RFC5292 日本語訳
5292 Address-Prefix-Based Outbound Route Filter for BGP-4. E. Chen, S.Sangli. August 2008. (Format: TXT=10429 bytes) (Status: PROPOSED STANDARD)
プログラムでの自動翻訳です。
RFC一覧
英語原文
Network Working Group E. Chen Request for Comments: 5292 S. Sangli Category: Standards Track Cisco Systems August 2008
コメントを求めるワーキンググループE.チェン要求をネットワークでつないでください: 5292秒間サーングリカテゴリ: 標準化過程シスコシステムズ2008年8月
Address-Prefix-Based Outbound Route Filter for BGP-4
BGP-4のためのアドレス接頭語ベースの外国行きのルートフィルタ
Status of This Memo
このメモの状態
This document specifies an Internet standards track protocol for the Internet community, and requests discussion and suggestions for improvements. Please refer to the current edition of the "Internet Official Protocol Standards" (STD 1) for the standardization state and status of this protocol. Distribution of this memo is unlimited.
このドキュメントは、インターネットコミュニティにインターネット標準化過程プロトコルを指定して、改良のために議論と提案を要求します。 このプロトコルの標準化状態と状態への「インターネット公式プロトコル標準」(STD1)の現行版を参照してください。 このメモの分配は無制限です。
Abstract
要約
This document defines a new Outbound Router Filter (ORF) type for BGP, termed "Address Prefix Outbound Route Filter", that can be used to perform address-prefix-based route filtering. This ORF-type supports prefix-length- or range-based matching, wild-card-based address prefix matching, as well as the exact address prefix matching for address families.
このドキュメントはアドレス接頭語ベースのルートフィルタリングを実行するのに使用できる「アドレスの接頭語の外国行きのルートフィルタ」と呼ばれたBGPのために新しいOutbound Router Filter(ORF)タイプを定義します。 このORF-タイプが接頭語長さを支持する、-、または、アドレス家族のために合っている正確な送付先接頭語と同様に範囲ベースの合わせていて、ワイルドなカードベースのアドレス接頭語マッチング。
1. Introduction
1. 序論
The Outbound Route Filtering Capability defined in [BGP-ORF] provides a mechanism for a BGP speaker to send to its BGP peer a set of Outbound Route Filters (ORFs) that can be used by its peer to filter its outbound routing updates to the speaker.
BGPスピーカーが同輩が外国行きのルーティングアップデートをスピーカーにフィルターにかけるのに使用できるOutbound Route Filters(ORFs)の1セットをBGP同輩に送るように、[BGP-ORF]で定義されたOutbound Route Filtering Capabilityはメカニズムを提供します。
This documents defines a new ORF-type for BGP, termed "Address Prefix Outbound Route Filter (Address Prefix ORF)", that can be used to perform address-prefix-based route filtering. The Address Prefix ORF supports prefix-length- or range-based matching, wild-card-based address prefix matching, as well as the exact address prefix matching for address families [BGP-MP].
アドレス接頭語ベースのルートフィルタリングを実行するのに使用できる「アドレスの接頭語の外国行きのルートフィルタ(アドレス接頭語ORF)」と呼ばれたBGPのための新しいORF-タイプを定義しますこれが、ドキュメントである。 Address Prefix ORFが接頭語長さを支持する、-、または、アドレス家族[BGP-MP]のために合っている正確な送付先接頭語として噴出するように合っている範囲ベースの合わせていて、ワイルドなカードベースのアドレス接頭語。
2. Address Prefix ORF-Type
2. アドレス接頭語ORF-タイプ
The Address Prefix ORF-Type allows one to express ORFs in terms of address prefixes. That is, it provides address-prefix-based route filtering, including prefix-length- or range-based matching, as well as wild-card address prefix matching.
Address Prefix ORF-タイプは、アドレス接頭語でORFsを急送するために1つを許容します。 接頭語長さを含むアドレス接頭語ベースのルートフィルタリングを提供する、-、または、ワイルドカードアドレス接頭語マッチングと同様に範囲ベースのマッチング。
Conceptually, an Address Prefix ORF entry consists of the fields <Sequence, Match, Length, Prefix, Minlen, Maxlen>.
概念的に、Address Prefix ORFエントリーは分野<Sequence、Match、Length、Prefix、Minlen、Maxlen>から成ります。
Chen & Sangli Standards Track [Page 1] RFC 5292 Address-Prefix-Based ORF for BGP-4 August 2008
BGP-2008年8月4日のチェンとサーングリ標準化過程[1ページ]RFC5292のアドレス接頭語ベースのORF
The "Sequence" field specifies the relative ordering of the entry among all the Address Prefix ORF entries.
「系列」分野はすべてのAddress Prefix ORFエントリーの中でエントリーを注文する親類を指定します。
The "Match" field specifies whether this entry is "PERMIT" (value 0) or "DENY" (value 1).
「マッチ」分野は、このエントリーが(値0)を「可能にする」か、または(値1)を「否定する」ことであるかどうか指定します。
The "Length" field indicates the length (in bits) of the address prefix. A length of zero indicates a prefix that matches all (as specified by the address family) addresses (with the prefix itself of zero octets).
「長さ」分野はアドレス接頭語の長さ(ビットの)を示します。 ゼロの長さがすべての(アドレス家族によって指定されるように)アドレスに合っている接頭語を示す、(接頭語、八重奏がないそれ自体)
The "Prefix" field contains an address prefix of an address family.
「接頭語」分野はアドレス家族のアドレス接頭語を含んでいます。
The "Minlen" field indicates the minimum prefix length (in bits) that is required for "matching". The field is considered unspecified with a value of 0.
"Minlen"分野は「マッチング」に必要である最小の接頭語の長さ(ビットの)を示します。 分野は0の値で不特定であると考えられます。
The "Maxlen" field indicates the maximum prefix length (in bits) that is required for "matching". The field is considered unspecified with a value of 0.
"Maxlen"分野は「マッチング」に必要である最大の接頭語の長さ(ビットの)を示します。 分野は0の値で不特定であると考えられます。
The fields "Sequence", "Length", "Minlen", and "Maxlen" are all unsigned integers.
分野の「系列」、「長さ」、"Minlen"、および"Maxlen"はすべて符号のない整数です。
This document imposes the following requirement on the values of these fields:
このドキュメントはこれらの分野の値に以下の要件を課します:
0 <= Length < Minlen <= Maxlen
0 <=長さの<Minlen<はMaxlenと等しいです。
However, tests related to the "Minlen" or "Maxlen" value should be omitted when the "Minlen" or "Maxlen" field (respectively) is unspecified.
しかしながら、"Minlen"か"Maxlen"分野が(それぞれ)不特定であるときに、"Minlen"か"Maxlen"値に関連するテストは省略されるべきです。
In addition, the "Maxlen" value must be no more than the maximum length (in bits) of a host address for a given address family [BGP-MP].
さらに、"Maxlen"値は与えられたアドレス家族[BGP-MP]のためのホスト・アドレスの最大の長さであるだけでよいです(ビットの)。
Chen & Sangli Standards Track [Page 2] RFC 5292 Address-Prefix-Based ORF for BGP-4 August 2008
BGP-2008年8月4日のチェンとサーングリ標準化過程[2ページ]RFC5292のアドレス接頭語ベースのORF
3. Address Prefix ORF Encoding
3. アドレス接頭語ORFコード化
The value of the ORF-Type for the Address Prefix ORF-Type is 64.
Address Prefix ORF-タイプのためのORF-タイプの値は64です。
An Address Prefix ORF entry is encoded as follows. The "Match" field of the entry is encoded in the "Match" field of the common part [BGP-ORF], and the remaining fields of the entry are encoded in the "Type specific part", as shown in Figure 1.
Address Prefix ORFエントリーは以下の通りコード化されます。 エントリーの「マッチ」分野は一般的な部分[BGP-ORF]の「マッチ」分野でコード化されます、そして、エントリーの残っているフィールドは「特定の部分をタイプしてください」、目立つように図1でコード化されます。
+--------------------------------+ | Sequence (4 octets) | +--------------------------------+ | Minlen (1 octet) | +--------------------------------+ | Maxlen (1 octet) | +--------------------------------+ | Length (1 octet) | +--------------------------------+ | Prefix (variable length) | +--------------------------------+
+--------------------------------+ | 系列(4つの八重奏)| +--------------------------------+ | Minlen(1つの八重奏)| +--------------------------------+ | Maxlen(1つの八重奏)| +--------------------------------+ | 長さ(1つの八重奏)| +--------------------------------+ | 接頭語(可変長)| +--------------------------------+
Figure 1: Address Prefix ORF Encoding
図1: アドレス接頭語ORFコード化
Note that the "Prefix" field contains the address prefix followed by enough trailing bits to make the end of the field fall on an octet boundary. The value of the trailing bits is irrelevant.
「接頭語」分野がアドレス接頭語を含んでいて、続いて含むことに分野の端を八重奏境界に落ちさせることができるくらいの引きずっているビットに注意してください。 引きずっているビットの価値は無関係です。
4. Address Prefix ORF Matching
4. アドレス接頭語ORFマッチング
In addition to the general matching rules defined in [BGP-ORF], several Address-Prefix-ORF-specific matching rules are defined as follows.
[BGP-ORF]で定義された一般的な合っている規則に加えて、いくつかのAddress接頭語ORF詳細の合っている規則が以下の通り定義されます。
Consider an Address Prefix ORF entry, and a route maintained by a BGP speaker with Network Layer Reachability Information (NLRI) in the form of <Prefix, Length>.
Address Prefix ORFエントリー、および<Prefix(Length>)の形でNetwork Layer Reachability情報(NLRI)でBGPスピーカーによって維持されたルートを考えてください。
The route is considered as "no match" to the ORF entry if the NLRI is neither more specific than, nor equal to, the <Prefix, Length> fields of the ORF entry.
ルートがNLRIがどちらのより多くの詳細であるならORFエントリーへの「マッチがありません」であるとみなされる、等しい、<Prefix(ORFエントリーのLength>分野)
When the NLRI is either more specific than, or equal to, the <Prefix, Length> fields of the ORF entry, the route is considered as a match to the ORF entry only if the NLRI match condition as listed in Table 1 is satisfied.
NLRIが、より特定である、等しいです、<Prefix、ORFエントリーのLength>分野、Table1にリストアップされているNLRIマッチ状態が満たされている場合にだけ、ルートはORFエントリーへのマッチであるとみなされます。
Chen & Sangli Standards Track [Page 3] RFC 5292 Address-Prefix-Based ORF for BGP-4 August 2008
BGP-2008年8月4日のチェンとサーングリ標準化過程[3ページ]RFC5292のアドレス接頭語ベースのORF
ORF Entry NLRI Minlen Maxlen Match Condition +------------------------------------------------------+ | un-spec. un-spec. NLRI.length == ORF.length | +------------------------------------------------------+ | specified un-spec. NLRI.length >= ORF.Minlen | +------------------------------------------------------+ | un-spec. specified NLRI.length <= ORF.Maxlen | +------------------------------------------------------+ | specified specified NLRI.length >= ORF.Minlen | | AND NLRI.length <= ORF.Maxlen | +------------------------------------------------------+
ORFエントリーNLRI Minlen Maxlenは状態+に合っています。------------------------------------------------------+ | 不-仕様不-仕様。 NLRI.length=ORF.length| +------------------------------------------------------+ | 指定された不-仕様。 NLRI.length>はORF.Minlenと等しいです。| +------------------------------------------------------+ | 不-仕様指定されたNLRI.length<はORF.Maxlenと等しいです。| +------------------------------------------------------+ | 指定された指定されたNLRI.length>はORF.Minlenと等しいです。| | そして、NLRI.length<はORF.Maxlenと等しいです。| +------------------------------------------------------+
Table 1: Address Prefix ORF Matching
テーブル1: アドレス接頭語ORFマッチング
When more than one Address Prefix ORF entry matches the NLRI of the route, the "first-match" rule applies. That is, the ORF entry with the smallest sequence number (among all the matching ORF entries) is considered as the sole match, and it would determine whether the route should be advertised.
1つ以上のAddress Prefix ORFエントリーがルートのNLRIに合っていると、「初戦」規則は適用されます。 すなわち、最もわずかな一連番号(すべての合っているORFエントリーの中の)があるORFエントリーは唯一のマッチであるとみなされます、そして、それはルートが広告を出すべきであるかどうか決定するでしょう。
The assignment of the sequence numbers is a local matter for the BGP speaker that sends the Address Prefix ORF entries.
一連番号の課題はAddress Prefix ORFエントリーを送るBGPスピーカーのための地域にかかわる事柄です。
5. IANA Considerations
5. IANA問題
This document specifies a new Outbound Route Filtering (ORF) type, Address Prefix ORF. The value of the ORF-type is 64.
このドキュメントは新しいOutbound Route Filtering(ORF)タイプ、Address Prefix ORFを指定します。 ORF-タイプの値は64です。
6. Security Considerations
6. セキュリティ問題
This extension to BGP does not change the underlying security issues in [BGP-4].
BGPへのこの拡大は[BGP-4]の基本的な安全保障問題を変えません。
7. Normative References
7. 引用規格
[BGP-4] Rekhter, Y., Ed., Li, T., Ed., and S. Hares, Ed., "A Border Gateway Protocol 4 (BGP-4)", RFC 4271, January 2006.
[BGP-4]Rekhter、Y.(エド)、李、T.(エド)、およびS.野兎(エド)、「境界ゲートウェイは4(BGP-4)について議定書の中で述べます」、RFC4271、2006年1月。
[BGP-MP] Bates, T., Chandra, R., Katz, D., and Y. Rekhter, "Multiprotocol Extensions for BGP-4", RFC 4760, January 2007.
[BGP-MP]ベイツ、T.、チャンドラ、R.、キャッツ、D.、およびY.Rekhter、「BGP-4インチのためのMultiprotocol拡張子、RFC4760、2007年1月。」
[BGP-ORF] Chen, E., and Y. Rekhter, "Outbound Route Filtering Capability for BGP-4", RFC 5291, August 2008.
[BGP-ORF] チェン、E.、およびY.Rekhter、「何BGP-4インチも外国行きのルートフィルタリング能力、RFC5291、2008年8月。」
Chen & Sangli Standards Track [Page 4] RFC 5292 Address-Prefix-Based ORF for BGP-4 August 2008
BGP-2008年8月4日のチェンとサーングリ標準化過程[4ページ]RFC5292のアドレス接頭語ベースのORF
Authors' Addresses
作者のアドレス
Enke Chen Cisco Systems, Inc. 170 W. Tasman Dr. San Jose, CA 95134
サンノゼ、EnkeチェンシスコシステムズInc.170W.タスマン博士カリフォルニア 95134
EMail: enkechen@cisco.com
メール: enkechen@cisco.com
Srihari R. Sangli Cisco Systems, Inc. 170 W. Tasman Dr. San Jose, CA 95134
サンノゼ、Srihari R.サーングリシスコシステムズInc.170W.タスマン博士カリフォルニア 95134
EMail: rsrihari@cisco.com
メール: rsrihari@cisco.com
Chen & Sangli Standards Track [Page 5] RFC 5292 Address-Prefix-Based ORF for BGP-4 August 2008
BGP-2008年8月4日のチェンとサーングリ標準化過程[5ページ]RFC5292のアドレス接頭語ベースのORF
Full Copyright Statement
完全な著作権宣言文
Copyright (C) The IETF Trust (2008).
IETFが信じる著作権(C)(2008)。
This document is subject to the rights, licenses and restrictions contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors retain all their rights.
このドキュメントはBCP78に含まれた権利、ライセンス、および制限を受けることがあります、そして、そこに詳しく説明されるのを除いて、作者は彼らのすべての権利を保有します。
This document and the information contained herein are provided on an "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
このドキュメントとここに含まれた情報はその人が代理をするか、または(もしあれば)後援される組織、インターネットの振興発展を目的とする組織、「そのままで」という基礎と貢献者の上で提供していて、IETFはそして、インターネット・エンジニアリング・タスク・フォースがすべての保証を放棄すると信じます、急行である、または暗示していて、他を含んでいて、情報の使用がここに侵害しないどんな保証も少しもまっすぐになるということであるかいずれが市場性か特定目的への適合性の黙示的な保証です。
Intellectual Property
知的所有権
The IETF takes no position regarding the validity or scope of any Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to pertain to the implementation or use of the technology described in this document or the extent to which any license under such rights might or might not be available; nor does it represent that it has made any independent effort to identify any such rights. Information on the procedures with respect to rights in RFC documents can be found in BCP 78 and BCP 79.
IETFはどんなIntellectual Property Rightsの正当性か範囲、実現に関係すると主張されるかもしれない他の権利、本書では説明された技術の使用またはそのような権利の下におけるどんなライセンスも利用可能であるかもしれない、または利用可能でないかもしれない範囲に関しても立場を全く取りません。 または、それはそれを表しません。どんなそのような権利も特定するためのどんな独立している努力もしました。 BCP78とBCP79でRFCドキュメントの権利に関する手順に関する情報を見つけることができます。
Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any assurances of licenses to be made available, or the result of an attempt made to obtain a general license or permission for the use of such proprietary rights by implementers or users of this specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at http://www.ietf.org/ipr.
IPR公開のコピーが利用可能に作られるべきライセンスの保証、または一般的な免許を取得するのが作られた試みの結果をIETF事務局といずれにもしたか、または http://www.ietf.org/ipr のIETFのオンラインIPR倉庫からこの仕様のimplementersかユーザによるそのような所有権の使用のために許可を得ることができます。
The IETF invites any interested party to bring to its attention any copyrights, patents or patent applications, or other proprietary rights that may cover technology that may be required to implement this standard. Please address the information to the IETF at ietf-ipr@ietf.org.
IETFはこの規格を実行するのに必要であるかもしれない技術をカバーするかもしれないどんな著作権もその注目していただくどんな利害関係者、特許、特許出願、または他の所有権も招待します。 ietf-ipr@ietf.org のIETFに情報を記述してください。
Chen & Sangli Standards Track [Page 6]
チェンとサーングリ標準化過程[6ページ]
一覧
スポンサーリンク