RFC548 日本語訳
0548 Hosts using the IMP Going Down message. D.C. Walden. August 1973. (Format: TXT=1435 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group D. Walden RFC # 548 BBN-NET NIC # 17794 August 16, 1973
1973年8月16日のネットワークワーキンググループD.ウォルデンRFC#548BBNネットのNIC#17794
Hosts Using the IMP Going Down Message
メッセージを下る悪童を使用しているホスト
As given in BBN Report 1822 (Specifications for the Interconnection of a Host and an IMP), IMP to Host message type 2 specifies that the IMP local to the Host is going down; the message further says when the IMP is going down, for how long, and why.
BBN Report1822(HostとIMPのInterconnectionのための仕様)で与えるように、Hostメッセージタイプ2へのIMPは、Hostへの地方のIMPが落ちる予定であると指定します。 メッセージはいつIMPがどれくらい長い間ダウンするかに行って、なぜであるかをさらに言います。
When the IMP goes down after sending the IMP Going Down message to the Host, the Host's network users and local users of the network will not, in general, be forewarned unless the Host sends a message to these users. We therefore urge all Hosts to warn their network users and users of the network of impending IMP downs; just logging the received IMP Going Down message on a logging teletype, as many Hosts currently do, seems insufficient.
IMP Going DownメッセージをHostに送った後にIMPが落ちるとき、Hostがこれらのユーザにメッセージを送らないと、一般に、ネットワークのHostのネットワーク利用者と地元のユーザは前もって警告されないでしょう。 したがって、私たちは、IMPがダウンすると迫ることのネットワークの彼らのネットワーク利用者とユーザに警告するようすべてのHostsに促します。 Hostsが現在まさしく多くとしての伐採テレタイプに関する受信されたIMP Going Downメッセージを登録するのは不十分に見えます。
Incidentally, please remember that Tuesday mornings from 7 a.m. to 9 a.m. (Eastern Time) are reserved for Network Software Maintenance, as announced in RFC #440.
ところで、火曜日に午前7時から午前9時(米国東部標準時の)までの朝がNetwork Software Maintenanceのために取っておかれたのを覚えていてください、RFC#440で発表されるように。
[ This RFC was put into machine readable form for entry ] [ into the online RFC archives by Alex McKenzie with ] [ support from GTE, formerly BBN Corp. 10/99 ]
[このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした]、[アレックス・マッケンジーによるオンラインRFCアーカイブ、][GTEからのサポート、以前BBN社10/99]
Walden [Page 1]
ウォルデン[1ページ]
一覧
スポンサーリンク