RFC356 日本語訳
0356 ARPA Network Control Center. R. Alter. June 1972. (Format: TXT=1963 bytes) (Status: UNKNOWN)
プログラムでの自動翻訳です。
英語原文
Network Working Group R. Alter Request for Comments # 356 Bolt Beranek and Newman Inc. NIC # 10598 June 21, 1972 Categories: Updates: Obsoletes:
作業部会R.をネットワークでつないでください。コメント#356ボルトBeranekとニューマン株式会社NIC#10598 1972年6月21日カテゴリを求める要求を変更してください: アップデート: 時代遅れにします:
ARPA NETWORK CONTROL CENTER
アルパネットワーク制御センター
1. Schedule -------- The NCC operations staff has recently been augmented so that the NCC is now manned 24 hours per day, 7 days per week. Please be sure to contact the NCC in case of any IMP/TIP or Network problems, at any time of the day or night.
1. スケジュール-------- NCCの操作スタッフが最近増大したので、NCCは現在、日(1週間あたり7日間)あたり24時間配置されます。 どんなIMP/TIPやNetwork問題の場合にNCCに必ず連絡してください、昼であろうと夜であろうといつでも。
2. NCC Phone Number ---------------- In the past we have been informed that persons trying to reach the NCC have occasionally received busy signals. In an effort to change that, we have installed a new set of phone numbers for the NCC. The new phone number for the Network Control Center is (617) 661-0100. Please post this new phone number prominently near IMPs and inform all concerned parties of this new phone number. (The old phone number will also continue to operate, for a while.)
2. NCC電話番号---------------- 過去に、私たちにNCCに達しようとする人々が時折話中音を受けたと知らされました。 それを変えるための努力に、私たちはNCCのために新しいセットの電話番号をインストールしました。 Network Controlセンターへの新しい電話番号は(617)661-0100です。 IMPsの近くにこの新しい電話番号を顕著に掲示して、この新しい電話番号についてすべての関係者に知らせてください。 (また、古い電話番号は、しばらく作動し続けるでしょう。)
Hereafter, if you receive a busy signal (please distinguish from the "fast busy signal", meaning "busy circuits"), then please persist, but also please be sure to inform the operator when you do reach him of the the fact that you received a busy signal.
話中音を受けるなら(「速い話中音」と区別してください、「忙しいサーキット」を意味して)、今後、固執してください、ただし、いつ彼に連絡するかを話中音を受けたという事実をオペレータに必ずまた知らせてください。
3. Mail to the NCC should be addressed to: --------------------------------------
3. NCCへのメールは以下のことのために記述されるべきです。 --------------------------------------
ARPA Network Control Center c/o Bolt Beranek and Newman Inc. 50 Moulton Street Cambridge, Massachusetts 02138
モールトン・通りケンブリッジ、ニューマン株式会社50マサチューセッツ アーパネットコントロールセンター気付ボルトBeranekと02138
cc: Honeywell Field Service Managers R. Kerrian (Honeywell) K. Stanley (Long Lines) NCC contacts at sites not having Station Agents
cc: R.Kerrian(ハネウェル)K.スタンリー(長い線)NCCが駅のエージェントがいないサイトで連絡するハネウェルのField Serviceマネージャ
[ This RFC was put into machine readable form for entry ] [ into the online RFC archives by BBN Corp. under the ] [ direction of Alex McKenzie. 1/97 ]
[このRFCはエントリーのためのマシンに入れられた読み込み可能なフォームでした]、[BBN社の下によるオンラインRFCアーカイブ、][ アレックス・マッケンジーの指示。 1/97 ]
[Page 1]
[1ページ]
一覧
スポンサーリンク