RFC 901〜1000  RFC 2301〜2400  RFC 3701〜3800  RFC 5101〜5200 
 RFC 1001〜1100  RFC 2401〜2500  RFC 3801〜3900  RFC 5201〜5300 
 RFC 1101〜1200  RFC 2501〜2600  RFC 3901〜4000  RFC 5301〜5400 
 RFC 1201〜1300  RFC 2601〜2700  RFC 4001〜4100  RFC 5401〜5500 
 RFC 1301〜1400  RFC 2701〜2800  RFC 4101〜4200 

スポンサーリンク

TO_CHAR関数 文字列型に変換する

ホームページ製作・web系アプリ系の製作案件募集中です。

上に戻る